github.com/hechain20/hechain@v0.0.0-20220316014945-b544036ba106/docs/source/advice_for_writers.md (about)

     1  # Connect with other writers
     2  
     3  **Audience**: Writers who would like to contribute to the Fabric documentation.
     4  
     5  This topic gives you general advice on how to contribute to one of the many
     6  language translations provided by Fabric.
     7  
     8  In this topic, we're going to cover:
     9  
    10  * [How to get started](#getting-started)
    11  * [Using Rocket chat](#rocket-chat)
    12  * [Documentation workgroup call](#documentation-workgroup-call)
    13  * [Join a language translation workgroup](#join-a-language-translation-workgroup)
    14  * [Other ways to connect](#other-ways-to-connect)
    15  
    16  ## Getting started
    17  
    18  Before you make a documentation change, you might like to connect with other
    19  people working on the Fabric documentation. Your [Linux Foundation
    20  account](./CONTRIBUTING.html#getting-a-linux-foundation-account) will give you
    21  access to many different resources to help you connect with other contributors
    22  to the documentation.
    23  
    24  Once you have a Linux Foundation account, use any or all of the following
    25  mechanisms to connect with others.
    26  
    27  ## Rocket chat
    28  
    29  Hechain uses [Rocket chat](https://chat.hyperledger.org/home) for
    30  interactive discussions on a variety of project topics.
    31  
    32  * [Documentation
    33    channel](https://chat.hyperledger.org/channel/fabric-documentation)
    34  
    35    You'll find beginners and experts sharing information on the Fabric
    36    documentation. Read the conversation or ask a question on how to get started.
    37  
    38  
    39  * [International languages channel](https://chat.hyperledger.org/channel/i18n)
    40  
    41    A dedicated channel for general questions on international languages.
    42  
    43  
    44  * [Japanese
    45    channel](https://chat.hyperledger.org/channel/fabric-docs-japanese)
    46  
    47    Read, discuss and share ideas related to the Japanese translation.
    48  
    49  ## Documentation workgroup call
    50  
    51  A great place to meet people working on documentation is the Documentation workgroup
    52  call. These are held twice every Friday at a time convenient for both
    53  Eastern and Western hemispheres. The agenda is published in advance, and
    54  there are minutes and recordings of each session.  Find out more on the
    55  [Documentation
    56  wiki](https://wiki.hyperledger.org/display/fabric/Documentation+Working+Group).
    57  
    58  ## Join a language translation workgroup
    59  
    60  Each of the international languages has a welcoming workgroup that you are
    61  encouraged to join. View the [list of international
    62  workgroups](https://wiki.hyperledger.org/display/I18N/International+groups).
    63  See what your favorite workgroup is doing, and get connected with them.
    64  Each workgroup has a list of members and their contact information.
    65  
    66  ## Other ways to connect
    67  
    68  Hechain has many other collaboration mechanisms such as mailing
    69  lists, contributor meetings and maintainer meetings. Find out about these and
    70  more [here](./CONTRIBUTING.html).
    71  
    72  Good luck getting started and thanks for your contribution.
    73  
    74  <!--- Licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International License
    75  https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ -->