code.gitea.io/gitea@v1.21.7/options/locale/locale_es-ES.ini (about)

     1  home=Inicio
     2  dashboard=Panel de control
     3  explore=Explorar
     4  help=Ayuda
     5  logo=Logotipo
     6  sign_in=Iniciar sesión
     7  sign_in_or=o
     8  sign_out=Cerrar sesión
     9  sign_up=Registrarse
    10  link_account=Vincular cuenta
    11  register=Registro
    12  version=Versión
    13  powered_by=Impulsado por %s
    14  page=Página
    15  template=Plantilla
    16  language=Idioma
    17  notifications=Notificaciones
    18  active_stopwatch=Rastreador de tiempo activo
    19  create_new=Crear…
    20  user_profile_and_more=Perfil y ajustes…
    21  signed_in_as=Identificado como
    22  toc=Tabla de contenidos
    23  licenses=Licencias
    24  return_to_gitea=Volver a Gitea
    25  username=Nombre de usuario
    26  email=Correo electrónico
    27  password=Contraseña
    28  access_token=Token de acceso
    29  re_type=Confirmar Contraseña
    30  captcha=CAPTCHA
    31  twofa=Autenticación de doble factor
    32  twofa_scratch=Código de respaldo
    33  passcode=Código de acceso
    34  webauthn_insert_key=Introduzca su clave de seguridad
    35  webauthn_sign_in=Presione el botón en su clave de seguridad. Si su clave de seguridad no tiene ningún botón, vuelva a insertarla.
    36  webauthn_press_button=Por favor, presione el botón de su llave de seguridad…
    37  webauthn_use_twofa=Utilice un código de doble factor desde su teléfono móvil
    38  webauthn_error=No se pudo leer su llave de seguridad.
    39  webauthn_unsupported_browser=Su navegador no soporta actualmente WebAuthn.
    40  webauthn_error_unknown=Ha ocurrido un error desconocido. Por favor, inténtelo de nuevo.
    41  webauthn_error_insecure=WebAuthn sólo soporta conexiones seguras. Para probar sobre HTTP, puede utilizar el origen "localhost" o "127.0.0.1"
    42  webauthn_error_unable_to_process=El servidor no pudo procesar su solicitud.
    43  webauthn_error_duplicated=La clave de seguridad no está permitida para esta solicitud. Por favor, asegúrese de que la clave no está ya registrada.
    44  webauthn_error_empty=Debe establecer un nombre para esta clave.
    45  webauthn_error_timeout=Tiempo de espera máximo alcanzado antes de que su clave pudiese ser leída. Por favor, cargue la página y vuelva a intentarlo.
    46  webauthn_reload=Recargar
    47  repository=Repositorio
    48  organization=Organización
    49  mirror=Réplica
    50  new_repo=Nuevo repositorio
    51  new_migrate=Nueva migración
    52  new_mirror=Nueva réplica
    53  new_fork=Nuevo fork de repositorio
    54  new_org=Nueva organización
    55  new_project=Nuevo Proyecto
    56  manage_org=Administrar organizaciones
    57  admin_panel=Administración del sitio
    58  account_settings=Configuraciones de la cuenta
    59  settings=Configuración
    60  your_profile=Perfil
    61  your_starred=Destacado
    62  your_settings=Configuración
    63  all=Todos
    64  sources=Propios
    65  mirrors=Réplica
    66  collaborative=Colaborativo
    67  forks=Forks
    68  activities=Actividades
    69  pull_requests=Pull Requests
    70  issues=Incidencias
    71  milestones=Hitos
    72  ok=OK
    73  cancel=Cancelar
    74  save=Guardar
    75  add=Añadir
    76  add_all=Añadir todo
    77  remove=Eliminar
    78  remove_all=Eliminar todos
    79  edit=Editar
    80  enabled=Activo
    81  disabled=Desactivado
    82  copy=Copiar
    83  copy_url=Copiar URL
    84  copy_branch=Copiar nombre de rama
    85  copy_success=¡Copiado!
    86  copy_error=Copiar falló
    87  write=Escribir
    88  preview=Vista previa
    89  loading=Cargando…
    90  step1=Paso 1:
    91  step2=Paso 2:
    92  error=Error
    93  error404=La página a la que está intentando acceder o <strong>no existe</strong> o <strong>no está autorizado</strong> para verla.
    94  never=Nunca
    95  rss_feed=Fuentes RSS
    96  concept_code_repository=Repositorio
    97  concept_user_organization=Organización
    98  name=Nombre
    99  value=Valor
   100  sign_in_with_provider=Iniciar sesión con %s
   101  enable_javascript=Este sitio web requiere JavaScript.
   102  new_project_column=Columna nueva
   103  retry=Reintentar
   104  rerun=Re-ejecutar
   105  rerun_all=Volver a ejecutar todos los trabajos
   106  remove_label_str=Eliminar elemento "%s"
   107  locked=Bloqueado
   108  copy_content=Copiar contenido
   109  copy_type_unsupported=No se puede copiar este tipo de archivo
   110  go_back=Volver
   111  unknown=Desconocido
   112  pin=Anclar
   113  unpin=Desanclar
   114  artifacts=Artefactos
   115  archived=Archivado
   116  concept_system_global=Global
   117  concept_user_individual=Individual
   118  show_timestamps=Mostrar marcas de tiempo
   119  show_log_seconds=Mostrar segundos
   120  show_full_screen=Mostrar pantalla completa
   121  download_logs=Descargar registros
   122  confirm_delete_selected=¿Borrar todos los elementos seleccionados?
   123  
   124  [aria]
   125  navbar=Barra de navegación
   126  footer=Pie
   127  footer.software=Acerca del Software
   128  footer.links=Enlaces
   129  
   130  [heatmap]
   131  number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s contribuciones en los últimos 12 meses
   132  no_contributions=No hay contribuciones
   133  less=Menos
   134  more=Más
   135  
   136  [editor]
   137  buttons.heading.tooltip=Añadir encabezado
   138  buttons.bold.tooltip=Añadir texto en negrita
   139  buttons.italic.tooltip=Añadir texto en cursiva
   140  buttons.quote.tooltip=Citar texto
   141  buttons.code.tooltip=Añadir código
   142  buttons.link.tooltip=Añadir un enlace
   143  buttons.list.unordered.tooltip=Añadir una lista
   144  buttons.list.ordered.tooltip=Añadir una lista numerada
   145  buttons.list.task.tooltip=Añadir una lista de tareas
   146  buttons.mention.tooltip=Mencionar un usuario o equipo
   147  buttons.ref.tooltip=Referir a una incidencia o pull request
   148  buttons.switch_to_legacy.tooltip=Utilizar el editor antiguo en su lugar
   149  buttons.enable_monospace_font=Activar fuente monoespaciada
   150  buttons.disable_monospace_font=Desactivar fuente monoespaciada
   151  
   152  [filter]
   153  string.asc=A - Z
   154  string.desc=Z - A
   155  
   156  [error]
   157  occurred=Ha ocurrido un error
   158  missing_csrf=Solicitud incorrecta: sin token CSRF
   159  invalid_csrf=Solicitud incorrecta: el token CSRF no es válido
   160  not_found=El objetivo no pudo ser encontrado.
   161  network_error=Error de red
   162  report_message=Si crees que este es un error de Gitea, por favor busca incidencias en <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues" target="_blank">GitHub</a> o abre una nueva incidencia si es necesario.
   163  
   164  [startpage]
   165  app_desc=Un servicio de Git autoalojado y sin complicaciones
   166  install=Fácil de instalar
   167  platform=Multiplataforma
   168  platform_desc=Gitea funciona en cualquier platforma <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> puede compilarlo en: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. ¡Elige tu favorita!
   169  lightweight=Ligero
   170  lightweight_desc=Gitea tiene pocos requisitos y puede funcionar en una Raspberry Pi barata. ¡Ahorra energía!
   171  license=Código abierto
   172  license_desc=¡Está todo en < <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Únase <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">contribuyendo</a> a hacer este proyecto todavía mejor. ¡No sea tímido y colabore!
   173  install_desc=Simplemente <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-binary">ejecuta el binario</a> para tu plataforma, lánzalo con <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>o consíguelo <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-package">empaquetado</a>.
   174  
   175  [install]
   176  install=Instalación
   177  title=Configuración inicial
   178  docker_helper=Si está ejecutando Gitea dentro de un contenedor Docker, por favor lea la <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentación</a> antes de realizar cambios en la configuración.
   179  require_db_desc=Gitea requiere una base de datos MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 o TiDB (usar el protocolo MySQL).
   180  db_title=Configuración de base de datos
   181  db_type=Tipo de base de datos
   182  host=Servidor
   183  user=Nombre de usuario
   184  password=Contraseña
   185  db_name=Nombre de la base de datos
   186  db_schema=Esquema
   187  db_schema_helper=Dejar en blanco para la base de datos por defecto ("public").
   188  ssl_mode=SSL
   189  path=Ruta
   190  sqlite_helper=Ruta del archivo de la base de datos SQLite3.<br>Escriba una ruta de acceso absoluta si ejecuta Gitea como servicio.
   191  reinstall_error=Usted está intentando instalar en una base de datos de Gitea existente
   192  reinstall_confirm_message=Reinstalar con una base de datos de Gitea existente puede causar múltiples problemas. En la mayoría de los casos, debería utilizar su actual "app.ini" para ejecutar Gitea. Si sabe lo que está haciendo, confirme lo siguiente:
   193  reinstall_confirm_check_1=Los datos cifrados por el SECRET_KEY en el app.ini puede perderse: es posible que los usuarios no puedan iniciar sesión con 2FA/OTP & réplicas no funcionen correctamente. Marcando esta casilla confirma que el archivo app.ini actual contiene el SECRET_KEY.
   194  reinstall_confirm_check_2=Es posible que los repositorios y configuraciones tengan que volver a sincronizarse. Al marcar esta casilla confirma que resincronizará manualmente los ganchos de los repositorios y el archivo authorized_keys. Confirma que se asegurará de que la configuración del repositorio y la réplica son correctas.
   195  reinstall_confirm_check_3=Confirma que está absolutamente seguro de que este Gitea se está ejecutando con el app.ini correcto y que está seguro de que tiene que volver a instalar. Confirma que reconoce los riesgos anteriores.
   196  err_empty_db_path=La ruta a la base de datos SQLite3 no puede estar vacía.
   197  no_admin_and_disable_registration=No puede deshabilitar el auto-registro sin crear una cuenta de administrador.
   198  err_empty_admin_password=La contraseña del administrador no puede estar vacía.
   199  err_empty_admin_email=El correo electrónico del administrador no puede estar vacío.
   200  err_admin_name_is_reserved=Nombre de usuario del administrador no es válido, el nombre de usuario está reservado
   201  err_admin_name_pattern_not_allowed=El nombre de usuario del administrador no es válido, el nombre de usuario coincide con un patrón reservado
   202  err_admin_name_is_invalid=Nombre de usuario del administrador no es válido
   203  general_title=Configuración general
   204  app_name=Título del sitio
   205  app_name_helper=Puede colocar aquí el nombre de su empresa.
   206  repo_path=Ruta de la raiz del repositorio
   207  repo_path_helper=Los repositorios Git se guardarán en este directorio.
   208  lfs_path=Ruta raíz de Git LFS
   209  lfs_path_helper=Los archivos almacenados con Git LFS se almacenarán en este directorio. Déjelo vacío para deshabilitarlo.
   210  run_user=Ejecutar como usuario
   211  domain=Dominio del Servidor
   212  domain_helper=Dominio o dirección de host para el servidor.
   213  ssh_port=Puerto de servidor SSH
   214  ssh_port_helper=Número de puerto en el que está escuchando su servidor SSH. Déjelo vacío para deshabilitarlo.
   215  http_port=Puerto de escucha HTTP de Gitea
   216  http_port_helper=Número de puerto en el que escuchará el servidor web de Gitea.
   217  app_url=URL base de Gitea
   218  app_url_helper=Dirección base para URLs de clonación HTTP(S) y notificaciones de correo electrónico.
   219  log_root_path=Ruta del registro
   220  log_root_path_helper=Archivos de registro se escribirán en este directorio.
   221  optional_title=Configuración opcional
   222  email_title=Configuración de Correo
   223  smtp_addr=Servidor SMTP
   224  smtp_port=Puerto SMTP
   225  smtp_from=Enviar correos electrónicos como
   226  smtp_from_helper=Dirección de correo electrónico que utilizará Gitea. Introduzca una dirección de correo electrónico normal o utilice el formato "Nombre" <email@example.com>.
   227  mailer_user=Nombre de usuario SMTP
   228  mailer_password=Contraseña SMTP
   229  register_confirm=Requerir confirmación de correo electrónico para registrarse
   230  mail_notify=Habilitar las notificaciones por correo electrónico
   231  server_service_title=Configuración del servidor y de servicios de terceros
   232  offline_mode=Habilitar autenticación Local
   233  offline_mode_popup=Deshabilitar redes de distribución de contenido de terceros y servir todos los recursos localmente.
   234  disable_gravatar=Desactivar Gravatar
   235  disable_gravatar_popup=Desactivar el Gravatar y fuentes de avatares de terceros. Se utilizará un avatar por defecto a menos que un usuario suba un avatar localmente.
   236  federated_avatar_lookup=Habilitar avatares federados
   237  federated_avatar_lookup_popup=Habilitar búsqueda de avatares federador para usar el servicio federado de código abierto basado en libravatar.
   238  disable_registration=Deshabilitar auto-registro
   239  disable_registration_popup=Deshabilitar auto-registro de usuarios. Sólo los administradores podrán crear nuevas cuentas de usuario.
   240  allow_only_external_registration_popup=Permitir el registro únicamente a través de servicios externos
   241  openid_signin=Habilitar el inicio de sesión con OpenID
   242  openid_signin_popup=Habilitar el inicio de sesión de usuarios con OpenID.
   243  openid_signup=Habilitar el auto-registro con OpenID
   244  openid_signup_popup=Habilitar autorregistro de usuario basado en OpenID.
   245  enable_captcha=Requerir CAPTCHA durante el registro
   246  enable_captcha_popup=Requerir CAPTCHA para auto-registro de usuario.
   247  require_sign_in_view=Requerir inicio de sesión para ver páginas
   248  admin_setting_desc=Crear una cuenta de administrador es opcional. El primer usuario registrado se convertirá automáticamente en administrador.
   249  admin_title=Configuración de la cuenta de administrador
   250  admin_name=Nombre de usuario del administrador
   251  admin_password=Contraseña
   252  confirm_password=Confirmar Contraseña
   253  admin_email=Correo electrónico
   254  install_btn_confirm=Instalar Gitea
   255  test_git_failed=Fallo al probar el comando 'git': %v
   256  sqlite3_not_available=Esta versión de Gitea no soporta SQLite3. Por favor, descarga la versión binaria oficial de %s (no la versión 'gobuild').
   257  invalid_db_setting=La configuración de la base de datos no es válida: %v
   258  invalid_repo_path=La ruta de la raíz del repositorio no es válida: %v
   259  invalid_app_data_path=La ruta de datos de la aplicación (APP_DATA_PATH) no es válida: %v
   260  run_user_not_match=El nombre de usuario 'ejecutar como' no es el nombre actual de usuario: %s -> %s
   261  internal_token_failed=Fallo al generar el INTERNAL_TOKEN: %v
   262  secret_key_failed=Fallo al generar el SECRET_KEY: %v
   263  save_config_failed=Error al guardar la configuración: %v
   264  invalid_admin_setting=La configuración de la cuenta de administración no es válida: %v
   265  invalid_log_root_path=La ruta para los registros no es válida: %v
   266  default_keep_email_private=Ocultar direcciones de correo electrónico por defecto
   267  default_keep_email_private_popup=Ocultar direcciones de correo electrónico de nuevas cuentas de usuario por defecto.
   268  default_allow_create_organization=Permitir la creación de organizaciones por defecto
   269  default_allow_create_organization_popup=Permitir que las nuevas cuentas de usuario creen organizaciones por defecto.
   270  default_enable_timetracking=Activar el seguimiento de tiempo por defecto
   271  default_enable_timetracking_popup=Activar el seguimiento de tiempo para nuevos repositorios por defecto.
   272  no_reply_address=Dominio de correos electrónicos ocultos
   273  no_reply_address_helper=Nombre de dominio para usuarios con dirección de correo electrónico oculta. Por ejemplo, el usuario 'joe' quedará registrado en Git como 'joe@noreply.example.org' si el dominio de correo electrónico oculto se establece a 'noreply.example.org'.
   274  password_algorithm=Algoritmo Hash de Contraseña
   275  run_user_helper=El nombre de usuario del sistema operativo que ejecuta Gitea. Tenga en cuenta que este usuario debe tener acceso a la ruta raíz del repositorio.
   276  require_sign_in_view_popup=Limitar el acceso a los usuarios conectados. Los visitantes sólo verán las páginas de inicio de sesión y de registro.
   277  invalid_db_table=La tabla "%s" de la base de datos no es válida: %v
   278  invalid_password_algorithm=Algoritmo hash de contraseña no válido
   279  password_algorithm_helper=Establece el algoritmo de hashing de contraseña. Los algoritmos tienen diferentes requisitos y fuerza. El algoritmo argon2 es bastante seguro, pero usa mucha memoria y puede ser inapropiado para sistemas pequeños.
   280  enable_update_checker=Activar comprobador de actualizaciones
   281  enable_update_checker_helper=Comprueba el lanzamiento de nuevas versiones periódicamente en gitea.io.
   282  env_config_keys=Configuración del entorno
   283  env_config_keys_prompt=Las siguientes variables de entorno también se aplicarán a su archivo de configuración:
   284  
   285  [home]
   286  uname_holder=Nombre de usuario o correo electrónico
   287  password_holder=Contraseña
   288  switch_dashboard_context=Cambiar el contexto del Dashboard
   289  my_repos=Repositorios
   290  show_more_repos=Mostrar más repositorios…
   291  collaborative_repos=Repositorios colaborativos
   292  my_orgs=Mis organizaciones
   293  my_mirrors=Mis réplicas
   294  view_home=Ver %s
   295  search_repos=Buscar un repositorio…
   296  filter=Otros filtros
   297  filter_by_team_repositories=Filtrar por repositorios de equipo
   298  feed_of=Suministro de noticias de "%s"
   299  show_archived=Archivado
   300  archived=Archivado
   301  show_both_archived_unarchived=Mostrar respositorios archivados y desarchivados
   302  show_only_archived=Mostrar sólo repositorios archivados
   303  show_only_unarchived=Mostrar sólo repositorios desarchivados
   304  show_private=Privado
   305  show_both_private_public=Mostrar repositorios públicos y privados
   306  show_only_private=Mostrar sólo repositorios privados
   307  show_only_public=Mostrar sólo repositorios públicos
   308  issues.in_your_repos=En tus repositorios
   309  
   310  [explore]
   311  repos=Repositorios
   312  users=Usuarios
   313  organizations=Organizaciones
   314  search=Buscar
   315  code=Código
   316  search.type.tooltip=Tipo de búsqueda
   317  search.fuzzy=Parcial
   318  search.fuzzy.tooltip=Incluye los resultados que también coincidan con el término de búsqueda
   319  search.match=Coincidir
   320  search.match.tooltip=Incluye sólo los resultados que coincidan con el término de búsqueda exacto
   321  code_search_unavailable=Actualmente la búsqueda de código no está disponible. Póngase en contacto con el administrador de su sitio.
   322  repo_no_results=No se ha encontrado ningún repositorio coincidente.
   323  user_no_results=No se ha encontrado ningún usuario coincidente.
   324  org_no_results=No se ha encontrado ninguna organización coincidente.
   325  code_no_results=No se ha encontrado código de fuente que coincida con su término de búsqueda.
   326  code_last_indexed_at=Indexado por última vez %s
   327  relevant_repositories_tooltip=Repositorios que son bifurcaciones o que no tienen ningún tema, ningún icono, y ninguna descripción están ocultos.
   328  relevant_repositories=Solo se muestran repositorios relevantes, <a href="%s">mostrar resultados sin filtrar</a>.
   329  go_to=Ir a
   330  code_search_results=Resultados de búsqueda para «%s»
   331  
   332  [auth]
   333  create_new_account=Registrar una cuenta
   334  register_helper_msg=¿Ya tienes una cuenta? ¡Inicia sesión!
   335  social_register_helper_msg=¿Ya tienes una cuenta? ¡Enlázala!
   336  disable_register_prompt=Registro deshabilitado. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sitio.
   337  disable_register_mail=Correo electrónico de confirmación de registro deshabilitado.
   338  manual_activation_only=Póngase en contacto con el administrador del sitio para completar la activación.
   339  remember_me=Recordar este Dispositivo
   340  forgot_password_title=He olvidado mi contraseña
   341  forgot_password=¿Has olvidado tu contraseña?
   342  sign_up_now=¿Necesitas una cuenta? Regístrate ahora.
   343  confirmation_mail_sent_prompt=Un nuevo correo de confirmación se ha enviado a <b>%s</b>. Comprueba tu bandeja de entrada en las siguientes %s para completar el registro.
   344  must_change_password=Actualizar su contraseña
   345  allow_password_change=Obligar al usuario a cambiar la contraseña (recomendado)
   346  reset_password_mail_sent_prompt=Un correo de confirmación se ha enviado a <b>%s</b>. Compruebe su bandeja de entrada en las siguientes %s para completar el proceso de recuperación de la cuenta.
   347  active_your_account=Activa tu cuenta
   348  account_activated=La cuenta ha sido activada
   349  prohibit_login=Ingreso prohibido
   350  resent_limit_prompt=Ya ha solicitado recientemente un correo de activación. Por favor, espere 3 minutos y vuelva a intentarlo.
   351  has_unconfirmed_mail=Hola %s, su correo electrónico (<b>%s</b>) no está confirmado. Si no ha recibido un correo de confirmación o necesita que lo enviemos de nuevo, por favor, haga click en el siguiente botón.
   352  resend_mail=Haga click aquí para reenviar su correo electrónico de activación
   353  email_not_associate=Esta dirección de correo electrónico no esta asociada a ninguna cuenta.
   354  send_reset_mail=Enviar correo de recuperación de cuenta
   355  reset_password=Recuperación de cuenta
   356  invalid_code=Su código de confirmación no es válido o ha caducado.
   357  reset_password_helper=Recuperar cuenta
   358  password_too_short=La longitud de la contraseña no puede ser menor a %d caracteres.
   359  non_local_account=Los usuarios no locales no pueden actualizar su contraseña a través de la interfaz web de Gitea.
   360  verify=Verificar
   361  scratch_code=Código de respaldo
   362  use_scratch_code=Usar un código de respaldo
   363  twofa_scratch_used=Ya ha utilizado su código de respaldo. Ha sido redirigido a la página de configuración de doble factor poder retirar la inscripción del dispositivo o generar un nuevo código de respaldo.
   364  twofa_passcode_incorrect=Su código de acceso es incorrecta. Si extravió el dispositivo, use su código de respaldo para iniciar sesión.
   365  twofa_scratch_token_incorrect=El código de respaldo es incorrecto.
   366  login_userpass=Iniciar sesión
   367  login_openid=OpenID
   368  oauth_signup_tab=Registrar nueva cuenta
   369  oauth_signup_title=Completar Cuenta Nueva
   370  oauth_signup_submit=Completar Cuenta
   371  oauth_signin_tab=Vincular a una Cuenta Existente
   372  oauth_signin_title=Regístrese para autorizar cuenta vinculada
   373  oauth_signin_submit=Vincular Cuenta
   374  oauth.signin.error=Hubo un error al procesar la solicitud de autorización. Si este error persiste, póngase en contacto con el administrador del sitio.
   375  oauth.signin.error.access_denied=La solicitud de autorización fue denegada.
   376  oauth.signin.error.temporarily_unavailable=La autorización falló porque el servidor de autenticación no está disponible temporalmente. Inténtalo de nuevo más tarde.
   377  openid_connect_submit=Conectar
   378  openid_connect_title=Accede con una cuenta existente
   379  openid_connect_desc=La URI OpenID elegida es desconocida. Asóciela a una nueva cuenta aquí.
   380  openid_register_title=Crear una nueva cuenta
   381  openid_register_desc=La URI OpenID elegida es desconocida. Asóciela a una nueva cuenta aquí.
   382  disable_forgot_password_mail=La recuperación de cuentas está desactivada porque no hay correo electrónico configurado. Por favor, contacte con el administrador del sitio.
   383  disable_forgot_password_mail_admin=La recuperación de cuentas solo está disponible cuando se configura el correo electrónico configurado. Por favor, configure el correo electrónico para permitir la recuperación de cuentas.
   384  email_domain_blacklisted=No puede registrarse con su correo electrónico.
   385  authorize_application=Autorizar aplicación
   386  authorize_redirect_notice=Será redirigido a %s si autoriza esta aplicación.
   387  authorize_application_created_by=Esta aplicación fue creada por %s.
   388  authorize_application_description=Si concede el acceso, podrá acceder y escribir a toda la información de su cuenta, incluyendo repositorios privado y organizaciones.
   389  authorize_title=¿Autorizar a "%s" a acceder a su cuenta?
   390  authorization_failed=Autorización fallida
   391  sspi_auth_failed=Fallo en la autenticación SSPI
   392  password_pwned_err=No se pudo completar la solicitud a HaveIBeenPwned
   393  sign_up_successful=La cuenta se ha creado correctamente. ¡Bienvenido!
   394  prohibit_login_desc=Su cuenta no puede iniciar sesión, póngase en contacto con el administrador de su sitio.
   395  invalid_code_forgot_password=Su código de confirmación no es válido o ha caducado. Haga clic <a href="%s">aquí</a> para iniciar una nueva sesión.
   396  invalid_password=Su contraseña no coincide con la contraseña utilizada para crear la cuenta.
   397  reset_password_wrong_user=Has iniciado sesión como %s, pero el enlace de recuperación de la cuenta está destinado a %s
   398  openid_signin_desc=Introduzca su URI de OpenID. Por ejemplo: alice.openid.example.org o https://openid.example.org/alice.
   399  authorization_failed_desc=La autorización ha fallado porque hemos detectado una solicitud no válida. Por favor, póngase en contacto con el responsable de la aplicación que ha intentado autorizar.
   400  password_pwned=La contraseña que eligió está en <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">una lista de contraseñas robadas</a> previamente expuestas en violaciones de datos públicos. Por favor, inténtelo de nuevo con una contraseña diferente y considere cambiar esta contraseña también en otros lugares.
   401  
   402  [mail]
   403  view_it_on=Ver en %s
   404  link_not_working_do_paste=¿No funciona? Intenta copiarlo y pegarlo en tu navegador.
   405  hi_user_x=Hola <b>%s</b>,
   406  activate_account=Por favor, active su cuenta
   407  activate_account.title=%s, por favor activa tu cuenta
   408  activate_account.text_1=¡Hola <b>%[1]s</b>, gracias por registrarse en %[2]s!
   409  activate_account.text_2=Por favor, haga clic en el siguiente enlace para activar su cuenta dentro de <b>%s</b>:
   410  activate_email=Verifique su correo electrónico
   411  activate_email.text=Por favor, haga clic en el siguiente enlace para verificar su dirección de correo electrónico dentro de <b>%s</b>:
   412  register_notify=¡Bienvenido a Gitea
   413  register_notify.title=%[1]s, bienvenido a %[2]s
   414  register_notify.text_1=este es tu correo de confirmación de registro para %s!
   415  register_notify.text_2=Ahora puede iniciar sesión vía nombre de usuario: %s.
   416  register_notify.text_3=Si esta cuenta ha sido creada para usted, por favor <a href="%s">establezca su contraseña</a> primero.
   417  reset_password=Recupere su cuenta
   418  reset_password.title=%s, has solicitado recuperar tu cuenta
   419  reset_password.text=Haga clic en el siguiente enlace para recuperar su cuenta dentro de <b>%s</b>:
   420  register_success=Registro completado
   421  issue_assigned.pull=@%[1]s le asignó al pull request %[2]s en el repositorio %[3]s.
   422  issue_assigned.issue=@%[1]s le asignó a la incidencia %[2]s en el repositorio %[3]s.
   423  issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> te mencionó:
   424  issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> empujó a la fuerza el <b>%[2]s</b> de %[3]s a %[4]s.
   425  issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> hizo %[3]d commit al %[2]s
   426  issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> push %[3]d commits a %[2]s
   427  issue.action.close=<b>@%[1]s</b> cerró #%[2]d.
   428  issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabrió #%[2]d.
   429  issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> fusionó #%[2]d en %[3]s.
   430  issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> aprobó este pull request.
   431  issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> solicitó cambios en este pull request.
   432  issue.action.review=<b>@%[1]s</b> comentó en este pull request.
   433  issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> descartó la última revisión de %[2]s para este pull request.
   434  issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> marcó este pull request listo para ser revisado.
   435  issue.action.new=<b>@%[1]s</b> creó #%[2]d.
   436  issue.in_tree_path=En %s:
   437  release.new.subject=%s en %s publicado
   438  release.new.text=<b>@%[1]s</b> lanzó %[2]s en %[3]s
   439  release.title=Título: %s
   440  release.note=Nota:
   441  release.downloads=Descargas:
   442  release.download.zip=Código fuente (ZIP)
   443  release.download.targz=Código fuente (TAR.GZ)
   444  repo.transfer.subject_to=%s desea transferir "%s" a %s
   445  repo.transfer.subject_to_you=%s desea transferir "%s" a usted
   446  repo.transfer.to_you=usted
   447  repo.transfer.body=Para aceptarlo o rechazarlo, visita %s o simplemente ignórelo.
   448  repo.collaborator.added.subject=%s le añadió en %s
   449  repo.collaborator.added.text=Has sido añadido como colaborador del repositorio:
   450  team_invite.subject=%[1]s le ha invitado a unirse a la organización de %[2]s
   451  team_invite.text_1=%[1]s le ha invitado a unirse al equipo %[2]s en la organización %[3]s.
   452  team_invite.text_2=Por favor, haz clic en el siguiente enlace para unirte al equipo:
   453  team_invite.text_3=Nota: Esta invitación estaba destinada a %[1]s. Si no esperabas esta invitación, puedes ignorar este correo electrónico.
   454  reply=o responde directamente a este correo electrónico
   455  activate_email.title=%s, por favor verifique su dirección de correo electrónico
   456  
   457  [modal]
   458  yes=Sí
   459  no=No
   460  cancel=Cancelar
   461  modify=Actualizar
   462  confirm=Confirmar
   463  
   464  [form]
   465  UserName=Nombre de usuario
   466  RepoName=Nombre del repositorio
   467  Email=Dirección de correo electrónico
   468  Password=Contraseña
   469  Retype=Confirmar Contraseña
   470  SSHTitle=Nombre de la Clave de SSH
   471  HttpsUrl=URL HTTPS
   472  PayloadUrl=URL de carga
   473  TeamName=Nombre del equipo
   474  AuthName=Nombre de autorización
   475  AdminEmail=Correo electrónico del administrador
   476  NewBranchName=Nuevo nombre de rama
   477  CommitSummary=Resumen del commit
   478  CommitMessage=Mensaje de commit
   479  CommitChoice=Hacer commit de la elección
   480  TreeName=Ruta del archivo
   481  Content=Contenido
   482  SSPISeparatorReplacement=Separador
   483  SSPIDefaultLanguage=Idioma predeterminado
   484  require_error=" no puede estar vacío."
   485  alpha_dash_error=" solo debe contener caracteres alfanuméricos, guiones medios ('-') y guiones bajos ('_')."
   486  alpha_dash_dot_error=" solo debe contener caracteres alfanuméricos, guiones, ('-'), subrayados ('_'), y puntos ('.')."
   487  git_ref_name_error=" debe ser un nombre de referencia de Git bien formado."
   488  size_error=" debe ser de tamaño %s."
   489  min_size_error=" debe contener al menos %s caracteres."
   490  max_size_error=" debe contener como máximo %s caracteres."
   491  email_error=" no es una dirección de correo válida."
   492  glob_pattern_error=" el patrón globo no es válido: %s."
   493  regex_pattern_error=" el patrón de regex no es válido: %s."
   494  unknown_error=Error desconocido:
   495  captcha_incorrect=El código CAPTCHA no es correcto.
   496  password_not_match=Las contraseñas no coinciden.
   497  lang_select_error=Seleccione un idioma de la lista.
   498  username_been_taken=El nombre de usuario ya está en uso.
   499  username_change_not_local_user=Los usuarios que no son locales no tienen permitido cambiar su nombre de usuario.
   500  repo_name_been_taken=El nombre del repositorio ya está usado.
   501  repository_force_private=Forzar Privado está habilitado: los repositorios privados no pueden hacerse públicos.
   502  repository_files_already_exist=Ya existen archivos para este repositorio. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
   503  repository_files_already_exist.adopt=Los archivos ya existen para este repositorio y sólo pueden ser aprobados.
   504  repository_files_already_exist.delete=Ya existen archivos para este repositorio. Debe eliminarlos.
   505  repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Ya existen archivos para este repositorio. Adoptarlos o eliminarlos.
   506  visit_rate_limit=Remoto tiene limitación de tasa de acceso.
   507  2fa_auth_required=Requerir autenticación de doble factor a visitas remotas.
   508  org_name_been_taken=Ya existe una organización con este nombre.
   509  team_name_been_taken=Ya existe un equipo con este nombre.
   510  team_no_units_error=Permitir el acceso a por lo menos una sección del repositorio.
   511  email_been_used=La dirección de correo electrónico ya está usada.
   512  email_invalid=La dirección de correo electrónico no es válida.
   513  username_password_incorrect=El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos.
   514  password_complexity=La contraseña no cumple los requisitos de complejidad:
   515  password_lowercase_one=Al menos una letra minúscula
   516  password_uppercase_one=Al menos una letra mayúscula
   517  password_digit_one=Al menos un dígito
   518  password_special_one=Al menos un carácter especial (puntuación, corchetes, comillas, etc.)
   519  enterred_invalid_repo_name=El nombre de repositorio que ha entrado es incorrecto.
   520  enterred_invalid_org_name=El nombre de la organización que ha introducido es incorrecto.
   521  enterred_invalid_owner_name=El nuevo nombre de usuario no es válido.
   522  enterred_invalid_password=La contraseña que ha introducido es incorrecta.
   523  user_not_exist=Este usuario no existe.
   524  team_not_exist=Este equipo no existe.
   525  last_org_owner=No puedes eliminar al último usuario del equipo de 'propietarios'. Todas las organizaciones deben tener al menos un propietario.
   526  cannot_add_org_to_team=Una organización no puede ser añadida como miembro de un equipo.
   527  duplicate_invite_to_team=El usuario ya fue invitado como miembro del equipo.
   528  invalid_ssh_key=No se puede verificar su clave SSH: %s
   529  invalid_gpg_key=No se puede verificar su clave GPG: %s
   530  invalid_ssh_principal=Principal no válido: %s
   531  auth_failed=Autenticación fallo: %v
   532  target_branch_not_exist=La rama de destino no existe
   533  url_error="%s" no es una URL válida.
   534  include_error=" debe contener la subcadena "%s"."
   535  username_error=" sólo puede contener caracteres alfanuméricos ('0-9','a-z','A-Z'), guión ('-'), guión bajo ('_') y punto ('.'). No puede comenzar o terminar con caracteres no alfanuméricos, y los caracteres no alfanuméricos consecutivos también están prohibidos."
   536  invalid_group_team_map_error=" la asignación no es válida: %s"
   537  username_has_not_been_changed=El nombre de usuario no ha sido cambiado
   538  openid_been_used=La dirección de OpenID "%s" ya está en uso.
   539  organization_leave_success=Ha abandonado correctamente la organización %s.
   540  must_use_public_key=La clave que proporcionó es una clave privada. No cargue su clave privada en ningún sitio. Utilice su clave pública en su lugar.
   541  unable_verify_ssh_key=No se puede verificar la clave SSH, comprueba si hay errores.
   542  still_own_repo=Su cuenta posee uno o más repositorios, elimínalos o transfiérelos primero.
   543  still_has_org=Tu cuenta es miembro de una o más organizaciones, déjalas primero.
   544  still_own_packages=Su cuenta posee uno o más paquetes, elimínalos primero.
   545  org_still_own_repo=Esta organización todavía posee uno o más repositorios, elimínalos o transfiérelos primero.
   546  org_still_own_packages=Esta organización todavía posee uno o más paquetes, elimínalos primero.
   547  
   548  [user]
   549  change_avatar=Cambiar su avatar…
   550  repositories=Repositorios
   551  activity=Actividad pública
   552  followers=Seguidores
   553  starred=Repositorios Favoritos
   554  watched=Repositorios seguidos
   555  code=Código
   556  projects=Proyectos
   557  overview=Resumen
   558  following=Siguiendo
   559  follow=Seguir
   560  unfollow=Dejar de seguir
   561  user_bio=Biografía
   562  disabled_public_activity=Este usuario ha desactivado la visibilidad pública de la actividad.
   563  joined_on=Se unió el %s
   564  email_visibility.limited=Tu dirección de correo electrónico es visible para todos los usuarios autenticados
   565  email_visibility.private=Tu dirección de correo electrónico solo es visible para ti y los administradores
   566  show_on_map=Mostrar este lugar en un mapa
   567  settings=Ajustes del usuario
   568  form.name_reserved=El nombre de usuario "%s" está reservado.
   569  form.name_pattern_not_allowed=El patrón "%s" no está permitido en un nombre de usuario.
   570  form.name_chars_not_allowed=El nombre de usuario "%s" contiene caracteres no válidos.
   571  
   572  [settings]
   573  profile=Perfil
   574  account=Cuenta
   575  appearance=Apariencia
   576  password=Contraseña
   577  security=Seguridad
   578  avatar=Avatar
   579  ssh_gpg_keys=SSH / claves GPG
   580  social=Redes Sociales
   581  applications=Aplicaciones
   582  orgs=Administrar organizaciones
   583  repos=Repositorios
   584  delete=Eliminar cuenta
   585  twofa=Autenticación de doble factor
   586  account_link=Cuentas vinculadas
   587  organization=Organizaciones
   588  webauthn=Llaves de Seguridad
   589  public_profile=Perfil público
   590  password_username_disabled=Usuarios no locales no tienen permitido cambiar su nombre de usuario. Por favor, contacta con el administrador del sistema para más detalles.
   591  full_name=Nombre completo
   592  website=Página web
   593  location=Localización
   594  update_theme=Actualizar tema
   595  update_profile=Actualizar perfil
   596  update_language=Actualizar idioma
   597  update_language_success=El idioma ha sido actualizado.
   598  update_profile_success=Tu perfil ha sido actualizado.
   599  change_username=Su nombre de usuario ha sido cambiado.
   600  continue=Continuar
   601  cancel=Cancelar
   602  language=Idioma
   603  ui=Tema
   604  hidden_comment_types=Tipos de comentarios ocultos
   605  comment_type_group_reference=Referencia
   606  comment_type_group_label=Etiqueta
   607  comment_type_group_milestone=Hito
   608  comment_type_group_assignee=Asignado
   609  comment_type_group_title=Título
   610  comment_type_group_branch=Rama
   611  comment_type_group_time_tracking=Seguimiento de Tiempo
   612  comment_type_group_deadline=Fecha límite
   613  comment_type_group_dependency=Dependencia
   614  comment_type_group_lock=Estado de bloqueo
   615  comment_type_group_review_request=Revisión solicitada
   616  comment_type_group_pull_request_push=Commits añandidos
   617  comment_type_group_project=Proyecto
   618  comment_type_group_issue_ref=Referencia del incidente
   619  saved_successfully=Tus ajustes se han guardado correctamente.
   620  privacy=Privacidad
   621  keep_activity_private_popup=Hace la actividad visible sólo para ti y los administradores
   622  lookup_avatar_by_mail=Buscar avatar por dirección de correo electrónico
   623  federated_avatar_lookup=Búsqueda de Avatar Federado
   624  enable_custom_avatar=Activar avatar personalizado
   625  choose_new_avatar=Selecciona nuevo avatar
   626  update_avatar=Actualizar Avatar
   627  delete_current_avatar=Eliminar avatar
   628  uploaded_avatar_not_a_image=El archivo subido no es una imagen.
   629  update_avatar_success=Su avatar ha sido actualizado.
   630  update_user_avatar_success=El avatar del usuario se ha actualizado.
   631  change_password=Actualizar contraseña
   632  old_password=Contraseña actual
   633  new_password=Nueva contraseña
   634  password_incorrect=Contraseña actual incorrecta.
   635  change_password_success=Su contraseña ha sido modificada. Utilice su nueva contraseña la próxima vez que acceda a la cuenta.
   636  password_change_disabled=Los usuarios no locales no pueden actualizar su contraseña a través de la interfaz web de Gitea.
   637  emails=Direcciones de correo electrónico
   638  manage_emails=Administrar direcciones de correo electrónico
   639  manage_themes=Selecciona el tema por defecto
   640  manage_openid=Administrar direcciones OpenID
   641  theme_desc=Este será su tema por defecto en todo el sitio.
   642  primary=Principal
   643  activated=Activado
   644  requires_activation=Requiere activación
   645  primary_email=Hacer primaria
   646  activate_email=Enviar email de activación
   647  activations_pending=Activaciones pendientes
   648  delete_email=Eliminar
   649  email_deletion=Eliminar dirección de correo electrónico
   650  email_deletion_desc=La dirección de correo electrónico e información relacionada se eliminará de su cuenta. Los commits de Git hechos por esta dirección de correo electrónico permanecerán inalterados. ¿Continuar?
   651  email_deletion_success=La dirección de correo electrónico ha sido eliminada.
   652  theme_update_success=Su tema fue actualizado.
   653  theme_update_error=El tema seleccionado no existe.
   654  openid_deletion=Eliminar dirección OpenID
   655  openid_deletion_desc=Eliminar esta dirección OpenID de su cuenta le impedirá iniciar sesión con ella. ¿Continuar?
   656  openid_deletion_success=La dirección OpenID ha sido eliminada.
   657  add_new_email=Añadir nueva dirección de correo electrónico
   658  add_new_openid=Añadir nueva dirección OpenID
   659  add_email=Añadir dirección de correo electrónico
   660  add_openid=Añadir nuevo OpenID URI
   661  add_email_success=La nueva dirección de correo electrónico ha sido añadida.
   662  email_preference_set_success=La preferencia de correo electrónico se ha establecido correctamente.
   663  add_openid_success=La nueva dirección OpenID ha sido añadida.
   664  keep_email_private=Ocultar dirección de correo electrónico
   665  openid_desc=OpenID le permite delegar la autenticación a un proveedor externo.
   666  manage_ssh_keys=Gestionar Claves SSH
   667  manage_ssh_principals=Administrar Principales de Certificado SSH
   668  manage_gpg_keys=Administrar claves GPG
   669  add_key=Añadir Clave
   670  ssh_desc=Estas claves públicas SSH están asociadas con su cuenta. Las correspondientes claves privadas permite acceso completo a sus repositorios.
   671  principal_desc=Estos principales de certificado SSH están asociados con su cuenta y permiten el acceso completo a sus repositorios.
   672  gpg_desc=Estas claves públicas GPG están asociadas con su cuenta. Mantenga sus claves privadas a salvo, ya que permiten verificar commits.
   673  ssh_helper=<strong>¿Necesitas ayuda?</strong> Echa un vistazo en la guía de GitHub para <a href="%s">crear tus propias claves SSH</a> o resolver <a href="%s">problemas comunes</a> que puede encontrar al usar SSH.
   674  gpg_helper=<strong>¿Necesitas ayuda?</strong> Echa un vistazo en la guía de GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
   675  add_new_key=Añadir clave SSH
   676  add_new_gpg_key=Añadir clave GPG
   677  key_content_ssh_placeholder=Comienza con 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', or 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
   678  key_content_gpg_placeholder=Comienza con '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
   679  add_new_principal=Añadir Principal
   680  ssh_key_been_used=Esta clave SSH ya ha sido añadida al servidor.
   681  ssh_key_name_used=Una clave SSH con el mismo nombre ya ha sido añadida a su cuenta.
   682  ssh_principal_been_used=Este principal ya ha sido añadido al servidor.
   683  gpg_key_id_used=Ya existe una clave GPG pública con el mismo ID.
   684  gpg_no_key_email_found=Esta clave GPG no coincide con ninguna dirección de correo electrónico activada asociada a su cuenta. Todavía puede ser añadida si firma el token proporcionado.
   685  gpg_key_matched_identities=Identidades coincidentes:
   686  gpg_key_matched_identities_long=Las identidades incrustadas en esta clave coinciden con las siguientes direcciones de correo electrónico activadas para este usuario. Los commits que coincidan con estas direcciones de correo electrónico pueden ser verificados con esta clave.
   687  gpg_key_verified=Clave verificada
   688  gpg_key_verified_long=La clave ha sido verificada con un token y puede ser usada para verificar confirmaciones que coincidan con cualquier dirección de correo electrónico activada para este usuario, además de cualquier identidad coincidente para esta clave.
   689  gpg_key_verify=Verificar
   690  gpg_invalid_token_signature=La clave GPG proporcionada, la firma y el token no coinciden o el token está desactualizado.
   691  gpg_token_required=Debe proporcionar una firma para el token de abajo
   692  gpg_token=Token
   693  gpg_token_help=Puede generar una firma de la siguiente manera:
   694  gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
   695  gpg_token_signature=Firma GPG armadura
   696  key_signature_gpg_placeholder=Comienza con '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
   697  ssh_key_verified=Clave verificada
   698  ssh_key_verified_long=La clave ha sido verificada con un token y puede ser usada para verificar confirmaciones que coincidan con cualquier dirección de correo electrónico activada para este usuario.
   699  ssh_key_verify=Verificar
   700  ssh_invalid_token_signature=La clave SSH proporcionada, la firma o el token no coinciden o el token está desactualizado.
   701  ssh_token_required=Debe proporcionar una firma para el token de abajo
   702  ssh_token=Token
   703  ssh_token_help=Puede generar una firma de la siguiente manera:
   704  ssh_token_signature=Firma SSH armadura
   705  key_signature_ssh_placeholder=Comienza con '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
   706  subkeys=Subclaves
   707  key_id=ID de clave
   708  key_name=Nombre de la Clave
   709  key_content=Contenido
   710  principal_content=Contenido
   711  delete_key=Eliminar
   712  ssh_key_deletion=Eliminar clave SSH
   713  gpg_key_deletion=Eliminar clave GPG
   714  ssh_principal_deletion=Eliminar principal de certificado SSH
   715  ssh_key_deletion_desc=Eliminando una clave SSH se revoca su acceso a su cuenta. ¿Continuar?
   716  gpg_key_deletion_desc=Eliminando una clave GPG se des-verifican los commits firmados con ella. ¿Continuar?
   717  ssh_principal_deletion_desc=Eliminar un principal de certificado SSH revoca su acceso a su cuenta. ¿Continuar?
   718  ssh_key_deletion_success=La clave SSH ha sido eliminada.
   719  gpg_key_deletion_success=La clave GPG ha sido eliminada.
   720  ssh_principal_deletion_success=El principal ha sido eliminado.
   721  valid_forever=Válido para siempre
   722  last_used=Utilizado por última vez en
   723  no_activity=No hay actividad reciente
   724  can_read_info=Leer
   725  can_write_info=Escribir
   726  key_state_desc=Esta clave ha sido usada en los últimos 7 días
   727  token_state_desc=Este token ha sido utilizado en los últimos 7 días
   728  principal_state_desc=Este principal ha sido utilizado en los últimos 7 días
   729  show_openid=Mostrar mi perfil
   730  hide_openid=Esconderse de perfil
   731  ssh_disabled=SSH deshabilitado
   732  ssh_externally_managed=Esta clave SSH está administrada externamente para este usuario
   733  manage_social=Gestionar Redes Sociales asociadas
   734  unbind=Desvincular
   735  manage_access_token=Administrar Tokens de Acceso
   736  generate_new_token=Generar nuevo Token
   737  tokens_desc=Estos tokens otorgan acceso a su cuenta usando la API de Gitea.
   738  token_name=Nombre del Token
   739  generate_token=Generar Token
   740  generate_token_success=Su nuevo token ha sido generado. Cópielo ahora, ya que no se volverá a mostrar.
   741  generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> ya se ha utilizado como nombre de la aplicación. Por favor, utilice una nueva.
   742  delete_token=Eliminar
   743  access_token_deletion=Eliminar Token de Acceso
   744  access_token_deletion_cancel_action=Cancelar
   745  access_token_deletion_confirm_action=Eliminar
   746  access_token_deletion_desc=Eliminar un token revocará el acceso a su cuenta para las aplicaciones que lo usen. Esto no se puede deshacer. ¿Continuar?
   747  delete_token_success=El token ha sido eliminado. Las aplicaciones que lo usen ya no tienen acceso a su cuenta.
   748  permission_no_access=Sin acceso
   749  permission_read=Leídas
   750  manage_oauth2_applications=Administrar aplicaciones OAuth2
   751  edit_oauth2_application=Modificar aplicaciones OAuth2
   752  oauth2_applications_desc=Las aplicaciones OAuth2 permiten a su aplicación de terceros autenticar de forma segura a los usuarios en esta instancia de Gitea.
   753  remove_oauth2_application=Eliminar aplicación OAuth2
   754  remove_oauth2_application_desc=Eliminar una aplicación OAuth2 revocará el acceso a todos los tokens de acceso firmados. ¿Continuar?
   755  remove_oauth2_application_success=La aplicación ha sido eliminada.
   756  create_oauth2_application=Crear una nueva aplicación OAuth2
   757  create_oauth2_application_button=Crear Aplicación
   758  oauth2_application_name=Nombre de la Aplicación
   759  save_application=Guardar
   760  oauth2_client_id=ID de cliente
   761  oauth2_client_secret=Secreto de cliente
   762  oauth2_regenerate_secret=Regenerar secreto
   763  oauth2_regenerate_secret_hint=¿Ha perdido su secreto?
   764  oauth2_application_edit=Editar
   765  oauth2_application_create_description=Las aplicaciones OAuth2 le dan acceso a su aplicación de terceros a cuentas de usuario en esta instancia.
   766  authorized_oauth2_applications=Aplicaciones OAuth2 autorizadas
   767  revoke_key=Revocar
   768  revoke_oauth2_grant=Revocar acceso
   769  revoke_oauth2_grant_description=Revocar el acceso a esta aplicación impedirá que esta aplicación acceda a sus datos. ¿Está seguro?
   770  twofa_desc=La autenticación de doble factor mejora la seguridad de su cuenta.
   771  twofa_is_enrolled=Su cuenta actualmente está <strong>registrada</strong> en la autenticación de doble factor.
   772  twofa_not_enrolled=Tu cuenta no está actualmente inscrita en la autenticación de doble factor.
   773  twofa_disable=Deshabilitar autenticación de doble factor
   774  twofa_scratch_token_regenerate=Regenerar código de respaldo
   775  twofa_enroll=Inscribirse en la autenticación de doble factor
   776  twofa_disable_note=Puede deshabilitar la autenticación de doble factor si lo necesita.
   777  twofa_disable_desc=Deshabilitar la autenticación de doble factor hará su cuenta menos segura. ¿Continuar?
   778  regenerate_scratch_token_desc=Si extravió su código de respaldo, o ya lo usó para iniciar sesión, puede restablecerlo aquí.
   779  twofa_disabled=La autenticación de doble factor ha sido deshabilitada.
   780  scan_this_image=Escanee esta imagen con su aplicación de autenticación:
   781  or_enter_secret=O introduzca el secreto: %s
   782  then_enter_passcode=E introduzca el código de acceso mostrado en la aplicación:
   783  passcode_invalid=El código de acceso es incorrecto. Vuelva a intentarlo.
   784  twofa_enrolled=Su cuenta ha sido inscrita en la autenticación de doble factor. ¡Guarde su código de respaldo (%s) en un lugar seguro, ya que sólo se muestra una vez!
   785  twofa_failed_get_secret=No se pudo obtener el secreto.
   786  webauthn_desc=Las claves de seguridad son dispositivos hardware que contienen claves criptográficas. Pueden ser usados para la autenticación de doble factor. Las claves de seguridad deben soportar el estándar <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">WebAuthn Authenticator</a>.
   787  webauthn_register_key=Añadir clave de seguridad
   788  webauthn_nickname=Apodo
   789  webauthn_delete_key=Eliminar clave de seguridad
   790  webauthn_delete_key_desc=Si elimina una llave de seguridad ya no podrá utilizarla para iniciar sesión con ella. ¿Continuar?
   791  manage_account_links=Administrar cuentas vinculadas
   792  manage_account_links_desc=Estas cuentas externas están vinculadas a su cuenta de Gitea.
   793  account_links_not_available=Actualmente no hay cuentas externas vinculadas a su cuenta de Gitea.
   794  link_account=Enlazar cuenta
   795  remove_account_link=Eliminar cuenta vinculada
   796  remove_account_link_desc=Eliminar una cuenta vinculada revocará su acceso a su cuenta de Gitea. ¿Continuar?
   797  remove_account_link_success=La cuenta vinculada ha sido eliminada.
   798  orgs_none=No eres miembro de ninguna organización.
   799  delete_account=Elimina tu cuenta
   800  delete_prompt=Esta operación eliminará permanentemente su cuenta de usuario. <strong>NO</strong> podrá deshacerse.
   801  delete_with_all_comments=Tu cuenta es menor de %s. Para evitar comentarios fantasma, todos los comentarios/PR serán eliminados con ella.
   802  confirm_delete_account=Confirmar Eliminación
   803  delete_account_title=Eliminar cuenta de usuario
   804  delete_account_desc=¿Está seguro que desea eliminar permanentemente esta cuenta de usuario?
   805  email_notifications.enable=Habilitar notificaciones por correo electrónico
   806  email_notifications.onmention=Enviar correo sólo al ser mencionado
   807  email_notifications.disable=Deshabilitar las notificaciones por correo electrónico
   808  email_notifications.submit=Establecer preferencias de correo electrónico
   809  email_notifications.andyourown=Y sus propias notificaciones
   810  visibility=Visibilidad del usuario
   811  visibility.public=Público
   812  visibility.limited=Limitado
   813  visibility.private=Privado
   814  uid=UID
   815  biography_placeholder=¡Cuéntanos un poco sobre ti mismo! (Puedes usar Markdown)
   816  location_placeholder=Comparte tu ubicación aproximada con otros
   817  profile_desc=Controla cómo se muestra su perfil a otros usuarios. Tu dirección de correo electrónico principal se utilizará para notificaciones, recuperación de contraseña y operaciones de Git basadas en la web.
   818  update_language_not_found=Idioma "%s" no está disponible.
   819  change_username_prompt=Nota: Cambiar su nombre de usuario también cambia la URL de su cuenta.
   820  change_username_redirect_prompt=El nombre de usuario antiguo redirigirá hasta que alguien lo reclame.
   821  hidden_comment_types_description=Los tipos de comentarios marcados aquí no se mostrarán dentro de las páginas de incidencia. Marcar "Etiqueta" por ejemplo elimina todos los comentarios "<user> añadidos/eliminados <label>".
   822  hidden_comment_types.ref_tooltip=Comentarios donde esta incidencia fue referenciada desde otra incidencia/commit/…
   823  hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Comentarios donde el usuario cambia la rama/etiqueta asociada a la incidencia
   824  keep_activity_private=Ocultar actividad de la página de perfil
   825  uploaded_avatar_is_too_big=El tamaño del archivo subido (%d KiB) excede el tamaño máximo (%d KiB).
   826  retype_new_password=Confirme la nueva contraseña
   827  email_desc=Su dirección de correo electrónico principal se utilizará para notificaciones, recuperación de contraseña y, siempre y cuando no esté oculto, operaciones de Git basadas en la web.
   828  can_not_add_email_activations_pending=Hay una activación pendiente, inténtelo de nuevo en unos minutos si desea agregar un nuevo correo electrónico.
   829  add_email_confirmation_sent=Un correo de confirmación ha sido enviado a "%s". Por favor, comprueba tu bandeja de entrada en el siguiente %s para confirmar tu dirección de correo electrónico.
   830  keep_email_private_popup=Esto ocultará su dirección de correo electrónico de su perfil, así como cuando haga un pull request o edite un archivo usando la interfaz web. Los commits enviados no serán modificados.
   831  verify_gpg_key_success=La clave GPG "%s" ha sido verificada.
   832  verify_ssh_key_success=La clave SSH "%s" ha sido verificada.
   833  add_key_success=La clave SSH "%s" ha sido añadida.
   834  add_gpg_key_success=La clave GPG "%s" ha sido añadida.
   835  add_principal_success=El certificado SSH principal "%s" ha sido añadido.
   836  added_on=Añadido el %s
   837  valid_until_date=Válido hasta el %s
   838  ssh_signonly=SSH está desactivado actualmente, por lo que estas claves sólo se utilizan para la verificación de la firma de confirmación.
   839  social_desc=Estas cuentas sociales se pueden utilizar para iniciar sesión en tu cuenta. Asegúrate de que las reconoces todas.
   840  unbind_success=La cuenta social se ha eliminado correctamente.
   841  repo_and_org_access=Acceso al Repositorio y a la Organización
   842  permissions_public_only=Sólo público
   843  permissions_access_all=Todo (público, privado y limitado)
   844  select_permissions=Seleccionar permisos
   845  permission_write=Lectura y Escritura
   846  access_token_desc=Los permisos de los tokens seleccionados limitan la autorización sólo a las rutas <a %s>API</a> correspondientes. Lea la <a %s>documentación</a> para más información.
   847  at_least_one_permission=Debe seleccionar al menos un permiso para crear un token
   848  permissions_list=Permisos:
   849  create_oauth2_application_success=Ha creado con éxito una nueva aplicación de OAuth2.
   850  update_oauth2_application_success=Ha actualizado correctamente la aplicación de OAuth2.
   851  oauth2_confidential_client=Cliente confidencial. Seleccione para aplicaciones que mantengan el secreto confidencial, tales como aplicaciones web. No seleccione para aplicaciones nativas, incluyendo aplicaciones de escritorio y móviles.
   852  oauth2_redirect_uris=Redirigir URIs. Por favor, usa una nueva línea para cada URI.
   853  oauth2_client_secret_hint=El secreto no se mostrará de nuevo después de salir o actualizar esta página. Por favor, asegúrese de haberlo guardado.
   854  oauth2_application_remove_description=Eliminar una aplicación de OAuth2 evitará que acceda a cuentas de usuario autorizadas en esta instancia. ¿Continuar?
   855  oauth2_application_locked=Gitea pre-registra algunas aplicaciones de OAuth2 en el arranque si están habilitadas en la configuración. Para prevenir un comportamiento inesperado, estos no pueden ser editados ni removidos. Por favor, consulte la documentación de OAuth2 para más información.
   856  authorized_oauth2_applications_description=Has concedido acceso a tu cuenta personal de Gitea a estas aplicaciones de terceros. Por favor, revoca el acceso para las aplicaciones que ya no necesitas.
   857  revoke_oauth2_grant_success=Acceso revocado correctamente.
   858  twofa_scratch_token_regenerated=Tu token de scratch es ahora %s. Guárdelo en un lugar seguro, nunca se volverá a mostrar.
   859  hooks.desc=Añadir webhooks que serán ejecutados para <strong>todos los repositorios</strong> que tengas.
   860  repos_none=No posees ningún repositorio.
   861  visibility.public_tooltip=Visible para todos
   862  visibility.limited_tooltip=Sólo visible para usuarios autenticados
   863  visibility.private_tooltip=Visible sólo para los miembros de organizaciones a las que te has unido
   864  
   865  [repo]
   866  owner=Propietario
   867  owner_helper=Algunas organizaciones pueden no aparecer en el menú desplegable debido a un límite máximo de recuento de repositorios.
   868  repo_name=Nombre del repositorio
   869  repo_name_helper=Un buen nombre de repositorio está compuesto por palabras clave cortas, memorables y únicas.
   870  repo_size=Tamaño del repositorio
   871  template=Plantilla
   872  template_select=Seleccionar una plantilla.
   873  template_helper=Hacer del repositorio una plantilla
   874  template_description=Las plantillas de repositorio permiten a los usuarios generar nuevos repositorios con la misma estructura de directorios, archivos y configuraciones opcionales.
   875  visibility=Visibilidad
   876  visibility_description=Sólo el propietario o los miembros de la organización -si tienen derechos- podrán verlo.
   877  visibility_helper_forced=El administrador de su sitio obliga a nuevos repositorios a ser privados.
   878  visibility_fork_helper=(Cambiar esto afectará a todos los forks)
   879  clone_helper=¿Necesita ayuda para clonar? Visite <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ayuda</a>.
   880  fork_repo=Hacer fork del repositorio
   881  fork_from=Crear un fork desde
   882  already_forked=Ya ha forkeado %s
   883  fork_to_different_account=Forkear a una cuenta diferente
   884  fork_visibility_helper=La visibilidad de un repositorio del cual se ha hecho fork no puede ser cambiada.
   885  use_template=Utilizar esta plantilla
   886  clone_in_vsc=Clonar en VS Code
   887  download_zip=Descargar ZIP
   888  download_tar=Descargar TAR.GZ
   889  download_bundle=Descargar BUNDLE
   890  generate_repo=Generar repositorio
   891  generate_from=Generar desde
   892  repo_desc=Descripción
   893  repo_desc_helper=Introduce una descripción corta (opcional)
   894  repo_lang=Idioma
   895  repo_gitignore_helper=Seleccionar plantillas de .gitignore.
   896  repo_gitignore_helper_desc=Elija qué archivos no rastrear de una lista de plantillas para idiomas comunes. Los artefactos típicos generados por las herramientas de construcción de cada idioma se incluyen por defecto en .gitignore.
   897  issue_labels=Etiquetas de incidencia
   898  issue_labels_helper=Seleccione un conjunto de etiquetas de incidencia.
   899  license=Licencia
   900  license_helper=Seleccione un archivo de licencia.
   901  license_helper_desc=Una licencia regula lo que otros pueden y no pueden hacer con tu código. ¿No está seguro de cuál es el adecuado para su proyecto? Vea <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Elija una licencia.</a>
   902  readme=LÉAME
   903  readme_helper=Seleccione una plantilla de archivo LÉAME.
   904  readme_helper_desc=Este es el lugar donde puedes escribir una descripción completa de su proyecto.
   905  auto_init=Inicializar el repositorio (añade .gitignore, licencia y README)
   906  trust_model_helper=Seleccionar modelo de confianza para la verificación de la firma. Las opciones posibles son:
   907  trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar en firmas de colaboradores
   908  trust_model_helper_committer=Comitter: Firmas de confianza que coinciden con los committers
   909  trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador+Comitter: Confiar en firmas de colaboradores que coincidan con el committer
   910  trust_model_helper_default=Predeterminado: Utilice el modelo de confianza por defecto para esta instalación
   911  create_repo=Crear repositorio
   912  default_branch=Rama por defecto
   913  default_branch_helper=La rama por defecto es la rama base para pull requests y commits de código.
   914  mirror_prune=Purgar
   915  mirror_prune_desc=Eliminar referencias de seguimiento de remotes obsoletas
   916  mirror_interval=Intervalo de réplica (Las unidades de tiempo válidas son 'h', 'm', 's'). 0 para deshabilitar la sincronización automática. (Intervalo mínimo: %s)
   917  mirror_interval_invalid=El intervalo de réplica no es válido.
   918  mirror_sync_on_commit=Sincronizar cuando los commits sean subidos
   919  mirror_address=Clonar desde URL
   920  mirror_address_desc=Ponga cualquier credencial requerida en la sección de Autorización.
   921  mirror_lfs=Almacenamiento de archivos grande (LFS)
   922  mirror_lfs_desc=Activar la reproducción de datos LFS.
   923  mirror_lfs_endpoint=Punto final de LFS
   924  mirror_lfs_endpoint_desc=Sync intentará usar la url del clon para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar el servidor LFS</a>. También puede especificar un punto final personalizado si los datos LFS del repositorio se almacenan en otro lugar.
   925  mirror_last_synced=Sincronizado por última vez
   926  mirror_password_placeholder=(Sin cambios)
   927  mirror_password_blank_placeholder=(Indefinido)
   928  mirror_password_help=Cambie el nombre de usario para eliminar una contraseña almacenada.
   929  watchers=Seguidores
   930  stargazers=Fans
   931  forks=Forks
   932  reactions_more=y %d más
   933  unit_disabled=El administrador del sitio ha deshabilitado esta sección del repositorio.
   934  language_other=Otros
   935  adopt_search=Introduzca el nombre de usuario para buscar repositorios no adoptados... (déjelo en blanco para encontrar todos)
   936  adopt_preexisting_label=Adoptar archivos
   937  adopt_preexisting=Adoptar archivos preexistentes
   938  adopt_preexisting_content=Crear repositorio desde %s
   939  adopt_preexisting_success=Archivos aprobados y creados del repositorio desde %s
   940  delete_preexisting_label=Eliminar
   941  delete_preexisting=Eliminar archivos preexistentes
   942  delete_preexisting_content=Eliminar archivos en %s
   943  delete_preexisting_success=Eliminó archivos no adoptados en %s
   944  blame_prior=Ver la culpa antes de este cambio
   945  transfer.accept=Aceptar transferencia
   946  transfer.accept_desc=Transferir a "%s"
   947  transfer.reject=Rechazar transferencia
   948  transfer.reject_desc=Cancelar transferencia a "%s"
   949  desc.private=Privado
   950  desc.public=Público
   951  desc.private_template=Plantilla privada
   952  desc.public_template=Plantilla
   953  desc.internal=Interno
   954  desc.internal_template=Plantilla interna
   955  desc.archived=Archivado
   956  template.items=Elementos de plantilla
   957  template.git_content=Contenido Git (rama predeterminada)
   958  template.git_hooks=Git Hooks
   959  template.git_hooks_tooltip=Actualmente no puede modificar ni eliminar Git Hooks después de haberlos agregado. Seleccione esto solo si confía en el repositorio de plantillas.
   960  template.webhooks=Webhooks
   961  template.topics=Temas
   962  template.avatar=Avatar
   963  template.issue_labels=Etiquetas de incidencia
   964  template.one_item=Debe seleccionar al menos un elemento de plantilla
   965  template.invalid=Debe seleccionar una plantilla de repositorio
   966  archive.issue.nocomment=Este repositorio está archivado. No se puede comentar en las incidencias.
   967  archive.pull.nocomment=Este repositorio está archivado. No se puede comentar en los pull requests.
   968  form.reach_limit_of_creation_1=Ya han alcanzado su límite de %d repositorios.
   969  form.reach_limit_of_creation_n=Ya han alcanzado su límite de repositorios de %d.
   970  need_auth=Autorización
   971  migrate_options=Opciones de migración
   972  migrate_service=Servicio de Migración
   973  migrate_options_mirror_helper=Este repositorio será una réplica
   974  migrate_options_lfs=Migrar archivos LFS
   975  migrate_options_lfs_endpoint.label=Punto final de LFS
   976  migrate_options_lfs_endpoint.description=Migración intentará usar su mando Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar el servidor LFS</a>. También puede especificar un punto final personalizado si los datos LFS del repositorio se almacenan en otro lugar.
   977  migrate_options_lfs_endpoint.description.local=También se admite una ruta del servidor local.
   978  migrate_items=Objetos de migración
   979  migrate_items_wiki=Wiki
   980  migrate_items_milestones=Hitos
   981  migrate_items_labels=Etiquetas
   982  migrate_items_issues=Incidencias
   983  migrate_items_pullrequests=Pull Requests
   984  migrate_items_merge_requests=Merge Requests
   985  migrate_items_releases=Lanzamientos
   986  migrate_repo=Migrar Repositorio
   987  migrate.clone_address=Migrar / Clonar desde URL
   988  migrate.clone_address_desc=La URL HTTP(S) o de Git 'clone' de un repositorio existente
   989  migrate.github_token_desc=Puedes poner uno o más tokens con comas separadas aquí para hacer migrar más rápido debido al límite de velocidad de GitHub API. PRECAUCIÓN: Abusar esta característica puede violar la política del proveedor de servicios y llevar a bloquear la cuenta.
   990  migrate.clone_local_path=o una ruta local del servidor
   991  migrate.permission_denied=No te está permitido importar repositorios locales.
   992  migrate.permission_denied_blocked=No puede importar desde hosts no permitidos, por favor pida al administrador que marque ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS configuración.
   993  migrate.invalid_lfs_endpoint=El punto final de LFS no es válido.
   994  migrate.failed=Migración fallida: %v
   995  migrate.migrate_items_options=Un token de acceso es necesario para migrar elementos adicionales
   996  migrated_from=Migrado desde <a href="%[1]s">%[2]s</a>
   997  migrated_from_fake=Migrado desde %[1]s
   998  migrate.migrate=Migrar desde %s
   999  migrate.migrating=Migrando desde <b>%s</b>...
  1000  migrate.migrating_failed=La migración desde <b>%s</b> ha fallado.
  1001  migrate.migrating_failed_no_addr=Migración fallida.
  1002  migrate.github.description=Migrar datos desde github.com u otra instancia de GitHub.
  1003  migrate.git.description=Migrar un repositorio sólo desde cualquier servicio Git.
  1004  migrate.gitlab.description=Migrar datos de gitlab.com u otra instancia de GitLab.
  1005  migrate.gitea.description=Migrar datos de gitea.com u otra instancia de Gitea.
  1006  migrate.gogs.description=Migrar datos de notabug.org u otra instancia de Gogs.
  1007  migrate.onedev.description=Migrar datos desde code.onedev.io u otra instancia de OneDev.
  1008  migrate.codebase.description=Migrar datos desde codebasehq.com.
  1009  migrate.gitbucket.description=Migrar datos de instancias de GitBucket.
  1010  migrate.migrating_git=Migrando datos de Git
  1011  migrate.migrating_topics=Migrando Temas
  1012  migrate.migrating_milestones=Migrando Hitos
  1013  migrate.migrating_labels=Migrando etiquetas
  1014  migrate.migrating_releases=Migrando Lanzamientos
  1015  migrate.migrating_issues=Migrando incidencias
  1016  migrate.migrating_pulls=Migrando Pull Requests
  1017  mirror_from=réplica de
  1018  forked_from=forkeado de
  1019  generated_from=generado desde
  1020  fork_from_self=No puede hacer fork a un repositorio que ya es suyo.
  1021  fork_guest_user=Regístrate para forkear este repositorio.
  1022  watch_guest_user=Iniciar sesión para seguir este repositorio.
  1023  star_guest_user=Iniciar sesión para destacar este repositorio.
  1024  unwatch=Dejar de seguir
  1025  watch=Seguir
  1026  unstar=Eliminar de favoritos
  1027  star=Destacar
  1028  fork=Fork
  1029  download_archive=Descargar repositorio
  1030  no_desc=Sin descripción
  1031  quick_guide=Guía rápida
  1032  clone_this_repo=Clonar este repositorio
  1033  create_new_repo_command=Crear un nuevo repositorio desde línea de comandos
  1034  push_exist_repo=Hacer push de un repositorio existente desde línea de comandos
  1035  empty_message=Este repositorio no contiene ningún contenido.
  1036  broken_message=Los datos de Git subyacentes a este repositorio no pueden ser leídos. Contacte con el administrador de esta instancia o elimine este repositorio.
  1037  code=Código
  1038  code.desc=Acceder código fuente, archivos, commits, y ramas.
  1039  branch=Rama
  1040  tree=Árbol
  1041  clear_ref=Borrar referencia actual
  1042  filter_branch_and_tag=Filtrar por rama o etiqueta
  1043  find_tag=Buscar etiqueta
  1044  branches=Ramas
  1045  tags=Etiquetas
  1046  issues=Incidencias
  1047  pulls=Pull Requests
  1048  project_board=Proyectos
  1049  packages=Paquetes
  1050  labels=Etiquetas
  1051  org_labels_desc=Etiquetas de nivel de la organización que pueden ser utilizadas con <strong>todos los repositorios</strong> bajo esta organización
  1052  org_labels_desc_manage=gestionar
  1053  milestones=Hitos
  1054  commits=Commits
  1055  commit=Commit
  1056  release=Lanzamiento
  1057  releases=Lanzamientos
  1058  tag=Etiqueta
  1059  released_this=publicó esto
  1060  file.title=%s de %s
  1061  file_raw=Original
  1062  file_history=Histórico
  1063  file_view_source=Ver código fuente
  1064  file_view_rendered=Ver procesado
  1065  file_view_raw=Ver original
  1066  file_permalink=Enlace permanente
  1067  file_too_large=El archivo es demasiado grande para ser mostrado.
  1068  invisible_runes_line=Esta línea tiene caracteres unicode invisibles
  1069  ambiguous_runes_line=Esta línea tiene caracteres unicode ambiguos
  1070  ambiguous_character=%[1]c [U+%04[1]X] es confusable con %[2]c [U+%04[2]X]
  1071  escape_control_characters=Escapar
  1072  unescape_control_characters=No Escapar
  1073  file_copy_permalink=Copiar Permalink
  1074  view_git_blame=Ver la culpa de Git
  1075  video_not_supported_in_browser=Su navegador no soporta el tag video de HTML5.
  1076  audio_not_supported_in_browser=Su navegador no soporta el tag audio de HTML5.
  1077  stored_lfs=Almacenados con Git LFS
  1078  symbolic_link=Enlace simbólico
  1079  commit_graph=Gráfico de commits
  1080  commit_graph.select=Seleccionar ramas
  1081  commit_graph.hide_pr_refs=Ocultar Pull Requests
  1082  commit_graph.monochrome=Mono
  1083  commit_graph.color=Color
  1084  blame=Blame
  1085  download_file=Descargar archivo
  1086  normal_view=Vista normal
  1087  line=línea
  1088  lines=líneas
  1089  editor.add_file=Añadir archivo
  1090  editor.new_file=Nuevo Archivo
  1091  editor.upload_file=Subir archivo
  1092  editor.edit_file=Editar Archivo
  1093  editor.preview_changes=Vista previa de los cambios
  1094  editor.cannot_edit_lfs_files=Los archivos LFS no se pueden editar en la interfaz web.
  1095  editor.cannot_edit_non_text_files=Los archivos binarios no se pueden editar en la interfaz web.
  1096  editor.edit_this_file=Editar Archivo
  1097  editor.this_file_locked=El archivo está bloqueado
  1098  editor.must_be_on_a_branch=Debes estar en una rama para hacer o proponer cambios en este archivo.
  1099  editor.fork_before_edit=Debes hacer fork a este repositorio para hacer o proponer cambios a este archivo.
  1100  editor.delete_this_file=Eliminar archivo
  1101  editor.must_have_write_access=Debes tener permisos de escritura para hacer o proponer cambios a este archivo.
  1102  editor.name_your_file=Nombre su archivo…
  1103  editor.filename_help=Añade un directorio escribiendo su nombre seguido de una barra ('/'). Para eliminar un directorio, presione la tecla de retroceso al comienzo del campo de entrada.
  1104  editor.or=o
  1105  editor.cancel_lower=Cancelar
  1106  editor.commit_signed_changes=Crear commit firmado de los cambios
  1107  editor.commit_changes=Crear commit de los cambios
  1108  editor.add_tmpl=Añadir '<filename>'
  1109  editor.patch=Aplicar parche
  1110  editor.patching=Parcheando:
  1111  editor.new_patch=Nuevo parche
  1112  editor.commit_message_desc=Añadir una descripción extendida opcional…
  1113  editor.signoff_desc=Añadir un trailer firmado por el committer al final del mensaje de registro de confirmación.
  1114  editor.commit_directly_to_this_branch=Hacer commit directamente en la rama <strong class="branch-name">%s</strong>.
  1115  editor.create_new_branch=Crear una <strong>nueva rama</strong> para este commit y hacer un pull request.
  1116  editor.create_new_branch_np=Crear una <strong>nueva rama</strong> para este commit.
  1117  editor.propose_file_change=Proponer cambio de archivo
  1118  editor.new_branch_name_desc=Nombre de la rama nueva…
  1119  editor.cancel=Cancelar
  1120  editor.filename_cannot_be_empty=El nombre del archivo no puede estar vacío.
  1121  editor.file_changed_while_editing=Desde que comenzó a editar, el contenido del archivo ha sido cambiado. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Haga clic aquí</a> para ver qué ha cambiado o <strong>presione confirmar de nuevo</strong> para sobrescribir los cambios.
  1122  editor.commit_empty_file_header=Commit un archivo vacío
  1123  editor.commit_empty_file_text=El archivo que estás tratando de commit está vacío. ¿Proceder?
  1124  editor.no_changes_to_show=No existen cambios para mostrar.
  1125  editor.fail_to_update_file_summary=Mensaje de error
  1126  editor.push_rejected_no_message=El cambio fue rechazado por el servidor sin un mensaje. Por favor, compruebe Git Hooks.
  1127  editor.push_rejected=El cambio fue rechazado por el servidor. Por favor, comprueba los Git Hooks.
  1128  editor.push_rejected_summary=Mensaje completo de rechazo
  1129  editor.add_subdir=Añadir un directorio…
  1130  editor.no_commit_to_branch=No se puede hacer commit directamente a la rama porque:
  1131  editor.user_no_push_to_branch=El usuario no puede hacer push a la rama
  1132  editor.require_signed_commit=Esta rama requiere un commit firmado
  1133  editor.cherry_pick=Hacer Cherry-pick %s en:
  1134  editor.revert=Revertir %s en:
  1135  commits.desc=Ver el historial de cambios de código fuente.
  1136  commits.commits=Commits
  1137  commits.nothing_to_compare=Estas ramas son iguales.
  1138  commits.search=Buscar commits…
  1139  commits.find=Buscar
  1140  commits.search_all=Todas las Ramas
  1141  commits.author=Autor
  1142  commits.message=Mensaje
  1143  commits.date=Fecha
  1144  commits.older=Anterior
  1145  commits.newer=Posterior
  1146  commits.signed_by=Firmado por
  1147  commits.signed_by_untrusted_user=Firmado por usuario no fiable
  1148  commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Firmado por un usuario no fiable que no coincide con el colaborador
  1149  commits.gpg_key_id=ID de clave GPG
  1150  commits.ssh_key_fingerprint=Huella clave SSH
  1151  commit.revert=Revertir
  1152  commit.revert-header=Revertir: %s
  1153  commit.revert-content=Seleccionar rama en la que revertir:
  1154  commit.cherry-pick=Hacer Cherry-pick
  1155  commit.cherry-pick-header=Hacer Cherry-pick: %s
  1156  commit.cherry-pick-content=Seleccionar rama en la que hacer cherry-pick:
  1157  commitstatus.error=Error
  1158  commitstatus.pending=Pendiente
  1159  ext_issues=Acceso a incidencias externas
  1160  ext_issues.desc=Enlace a un gestor de incidencias externo.
  1161  projects=Proyectos
  1162  projects.desc=Gestionar problemas y pulls en los tablones del proyecto.
  1163  projects.description=Descripción (opcional)
  1164  projects.description_placeholder=Descripción
  1165  projects.create=Crear Proyecto
  1166  projects.title=Título
  1167  projects.new=Nuevo proyecto
  1168  projects.new_subheader=Coordine, haga seguimiento y actualice su trabajo en un solo lugar, para que los proyectos se mantengan transparentes y en el calendario previsto.
  1169  projects.deletion=Eliminar Proyecto
  1170  projects.deletion_desc=Eliminar un proyecto elimina todos las incidencias relacionadas. ¿Continuar?
  1171  projects.deletion_success=Se eliminó el proyecto.
  1172  projects.edit=Editar Proyectos
  1173  projects.edit_subheader=Los proyectos organizan las incidencias y el seguimiento del progreso.
  1174  projects.modify=Actualizar Proyecto
  1175  projects.type.none=Ninguno
  1176  projects.type.basic_kanban=Kanban básico
  1177  projects.type.bug_triage=Prueba de error
  1178  projects.template.desc=Plantilla del proyecto
  1179  projects.template.desc_helper=Seleccione una plantilla de proyecto para empezar
  1180  projects.type.uncategorized=Sin categorizar
  1181  projects.column.edit_title=Nombre
  1182  projects.column.new_title=Nombre
  1183  projects.column.color=Color
  1184  projects.open=Abrir
  1185  projects.close=Cerrar
  1186  issues.desc=Organizar los informes de fallos, tareas e hitos.
  1187  issues.filter_assignees=Filtrar asignado
  1188  issues.filter_milestones=Filtrar hito
  1189  issues.filter_projects=Filtrar Proyecto
  1190  issues.filter_labels=Filtrar etiqueta
  1191  issues.filter_reviewers=Filtrar revisor
  1192  issues.new=Nueva incidencia
  1193  issues.new.title_empty=El título no puede estar vacío
  1194  issues.new.labels=Etiquetas
  1195  issues.new.no_label=Sin etiquetas
  1196  issues.new.clear_labels=Limpiar etiquetas
  1197  issues.new.projects=Proyectos
  1198  issues.new.clear_projects=Limpiar proyectos
  1199  issues.new.no_projects=Ningún proyecto
  1200  issues.new.open_projects=Proyectos Abiertos
  1201  issues.new.closed_projects=Proyectos cerrados
  1202  issues.new.no_items=No hay elementos
  1203  issues.new.milestone=Milestone
  1204  issues.new.no_milestone=Sin Milestone
  1205  issues.new.clear_milestone=Limpiar Milestone
  1206  issues.new.open_milestone=Milestones abiertas
  1207  issues.new.closed_milestone=Milestones cerradas
  1208  issues.new.assignees=Asignados
  1209  issues.new.clear_assignees=Limpiar asignados
  1210  issues.new.no_assignees=No asignados
  1211  issues.new.no_reviewers=No hay revisores
  1212  issues.choose.get_started=Comenzar
  1213  issues.choose.open_external_link=Abrir
  1214  issues.choose.blank=Predeterminado
  1215  issues.choose.blank_about=Crear una incidencia a partir de la plantilla predeterminada.
  1216  issues.choose.ignore_invalid_templates=Las plantillas no válidas han sido ignoradas
  1217  issues.choose.invalid_templates=%v plantilla(s) no válida(s) encontradas
  1218  issues.no_ref=Ninguna Rama/Etiqueta especificada
  1219  issues.create=Crear incidencia
  1220  issues.new_label=Nueva Etiqueta
  1221  issues.new_label_placeholder=Nombre etiqueta
  1222  issues.new_label_desc_placeholder=Descripción
  1223  issues.create_label=Crear etiqueta
  1224  issues.label_templates.title=Carga un conjunto predefinido de etiquetas
  1225  issues.label_templates.info=Todavía no existen etiquetas. Cree una etiqueta con "Nueva Etiqueta" o use un conjunto predefinido de etiquetas:
  1226  issues.label_templates.helper=Seleccionar un conjunto de etiquetas
  1227  issues.label_templates.use=Usar este conjunto de etiquetas
  1228  issues.add_label=añadió la etiqueta %s %s
  1229  issues.add_labels=añadió las etiquetas %s %s
  1230  issues.remove_label=eliminó la etiqueta %s %s
  1231  issues.remove_labels=eliminó las etiquetas %s %s
  1232  issues.add_remove_labels=ha añadido %s y eliminado %s etiquetas %s
  1233  issues.add_milestone_at=ha añadido esto al hito <b>%s</b> %s
  1234  issues.add_project_at=añadió esto al proyecto <b>%s</b> %s
  1235  issues.change_milestone_at=modificó el hito de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s
  1236  issues.change_project_at=modificó el proyecto de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s
  1237  issues.remove_milestone_at="ha eliminado esto del hito <b>%s</b> %s "
  1238  issues.remove_project_at=removió esto del proyecto <b>%s</b> %s
  1239  issues.deleted_milestone=(eliminado)
  1240  issues.deleted_project=(eliminado)
  1241  issues.self_assign_at=auto asignado este %s
  1242  issues.add_assignee_at=fue asignado por <b>%s</b> %s
  1243  issues.remove_assignee_at=fue desasignado por <b>%s</b> %s
  1244  issues.remove_self_assignment=eliminado su asignación %s
  1245  issues.change_title_at=cambió el título de <b><strike>%s</strike></b> a <b>%s</b> %s
  1246  issues.change_ref_at=cambió referencia de <b><strike>%s</strike></b> a <b>%s</b> %s
  1247  issues.remove_ref_at=eliminó la referencia <b>%s</b> %s
  1248  issues.add_ref_at=añadió la referencia <b>%s</b> %s
  1249  issues.delete_branch_at=rama eliminada <b>%s</b> %s
  1250  issues.filter_label=Etiqueta
  1251  issues.filter_label_exclude=Usa <code>alt</code> + <code>clic/enter</code> para excluir etiquetas
  1252  issues.filter_label_no_select=Todas las etiquetas
  1253  issues.filter_milestone=Milestone
  1254  issues.filter_project=Proyecto
  1255  issues.filter_project_none=Ningún proyecto
  1256  issues.filter_assignee=Asignada a
  1257  issues.filter_assginee_no_select=Todos los asignados
  1258  issues.filter_assginee_no_assignee=Sin asignado
  1259  issues.filter_poster=Autor
  1260  issues.filter_poster_no_select=Todos los autores
  1261  issues.filter_type=Tipo
  1262  issues.filter_type.all_issues=Todas las incidencias
  1263  issues.filter_type.assigned_to_you=Asignadas a ti
  1264  issues.filter_type.created_by_you=Creadas por ti
  1265  issues.filter_type.mentioning_you=Citado en
  1266  issues.filter_type.review_requested=Revisión solicitada
  1267  issues.filter_sort=Ordenar
  1268  issues.filter_sort.latest=Más recientes
  1269  issues.filter_sort.oldest=Más antiguas
  1270  issues.filter_sort.recentupdate=Actualizada recientemente
  1271  issues.filter_sort.leastupdate=Actualizada menos recientemente
  1272  issues.filter_sort.mostcomment=Más comentadas
  1273  issues.filter_sort.leastcomment=Menos comentadas
  1274  issues.filter_sort.nearduedate=Fecha de vencimiento más cercana
  1275  issues.filter_sort.farduedate=Fecha de vencimiento más lejana
  1276  issues.filter_sort.moststars=Mas estrellas
  1277  issues.filter_sort.feweststars=Menor número de estrellas
  1278  issues.filter_sort.mostforks=La mayoría de forks
  1279  issues.filter_sort.fewestforks=Menor número de forks
  1280  issues.action_open=Abrir
  1281  issues.action_close=Cerrar
  1282  issues.action_label=Etiqueta
  1283  issues.action_milestone=Hito
  1284  issues.action_milestone_no_select=Sin hito
  1285  issues.action_assignee=Asignado a
  1286  issues.action_assignee_no_select=Sin asignado
  1287  issues.opened_by=abierta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1288  pulls.merged_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> fusionó %[1]s
  1289  pulls.merged_by_fake=por %[2]s fusionó %[1]s
  1290  issues.closed_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> cerró %[1]s
  1291  issues.opened_by_fake=abierta %[1]s por %[2]s
  1292  issues.closed_by_fake=por %[2]s cerró %[1]s
  1293  issues.previous=Página Anterior
  1294  issues.next=Página Siguiente
  1295  issues.open_title=Abierta
  1296  issues.closed_title=Cerrada
  1297  issues.draft_title=Borrador
  1298  issues.num_comments=%d comentarios
  1299  issues.commented_at=comentado <a href="#%s">%s</a>
  1300  issues.delete_comment_confirm=¿Seguro que deseas eliminar este comentario?
  1301  issues.context.copy_link=Copiar enlace
  1302  issues.context.quote_reply=Citar respuesta
  1303  issues.context.reference_issue=Referencia en una nueva incidencia
  1304  issues.context.edit=Editar
  1305  issues.context.delete=Eliminar
  1306  issues.close_comment_issue=Comentar y cerrar
  1307  issues.reopen_issue=Reabrir
  1308  issues.reopen_comment_issue=Comentar y reabrir
  1309  issues.create_comment=Comentar
  1310  issues.closed_at=cerró esta incidencia <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1311  issues.reopened_at=reabrió esta incidencia <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1312  issues.commit_ref_at=referenció esta incidencia en un commit <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1313  issues.ref_issue_from=<a href="%[3]s">referenció esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1314  issues.ref_pull_from=<a href="%[3]s">referenció este pull request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1315  issues.ref_closing_from=<a href="%[3]s">referenció un pull request %[4]s que cerrará esta incidencia</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1316  issues.ref_reopening_from=<a href="%[3]s">referenció un pull request %[4]s que reabrirá esta incidencia</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1317  issues.ref_closed_from=<a href="%[3]s">cerró esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1318  issues.ref_reopened_from=<a href="%[3]s">reabrió esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1319  issues.ref_from=de %[1]s
  1320  issues.author=Autoría
  1321  issues.role.owner=Propietario
  1322  issues.role.member=Miembro
  1323  issues.re_request_review=Solicitar revisión de nuevo
  1324  issues.is_stale=Ha habido cambios en este PR desde esta revisión
  1325  issues.remove_request_review=Eliminar solicitud de revisión
  1326  issues.remove_request_review_block=No se puede eliminar la solicitud de revisión
  1327  issues.dismiss_review=Descartar revisión
  1328  issues.dismiss_review_warning=¿Estás seguro de que deseas eliminar la revisión?
  1329  issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Inicie sesión</a> para unirse a esta conversación.
  1330  issues.edit=Editar
  1331  issues.cancel=Cancelar
  1332  issues.save=Guardar
  1333  issues.label_title=Nombre etiqueta
  1334  issues.label_description=Descripción de la etiqueta
  1335  issues.label_color=Color etiqueta
  1336  issues.label_count=%d etiquetas
  1337  issues.label_open_issues=%d incidencias abiertas
  1338  issues.label_edit=Editar
  1339  issues.label_delete=Eliminar
  1340  issues.label_modify=Editar etiqueta
  1341  issues.label_deletion=Eliminar etiqueta
  1342  issues.label_deletion_desc=Eliminar una etiqueta la elimina de todos las incidencias. ¿Continuar?
  1343  issues.label_deletion_success=La etiqueta ha sido eliminada.
  1344  issues.label.filter_sort.alphabetically=Alfabéticamente
  1345  issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=Invertir alfabéticamente
  1346  issues.label.filter_sort.by_size=Tamaño más pequeño
  1347  issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Tamaño más grande
  1348  issues.num_participants=%d participantes
  1349  issues.attachment.open_tab=Haga clic para ver "%s" en una pestaña nueva
  1350  issues.attachment.download=Haga clic para descargar "%s"
  1351  issues.subscribe=Suscribir
  1352  issues.unsubscribe=Desuscribirse
  1353  issues.lock=Bloquear conversación
  1354  issues.unlock=Desbloquear conversación
  1355  issues.lock.unknown_reason=No se puede bloquear una incidencia con una razón desconocida.
  1356  issues.lock_duplicate=Una incidencia no puede ser bloqueada dos veces.
  1357  issues.unlock_error=No puede desbloquear una incidencia que no esta bloqueada.
  1358  issues.lock_with_reason=bloqueado como <strong>%s</strong> y conversación limitada a colaboradores %s
  1359  issues.lock_no_reason=conversación limitada y bloqueada a los colaboradores %s
  1360  issues.unlock_comment=desbloqueó esta conversación %s
  1361  issues.lock_confirm=Bloquear
  1362  issues.unlock_confirm=Desbloquear
  1363  issues.lock.notice_1=- Otros usuarios no pueden añadir nuevos comentarios a esta incidencia.
  1364  issues.lock.notice_2=- Usted y otros colaboradores con acceso a este repositorio todavía pueden dejar comentarios que otros pueden ver.
  1365  issues.lock.notice_3=- Siempre puede desbloquear esta incidencia de nuevo en el futuro.
  1366  issues.unlock.notice_1=- Todos podrían comentar esta incidencia de nuevo.
  1367  issues.unlock.notice_2=- Siempre puede bloquear esta incidencia de nuevo en el futuro.
  1368  issues.lock.reason=Motivo del bloqueo
  1369  issues.lock.title=Bloquear conversación sobre esta incidencia.
  1370  issues.unlock.title=Desbloquear conversación sobre esta incidencia.
  1371  issues.comment_on_locked=No puede comentar una incidencia bloqueada.
  1372  issues.delete=Eliminar
  1373  issues.delete.title=¿Eliminar esta incidencia?
  1374  issues.delete.text=¿Realmente quieres eliminar esta incidencia? (Esto eliminará permanentemente todo el contenido. Considera cerrarlo en su lugar, si quieres mantenerlo archivado)
  1375  issues.tracker=Gestor de tiempo
  1376  issues.start_tracking_short=Iniciar temporizador
  1377  issues.start_tracking=Inicio de seguimiento de tiempo
  1378  issues.start_tracking_history=ha empezado a trabajar %s
  1379  issues.tracker_auto_close=El temporizador se detendrá automáticamente cuando se cierre este problema
  1380  issues.tracking_already_started=¡Ya has iniciado el seguimiento de tiempo en <a href="%s">otro problema</a>!
  1381  issues.stop_tracking=Detener temporizador
  1382  issues.stop_tracking_history=dejó de trabajar %s
  1383  issues.cancel_tracking=Descartar
  1384  issues.add_time=Añadir tiempo gastado manualmente
  1385  issues.del_time=Eliminar este registro de tiempo
  1386  issues.add_time_short=Añadir tiempo gastado
  1387  issues.add_time_cancel=Cancelar
  1388  issues.add_time_history=añadió tiempo gastado %s
  1389  issues.del_time_history=eliminado el tiempo gastado %s
  1390  issues.add_time_hours=Horas
  1391  issues.add_time_minutes=Minutos
  1392  issues.add_time_sum_to_small=No se ha entrado tiempo.
  1393  issues.time_spent_total=Tiempo total gastado
  1394  issues.time_spent_from_all_authors=Tiempo total gastado: %s
  1395  issues.due_date=Fecha de vencimiento
  1396  issues.invalid_due_date_format=El formato de la fecha de vencimiento debe ser 'aaaa-mm-dd'.
  1397  issues.error_modifying_due_date=Fallo al modificar la fecha de vencimiento.
  1398  issues.error_removing_due_date=Fallo al eliminar la fecha de vencimiento.
  1399  issues.push_commit_1=añadido %d commit %s
  1400  issues.push_commits_n=añadido %d commits %s
  1401  issues.force_push_codes=hizo push forzado %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> a <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s
  1402  issues.force_push_compare=Comparar
  1403  issues.due_date_form=aaaa-mm-dd
  1404  issues.due_date_form_add=Añadir fecha de vencimiento
  1405  issues.due_date_form_edit=Editar
  1406  issues.due_date_form_remove=Eliminar
  1407  issues.due_date_not_set=Sin fecha de vencimiento.
  1408  issues.due_date_added=añadió la fecha de vencimiento %s %s
  1409  issues.due_date_modified=modificó la fecha de vencimiento de %[2]s a %[1]s %[3]s
  1410  issues.due_date_remove=eliminó la fecha de vencimiento %s %s
  1411  issues.due_date_overdue=Vencido
  1412  issues.due_date_invalid=La fecha de vencimiento es inválida o está fuera de rango. Por favor utilice el formato 'aaaa-mm-dd'.
  1413  issues.dependency.title=Dependencias
  1414  issues.dependency.issue_no_dependencies=No se han establecido dependencias.
  1415  issues.dependency.pr_no_dependencies=No se han establecido dependencias.
  1416  issues.dependency.add=Añadir dependencia…
  1417  issues.dependency.cancel=Cancelar
  1418  issues.dependency.remove=Eliminar
  1419  issues.dependency.remove_info=Eliminar esta dependencia
  1420  issues.dependency.added_dependency=añadida una nueva dependencia %s
  1421  issues.dependency.removed_dependency=eliminada una dependencia %s
  1422  issues.dependency.pr_closing_blockedby=Cerrando este pull request es bloqueado por las siguientes incidencias
  1423  issues.dependency.issue_closing_blockedby=Cerrando esta incidencia esta bloqueado por las siguientes incidencias
  1424  issues.dependency.issue_close_blocks=Esta incidencia bloquea el cierre de las siguientes incidencias
  1425  issues.dependency.pr_close_blocks=Este pull request bloquea el cierre de las siguientes incidencias
  1426  issues.dependency.issue_close_blocked=Necesita cerrar todos las incidencias que bloquean esta incidencia antes de que se puede cerrar.
  1427  issues.dependency.pr_close_blocked=Necesita cerrar todos las incidencias que bloquean este pull request antes de poder fusionarse.
  1428  issues.dependency.blocks_short=Bloquea
  1429  issues.dependency.blocked_by_short=Depende de
  1430  issues.dependency.remove_header=Eliminar dependencia
  1431  issues.dependency.issue_remove_text=Esto eliminará la dependencia de esta incidencia. ¿Continuar?
  1432  issues.dependency.pr_remove_text=Esto eliminará la dependencia de este pull request. ¿Continuar?
  1433  issues.dependency.setting=Habilitar las dependencias para las incidencias y los pull requests
  1434  issues.dependency.add_error_same_issue=No se puede hacer que una incidencia dependa de sí misma.
  1435  issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Incidencia dependiente no existe.
  1436  issues.dependency.add_error_dep_not_exist=La dependencia no existe.
  1437  issues.dependency.add_error_dep_exists=La dependencia ya existe.
  1438  issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=No puede crear una depenciena con dos issues que se estan bloqueando mutuamente.
  1439  issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas incidencias deben estar en el mismo repositorio.
  1440  issues.review.self.approval=No puede aprobar su propio pull request.
  1441  issues.review.self.rejection=No puede sugerir cambios en su propio pull request.
  1442  issues.review.approve=aprobado estos cambios %s
  1443  issues.review.comment=revisado %s
  1444  issues.review.dismissed=descartó la revisión de %s %s
  1445  issues.review.dismissed_label=Descartado
  1446  issues.review.left_comment=dejó un comentario
  1447  issues.review.content.empty=Es necesario dejar un comentario indicando los cambios solicitados.
  1448  issues.review.reject=cambios solicitados %s
  1449  issues.review.wait=se solicitó para revisión %s
  1450  issues.review.add_review_request=solicitud de revisión de %s %s
  1451  issues.review.remove_review_request=solicitud de revisión eliminada para %s %s
  1452  issues.review.remove_review_request_self=rechazó revisar %s
  1453  issues.review.pending=Pendiente
  1454  issues.review.review=Revisar
  1455  issues.review.reviewers=Revisores
  1456  issues.review.outdated=Obsoleto
  1457  issues.review.show_outdated=Mostrar obsoletos
  1458  issues.review.hide_outdated=Ocultar obsoletos
  1459  issues.review.show_resolved=Mostrar resueltos
  1460  issues.review.hide_resolved=Ocultar resueltos
  1461  issues.review.resolve_conversation=Resolver conversación
  1462  issues.review.un_resolve_conversation=Marcar conversación sin resolver
  1463  issues.review.resolved_by=ha marcado esta conversación como resuelta
  1464  issues.assignee.error=No todos los asignados fueron añadidos debido a un error inesperado.
  1465  issues.reference_issue.body=Cuerpo
  1466  issues.content_history.deleted=borrado
  1467  issues.content_history.edited=editado
  1468  issues.content_history.created=creado
  1469  issues.content_history.delete_from_history=Eliminar del historial
  1470  issues.content_history.delete_from_history_confirm=¿Eliminar del historial?
  1471  issues.content_history.options=Opciones
  1472  issues.reference_link=Referencia: %s
  1473  compare.compare_base=base
  1474  compare.compare_head=comparar
  1475  pulls.desc=Activar Pull Requests y revisiones de código.
  1476  pulls.new=Nuevo Pull Request
  1477  pulls.view=Ver Pull Request
  1478  pulls.compare_changes=Nuevo pull request
  1479  pulls.allow_edits_from_maintainers=Permitir ediciones de mantenedores
  1480  pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Los usuarios con acceso de escritura a la rama base también pueden hacer push a esta rama
  1481  pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Error al Actualizar
  1482  pulls.compare_changes_desc=Seleccione la rama en la que se fusiona y la rama a recuperar.
  1483  pulls.has_viewed_file=Visto
  1484  pulls.has_changed_since_last_review=Cambiado desde tu última revisión
  1485  pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d archivos vistos
  1486  pulls.compare_base=fusionar en
  1487  pulls.compare_compare=recuperar de
  1488  pulls.switch_comparison_type=Cambiar tipo de comparación
  1489  pulls.switch_head_and_base=Intercambiar cabeza y base
  1490  pulls.filter_branch=Filtrar rama
  1491  pulls.no_results=Sin resultados.
  1492  pulls.nothing_to_compare=Estas ramas son iguales. No hay necesidad para crear un pull request.
  1493  pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estas ramas son iguales. Este PR estará vacío.
  1494  pulls.has_pull_request=Ya existe un pull request entre estas ramas: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>
  1495  pulls.create=Crear Pull Request
  1496  pulls.title_desc=desea fusionar %[1]d commits de <code>%[2]s</code> en <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1497  pulls.merged_title_desc=fusionados %[1]d commits de <code>%[2]s</code> en <code>%[3]s</code> %[4]s
  1498  pulls.change_target_branch_at=cambió la rama objetivo de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s
  1499  pulls.tab_conversation=Conversación
  1500  pulls.tab_commits=Commits
  1501  pulls.tab_files=Archivos modificados
  1502  pulls.reopen_to_merge=Vuelva a abrir este Pull Request para realizar una fusión.
  1503  pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pull request no se puede reabrir porque la rama fue eliminada.
  1504  pulls.merged=Fusionado
  1505  pulls.manually_merged=Fusionado manualmente
  1506  pulls.is_closed=El pull request ha sido cerrado.
  1507  pulls.title_wip_desc=<a href="#">Comience el título con <strong>%s</strong></a> para prevenir que el pull request se fusione accidentalmente.
  1508  pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pull request está marcado como un trabajo en curso.
  1509  pulls.still_in_progress=¿Aún en curso?
  1510  pulls.add_prefix=Añadir prefijo <strong>%s</strong>
  1511  pulls.remove_prefix=Eliminar prefijo <strong>%s</strong>
  1512  pulls.data_broken=Este pull request está rota debido a que falta información del fork.
  1513  pulls.files_conflicted=Este pull request tiene cambios en conflicto con la rama de destino.
  1514  pulls.is_checking=La comprobación de conflicto de fusión está en progreso. Inténtalo de nuevo en unos momentos.
  1515  pulls.is_ancestor=Esta rama ya está incluida en la rama de destino. No hay nada que fusionar.
  1516  pulls.is_empty=Los cambios en esta rama ya están en la rama de destino. Esto será un commit vacío.
  1517  pulls.required_status_check_failed=Algunos controles requeridos no han tenido éxito.
  1518  pulls.required_status_check_missing=Faltan algunos controles necesarios.
  1519  pulls.required_status_check_administrator=Como administrador, aún puede fusionar este Pull Request.
  1520  pulls.can_auto_merge_desc=Este Pull Request puede ser fusionado automáticamente.
  1521  pulls.cannot_auto_merge_desc=Este pull request no se puede combinar automáticamente debido a conflictos.
  1522  pulls.cannot_auto_merge_helper=Combinar manualmente para resolver los conflictos.
  1523  pulls.num_conflicting_files_1=%d archivo con conflicto
  1524  pulls.num_conflicting_files_n=%d archivos con conflictos
  1525  pulls.approve_count_1=%d aprobación
  1526  pulls.approve_count_n=%d aprobaciones
  1527  pulls.reject_count_1=%d solicitud de cambio
  1528  pulls.reject_count_n=%d solicitudes de cambio
  1529  pulls.waiting_count_1=%d esperando revisión
  1530  pulls.waiting_count_n=%d esperando revisiónes
  1531  pulls.wrong_commit_id=la identificación de commit debe ser para un commit en la rama de destino
  1532  pulls.no_merge_desc=Este pull request no se puede combinar porque todas las opciones de combinación del repositorio están deshabilitadas.
  1533  pulls.no_merge_helper=Habilite las opciones de combinación en la configuración del repositorio o fusione el pull request manualmente.
  1534  pulls.no_merge_wip=Este pull request no se puede combinar porque está marcada como un trabajo en progreso.
  1535  pulls.no_merge_not_ready=Este pull request no está listo para ser fusionado, compruebe el estado de revisión y las comprobaciones de estado.
  1536  pulls.no_merge_access=No está autorizado para fusionar de este pull request.
  1537  pulls.merge_pull_request=Crear commit fusionado
  1538  pulls.rebase_merge_pull_request=Rebase y luego fast-forward
  1539  pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Rebase y luego crear commit fusionado
  1540  pulls.squash_merge_pull_request=Crear commit squash
  1541  pulls.merge_manually=Fusionado manualmente
  1542  pulls.merge_commit_id=La identificación del commit fusionado
  1543  pulls.require_signed_wont_sign=Esta rama requiere commits firmados pero esta fusión no será firmada
  1544  pulls.invalid_merge_option=No puede utilizar esta opción de combinación para esta solicitud de extracción.
  1545  pulls.merge_conflict=Fusión fallida: Hubo un conflicto mientras se fusionaba. Pista: Pruebe una estrategia diferente
  1546  pulls.merge_conflict_summary=Mensaje de error
  1547  pulls.rebase_conflict=Fusión fallida: Hubo un conflicto mientras se rebasaba el commit: %[1]s. Pista: Prueba una estrategia diferente
  1548  pulls.rebase_conflict_summary=Mensaje de error
  1549  pulls.unrelated_histories=Fusionar Fallidos: El jefe de fusión y la base no comparten un historial común. Pista: Prueba una estrategia diferente
  1550  pulls.merge_out_of_date=Fusión fallida: Mientras se generaba la fusión, la base fue actualizada. Pista: Inténtelo de nuevo.
  1551  pulls.head_out_of_date=Fusión fallida: Mientras se generaba la fusión, la cabeza fue actualizada. Pista: Inténtelo de nuevo.
  1552  pulls.push_rejected=Fusión fallida: El push fue rechazado. Revise los Git Hooks para este repositorio.
  1553  pulls.push_rejected_summary=Mensaje completo de rechazo
  1554  pulls.push_rejected_no_message=Fusión fallida: El push fue rechazado pero no hubo mensaje remoto.<br>Revise los Git Hooks para este repositorio
  1555  pulls.open_unmerged_pull_exists=No puede realizar la reapertura porque hay un pull request pendiente (#%d) con propiedades idénticas.
  1556  pulls.status_checking=Algunas comprobaciones están pendientes
  1557  pulls.status_checks_success=Todas las comprobaciones han sido exitosas
  1558  pulls.status_checks_warning=Algunas comprobaciones han reportado advertencias
  1559  pulls.status_checks_failure=Algunas comprobaciones han fallado
  1560  pulls.status_checks_error=Algunas comprobaciones reportaron errores
  1561  pulls.status_checks_requested=Obligatorio
  1562  pulls.status_checks_details=Detalles
  1563  pulls.update_branch=Actualizar rama por fusión
  1564  pulls.update_branch_rebase=Actualizar rama por cambio de base
  1565  pulls.update_branch_success=La actualización de la rama ha finalizado correctamente
  1566  pulls.update_not_allowed=No tiene permisos para actualizar esta rama
  1567  pulls.outdated_with_base_branch=Esta rama está desactualizada con la rama base
  1568  pulls.closed_at=cerró este pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1569  pulls.reopened_at=reabrió este pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1570  pulls.merge_instruction_hint=También puede ver <a class="show-instruction">instrucciones de línea de comandos</a>.
  1571  pulls.merge_instruction_step1_desc=Desde el repositorio de su proyecto, revisa una nueva rama y prueba los cambios.
  1572  pulls.merge_instruction_step2_desc=Combine los cambios y actualice en Gitea.
  1573  pulls.auto_merge_button_when_succeed=(cuando las comprobaciones tengan éxito)
  1574  pulls.auto_merge_when_succeed=Fusionar automática cuando todas las comprobaciones tengan éxito
  1575  pulls.auto_merge_newly_scheduled=El Pull Request se programó para fusionarse cuando todas las comprobaciones tengan éxito.
  1576  pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s programó este Pull Request para fusionar automática cuando todas las comprobaciones tengan éxito %[2]s.
  1577  pulls.auto_merge_cancel_schedule=Cancelar fusión automática
  1578  pulls.auto_merge_not_scheduled=Este Pull Request no está programado para fusionar automática.
  1579  pulls.auto_merge_canceled_schedule=Fusión automaticá estaba cancellada para este Pull Request.
  1580  pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=programó este Pull Request para fusionar automática cuando todas las comprobaciones tengan éxito %[1]s
  1581  pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=canceló la fusión automática de este Pull Request %[1]s
  1582  pulls.delete.title=¿Borrar este pull request?
  1583  pulls.delete.text=¿Realmente quieres eliminar esta pull request? (Esto eliminará permanentemente todo el contenido. Considera cerrarlo si simplemente deseas archivarlo)
  1584  milestones.new=Nuevo hito
  1585  milestones.closed=Cerrada %s
  1586  milestones.no_due_date=Sin fecha límite
  1587  milestones.open=Abrir
  1588  milestones.close=Cerrar
  1589  milestones.completeness=%d%% Completado
  1590  milestones.create=Crear hito
  1591  milestones.title=Título
  1592  milestones.desc=Descripción
  1593  milestones.due_date=Fecha límite (opcional)
  1594  milestones.clear=Limpiar
  1595  milestones.invalid_due_date_format=El formato de fecha de vencimiento debe ser 'AAAA-mm-dd'.
  1596  milestones.edit=Editar Milestone
  1597  milestones.edit_subheader=Los hitos organizan los problemas y siguen el progreso.
  1598  milestones.cancel=Cancelar
  1599  milestones.modify=Actualizar hito
  1600  milestones.deletion=Eliminar hito
  1601  milestones.deletion_desc=Eliminando un hito lo elimina de todos los problemas relacionados. ¿Continuar?
  1602  milestones.deletion_success=El hito se ha eliminado.
  1603  milestones.filter_sort.least_complete=Menos completa
  1604  milestones.filter_sort.most_complete=Más completa
  1605  milestones.filter_sort.most_issues=Mayoría de los problemas
  1606  milestones.filter_sort.least_issues=Menos problemas
  1607  ext_wiki=Acceso a la wiki externa
  1608  ext_wiki.desc=Enlace a una wiki externa.
  1609  wiki=Wiki
  1610  wiki.welcome=¡Bienvenidos a la Wiki!
  1611  wiki.welcome_desc=Esta wiki le permite escribir y compartir documentación con otros colaboradores.
  1612  wiki.desc=Escriba y comparta documentación con colaboradores.
  1613  wiki.create_first_page=Crear la primera página
  1614  wiki.page=Página
  1615  wiki.filter_page=Filtrar página
  1616  wiki.new_page=Página
  1617  wiki.default_commit_message=Escriba una nota acerca de la actualización de esta página (opcional).
  1618  wiki.save_page=Guardar página
  1619  wiki.last_commit_info=%s editó esta página %s
  1620  wiki.edit_page_button=Editar
  1621  wiki.new_page_button=Nueva página
  1622  wiki.file_revision=Revisión de página
  1623  wiki.wiki_page_revisions=Revisiones de la página Wiki
  1624  wiki.back_to_wiki=Volver a la página wiki
  1625  wiki.delete_page_button=Eliminar página
  1626  wiki.page_already_exists=Ya existe una página con el mismo nombre.
  1627  wiki.pages=Páginas
  1628  wiki.last_updated=Última actualización %s
  1629  wiki.page_name_desc=Introduzca un nombre para esta página de Wiki. Algunos nombres especiales son: 'Home', '_Sidebar' y '_Footer'.
  1630  activity=Actividad
  1631  activity.period.filter_label=Periodo:
  1632  activity.period.daily=1 día
  1633  activity.period.halfweekly=3 días
  1634  activity.period.weekly=1 semana
  1635  activity.period.monthly=1 mes
  1636  activity.period.quarterly=3 meses
  1637  activity.period.semiyearly=6 meses
  1638  activity.period.yearly=1 año
  1639  activity.overview=Resumen
  1640  activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> Solicitud de extracción Activa
  1641  activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> Solicitudes "pull" activas
  1642  activity.merged_prs_count_1=Solicitud de extracción combinada
  1643  activity.merged_prs_count_n=Pull Requests Fusionados
  1644  activity.opened_prs_count_1=Pull Request Propuesta
  1645  activity.opened_prs_count_n=Pull Requests Propuestas
  1646  activity.title.user_1=%d usuario
  1647  activity.title.user_n=%d usuarios
  1648  activity.title.prs_1=%d Pull request
  1649  activity.title.prs_n=%d Pull requests
  1650  activity.title.prs_merged_by=%s fusionado por %s
  1651  activity.title.prs_opened_by=%s propuesto por %s
  1652  activity.merged_prs_label=Fusionado
  1653  activity.opened_prs_label=Propuesto
  1654  activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Incidencia activa
  1655  activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Incidencias activas
  1656  activity.closed_issues_count_1=Incidencia cerrada
  1657  activity.closed_issues_count_n=Incidencias cerradas
  1658  activity.title.issues_1=%d Incidencia
  1659  activity.title.issues_n=%d incidencias
  1660  activity.title.issues_closed_from=%s cerrado de %s
  1661  activity.title.issues_created_by=%s creada por %s
  1662  activity.closed_issue_label=Cerrada
  1663  activity.new_issues_count_1=Nueva incidencia
  1664  activity.new_issues_count_n=Nuevas incidencias
  1665  activity.new_issue_label=Abierta
  1666  activity.title.unresolved_conv_1=%d Conversación no resuelta
  1667  activity.title.unresolved_conv_n=%d conversaciones sin resolver
  1668  activity.unresolved_conv_desc=Estas incidencias y pull requests que han cambiado recientemente todavía no han sido resueltos.
  1669  activity.unresolved_conv_label=Abierta
  1670  activity.title.releases_1=%d Lanzamiento
  1671  activity.title.releases_n=%d Lanzamientos
  1672  activity.title.releases_published_by=%s publicado por %s
  1673  activity.published_release_label=Publicado
  1674  activity.no_git_activity=No ha habido ningún commit en este período.
  1675  activity.git_stats_exclude_merges=Excluyendo fusiones,
  1676  activity.git_stats_author_1=%d autor
  1677  activity.git_stats_author_n=%d autores
  1678  activity.git_stats_pushed_1=ha hecho push
  1679  activity.git_stats_pushed_n=han hecho push
  1680  activity.git_stats_commit_1=%d commit
  1681  activity.git_stats_commit_n=%d commits
  1682  activity.git_stats_push_to_branch=a %s y
  1683  activity.git_stats_push_to_all_branches=en todas las ramas.
  1684  activity.git_stats_on_default_branch=En %s,
  1685  activity.git_stats_file_1=%d archivo
  1686  activity.git_stats_file_n=%d archivos
  1687  activity.git_stats_files_changed_1=ha cambiado
  1688  activity.git_stats_files_changed_n=han cambiado
  1689  activity.git_stats_additions=y ha habido
  1690  activity.git_stats_addition_1=%d adición
  1691  activity.git_stats_addition_n=%d adiciones
  1692  activity.git_stats_and_deletions=y
  1693  activity.git_stats_deletion_1=%d eliminación
  1694  activity.git_stats_deletion_n=%d eliminaciones
  1695  search=Buscar
  1696  search.search_repo=Buscar repositorio
  1697  search.type.tooltip=Tipo de búsqueda
  1698  search.fuzzy=Parcial
  1699  search.fuzzy.tooltip=Incluye los resultados que también coinciden aproximadamente con el término de búsqueda
  1700  search.match=Coincidir
  1701  search.match.tooltip=Incluye sólo los resultados que coincidan con el término de búsqueda exacto
  1702  search.results=Resultados de la búsqueda para "%s" en <a href="%s">%s</a>
  1703  search.code_no_results=No se ha encontrado código de fuente que coincida con su término de búsqueda.
  1704  search.code_search_unavailable=Actualmente la búsqueda de código no está disponible. Póngase en contacto con el administrador de su sitio.
  1705  settings=Configuración
  1706  settings.desc=La configuración es donde puede administrar la configuración del repositorio
  1707  settings.options=Repositorio
  1708  settings.collaboration=Colaboradores
  1709  settings.collaboration.admin=Administrador
  1710  settings.collaboration.write=Escritura
  1711  settings.collaboration.read=Lectura
  1712  settings.collaboration.owner=Propietario
  1713  settings.collaboration.undefined=Indefinido
  1714  settings.hooks=Webhooks
  1715  settings.githooks=Git Hooks
  1716  settings.basic_settings=Configuración Básica
  1717  settings.mirror_settings=Configuración de réplica
  1718  settings.mirror_settings.mirrored_repository=Repositorio Replicado
  1719  settings.mirror_settings.direction=Dirección
  1720  settings.mirror_settings.direction.pull=Pull
  1721  settings.mirror_settings.direction.push=Push
  1722  settings.mirror_settings.last_update=Última actualización
  1723  settings.mirror_settings.push_mirror.none=No hay Réplicas de Push configurados
  1724  settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL del repositorio remoto de Git
  1725  settings.mirror_settings.push_mirror.add=Añadir Réplica de Push
  1726  settings.sync_mirror=Sincronizar ahora
  1727  settings.mirror_sync_in_progress=La sincronización del repositorio replicado está en curso. Vuelva a intentarlo más tarde.
  1728  settings.site=Sitio web
  1729  settings.update_settings=Actualizar configuración
  1730  settings.branches.update_default_branch=Actualizar rama por defecto
  1731  settings.advanced_settings=Ajustes avanzados
  1732  settings.wiki_desc=Activar Wiki de repositorio
  1733  settings.use_internal_wiki=Usar Wiki integrada
  1734  settings.use_external_wiki=Usar Wiki externa
  1735  settings.external_wiki_url=URL externa de la Wiki
  1736  settings.external_wiki_url_error=La URL de la Wiki externa no es una URL válida.
  1737  settings.external_wiki_url_desc=Los visitantes serán redirigidos a la URL de la Wiki externa al hacer click en la pestaña de la Wiki.
  1738  settings.issues_desc=Activar gestor de incidencias para este repositorio
  1739  settings.use_internal_issue_tracker=Usar gestor de incidencias integrado
  1740  settings.use_external_issue_tracker=Usar gestor de incidencias externo
  1741  settings.external_tracker_url=URL del gestor de incidencias externo
  1742  settings.external_tracker_url_error=La URL del gestor de incidencias externo no es una URL válida.
  1743  settings.external_tracker_url_desc=Los visitantes serán redirigidos a la URL del gestor de incidencias externo al hacer click en la pestaña de Incidencias.
  1744  settings.tracker_url_format=Formato URL del tracker de incidencias externo
  1745  settings.tracker_url_format_error=El formato de la URL del gestor de incidencias externo no es válido.
  1746  settings.tracker_issue_style=Formato numérico del gestor de incidencias externo
  1747  settings.tracker_issue_style.numeric=Numérico
  1748  settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumérico
  1749  settings.tracker_issue_style.regexp=Expresión regular
  1750  settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Pauta de expresiones regulares
  1751  settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=Se utilizará el primer grupo capturado en lugar de <code>{index}</code>.
  1752  settings.tracker_url_format_desc=Utilice los marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> y <code>{index}</code> para designar el usuario, el nombre del repositorio y el índice de incidencia.
  1753  settings.enable_timetracker=Habilitar gestor de tiempo
  1754  settings.allow_only_contributors_to_track_time=Deje que solo los colaboradores hagan un seguimiento del tiempo
  1755  settings.pulls_desc=Activar Pull Requests para este repositorio
  1756  settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espacios en blanco en conflictos
  1757  settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Habilitar la autodetección de los commits fusionado manualmente (Nota: en algunos casos especiales, pueden producirse errores de apreciación)
  1758  settings.pulls.allow_rebase_update=Habilitar la actualización de la rama de Pull Request por rebase
  1759  settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Eliminar por defecto la rama de pull request después de fusionar
  1760  settings.packages_desc=Habilitar registro de paquetes de repositorio
  1761  settings.projects_desc=Activar Proyectos de Repositorio
  1762  settings.admin_settings=Ajustes de administrador
  1763  settings.admin_enable_health_check=Activar cheques de estado de salud del repositorio (git fsck)
  1764  settings.admin_code_indexer=Indexador de código
  1765  settings.admin_stats_indexer=Indexador de estadísticas de código
  1766  settings.admin_indexer_commit_sha=Último SHA indexado
  1767  settings.admin_indexer_unindexed=Sin indexar
  1768  settings.reindex_button=Añadir a la cola de reindexación
  1769  settings.reindex_requested=Reindexar Solicitado
  1770  settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Cerrar una incidencia a través de un commit realizado en una rama no principal
  1771  settings.danger_zone=Zona de Peligro
  1772  settings.new_owner_has_same_repo=El nuevo propietario tiene un repositorio con el mismo nombre.
  1773  settings.convert=Convertir en repositorio normal
  1774  settings.convert_desc=Puede convertir este respositorio replicado en un repositorio normal. Esta acción no se puede revertir.
  1775  settings.convert_notices_1=Esta operación convertirá el repositorio replicado en un repositorio normal y no puede deshacerse.
  1776  settings.convert_confirm=Convertir repositorio
  1777  settings.convert_succeed=El repositorio replicado ha sido convertido en un repositorio normal.
  1778  settings.convert_fork=Convertir a un repositorio normal
  1779  settings.convert_fork_desc=Puede convertir este fork en un repositorio normal. Esto no se puede deshacer.
  1780  settings.convert_fork_notices_1=Esta operación convertirá el fork en un repositorio regular y no se puede deshacer.
  1781  settings.convert_fork_confirm=Convertir repositorio
  1782  settings.convert_fork_succeed=El fork se ha convertido en un repositorio normal.
  1783  settings.transfer=Transferir la propiedad
  1784  settings.transfer.rejected=La transferencia de repositorio fue rechazada.
  1785  settings.transfer.success=La transferencia del repositorio fue exitosa.
  1786  settings.transfer_abort=Cancelar transferencia
  1787  settings.transfer_abort_invalid=No puede cancelar una transferencia de repositorio inexistente.
  1788  settings.transfer_desc=Transferir este repositorio a un usuario o una organizacion de la cual disponga de privilegios administrativos.
  1789  settings.transfer_form_title=Escriba el nombre del repositorio como confirmación:
  1790  settings.transfer_in_progress=Actualmente hay una transferencia en curso. Por favor, cancela si quieres transferir este repositorio a otro usuario.
  1791  settings.transfer_notices_1=- Perderá el acceso al repositorio si lo transfiere a un usuario individual.
  1792  settings.transfer_notices_2=- Mantendrá el acceso al repositorio si lo transfiere a una organización que usted (co-)posee.
  1793  settings.transfer_notices_3=- Si el repositorio es privado y se transfiere a un usuario individual, esta acción se asegura de que el usuario tenga al menos permisos de lectura (y cambie los permisos si es necesario).
  1794  settings.transfer_owner=Nuevo Propietario
  1795  settings.transfer_perform=Realizar transferencia
  1796  settings.transfer_started=Este repositorio ha sido marcado para transferencia y espera confirmación de "%s"
  1797  settings.transfer_succeed=El repositorio ha sido transferido.
  1798  settings.signing_settings=Configuración de verificación de firmas
  1799  settings.trust_model=Modelo de confianza de firma
  1800  settings.trust_model.default=Modelo de confianza por defecto
  1801  settings.trust_model.default.desc=Utilice el modelo de confianza de repositorio por defecto para esta instalación.
  1802  settings.trust_model.collaborator=Colaborador
  1803  settings.trust_model.collaborator.long=Colaborador: Confiar en firmas de colaboradores
  1804  settings.trust_model.collaborator.desc=Las firmas válidas de los colaboradores de este repositorio serán marcadas como "confiables" - (coincidan o no con el committer). De lo contrario, las firmas válidas serán marcadas como "no confiables" si la firma coincide con el committer y "no coincidente" si no lo es.
  1805  settings.trust_model.committer=Committer
  1806  settings.trust_model.committer.long=Committer: Firmas de confianza que coinciden con los committers (Esto coincide con GitHub y obligará a Gitea a firmar los commits a tener a Gitea como el committer)
  1807  settings.trust_model.collaboratorcommitter=Colaborador+Comitter
  1808  settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador+Comitter: Confiar en firmas de colaboradores que coincidan con el committer
  1809  settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Las firmas válidas de los colaboradores de este repositorio se marcarán como "de confianza" si coinciden con el confirmador. De lo contrario, las firmas válidas se marcarán como "no confiables" si la firma coincide con el autor de la confirmación y como "no coincidentes" en caso contrario. Esto obligará a Gitea a ser marcado como el confirmador en los compromisos firmados con el confirmador real marcado como Coautor por: y Cocommitido por: tráiler en el compromiso. La clave Gitea predeterminada debe coincidir con un usuario en la base de datos.
  1810  settings.wiki_delete=Eliminar datos de Wiki
  1811  settings.wiki_delete_desc=Eliminar los datos del wiki del repositorio es permanente y no se puede deshacer.
  1812  settings.wiki_delete_notices_1=- Esto eliminará y desactivará permanentemente el wiki del repositorio para %s.
  1813  settings.confirm_wiki_delete=Eliminar los datos del Wiki
  1814  settings.wiki_deletion_success=La wiki del repositorio ha sido eliminada.
  1815  settings.delete=Eliminar este repositorio
  1816  settings.delete_desc=Eliminar un repositorio es permanente y no se puede deshacer.
  1817  settings.delete_notices_1=- Esta operación <strong>NO PUEDE</strong> revertirse.
  1818  settings.delete_notices_2=- Esta operación eliminará permanentemente todo en el repositorio de <strong>%s</strong>, incluidas asociaciones de código, problemas, comentarios, wiki y colaboradores.
  1819  settings.delete_notices_fork_1=Los forks de este repositorio serán independientes después de eliminarlo.
  1820  settings.deletion_success=El repositorio ha sido eliminado.
  1821  settings.update_settings_success=Las opciones del repositorio han sido actualizadas.
  1822  settings.confirm_delete=Eliminar este repositorio
  1823  settings.add_collaborator=Añadir colaborador
  1824  settings.add_collaborator_success=El nuevo colaborador ha sido añadido.
  1825  settings.add_collaborator_inactive_user=No se puede añadir un usuario inactivo como colaborador.
  1826  settings.add_collaborator_owner=No se puede añadir un propietario como colaborador.
  1827  settings.add_collaborator_duplicate=El colaborador ya está añadido a este repositorio.
  1828  settings.delete_collaborator=Eliminar
  1829  settings.collaborator_deletion=Eliminar colaborador
  1830  settings.collaborator_deletion_desc=Eliminar un colaborador revocará su acceso a este repositorio. ¿Continuar?
  1831  settings.remove_collaborator_success=El colaborador ha sido eliminado.
  1832  settings.search_user_placeholder=Buscar usuario…
  1833  settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Las organizaciones no pueden ser añadidas como colaboradoras.
  1834  settings.change_team_access_not_allowed=Cambiar el acceso del equipo al repositorio se ha restringido al propietario de la organización
  1835  settings.team_not_in_organization=El equipo no pertenece a la misma organización que el repositorio
  1836  settings.teams=Equipos
  1837  settings.add_team=Añadir equipo
  1838  settings.add_team_duplicate=El equipo ya tiene acceso al repositorio
  1839  settings.add_team_success=Ahora el equipo ya tiene acceso al repositorio.
  1840  settings.search_team=Buscar equipos…
  1841  settings.change_team_permission_tip=El permiso del equipo está establecido en la página de configuración del equipo y no puede ser cambiado por repositorio
  1842  settings.delete_team_tip=Este equipo tiene acceso a todos los repositorios y no puede ser eliminado
  1843  settings.remove_team_success=Se ha eliminado el acceso del equipo al repositorio.
  1844  settings.add_webhook=Añadir Webhook
  1845  settings.add_webhook.invalid_channel_name=El nombre del canal Webhook no puede estar vacío y no puede contener sólo un # carácter.
  1846  settings.hooks_desc=Los webhooks automáticamente hacen peticiones HTTP POST a un servidor cuando ciertos eventos de Gitea se activan. Lee más en <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">la guía de webhooks</a>.
  1847  settings.webhook_deletion=Eliminar Webhook
  1848  settings.webhook_deletion_desc=Eliminar un webhook borra sus ajustes e historial de entrega. ¿Continuar?
  1849  settings.webhook_deletion_success=El webhook ha sido eliminado.
  1850  settings.webhook.test_delivery=Test de entrega
  1851  settings.webhook.test_delivery_desc=Prueba este webhook con un evento falso.
  1852  settings.webhook.request=Petición
  1853  settings.webhook.response=Respuesta
  1854  settings.webhook.headers=Encabezado
  1855  settings.webhook.payload=Contenido
  1856  settings.webhook.body=Cuerpo del mensaje
  1857  settings.webhook.replay.description=Reproducir este webhook.
  1858  settings.webhook.delivery.success=Se ha añadido un evento a la cola. Puede tardar unos segundos antes de que se muestre en el historial de entrega.
  1859  settings.githooks_desc=Los Hooks de Git son ejecutados por el propio Git. Puede editar los archivos de hooks a continuación para configurar operaciones personalizadas.
  1860  settings.githook_edit_desc=Si el hook no está activo, se mostrará contenido de ejemplo. Dejar el contenido vacío deshabilitará este hook.
  1861  settings.githook_name=Nombre del Hook
  1862  settings.githook_content=Contenido del Hook
  1863  settings.update_githook=Actualizar Hook
  1864  settings.add_webhook_desc=Gitea enviará solicitudes <code>POST</code> con un tipo de contenido especificado a la URL de destino. Leer más en la guía <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">webhooks</a>.
  1865  settings.payload_url=Url destino
  1866  settings.http_method=Método HTTP
  1867  settings.content_type=Tipo de contenido POST
  1868  settings.secret=Secreto
  1869  settings.slack_username=Nombre de usuario
  1870  settings.slack_icon_url=URL de icono
  1871  settings.slack_color=Color
  1872  settings.discord_username=Usuario
  1873  settings.discord_icon_url=URL de icono
  1874  settings.event_desc=Activar:
  1875  settings.event_push_only=Eventos Push
  1876  settings.event_send_everything=Todos los eventos
  1877  settings.event_choose=Eventos personalizados…
  1878  settings.event_header_repository=Eventos de repositorio
  1879  settings.event_create=Crear
  1880  settings.event_create_desc=Rama o etiqueta creada.
  1881  settings.event_delete=Eliminar
  1882  settings.event_delete_desc=Rama o etiqueta eliminada.
  1883  settings.event_fork=Fork
  1884  settings.event_fork_desc=Repositorio forkeado.
  1885  settings.event_wiki=Wiki
  1886  settings.event_wiki_desc=Página de la Wiki creada, renombrada, editada o eliminada.
  1887  settings.event_release=Lanzamiento
  1888  settings.event_release_desc=Lanzamiento publicado, actualizado o eliminado en un repositorio.
  1889  settings.event_push=Push
  1890  settings.event_push_desc=Git push a un repositorio.
  1891  settings.event_repository=Repositorio
  1892  settings.event_repository_desc=Repositorio creado o eliminado.
  1893  settings.event_header_issue=Eventos de incidencias
  1894  settings.event_issues=Incidencias
  1895  settings.event_issues_desc=Incidencia abierta, cerrada, reabierta o editada.
  1896  settings.event_issue_assign=Incidencia asignada
  1897  settings.event_issue_assign_desc=Incidencia asignada o no asignada.
  1898  settings.event_issue_label=Incidencia etiquetada
  1899  settings.event_issue_label_desc=Etiqueta de incidencia actualizada o borrada.
  1900  settings.event_issue_milestone=Hito de incidencia
  1901  settings.event_issue_milestone_desc=Hito de incidencia establecido o desestablecido.
  1902  settings.event_issue_comment=Comentario de incidencia
  1903  settings.event_issue_comment_desc=Comentario de incidencias creado, editado o borrado.
  1904  settings.event_header_pull_request=Eventos de Pull Requests
  1905  settings.event_pull_request=Pull Request
  1906  settings.event_pull_request_desc=Pull request abierto, cerrado, reabierto o editado.
  1907  settings.event_pull_request_assign=Pull Request asignado
  1908  settings.event_pull_request_assign_desc=Pull Request asignado o no asignado.
  1909  settings.event_pull_request_label=Pull Request Etiquetado
  1910  settings.event_pull_request_label_desc=Etiqueta de pull request actualizada o borrada.
  1911  settings.event_pull_request_milestone=Hito de pull request
  1912  settings.event_pull_request_milestone_desc=Hito de pull request establecido o desestablecido.
  1913  settings.event_pull_request_comment=Pull Request Comentario
  1914  settings.event_pull_request_comment_desc=Comentario de pull request creado, editado o borrado.
  1915  settings.event_pull_request_review=Pull Request revisado
  1916  settings.event_pull_request_review_desc=Pull request aprobado, rechazado o comentario de revisión.
  1917  settings.event_pull_request_sync=Pull Request sincronizado
  1918  settings.event_pull_request_sync_desc=Pull request sincronizado.
  1919  settings.event_package=Paquete
  1920  settings.event_package_desc=Paquete creado o eliminado en un repositorio.
  1921  settings.branch_filter=Filtro de rama
  1922  settings.branch_filter_desc=Lista blanca de rama para eventos de push, creación de rama y eliminación de rama, especificados como patrón globo. Si está vacío o <code>*</code>, se reportan eventos para todas las ramas. Ver <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> documentación para la sintaxis. Ejemplos: <code>master</code>, <code>{master,release*}</code>.
  1923  settings.authorization_header=Encabezado de autorización
  1924  settings.authorization_header_desc=Se incluirá como encabezado de autorización para solicitudes cuando esté presente. Ejemplo: %s.
  1925  settings.active=Activo
  1926  settings.active_helper=La información sobre los eventos desencadenados se enviará a esta URL de webhook.
  1927  settings.add_hook_success=El webhook ha sido añadido.
  1928  settings.update_webhook=Actualizar Webhook
  1929  settings.update_hook_success=El webhook ha sido actualizado.
  1930  settings.delete_webhook=Eliminar Webhook
  1931  settings.recent_deliveries=Envíos Recientes
  1932  settings.hook_type=Tipo de Hook
  1933  settings.slack_token=Token
  1934  settings.slack_domain=Dominio
  1935  settings.slack_channel=Canal
  1936  settings.add_web_hook_desc=Integrar <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">%s</a> en su repositorio.
  1937  settings.web_hook_name_gitea=Gitea
  1938  settings.web_hook_name_gogs=Gogs
  1939  settings.web_hook_name_slack=Slack
  1940  settings.web_hook_name_discord=Discord
  1941  settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk
  1942  settings.web_hook_name_telegram=Telegram
  1943  settings.web_hook_name_matrix=Matrix
  1944  settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams
  1945  settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite
  1946  settings.web_hook_name_feishu=Feishu
  1947  settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite
  1948  settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work)
  1949  settings.web_hook_name_packagist=Packagist
  1950  settings.packagist_username=Nombre de usuario Packagist
  1951  settings.packagist_api_token=Token de API
  1952  settings.packagist_package_url=URL del paquete Packagist
  1953  settings.deploy_keys=Claves de Implementación
  1954  settings.add_deploy_key=Añadir Clave de Implementación
  1955  settings.deploy_key_desc=Las claves de implementación tienen acceso de sólo lectura al repositorio.
  1956  settings.is_writable=Habilitar acceso de escritura
  1957  settings.is_writable_info=Permitir que esta clave de implementación pueda hacer <strong>push</strong> a este repositorio.
  1958  settings.no_deploy_keys=Aún no existen claves de implementación.
  1959  settings.title=Título
  1960  settings.deploy_key_content=Contenido
  1961  settings.key_been_used=Una clave de implementación con contenido idéntico ya se encuentra en uso.
  1962  settings.key_name_used=Ya existe una clave de implementación con el mismo nombre.
  1963  settings.deploy_key_deletion=Eliminar clave de implementación
  1964  settings.deploy_key_deletion_desc=Eliminar una clave de implementación revocará el acceso de la misma a este repositorio. ¿Continuar?
  1965  settings.deploy_key_deletion_success=La clave de implementación ha sido eliminada.
  1966  settings.branches=Ramas
  1967  settings.protected_branch=Protección de rama
  1968  settings.protected_branch_can_push=¿Permitir hacer push?
  1969  settings.protected_branch_can_push_yes=Puede hacer push
  1970  settings.protected_branch_can_push_no=No puede hacer push
  1971  settings.branch_protection=Proteccion de la rama '<b>%s</b>'
  1972  settings.protect_this_branch=Activar protección de rama
  1973  settings.protect_this_branch_desc=Evita la eliminación y restringe hacer push y fusionar contra la rama.
  1974  settings.protect_disable_push=Deshabilitar Push
  1975  settings.protect_disable_push_desc=No se permitirá hacer push a esta rama.
  1976  settings.protect_enable_push=Habilitar Push
  1977  settings.protect_enable_push_desc=Cualquier usuario con permiso de escritura podrá hacer push a esta rama (pero no push --force).
  1978  settings.protect_whitelist_committers=Hacer push restringido a la lista blanca
  1979  settings.protect_whitelist_committers_desc=Sólo se permitirá a los usuarios o equipos de la lista blanca hacer push a esta rama (pero no forzar push).
  1980  settings.protect_whitelist_deploy_keys=Lista blanca de claves de despliegue con acceso de escritura a push.
  1981  settings.protect_whitelist_users=Usuarios en la lista blanca para hacer push:
  1982  settings.protect_whitelist_search_users=Buscar usuarios…
  1983  settings.protect_whitelist_teams=Equipos en la lista blanca para hacer push:
  1984  settings.protect_whitelist_search_teams=Buscar equipos…
  1985  settings.protect_merge_whitelist_committers=Activar lista blanca para fusionar
  1986  settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir a los usuarios o equipos de la lista a fusionar peticiones pull dentro de esta rama.
  1987  settings.protect_merge_whitelist_users=Usuarios en la lista blanca para fusionar:
  1988  settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipos en la lista blanca para fusionar:
  1989  settings.protect_check_status_contexts=Habilitar comprobación de estado
  1990  settings.protect_check_status_contexts_desc=Requiere verificaciones de estado para pasar antes de fusionar. Elija qué verificaciones de estado deben pasar antes de que las ramas puedan fusionarse en una rama que coincida con esta regla. Cuando se active, los commits primero deben ser empujados a otra rama, y luego fusionados o empujados directamente a una rama que coincida con esta regla luego de que las verificaciones de estado hayan pasado. Si no se selecciona ningún contexto, el último commit debe ser exitoso sin importar el contexto.
  1991  settings.protect_check_status_contexts_list=Comprobaciones de estado para este repositorio encontradas durante la semana pasada
  1992  settings.protect_required_approvals=Aprobaciones requeridas:
  1993  settings.protect_required_approvals_desc=Permite fusionar sólo los pull request con suficientes comentarios positivos.
  1994  settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Restringir las aprobaciones a los usuarios o equipos que estén en una lista blanca
  1995  settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Solo las revisiones de usuarios o equipos en la lista blanca contarán para las aprobaciones requeridas. Sin una lista de aprobación blanca, las revisiones de cualquier persona con acceso de escritura cuentan para las aprobaciones requeridas.
  1996  settings.protect_approvals_whitelist_users=Lista blanca de usuarios revisores:
  1997  settings.protect_approvals_whitelist_teams=Lista blanca de equipos revisores:
  1998  settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprobaciones obsoletas
  1999  settings.dismiss_stale_approvals_desc=Cuando los nuevos commits que cambien el contenido de la pull request sean empujados a la rama, se descartarán las aprobaciones antiguas.
  2000  settings.require_signed_commits=Requiere commits firmados
  2001  settings.require_signed_commits_desc=Rechazar push en esta rama si los commits no están firmados o no son verificables.
  2002  settings.add_protected_branch=Activar protección
  2003  settings.delete_protected_branch=Desactivar protección
  2004  settings.protected_branch_deletion=Desactivar protección de rama
  2005  settings.protected_branch_deletion_desc=Desactivar la protección de la rama permite a los usuarios con permiso de escritura hacer push a la rama. ¿Continuar?
  2006  settings.block_rejected_reviews=Bloquear fusión en las revisión rechazadas
  2007  settings.block_rejected_reviews_desc=Fusionar no será posible cuando los revisores oficiales soliciten cambios, incluso si hay suficientes aprobaciones.
  2008  settings.block_on_official_review_requests=Fusionar bloques en solicitudes de revisión oficiales
  2009  settings.block_on_official_review_requests_desc=Fusionar no será posible cuando tenga pedidos de revisión oficial, incluso si hay suficientes aprobaciones.
  2010  settings.block_outdated_branch=Bloquear fusión si la pull request está desactualizada
  2011  settings.block_outdated_branch_desc=La fusión no será posible cuando la rama principal esté detrás de la rama base.
  2012  settings.default_branch_desc=Seleccione una rama de repositorio por defecto para los pull request y los commits:
  2013  settings.default_merge_style_desc=Estilo de fusión por defecto para pull requests:
  2014  settings.choose_branch=Elija una rama…
  2015  settings.no_protected_branch=No hay ramas protegidas.
  2016  settings.edit_protected_branch=Editar
  2017  settings.protected_branch_required_approvals_min=Las aprobaciones necesarias no pueden ser negativas.
  2018  settings.tags=Etiquetas
  2019  settings.tags.protection=Protección de etiquetas
  2020  settings.tags.protection.pattern=Patrón de etiquetas
  2021  settings.tags.protection.allowed=Permitido
  2022  settings.tags.protection.allowed.users=Usuarios permitidos
  2023  settings.tags.protection.allowed.teams=Equipos permitidos
  2024  settings.tags.protection.allowed.noone=Ningún
  2025  settings.tags.protection.create=Proteger Etiqueta
  2026  settings.tags.protection.none=No hay etiquetas protegidas.
  2027  settings.bot_token=Token del Bot
  2028  settings.chat_id=ID Chat
  2029  settings.matrix.homeserver_url=URL de Homeserver
  2030  settings.matrix.room_id=ID de sala
  2031  settings.matrix.message_type=Tipo de mensaje
  2032  settings.archive.button=Archivar Repositorio
  2033  settings.archive.header=Archivar este repositorio
  2034  settings.archive.success=El repositorio ha sido archivado exitosamente.
  2035  settings.archive.error=Ha ocurrido un error al intentar archivar el repositorio. Vea el registro para más detalles.
  2036  settings.archive.error_ismirror=No puede archivar un repositorio replicado.
  2037  settings.archive.branchsettings_unavailable=Los ajustes de rama no están disponibles si el repositorio está archivado.
  2038  settings.archive.tagsettings_unavailable=Los ajustes de las etiquetas no están disponibles si el repositorio está archivado.
  2039  settings.update_avatar_success=El avatar del repositorio ha sido actualizado.
  2040  settings.lfs=LFS
  2041  settings.lfs_filelist=No hay archivos LFS almacenados en este repositorio
  2042  settings.lfs_no_lfs_files=No hay archivos LFS almacenados en este repositorio
  2043  settings.lfs_findcommits=Encontrar consignas
  2044  settings.lfs_lfs_file_no_commits=No se encontraron commits para este archivo LFS
  2045  settings.lfs_noattribute=Esta ruta no tiene el atributo bloqueable en la rama por defecto
  2046  settings.lfs_delete=Eliminar archivo LFS con el OID %s
  2047  settings.lfs_delete_warning=Eliminar un archivo LFS puede causar errores de 'objeto no existe' en la compra. ¿Está seguro?
  2048  settings.lfs_findpointerfiles=Buscar de punteros LFS
  2049  settings.lfs_locks=Bloqueos
  2050  settings.lfs_invalid_locking_path=Ruta no válida: %s
  2051  settings.lfs_invalid_lock_directory=No se puede bloquear el directorio: %s
  2052  settings.lfs_lock_already_exists=El bloqueo ya existe: %s
  2053  settings.lfs_lock=Bloquear
  2054  settings.lfs_lock_path=Ruta del archivo a bloquear...
  2055  settings.lfs_locks_no_locks=Sin bloqueos
  2056  settings.lfs_lock_file_no_exist=El archivo bloqueado no existe en la rama por defecto
  2057  settings.lfs_force_unlock=Forzar desbloqueo
  2058  settings.lfs_pointers.found=Encontrados %d punteros - %d asociados, %d no asociados (%d falta en el almacén)
  2059  settings.lfs_pointers.sha=Blob SHA
  2060  settings.lfs_pointers.oid=OID
  2061  settings.lfs_pointers.inRepo=En repositorio
  2062  settings.lfs_pointers.exists=Existe en almacén
  2063  settings.lfs_pointers.accessible=Accesible al usuario
  2064  settings.lfs_pointers.associateAccessible=Asociar %d OID accesibles
  2065  settings.rename_branch_failed_exist=No se puede renombrar la rama porque la rama destino %s ya existe.
  2066  settings.rename_branch_failed_not_exist=No se puede renombrar la rama %s porque no existe.
  2067  settings.rename_branch_success=La rama %s se renombró correctamente a %s.
  2068  settings.rename_branch_from=nombre de la rama vieja
  2069  settings.rename_branch_to=nombre de la rama nueva
  2070  settings.rename_branch=Renombrar rama
  2071  diff.browse_source=Explorar el Código
  2072  diff.parent=padre
  2073  diff.commit=commit
  2074  diff.git-notes=Notas
  2075  diff.data_not_available=El contenido del Diff no está disponible
  2076  diff.options_button=Opciones de diferencias
  2077  diff.show_diff_stats=Mostrar estadísticas
  2078  diff.download_patch=Descargar archivo de parche
  2079  diff.download_diff=Descargar archivo de diferencias
  2080  diff.show_split_view=Dividir vista
  2081  diff.show_unified_view=Unificar vista
  2082  diff.whitespace_button=Espacio blanco
  2083  diff.whitespace_show_everything=Mostrar todos los cambios
  2084  diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorar espacio en blanco al comparar líneas
  2085  diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorar cambios en cantidad de espacio en blanco
  2086  diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar cambios en espacios en blanco al final de la línea
  2087  diff.stats_desc=Se han <strong>modificado %d ficheros</strong> con <strong>%d adiciones</strong> y <strong>%d borrados</strong>
  2088  diff.stats_desc_file=%d cambios: %d adiciones y %d eliminaciones
  2089  diff.bin=BIN
  2090  diff.bin_not_shown=Archivo binario no mostrado.
  2091  diff.view_file=Ver fichero
  2092  diff.file_before=Antes
  2093  diff.file_after=Después
  2094  diff.file_image_width=Anchura
  2095  diff.file_image_height=Altura
  2096  diff.file_byte_size=Tamaño
  2097  diff.file_suppressed=La diferencia del archivo ha sido suprimido porque es demasiado grande
  2098  diff.file_suppressed_line_too_long=Las diferiencias del archivo han sido suprimidas porque una o mas lineas son muy largas
  2099  diff.too_many_files=Algunos archivos no se mostraron porque demasiados archivos han cambiado en esta diferencia
  2100  diff.show_more=Ver más
  2101  diff.load=Cargar Diff
  2102  diff.generated=generado
  2103  diff.vendored=vendido
  2104  diff.comment.placeholder=Deja un comentario
  2105  diff.comment.markdown_info=Es posible estilizar con markdown.
  2106  diff.comment.add_single_comment=Añadir solo comentario
  2107  diff.comment.add_review_comment=Añadir comentario
  2108  diff.comment.start_review=Comenzar revisión
  2109  diff.comment.reply=Responder
  2110  diff.review=Revisión
  2111  diff.review.header=Enviar revisión
  2112  diff.review.placeholder=Comentario de revisión
  2113  diff.review.comment=Comentario
  2114  diff.review.approve=Aprobar
  2115  diff.review.reject=Solicitud de cambios
  2116  diff.committed_by=cometido por
  2117  diff.protected=Protegido
  2118  diff.image.side_by_side=Lado a lado
  2119  diff.image.swipe=Deslizar
  2120  diff.image.overlay=Superposición
  2121  diff.has_escaped=Esta línea tiene caracteres Unicode ocultos
  2122  releases.desc=Seguir las versiones y descargas del proyecto.
  2123  release.releases=Lanzamientos
  2124  release.detail=Detalles de lanzamiento
  2125  release.tags=Etiquetas
  2126  release.new_release=Nuevo lanzamiento
  2127  release.draft=Borrador
  2128  release.prerelease=Pre-lanzamiento
  2129  release.stable=Estable
  2130  release.compare=Comparar
  2131  release.edit=editar
  2132  release.ahead.commits=<strong>%d</strong> commits
  2133  release.ahead.target=a %s desde esta versión
  2134  release.source_code=Código Fuente
  2135  release.new_subheader=Los lanzamientos organizan las versiones de proyectos.
  2136  release.edit_subheader=Los lanzamientos organizan las versiones de proyectos.
  2137  release.tag_name=Nombre de la etiqueta
  2138  release.target=Destino
  2139  release.tag_helper=Escoge una etiqueta existente o crea una nueva.
  2140  release.prerelease_desc=Marcar como Pre-Lanzamiento
  2141  release.prerelease_helper=Marcar este lanzamiento como no es adecuada para usar en producción.
  2142  release.cancel=Cancelar
  2143  release.publish=Publicar lanzamiento
  2144  release.save_draft=Guardar borrador
  2145  release.edit_release=Actualizar Lanzamiento
  2146  release.delete_release=Eliminar Lanzamiento
  2147  release.delete_tag=Eliminar Etiqueta
  2148  release.deletion=Eliminar Lanzamiento
  2149  release.deletion_success=El lanzamiento ha sido eliminado.
  2150  release.deletion_tag_desc=Eliminará esta etiqueta del repositorio. El contenido del repositorio y el historial permanecerán sin cambios. ¿Continuar?
  2151  release.deletion_tag_success=La etiqueta ha sido eliminada.
  2152  release.tag_name_already_exist=Ya existe uno lanzamiento con esta etiqueta.
  2153  release.tag_name_invalid=El nombre de la etiqueta no es válido.
  2154  release.tag_name_protected=El nombre de la etiqueta está protegido.
  2155  release.tag_already_exist=Este nombre de etiqueta ya existe.
  2156  release.downloads=Descargas
  2157  release.download_count=Descargas: %s
  2158  release.add_tag_msg=Utilice el título y el contenido de la liberación como mensaje de etiqueta.
  2159  release.add_tag=Crear solo etiqueta
  2160  branch.name=Nombre de la rama
  2161  branch.search=Buscar rama
  2162  branch.delete_head=Eliminar
  2163  branch.delete_html=Eliminar rama
  2164  branch.create_branch=Crear rama <strong>%s</strong>
  2165  branch.deleted_by=Eliminada por %s
  2166  branch.included_desc=Esta rama forma parte de la predeterminada
  2167  branch.included=Incluida
  2168  branch.create_new_branch=Crear rama desde la rama:
  2169  branch.confirm_create_branch=Crear rama
  2170  branch.confirm_rename_branch=Renombrar rama
  2171  branch.create_branch_operation=Crear rama
  2172  branch.new_branch=Crear nueva rama
  2173  branch.renamed=La rama %s fue renombrada a %s.
  2174  tag.create_tag=Crear etiqueta <strong>%s</strong>
  2175  tag.create_tag_operation=Crear etiqueta
  2176  tag.confirm_create_tag=Crear etiqueta
  2177  topic.manage_topics=Administrar temas
  2178  topic.done=Hecho
  2179  topic.count_prompt=No puede seleccionar más de 25 temas
  2180  find_file.go_to_file=Ir al archivo
  2181  find_file.no_matching=No se encontró ningún archivo que coincidiese
  2182  error.csv.too_large=No se puede renderizar este archivo porque es demasiado grande.
  2183  error.csv.unexpected=No se puede procesar este archivo porque contiene un carácter inesperado en la línea %d y la columna %d.
  2184  error.csv.invalid_field_count=No se puede procesar este archivo porque tiene un número incorrecto de campos en la línea %d.
  2185  new_repo_helper=Un repositorio contiene todos los archivos del proyecto, incluyendo el historial de revisiones. ¿Ya está alojando uno en otro lugar? <a href="%s">Migrar repositorio.</a>
  2186  visibility_helper=Hacer el repositorio privado
  2187  fork_no_valid_owners=Este repositorio no puede ser bifurcado porque no hay propietarios válidos.
  2188  default_branch_label=por defecto
  2189  mirror_address_url_invalid=La URL proporcionada no es válida. Debe escapar todos los componentes de la url correctamente.
  2190  mirror_address_protocol_invalid=La URL proporcionada no es válida. Sólo http(s):// o git:// se puede utilizar para ser replicadas.
  2191  stars_remove_warning=Esto eliminará todas las estrellas de este repositorio.
  2192  blame.ignore_revs=Ignorando revisiones en <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>. Haga clic <a href="%s">aquí para saltar</a> y para a la vista normal.
  2193  blame.ignore_revs.failed=No se pudieron ignorar las revisiones en <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>.
  2194  author_search_tooltip=Muestra un máximo de 30 usuarios
  2195  tree_path_not_found_commit=La ruta %[1]s no existe en el commit %[2]s
  2196  tree_path_not_found_branch=La ruta %[1]s no existe en la rama %[2]s
  2197  tree_path_not_found_tag=La ruta %[1]s no existe en la etiqueta %[2]s
  2198  transfer.no_permission_to_accept=No tienes permiso para aceptar esta transferencia.
  2199  transfer.no_permission_to_reject=No tienes permiso para rechazar esta transferencia.
  2200  archive.title=Este repositorio está archivado. Usted puede ver los archivos y clonarlos, pero no puede hace push o abrir incidencias o pull requests.
  2201  archive.title_date=Este repositorio ha sido archivado en %s. Puedes ver archivos y clonarlo, pero no puedes hacer push o abrir incidencias o pull request.
  2202  form.name_reserved=El nombre del repositorio "%s" está reservado.
  2203  form.name_pattern_not_allowed=El patrón "%s" no está permitido en un nombre de repositorio.
  2204  migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Si se deja en blanco, el punto final se derivará de la URL de clonación
  2205  migrate.invalid_local_path=La ruta local no es válida. No existe o no es un directorio.
  2206  migrate.migrating_failed.error=Error al migrar: %s
  2207  migrate.cancel_migrating_title=Cancelar la migración
  2208  migrate.cancel_migrating_confirm=¿Quiere cancelar esta migración?
  2209  more_operations=Más operaciones
  2210  cite_this_repo=Citar este repositorio
  2211  actions=Acciones
  2212  tagged_this=etiquetó esto
  2213  invisible_runes_header=Este archivo contiene caracteres Unicode invisibles
  2214  invisible_runes_description=Este archivo contiene caracteres Unicode invisibles que son indistinguibles para los humanos, pero que pueden ser procesados de forma diferente por un ordenador. Si crees que esto es intencional, puedes ignorar esta advertencia. Usa el botón de Escape para revelarlos.
  2215  ambiguous_runes_header=Este archivo contiene caracteres Unicode ambiguos
  2216  ambiguous_runes_description=Este archivo contiene caracteres Unicode que pueden confundirse con otros caracteres. Si crees que esto es intencional, puedes ignorar esta advertencia. Usa el botón de Escape para revelarlos.
  2217  executable_file=Archivo Ejecutable
  2218  commit.contained_in=Este commit está contenido en:
  2219  commit.contained_in_default_branch=Este commit es parte de la rama por defecto
  2220  commit.load_referencing_branches_and_tags=Cargar ramas y etiquetas referenciando este commit
  2221  from_comment=(comentario)
  2222  editor.file_delete_success=El archivo "%s" ha sido eliminado.
  2223  editor.add=Añadir %s
  2224  editor.update=Actualizar %s
  2225  editor.delete=Eliminar %s
  2226  editor.fail_to_apply_patch=No se puede aplicar el parche "%s"
  2227  editor.new_branch_name=Nombra la nueva rama para este commit
  2228  editor.filename_is_invalid=El nombre de archivo no es válido: "%s".
  2229  editor.branch_does_not_exist=La rama "%s" no existe en este repositorio.
  2230  editor.branch_already_exists=La rama "%s" ya existe en este repositorio.
  2231  editor.directory_is_a_file=Nombre del directorio "%s" ya se utiliza como nombre de archivo en este repositorio.
  2232  editor.file_is_a_symlink="%s" es un enlace simbólico. Los enlaces simbólicos no se pueden editar en el editor web
  2233  editor.filename_is_a_directory=Nombre de archivo "%s" ya se utiliza como nombre de directorio en este repositorio.
  2234  editor.file_editing_no_longer_exists=El archivo que se está editando, "%s", ya no existe en este repositorio.
  2235  editor.file_deleting_no_longer_exists=El archivo que se está eliminando, "%s", ya no existe en este repositorio.
  2236  editor.file_already_exists=Ya existe un archivo llamado "%s" en este repositorio.
  2237  editor.fail_to_update_file=Error al actualizar/crear el archivo "%s".
  2238  editor.unable_to_upload_files=Error al subir los archivos a "%s" con error: %v
  2239  editor.upload_file_is_locked=El archivo "%s" está bloqueado por %s.
  2240  editor.upload_files_to_dir=Subir archivos a "%s"
  2241  editor.cannot_commit_to_protected_branch=No se puede hacer commit a la rama protegida "%s".
  2242  commits.no_commits=No hay commits en común. "%s" y "%s" tienen historias totalmente diferentes.
  2243  commits.search.tooltip=Puede prefijar palabras clave con "author:", "committer:", "after:", o "before:", p. ej., "revertir author:Alice before:2019-01-13".
  2244  commit.operations=Operaciones
  2245  commitstatus.failure=Fallo
  2246  commitstatus.success=Éxito
  2247  projects.create_success=El proyecto "%s" ha sido creado.
  2248  projects.edit_success=El proyecto "%s" ha sido actualizado.
  2249  projects.column.edit=Editar columna
  2250  projects.column.new_submit=Crear columna
  2251  projects.column.new=Nueva columna
  2252  projects.column.set_default=Establecer como predeterminado
  2253  projects.column.set_default_desc=Establecer esta columna como predeterminada para incidencias no categorizadas y pulls
  2254  projects.column.unset_default=Anular valor predeterminado
  2255  projects.column.unset_default_desc=Anular esta columna como la predeterminada
  2256  projects.column.delete=Borrar columna
  2257  projects.column.deletion_desc=Eliminar una columna del proyecto mueve todos los problemas relacionados a 'Sin categorizar'. ¿Continuar?
  2258  projects.column.assigned_to=Asignado a
  2259  projects.card_type.desc=Vista previa de tarjeta
  2260  projects.card_type.images_and_text=Imágenes y texto
  2261  projects.card_type.text_only=Sólo texto
  2262  issues.choose.invalid_config=La configuración de la incidencia contiene errores:
  2263  issues.label_templates.fail_to_load_file=Error al cargar el archivo de plantilla de etiqueta "%s": %v
  2264  issues.filter_label_select_no_label=Sin etiqueta
  2265  issues.filter_milestone_all=Todos los hitos
  2266  issues.filter_milestone_none=Sin hitos
  2267  issues.filter_milestone_open=Abrir hitos
  2268  issues.filter_milestone_closed=Hitos cerrados
  2269  issues.filter_project_all=Todos los proyectos
  2270  issues.filter_type.reviewed_by_you=Revisado por ti
  2271  issues.keyword_search_unavailable=La búsqueda por palabra clave no está disponible actualmente. Por favor, contacte con el administrador de su sitio.
  2272  issues.action_check=Marcar/Desmarcar
  2273  issues.action_check_all=Marcar/Desmarcar todos los elementos
  2274  issues.num_comments_1=%d comentario
  2275  issues.no_content=No se ha proporcionado una descripción.
  2276  issues.close=Cerrar Incidencia
  2277  issues.comment_pull_merged_at=commit fusionado %[1]s en %[2]s %[3]s
  2278  issues.comment_manually_pull_merged_at=commit manualmente fusionado %[1]s en %[2]s %[3]s
  2279  issues.author_helper=Este usuario es el autor.
  2280  issues.role.owner_helper=Este usuario es el dueño de este repositorio.
  2281  issues.role.member_helper=Este usuario es miembro de la organización propietaria de este repositorio.
  2282  issues.role.collaborator=Colaborador
  2283  issues.role.collaborator_helper=Este usuario ha sido invitado a colaborar en el repositorio.
  2284  issues.role.first_time_contributor=Contribuyente por primera vez
  2285  issues.role.first_time_contributor_helper=Esta es la primera contribución de este usuario al repositorio.
  2286  issues.role.contributor=Colaborador
  2287  issues.role.contributor_helper=Este usuario ha realizado commit previamente con el repositorio.
  2288  issues.label_exclusive=Exclusivo
  2289  issues.label_archive=Archivar etiqueta
  2290  issues.label_archived_filter=Mostrar etiquetas archivadas
  2291  issues.label_archive_tooltip=Las etiquetas archivadas se excluyen por defecto de las sugerencias al buscar por etiqueta.
  2292  issues.label_exclusive_desc=Nombre de la etiqueta <code>ámbito/objeto</code> para hacerla mutuamente exclusiva con otras etiquetas <code>ámbito/</code>.
  2293  issues.label_exclusive_warning=Cualquier etiqueta de ámbito en conflicto se eliminará al editar las etiquetas de una incidencia o pull request.
  2294  issues.unpin_issue=Desanclar incidencia
  2295  issues.max_pinned=No puedes anclar más incidencias
  2296  issues.pin_comment=anclado este %s
  2297  issues.unpin_comment=desanclado este %s
  2298  issues.cancel_tracking_history=canceló el seguimiento de tiempo %s
  2299  issues.due_date_not_writer=Necesita acceso de escritura a este repositorio para actualizar la fecha límite de de una incidencia.
  2300  issues.dependency.no_permission_1=No tienes permiso para leer la dependencia %d
  2301  issues.dependency.no_permission_n=No tienes permiso para leer las dependencias %d
  2302  issues.dependency.no_permission.can_remove=No tienes permiso para leer esta dependencia, pero puedes eliminarla
  2303  issues.dependency.issue_batch_close_blocked=No se pueden cerrar por lotes las incidencias que has seleccionado, ya que la incidencia #%d todavía tiene dependencias abiertas
  2304  issues.review.pending.tooltip=Este comentario no es visible actualmente para otros usuarios. Para enviar sus comentarios pendientes, seleccione "%s" -> "%s/%s/%s" en la parte superior de la página.
  2305  issues.review.outdated_description=El contenido ha cambiado desde que se hizo este comentario
  2306  issues.review.option.show_outdated_comments=Mostrar comentarios desactualizados
  2307  issues.review.option.hide_outdated_comments=Ocultar comentarios desactualizados
  2308  pulls.expand_files=Expandir todos los archivos
  2309  pulls.collapse_files=Contraer todos los archivos
  2310  pulls.show_all_commits=Mostrar todos los commits
  2311  pulls.show_changes_since_your_last_review=Mostrar cambios desde tu última revisión
  2312  pulls.showing_only_single_commit=Mostrando solo los cambios del commit %[1]s
  2313  pulls.showing_specified_commit_range=Mostrando solo cambios entre %[1]s..%[2]s
  2314  pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Seleccionar commit. Mantener pulsado shift + clic para seleccionar un rango
  2315  pulls.review_only_possible_for_full_diff=La revisión solo es posible cuando se ve la diff completa
  2316  pulls.filter_changes_by_commit=Filtrar por commit
  2317  pulls.merged_success=Se fusionó y cerró la solicitud de incorporación correctamente
  2318  pulls.closed=Se cerró la solicitud de incorporación
  2319  pulls.merged_info_text=Ahora se puede eliminar la rama %s.
  2320  pulls.blocked_by_approvals=Esta pull request aún no tiene suficientes aprobaciones. %d de %d aprobaciones concedidas.
  2321  pulls.blocked_by_rejection=Este pull request tiene cambios solicitados por un revisor oficial.
  2322  pulls.blocked_by_official_review_requests=Esta pull request tiene solicitudes de revisión oficiales.
  2323  pulls.blocked_by_outdated_branch=Esta pull request está bloqueada porque está desactualizada.
  2324  pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Esta pull request está bloqueada porque cambia un archivo protegido:
  2325  pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Esta pull request está bloqueada porque cambia archivos protegidos:
  2326  pulls.has_merged=Error: La pull request ha sido fusionada, no puedes fusionarla de nuevo ni cambiar la rama objetivo.
  2327  pulls.close=Cerrar Pull Request
  2328  pulls.clear_merge_message=Borrar mensaje de fusión
  2329  pulls.clear_merge_message_hint=Limpiar el mensaje de fusión solo eliminará el contenido del mensaje de commit y mantendrá frases generadas como "Co-Autorizado por …".
  2330  pulls.recently_pushed_new_branches=Has realizado push en la rama <strong>%[1]s</strong> %[2]s
  2331  pull.deleted_branch=(eliminado):%s
  2332  milestones.update_ago=Actualizado %s
  2333  milestones.new_subheader=Los hitos pueden ayudarle a organizar los problemas y monitorizar su progreso.
  2334  milestones.create_success=Se ha creado el hito "%s".
  2335  milestones.edit_success=Se ha actualizado el hito "%s".
  2336  milestones.filter_sort.earliest_due_data=Fecha de vencimiento más temprana
  2337  milestones.filter_sort.latest_due_date=Fecha de vencimiento más lejana
  2338  signing.will_sign=Este commit se firmará con la clave "%s".
  2339  signing.wont_sign.error=Hubo un error mientras se comprobaba si la confirmación podía ser firmada.
  2340  signing.wont_sign.nokey=No hay ninguna clave disponible para firmar este commit.
  2341  signing.wont_sign.never=Nunca se firman los commits.
  2342  signing.wont_sign.always=Siempre se firman los commits.
  2343  signing.wont_sign.pubkey=El commit no se firmará porque no tiene una clave pública asociada a su cuenta.
  2344  signing.wont_sign.twofa=Debe tener habilitada la autenticación de doble factor para tener los commits firmados.
  2345  signing.wont_sign.parentsigned=El commit no será firmado ya que el commit padre no está firmado.
  2346  signing.wont_sign.basesigned=La fusión no se firmará ya que el commit base no está firmado.
  2347  signing.wont_sign.headsigned=La fusión no se firmará ya que el commit principal no está firmado.
  2348  signing.wont_sign.commitssigned=La fusión no se firmará ya que todos los commits asociados no están firmados.
  2349  signing.wont_sign.approved=La fusión no se firmará ya que el PR no está aprobado.
  2350  signing.wont_sign.not_signed_in=No ha iniciado sesión.
  2351  wiki.page_title=Título de página
  2352  wiki.page_content=Contenido de página
  2353  wiki.delete_page_notice_1=Eliminar la página wiki "%s" no se puede deshacer. ¿Continuar?
  2354  wiki.reserved_page=El nombre de la página wiki "%s" está reservado.
  2355  wiki.original_git_entry_tooltip=Ver el archivo Git original en vez de usar el enlace amigable.
  2356  settings.mirror_settings.docs=Configure su repositorio para sincronizar automáticamente commits, etiquetas y ramas con otro repositorio.
  2357  settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Configure su proyecto para enviar automáticamente commits, etiquetas y ramas a otro repositorio. Las réplicas han sido deshabilitadas por el administrador del sitio.
  2358  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Configure su proyecto para extraer automáticamente commits, etiquetas y ramas de otro repositorio.
  2359  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Ahora mismo, esto solo se puede hacer en el menú "Nueva Migración". Para más información, por favor consulta:
  2360  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=Las réplicas push han sido desactivadas por el administrador del sitio.
  2361  settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=Su repositorio está reproduciendo los cambios en o desde otro repositorio. Por favor, tenga en cuenta que no puede crear nuevas réplicas en este momento.
  2362  settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Aunque no puede modificar las réplicas existentes o crear otras nuevas, puede usar su réplica existente.
  2363  settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Para crear un pull mirror, consulte por favor:
  2364  settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Puedes encontrar más información sobre push y pull mirrors aquí:
  2365  settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=¿Cómo replico los repositorios?
  2366  settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=la sección "Pulling from a remote repository" de la documentación.
  2367  settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Haciendo pull desde un repositorio remoto
  2368  settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Editar intervalo de sincronización de réplica
  2369  settings.update_mirror_settings=Actualizar ajustes de réplica
  2370  settings.branches.switch_default_branch=Cambiar rama por defecto
  2371  settings.branches.add_new_rule=Añadir nueva regla
  2372  settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=Permitir ediciones de mantenedores por defecto
  2373  settings.releases_desc=Activar lanzamientos del repositorio
  2374  settings.actions_desc=Activar Acciones del repositorio
  2375  settings.transfer_abort_success=La transferencia del repositorio a %s fue cancelada.
  2376  settings.trust_model.committer.desc=Las firmas válidas sólo se marcarán como "confiables" si coinciden con el committer, de lo contrario se marcarán como "no confiable". Esto obliga a Gitea a ser el committer en commits firmados con el commit real marcado como Co-autorizado por: y Co-commited por: en el tráiler. La clave de Gitea por defecto debe coincidir con un usuario en la base de datos.
  2377  settings.update_settings_no_unit=El repositorio debería permitir al menos algún tipo de interacción.
  2378  settings.webhook.test_delivery_desc_disabled=Para probar este webhook con un evento falso, actívalo.
  2379  settings.webhook.replay.description_disabled=Para volver a reproducir este webhook, actívalo.
  2380  settings.event_pull_request_review_request=Revisión de Pull Request solicitada
  2381  settings.event_pull_request_review_request_desc=La solicitud de Pull Request ha sido eliminada.
  2382  settings.event_pull_request_approvals=Aprobaciones de Pull Request
  2383  settings.event_pull_request_merge=Fusionar Pull Request
  2384  settings.add_key_success=La clave de despliegue "%s" ha sido añadida.
  2385  settings.protected_branch.save_rule=Guardar regla
  2386  settings.protected_branch.delete_rule=Eliminar regla
  2387  settings.protect_enable_merge=Activar fusión
  2388  settings.protect_enable_merge_desc=Cualquiera con acceso de escritura podrá fusionar las pull requests en esta rama.
  2389  settings.protect_status_check_patterns=Patrones de verificación de estado:
  2390  settings.protect_status_check_patterns_desc=Introduzca los patrones para especificar qué comprobaciones de estado deben pasar antes de que las ramas puedan ser fusionadas en una rama que coincida con esta regla. Cada línea especifica un patrón. Los patrones no pueden estar vacíos.
  2391  settings.protect_status_check_matched=Coincide
  2392  settings.protect_invalid_status_check_pattern=Patrón de verificación de estado no válido: "%s".
  2393  settings.protect_no_valid_status_check_patterns=No hay patrones de verificación de estado.
  2394  settings.protect_branch_name_pattern=Patrón de nombre de la rama protegida
  2395  settings.protect_branch_name_pattern_desc=Patrones de nombre de rama protegidos. Consulte <a href="github.com/gobwas/glob">la documentación</a> para la sintaxis de patrones. Ejemplos: principal, lanzamiento/**
  2396  settings.protect_patterns=Patrones
  2397  settings.protect_protected_file_patterns=Patrones de archivos protegidos (separados con punto y coma ';'):
  2398  settings.protect_protected_file_patterns_desc=No está permitido cambiar archivos directamente incluso si el usuario tiene permiso para agregar, editar o borrar archivos en esta rama. Múltiples patrones pueden separarse usando punto y coma (';'). Refvisa la documentación de <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para la sintaxis de patrones. Ejemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2399  settings.protect_unprotected_file_patterns=Patrones de archivos sin protección (separados con punto y coma ';'):
  2400  settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Los archivos sin protección se pueden cambiar directamente si el usuario tiene acceso de escritura, evitando la restricción push. Múltiples patrones pueden separarse usando punto y coma (';'). Vea la documentación de <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para la sintaxis de patrones. Ejemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2401  settings.update_protect_branch_success=Se ha actualizado la protección de la rama para la regla "%s".
  2402  settings.remove_protected_branch_success=Se ha eliminado la protección de la rama para la regla "%s".
  2403  settings.remove_protected_branch_failed=Error al eliminar la regla de protección de rama "%s".
  2404  settings.merge_style_desc=Estilos de fusión
  2405  settings.protected_branch_required_rule_name=Nombre de regla requerido
  2406  settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Nombre de regla duplicado
  2407  settings.tags.protection.pattern.description=Puede usar un solo nombre, un patrón de glob o expresión regular para que coincida con varias etiquetas. Lea más en la guía <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/protected-tags">de etiquetas protegidas</a>.
  2408  settings.thread_id=ID del hilo
  2409  settings.archive.text=Archivar el repositorio lo hará de sólo lectura. Se ocultará del tablero. Nadie (¡ni siquiera tú!) será capaz de hacer nuevos commits, o abrir nuevas incidencias o pull requests.
  2410  settings.unarchive.button=Desarchivar repositorio
  2411  settings.unarchive.header=Desarchivar este repositorio
  2412  settings.unarchive.text=La desarchivación del repositorio restablecerá su capacidad de recibir commits y pushes, así como nuevas incidencias y pull requests.
  2413  settings.unarchive.success=El repositorio se ha desarchivado correctamente.
  2414  settings.unarchive.error=Ocurrió un error mientras se trataba de des-archivar el repositorio. Revisa el registro para más detalles.
  2415  diff.comment.add_line_comment=Añadir comentario en línea
  2416  diff.review.self_reject=Los autores del pull request no pueden solicitar cambios
  2417  diff.review.self_approve=Los autores del pull request no pueden aprobarlo
  2418  diff.show_file_tree=Mostrar árbol de archivos
  2419  diff.hide_file_tree=Ocultar árbol de archivos
  2420  tag.ahead.target=a %s desde esta etiqueta
  2421  release.tag_helper_new=Nueva etiqueta. Esta etiqueta se creará desde el destino.
  2422  release.tag_helper_existing=Etiqueta actual.
  2423  release.title=Título de lanzamiento
  2424  release.title_empty=El título no puede estar vacío.
  2425  release.message=Describe esta versión
  2426  release.deletion_desc=Eliminar un lanzamiento sólo lo elimina de Gitea. No afectará la etiqueta Git, el contenido de su repositorio o su historial. ¿Continuar?
  2427  release.releases_for=Lanzamientos para %s
  2428  release.tags_for=Etiquetas para %s
  2429  branch.already_exists=Una rama llamada "%s" ya existe.
  2430  branch.delete=Eliminar rama "%s "
  2431  branch.delete_desc=Eliminar una rama es permanente. Aunque la rama eliminada puede continuar existiendo durante un corto tiempo antes de que sea eliminada, en la mayoría de los casos NO PUEDE deshacerse. ¿Continuar?
  2432  branch.deletion_success=La rama "%s" ha sido eliminada.
  2433  branch.deletion_failed=Error al eliminar la rama "%s".
  2434  branch.delete_branch_has_new_commits=La rama "%s" no se puede eliminar porque se han añadido nuevos commits después de la fusión.
  2435  branch.create_from=de "%s"
  2436  branch.create_success=La rama "%s" ha sido creada.
  2437  branch.branch_already_exists=La rama "%s" ya existe en este repositorio.
  2438  branch.branch_name_conflict=El nombre de la rama "%s" entra en conflicto con la rama existente "%s".
  2439  branch.tag_collision=La rama "%s" no se puede crear como una etiqueta con el mismo nombre ya existe en el repositorio.
  2440  branch.restore_success=La rama "%s" ha sido restaurada.
  2441  branch.restore_failed=Error al restaurar la rama "%s".
  2442  branch.protected_deletion_failed=La rama "%s" está protegida. No se puede eliminar.
  2443  branch.default_deletion_failed=La rama "%s" es la rama por defecto. No se puede eliminar.
  2444  branch.restore=Restaurar rama "%s"
  2445  branch.download=Descargar rama "%s"
  2446  branch.rename=Renombrar rama "%s"
  2447  branch.warning_rename_default_branch=Estás renombrando la rama por defecto.
  2448  branch.rename_branch_to=Renombrar "%s" a:
  2449  branch.new_branch_from=Crear nueva rama de "%s"
  2450  tag.create_tag_from=Crear nueva etiqueta de "%s"
  2451  tag.create_success=La etiqueta "%s" ha sido creada.
  2452  topic.format_prompt=Los temas deben comenzar con una letra o número, pueden incluir guiones ('-') y puntos ('. ), puede tener hasta 35 caracteres de largo. Las letras deben estar en minúsculas.
  2453  
  2454  [org]
  2455  org_name_holder=Nombre de la organización
  2456  org_full_name_holder=Nombre completo de la organización
  2457  org_name_helper=Los nombres de organización deben ser cortos y destacados.
  2458  create_org=Crear Organización
  2459  repo_updated=Actualizado
  2460  members=Miembros
  2461  teams=Equipos
  2462  code=Código
  2463  lower_members=miembros
  2464  lower_repositories=repositorios
  2465  create_new_team=Nuevo equipo
  2466  create_team=Crear equipo
  2467  org_desc=Descripción
  2468  team_name=Nombre del equipo
  2469  team_desc=Descripción
  2470  team_name_helper=Los nombres de equipos deben ser cortos y destacados.
  2471  team_desc_helper=Describa el propósito o rol del equipo.
  2472  team_access_desc=Acceso al repositorio
  2473  team_permission_desc=Permiso
  2474  team_unit_desc=Permitir acceso a las secciones del repositorio
  2475  team_unit_disabled=(Deshabilitado)
  2476  form.create_org_not_allowed=No tiene permisos para crear organizaciones.
  2477  settings=Configuración
  2478  settings.options=Organización
  2479  settings.full_name=Nombre completo
  2480  settings.website=Página web
  2481  settings.location=Localización
  2482  settings.permission=Permisos
  2483  settings.repoadminchangeteam=El administrador del repositorio puede añadir y eliminar el acceso a equipos
  2484  settings.visibility=Visibilidad
  2485  settings.visibility.public=Público
  2486  settings.visibility.limited_shortname=Limitado
  2487  settings.visibility.private=Privado (Visible sólo para miembros de la organización)
  2488  settings.visibility.private_shortname=Privado
  2489  settings.update_settings=Actualizar configuración
  2490  settings.update_setting_success=Configuración de la organización se han actualizado.
  2491  settings.change_orgname_redirect_prompt=El nombre antiguo se redirigirá hasta que se reclame.
  2492  settings.update_avatar_success=Se ha actualizado el avatar de la organización.
  2493  settings.delete=Eliminar organización
  2494  settings.delete_account=Eliminar esta organización
  2495  settings.delete_prompt=La organización será eliminada permanentemente. ¡Esta acción <strong>NO PUEDE</strong> deshacerse!
  2496  settings.confirm_delete_account=Confirmar eliminación
  2497  settings.delete_org_title=Eliminar organización
  2498  settings.delete_org_desc=Esta organización se eliminará permanentemente. ¿Continuar?
  2499  settings.hooks_desc=Añadir webhooks que serán ejecutados para <strong>todos los repositorios</strong> de esta organización.
  2500  settings.labels_desc=Añadir etiquetas que pueden ser utilizadas en problemas para <strong>todos los repositorios</strong> bajo esta organización.
  2501  members.membership_visibility=Visibilidad de Membresía:
  2502  members.public=Público
  2503  members.public_helper=hacer oculto
  2504  members.private=Oculto
  2505  members.private_helper=hacer público
  2506  members.member_role=Rol del miembro:
  2507  members.owner=Propietario
  2508  members.member=Miembro
  2509  members.remove=Eliminar
  2510  members.remove.detail=¿Destituir a %[1]s de %[2]s?
  2511  members.leave=Abandonar
  2512  members.leave.detail=¿Irse de %s?
  2513  members.invite_desc=Añadir un miembro nuevo a %s:
  2514  members.invite_now=Invitar
  2515  teams.join=Unirse
  2516  teams.leave=Abandonar
  2517  teams.leave.detail=¿Irse de %s?
  2518  teams.can_create_org_repo=Crear repositorios
  2519  teams.can_create_org_repo_helper=Los miembros pueden crear nuevos repositorios en la organización. El creador obtendrá acceso al administrador del nuevo repositorio.
  2520  teams.none_access=Sin acceso
  2521  teams.none_access_helper=Los miembros no pueden ver o hacer ninguna otra acción en esta unidad.
  2522  teams.general_access=Acceso general
  2523  teams.general_access_helper=Los permisos de los miembros se decidirán por debajo de la tabla de permisos.
  2524  teams.read_access=Leer
  2525  teams.read_access_helper=Los miembros pueden ver y clonar los repositorios del equipo.
  2526  teams.write_access=Escribir
  2527  teams.write_access_helper=Los miembros pueden leer y hacer push a los repositorios del equipo.
  2528  teams.admin_access=Acceso administrativo
  2529  teams.admin_access_helper=Los miembros pueden hacer pull y push a los repositorios del equipo y añadir colaboradores a ellos.
  2530  teams.no_desc=Este equipo no tiene descripción
  2531  teams.settings=Configuración
  2532  teams.owners_permission_desc=Los propietarios tienen acceso total a <strong>todos los repositorios</strong> y tienen <strong>acceso administrativo</strong> a la organización.
  2533  teams.members=Miembros del equipo
  2534  teams.update_settings=Actualizar configuración
  2535  teams.delete_team=Eliminar equipo
  2536  teams.add_team_member=Añadir miembro al equipo
  2537  teams.invite_team_member=Invitar a %s
  2538  teams.invite_team_member.list=Invitaciones pendientes
  2539  teams.delete_team_title=Eliminar equipo
  2540  teams.delete_team_desc=Eliminar un equipo revoca el acceso de repositorio a sus miembros ¿Continuar?
  2541  teams.delete_team_success=El equipo ha sido eliminado.
  2542  teams.read_permission_desc=Este equipo tiene permisos de <strong>Lectura</strong>: los miembros pueden ver y clonar los repositorios del equipo.
  2543  teams.write_permission_desc=Este equipo tiene permisos de <strong>Escritura</strong>: los miembros pueden ver y hacer push a los repositorios del equipo.
  2544  teams.admin_permission_desc=Este equipo tiene permisos de <strong>Administración</strong>: los miembros pueden ver, hacer push y añadir colaboradores a los repositorios del equipo.
  2545  teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, este equipo concede permiso <strong>Crear repositorio</strong>: los miembros pueden crear nuevos repositorios en la organización.
  2546  teams.repositories=Repositorios del equipo
  2547  teams.search_repo_placeholder=Buscar repositorio…
  2548  teams.remove_all_repos_title=Eliminar todos los repositorios del equipo
  2549  teams.remove_all_repos_desc=Esto eliminará todos los repositorios del equipo.
  2550  teams.add_all_repos_title=Añadir todos los repositorios
  2551  teams.add_all_repos_desc=Esto añadirá todos los repositorios de la organización al equipo.
  2552  teams.add_duplicate_users=El usuario ya es miembro del equipo.
  2553  teams.repos.none=Este equipo no tiene repositorios accesibles.
  2554  teams.members.none=No hay miembros en este equipo.
  2555  teams.specific_repositories=Repositorios específicos
  2556  teams.specific_repositories_helper=Los miembros sólo tendrán acceso a repositorios explícitamente agregados al equipo. Seleccionar este <strong>no</strong> eliminará automáticamente los repositorios ya añadidos con <i>Todos los repositorios</i>.
  2557  teams.all_repositories=Todos los repositorios
  2558  teams.all_repositories_helper=El equipo tiene acceso a todos los repositorios. Seleccionar esto <strong>añadirá todos los repositorios</strong> existentes al equipo.
  2559  teams.all_repositories_read_permission_desc=Este equipo concede <strong>Leer</strong> a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden ver y clonar repositorios.
  2560  teams.all_repositories_write_permission_desc=Este equipo concede <strong>Escribir</strong> a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden leer y enviar a los repositorios.
  2561  teams.all_repositories_admin_permission_desc=Este equipo concede a <strong>Administrador</strong> acceso a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden leer, enviar y agregar colaboradores a los repositorios.
  2562  teams.invite.by=Invitado por %s
  2563  teams.invite.description=Por favor, haga clic en el botón de abajo para unirse al equipo.
  2564  form.name_reserved=El nombre de la organización "%s" está reservado.
  2565  form.name_pattern_not_allowed=El patrón "%s" no está permitido en el nombre de una organización.
  2566  settings.email=Email de contacto
  2567  settings.visibility.limited=Limitado (visible solo para usuarios autenticados)
  2568  settings.change_orgname_prompt=Nota: Cambiar el nombre de la organización también cambiará la URL de su organización y liberará el nombre antiguo.
  2569  teams.add_nonexistent_repo=El repositorio que estás intentando añadir no existe, por favor créalo primero.
  2570  teams.invite.title=Has sido invitado a unirte al equipo <strong>%s</strong> en la organización <strong>%s</strong>.
  2571  
  2572  [admin]
  2573  dashboard=Panel de control
  2574  users=Cuenta de Usuario
  2575  organizations=Organizaciones
  2576  repositories=Repositorios
  2577  hooks=Webhooks
  2578  authentication=Orígenes de autenticación
  2579  emails=Correos de usuario
  2580  config=Configuración
  2581  notices=Notificaciones del sistema
  2582  monitor=Monitorización
  2583  first_page=Primera
  2584  last_page=Última
  2585  total=Total: %d
  2586  dashboard.statistic=Resumen
  2587  dashboard.operations=Operaciones de mantenimiento
  2588  dashboard.system_status=Estado del sistema
  2589  dashboard.operation_name=Nombre de la operación
  2590  dashboard.operation_switch=Interruptor
  2591  dashboard.operation_run=Ejecutar
  2592  dashboard.clean_unbind_oauth=Limpiar conexiones OAuth no enlazadas
  2593  dashboard.clean_unbind_oauth_success=Se han eliminado las conexiones de OAuth no vinculadas.
  2594  dashboard.task.started=Tarea iniciada: %[1]s
  2595  dashboard.task.process=Tarea: %[1]s
  2596  dashboard.task.error=Error en la tarea: %[1]s: %[3]s
  2597  dashboard.task.finished=Tarea: %[1]s iniciada por %[2]s ha finalizado
  2598  dashboard.task.unknown=Tarea desconocida: %[1]s
  2599  dashboard.cron.started=Cron iniciado: %[1]s
  2600  dashboard.cron.process=Cron: %[1]s
  2601  dashboard.cron.error=Error en Cron: %s: %[3]s
  2602  dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s ha finalizado
  2603  dashboard.delete_inactive_accounts=Eliminar todas las cuentas inactivas
  2604  dashboard.delete_inactive_accounts.started=Se ha iniciado la tarea: "Eliminar todas las cuentas inactivas".
  2605  dashboard.delete_repo_archives=Eliminar todos los archivos del repositorio (ZIP, TAR.GZ, etc.)
  2606  dashboard.delete_repo_archives.started=Se ha iniciado la tarea: "Eliminar todos los archivos del repositorios".
  2607  dashboard.delete_missing_repos=Eliminar todos los repositorios que faltan sus archivos Git
  2608  dashboard.delete_missing_repos.started=Se ha iniciado la tarea: "Eliminar todos los repositorios que faltan sus archivos Git".
  2609  dashboard.delete_generated_repository_avatars=Eliminar avatares generados del repositorio
  2610  dashboard.update_mirrors=Actualizar réplicas
  2611  dashboard.repo_health_check=Chequear de estado de salud de todos los repositorios
  2612  dashboard.check_repo_stats=Comprobar todas las estadísticas de todos los repositorios
  2613  dashboard.archive_cleanup=Eliminar archivos antiguos de los repositorios
  2614  dashboard.deleted_branches_cleanup=Limpiar ramas eliminadas
  2615  dashboard.update_migration_poster_id=Actualizar ID de usuario en migraciones
  2616  dashboard.git_gc_repos=Ejecutar la recolección de basura en los repositorios
  2617  dashboard.resync_all_sshkeys=Actualizar el archivo '.ssh/authorized_keys' con claves SSH de Gitea.
  2618  dashboard.resync_all_sshkeys.desc=(No es necesario para el servidor SSH incorporado.)
  2619  dashboard.resync_all_sshprincipals=Actualizar el archivo '.ssh/authorized_principals' con los principales de certificado SSH de Gitea.
  2620  dashboard.resync_all_sshprincipals.desc=(No es necesario para el servidor SSH incorporado.)
  2621  dashboard.resync_all_hooks=Resincronizar los hooks de pre-recepción, actualización y post-recepción de todos los repositorios.
  2622  dashboard.reinit_missing_repos=Reiniciar todos los repositorios Git faltantes de los que existen registros
  2623  dashboard.sync_external_users=Sincronizar datos de usuario externo
  2624  dashboard.cleanup_hook_task_table=Limpiar tabla hook_task
  2625  dashboard.cleanup_packages=Limpieza de paquetes caducados
  2626  dashboard.server_uptime=Tiempo de actividad del servidor
  2627  dashboard.current_goroutine=Gorutinas actuales
  2628  dashboard.current_memory_usage=Uso de memoria actual
  2629  dashboard.total_memory_allocated=Total de Memoria Reservada
  2630  dashboard.memory_obtained=Memoria Obtenida
  2631  dashboard.pointer_lookup_times=Tiempos de búsqueda de punteros
  2632  dashboard.memory_allocate_times=Asignaciones de memoria
  2633  dashboard.memory_free_times=Liberaciones de memoria
  2634  dashboard.current_heap_usage=Uso de Heap actual
  2635  dashboard.heap_memory_obtained=Memoria de Heap Obtenida
  2636  dashboard.heap_memory_idle=Memoria de Heap Inactiva
  2637  dashboard.heap_memory_in_use=Memoria de Heap en Uso
  2638  dashboard.heap_memory_released=Memoria de Heap Liberada
  2639  dashboard.heap_objects=Objetos en el Heap
  2640  dashboard.bootstrap_stack_usage=Uso de la Pila de Bootstrap
  2641  dashboard.stack_memory_obtained=Memoria de Pila Obtenida
  2642  dashboard.mspan_structures_usage=Uso de Estructuras MSpan
  2643  dashboard.mspan_structures_obtained=Estructuras MSpan Obtenidas
  2644  dashboard.mcache_structures_usage=Uso de estructuras MCache
  2645  dashboard.mcache_structures_obtained=Estructuras MCache Obtenidas
  2646  dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Profiling Bucket Hash Table Obtenido
  2647  dashboard.gc_metadata_obtained=Metadatos del Recolector de Basuras Obtenidos
  2648  dashboard.other_system_allocation_obtained=Otros Recursos del Sistema Asignados
  2649  dashboard.next_gc_recycle=Siguiente Reciclado del Recolector de Basuras
  2650  dashboard.last_gc_time=Tiempo desde el Último GC
  2651  dashboard.total_gc_time=Pausa Total por GC
  2652  dashboard.total_gc_pause=Pausa Total por GC
  2653  dashboard.last_gc_pause=Última Pausa por GC
  2654  dashboard.gc_times=Ejecuciones GC
  2655  dashboard.delete_old_actions=Eliminar todas las acciones antiguas de la base de datos
  2656  dashboard.delete_old_actions.started=Eliminar todas las acciones antiguas de la base de datos inicializada.
  2657  dashboard.update_checker=Buscador de actualizaciones
  2658  dashboard.delete_old_system_notices=Borrar todos los avisos antiguos del sistema de la base de datos
  2659  users.user_manage_panel=Gestión de cuentas de usuario
  2660  users.new_account=Crear Cuenta de Usuario
  2661  users.name=Nombre de usuario
  2662  users.full_name=Nombre completo
  2663  users.activated=Activado
  2664  users.admin=Administrador
  2665  users.restricted=Restringido
  2666  users.2fa=2FA
  2667  users.repos=Repositorios
  2668  users.created=Creado
  2669  users.last_login=Último registro
  2670  users.never_login=Nunca registrado
  2671  users.send_register_notify=Enviar notificación de registro de usuario
  2672  users.edit=Editar
  2673  users.auth_source=Origen de Autenticación
  2674  users.local=Local
  2675  users.auth_login_name=Nombre de inicio de sesión de autenticación
  2676  users.password_helper=Deja la contraseña vacía para mantenerla sin cambios.
  2677  users.update_profile_success=La cuenta de usuario ha sido actualizada.
  2678  users.edit_account=Editar Cuenta de Usuario
  2679  users.max_repo_creation=Número máximo de repositorios
  2680  users.max_repo_creation_desc=(Introduzca -1 para usar el límite por defecto global.)
  2681  users.is_activated=Cuenta de usuario activada
  2682  users.prohibit_login=Desactivar inicio de sesión
  2683  users.is_admin=Es administrador
  2684  users.is_restricted=está restringido
  2685  users.allow_git_hook=Puede crear Git Hooks
  2686  users.allow_git_hook_tooltip=Git Hooks se ejecutan como el usuario del sistema operativo que ejecuta Gitea y tendrá el mismo nivel de acceso de host. Como resultado, los usuarios con este privilegio especial de Git Hook pueden acceder y modificar todos los repositorios de Gitea así como la base de datos utilizada por Gitea. También pueden obtener privilegios de administrador de Gitea.
  2687  users.allow_import_local=Puede importar repositorios locales
  2688  users.allow_create_organization=Puede crear organizaciones
  2689  users.update_profile=Actualizar cuenta de usuario
  2690  users.delete_account=Eliminar Cuenta de Usuario
  2691  users.cannot_delete_self=No puedes eliminarte a ti mismo
  2692  users.still_own_repo=Este usuario todavía posee uno o más depósitos. Eliminar o transferir estos repositorios primero.
  2693  users.still_has_org=Este usuario es un miembro de una organización. Primero retire el usuario de cualquier organización.
  2694  users.purge=Borrar usuario
  2695  users.purge_help=Borrar forzosamente el usuario y cualquier repositorio, organización y paquete propiedad del usuario. Todos los comentarios también serán borrados.
  2696  users.deletion_success=La cuenta de usuario ha sido eliminada.
  2697  users.reset_2fa=Reiniciar 2FA
  2698  users.list_status_filter.menu_text=Filtro
  2699  users.list_status_filter.reset=Reiniciar
  2700  users.list_status_filter.is_active=Activo
  2701  users.list_status_filter.not_active=Inactivo
  2702  users.list_status_filter.is_admin=Administrador
  2703  users.list_status_filter.not_admin=Sin Admin
  2704  users.list_status_filter.is_restricted=Restringido
  2705  users.list_status_filter.not_restricted=No restringido
  2706  users.list_status_filter.is_prohibit_login=Prohibido el inicio de sesión
  2707  users.list_status_filter.not_prohibit_login=Permitir el inicio de sesión
  2708  users.list_status_filter.is_2fa_enabled=2FA habilitado
  2709  users.list_status_filter.not_2fa_enabled=2FA deshabilitado
  2710  emails.email_manage_panel=Gestion de Correo del Usuario
  2711  emails.primary=Principal
  2712  emails.activated=Activado
  2713  emails.filter_sort.email=Correo electrónico
  2714  emails.filter_sort.email_reverse=Email (invertir)
  2715  emails.filter_sort.name=Nombre de Usuario
  2716  emails.filter_sort.name_reverse=Nombre de usuario (invertir)
  2717  emails.updated=Email actualizado
  2718  emails.not_updated=Error al actualizar la dirección de correo electrónico solicitada: %v
  2719  emails.duplicate_active=Esta dirección de correo está asignada a un usuario diferente.
  2720  emails.change_email_header=Actualizar Propiedades de Correo
  2721  emails.change_email_text=¿Realmente quiere actualizar esta dirección de correo electrónico?
  2722  orgs.org_manage_panel=Gestión de organizaciones
  2723  orgs.name=Nombre
  2724  orgs.teams=Equipos
  2725  orgs.members=Miembros
  2726  orgs.new_orga=Nueva organización
  2727  repos.repo_manage_panel=Gestión de repositorios
  2728  repos.unadopted=Repositorios no adoptados
  2729  repos.unadopted.no_more=No se encontraron más repositorios no adoptados
  2730  repos.owner=Propietario
  2731  repos.name=Nombre
  2732  repos.private=Privado
  2733  repos.watches=Vigilantes
  2734  repos.stars=Estrellas
  2735  repos.forks=Forks
  2736  repos.issues=Incidencias
  2737  repos.size=Tamaño
  2738  packages.package_manage_panel=Gestión de paquetes
  2739  packages.total_size=Tamaño total: %s
  2740  packages.owner=Propietario
  2741  packages.creator=Creador
  2742  packages.name=Nombre
  2743  packages.version=Versión
  2744  packages.type=Tipo
  2745  packages.repository=Repositorio
  2746  packages.size=Tamaño
  2747  packages.published=Publicado
  2748  defaulthooks=Webhooks por defecto
  2749  defaulthooks.add_webhook=Añadir Webhook por defecto
  2750  defaulthooks.update_webhook=Actualizar Webhook por defecto
  2751  systemhooks=Webhooks del sistema
  2752  systemhooks.add_webhook=Añadir Webhook del Sistema
  2753  systemhooks.update_webhook=Actualizar Webhook del Sistema
  2754  auths.auth_manage_panel=Gestión de origen de autenticación
  2755  auths.new=Añadir origen de autenticación
  2756  auths.name=Nombre
  2757  auths.type=Tipo
  2758  auths.enabled=Activo
  2759  auths.syncenabled=Habilitar la sincronización de usuario
  2760  auths.updated=Actualizado
  2761  auths.auth_type=Tipo de autenticación
  2762  auths.auth_name=Nombre de autenticación
  2763  auths.security_protocol=Protocolo de seguridad
  2764  auths.domain=Dominio
  2765  auths.host=Servidor
  2766  auths.port=Puerto
  2767  auths.bind_dn=Bind DN
  2768  auths.bind_password=Contraseña Bind
  2769  auths.user_base=Base de búsqueda de usuarios
  2770  auths.user_dn=DN de Usuario
  2771  auths.attribute_username=Atributo nombre de usuario
  2772  auths.attribute_username_placeholder=Dejar vacío para usar el nombre de usuario introducido en Gitea.
  2773  auths.attribute_name=Atributo nombre
  2774  auths.attribute_surname=Atributo apellido
  2775  auths.attribute_mail=Atributo correo electrónico
  2776  auths.attribute_ssh_public_key=Atributo Clave Pública SSH
  2777  auths.attribute_avatar=Atributo del avatar
  2778  auths.attributes_in_bind=Obtener atributos en el contexto de Bind DN
  2779  auths.allow_deactivate_all=Permitir un resultado de búsqueda vacío para desactivar todos los usuarios
  2780  auths.use_paged_search=Usar búsqueda paginada
  2781  auths.search_page_size=Tamaño de página
  2782  auths.filter=Filtro de usuario
  2783  auths.admin_filter=Filtro de aministrador
  2784  auths.restricted_filter=Filtro restringido
  2785  auths.restricted_filter_helper=Dejar en blanco para no establecer ningún usuario como restringido. Utilice un asterisco ('*') para establecer todos los usuarios que no coincidan con el filtro de administración como restringido.
  2786  auths.verify_group_membership=Verificar pertenencia al grupo en LDAP (dejar el filtro vacío para saltar)
  2787  auths.group_search_base=Base DN para la búsqueda de grupos
  2788  auths.group_attribute_list_users=Atributo del grupo que contiene la lista de usuarios
  2789  auths.user_attribute_in_group=Atributo de usuario listado en el grupo
  2790  auths.map_group_to_team=Mapear grupos LDAP a equipos de la Organización (dejar el campo vacío para saltar)
  2791  auths.map_group_to_team_removal=Eliminar usuarios de equipos sincronizados si el usuario no pertenece al grupo LDAP correspondiente
  2792  auths.enable_ldap_groups=Habilitar grupos LDAP
  2793  auths.ms_ad_sa=Atributos de búsqueda de MS AD
  2794  auths.smtp_auth=Tipo de autenticación SMTP
  2795  auths.smtphost=Servidor SMTP
  2796  auths.smtpport=Puerto SMTP
  2797  auths.allowed_domains=Dominios Permitidos
  2798  auths.allowed_domains_helper=Dejar vacío para permitir todos los dominios. Separa múltiples dominios con una coma (',').
  2799  auths.skip_tls_verify=Omitir la verificación TLS
  2800  auths.force_smtps=Forzar SMTPS
  2801  auths.force_smtps_helper=SMTPS se utiliza siempre en el puerto 465. Establezca esto para forzar SMTPS en otros puertos. (De lo contrario, STARTTLS se utilizará en otros puertos si es soportado por el host.)
  2802  auths.helo_hostname=Nombre de anfitrión HELO
  2803  auths.helo_hostname_helper=Nombre de anfitrión enviado con HELO. Déjelo vacío para enviar el nombre de anfitrión actual.
  2804  auths.disable_helo=Desactivar HELO
  2805  auths.pam_service_name=Nombre del Servicio PAM
  2806  auths.pam_email_domain=Dominio de correo de PAM (opcional)
  2807  auths.oauth2_provider=Proveedor OAuth2
  2808  auths.oauth2_icon_url=URL de icono
  2809  auths.oauth2_clientID=ID de cliente (clave)
  2810  auths.oauth2_clientSecret=Secreto del cliente
  2811  auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descubrimiento automático de OpenID Connect
  2812  auths.oauth2_use_custom_url=Utilizar URLs personalizadas en vez de direcciones URL por defecto
  2813  auths.oauth2_tokenURL=URL del token
  2814  auths.oauth2_authURL=URL de Autorización
  2815  auths.oauth2_profileURL=URL del perfil
  2816  auths.oauth2_emailURL=URL de correo
  2817  auths.skip_local_two_fa=Omitir 2FA local
  2818  auths.skip_local_two_fa_helper=Dejar sin ajustar significa que los usuarios locales con una configuración 2FA tendrán que pasar 2FA para iniciar sesión
  2819  auths.oauth2_tenant=Tenant
  2820  auths.oauth2_scopes=Ámbitos adicionales
  2821  auths.oauth2_required_claim_name=Nombre de notificación requerida
  2822  auths.oauth2_required_claim_name_helper=Establecer este nombre para restringir el inicio de sesión de esta fuente a usuarios con una notificación (OAuth2 claim) con este nombre
  2823  auths.oauth2_required_claim_value=Valor de notificación requerida
  2824  auths.oauth2_required_claim_value_helper=Establecer este valor para restringir el inicio de sesión de esta fuente a usuarios con una notificación (OAuth2 claim) con este nombre y valor
  2825  auths.oauth2_group_claim_name=Nombre de notificación (OAuth2 claim) que proporciona nombres de grupo para esta fuente. (Opcional)
  2826  auths.oauth2_admin_group=Valor de notificación de grupo para los usuarios administradores. (Opcional - requiere nombre de notificación arriba)
  2827  auths.oauth2_restricted_group=Valor de notificación de grupo para usuarios restringidos. (Opcional - requiere nombre de notificación arriba)
  2828  auths.enable_auto_register=Hablilitar Auto-Registro
  2829  auths.sspi_auto_create_users=Crear usuarios automáticamente
  2830  auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir al método de autenticación SSPI crear automáticamente nuevas cuentas para los usuarios que se conectan por primera vez
  2831  auths.sspi_auto_activate_users=Activar los usuarios automáticamente
  2832  auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir al método de autenticación SSPI activar automáticamente los nuevos usuarios
  2833  auths.sspi_strip_domain_names=Eliminar los nombres de dominio de nombres de usuario
  2834  auths.sspi_strip_domain_names_helper=Si está marcado, los nombres de dominio se eliminarán de los nombres de inicio de sesión (por ejemplo, "DOMINIO\usuario" y "usuario@ejemplo.org" se convertirán en sólo "usuario").
  2835  auths.sspi_separator_replacement=Separador a usar en lugar de \, / y @
  2836  auths.sspi_separator_replacement_helper=El carácter a usar para reemplazar los separadores de los nombres de inicio de sesión de nivel inferior (por ejemplo, la \ en "DOMINIO\usuario") y en los nombres principales del usuario (por ejemplo, la @ en "user@example.org").
  2837  auths.sspi_default_language=Idioma predeterminado del usuario
  2838  auths.sspi_default_language_helper=Idioma predeterminado para los usuarios creados automáticamente por el método de autenticación SSPI. Deje vacío si prefiere que el idioma sea detectado automáticamente.
  2839  auths.tips=Consejos
  2840  auths.tips.oauth2.general=Autenticación OAuth2
  2841  auths.tip.oauth2_provider=Proveedor OAuth2
  2842  auths.tip.bitbucket=Registrar un nuevo usuario de OAuth en https://bitbucket.org/account/user/<your username>/oauth-consumers/new y agregar el permiso 'Cuenta' - 'Lectura'
  2843  auths.tip.nextcloud=Registre un nuevo consumidor OAuth en su instancia usando el siguiente menú "Configuración-> Seguridad-> cliente OAuth 2.0"
  2844  auths.tip.dropbox=Crear nueva aplicación en https://www.dropbox.com/developers/apps
  2845  auths.tip.facebook=Registre una nueva aplicación en https://developers.facebook.com/apps y agregue el producto "Facebook Login"
  2846  auths.tip.github=Registre una nueva aplicación OAuth en https://github.com/settings/applications/new
  2847  auths.tip.gitlab=Registrar nueva solicitud en https://gitlab.com/profile/applications
  2848  auths.tip.google_plus=Obtener credenciales de cliente OAuth2 desde la consola API de Google en https://console.developers.google.com/
  2849  auths.tip.openid_connect=Use el OpenID Connect Discovery URL (<server>/.well-known/openid-configuration) para especificar los puntos finales
  2850  auths.tip.twitter=Ir a https://dev.twitter.com/apps, crear una aplicación y asegurarse de que la opción "Permitir que esta aplicación sea usada para iniciar sesión con Twitter" está activada
  2851  auths.tip.discord=Registrar una nueva aplicación en https://discordapp.com/developers/applications/me
  2852  auths.tip.yandex=Crear una nueva aplicación en https://oauth.yandex.com/client/new. Seleccione los siguientes permisos del "Yandex.Passport API": "Access to email address", "Access to user avatar" y "Access to username, first name and surname, gender"
  2853  auths.tip.mastodon=Introduzca una URL de instancia personalizada para la instancia mastodon con la que desea autenticarse (o utilice la predeterminada)
  2854  auths.edit=Editar origen de autenticación
  2855  auths.activated=Este origen de autenticación ha sido activado
  2856  auths.update_success=El origen de autenticación ha sido actualizado.
  2857  auths.update=Actualizar origen de autenticación
  2858  auths.delete=Eliminar origen de autenticación
  2859  auths.delete_auth_title=Eliminar origen de autenticación
  2860  auths.delete_auth_desc=Eliminar un origen de autenticación impide que los usuarios lo utilicen para iniciar sesión. ¿Continuar?
  2861  auths.still_in_used=El orígen de autenticación todavía está en uso. Convierta o elimine cualquier usuario que utilice este origen de autenticación primero.
  2862  auths.deletion_success=El origen de autenticación ha sido eliminado.
  2863  auths.login_source_of_type_exist=Ya existe un origen de autenticación de este tipo.
  2864  config.server_config=Configuración del servidor
  2865  config.app_name=Título del sitio
  2866  config.app_ver=Versión de Gitea
  2867  config.app_url=URL base de Gitea
  2868  config.custom_conf=Ruta del fichero de configuración
  2869  config.custom_file_root_path=Ruta raíz de los archivos personalizada
  2870  config.domain=Dominio del Servidor
  2871  config.offline_mode=Modo offline
  2872  config.disable_router_log=Deshabilitar Log del Router
  2873  config.run_user=Ejecutar como usuario
  2874  config.run_mode=Modo de ejecución
  2875  config.git_version=Versión de Git
  2876  config.repo_root_path=Ruta del Repositorio
  2877  config.lfs_root_path=Ruta raíz de LFS
  2878  config.log_file_root_path=Ruta de ficheros de registro
  2879  config.script_type=Tipo de Script
  2880  config.reverse_auth_user=Autenticación Inversa de Usuario
  2881  config.ssh_config=Configuración SSH
  2882  config.ssh_enabled=Habilitado
  2883  config.ssh_start_builtin_server=Utilizar servidor integrado
  2884  config.ssh_domain=Dominio del servidor SSH
  2885  config.ssh_port=Puerto
  2886  config.ssh_listen_port=Puerto de escucha
  2887  config.ssh_root_path=Ruta raíz
  2888  config.ssh_key_test_path=Ruta de la clave de prueba
  2889  config.ssh_keygen_path=Ruta del generador de claves ('ssh-keygen')
  2890  config.ssh_minimum_key_size_check=Tamaño mínimo de la clave de verificación
  2891  config.ssh_minimum_key_sizes=Tamaños de clave mínimos
  2892  config.lfs_config=Configuración LFS
  2893  config.lfs_enabled=Habilitado
  2894  config.lfs_content_path=Ruta de contenido LFS
  2895  config.lfs_http_auth_expiry=Caducidad de la autentificación HTTP LFS
  2896  config.db_config=Configuración de la Base de Datos
  2897  config.db_type=Tipo
  2898  config.db_host=Host
  2899  config.db_name=Nombre
  2900  config.db_user=Nombre de usuario
  2901  config.db_schema=Esquema
  2902  config.db_ssl_mode=SSL
  2903  config.db_path=Ruta
  2904  config.service_config=Configuración del servicio
  2905  config.register_email_confirm=Requerir confirmación de correo electrónico para registrarse
  2906  config.disable_register=Deshabilitar auto-registro
  2907  config.allow_only_internal_registration=Permitir el registro solo desde Gitea
  2908  config.allow_only_external_registration=Permitir el registro únicamente a través de servicios externos
  2909  config.enable_openid_signup=Habilitar el auto-registro con OpenID
  2910  config.enable_openid_signin=Habilitar el inicio de sesión con OpenID
  2911  config.show_registration_button=Mostrar Botón de Registro
  2912  config.require_sign_in_view=Requerir inicio de sesión obligatorio para ver páginas
  2913  config.mail_notify=Habilitar las notificaciones por correo electrónico
  2914  config.disable_key_size_check=Deshabilitar la comprobación de Tamaño Mínimo de Clave
  2915  config.enable_captcha=Activar CAPTCHA
  2916  config.active_code_lives=Habilitar Vida del Código
  2917  config.reset_password_code_lives=Caducidad del código de recuperación de cuenta
  2918  config.default_keep_email_private=Ocultar direcciones de correo electrónico por defecto
  2919  config.default_allow_create_organization=Permitir la creación de organizaciones por defecto
  2920  config.enable_timetracking=Habilitar seguimiento de tiempo
  2921  config.default_enable_timetracking=Habilitar seguimiento de tiempo por defecto
  2922  config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Deje que solo los colaboradores hagan un seguimiento del tiempo
  2923  config.no_reply_address=Dominio de correos electrónicos ocultos
  2924  config.default_visibility_organization=Visibilidad por defecto para nuevas organizaciones
  2925  config.default_enable_dependencies=Habilitar dependencias de incidencias por defecto
  2926  config.webhook_config=Configuración de Webhooks
  2927  config.queue_length=Tamaño de Cola de Envío
  2928  config.deliver_timeout=Timeout de Entrega
  2929  config.skip_tls_verify=Saltar verificación TLS
  2930  config.mailer_config=Configuración del servidor de correo
  2931  config.mailer_enabled=Activado
  2932  config.mailer_enable_helo=Habilitar HELO
  2933  config.mailer_name=Nombre
  2934  config.mailer_protocol=Protocolo
  2935  config.mailer_smtp_addr=Dirección SMTP
  2936  config.mailer_smtp_port=Puerto SMTP
  2937  config.mailer_user=Usuario
  2938  config.mailer_use_sendmail=Usar Sendmail
  2939  config.mailer_sendmail_path=Ruta de Sendmail
  2940  config.mailer_sendmail_args=Argumentos adicionales por Sendmail
  2941  config.mailer_sendmail_timeout=Tiempo de espera de Sendmail
  2942  config.mailer_use_dummy=Dummy
  2943  config.test_email_placeholder=Correo electrónico (ej. test@ejemplo.com)
  2944  config.send_test_mail=Enviar prueba de correo
  2945  config.oauth_config=Configuración OAuth
  2946  config.oauth_enabled=Activado
  2947  config.cache_config=Configuración de la Caché
  2948  config.cache_adapter=Adaptador de la Caché
  2949  config.cache_interval=Intervalo de la Caché
  2950  config.cache_conn=Conexión de la Caché
  2951  config.cache_item_ttl=Período de vida para elementos de caché
  2952  config.session_config=Configuración de la Sesión
  2953  config.session_provider=Proveedor de la Sesión
  2954  config.provider_config=Configuración del Proveedor
  2955  config.cookie_name=Nombre de la Cookie
  2956  config.gc_interval_time=Intervalo de tiempo del GC
  2957  config.session_life_time=Tiempo de Vida de la Sesión
  2958  config.https_only=Sólo HTTPS
  2959  config.cookie_life_time=Tiempo de Vida de la Cookie
  2960  config.picture_config=Configuración de imagen y avatar
  2961  config.picture_service=Servicio de Imágen
  2962  config.disable_gravatar=Desactivar Gravatar
  2963  config.enable_federated_avatar=Habilitar Avatares Federados
  2964  config.git_config=Configuración de Git
  2965  config.git_disable_diff_highlight=Desactivar resaltado de sintaxis del Diff
  2966  config.git_max_diff_lines=Líneas de Diff máximas (por un solo archivo)
  2967  config.git_max_diff_line_characters=Carácteres de Diff máximos (para una sola línea)
  2968  config.git_max_diff_files=Máximo de archivos de Diff (que se mostrarán)
  2969  config.git_gc_args=Argumentos de GC
  2970  config.git_migrate_timeout=Tiempo de espera de migración
  2971  config.git_mirror_timeout=Tiempo de espera de actualización de réplicas
  2972  config.git_clone_timeout=Tiempo de espera de operación de clones
  2973  config.git_pull_timeout=Tiempo de espera de operación de pull
  2974  config.git_gc_timeout=Tiempo de espera de operación de GC
  2975  config.log_config=Configuración del Log
  2976  config.disabled_logger=Desactivado
  2977  config.access_log_mode=Modo de registro del Acceso
  2978  config.xorm_log_sql=Registrar SQL
  2979  config.get_setting_failed=Error al obtener la configuración %s
  2980  config.set_setting_failed=Error al configurar %s
  2981  monitor.cron=Tareas de Cron
  2982  monitor.name=Nombre
  2983  monitor.schedule=Agenda
  2984  monitor.next=Siguiente
  2985  monitor.previous=Anterior
  2986  monitor.execute_times=Ejecuciones
  2987  monitor.process=Procesos en ejecución
  2988  monitor.stacktrace=Rastros de pila
  2989  monitor.desc=Descripción
  2990  monitor.start=Hora de Inicio
  2991  monitor.execute_time=Tiempo de ejecución
  2992  monitor.last_execution_result=Resultado
  2993  monitor.process.cancel=Cancelar el proceso
  2994  monitor.process.cancel_desc=Cancelar un proceso puede ocasionar una pérdida de datos
  2995  monitor.process.cancel_notices=Cancelar: <strong>%s</strong>?
  2996  monitor.process.children=Hijos
  2997  monitor.queues=Colas
  2998  monitor.queue=Cola: %s
  2999  monitor.queue.name=Nombre
  3000  monitor.queue.type=Tipo
  3001  monitor.queue.exemplar=Ejemplo
  3002  monitor.queue.numberworkers=Número de trabajadores
  3003  monitor.queue.maxnumberworkers=Número máximo de trabajadores
  3004  monitor.queue.numberinqueue=Número en cola
  3005  monitor.queue.settings.title=Ajustes del grupo
  3006  monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Número máximo de trabajadores
  3007  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=Actualmente %[1]d
  3008  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=El número máximo de trabajadores debe ser un número
  3009  monitor.queue.settings.submit=Actualizar ajustes
  3010  monitor.queue.settings.changed=Ajustes actualizados
  3011  notices.system_notice_list=Notificaciones del Sistema
  3012  notices.view_detail_header=Ver detalles de notificación
  3013  notices.select_all=Sleccionar todo
  3014  notices.deselect_all=Deseleccionar todo
  3015  notices.inverse_selection=Selección inversa
  3016  notices.delete_selected=Eliminar seleccionado
  3017  notices.delete_all=Eliminar todas las notificaciones
  3018  notices.type=Tipo
  3019  notices.type_1=Repositorio
  3020  notices.type_2=Tarea
  3021  notices.desc=Descripción
  3022  notices.op=Operación
  3023  notices.delete_success=Los avisos del sistema se han eliminado.
  3024  identity_access=Identidad y acceso
  3025  assets=Assets de código
  3026  integrations=Integraciones
  3027  settings=Configuración de Admin
  3028  dashboard.new_version_hint=Gitea %s ya está disponible, estás ejecutando %s. Revisa <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">el blog</a> para más detalles.
  3029  dashboard.task.cancelled=Tarea: %[1]s cancelada: %[3]s
  3030  dashboard.cron.cancelled=Cron: %[1]s cancelada: %[3]s
  3031  dashboard.sync_repo_branches=Sincronizar ramas perdidas de datos git a bases de datos
  3032  dashboard.cleanup_actions=Acciones de limpieza expiradas de registros y artefactos
  3033  dashboard.gc_lfs=Recoger basura meta-objetos LFS
  3034  dashboard.stop_zombie_tasks=Detener tareas zombie
  3035  dashboard.stop_endless_tasks=Detener tareas interminables
  3036  dashboard.cancel_abandoned_jobs=Cancelar trabajos abandonados
  3037  dashboard.start_schedule_tasks=Iniciar tareas programadas
  3038  dashboard.sync_branch.started=Sincronización de ramas iniciada
  3039  dashboard.rebuild_issue_indexer=Reconstruir indexador de incidencias
  3040  users.reserved=Reservado
  3041  users.bot=Bot
  3042  users.remote=Remoto
  3043  users.new_success=Se ha creado la cuenta de usuario "%s".
  3044  users.still_own_packages=Este usuario todavía posee uno o más paquetes, elimina estos paquetes primero.
  3045  users.details=Detalles del usuario
  3046  repos.lfs_size=Tamaño LFS
  3047  packages.unreferenced_size=Tamaño sin referencia: %s
  3048  packages.cleanup=Limpiar datos caducados
  3049  defaulthooks.desc=Los webhooks automáticamente hacen peticiones HTTP POST a un servidor cuando ciertos eventos de Gitea se activan. Los webhooks definidos aquí son predeterminados y serán copiados en todos los repositorios nuevos. Leer más en la guía <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">webhooks</a>.
  3050  systemhooks.desc=Los webhooks automáticamente hacen peticiones HTTP POST a un servidor cuando ciertos eventos de Gitea se activan. Los webhooks definidos aquí actuarán en todos los repositorios del sistema, así que por favor considere las implicaciones de rendimiento que esto pueda tener. Lea más en la guía <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">de webhooks</a>.
  3051  auths.oauth2_map_group_to_team=Mapear grupos reclamados a equipos de la organización. (Opcional - requiere nombre de reclamación arriba)
  3052  auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Eliminar usuarios de equipos sincronizados si el usuario no pertenece al grupo correspondiente.
  3053  auths.tips.oauth2.general.tip=Al registrar una nueva autenticación de OAuth2, la URL de devolución de llamada/redirección debe ser:
  3054  auths.tip.gitea=Registrar una nueva aplicación OAuth2. Puede encontrar la guía en https://docs.gitea.com/development/oauth2-provider
  3055  auths.new_success=La autenticación "%s" ha sido añadida.
  3056  auths.login_source_exist=La fuente de autenticación "%s" ya existe.
  3057  auths.unable_to_initialize_openid=No se puede inicializar el proveedor de OpenID Connect: %s
  3058  auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de auto descubrimiento no válida (esta debe ser una URL válida comenzando con http:// o https://)
  3059  config.app_data_path=Ruta de datos de Gitea
  3060  config.send_test_mail_submit=Enviar
  3061  config.test_mail_failed=Fallo al enviar un correo electrónico de prueba a "%s": %v
  3062  config.test_mail_sent=Se ha enviado un correo electrónico de prueba a "%s".
  3063  config.logger_name_fmt=Registro: %s
  3064  config.access_log_template=Plantilla de registro de acceso
  3065  monitor.stats=Estadísticas
  3066  monitor.processes_count=%d procesos
  3067  monitor.download_diagnosis_report=Descargar informe de diagnóstico
  3068  monitor.queue.activeworkers=Trabajadores activos
  3069  monitor.queue.review_add=Revisar / Añadir Trabajadores
  3070  monitor.queue.settings.desc=Los grupos de trabajadores crecen dinámicamente en respuesta al bloqueo de cola de sus trabajadores.
  3071  monitor.queue.settings.remove_all_items=Eliminar todo
  3072  monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Todos los elementos en la cola han sido eliminados.
  3073  notices.operations=Operaciones
  3074  
  3075  [action]
  3076  create_repo=creó el repositorio <a href="%s">%s</a>
  3077  rename_repo=repositorio renombrado de <code>%[1]s</code> a <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3078  commit_repo=hizo push a <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3079  create_issue=abrió la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3080  close_issue=cerró la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3081  reopen_issue=reabrió la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3082  create_pull_request=creó el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3083  close_pull_request=cerró el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3084  reopen_pull_request=reabrió el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3085  comment_issue=comentó en la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3086  comment_pull=comentó en el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3087  merge_pull_request=fusionó el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3088  auto_merge_pull_request=fusionado automáticamente pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3089  transfer_repo=transfirió el repositorio <code>%s</code> a <a href="%s">%s</a>
  3090  push_tag=hizó push la etiqueta <a href="%[2]s">%[3]s</a> a <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3091  delete_tag=etiqueta eliminada %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3092  delete_branch=rama %[2]s eliminada, de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3093  compare_branch=Comparar
  3094  compare_commits=Comparar %d commits
  3095  compare_commits_general=Comparar commits
  3096  mirror_sync_push=sincronizó cambios a <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a> desde réplica
  3097  mirror_sync_create=sincronizó la nueva referencia <a href="%[2]s">%[3]s</a> a <a href="%[1]s">%[4]s</a> de réplica
  3098  mirror_sync_delete=sincronizada y eliminada referencia <code>%[2]s</code> en <a href="%[1]s">%[3]s</a> desde réplica
  3099  approve_pull_request=aprobó <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3100  reject_pull_request=sugirió cambios para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3101  publish_release=se lanzó <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> en <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3102  review_dismissed=descartó la revisión de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3103  review_dismissed_reason=Motivo:
  3104  create_branch=creó rama <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3105  starred_repo=destacó <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3106  watched_repo=comenzó a seguir <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3107  
  3108  [tool]
  3109  now=ahora
  3110  future=futuro
  3111  1s=1 segundo
  3112  1m=1 minuto
  3113  1h=1 hora
  3114  1d=1 día
  3115  1w=1 semana
  3116  1mon=1 mes
  3117  1y=1 año
  3118  seconds=%d segundos
  3119  minutes=%d minutos
  3120  hours=%d horas
  3121  days=%d días
  3122  weeks=%d semanas
  3123  months=%d meses
  3124  years=%d años
  3125  raw_seconds=segundos
  3126  raw_minutes=minutos
  3127  
  3128  [dropzone]
  3129  default_message=Suelte archivos o haga clic aquí para subir.
  3130  invalid_input_type=No puede subir archivos de este tipo.
  3131  file_too_big=El tamaño del archivo ({{filesize}} MB) excede el tamaño máximo de ({{maxFilesize}} MB).
  3132  remove_file=Eliminar archivo
  3133  
  3134  [notification]
  3135  notifications=Notificaciones
  3136  unread=Sin leer
  3137  read=Leídas
  3138  no_unread=No tiene notificaciones sin leer.
  3139  no_read=No hay notificaciones.
  3140  pin=Fijar notificación
  3141  mark_as_read=Marcar como leído
  3142  mark_as_unread=Marcar como no leído
  3143  mark_all_as_read=Marcar todo como leído
  3144  subscriptions=Suscripciones
  3145  watching=Siguiendo
  3146  no_subscriptions=Sin suscripciones
  3147  
  3148  [gpg]
  3149  default_key=Firmado con clave predeterminada
  3150  error.extract_sign=Error al extraer la firma
  3151  error.generate_hash=Error al generar hash of commit
  3152  error.no_committer_account=Ninguna cuenta vinculada a la dirección de correo electrónico del committer
  3153  error.no_gpg_keys_found=No se encontró ninguna clave conocida en la base de datos para esta firma
  3154  error.not_signed_commit=No es un commit firmado
  3155  error.failed_retrieval_gpg_keys=No se pudo recuperar cualquier clave adjunta a la cuenta del committer
  3156  error.probable_bad_signature=¡ADVERTENCIA! ¡Hay una clave con este ID en la base de datos, pero esa clave no verifica este commit! Este commit es SOSPECHOSO.
  3157  error.probable_bad_default_signature=¡ADVERTENCIA! ¡La clave por defecto tiene este ID pero esa clave no verifica este commit! Este commit es SOSPECHOSO.
  3158  
  3159  [units]
  3160  unit=Unidad
  3161  error.no_unit_allowed_repo=No tiene permisos para acceder a ninguna sección de este repositorio.
  3162  error.unit_not_allowed=No tiene permisos para acceder a esta sección del repositorio.
  3163  
  3164  [packages]
  3165  title=Paquetes
  3166  desc=Administrar paquetes del repositorio.
  3167  empty=Todavía no hay paquetes.
  3168  empty.repo=¿Has subido un paquete, pero no se muestra aquí? Ve a <a href="%[1]s">la configuración del paquete</a> y añade el link a este repositorio.
  3169  filter.type=Tipo
  3170  filter.type.all=Todo
  3171  filter.no_result=El filtro no produjo ningún resultado.
  3172  filter.container.tagged=Etiquetado
  3173  filter.container.untagged=Etiqueta eliminada
  3174  published_by=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3175  published_by_in=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
  3176  installation=Instalación
  3177  about=Acerca de este paquete
  3178  requirements=Requisitos
  3179  dependencies=Dependencias
  3180  keywords=Palabras clave
  3181  details=Detalles
  3182  details.author=Autoría
  3183  details.project_site=Sitio del proyecto
  3184  details.license=Licencia
  3185  assets=Activos
  3186  versions=Versiones
  3187  versions.view_all=Ver todo
  3188  dependency.id=Id.
  3189  dependency.version=Versión
  3190  alpine.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3191  alpine.repository.branches=Ramas
  3192  alpine.repository.repositories=Repositorios
  3193  chef.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3194  composer.registry=Configura este registro en el archivo <code>~/.composer/config.json</code>:
  3195  composer.install=Para instalar el paquete usando Composer, ejecute el siguiente comando:
  3196  composer.dependencies=Dependencias
  3197  composer.dependencies.development=Dependencias de desarrollo
  3198  conan.details.repository=Repositorio
  3199  conan.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3200  conan.install=Para instalar el paquete usando Conan, ejecuta el siguiente comando:
  3201  container.details.type=Tipo de imagen
  3202  container.details.platform=Plataforma
  3203  container.pull=Arrastra la imagen desde la línea de comandos:
  3204  container.digest=Resumen:
  3205  container.multi_arch=SO / Arquitectura
  3206  container.layers=Capas de imagen
  3207  container.labels=Etiquetas
  3208  container.labels.key=Clave
  3209  container.labels.value=Valor
  3210  cran.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3211  debian.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3212  debian.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3213  generic.download=Descargar paquete desde la línea de comandos:
  3214  helm.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3215  helm.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3216  maven.registry=Configure este registro en su proyecto <code>pom.xml</code> archivo:
  3217  maven.install=Para usar el paquete incluya lo siguiente en el bloque <code>dependencias</code> en el archivo <code>pom.xml</code>:
  3218  maven.install2=Ejecutar vía línea de comandos:
  3219  maven.download=Para descargar la dependencia, ejecute vía línea de comandos:
  3220  nuget.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3221  nuget.install=Para instalar el paquete usando NuGet, ejecute el siguiente comando:
  3222  nuget.dependency.framework=Marco de destino
  3223  npm.registry=Configura este registro en tu proyecto <code>.npmrc</code> archivo:
  3224  npm.install=Para instalar el paquete usando npm, ejecute el siguiente comando:
  3225  npm.install2=o añádelo al archivo package.json:
  3226  npm.dependencies=Dependencias
  3227  npm.dependencies.development=Dependencias de desarrollo
  3228  npm.dependencies.peer=Dependencias de pares
  3229  npm.dependencies.optional=Dependencias opcionales
  3230  npm.details.tag=Etiqueta
  3231  pub.install=Para instalar el paquete usando Dart, ejecute el siguiente comando:
  3232  pypi.requires=Requiere Python
  3233  pypi.install=Para instalar el paquete usando pip, ejecute el siguiente comando:
  3234  rpm.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3235  rpm.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3236  rubygems.install=Para instalar el paquete usando gem, ejecute el siguiente comando:
  3237  rubygems.install2=o añádelo al archivo Gemfile:
  3238  rubygems.dependencies.runtime=Dependencias en tiempo de ejecución
  3239  rubygems.dependencies.development=Dependencias de desarrollo
  3240  rubygems.required.ruby=Requiere versión Ruby
  3241  rubygems.required.rubygems=Requiere la versión de RubyGem
  3242  swift.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3243  vagrant.install=Para añadir un paquete Vagrant, ejecuta el siguiente comando:
  3244  settings.link=Vincular este paquete a un repositorio
  3245  settings.link.description=Si enlaza un paquete con un repositorio, el paquete se enumera en la lista de paquetes del repositorio.
  3246  settings.link.select=Seleccionar repositorio
  3247  settings.link.button=Actualizar enlace de repositorio
  3248  settings.link.success=El enlace del repositorio se ha actualizado correctamente.
  3249  settings.link.error=Error al actualizar el enlace del repositorio.
  3250  settings.delete=Eliminar paquete
  3251  settings.delete.description=La eliminación de un paquete es permanente y no se puede deshacer.
  3252  settings.delete.notice=Está a punto de eliminar %s (%s). Esta operación es irreversible, ¿está seguro?
  3253  settings.delete.success=Se ha eliminado el paquete.
  3254  settings.delete.error=No se pudo eliminar el paquete.
  3255  owner.settings.cleanuprules.enabled=Activo
  3256  empty.documentation=Para más información sobre el registro de paquetes, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">la documentación</a>.
  3257  registry.documentation=Para obtener más información sobre el registro %s, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">la documentación</a>.
  3258  details.repository_site=Sitio del repositorio
  3259  details.documentation_site=Sitio de documentación
  3260  alpine.registry=Configura este registro agregando la url en tu archivo <code>./apk/repositories</code>:
  3261  alpine.registry.key=Descargue la clave RSA pública del registro en la carpeta <code>./apk/keys/</code> para verificar la firma del índice:
  3262  alpine.registry.info=Seleccione $branch y $repository de la siguiente lista.
  3263  alpine.repository=Información del repositorio
  3264  alpine.repository.architectures=Arquitecturas
  3265  cargo.registry=Configurar este registro en el archivo de configuración de Cargo (por ejemplo <code>~/.cargo/config.toml</code>):
  3266  cargo.install=Para instalar el paquete usando Cargo, ejecute el siguiente comando:
  3267  cargo.details.repository_site=Sitio del repositorio
  3268  cargo.details.documentation_site=Sitio de documentación
  3269  chef.registry=Configura este registro en tu archivo <code>~/.chef/config.rb</code>:
  3270  conda.registry=Configura este registro como un repositorio Conda en tu archivo <code>.condarc</code>:
  3271  conda.install=Para instalar el paquete usando Conda, ejecute el siguiente comando:
  3272  conda.details.repository_site=Sitio del repositorio
  3273  conda.details.documentation_site=Sitio de documentación
  3274  cran.registry=Configurar este registro en su archivo <code>Rprofile.site</code>:
  3275  debian.registry.info=Seleccione $distribution y $component de la siguiente lista.
  3276  debian.repository=Información del repositorio
  3277  debian.repository.distributions=Distribuciones
  3278  debian.repository.components=Componentes
  3279  debian.repository.architectures=Arquitecturas
  3280  go.install=Instalar el paquete desde la línea de comandos:
  3281  rpm.distros.redhat=en distribuciones basadas en RedHat
  3282  rpm.distros.suse=en distribuciones basadas en SUSE
  3283  swift.install=Añade el paquete en tu archivo <code>Package.swift</code>:
  3284  swift.install2=y ejecuta el siguiente comando:
  3285  owner.settings.cargo.title=Índice del registro Cargo
  3286  owner.settings.cargo.initialize=Inicializar índice
  3287  owner.settings.cargo.initialize.description=Se necesita un repositorio Git de índice especial para usar el registro de Cargo. Usar esta opción (re)creará el repositorio y lo configurará automáticamente.
  3288  owner.settings.cargo.initialize.error=Fallo al inicializar el índice de Cargo: %v
  3289  owner.settings.cargo.initialize.success=El índice de Cargo se ha creado correctamente.
  3290  owner.settings.cargo.rebuild=Reconstruir índice
  3291  owner.settings.cargo.rebuild.description=Reconstruir puede ser útil si el índice no se sincroniza con los paquetes de Cargo almacenados.
  3292  owner.settings.cargo.rebuild.error=Fallo al reconstruir el índice de Cargo: %v
  3293  owner.settings.cargo.rebuild.success=El índice de Cargo se ha reconstruido correctamente.
  3294  owner.settings.cleanuprules.title=Administrar reglas de limpieza
  3295  owner.settings.cleanuprules.add=Añadir regla de limpieza
  3296  owner.settings.cleanuprules.edit=Editar regla de limpieza
  3297  owner.settings.cleanuprules.none=No hay reglas de limpieza disponibles. Por favor, consulte la documentación.
  3298  owner.settings.cleanuprules.preview=Vista previa de regla de limpieza
  3299  owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d paquetes están programados para ser eliminados.
  3300  owner.settings.cleanuprules.preview.none=Regla de limpieza no coincide con ningún paquete.
  3301  owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Aplicar patrón al nombre completo del paquete
  3302  owner.settings.cleanuprules.keep.title=Las versiones que coinciden con estas reglas son reales, incluso si coinciden con una regla de eliminación a continuación.
  3303  owner.settings.cleanuprules.keep.count=Mantener el más reciente
  3304  owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 versión por paquete
  3305  owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d versiones por paquete
  3306  owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Mantener las versiones coincidentes
  3307  owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=La <code>última</code> versión siempre es guardada en los paquetes de contenedor.
  3308  owner.settings.cleanuprules.remove.title=Se eliminan las versiones que coinciden con estas reglas, a menos que una regla anterior indique mantenerlas.
  3309  owner.settings.cleanuprules.remove.days=Eliminar versiones anteriores a
  3310  owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Eliminar versiones coincidentes
  3311  owner.settings.cleanuprules.success.update=Regla de limpieza ha sido actualizada.
  3312  owner.settings.cleanuprules.success.delete=Regla de limpieza ha sido eliminada.
  3313  owner.settings.chef.title=Registro de Chef
  3314  owner.settings.chef.keypair=Generar par de claves
  3315  owner.settings.chef.keypair.description=Un par de claves es necesario para autenticarse en el registro del Chef. Si ha generado un par de claves antes, generar un nuevo par de claves descartará el par de claves antiguo.
  3316  
  3317  [secrets]
  3318  secrets=Secretos
  3319  description=Los secretos pasarán a ciertas acciones y no se podrán leer de otro modo.
  3320  none=Todavía no hay secretos.
  3321  creation=Añadir secreto
  3322  creation.name_placeholder=sin distinción de mayúsculas, solo carácteres alfanuméricos o guiones bajos, no puede empezar por GITEA_ o GITHUB_
  3323  creation.value_placeholder=Introduce cualquier contenido. Se omitirá el espacio en blanco en el inicio y el final.
  3324  creation.success=El secreto "%s" ha sido añadido.
  3325  creation.failed=Error al añadir secreto.
  3326  deletion=Eliminar secreto
  3327  deletion.description=Eliminar un secreto es permanente y no se puede deshacer. ¿Continuar?
  3328  deletion.success=El secreto ha sido eliminado.
  3329  deletion.failed=Error al eliminar secreto.
  3330  management=Gestión de secretos
  3331  
  3332  [actions]
  3333  runners.id=Id.
  3334  runners.name=Nombre
  3335  runners.owner_type=Tipo
  3336  runners.description=Descripción
  3337  runners.labels=Etiquetas
  3338  runners.task_list.run=Ejecutar
  3339  runners.task_list.repository=Repositorio
  3340  runners.task_list.commit=Commit
  3341  runners.status.active=Activo
  3342  runners.version=Versión
  3343  runs.commit=Commit
  3344  actions=Acciones
  3345  unit.desc=Gestionar acciones
  3346  status.unknown=Desconocido
  3347  status.waiting=Esperando
  3348  status.running=Ejecutando
  3349  status.success=Éxito
  3350  status.failure=Fallo
  3351  status.cancelled=Cancelado
  3352  status.skipped=Omitido
  3353  status.blocked=Bloqueado
  3354  runners=Nodos
  3355  runners.runner_manage_panel=Gestión de nodos
  3356  runners.new=Crear nuevo nodo
  3357  runners.new_notice=Cómo iniciar un nodo
  3358  runners.status=Estado
  3359  runners.last_online=Última hora en línea
  3360  runners.runner_title=Nodo
  3361  runners.task_list=Tareas recientes en este nodo
  3362  runners.task_list.no_tasks=Todavía no hay tarea.
  3363  runners.task_list.status=Estado
  3364  runners.task_list.done_at=Hecho en
  3365  runners.edit_runner=Editar nodo
  3366  runners.update_runner=Actualizar cambios
  3367  runners.update_runner_success=Nodo actualizado correctamente
  3368  runners.update_runner_failed=Fallo al actualizar el nodo
  3369  runners.delete_runner=Eliminar este nodo
  3370  runners.delete_runner_success=Nodo eliminado con éxito
  3371  runners.delete_runner_failed=Fallo al eliminar el nodo
  3372  runners.delete_runner_header=Confirma para eliminar el nodo
  3373  runners.delete_runner_notice=Si una tarea se está ejecutando en este nodo, se terminará y marcará como fallida. Puede romper el flujo de trabajo en curso.
  3374  runners.none=No hay nodos disponibles
  3375  runners.status.unspecified=Desconocido
  3376  runners.status.idle=Inactivo
  3377  runners.status.offline=Desconectado
  3378  runners.reset_registration_token=Restablecer token de registro
  3379  runners.reset_registration_token_success=Se ha restablecido correctamente el token de registro del nodo
  3380  runs.all_workflows=Todos los flujos de trabajo
  3381  runs.scheduled=Programado
  3382  runs.pushed_by=push enviado por
  3383  runs.invalid_workflow_helper=El archivo de configuración del trabajo no es válido. Revisa tu archivo de configuración: %s
  3384  runs.no_matching_runner_helper=No hay nodo coincidente: %s
  3385  runs.actor=Actor
  3386  runs.status=Estado
  3387  runs.actors_no_select=Todos los actores
  3388  runs.status_no_select=Todo el estado
  3389  runs.no_results=No hay resultados coincidentes.
  3390  runs.no_runs=El flujo de trabajo no tiene ejecuciones todavía.
  3391  workflow.disable=Desactivar fllujo de trabajo
  3392  workflow.disable_success=Flujo de trabajo '%s' deshabilitado correctamente.
  3393  workflow.enable=Activar flujo de trabajo
  3394  workflow.enable_success=Flujo de trabajo '%s' habilitado con éxito.
  3395  workflow.disabled=El flujo de trabajo está deshabilitado.
  3396  need_approval_desc=Necesita aprobación para ejecutar flujos de trabajo para el pull request del fork.
  3397  variables=Variables
  3398  variables.management=Gestión de variables
  3399  variables.creation=Añadir variable
  3400  variables.none=Aún no hay variables.
  3401  variables.deletion=Eliminar variable
  3402  variables.deletion.description=Eliminar una variable es permanente y no se puede deshacer. ¿Continuar?
  3403  variables.description=Las variables se pasarán a ciertas acciones y no se podrán leer de otro modo.
  3404  variables.id_not_exist=Variable con id %d no existe.
  3405  variables.edit=Editar variable
  3406  variables.deletion.failed=No se pudo eliminar la variable.
  3407  variables.deletion.success=La variable ha sido eliminada.
  3408  variables.creation.failed=No se pudo agregar la variable.
  3409  variables.creation.success=La variable "%s" ha sido añadida.
  3410  variables.update.failed=Error al editar la variable.
  3411  variables.update.success=La variable ha sido editada.
  3412  
  3413  [projects]
  3414  type-1.display_name=Proyecto individual
  3415  type-2.display_name=Proyecto repositorio
  3416  type-3.display_name=Proyecto de organización
  3417  
  3418  [git.filemode]
  3419  symbolic_link=Enlace simbólico
  3420  changed_filemode=%[1]s → %[2]s
  3421  directory=Directorio
  3422  normal_file=Archivo normal
  3423  executable_file=Archivo ejecutable
  3424  submodule=Submódulo