code.gitea.io/gitea@v1.21.7/options/locale/locale_ja-JP.ini (about)

     1  home=ホーム
     2  dashboard=ダッシュボード
     3  explore=エクスプローラー
     4  help=ヘルプ
     5  logo=ロゴ
     6  sign_in=サインイン
     7  sign_in_with_provider=%s でサインイン
     8  sign_in_or=または
     9  sign_out=サインアウト
    10  sign_up=登録
    11  link_account=アカウント連携
    12  register=登録
    13  version=バージョン
    14  powered_by=Powered by %s
    15  page=ページ
    16  template=テンプレート
    17  language=言語
    18  notifications=通知
    19  active_stopwatch=進行中のタイムトラッカー
    20  create_new=作成…
    21  user_profile_and_more=プロフィールと設定…
    22  signed_in_as=サインイン済み
    23  enable_javascript=このウェブサイトにはJavaScriptが必要です。
    24  toc=目次
    25  licenses=ライセンス
    26  return_to_gitea=Giteaに戻る
    27  username=ユーザー名
    28  email=メールアドレス
    29  password=パスワード
    30  access_token=アクセストークン
    31  re_type=パスワード確認
    32  captcha=CAPTCHA
    33  twofa=2要素認証
    34  twofa_scratch=2要素認証スクラッチコード
    35  passcode=パスコード
    36  webauthn_insert_key=セキュリティキーを挿入
    37  webauthn_sign_in=セキュリティキーのボタンを押してください。セキュリティキーにボタンが無い場合は、挿入しなおしてください。
    38  webauthn_press_button=セキュリティキーのボタンを押してください...
    39  webauthn_use_twofa=携帯電話から2要素認証コードを使用する
    40  webauthn_error=セキュリティキーを読み取ることができません。
    41  webauthn_unsupported_browser=お使いのブラウザは現在 WebAuthn をサポートしていません。
    42  webauthn_error_unknown=不明なエラーが発生しました。 もう一度やり直してください。
    43  webauthn_error_insecure=WebAuthn はセキュアな接続のみをサポートしています。HTTP 経由でテストする場合は、"localhost" または "127.0.0.1" のオリジンが使用できます。
    44  webauthn_error_unable_to_process=サーバーがリクエストを処理できませんでした。
    45  webauthn_error_duplicated=このリクエストに対しては、許可されていないセキュリティキーです。 キーが未登録であることを確認してください。
    46  webauthn_error_empty=このキーに名前を設定する必要があります。
    47  webauthn_error_timeout=キーを読み取る前にタイムアウトになりました。 このページをリロードしてもう一度やり直してください。
    48  webauthn_reload=リロード
    49  repository=リポジトリ
    50  organization=組織
    51  mirror=ミラー
    52  new_repo=新しいリポジトリ
    53  new_migrate=新しい移行
    54  new_mirror=新しいミラー
    55  new_fork=新しいフォーク
    56  new_org=新しい組織
    57  new_project=新しいプロジェクト
    58  new_project_column=新しい列
    59  manage_org=組織を管理
    60  admin_panel=サイト管理
    61  account_settings=アカウント設定
    62  settings=設定
    63  your_profile=プロフィール
    64  your_starred=スター
    65  your_settings=設定
    66  all=すべて
    67  sources=ソース
    68  mirrors=ミラー
    69  collaborative=共同編集
    70  forks=フォーク
    71  activities=アクティビティ
    72  pull_requests=プルリクエスト
    73  issues=イシュー
    74  milestones=マイルストーン
    75  ok=OK
    76  cancel=キャンセル
    77  rerun=再実行
    78  rerun_all=すべてのジョブを再実行
    79  save=保存
    80  add=追加
    81  add_all=すべて追加
    82  remove=除去
    83  remove_all=すべて除去
    84  remove_label_str=アイテム「%s」を削除
    85  edit=編集
    86  enabled=有効
    87  disabled=無効
    88  locked=ロック済み
    89  copy=コピー
    90  copy_url=URLをコピー
    91  copy_content=内容をコピー
    92  copy_branch=ブランチ名をコピー
    93  copy_success=コピーされました!
    94  copy_error=コピーに失敗しました
    95  copy_type_unsupported=このファイルタイプはコピーできません
    96  write=書き込み
    97  preview=プレビュー
    98  loading=読み込み中…
    99  step1=ステップ 1:
   100  step2=ステップ 2:
   101  error=エラー
   102  error404=アクセスしようとしたページは<strong>存在しない</strong>か、閲覧が<strong>許可されていません</strong>。
   103  never=無し
   104  unknown=不明
   105  rss_feed=RSSフィード
   106  pin=ピン留め
   107  unpin=ピン留め解除
   108  artifacts=成果物
   109  concept_system_global=グローバル
   110  concept_user_individual=個人
   111  concept_code_repository=リポジトリ
   112  concept_user_organization=組織
   113  show_timestamps=タイムスタンプを表示
   114  show_log_seconds=秒数を表示
   115  show_full_screen=フルスクリーン表示
   116  download_logs=ログをダウンロード
   117  confirm_delete_selected=選択したすべてのアイテムを削除してよろしいですか?
   118  name=名称
   119  value=値
   120  retry=再試行
   121  go_back=戻る
   122  archived=アーカイブ
   123  
   124  [aria]
   125  navbar=ナビゲーションバー
   126  footer=フッター
   127  footer.software=ソフトウェアについて
   128  footer.links=リンク
   129  
   130  [heatmap]
   131  number_of_contributions_in_the_last_12_months=過去 12 か月間で %s 個の貢献
   132  no_contributions=貢献なし
   133  less=少
   134  more=多
   135  
   136  [editor]
   137  buttons.heading.tooltip=見出し追加
   138  buttons.bold.tooltip=太字追加
   139  buttons.italic.tooltip=イタリック体追加
   140  buttons.quote.tooltip=引用
   141  buttons.code.tooltip=コード追加
   142  buttons.link.tooltip=リンク追加
   143  buttons.list.unordered.tooltip=箇条書き追加
   144  buttons.list.ordered.tooltip=番号付きリスト追加
   145  buttons.list.task.tooltip=タスクリスト追加
   146  buttons.mention.tooltip=ユーザーまたはチームにメンション
   147  buttons.ref.tooltip=イシューまたはプルリクエストを参照
   148  buttons.switch_to_legacy.tooltip=レガシーエディタを使用する
   149  buttons.enable_monospace_font=等幅フォントを有効にする
   150  buttons.disable_monospace_font=等幅フォントを無効にする
   151  
   152  [filter]
   153  string.asc=A - Z
   154  string.desc=Z - A
   155  
   156  [error]
   157  occurred=エラーが発生しました.
   158  report_message=Gitea のバグが疑われる場合は、<a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues" target="_blank">GitHub</a>でIssueを検索して、見つからなければ新しいIssueを作成してください。
   159  missing_csrf=不正なリクエスト: CSRFトークンが不明です
   160  invalid_csrf=不正なリクエスト: CSRFトークンが無効です
   161  not_found=ターゲットが見つかりませんでした。
   162  network_error=ネットワークエラー
   163  
   164  [startpage]
   165  app_desc=自分で立てる、超簡単 Git サービス
   166  install=簡単インストール
   167  platform=クロスプラットフォーム
   168  platform_desc=Giteaは<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a>でコンパイルできる環境ならどこでも動きます: Windows、macOS、Linux、ARM等々、好きなものを選んでください!
   169  lightweight=軽量
   170  lightweight_desc=Gitea の最小動作要件は小さくて、安価な Raspberry Pi でも動きます。エネルギー消費を節約しましょう!
   171  license=オープンソース
   172  license_desc=Go get <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! 私たちと一緒にこのプロジェクトをより良くしていくために、何か<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">貢献</a>してみませんか。 些細なことでも大丈夫! 積極的にお願いします!
   173  install_desc=シンプルに、プラットフォームに応じて<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-binary">バイナリを実行</a>したり、<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>で動かしたり、<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-package">パッケージ</a>を使うだけ。
   174  
   175  [install]
   176  install=インストール
   177  title=初期設定
   178  docker_helper=GiteaをDocker内で実行する場合は、設定を変更する前に<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">ドキュメント</a>を読んでください。
   179  require_db_desc=Giteaには、MySQL、PostgreSQL、MSSQL、SQLite3、またはTiDB(MySQL プロトコル) が必要です。
   180  db_title=データベース設定
   181  db_type=データベースのタイプ
   182  host=ホスト
   183  user=ユーザー名
   184  password=パスワード
   185  db_name=データベース名
   186  db_schema=スキーマ
   187  db_schema_helper=空の場合はデータベースのデフォルト("public")となります。
   188  ssl_mode=SSL
   189  path=パス
   190  sqlite_helper=SQLite3のデータベースファイルパス。<br>Giteaをサービスとして実行する場合は絶対パスを入力します。
   191  reinstall_error=既存のGiteaデータベースへインストールしようとしています
   192  reinstall_confirm_message=既存のGiteaデータベースに再インストールすると、複数の問題が発生する可能性があります。 たいていの場合は、既存の"app.ini"を使用してGiteaを実行すべきです。 何をしているか分かっている場合は、以下を確認してください。
   193  reinstall_confirm_check_1=App.ini 内の SECRET_KEY により暗号化されたデータは失われる可能性があります: ユーザーが 2FA/OTP でログインできなかったり、ミラーが正しく機能しない可能性があります。 このボックスにチェックをいれた場合は、現在のapp.iniファイルには正しいSECRET_KEYが含まれているものとします。
   194  reinstall_confirm_check_2=リポジトリと設定の再同期が必要になる場合があります。 このボックスにチェックをいれた場合、リポジトリのフックと authorized_keys ファイルはあなたが手動で再設定するものとします。 またリポジトリとミラーの設定も、あなたが正しく設定するものとします。
   195  reinstall_confirm_check_3=このGiteaが正しい場所にある app.ini で動作しており、確実に再インストールの必要性があるものとします。 あなたは上記のリスクを承知しています。
   196  err_empty_db_path=SQLite3のデータベースパスを空にすることはできません。
   197  no_admin_and_disable_registration=管理者アカウントを作成せずに、セルフ登録を無効にすることはできません。
   198  err_empty_admin_password=管理者パスワードは空にできません。
   199  err_empty_admin_email=管理者のメールアドレスは空にできません。
   200  err_admin_name_is_reserved=管理者のユーザー名が不正です。予約済みのユーザー名です。
   201  err_admin_name_pattern_not_allowed=管理者のユーザー名が不正です。 予約済みのパターンにマッチしています
   202  err_admin_name_is_invalid=管理者のユーザー名が不正です
   203  general_title=基本設定
   204  app_name=サイトタイトル
   205  app_name_helper=企業名をここに入れることができます。
   206  repo_path=リポジトリのルートパス
   207  repo_path_helper=リモートGitリポジトリはこのディレクトリに保存されます。
   208  lfs_path=Git LFSルートパス
   209  lfs_path_helper=Git LFSで管理するファイルが、このディレクトリに保存されます。 空欄にするとGit LFSを無効にします。
   210  run_user=実行ユーザー名
   211  run_user_helper=オペレーティングシステム上のユーザー名です。 Giteaをこのユーザーとして実行します。 このユーザーはリポジトリルートパスへのアクセス権を持っている必要があります。
   212  domain=サーバードメイン
   213  domain_helper=サーバーのドメインまたはホストアドレス。
   214  ssh_port=SSHサーバーのポート
   215  ssh_port_helper=SSHサーバーが使うポート番号。 空の場合はSSHサーバーを無効にします。
   216  http_port=Gitea HTTPポート
   217  http_port_helper=GiteaのWebサーバーが使うポート番号。
   218  app_url=GiteaのベースURL
   219  app_url_helper=HTTP(S)のクローンURLとメール通知で使うベースアドレス。
   220  log_root_path=ログの保存先パス
   221  log_root_path_helper=ログファイルがこのディレクトリに書き込まれます。
   222  optional_title=オプション設定
   223  email_title=メール設定
   224  smtp_addr=SMTPホスト
   225  smtp_port=SMTPポート
   226  smtp_from=メール送信者
   227  smtp_from_helper=Giteaが使用するメールアドレス。 メールアドレスのみ、または、 "名前" <email@example.com> の形式で入力してください。
   228  mailer_user=SMTPユーザー名
   229  mailer_password=SMTPパスワード
   230  register_confirm=登録にはメールによる確認が必要
   231  mail_notify=メール通知を有効にする
   232  server_service_title=サーバーと外部サービスの設定
   233  offline_mode=ローカルモードを有効にする
   234  offline_mode_popup=外のCDNサービスを使わず、すべてのリソースを自前で提供します。
   235  disable_gravatar=Gravatarを無効にする
   236  disable_gravatar_popup=Gravatarと外のアバターソースを無効にします。 アバターをローカルにアップロードしていないユーザーには、デフォルトのアバターが使用されます。
   237  federated_avatar_lookup=フェデレーテッド・アバターを有効にする
   238  federated_avatar_lookup_popup=Libravatarを使用したフェデレーテッド・アバター検索を有効にします。
   239  disable_registration=セルフ登録を無効にする
   240  disable_registration_popup=ユーザーのセルフ登録を無効にします。 新しいユーザーアカウントを作成できるのは管理者だけとなります。
   241  allow_only_external_registration_popup=外部サービスを使用した登録のみを許可
   242  openid_signin=OpenIDを使ったサインインを有効にする
   243  openid_signin_popup=OpenIDを使ったユーザーのサインインを有効にします。
   244  openid_signup=OpenIDを使ったセルフ登録を有効にする
   245  openid_signup_popup=OpenIDベースでのユーザーのセルフ登録を有効にします。
   246  enable_captcha=登録時のCAPTCHAを有効にする
   247  enable_captcha_popup=ユーザーのセルフ登録時にCAPTCHAを必須にします。
   248  require_sign_in_view=ページ閲覧にサインインが必要
   249  require_sign_in_view_popup=ページアクセスをサインイン済みユーザーに限定します。 訪問者はサインインページと登録ページだけ見ることができます。
   250  admin_setting_desc=管理者アカウントの作成は任意です。 最初に登録したユーザーは自動的に管理者になります。
   251  admin_title=管理者アカウントの設定
   252  admin_name=管理者ユーザー名
   253  admin_password=パスワード
   254  confirm_password=パスワード確認
   255  admin_email=メールアドレス
   256  install_btn_confirm=Giteaをインストール
   257  test_git_failed='git'コマンドが確認できません: %v
   258  sqlite3_not_available=GiteaのこのバージョンはSQLite3をサポートしていません。 公式のバイナリ版を %s からダウンロードしてください。 ('gobuild'版でないもの)
   259  invalid_db_setting=データベース設定が無効です: %v
   260  invalid_db_table=データベーステーブルの "%s" が無効です: %v
   261  invalid_repo_path=リポジトリのルートパスが無効です: %v
   262  invalid_app_data_path=アプリのデータパス (APP_DATA_PATH) が無効です: %v
   263  run_user_not_match=実行ユーザー名が、現在のユーザー名ではありません: %s -> %s
   264  internal_token_failed=内部トークンの生成に失敗しました: %v
   265  secret_key_failed=シークレットキーの生成に失敗しました: %v
   266  save_config_failed=設定ファイルの保存に失敗しました: %v
   267  invalid_admin_setting=管理者アカウントの設定が無効です: %v
   268  invalid_log_root_path=ログの保存先パスが無効です: %v
   269  default_keep_email_private=デフォルトでメールアドレスを隠す
   270  default_keep_email_private_popup=新しいユーザーアカウントで、デフォルトでメールアドレスを隠す設定にします。
   271  default_allow_create_organization=デフォルトで組織の作成を許可
   272  default_allow_create_organization_popup=新しいユーザーアカウントに組織の作成をデフォルトで許可します。
   273  default_enable_timetracking=デフォルトでタイムトラッキング有効
   274  default_enable_timetracking_popup=新しいリポジトリのタイムトラッキングをデフォルトで有効にします。
   275  no_reply_address=メールを隠すときのドメイン
   276  no_reply_address_helper=メールアドレスを隠しているユーザーに使用するドメイン名。 例えば 'noreply.example.org' と設定した場合、ユーザー名 'joe' はGitに 'joe@noreply.example.org' としてログインすることになります。
   277  password_algorithm=パスワードハッシュアルゴリズム
   278  invalid_password_algorithm=無効なパスワードハッシュアルゴリズム
   279  password_algorithm_helper=パスワードハッシュアルゴリズムを設定します。 アルゴリズムにより動作要件と強度が異なります。 argon2アルゴリズムはかなり安全ですが、多くのメモリを使用するため小さなシステムには適さない場合があります。
   280  enable_update_checker=アップデートチェッカーを有効にする
   281  enable_update_checker_helper=gitea.ioに接続して定期的に新しいバージョンのリリースを確認します。
   282  env_config_keys=環境設定
   283  env_config_keys_prompt=以下の環境変数も設定ファイルに適用されます:
   284  
   285  [home]
   286  uname_holder=ユーザー名またはメールアドレス
   287  password_holder=パスワード
   288  switch_dashboard_context=ダッシュボードのコンテキスト切替
   289  my_repos=リポジトリ
   290  show_more_repos=リポジトリをさらに表示…
   291  collaborative_repos=共同リポジトリ
   292  my_orgs=自分の組織
   293  my_mirrors=自分のミラー
   294  view_home=%s を表示
   295  search_repos=リポジトリを探す…
   296  filter=その他のフィルター
   297  filter_by_team_repositories=チームリポジトリで絞り込み
   298  feed_of="%s" のフィード
   299  show_archived=アーカイブ
   300  archived=アーカイブ
   301  show_both_archived_unarchived=アーカイブと非アーカイブの両方を表示
   302  show_only_archived=アーカイブのみ表示
   303  show_only_unarchived=非アーカイブのみ表示
   304  show_private=プライベート
   305  show_both_private_public=公開とプライベートの両方を表示
   306  show_only_private=プライベートのみ表示
   307  show_only_public=公開のみ表示
   308  issues.in_your_repos=あなたのリポジトリ
   309  
   310  [explore]
   311  repos=リポジトリ
   312  users=ユーザー
   313  organizations=組織
   314  search=検索
   315  go_to=開く
   316  code=コード
   317  search.type.tooltip=検索タイプ
   318  search.fuzzy=あいまい
   319  search.fuzzy.tooltip=検索ワードにおおよそ一致している結果も含めます
   320  search.match=一致
   321  search.match.tooltip=検索ワードに一致する結果だけを含めます
   322  code_search_unavailable=現在コード検索は利用できません。 サイト管理者にお問い合わせください。
   323  repo_no_results=一致するリポジトリが見つかりません。
   324  user_no_results=一致するユーザーが見つかりません。
   325  org_no_results=一致する組織が見つかりません。
   326  code_no_results=検索ワードに一致するソースコードが見つかりません。
   327  code_search_results="%s" の検索結果
   328  code_last_indexed_at=最終取得 %s
   329  relevant_repositories_tooltip=フォークリポジトリや、トピック、アイコン、説明のいずれも無いリポジトリは表示されません。
   330  relevant_repositories=妥当と思われるリポジトリのみを表示しています。 <a href="%s">フィルタリングしない結果を表示</a>。
   331  
   332  [auth]
   333  create_new_account=アカウントを登録
   334  register_helper_msg=既にアカウントをお持ちですか? 今すぐサインインしましょう!
   335  social_register_helper_msg=既にアカウントをお持ちですか? 今すぐ連携しましょう!
   336  disable_register_prompt=登録は無効になっています。 サイト管理者にお問い合わせください。
   337  disable_register_mail=登録でのメール確認は無効になっています。
   338  manual_activation_only=アクティベーションを完了するにはサイト管理者に連絡してください。
   339  remember_me=このデバイスで自動サインイン
   340  forgot_password_title=パスワードを忘れた
   341  forgot_password=パスワードをお忘れですか?
   342  sign_up_now=アカウントが必要ですか? 今すぐ登録しましょう。
   343  sign_up_successful=アカウントは無事に作成されました。ようこそ!
   344  confirmation_mail_sent_prompt=<b>%s</b> に確認メールを送信しました。 %s以内に受信トレイを確認し、登録手続きを完了してください。
   345  must_change_password=パスワードの更新
   346  allow_password_change=ユーザーはパスワードの変更が必要 (推奨)
   347  reset_password_mail_sent_prompt=<b>%s</b> に確認メールを送信しました。 %s以内に受信トレイを確認し、アカウント回復手続きを完了してください。
   348  active_your_account=アカウントの有効化
   349  account_activated=アカウントがアクティベートされました
   350  prohibit_login=サインイン禁止
   351  prohibit_login_desc=あなたのアカウントはサインインを禁止されています。 サイト管理者にお問い合わせください。
   352  resent_limit_prompt=少し前に、あなたからアクティベーションメールが要求されています。 3分待ったのち、もう一度試してください。
   353  has_unconfirmed_mail=こんにちは %s さん、あなたのメール アドレス (<b>%s</b>) は確認がとれていません。 確認メールを受け取っていない場合や、改めて送信したい場合は、下のボタンをクリックしてください。
   354  resend_mail=アクティベーションメールを再送信するにはここをクリック
   355  email_not_associate=このメールアドレスは、どのアカウントにも関連付けられていません。
   356  send_reset_mail=アカウント回復メールを送信
   357  reset_password=アカウントの回復
   358  invalid_code=確認コードが無効か期限切れです。
   359  invalid_password=アカウントの作成に使用されたパスワードと一致しません。
   360  reset_password_helper=アカウント回復
   361  reset_password_wrong_user=あなたは %s でサインイン中ですが、アカウント回復のリンクは %s のものです。
   362  password_too_short=%d文字未満のパスワードは設定できません。
   363  non_local_account=ローカルユーザーでない場合はGiteaのWebインターフェースからパスワードを変更することはできません。
   364  verify=確認
   365  scratch_code=スクラッチコード
   366  use_scratch_code=スクラッチコードを使う
   367  twofa_scratch_used=あなたはスクラッチコードを使用しました。 2要素認証の設定ページにリダイレクトしましたので、デバイスの登録を解除するか、新しいスクラッチコードを生成しましょう。
   368  twofa_passcode_incorrect=パスコードが正しくありません。デバイスを紛失した場合は、スクラッチコードを使ってサインインしてください。
   369  twofa_scratch_token_incorrect=スクラッチコードが正しくありません。
   370  login_userpass=サインイン
   371  login_openid=OpenID
   372  oauth_signup_tab=新規アカウント登録
   373  oauth_signup_title=新規アカウントの仕上げ
   374  oauth_signup_submit=アカウント登録完了
   375  oauth_signin_tab=既存アカウントにリンク
   376  oauth_signin_title=リンク先アカウント認可のためサインイン
   377  oauth_signin_submit=アカウントにリンク
   378  oauth.signin.error=認可リクエストの処理中にエラーが発生しました。このエラーが解決しない場合は、サイト管理者に問い合わせてください。
   379  oauth.signin.error.access_denied=認可リクエストが拒否されました。
   380  oauth.signin.error.temporarily_unavailable=認証サーバーが一時的に利用できないため、認可に失敗しました。後でもう一度やり直してください。
   381  openid_connect_submit=接続
   382  openid_connect_title=既存のアカウントに接続
   383  openid_connect_desc=選択したOpenID URIは未登録です。 ここで新しいアカウントと関連付けます。
   384  openid_register_title=アカウント新規作成
   385  openid_register_desc=選択したOpenID URIは未登録です。 ここで新しいアカウントと関連付けます。
   386  openid_signin_desc=OpenID URIを入力します。例: alice.openid.example.org または https://openid.example.org/alice
   387  disable_forgot_password_mail=メール送信設定が無いためアカウントの回復は無効になっています。 サイト管理者にお問い合わせください。
   388  disable_forgot_password_mail_admin=アカウントの回復はメール送信が設定済みの場合だけ使用できます。 アカウントの回復を有効にするにはメール送信を設定してください。
   389  email_domain_blacklisted=あなたのメールアドレスでは登録することはできません。
   390  authorize_application=アプリケーションを許可
   391  authorize_redirect_notice=このアプリケーションを許可すると %s にリダイレクトします。
   392  authorize_application_created_by=このアプリケーションは %s が作成しました。
   393  authorize_application_description=アクセスを許可すると、このアプリケーションは、プライベート リポジトリや組織を含むあなたのすべてのアカウント情報に対して、アクセスと書き込みができるようになります。
   394  authorize_title="%s"にあなたのアカウントへのアクセスを許可しますか?
   395  authorization_failed=認可失敗
   396  authorization_failed_desc=無効なリクエストを検出したため認可が失敗しました。 認可しようとしたアプリの開発者に連絡してください。
   397  sspi_auth_failed=SSPI認証に失敗しました
   398  password_pwned=あなたが選択したパスワードは、過去の情報漏洩事件で流出した<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">盗まれたパスワードのリスト</a>に含まれています。 別のパスワードでもう一度試してください。 また他の登録でもこのパスワードからの変更を検討してください。
   399  password_pwned_err=HaveIBeenPwnedへのリクエストを完了できませんでした
   400  invalid_code_forgot_password=確認コードは無効または期限切れです。 新しいセッションを開始するには<a href="%s">ここ</a>をクリックしてください。
   401  
   402  [mail]
   403  view_it_on=%s で見る
   404  reply=またはこのメールに直接返信してください
   405  link_not_working_do_paste=開かないですか? コピーしてブラウザーに貼り付けてみてください。
   406  hi_user_x=こんにちは、<b>%s</b> さん。
   407  activate_account=あなたのアカウントをアクティベートしてください。
   408  activate_account.title=%s さん、アカウントをアクティベートしてください
   409  activate_account.text_1=こんにちは、<b>%[1]s</b> さん。 %[2]s へのご登録ありがとうございます!
   410  activate_account.text_2=あなたのアカウントを有効化するため、<b>%s</b>以内に次のリンクをクリックしてください:
   411  activate_email=メール アドレスを確認します
   412  activate_email.title=%s さん、メールアドレス確認をお願いします
   413  activate_email.text=あなたのメールアドレスを確認するため、<b>%s</b>以内に次のリンクをクリックしてください:
   414  register_notify=Giteaへようこそ
   415  register_notify.title=%[1]s さん、%[2]s にようこそ
   416  register_notify.text_1=これは %s への登録確認メールです!
   417  register_notify.text_2=あなたはユーザー名 %s でログインできるようになりました。
   418  register_notify.text_3=このアカウントがあなたに作成されたものであれば、最初に<a href="%s">パスワードを設定</a>してください。
   419  reset_password=アカウントを回復
   420  reset_password.title=%s さん、あなたのアカウントの回復がリクエストされました
   421  reset_password.text=あなたのアカウントを回復するには、<b>%s</b>以内に次のリンクをクリックしてください:
   422  register_success=登録が完了しました
   423  issue_assigned.pull=リポジトリ %[3]s で @%[1]s さんが、あなたをプルリクエスト %[2]s の担当者にしました。
   424  issue_assigned.issue=リポジトリ %[3]s で @%[1]s さんが、あなたをイシュー %[2]s の担当者にしました。
   425  issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> さんが、あなたにメンションしました:
   426  issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> さんが <b>%[2]s</b> に強制プッシュしました。(%[3]s から %[4]s へ)
   427  issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> さんが %[2]s にコミット%[3]d件をプッシュしました。
   428  issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> さんが %[2]s にコミット%[3]d件をプッシュしました。
   429  issue.action.close=<b>@%[1]s</b> さんが #%[2]d をクローズしました。
   430  issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> さんが #%[2]d を再オープンしました。
   431  issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> さんが #%[2]d を %[3]s にマージしました。
   432  issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> さんがプルリクエストを承認しました。
   433  issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> さんがプルリクエストに変更を要請しました。
   434  issue.action.review=<b>@%[1]s</b> さんがプルリクエストにコメントしました。
   435  issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> さんが、プルリクエストに対する %[2]s さんの最新レビューを棄却しました。
   436  issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> さんが、プルリクエストをレビュー可能な状態にしました。
   437  issue.action.new=<b>@%[1]s</b> さんが #%[2]d を作成しました。
   438  issue.in_tree_path=%s:
   439  release.new.subject=%[2]s の %[1]s がリリースされました
   440  release.new.text=<b>@%[1]s</b> さんが %[3]s で %[2]s をリリースしました
   441  release.title=タイトル: %s
   442  release.note=リリースノート:
   443  release.downloads=ダウンロード:
   444  release.download.zip=ソースコード (ZIP)
   445  release.download.targz=ソースコード (TAR.GZ)
   446  repo.transfer.subject_to=%s が "%s" を %s に移転しようとしています
   447  repo.transfer.subject_to_you=%s が "%s" をあなたに移転しようとしています
   448  repo.transfer.to_you=あなた
   449  repo.transfer.body=承認または拒否するには %s を開きます。 もしくは単に無視してもかまいません。
   450  repo.collaborator.added.subject=%s が %s にあなたを追加しました
   451  repo.collaborator.added.text=あなたは次のリポジトリの共同作業者に追加されました:
   452  team_invite.subject=%[1]s さんが %[2]s への参加にあなたを招待しました
   453  team_invite.text_1=%[1]s さんが、組織 %[3]s 内のチーム %[2]s への参加に、あなたを招待しました。
   454  team_invite.text_2=下のリンクをクリックしてチームに参加してください。
   455  team_invite.text_3=注: この招待は %[1]s 宛です。 招待に心当たりがなければ、このメールを無視してかまいません。
   456  
   457  [modal]
   458  yes=はい
   459  no=いいえ
   460  confirm=了解
   461  cancel=キャンセル
   462  modify=更新
   463  
   464  [form]
   465  UserName=ユーザー名
   466  RepoName=リポジトリ名
   467  Email=メールアドレス
   468  Password=パスワード
   469  Retype=パスワード確認
   470  SSHTitle=SSHキー名
   471  HttpsUrl=HTTPS URL
   472  PayloadUrl=ペイロードのURL
   473  TeamName=チーム名
   474  AuthName=承認名
   475  AdminEmail=管理者のメール
   476  NewBranchName=新しいブランチ名
   477  CommitSummary=コミットの概要
   478  CommitMessage=コミットメッセージ
   479  CommitChoice=コミットを選択
   480  TreeName=ファイルパス
   481  Content=内容
   482  SSPISeparatorReplacement=セパレーター
   483  SSPIDefaultLanguage=デフォルトの言語
   484  require_error=は空にできません。
   485  alpha_dash_error=は、英数字、ダッシュ('-')、アンダースコア('_')だけを含めることができます。
   486  alpha_dash_dot_error=は、英数字、ダッシュ('-')、アンダースコア('_')、ドット('.')だけを含めることができます。
   487  git_ref_name_error=は有効なGit Ref名である必要があります。
   488  size_error=は%s文字である必要があります。
   489  min_size_error=は%s文字以上である必要があります。
   490  max_size_error=は%s文字以下である必要があります。
   491  email_error=は有効なメールアドレスではありません。
   492  url_error="%s" は有効なURLではありません。
   493  include_error=は文字列 "%s" を含んでいる必要があります。
   494  glob_pattern_error=のglobパターンが不正です: %s.
   495  regex_pattern_error=の正規表現パターンが不正です: %s.
   496  username_error=は、英数字('0-9','a-z','A-Z')、ダッシュ('-')、アンダースコア('_')、ドット('.')だけを含めることができます。 先頭と末尾は英数字以外の文字にはできません。 また、連続した英数字以外の文字も許されません。
   497  invalid_group_team_map_error=のマッピングが無効です: %s
   498  unknown_error=不明なエラー:
   499  captcha_incorrect=CAPTCHAコードが正しくありません。
   500  password_not_match=パスワードが一致しません。
   501  lang_select_error=言語をリストから選択してください。
   502  username_been_taken=ユーザー名が既に使用されています。
   503  username_change_not_local_user=非ローカルユーザーのユーザー名は変更できません。
   504  username_has_not_been_changed=ユーザー名は変更されていません
   505  repo_name_been_taken=リポジトリ名が既に使用されています。
   506  repository_force_private=強制プライベートが有効です。プライベートリポジトリはパブリックにできません。
   507  repository_files_already_exist=このリポジトリのファイルはすでに存在します。システム管理者に問い合わせてください。
   508  repository_files_already_exist.adopt=このリポジトリのファイルはすでに存在しており、それらを登録することしかできません。
   509  repository_files_already_exist.delete=このリポジトリのファイルはすでに存在しています。 それらを削除する必要があります。
   510  repository_files_already_exist.adopt_or_delete=このリポジトリのファイルはすでに存在しています。 それらを登録するか削除してください。
   511  visit_rate_limit=相手側でアクセス数制限されています。
   512  2fa_auth_required=相手側へのアクセスに2要素認証が必要です。
   513  org_name_been_taken=組織名が既に使用されています。
   514  team_name_been_taken=チーム名が既に使用されています。
   515  team_no_units_error=リポジトリセクションは、少なくともひとつはアクセスを許可してください。
   516  email_been_used=メールアドレスが既に使用されています。
   517  email_invalid=メールアドレスが不正です。
   518  openid_been_used=OpenIDのアドレス "%s" は既に使用されています。
   519  username_password_incorrect=ユーザー名またはパスワードが間違っています。
   520  password_complexity=パスワードが複雑性の要件を満たしていません:
   521  password_lowercase_one=最低1文字の小文字
   522  password_uppercase_one=最低1文字の大文字
   523  password_digit_one=最低1文字の数字
   524  password_special_one=最低1文字の英字記号 (句読点、括弧、引用符、etc.)
   525  enterred_invalid_repo_name=入力したリポジトリ名が間違っています。
   526  enterred_invalid_org_name=入力した Organization の名前が間違っています。
   527  enterred_invalid_owner_name=新しいオーナーの名前が正しくありません。
   528  enterred_invalid_password=入力されたパスワードが間違っています。
   529  user_not_exist=指定されたユーザーは存在しません。
   530  team_not_exist=チームが存在していません。
   531  last_org_owner='Owners'チームから最後のユーザーを削除することはできません。ひとつの組織には少なくとも一人のオーナーが必要です。
   532  cannot_add_org_to_team=組織はチームメンバーとして追加できません。
   533  duplicate_invite_to_team=指定したユーザーはすでにチームメンバーに招待されています。
   534  organization_leave_success=あなたは組織 %s から脱退しました。
   535  invalid_ssh_key=SSHキーが確認できません: %s
   536  invalid_gpg_key=GPGキーが確認できません: %s
   537  invalid_ssh_principal=無効なプリンシパル: %s
   538  must_use_public_key=あなたが提供したキーは秘密鍵です。秘密鍵をどこにもアップロードしないでください。代わりに公開鍵を使用してください。
   539  unable_verify_ssh_key=SSHキーが確認できません。間違いが無いか、よく確認してください。
   540  auth_failed=認証に失敗しました: %v
   541  still_own_repo=あなたのアカウントは1つ以上のリポジトリを所有しています。 先にそれらを削除するか移転してください。
   542  still_has_org=あなたのアカウントは1つ以上の組織に参加しています。 先にそれらから脱退してください。
   543  still_own_packages=あなたのアカウントは1つ以上のパッケージを所有しています。 先にそれらを削除してください。
   544  org_still_own_repo=組織はまだ1つ以上のリポジトリを所有しています。 先にそれらを削除するか移転してください。
   545  org_still_own_packages=組織はまだ1つ以上のパッケージを所有しています。 先にそれらを削除してください。
   546  target_branch_not_exist=ターゲットのブランチが存在していません。
   547  
   548  [user]
   549  change_avatar=アバターを変更…
   550  joined_on=%sに登録
   551  repositories=リポジトリ
   552  activity=公開アクティビティ
   553  followers=フォロワー
   554  starred=スター付きリポジトリ
   555  watched=ウォッチ中リポジトリ
   556  code=コード
   557  projects=プロジェクト
   558  overview=概要
   559  following=フォロー中
   560  follow=フォロー
   561  unfollow=フォロー解除
   562  user_bio=経歴
   563  disabled_public_activity=このユーザーはアクティビティ表示を公開していません。
   564  email_visibility.limited=あなたのメールアドレスはすべての認証済みユーザーに表示されています
   565  email_visibility.private=あなたのメールアドレスは、あなたと管理者のみに表示されます
   566  show_on_map=地図上にこの場所を表示
   567  settings=ユーザー設定
   568  form.name_reserved=ユーザー名 "%s" は予約されています。
   569  form.name_pattern_not_allowed="%s" の形式はユーザー名に使用できません。
   570  form.name_chars_not_allowed=ユーザー名 "%s" には無効な文字が含まれています。
   571  
   572  [settings]
   573  profile=プロフィール
   574  account=アカウント
   575  appearance=外観
   576  password=パスワード
   577  security=セキュリティ
   578  avatar=アバター
   579  ssh_gpg_keys=SSH / GPGキー
   580  social=ソーシャルアカウント
   581  applications=アプリケーション
   582  orgs=組織の管理
   583  repos=リポジトリ
   584  delete=アカウントを削除
   585  twofa=2要素認証
   586  account_link=連携アカウント
   587  organization=組織
   588  uid=UID
   589  webauthn=セキュリティキー
   590  public_profile=公開プロフィール
   591  biography_placeholder=自己紹介してください!(Markdownを使うことができます)
   592  location_placeholder=おおよその場所を他の人と共有
   593  profile_desc=あなたのプロフィールが他のユーザーにどのように表示されるかを制御します。あなたのプライマリメールアドレスは、通知、パスワードの回復、WebベースのGit操作に使用されます。
   594  password_username_disabled=非ローカルユーザーのユーザー名は変更できません。詳細はサイト管理者にお問い合わせください。
   595  full_name=フルネーム
   596  website=Webサイト
   597  location=場所
   598  update_theme=テーマを更新
   599  update_profile=プロフィール更新
   600  update_language=言語を更新
   601  update_language_not_found=言語 "%s" は利用できません。
   602  update_language_success=言語が更新されました。
   603  update_profile_success=プロフィールを更新しました。
   604  change_username=ユーザー名を変更しました。
   605  change_username_prompt=注意: ユーザー名を変更するとアカウントのURLも変更されます。
   606  change_username_redirect_prompt=古いユーザー名は、誰かが再使用するまではリダイレクトします。
   607  continue=続行
   608  cancel=キャンセル
   609  language=言語
   610  ui=テーマ
   611  hidden_comment_types=非表示にするコメントの種類
   612  hidden_comment_types_description=ここでチェックを入れたコメントの種類は、イシューのページには表示されません。 たとえば「ラベル」にチェックを入れると、「<ユーザー> が <ラベル> を追加/削除」といったコメントはすべて除去されます。
   613  hidden_comment_types.ref_tooltip=このイシューが別のイシューやコミット等から参照されたというコメント
   614  hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=このイシューに関連付けるブランチやタグをユーザーが変更したというコメント
   615  comment_type_group_reference=参照
   616  comment_type_group_label=ラベル
   617  comment_type_group_milestone=マイルストーン
   618  comment_type_group_assignee=担当者
   619  comment_type_group_title=タイトル
   620  comment_type_group_branch=ブランチ
   621  comment_type_group_time_tracking=タイムトラッキング
   622  comment_type_group_deadline=期限
   623  comment_type_group_dependency=依存関係
   624  comment_type_group_lock=ロック状態
   625  comment_type_group_review_request=レビュー依頼
   626  comment_type_group_pull_request_push=追加されたコミット
   627  comment_type_group_project=プロジェクト
   628  comment_type_group_issue_ref=イシューの参照先
   629  saved_successfully=設定は正常に保存されました。
   630  privacy=プライバシー
   631  keep_activity_private=プロフィールページのアクティビティ表示を隠す
   632  keep_activity_private_popup=アクティビティを、あなたと管理者にのみ表示します
   633  lookup_avatar_by_mail=メールアドレスでアバターを見つける
   634  federated_avatar_lookup=フェデレーテッド・アバター検索
   635  enable_custom_avatar=カスタムアバターを有効にする
   636  choose_new_avatar=新しいアバターを選択
   637  update_avatar=アバターを更新
   638  delete_current_avatar=現在のアバターを削除
   639  uploaded_avatar_not_a_image=アップロードしたファイルは画像ファイルではありません。
   640  update_avatar_success=アバターを更新しました。
   641  update_user_avatar_success=ユーザーのアバターを更新しました。
   642  change_password=パスワードを更新
   643  old_password=現在のパスワード
   644  new_password=新しいパスワード
   645  retype_new_password=新しいパスワードの確認
   646  password_incorrect=現在のパスワードが正しくありません。
   647  change_password_success=パスワードを更新しました。 今後は新しいパスワードを使ってサインインしてください。
   648  password_change_disabled=ローカルユーザーでない場合は、GiteaのWebインターフェースからパスワードを変更することはできません。
   649  emails=メールアドレス
   650  manage_emails=メールアドレスの管理
   651  manage_themes=デフォルトのテーマを選択
   652  manage_openid=OpenIDアドレスの管理
   653  email_desc=プライマリメールアドレスは、通知、パスワードの回復、さらにメールアドレスを隠さない場合は、WebベースのGit操作にも使用されます。
   654  theme_desc=この設定がサイト全体のデフォルトのテーマとなります。
   655  primary=プライマリー
   656  activated=アクティベート済み
   657  requires_activation=アクティベーションが必要
   658  primary_email=プライマリーにする
   659  activate_email=アクティベーションを送信
   660  activations_pending=アクティベーション待ち
   661  can_not_add_email_activations_pending=保留中のアクティベーションがあります。新しいメールを追加する場合は、数分後にもう一度お試しください。
   662  delete_email=削除
   663  email_deletion=メールアドレスの削除
   664  email_deletion_desc=メールアドレスと関連情報をアカウントから削除します。 このメールアドレスを使ったGitのコミットはそのまま残ります。 続行しますか?
   665  email_deletion_success=メールアドレスを削除しました。
   666  theme_update_success=テーマを更新しました。
   667  theme_update_error=選択されたテーマが存在しません。
   668  openid_deletion=OpenIDアドレスの削除
   669  openid_deletion_desc=このOpenIDアドレスをアカウントから削除すると、このOpenIDアドレスを使ったサインインはできなくなります。 続行しますか?
   670  openid_deletion_success=OpenIDアドレスを削除しました。
   671  add_new_email=新しいメールアドレスを追加
   672  add_new_openid=新しいOpenID URIを追加
   673  add_email=メールアドレスを追加
   674  add_openid=OpenID URIを追加する
   675  add_email_confirmation_sent="%s" に確認メールを送信しました。 %s以内に受信トレイを確認し、メールアドレス確認を行ってください。
   676  add_email_success=新しいメールアドレスを追加しました。
   677  email_preference_set_success=メール設定を保存しました。
   678  add_openid_success=新しいOpenIDアドレスを追加しました。
   679  keep_email_private=メールアドレスを隠す
   680  keep_email_private_popup=これによりプロフィールでメールアドレスが隠され、Webインターフェースでのプルリクエスト作成やファイル編集でもメールアドレスが隠されます。 プッシュ済みのコミットは変更されません。
   681  openid_desc=OpenIDを使うと外部プロバイダーに認証を委任することができます。
   682  manage_ssh_keys=SSHキーの管理
   683  manage_ssh_principals=SSH証明書プリンシパルの管理
   684  manage_gpg_keys=GPGキーの管理
   685  add_key=キーを追加
   686  ssh_desc=あなたのアカウントに関連付けられているSSH公開鍵です。 対応する秘密鍵で、あなたのリポジトリへのフルアクセスが可能です。
   687  principal_desc=これらのSSH証明書プリンシパルがあなたのアカウントに関連付けられており、あなたのリポジトリへのフルアクセスが許可されています。
   688  gpg_desc=あなたのアカウントに関連付けられているGPG公開鍵です。 これらの鍵でコミットが検証できるよう、秘密鍵は安全に保管してください。
   689  ssh_helper=<strong>ヘルプが必要ですか?</strong> GitHubのガイドをご覧ください: <a href="%s">SSHキーの作成</a>、SSHを使う際に<a href="%s">よくある問題</a>
   690  gpg_helper=<strong>ヘルプが必要ですか?</strong> GitHubのガイドをご覧ください: <a href="%s">GPGについて</a>
   691  add_new_key=SSHキーの追加
   692  add_new_gpg_key=GPGキーの追加
   693  key_content_ssh_placeholder=先頭は次のいずれか 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', or 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
   694  key_content_gpg_placeholder=先頭は '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
   695  add_new_principal=プリンシパルを追加
   696  ssh_key_been_used=このSSHキーは既にサーバーに追加されています。
   697  ssh_key_name_used=同じ名前のSSHキーが既にアカウントに存在しています。
   698  ssh_principal_been_used=このプリンシパルは既にサーバーに追加されています。
   699  gpg_key_id_used=同じIDを持つGPG公開鍵が既に存在しています。
   700  gpg_no_key_email_found=あなたのアカウントに関連付けられているアクティベート済みメールアドレスとGPG鍵が一致しません。 指定したトークンに署名すれば、まだ追加される余地はあります。
   701  gpg_key_matched_identities=一致したID:
   702  gpg_key_matched_identities_long=次のアクティベート済みメールアドレスが、鍵に埋め込まれているIDと一致しています。 これらのメールアドレスに一致するコミットは、この鍵を使用して検証することができます。
   703  gpg_key_verified=確認済みの鍵
   704  gpg_key_verified_long=鍵はトークンを使用して確認済みです。 鍵のIDに一致するコミットだけでなく、このユーザーのいずれかのアクティベート済みメールアドレスに一致するコミットについても、この鍵を使用して検証することができます。
   705  gpg_key_verify=確認
   706  gpg_invalid_token_signature=入力されたGPG鍵、署名、トークンが合致しないか、トークンが古いです。
   707  gpg_token_required=以下のトークンの署名を入力する必要があります
   708  gpg_token=トークン
   709  gpg_token_help=署名はこの方法で生成できます:
   710  gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
   711  gpg_token_signature=Armor形式のGPG署名
   712  key_signature_gpg_placeholder=先頭は '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
   713  verify_gpg_key_success=GPG鍵 "%s" を確認しました。
   714  ssh_key_verified=確認済みの鍵
   715  ssh_key_verified_long=鍵はトークンを使用して確認済みです。このユーザーのいずれかのアクティベート済みメールアドレスに一致するコミットについても、この鍵を使用して検証することができます。
   716  ssh_key_verify=確認
   717  ssh_invalid_token_signature=入力されたSSH 鍵、署名、トークンが合致しないか、トークンが古いです。
   718  ssh_token_required=以下のトークンの署名を入力する必要があります
   719  ssh_token=トークン
   720  ssh_token_help=署名はこの方法で生成できます:
   721  ssh_token_signature=Armor形式のSSH署名
   722  key_signature_ssh_placeholder=先頭は '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
   723  verify_ssh_key_success=SSH 鍵 "%s" を確認しました。
   724  subkeys=サブキー
   725  key_id=キーID
   726  key_name=キー名
   727  key_content=内容
   728  principal_content=内容
   729  add_key_success=SSH鍵 "%s" を追加しました。
   730  add_gpg_key_success=GPG鍵 "%s" を追加しました。
   731  add_principal_success=SSH証明書プリンシパル "%s" を追加しました。
   732  delete_key=削除
   733  ssh_key_deletion=SSHキーの削除
   734  gpg_key_deletion=GPGキーの削除
   735  ssh_principal_deletion=SSH証明書プリンシパルの削除
   736  ssh_key_deletion_desc=SSHキーを削除して、アカウントへのアクセスを無効にします。 続行しますか?
   737  gpg_key_deletion_desc=GPGキーを削除すると、そのキーで署名したコミットは未検証となります。 続行しますか?
   738  ssh_principal_deletion_desc=SSH証明書プリンシパルを削除して、アカウントへのアクセスを無効にします。 続行しますか?
   739  ssh_key_deletion_success=SSHキーを削除しました。
   740  gpg_key_deletion_success=GPGキーを削除しました。
   741  ssh_principal_deletion_success=プリンシパルを削除しました。
   742  added_on=%sに追加
   743  valid_until_date=%sまで有効
   744  valid_forever=永久に有効
   745  last_used=最終使用日
   746  no_activity=使用されていません
   747  can_read_info=読み取り
   748  can_write_info=書き込み
   749  key_state_desc=この鍵は過去7日以内に使用されています。
   750  token_state_desc=このトークンは過去7日以内に使用されています。
   751  principal_state_desc=このプリンシパルは過去7日以内に使用されています
   752  show_openid=プロフィールに表示する
   753  hide_openid=プロフィールに表示しない
   754  ssh_disabled=SSHは無効です
   755  ssh_signonly=SSHは現在無効になっているため、これらのキーはコミット署名の検証にのみ使用されます。
   756  ssh_externally_managed=このユーザー用に外部で管理されているSSHキーです
   757  manage_social=関連付けられているソーシャルアカウントを管理
   758  social_desc=これらのソーシャルアカウントで、あなたのアカウントにサインインできます。 すべて自分が知っているものであることを確認してください。
   759  unbind=連携の解除
   760  unbind_success=ソーシャルアカウントの登録を削除しました。
   761  manage_access_token=アクセストークンの管理
   762  generate_new_token=新しいトークンを生成
   763  tokens_desc=これらのトークンは、Gitea APIによるアカウントへのアクセスを許可します。
   764  token_name=トークン名
   765  generate_token=トークンを生成
   766  generate_token_success=あなたの新しいトークンを生成しました。 二度と表示することはないので、今すぐコピーしましょう。
   767  generate_token_name_duplicate=アプリケーション名 <strong>%s</strong> は既に使われています。他の名前を使用してください。
   768  delete_token=削除
   769  access_token_deletion=アクセストークンの削除
   770  access_token_deletion_cancel_action=キャンセル
   771  access_token_deletion_confirm_action=削除
   772  access_token_deletion_desc=トークンを削除すると、それを使用しているアプリケーションは、アカウントへのアクセスができなくなります。これは元に戻せません。続行しますか?
   773  delete_token_success=トークンを削除しました。 削除したトークンを使用しているアプリケーションは、今後あなたのアカウントにアクセスできません。
   774  repo_and_org_access=リポジトリと組織へのアクセス
   775  permissions_public_only=公開のみ
   776  permissions_access_all=すべて (公開、プライベート、限定)
   777  select_permissions=許可の選択
   778  permission_no_access=アクセス不可
   779  permission_read=読み取り
   780  permission_write=読み取りと書き込み
   781  access_token_desc=選択したトークン権限に応じて、関連する<a %s>API</a>ルートのみに許可が制限されます。 詳細は<a %s>ドキュメント</a>を参照してください。
   782  at_least_one_permission=トークンを作成するには、少なくともひとつの許可を選択する必要があります
   783  permissions_list=許可:
   784  manage_oauth2_applications=OAuth2アプリケーションの管理
   785  edit_oauth2_application=OAuth2アプリケーションの編集
   786  oauth2_applications_desc=OAuth2はGiteaインスタンスでのサードパーティアプリケーションによる安全な認証を可能にします。
   787  remove_oauth2_application=OAuth2アプリケーションの削除
   788  remove_oauth2_application_desc=OAuth2アプリケーションを削除すると、すべての署名済みアクセストークンが利用できなくなります。 続行しますか?
   789  remove_oauth2_application_success=アプリケーションを削除しました。
   790  create_oauth2_application=新しいOAuth2アプリケーションの作成
   791  create_oauth2_application_button=アプリケーション作成
   792  create_oauth2_application_success=新しいOAuth2アプリケーションを作成しました。
   793  update_oauth2_application_success=OAuth2アプリケーションを更新しました。
   794  oauth2_application_name=アプリケーション名
   795  oauth2_confidential_client=コンフィデンシャルクライアント。 ウェブアプリのように秘密情報を機密にできるアプリの場合に選択します。 デスクトップアプリやモバイルアプリなどのネイティブアプリには選択しないでください。
   796  oauth2_redirect_uris=リダイレクトURI (複数可)。 URIごとに改行してください。
   797  save_application=保存
   798  oauth2_client_id=クライアントID
   799  oauth2_client_secret=クライアント シークレット
   800  oauth2_regenerate_secret=シークレットを再生成
   801  oauth2_regenerate_secret_hint=シークレットを紛失?
   802  oauth2_client_secret_hint=このページから移動したりページを更新すると、二度とこのシークレットは表示されません。 シークレットを保存したことを確認してください。
   803  oauth2_application_edit=編集
   804  oauth2_application_create_description=OAuth2アプリケーションで、サードパーティアプリケーションがこのインスタンス上のユーザーアカウントにアクセスできるようになります。
   805  oauth2_application_remove_description=OAuth2アプリケーションを削除すると、このインスタンス上の許可されたユーザーアカウントへのアクセスができなくなります。 続行しますか?
   806  oauth2_application_locked=設定で有効にされた場合、Giteaは起動時にいくつかのOAuth2アプリケーションを事前登録します。 想定されていない動作を防ぐため、これらは編集も削除もできません。 詳細についてはOAuth2のドキュメントを参照してください。
   807  authorized_oauth2_applications=許可済みOAuth2アプリケーション
   808  authorized_oauth2_applications_description=これらのサードパーティ アプリケーションに、あなたのGiteaアカウントへのアクセスを許可しています。 不要になったアプリケーションはアクセス権を取り消すようにしてください。
   809  revoke_key=取り消し
   810  revoke_oauth2_grant=アクセス権の取り消し
   811  revoke_oauth2_grant_description=このサードパーティ アプリケーションのアクセス権を取り消し、アプリケーションがあなたのデータへアクセスすることを防ぎます。 続行しますか?
   812  revoke_oauth2_grant_success=アクセス権を取り消しました。
   813  twofa_desc=2要素認証はアカウントのセキュリティを強化します。
   814  twofa_is_enrolled=このアカウントは2要素認証が<strong>有効</strong>になっています。
   815  twofa_not_enrolled=このアカウントは2要素認証が設定されていません。
   816  twofa_disable=2要素認証を無効にする
   817  twofa_scratch_token_regenerate=スクラッチトークンを再生成
   818  twofa_scratch_token_regenerated=あなたのスクラッチトークンは %s になりました。 安全な場所に保管してください。 二度と表示されません。
   819  twofa_enroll=2要素認証の開始
   820  twofa_disable_note=2要素認証は必要に応じて無効にできます。
   821  twofa_disable_desc=2要素認証を無効にするとアカウントのセキュリティが低下します。 続行しますか?
   822  regenerate_scratch_token_desc=スクラッチトークンを紛失した場合やサインインで使用済みとなった場合は、ここでリセットできます。
   823  twofa_disabled=2要素認証を無効にしました。
   824  scan_this_image=この画像を認証アプリケーションで読み取ってください。
   825  or_enter_secret=またはシークレット文字列を入力: %s
   826  then_enter_passcode=次に、アプリケーションに表示されているパスコードを入力します。
   827  passcode_invalid=パスコードが間違っています。 再度お試しください。
   828  twofa_enrolled=あなたのアカウントに2要素認証が設定されました。 スクラッチトークン (%s) は一度しか表示しませんので安全な場所に保存してください!
   829  twofa_failed_get_secret=シークレットが取得できません。
   830  webauthn_desc=セキュリティキーは暗号化キーを内蔵するハードウェア ・ デバイスです。 2要素認証に使用できます。 セキュリティキーは<a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">WebAuthn Authenticator</a>規格をサポートしている必要があります。
   831  webauthn_register_key=セキュリティキーを追加
   832  webauthn_nickname=ニックネーム
   833  webauthn_delete_key=セキュリティキーの登録解除
   834  webauthn_delete_key_desc=セキュリティキーの登録を解除すると、今後そのセキュリティキーでサインインすることはできなくなります。 続行しますか?
   835  manage_account_links=連携アカウントの管理
   836  manage_account_links_desc=これらの外部アカウントがGiteaアカウントと連携されています。
   837  account_links_not_available=現在このGiteaアカウントが連携している外部アカウントはありません。
   838  link_account=アカウントをリンク
   839  remove_account_link=連携アカウントの削除
   840  remove_account_link_desc=連携アカウントを削除し、Giteaアカウントへのアクセス権を取り消します。 続行しますか?
   841  remove_account_link_success=連携アカウントを削除しました。
   842  hooks.desc=あなたが所有する<strong>すべてのリポジトリ</strong>でトリガーされるWebhookを追加します。
   843  orgs_none=あなたはどの組織のメンバーでもありません。
   844  repos_none=あなたはリポジトリを所有していません。
   845  delete_account=アカウントを削除
   846  delete_prompt=この操作により、あなたのユーザーアカウントは恒久的に抹消されます。 取り消すことは<strong>できません</strong>。
   847  delete_with_all_comments=あなたのアカウントは作成からまだ %s 経過していません。 幽霊コメント回避のため、イシューやPRのすべてのコメントは一緒に削除されます。
   848  confirm_delete_account=削除の続行
   849  delete_account_title=ユーザーアカウントの削除
   850  delete_account_desc=このユーザーアカウントを恒久的に削除してもよろしいですか?
   851  email_notifications.enable=メール通知有効
   852  email_notifications.onmention=メンションのみメール通知
   853  email_notifications.disable=メール通知無効
   854  email_notifications.submit=メール設定を保存
   855  email_notifications.andyourown=自分に関する通知も含める
   856  visibility=ユーザーの公開範囲
   857  visibility.public=パブリック
   858  visibility.public_tooltip=全員に表示されます
   859  visibility.limited=限定
   860  visibility.limited_tooltip=認証されたユーザーのみに表示されます
   861  visibility.private=プライベート
   862  visibility.private_tooltip=あなたが参加した組織のメンバーのみに表示されます
   863  uploaded_avatar_is_too_big=アップロードされたファイルサイズ(%d KiB) が最大サイズ(%d KiB) を超えています。
   864  
   865  [repo]
   866  new_repo_helper=リポジトリには、プロジェクトのすべてのファイルとリビジョン履歴が入ります。 すでにほかの場所でホストしていますか? <a href="%s">リポジトリを移行</a> もどうぞ。
   867  owner=オーナー
   868  owner_helper=リポジトリ数の上限により、一部の組織はドロップダウンに表示されない場合があります。
   869  repo_name=リポジトリ名
   870  repo_name_helper=リポジトリ名は、短く、覚えやすく、他と重複しないキーワードを使用しましょう。
   871  repo_size=リポジトリサイズ
   872  template=テンプレート
   873  template_select=テンプレートを選択してください。
   874  template_helper=テンプレートリポジトリにする
   875  template_description=テンプレートリポジトリは、同じディレクトリ構成、同じファイル、同じオプション設定でユーザーが新しいリポジトリを作成できるようにするものです。
   876  visibility=公開/非公開
   877  visibility_description=オーナー、または権限を持つ組織のメンバーだけが、リポジトリを見ることができます。
   878  visibility_helper=リポジトリをプライベートにする
   879  visibility_helper_forced=サイト管理者の設定により、新しいリポジトリは強制的にプライベートになります。
   880  visibility_fork_helper=(この変更はすべてのフォークに適用されます)
   881  clone_helper=クローンに関してお困りであれば<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">ヘルプ</a>を参照しましょう。
   882  fork_repo=リポジトリをフォーク
   883  fork_from=フォーク元
   884  already_forked=%s はフォーク済み
   885  fork_to_different_account=別のアカウントにフォークする
   886  fork_visibility_helper=フォークしたリポジトリの公開/非公開は変更できません。
   887  fork_no_valid_owners=このリポジトリには有効なオーナーがいないため、フォークできません。
   888  use_template=このテンプレートを使用
   889  clone_in_vsc=VSCodeでクローン
   890  download_zip=ZIPファイルをダウンロード
   891  download_tar=TAR.GZファイルをダウンロード
   892  download_bundle=バンドルをダウンロード
   893  generate_repo=リポジトリの生成
   894  generate_from=他からの生成
   895  repo_desc=説明
   896  repo_desc_helper=簡単な説明を入力してください (オプション)
   897  repo_lang=言語
   898  repo_gitignore_helper=.gitignoreテンプレートを選択してください。
   899  repo_gitignore_helper_desc=一般的な言語のテンプレートリストから、追跡しないファイルの設定を選択します。 各言語のビルドツールが生成する典型的なファイルが、デフォルトで.gitignoreに含まれます。
   900  issue_labels=イシューラベル
   901  issue_labels_helper=イシューのラベルセットを選択
   902  license=ライセンス
   903  license_helper=ライセンス ファイルを選択してください。
   904  license_helper_desc=ライセンスにより、他人があなたのコードに対して何ができて何ができないのかを規定します。 どれがプロジェクトにふさわしいか迷っていますか? <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">ライセンス選択サイト</a> も確認してみてください。
   905  readme=README
   906  readme_helper=READMEファイル テンプレートを選択してください。
   907  readme_helper_desc=プロジェクトについての説明をひととおり書く場所です。
   908  auto_init=リポジトリの初期設定 (.gitignore、ライセンスファイル、READMEファイルの追加)
   909  trust_model_helper=署名検証のトラストモデルを選択します。 選択肢は次のとおりです:
   910  trust_model_helper_collaborator=共同作業者: 共同作業者による署名を信頼します
   911  trust_model_helper_committer=コミッター: コミットした人と一致している署名を信頼します
   912  trust_model_helper_collaborator_committer=共同作業者+コミッター: 共同作業者による署名で、コミットした人と一致しているものを信頼します
   913  trust_model_helper_default=デフォルト: このシステムのデフォルトのトラストモデルを使用します
   914  create_repo=リポジトリを作成
   915  default_branch=デフォルトブランチ
   916  default_branch_helper=デフォルトブランチはプルリクエストとコードコミットのベースブランチとなります。
   917  mirror_prune=Prune
   918  mirror_prune_desc=不要になった古いリモートトラッキング参照を削除
   919  mirror_interval=ミラー間隔 (有効な時間の単位は'h'、'm'、's')。 定期的な同期を無効にする場合は0。(最小間隔: %s)
   920  mirror_interval_invalid=ミラー間隔が不正です。
   921  mirror_sync_on_commit=コミットがプッシュされたときに同期
   922  mirror_address=クローンするURL
   923  mirror_address_desc=必要な資格情報は「認証」セクションに設定してください。
   924  mirror_address_url_invalid=入力したURLは無効です。 URLの構成要素はすべて正しくエスケープする必要があります。
   925  mirror_address_protocol_invalid=入力したURLは無効です。 ミラーできるのは、http(s):// または git:// からだけです。
   926  mirror_lfs=Large File Storage (LFS)
   927  mirror_lfs_desc=LFS データのミラーリングを有効にする。
   928  mirror_lfs_endpoint=LFS エンドポイント
   929  mirror_lfs_endpoint_desc=同期するときは、クローンURLをもとに<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">LFSサーバーを決定</a>しようとします。 リポジトリのLFSデータがほかの場所に保存されている場合は、独自のエンドポイントを指定することができます。
   930  mirror_last_synced=前回の同期
   931  mirror_password_placeholder=(変更なし)
   932  mirror_password_blank_placeholder=(未設定)
   933  mirror_password_help=ユーザー名を変更すると保存されているパスワードは消去されます。
   934  watchers=ウォッチャー
   935  stargazers=スターゲイザー
   936  stars_remove_warning=これを指定すると、このリポジトリのスターはすべて削除されます。
   937  forks=フォーク
   938  reactions_more=さらに %d 件
   939  unit_disabled=サイト管理者がこのリポジトリセクションを無効にしています。
   940  language_other=その他
   941  adopt_search=未登録リポジトリを探すユーザー名を入力... (空ですべてを探索)
   942  adopt_preexisting_label=ファイルを登録
   943  adopt_preexisting=既存ファイルの登録
   944  adopt_preexisting_content=%s からリポジトリを作成します
   945  adopt_preexisting_success=%s のファイルを登録し、リポジトリを作成しました
   946  delete_preexisting_label=削除
   947  delete_preexisting=既存のファイルを削除
   948  delete_preexisting_content=%s のファイルを削除します
   949  delete_preexisting_success=%s の未登録ファイルを削除しました
   950  blame_prior=この変更より前のBlameを表示
   951  author_search_tooltip=最大30人までのユーザーを表示
   952  transfer.accept=移転を承認
   953  transfer.accept_desc="%s" に移転
   954  transfer.reject=移転を拒否
   955  transfer.reject_desc="%s" への移転をキャンセル
   956  transfer.no_permission_to_accept=この移転を承認する権限がありません。
   957  transfer.no_permission_to_reject=この移転を拒否する権限がありません。
   958  desc.private=プライベート
   959  desc.public=公開
   960  desc.private_template=プライベートテンプレート
   961  desc.public_template=テンプレート
   962  desc.internal=組織内
   963  desc.internal_template=組織内テンプレート
   964  desc.archived=アーカイブ
   965  template.items=テンプレート項目
   966  template.git_content=Gitコンテンツ (デフォルトブランチ)
   967  template.git_hooks=Gitフック
   968  template.git_hooks_tooltip=現在のところ、一度追加したGitフックは変更や削除ができません。 テンプレートリポジトリを信頼している場合のみ、これを選択してください。
   969  template.webhooks=Webhook
   970  template.topics=トピック
   971  template.avatar=アバター
   972  template.issue_labels=イシューラベル
   973  template.one_item=最低一つはテンプレート項目を選択する必要があります
   974  template.invalid=テンプレートリポジトリを選択する必要があります
   975  archive.title=このリポジトリはアーカイブされています。 ファイルの閲覧とクローンは可能ですが、プッシュ、イシューの作成、プルリクエストはできません。
   976  archive.title_date=このリポジトリは%sにアーカイブされています。 ファイルの閲覧とクローンは可能ですが、プッシュ、イシューの作成、プルリクエストはできません。
   977  archive.issue.nocomment=このリポジトリはアーカイブされています。 イシューにコメントを追加することはできません。
   978  archive.pull.nocomment=このリポジトリはアーカイブされています。 プルリクエストにコメントを追加することはできません。
   979  form.reach_limit_of_creation_1=すでにあなたが作成できるリポジトリ数の上限 %d 個に達しています。
   980  form.reach_limit_of_creation_n=すでにあなたが作成できるリポジトリ数の上限 %d 個に達しています。
   981  form.name_reserved=リポジトリ名 "%s" は予約されています。
   982  form.name_pattern_not_allowed="%s" の形式はリポジトリ名に使用できません。
   983  need_auth=認証
   984  migrate_options=移行オプション
   985  migrate_service=移行するサービス
   986  migrate_options_mirror_helper=このリポジトリをミラーにする
   987  migrate_options_lfs=LFS ファイルのマイグレート
   988  migrate_options_lfs_endpoint.label=LFS エンドポイント
   989  migrate_options_lfs_endpoint.description=マイグレーションでは、リモート側のGitをもとに<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">LFSサーバーを決定</a>しようとします。 リポジトリのLFSデータがほかの場所に保存されている場合は、独自のエンドポイントを指定することができます。
   990  migrate_options_lfs_endpoint.description.local=ローカルサーバーのパスもサポートされています。
   991  migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=空にするとエンドポイントはクローン URL から決定されます
   992  migrate_items=移行する項目
   993  migrate_items_wiki=Wiki
   994  migrate_items_milestones=マイルストーン
   995  migrate_items_labels=ラベル
   996  migrate_items_issues=イシュー
   997  migrate_items_pullrequests=プルリクエスト
   998  migrate_items_merge_requests=マージリクエスト
   999  migrate_items_releases=リリース
  1000  migrate_repo=リポジトリを移行
  1001  migrate.clone_address=移行 / クローンするURL
  1002  migrate.clone_address_desc=既存リポジトリの、HTTP(S)またはGit形式のクローンURL
  1003  migrate.github_token_desc=GitHub APIにはレート制限があります。移行をより速くするために、ここにカンマ区切りで複数のトークンを入力することができます。 警告: この機能を悪用すると、サービスプロバイダのポリシーに違反し、アカウントがブロックされる可能性があります。
  1004  migrate.clone_local_path=、またはローカルサーバー上のパス
  1005  migrate.permission_denied=ローカルリポジトリをインポートする権限がありません。
  1006  migrate.permission_denied_blocked=許可されていないホストからインポートできません。管理者に問い合わせて、ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS の設定を確認してください。
  1007  migrate.invalid_local_path=ローカルパスが無効です。 存在しないかディレクトリではありません。
  1008  migrate.invalid_lfs_endpoint=LFS エンドポイントが無効です。
  1009  migrate.failed=移行に失敗しました: %v
  1010  migrate.migrate_items_options=追加の項目を移行するにはアクセストークンが必要です
  1011  migrated_from=<a href="%[1]s">%[2]s</a>から移行
  1012  migrated_from_fake=%[1]sから移行
  1013  migrate.migrate=%s からの移行
  1014  migrate.migrating=<b>%s</b> から移行しています ...
  1015  migrate.migrating_failed=<b>%s</b> からの移行が失敗しました。
  1016  migrate.migrating_failed.error=移行に失敗しました: %s
  1017  migrate.migrating_failed_no_addr=移行に失敗しました。
  1018  migrate.github.description=github.com やその他の GitHub インスタンスからデータを移行します。
  1019  migrate.git.description=Git サービスからリポジトリのみを移行します。
  1020  migrate.gitlab.description=gitlab.com やその他の GitLab インスタンスからデータを移行します。
  1021  migrate.gitea.description=gitea.com やその他の Gitea インスタンスからデータを移行します。
  1022  migrate.gogs.description=notabug.org  やその他の Gogs インスタンスからデータを移行します。
  1023  migrate.onedev.description=code.onedev.io やその他の OneDev インスタンスからデータを移行します。
  1024  migrate.codebase.description=codebasehq.com からデータを移行します。
  1025  migrate.gitbucket.description=GitBucket インスタンスからデータを移行します。
  1026  migrate.migrating_git=Gitデータ移行中
  1027  migrate.migrating_topics=トピック移行中
  1028  migrate.migrating_milestones=マイルストーン移行中
  1029  migrate.migrating_labels=ラベル移行中
  1030  migrate.migrating_releases=リリース移行中
  1031  migrate.migrating_issues=イシュー移行中
  1032  migrate.migrating_pulls=プルリクエスト移行中
  1033  migrate.cancel_migrating_title=移行のキャンセル
  1034  migrate.cancel_migrating_confirm=この移行をキャンセルしますか?
  1035  mirror_from=ミラー元
  1036  forked_from=フォーク元
  1037  generated_from=generated from
  1038  fork_from_self=自分が所有しているリポジトリはフォークできません。
  1039  fork_guest_user=リポジトリをフォークするにはサインインしてください。
  1040  watch_guest_user=リポジトリをウォッチするにはサインインしてください。
  1041  star_guest_user=リポジトリにスターをつけるにはサインインしてください。
  1042  unwatch=ウォッチ解除
  1043  watch=ウォッチ
  1044  unstar=スター取消
  1045  star=スター
  1046  fork=フォーク
  1047  download_archive=リポジトリをダウンロード
  1048  more_operations=その他の操作
  1049  no_desc=説明なし
  1050  quick_guide=クイック ガイド
  1051  clone_this_repo=このリポジトリのクローンを作成
  1052  cite_this_repo=このリポジトリを引用
  1053  create_new_repo_command=コマンドラインから新しいリポジトリを作成
  1054  push_exist_repo=コマンドラインから既存のリポジトリをプッシュ
  1055  empty_message=このリポジトリの中には何もありません。
  1056  broken_message=このリポジトリの基礎となる Git のデータを読み取れません。このインスタンスの管理者に相談するか、このリポジトリを削除してください。
  1057  code=コード
  1058  code.desc=ソースコード、ファイル、コミット、ブランチにアクセス。
  1059  branch=ブランチ
  1060  tree=ツリー
  1061  clear_ref=現在の参照をクリア
  1062  filter_branch_and_tag=ブランチまたはタグを絞り込み
  1063  find_tag=タグを検索
  1064  branches=ブランチ
  1065  tags=タグ
  1066  issues=イシュー
  1067  pulls=プルリクエスト
  1068  project_board=プロジェクト
  1069  packages=パッケージ
  1070  actions=Actions
  1071  labels=ラベル
  1072  org_labels_desc=組織で定義されているラベル (組織の<strong>すべてのリポジトリ</strong>で使用可能なもの)
  1073  org_labels_desc_manage=編集
  1074  milestones=マイルストーン
  1075  commits=コミット
  1076  commit=コミット
  1077  release=リリース
  1078  releases=リリース
  1079  tag=タグ
  1080  released_this=がこれをリリース
  1081  tagged_this=がタグ付け
  1082  file.title=%s at %s
  1083  file_raw=Raw
  1084  file_history=履歴
  1085  file_view_source=ソースを表示
  1086  file_view_rendered=レンダリング表示
  1087  file_view_raw=Rawデータを見る
  1088  file_permalink=パーマリンク
  1089  file_too_large=このファイルは大きすぎるため、表示できません。
  1090  invisible_runes_line=この行には不可視のUnicode文字があります
  1091  ambiguous_runes_line=この行には曖昧(ambiguous)なUnicode文字があります
  1092  ambiguous_character=%[1]c [U+%04[1]X] は %[2]c [U+%04[2]X] と混同するおそれがあります
  1093  escape_control_characters=エスケープ
  1094  unescape_control_characters=エスケープ解除
  1095  file_copy_permalink=パーマリンクをコピー
  1096  view_git_blame=Git Blameを表示
  1097  video_not_supported_in_browser=このブラウザはHTML5のvideoタグをサポートしていません。
  1098  audio_not_supported_in_browser=このブラウザーはHTML5のaudioタグをサポートしていません。
  1099  stored_lfs=Git LFSで保管されています
  1100  symbolic_link=シンボリック リンク
  1101  commit_graph=コミットグラフ
  1102  commit_graph.select=ブランチを選択
  1103  commit_graph.hide_pr_refs=プルリクエストを非表示
  1104  commit_graph.monochrome=モノクロ
  1105  commit_graph.color=カラー
  1106  blame=Blame
  1107  download_file=ファイルをダウンロード
  1108  normal_view=通常表示
  1109  line=行
  1110  lines=行
  1111  from_comment=(コメント)
  1112  editor.add_file=ファイル追加
  1113  editor.new_file=新規ファイル
  1114  editor.upload_file=ファイルをアップロード
  1115  editor.edit_file=ファイルを編集
  1116  editor.preview_changes=変更をプレビュー
  1117  editor.cannot_edit_lfs_files=LFSのファイルはWebインターフェースで編集できません。
  1118  editor.cannot_edit_non_text_files=バイナリファイルはWebインターフェースで編集できません。
  1119  editor.edit_this_file=ファイルを編集
  1120  editor.this_file_locked=ファイルはロックされています
  1121  editor.must_be_on_a_branch=このファイルを変更したり変更の提案をするには、ブランチ上にいる必要があります。
  1122  editor.fork_before_edit=このファイルを変更したり変更の提案をするには、リポジトリをフォークする必要があります。
  1123  editor.delete_this_file=ファイルを削除
  1124  editor.must_have_write_access=このファイルを変更したり変更の提案をするには、書き込み権限が必要です。
  1125  editor.file_delete_success=ファイル "%s" を削除しました。
  1126  editor.name_your_file=ファイル名を指定…
  1127  editor.filename_help=ディレクトリを追加するにはディレクトリ名に続けてスラッシュ('/')を入力します。 ディレクトリを削除するには入力欄の先頭でbackspaceキーを押します。
  1128  editor.or=または
  1129  editor.cancel_lower=キャンセル
  1130  editor.commit_signed_changes=署名した変更をコミット
  1131  editor.commit_changes=変更をコミット
  1132  editor.add_tmpl='<ファイル名>' を追加
  1133  editor.add=%s を追加
  1134  editor.update=%s を更新
  1135  editor.delete=%s を削除
  1136  editor.patch=パッチの適用
  1137  editor.patching=パッチ:
  1138  editor.fail_to_apply_patch=パッチを適用できません "%s"
  1139  editor.new_patch=新しいパッチ
  1140  editor.commit_message_desc=詳細な説明を追加…
  1141  editor.signoff_desc=コミットログメッセージの最後にコミッターの Signed-off-by 行を追加
  1142  editor.commit_directly_to_this_branch=ブランチ<strong class="branch-name">%s</strong>へ直接コミットする。
  1143  editor.create_new_branch=<strong>新しいブランチ</strong>にコミットしてプルリクエストを作成する。
  1144  editor.create_new_branch_np=<strong>新しいブランチ</strong>にコミットする。
  1145  editor.propose_file_change=ファイル修正を提案
  1146  editor.new_branch_name=このコミットの新しいブランチに名前を付けます
  1147  editor.new_branch_name_desc=新しいブランチ名…
  1148  editor.cancel=キャンセル
  1149  editor.filename_cannot_be_empty=ファイル名は空にできません。
  1150  editor.filename_is_invalid=ファイル名が不正です: "%s"
  1151  editor.branch_does_not_exist=このリポジトリにブランチ "%s" は存在しません。
  1152  editor.branch_already_exists=ブランチ "%s" は、このリポジトリに既に存在します。
  1153  editor.directory_is_a_file=ディレクトリ名 "%s" はすでにリポジトリ内のファイルで使用されています。
  1154  editor.file_is_a_symlink="%s" はシンボリックリンクです。 シンボリックリンクはWebエディターで編集できません。
  1155  editor.filename_is_a_directory=ファイル名 "%s" は、このリポジトリ上でディレクトリ名としてすでに使用されています。
  1156  editor.file_editing_no_longer_exists=編集中のファイル "%s" が、もうリポジトリ内にありません。
  1157  editor.file_deleting_no_longer_exists=削除しようとしたファイル "%s" が、すでにリポジトリ内にありません。
  1158  editor.file_changed_while_editing=あなたが編集を開始したあと、ファイルの内容が変更されました。 <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">ここをクリック</a>して何が変更されたか確認するか、<strong>もう一度"変更をコミット"をクリック</strong>して上書きします。
  1159  editor.file_already_exists=ファイル "%s" は、このリポジトリに既に存在します。
  1160  editor.commit_empty_file_header=空ファイルのコミット
  1161  editor.commit_empty_file_text=コミットしようとしているファイルは空です。 続行しますか?
  1162  editor.no_changes_to_show=表示する変更箇所はありません。
  1163  editor.fail_to_update_file=ファイル "%s" を作成または変更できませんでした。
  1164  editor.fail_to_update_file_summary=エラーメッセージ:
  1165  editor.push_rejected_no_message=サーバーがメッセージを出さずに変更を拒否しました。 Git フックを確認してください。
  1166  editor.push_rejected=サーバーが変更を拒否しました。 Gitフックを確認してください。
  1167  editor.push_rejected_summary=拒否メッセージ全体:
  1168  editor.add_subdir=ディレクトリを追加…
  1169  editor.unable_to_upload_files="%s" へファイルをアップロードすることができませんでした: %v
  1170  editor.upload_file_is_locked=ファイル "%s" は %s がロックしています。
  1171  editor.upload_files_to_dir="%s" にファイルをアップロード
  1172  editor.cannot_commit_to_protected_branch=保護されたブランチ "%s" にコミットすることはできません。
  1173  editor.no_commit_to_branch=ブランチに直接コミットすることはできません、なぜなら:
  1174  editor.user_no_push_to_branch=ユーザーはブランチにプッシュできません
  1175  editor.require_signed_commit=ブランチでは署名されたコミットが必須です
  1176  editor.cherry_pick=チェリーピック %s:
  1177  editor.revert=リバート %s:
  1178  commits.desc=ソースコードの変更履歴を参照します。
  1179  commits.commits=コミット
  1180  commits.no_commits=共通のコミットはありません。 "%s" と "%s" の履歴はすべて異なっています。
  1181  commits.nothing_to_compare=二つのブランチは同じ内容です。
  1182  commits.search=コミットの検索…
  1183  commits.search.tooltip=キーワード "author:"、"committer:"、"after:"、"before:" を付けて指定できます。 例 "revert author:Alice before:2019-01-13"
  1184  commits.find=検索
  1185  commits.search_all=すべてのブランチ
  1186  commits.author=作成者
  1187  commits.message=メッセージ
  1188  commits.date=日付
  1189  commits.older=古い
  1190  commits.newer=新しい
  1191  commits.signed_by=署名者
  1192  commits.signed_by_untrusted_user=信頼できないユーザーによる署名
  1193  commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=コミッターと一致しない信頼できないユーザーによる署名
  1194  commits.gpg_key_id=GPGキーID
  1195  commits.ssh_key_fingerprint=SSH鍵のフィンガープリント
  1196  commit.operations=操作
  1197  commit.revert=リバート
  1198  commit.revert-header=リバート: %s
  1199  commit.revert-content=リバートするブランチを選択:
  1200  commit.cherry-pick=チェリーピック
  1201  commit.cherry-pick-header=チェリーピック: %s
  1202  commit.cherry-pick-content=チェリーピック先のブランチを選択:
  1203  commitstatus.error=エラー
  1204  commitstatus.failure=失敗
  1205  commitstatus.pending=保留
  1206  commitstatus.success=成功
  1207  ext_issues=外部イシューへのアクセス
  1208  ext_issues.desc=外部のイシュートラッカーへのリンク。
  1209  projects=プロジェクト
  1210  projects.desc=プロジェクトボードでイシューとプルを管理します。
  1211  projects.description=説明 (オプション)
  1212  projects.description_placeholder=説明
  1213  projects.create=プロジェクトを作成
  1214  projects.title=タイトル
  1215  projects.new=新しいプロジェクト
  1216  projects.new_subheader=作業の調整・追跡・更新をひとつの場所で行い、プロジェクトの透明性と良好な進捗を維持します。
  1217  projects.create_success=プロジェクト "%s" を作成しました。
  1218  projects.deletion=プロジェクトの削除
  1219  projects.deletion_desc=プロジェクトを削除し、関連するすべてのイシューから除去します。続行しますか?
  1220  projects.deletion_success=プロジェクトを削除しました。
  1221  projects.edit=プロジェクトの編集
  1222  projects.edit_subheader=プロジェクトはイシューをまとめ、進捗を管理します。
  1223  projects.modify=プロジェクトを編集
  1224  projects.edit_success=プロジェクト "%s" を更新しました。
  1225  projects.type.none=なし
  1226  projects.type.basic_kanban=基本的なカンバン
  1227  projects.type.bug_triage=バグ トリアージ
  1228  projects.template.desc=テンプレート
  1229  projects.template.desc_helper=開始するプロジェクトテンプレートを選択
  1230  projects.type.uncategorized=未分類
  1231  projects.column.edit=列を編集
  1232  projects.column.edit_title=名称
  1233  projects.column.new_title=名称
  1234  projects.column.new_submit=列を作成
  1235  projects.column.new=新しい列
  1236  projects.column.set_default=デフォルトに設定
  1237  projects.column.set_default_desc=この列を未分類のイシューやプルリクエストが入るデフォルトの列にします
  1238  projects.column.unset_default=デフォルトを解除
  1239  projects.column.unset_default_desc=この列からデフォルト列の設定を解除します
  1240  projects.column.delete=列を削除
  1241  projects.column.deletion_desc=プロジェクト列を削除すると、関連するすべてのイシューが '未分類' に移動します。 続行しますか?
  1242  projects.column.color=カラー
  1243  projects.open=オープン
  1244  projects.close=クローズ
  1245  projects.column.assigned_to=担当
  1246  projects.card_type.desc=カードプレビュー
  1247  projects.card_type.images_and_text=画像とテキスト
  1248  projects.card_type.text_only=テキストのみ
  1249  issues.desc=バグ報告、タスク、マイルストーンの作成。
  1250  issues.filter_assignees=候補者の絞り込み
  1251  issues.filter_milestones=マイルストーンの絞り込み
  1252  issues.filter_projects=プロジェクトの絞り込み
  1253  issues.filter_labels=ラベルの絞り込み
  1254  issues.filter_reviewers=レビューアの絞り込み
  1255  issues.new=新しいイシュー
  1256  issues.new.title_empty=タイトルは空にできません
  1257  issues.new.labels=ラベル
  1258  issues.new.no_label=ラベルなし
  1259  issues.new.clear_labels=ラベルをクリア
  1260  issues.new.projects=プロジェクト
  1261  issues.new.clear_projects=プロジェクトをクリア
  1262  issues.new.no_projects=プロジェクトなし
  1263  issues.new.open_projects=オープン中のプロジェクト
  1264  issues.new.closed_projects=クローズ済みプロジェクト
  1265  issues.new.no_items=項目なし
  1266  issues.new.milestone=マイルストーン
  1267  issues.new.no_milestone=マイルストーンなし
  1268  issues.new.clear_milestone=マイルストーンをクリア
  1269  issues.new.open_milestone=オープン中のマイルストーン
  1270  issues.new.closed_milestone=クローズされたマイルストーン
  1271  issues.new.assignees=担当者
  1272  issues.new.clear_assignees=担当者をクリア
  1273  issues.new.no_assignees=担当者なし
  1274  issues.new.no_reviewers=レビューアなし
  1275  issues.choose.get_started=始める
  1276  issues.choose.open_external_link=オープン
  1277  issues.choose.blank=デフォルト
  1278  issues.choose.blank_about=デフォルトのテンプレートからイシューを作成。
  1279  issues.choose.ignore_invalid_templates=無効なテンプレートが無視されました
  1280  issues.choose.invalid_templates=無効なテンプレートが%v 件見つかりました
  1281  issues.choose.invalid_config=イシューの設定にエラーがあります:
  1282  issues.no_ref=ブランチ/タグ指定なし
  1283  issues.create=イシューを作成
  1284  issues.new_label=新しいラベル
  1285  issues.new_label_placeholder=ラベル名
  1286  issues.new_label_desc_placeholder=説明
  1287  issues.create_label=ラベルを作成
  1288  issues.label_templates.title=定義済みラベルセットの読み込み
  1289  issues.label_templates.info=ラベルがまだありません。"新しいラベル"でラベルを作成するか、次の定義済みのラベルセットを使用してください:
  1290  issues.label_templates.helper=ラベルセットを選択
  1291  issues.label_templates.use=ラベルセットを使用
  1292  issues.label_templates.fail_to_load_file=ラベルテンプレート "%s" を読み込めませんでした: %v
  1293  issues.add_label=がラベル %s を追加 %s
  1294  issues.add_labels=がラベル %s を追加 %s
  1295  issues.remove_label=がラベル %s を除去 %s
  1296  issues.remove_labels=がラベル %s を除去 %s
  1297  issues.add_remove_labels=がラベル %s を追加、 %s を除去 %s
  1298  issues.add_milestone_at=がマイルストーン <b>%[1]s</b> に追加 %[2]s
  1299  issues.add_project_at=がプロジェクト <b>%s</b> に追加 %s
  1300  issues.change_milestone_at=がマイルストーンを <b>%[1]s</b> から <b>%[2]s</b> へ変更 %[3]s
  1301  issues.change_project_at=がプロジェクトを <b>%s</b> から <b>%s</b> へ変更 %s
  1302  issues.remove_milestone_at=がマイルストーン <b>%[1]s</b> から除去 %[2]s
  1303  issues.remove_project_at=がプロジェクト <b>%s</b> から除去 %s
  1304  issues.deleted_milestone=(削除済)
  1305  issues.deleted_project=(削除済)
  1306  issues.self_assign_at=が自身を担当者に設定 %s
  1307  issues.add_assignee_at=を <b>%[1]s</b> が担当者に指名 %[2]s
  1308  issues.remove_assignee_at=を <b>%[1]s</b> が担当から解除 %[2]s
  1309  issues.remove_self_assignment=が自身を担当から解除 %s
  1310  issues.change_title_at=がタイトルを <b><strike>%[1]s</strike></b> から <b>%[2]s</b> に変更 %[3]s
  1311  issues.change_ref_at=が参照を <b><strike>%s</strike></b> から <b>%s</b> に変更 %s
  1312  issues.remove_ref_at=が参照 <b>%s</b> を削除 %s
  1313  issues.add_ref_at=が参照 <b>%s</b> を追加 %s
  1314  issues.delete_branch_at=がブランチ <b>%[1]s</b> を削除 %[2]s
  1315  issues.filter_label=ラベル
  1316  issues.filter_label_exclude=ラベルで除外するには <code>alt</code> + <code>click/enter</code>
  1317  issues.filter_label_no_select=すべてのラベル
  1318  issues.filter_milestone=マイルストーン
  1319  issues.filter_milestone_all=すべてのマイルストーン
  1320  issues.filter_milestone_none=マイルストーンなし
  1321  issues.filter_milestone_open=オープン中のマイルストーン
  1322  issues.filter_milestone_closed=クローズ済みマイルストーン
  1323  issues.filter_project=プロジェクト
  1324  issues.filter_project_all=すべてのプロジェクト
  1325  issues.filter_project_none=プロジェクトなし
  1326  issues.filter_assignee=担当者
  1327  issues.filter_assginee_no_select=すべての担当者
  1328  issues.filter_assginee_no_assignee=担当者なし
  1329  issues.filter_poster=作成者
  1330  issues.filter_poster_no_select=すべての作成者
  1331  issues.filter_type=タイプ
  1332  issues.filter_type.all_issues=すべてのイシュー
  1333  issues.filter_type.assigned_to_you=自分が担当
  1334  issues.filter_type.created_by_you=自分が作成
  1335  issues.filter_type.mentioning_you=自分が関係
  1336  issues.filter_type.review_requested=レビュー依頼あり
  1337  issues.filter_type.reviewed_by_you=自分がレビュー
  1338  issues.filter_sort=並べ替え
  1339  issues.filter_sort.latest=新しい順
  1340  issues.filter_sort.oldest=古い順
  1341  issues.filter_sort.recentupdate=最近更新された順
  1342  issues.filter_sort.leastupdate=最近更新されていない順
  1343  issues.filter_sort.mostcomment=コメントが多い順
  1344  issues.filter_sort.leastcomment=コメントが少ない順
  1345  issues.filter_sort.nearduedate=期日が近い順
  1346  issues.filter_sort.farduedate=期日が遠い順
  1347  issues.filter_sort.moststars=スターが多い順
  1348  issues.filter_sort.feweststars=スターが少ない順
  1349  issues.filter_sort.mostforks=フォークが多い順
  1350  issues.filter_sort.fewestforks=フォークが少ない順
  1351  issues.keyword_search_unavailable=現在キーワード検索は利用できません。 サイト管理者にお問い合わせください。
  1352  issues.action_open=オープン
  1353  issues.action_close=クローズ
  1354  issues.action_label=ラベル
  1355  issues.action_milestone=マイルストーン
  1356  issues.action_milestone_no_select=マイルストーンなし
  1357  issues.action_assignee=担当者
  1358  issues.action_assignee_no_select=担当者なし
  1359  issues.action_check=チェックを設定/解除します
  1360  issues.action_check_all=すべての項目のチェックを設定/解除します
  1361  issues.opened_by=<a href="%[2]s">%[3]s</a>が%[1]sに作成
  1362  pulls.merged_by=<a href="%[2]s">%[3]s</a>が作成、%[1]sにマージ
  1363  pulls.merged_by_fake=%[2]sが作成、%[1]sにマージ
  1364  issues.closed_by=<a href="%[2]s">%[3]s</a>が作成、%[1]sにクローズ
  1365  issues.opened_by_fake=%[2]sが%[1]sに作成
  1366  issues.closed_by_fake=%[2]sが作成、%[1]sにクローズ
  1367  issues.previous=前ページ
  1368  issues.next=次ページ
  1369  issues.open_title=オープン
  1370  issues.closed_title=クローズ
  1371  issues.draft_title=ドラフト
  1372  issues.num_comments=%d件のコメント
  1373  issues.commented_at=がコメント <a href="#%s">%s</a>
  1374  issues.delete_comment_confirm=このコメントを削除してよろしいですか?
  1375  issues.context.copy_link=リンクをコピー
  1376  issues.context.quote_reply=引用して返信
  1377  issues.context.reference_issue=新しいイシューから参照
  1378  issues.context.edit=編集
  1379  issues.context.delete=削除
  1380  issues.close=イシューをクローズ
  1381  issues.comment_pull_merged_at=がコミット %[1]s を %[2]s にマージ %[3]s
  1382  issues.comment_manually_pull_merged_at=がコミット %[1]s を %[2]s に手動マージ %[3]s
  1383  issues.close_comment_issue=コメントしてクローズ
  1384  issues.reopen_issue=再オープンする
  1385  issues.reopen_comment_issue=コメントして再オープン
  1386  issues.create_comment=コメントする
  1387  issues.closed_at=がイシューをクローズ <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1388  issues.reopened_at=がイシューを再オープン <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1389  issues.commit_ref_at=がコミットでこのイシューを参照 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1390  issues.ref_issue_from=<a href="%[3]s">が%[4]s、このイシューを参照</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1391  issues.ref_pull_from=<a href="%[3]s">が%[4]s、このプルリクエストを参照</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1392  issues.ref_closing_from=<a href="%[3]s">が%[4]s、プルリクエストがこのイシューをクローズするよう参照</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1393  issues.ref_reopening_from=<a href="%[3]s">が%[4]s、プルリクエストがこのイシューを再オープンするよう参照</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1394  issues.ref_closed_from=<a href="%[3]s">が%[4]s、このイシューをクローズ</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1395  issues.ref_reopened_from=<a href="%[3]s">が%[4]s、このイシューを再オープン</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1396  issues.ref_from=" %[1]s にて"
  1397  issues.author=作成者
  1398  issues.role.owner=オーナー
  1399  issues.role.member=メンバー
  1400  issues.re_request_review=レビューを再依頼
  1401  issues.is_stale=このレビューのあと、このPRに変更がありました
  1402  issues.remove_request_review=レビュー依頼を取り消し
  1403  issues.remove_request_review_block=レビュー依頼の取り消しはできません
  1404  issues.dismiss_review=レビューを棄却
  1405  issues.dismiss_review_warning=このレビューを棄却してよろしいですか?
  1406  issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">サインイン</a>してこの会話に参加。
  1407  issues.edit=編集
  1408  issues.cancel=キャンセル
  1409  issues.save=保存
  1410  issues.label_title=名前
  1411  issues.label_description=説明
  1412  issues.label_color=カラー
  1413  issues.label_exclusive=排他
  1414  issues.label_exclusive_desc=ラベル名を <code>スコープ/アイテム</code> の形にすることで、他の <code>スコープ/</code> ラベルと排他的になります。
  1415  issues.label_exclusive_warning=イシューやプルリクエストのラベル編集では、競合するスコープ付きラベルは解除されます。
  1416  issues.label_count=ラベル %d件
  1417  issues.label_open_issues=オープン中のイシュー %d件
  1418  issues.label_edit=編集
  1419  issues.label_delete=削除
  1420  issues.label_modify=ラベルの編集
  1421  issues.label_deletion=ラベルの削除
  1422  issues.label_deletion_desc=ラベルを削除し、すべてのイシューから除去します。 続行しますか?
  1423  issues.label_deletion_success=ラベルを削除しました。
  1424  issues.label.filter_sort.alphabetically=アルファベット順
  1425  issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=逆アルファベット順
  1426  issues.label.filter_sort.by_size=サイズの小さい順
  1427  issues.label.filter_sort.reverse_by_size=サイズの大きい順
  1428  issues.num_participants=%d 人の参加者
  1429  issues.attachment.open_tab=クリックして新しいタブで "%s" を見る
  1430  issues.attachment.download=クリックして "%s" をダウンロード
  1431  issues.subscribe=購読する
  1432  issues.unsubscribe=購読を解除
  1433  issues.unpin_issue=イシューのピン留めを解除
  1434  issues.max_pinned=これ以上イシューをピン留めできません
  1435  issues.pin_comment=がピン留め %s
  1436  issues.unpin_comment=がピン留めを解除 %s
  1437  issues.lock=会話をロック
  1438  issues.unlock=会話をアンロック
  1439  issues.lock.unknown_reason=未定義の理由ではイシューをロックできません。
  1440  issues.lock_duplicate=イシューは二重にロックできません。
  1441  issues.unlock_error=ロックされていないイシューをアンロックできません。
  1442  issues.lock_with_reason=が<strong>%s</strong>のためロックし会話を共同作業者に限定 %s
  1443  issues.lock_no_reason=がロックして会話を共同作業者に限定 %s
  1444  issues.unlock_comment=がこの会話をアンロック %s
  1445  issues.lock_confirm=ロック
  1446  issues.unlock_confirm=アンロック
  1447  issues.lock.notice_1=- 他のユーザーはこのイシューに新しいコメントを追加できません。
  1448  issues.lock.notice_2=- あなたとこのリポジトリにアクセスできる共同作業者はまだコメントを残すことができ、そのコメントは他の人も見ることができます。
  1449  issues.lock.notice_3=- アンロックはいつでも可能です。
  1450  issues.unlock.notice_1=- 誰でもこのイシューにもう一度コメントできるようになります。
  1451  issues.unlock.notice_2=- 再びロックすることはいつでも可能です。
  1452  issues.lock.reason=ロックする理由
  1453  issues.lock.title=このイシューの会話をロックします。
  1454  issues.unlock.title=このイシューの会話をアンロックします。
  1455  issues.comment_on_locked=ロックされているイシューにコメントはできません。
  1456  issues.delete=削除
  1457  issues.delete.title=このイシューを削除しますか?
  1458  issues.delete.text=本当にこのイシューを削除しますか? (これはすべてのコンテンツを完全に削除します。 保存しておきたい場合は、代わりにクローズすることを検討してください)
  1459  issues.tracker=タイムトラッカー
  1460  issues.start_tracking_short=タイマー 開始
  1461  issues.start_tracking=タイムトラッキングを開始
  1462  issues.start_tracking_history=が作業を開始 %s
  1463  issues.tracker_auto_close=タイマーは、このイシューがクローズされると自動的に終了します
  1464  issues.tracking_already_started=<a href="%s">別のイシュー</a>で既にタイムトラッキングを開始しています!
  1465  issues.stop_tracking=タイマー 終了
  1466  issues.stop_tracking_history=が作業を終了 %s
  1467  issues.cancel_tracking=中止
  1468  issues.cancel_tracking_history=がタイムトラッキングを中止 %s
  1469  issues.add_time=手で時間を入力
  1470  issues.del_time=このタイムログを削除
  1471  issues.add_time_short=時間入力
  1472  issues.add_time_cancel=キャンセル
  1473  issues.add_time_history=が作業時間を追加 %s
  1474  issues.del_time_history=が作業時間を削除 %s
  1475  issues.add_time_hours=時間
  1476  issues.add_time_minutes=分
  1477  issues.add_time_sum_to_small=時間が入力されていません。
  1478  issues.time_spent_total=かかった時間の合計
  1479  issues.time_spent_from_all_authors=かかった時間の合計: %s
  1480  issues.due_date=期日
  1481  issues.invalid_due_date_format=期日は 'yyyy-mm-dd' の形式で入力してください。
  1482  issues.error_modifying_due_date=期日を変更できませんでした。
  1483  issues.error_removing_due_date=期日を削除できませんでした。
  1484  issues.push_commit_1=が %d コミット追加 %s
  1485  issues.push_commits_n=が %d コミット追加 %s
  1486  issues.force_push_codes=が %[1]s を強制プッシュ ( <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> から <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> へ ) %[6]s
  1487  issues.force_push_compare=比較
  1488  issues.due_date_form=yyyy-mm-dd
  1489  issues.due_date_form_add=期日の追加
  1490  issues.due_date_form_edit=変更
  1491  issues.due_date_form_remove=削除
  1492  issues.due_date_not_writer=イシューの期日を変更するには、リポジトリへの書き込み権限が必要です。
  1493  issues.due_date_not_set=期日は未設定です。
  1494  issues.due_date_added=が期日 %s を追加 %s
  1495  issues.due_date_modified=が期日を %[2]s から %[1]s に変更 %[3]s
  1496  issues.due_date_remove=が期日 %s を削除 %s
  1497  issues.due_date_overdue=期日は過ぎています
  1498  issues.due_date_invalid=期日が正しくないか範囲を超えています。 'yyyy-mm-dd' の形式で入力してください。
  1499  issues.dependency.title=依存関係
  1500  issues.dependency.issue_no_dependencies=依存関係が設定されていません。
  1501  issues.dependency.pr_no_dependencies=依存関係が設定されていません。
  1502  issues.dependency.no_permission_1=%d 個の依存関係への読み取り権限がありません
  1503  issues.dependency.no_permission_n=%d 個の依存関係への読み取り権限がありません
  1504  issues.dependency.no_permission.can_remove=この依存関係への読み取り権限はありませんが、この依存関係は削除できます
  1505  issues.dependency.add=依存関係を追加...
  1506  issues.dependency.cancel=キャンセル
  1507  issues.dependency.remove=削除
  1508  issues.dependency.remove_info=この依存関係を削除
  1509  issues.dependency.added_dependency=が新しい依存関係を追加 %s
  1510  issues.dependency.removed_dependency=が依存関係を削除 %s
  1511  issues.dependency.pr_closing_blockedby=このプルリクエストのクローズは、これらのイシューによりブロックされています
  1512  issues.dependency.issue_closing_blockedby=このイシューのクローズは、これらのイシューによりブロックされています
  1513  issues.dependency.issue_close_blocks=このイシューは、これらのイシューのクローズをブロックしています
  1514  issues.dependency.pr_close_blocks=このプルリクエストは、これらのイシューのクローズをブロックしています
  1515  issues.dependency.issue_close_blocked=このイシューをクローズするには、ブロックしているイシューをすべてクローズする必要があります。
  1516  issues.dependency.issue_batch_close_blocked=選択したイシューの一括クローズはできません。 イシュー #%d に、まだオープン中の依存関係があります。
  1517  issues.dependency.pr_close_blocked=このプルリクエストを操作するには、ブロックしているイシューをすべてクローズする必要があります。
  1518  issues.dependency.blocks_short=ブロック対象
  1519  issues.dependency.blocked_by_short=依存先
  1520  issues.dependency.remove_header=依存関係の削除
  1521  issues.dependency.issue_remove_text=この依存関係をイシューから削除します。 続行しますか?
  1522  issues.dependency.pr_remove_text=この依存関係をプルリクエストから削除します。 続行しますか?
  1523  issues.dependency.setting=イシューとプルリクエストの依存関係を有効にする
  1524  issues.dependency.add_error_same_issue=依存先をイシュー自身にすることはできません。
  1525  issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=依存先のイシューが存在していません。
  1526  issues.dependency.add_error_dep_not_exist=依存関係が存在していません。
  1527  issues.dependency.add_error_dep_exists=依存関係は既に設定済みです。
  1528  issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=2つのイシューが互いにブロックする依存関係は作成できません。
  1529  issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=両方とも同じリポジトリのイシューにする必要があります。
  1530  issues.review.self.approval=自分のプルリクエストを承認することはできません。
  1531  issues.review.self.rejection=自分のプルリクエストに対して修正を要求することはできません。
  1532  issues.review.approve=が変更を承認 %s
  1533  issues.review.comment=がレビュー %s
  1534  issues.review.dismissed=が %s のレビューを棄却 %s
  1535  issues.review.dismissed_label=棄却
  1536  issues.review.left_comment=がコメント
  1537  issues.review.content.empty=修正を指示するコメントを残す必要があります。
  1538  issues.review.reject=が変更を要請 %s
  1539  issues.review.wait=にレビュー依頼 %s
  1540  issues.review.add_review_request=が %s にレビューを依頼 %s
  1541  issues.review.remove_review_request=が %s へのレビュー依頼を取り消し %s
  1542  issues.review.remove_review_request_self=がレビューを拒否 %s
  1543  issues.review.pending=保留
  1544  issues.review.pending.tooltip=このコメントは現在他のユーザーに表示されていません。 保留中のコメントを送信するには、このページの上にある "%s" -> "%s/%s/%s" を選択してください。
  1545  issues.review.review=レビュー
  1546  issues.review.reviewers=レビューア
  1547  issues.review.outdated=古い内容
  1548  issues.review.show_outdated=古い内容を表示
  1549  issues.review.hide_outdated=古い内容を隠す
  1550  issues.review.show_resolved=解決済みを表示
  1551  issues.review.hide_resolved=解決済みを隠す
  1552  issues.review.resolve_conversation=解決済みにする
  1553  issues.review.un_resolve_conversation=未解決にする
  1554  issues.review.resolved_by=がこの会話を解決済みにしました
  1555  issues.assignee.error=予期しないエラーにより、一部の担当者を追加できませんでした。
  1556  issues.reference_issue.body=内容
  1557  issues.content_history.deleted=削除しました
  1558  issues.content_history.edited=編集済み
  1559  issues.content_history.created=作成済み
  1560  issues.content_history.delete_from_history=履歴から削除
  1561  issues.content_history.delete_from_history_confirm=履歴から削除しますか?
  1562  issues.content_history.options=オプション
  1563  issues.reference_link=リファレンス: %s
  1564  compare.compare_base=基準
  1565  compare.compare_head=比較
  1566  pulls.desc=プルリクエストとコードレビューの有効化。
  1567  pulls.new=新しいプルリクエスト
  1568  pulls.view=プルリクエストを表示
  1569  pulls.compare_changes=新規プルリクエスト
  1570  pulls.allow_edits_from_maintainers=メンテナーからの編集を許可する
  1571  pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=ベースブランチへの書き込みアクセス権を持つユーザーは、このブランチにプッシュすることもできます
  1572  pulls.allow_edits_from_maintainers_err=更新に失敗しました
  1573  pulls.compare_changes_desc=マージ先ブランチとプル元ブランチを選択。
  1574  pulls.has_viewed_file=閲覧済
  1575  pulls.has_changed_since_last_review=前回のレビュー後に変更あり
  1576  pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d ファイル閲覧済み
  1577  pulls.expand_files=すべてのファイルを展開
  1578  pulls.collapse_files=すべてのファイルを折り畳む
  1579  pulls.compare_base=マージ先
  1580  pulls.compare_compare=プル元
  1581  pulls.switch_comparison_type=比較の種類を切り替える
  1582  pulls.switch_head_and_base=ヘッドとベースを切り替える
  1583  pulls.filter_branch=ブランチの絞り込み
  1584  pulls.no_results=結果が見つかりませんでした。
  1585  pulls.nothing_to_compare=同じブランチ同士のため、 プルリクエストを作成する必要がありません。
  1586  pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=これらのブランチは内容が同じです。 空のプルリクエストになります。
  1587  pulls.has_pull_request=同じブランチのプルリクエストはすでに存在します: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>
  1588  pulls.create=プルリクエストを作成
  1589  pulls.title_desc=が <code>%[2]s</code> から <code id="branch_target">%[3]s</code> への %[1]d コミットのマージを希望しています
  1590  pulls.merged_title_desc=が %[1]d 個のコミットを <code>%[2]s</code> から <code>%[3]s</code> へマージ %[4]s
  1591  pulls.change_target_branch_at=がターゲットブランチを <b>%s</b> から <b>%s</b> に変更 %s
  1592  pulls.tab_conversation=会話
  1593  pulls.tab_commits=コミット
  1594  pulls.tab_files=変更されたファイル
  1595  pulls.reopen_to_merge=このプルリクエストをマージする場合は再オープンしてください。
  1596  pulls.cant_reopen_deleted_branch=このプルリクエストはブランチが削除されているため、再オープンできません。
  1597  pulls.merged=マージ済み
  1598  pulls.merged_success=プルリクエストは正常にマージ、クローズされました
  1599  pulls.closed=プルリクエストはクローズされました
  1600  pulls.manually_merged=手動マージ済み
  1601  pulls.merged_info_text=ブランチ %s を削除できるようになりました。
  1602  pulls.is_closed=プルリクエストはクローズされています。
  1603  pulls.title_wip_desc=誤ってマージされないようにするには、<a href="#">タイトルの頭に <strong>%s</strong> を付けます</a>。
  1604  pulls.cannot_merge_work_in_progress=このプルリクエストは作業中(WIP)としてマーキングされています。
  1605  pulls.still_in_progress=まだ作業中?
  1606  pulls.add_prefix=先頭に <strong>%s</strong> を追加
  1607  pulls.remove_prefix=先頭の <strong>%s</strong> を除去
  1608  pulls.data_broken=このプルリクエストは、フォークの情報が見つからないため壊れています。
  1609  pulls.files_conflicted=このプルリクエストは、ターゲットブランチと競合する変更を含んでいます。
  1610  pulls.is_checking=マージのコンフリクトを確認中です。 少し待ってからもう一度実行してください。
  1611  pulls.is_ancestor=このブランチは既にターゲットブランチに含まれています。マージするものはありません。
  1612  pulls.is_empty=このブランチの変更は既にターゲットブランチにあります。これは空のコミットになります。
  1613  pulls.required_status_check_failed=いくつかの必要なステータスチェックが成功していません。
  1614  pulls.required_status_check_missing=必要なステータスチェックが見つかりません。
  1615  pulls.required_status_check_administrator=管理者であるため、このプルリクエストをマージすることは可能です。
  1616  pulls.blocked_by_approvals=このプルリクエストはまだ承認数が足りません。 %[1]d/%[2]dの承認を得ています。
  1617  pulls.blocked_by_rejection=このプルリクエストは公式レビューアにより変更要請されています。
  1618  pulls.blocked_by_official_review_requests=このプルリクエストには公式レビュー依頼があります。
  1619  pulls.blocked_by_outdated_branch=このプルリクエストは遅れのためブロックされています。
  1620  pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=このプルリクエストは保護しているファイルを変更するためブロックされています:
  1621  pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=このプルリクエストは保護しているファイルを変更するためブロックされています:
  1622  pulls.can_auto_merge_desc=このプルリクエストは自動的にマージできます。
  1623  pulls.cannot_auto_merge_desc=コンフリクトが存在するため、このプルリクエストは自動的にマージできません。
  1624  pulls.cannot_auto_merge_helper=コンフリクトを解消するため手動でマージしてください。
  1625  pulls.num_conflicting_files_1=コンフリクトファイル %d
  1626  pulls.num_conflicting_files_n=%dファイルがコンフリクト
  1627  pulls.approve_count_1=承認 %d
  1628  pulls.approve_count_n=承認 %d
  1629  pulls.reject_count_1=変更要請 %d
  1630  pulls.reject_count_n=変更要請 %d
  1631  pulls.waiting_count_1=レビュー待ち %d
  1632  pulls.waiting_count_n=レビュー待ち %d
  1633  pulls.wrong_commit_id=コミットIDはターゲットブランチ上のコミットIDを指定してください
  1634  pulls.no_merge_desc=リポジトリのマージオプションがすべて無効になっているため、このプルリクエストをマージすることはできせん。
  1635  pulls.no_merge_helper=リポジトリ設定でマージを有効にするか、手動でマージしてください。
  1636  pulls.no_merge_wip=このプルリクエストはWork In Progressとマークされているため、マージすることはできません。
  1637  pulls.no_merge_not_ready=このプルリクエストはマージする準備ができていません。 レビュー状況とステータスチェックを確認してください。
  1638  pulls.no_merge_access=このプルリクエストをマージする権限がありません。
  1639  pulls.merge_pull_request=マージコミットを作成
  1640  pulls.rebase_merge_pull_request=リベース後にファストフォワード
  1641  pulls.rebase_merge_commit_pull_request=リベース後にマージコミット作成
  1642  pulls.squash_merge_pull_request=スカッシュコミットを作成
  1643  pulls.merge_manually=手動マージ済みにする
  1644  pulls.merge_commit_id=マージコミットID
  1645  pulls.require_signed_wont_sign=ブランチでは署名されたコミットが必須ですが、このマージでは署名がされません
  1646  pulls.invalid_merge_option=このプルリクエストでは、指定したマージ方法は使えません。
  1647  pulls.merge_conflict=マージ失敗: マージ中にコンフリクトがありました。 ヒント: 別のストラテジーを試してみてください
  1648  pulls.merge_conflict_summary=エラーメッセージ
  1649  pulls.rebase_conflict=マージ失敗: コミット %[1]s のリベース中にコンフリクトがありました。 ヒント: 別のストラテジーを試してみてください
  1650  pulls.rebase_conflict_summary=エラーメッセージ
  1651  pulls.unrelated_histories=マージ失敗: マージHEADとベースには共通する履歴がありません。 ヒント: 別のストラテジーを試してみてください
  1652  pulls.merge_out_of_date=マージ失敗: マージの生成中にベースが更新されました。 ヒント: もう一度試してみてください
  1653  pulls.head_out_of_date=マージ失敗: マージの生成中に head が更新されました。 ヒント: もう一度試してみてください
  1654  pulls.push_rejected=マージ失敗: プッシュは拒否されました。 このリポジトリのGitフックを見直してください。
  1655  pulls.push_rejected_summary=拒否メッセージ全体:
  1656  pulls.push_rejected_no_message=マージ失敗: プッシュは拒否され、リモートからのメッセージはありません。<br>このリポジトリのGitフックを見直してください
  1657  pulls.open_unmerged_pull_exists=同じ条件のプルリクエスト (#%d) が未処理のため、再オープンはできません。
  1658  pulls.status_checking=いくつかのステータスチェックが待機中です
  1659  pulls.status_checks_success=ステータスチェックはすべて成功しました
  1660  pulls.status_checks_warning=ステータスチェックにより警告が出ています
  1661  pulls.status_checks_failure=失敗したステータスチェックがあります
  1662  pulls.status_checks_error=ステータスチェックによりエラーが出ています
  1663  pulls.status_checks_requested=必須
  1664  pulls.status_checks_details=詳細
  1665  pulls.update_branch=マージでブランチを更新
  1666  pulls.update_branch_rebase=リベースでブランチを更新
  1667  pulls.update_branch_success=ブランチの更新が成功しました
  1668  pulls.update_not_allowed=ブランチを更新する権限がありません
  1669  pulls.outdated_with_base_branch=このブランチはベースブランチに対して最新ではありません
  1670  pulls.close=プルリクエストをクローズ
  1671  pulls.closed_at=がプルリクエストをクローズ <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1672  pulls.reopened_at=がプルリクエストを再オープン <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1673  pulls.merge_instruction_hint=<a class="show-instruction">コマンドラインの手順</a>も確認できます。
  1674  pulls.merge_instruction_step1_desc=あなたのプロジェクトリポジトリで新しいブランチをチェックアウトし、変更内容をテストします。
  1675  pulls.merge_instruction_step2_desc=変更内容をマージして、Giteaに反映します。
  1676  pulls.clear_merge_message=マージメッセージをクリア
  1677  pulls.clear_merge_message_hint=マージメッセージのクリアは、コミットメッセージの除去だけを行います。 生成されたGitトレーラー("Co-Authored-By …" 等)はそのまま残ります。
  1678  pulls.auto_merge_button_when_succeed=(チェックがすべて成功した場合)
  1679  pulls.auto_merge_when_succeed=すべてのチェックが成功したら自動マージ
  1680  pulls.auto_merge_newly_scheduled=このプルリクエストは、すべてのチェックが成功したときにマージされるようにスケジュールされました。
  1681  pulls.auto_merge_has_pending_schedule=すべてのチェックが成功したら自動マージを行うよう、%[1]s が%[2]sこのプルリクエストを設定しました。
  1682  pulls.auto_merge_cancel_schedule=自動マージをキャンセル
  1683  pulls.auto_merge_not_scheduled=このプルリクエストは自動マージがスケジュールされていません。
  1684  pulls.auto_merge_canceled_schedule=このプルリクエストの自動マージはキャンセルされました。
  1685  pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=が、すべてのチェックが成功すると自動マージを行うよう、このプルリクエストをスケジュール %[1]s
  1686  pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=が、すべてのチェックが成功したときのプルリクエストの自動マージをキャンセル %[1]s
  1687  pulls.delete.title=このプルリクエストを削除しますか?
  1688  pulls.delete.text=本当にこのプルリクエストを削除しますか? (これはすべてのコンテンツを完全に削除します。 保存しておきたい場合は、代わりにクローズすることを検討してください)
  1689  milestones.new=新しいマイルストーン
  1690  milestones.closed=%s にクローズ
  1691  milestones.update_ago=%sに更新
  1692  milestones.no_due_date=期日なし
  1693  milestones.open=オープン
  1694  milestones.close=クローズ
  1695  milestones.new_subheader=マイルストーンを使うとイシューの整理や進捗確認がしやすくなります。
  1696  milestones.completeness=%d%%消化
  1697  milestones.create=マイルストーンを作成
  1698  milestones.title=タイトル
  1699  milestones.desc=説明
  1700  milestones.due_date=期日 (オプション)
  1701  milestones.clear=消去
  1702  milestones.invalid_due_date_format=期日は 'yyyy-mm-dd' の形式で入力してください。
  1703  milestones.create_success=マイルストーン "%s" を作成しました。
  1704  milestones.edit=マイルストーンを編集
  1705  milestones.edit_subheader=マイルストーンはイシューをまとめ、進捗を管理します。
  1706  milestones.cancel=キャンセル
  1707  milestones.modify=マイルストーンを更新
  1708  milestones.edit_success=マイルストーン "%s" を更新しました。
  1709  milestones.deletion=マイルストーンの削除
  1710  milestones.deletion_desc=マイルストーンを削除すると、関連するすべてのイシューから除去されます。 続行しますか?
  1711  milestones.deletion_success=マイルストーンを削除しました。
  1712  milestones.filter_sort.least_complete=消化率の低い順
  1713  milestones.filter_sort.most_complete=消化率の高い順
  1714  milestones.filter_sort.most_issues=イシューの多い順
  1715  milestones.filter_sort.least_issues=イシューの少ない順
  1716  signing.will_sign=このコミットは鍵 "%s" で署名されます。
  1717  signing.wont_sign.error=コミットの署名可否を確認中にエラーが発生しました。
  1718  signing.wont_sign.nokey=このコミットに署名するための鍵がありません。
  1719  signing.wont_sign.never=コミットが署名されることはありません。
  1720  signing.wont_sign.always=コミットは常に署名されます。
  1721  signing.wont_sign.pubkey=アカウントに公開鍵が登録されていないため、コミットは署名されません。
  1722  signing.wont_sign.twofa=コミットに署名するには、2要素認証を有効にする必要があります。
  1723  signing.wont_sign.parentsigned=親コミットが署名されていないため、このコミットも署名されません。
  1724  signing.wont_sign.basesigned=ベース側のコミットが署名されていないため、マージは署名されません。
  1725  signing.wont_sign.headsigned=HEADコミットが署名されていないため、マージは署名されません。
  1726  signing.wont_sign.commitssigned=関連するコミットすべてが署名されていないため、マージは署名されません。
  1727  signing.wont_sign.approved=PRが未承認のため、マージは署名されません。
  1728  signing.wont_sign.not_signed_in=サインインしていません。
  1729  ext_wiki=外部Wikiへのアクセス
  1730  ext_wiki.desc=外部Wikiへのリンク。
  1731  wiki=Wiki
  1732  wiki.welcome=Wikiへようこそ。
  1733  wiki.welcome_desc=Wikiを使って共同作業者とドキュメンテーションの作成と共有ができます。
  1734  wiki.desc=共同作業者とのドキュメンテーションの作成と共有。
  1735  wiki.create_first_page=最初のページを作成
  1736  wiki.page=ページ
  1737  wiki.filter_page=ページの絞り込み
  1738  wiki.new_page=ページ
  1739  wiki.page_title=ページ タイトル
  1740  wiki.page_content=ページの内容
  1741  wiki.default_commit_message=このページの更新についてメモを書く(オプション)
  1742  wiki.save_page=ページを保存
  1743  wiki.last_commit_info=%s が %s にこのページを編集
  1744  wiki.edit_page_button=編集
  1745  wiki.new_page_button=新規ページ
  1746  wiki.file_revision=ページ・リビジョン
  1747  wiki.wiki_page_revisions=Wikiページのリビジョン
  1748  wiki.back_to_wiki=Wikiページに戻る
  1749  wiki.delete_page_button=ページを削除
  1750  wiki.delete_page_notice_1=Wikiページ "%s" の削除は元に戻せません。 続行しますか?
  1751  wiki.page_already_exists=既に同じ名前のWiki ページが存在します。
  1752  wiki.reserved_page=Wikiページ名 "%s" は予約されています。
  1753  wiki.pages=ページ
  1754  wiki.last_updated=最終更新 %s
  1755  wiki.page_name_desc=この Wiki ページの名前を入力してください。いくつかの特別な名前として 'Home', '_Sidebar' と '_Footer' があります。
  1756  wiki.original_git_entry_tooltip=フレンドリーリンクを使用する代わりにオリジナルのGitファイルを表示します。
  1757  activity=アクティビティ
  1758  activity.period.filter_label=期間:
  1759  activity.period.daily=1日
  1760  activity.period.halfweekly=3日
  1761  activity.period.weekly=1週間
  1762  activity.period.monthly=1ヶ月
  1763  activity.period.quarterly=3ヶ月
  1764  activity.period.semiyearly=6ヶ月
  1765  activity.period.yearly=1年
  1766  activity.overview=概要
  1767  activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong>件のアクティブなプルリクエスト
  1768  activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong>件のアクティブなプルリクエスト
  1769  activity.merged_prs_count_1=マージされたプルリクエスト
  1770  activity.merged_prs_count_n=マージされたプルリクエスト
  1771  activity.opened_prs_count_1=提案されたプルリクエスト
  1772  activity.opened_prs_count_n=提案されたプルリクエスト
  1773  activity.title.user_1=%d人のユーザー
  1774  activity.title.user_n=%d人のユーザー
  1775  activity.title.prs_1=%d件のプルリクエスト
  1776  activity.title.prs_n=%d件のプルリクエスト
  1777  activity.title.prs_merged_by=%sが%sによってマージされました
  1778  activity.title.prs_opened_by=%sが%sによって提案されました
  1779  activity.merged_prs_label=マージ済み
  1780  activity.opened_prs_label=提案中
  1781  activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong>件のアクティブなイシュー
  1782  activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong>件のアクティブなイシュー
  1783  activity.closed_issues_count_1=クローズされたイシュー
  1784  activity.closed_issues_count_n=クローズされたイシュー
  1785  activity.title.issues_1=%d件のイシュー
  1786  activity.title.issues_n=%d件のイシュー
  1787  activity.title.issues_closed_from=%[2]sからの%[1]sがクローズされました
  1788  activity.title.issues_created_by=%sが%sによって作成されました
  1789  activity.closed_issue_label=クローズ
  1790  activity.new_issues_count_1=新しいイシュー
  1791  activity.new_issues_count_n=新しいイシュー
  1792  activity.new_issue_label=オープン
  1793  activity.title.unresolved_conv_1=%d件の未解決の会話
  1794  activity.title.unresolved_conv_n=%d件の未解決の会話
  1795  activity.unresolved_conv_desc=これらの最近更新されたイシューやプルリクエストはまだ完了していません。
  1796  activity.unresolved_conv_label=オープン
  1797  activity.title.releases_1=%d件のリリース
  1798  activity.title.releases_n=%d件のリリース
  1799  activity.title.releases_published_by=%sが%sによって発行されました
  1800  activity.published_release_label=発行
  1801  activity.no_git_activity=この期間にはコミットのアクティビティがありません。
  1802  activity.git_stats_exclude_merges=マージを除くと、
  1803  activity.git_stats_author_1=%d人の作成者
  1804  activity.git_stats_author_n=%d人の作成者
  1805  activity.git_stats_pushed_1=が
  1806  activity.git_stats_pushed_n=が
  1807  activity.git_stats_commit_1=%d件のコミット
  1808  activity.git_stats_commit_n=%d件のコミット
  1809  activity.git_stats_push_to_branch=を%sにプッシュし、
  1810  activity.git_stats_push_to_all_branches=を全ブランチでプッシュしました。
  1811  activity.git_stats_on_default_branch=%sでは、
  1812  activity.git_stats_file_1=%d個のファイル
  1813  activity.git_stats_file_n=%d個のファイル
  1814  activity.git_stats_files_changed_1=が更新されました
  1815  activity.git_stats_files_changed_n=が更新されています
  1816  activity.git_stats_additions=:
  1817  activity.git_stats_addition_1=%d行追加
  1818  activity.git_stats_addition_n=%d行追加
  1819  activity.git_stats_and_deletions=、
  1820  activity.git_stats_deletion_1=%d行削除
  1821  activity.git_stats_deletion_n=%d行削除
  1822  search=検索
  1823  search.search_repo=リポジトリを検索
  1824  search.type.tooltip=検索タイプ
  1825  search.fuzzy=あいまい
  1826  search.fuzzy.tooltip=検索ワードにおおよそ一致している結果も含めます
  1827  search.match=一致
  1828  search.match.tooltip=検索ワードに一致する結果だけを含めます
  1829  search.results=<a href="%[2]s">%[3]s</a> 内での "%[1]s" の検索結果
  1830  search.code_no_results=検索ワードに一致するソースコードが見つかりません。
  1831  search.code_search_unavailable=現在コード検索は利用できません。 サイト管理者にお問い合わせください。
  1832  settings=設定
  1833  settings.desc=設定では、リポジトリの設定を管理することができます。
  1834  settings.options=リポジトリ
  1835  settings.collaboration=共同作業者
  1836  settings.collaboration.admin=管理者
  1837  settings.collaboration.write=書き込み
  1838  settings.collaboration.read=読み取り
  1839  settings.collaboration.owner=オーナー
  1840  settings.collaboration.undefined=未定義
  1841  settings.hooks=Webhook
  1842  settings.githooks=Gitフック
  1843  settings.basic_settings=基本設定
  1844  settings.mirror_settings=ミラー設定
  1845  settings.mirror_settings.docs=コミット、タグ、ブランチを他のリポジトリと自動的に同期するように、このリポジトリを設定します。
  1846  settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=コミット、タグ、ブランチを他のリポジトリに自動的にプッシュするように、このプロジェクトを設定します。 プル方式のミラーはサイト管理者により無効化されています。
  1847  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=コミット、タグ、ブランチを他のリポジトリから自動的にプルするように、このプロジェクトを設定します。
  1848  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=現在は「新しい移行」メニューでのみ対応しています。 詳細は次を参照:
  1849  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=プッシュ方式のミラーはサイト管理者により無効化されています。
  1850  settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=このリポジトリは他のリポジトリと変更をミラーリングしています。 現時点では新しいミラーを作成することはできないことに留意してください。
  1851  settings.mirror_settings.docs.can_still_use=既存ミラーを変更したりミラーを新規に作成することはできませんが、既存ミラーを利用することは可能です。
  1852  settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=プル方式のミラーを設定するには、次を参照:
  1853  settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=プッシュミラーとプルミラーの詳細は、こちらをご覧ください:
  1854  settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=リポジトリをミラーリングするには?
  1855  settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=ドキュメントの「リモートリポジトリからのプル」セクション。
  1856  settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=リモートリポジトリからのプル
  1857  settings.mirror_settings.mirrored_repository=同期するリポジトリ
  1858  settings.mirror_settings.direction=方向
  1859  settings.mirror_settings.direction.pull=プル
  1860  settings.mirror_settings.direction.push=プッシュ
  1861  settings.mirror_settings.last_update=最終更新
  1862  settings.mirror_settings.push_mirror.none=プッシュミラーは設定されていません
  1863  settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=リモートGitリポジトリのURL
  1864  settings.mirror_settings.push_mirror.add=プッシュミラーを追加
  1865  settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=ミラー同期の間隔を編集
  1866  settings.sync_mirror=今すぐ同期
  1867  settings.mirror_sync_in_progress=ミラー同期を実行しています。 しばらくあとでまた確認してください。
  1868  settings.site=Webサイト
  1869  settings.update_settings=設定を更新
  1870  settings.update_mirror_settings=ミラーリング設定を更新
  1871  settings.branches.switch_default_branch=デフォルトブランチを切り替え
  1872  settings.branches.update_default_branch=デフォルトブランチを更新
  1873  settings.branches.add_new_rule=新しいルールを追加
  1874  settings.advanced_settings=拡張設定
  1875  settings.wiki_desc=Wikiを有効にする
  1876  settings.use_internal_wiki=ビルトインのWikiを使用する
  1877  settings.use_external_wiki=外部のWikiを使用する
  1878  settings.external_wiki_url=外部WikiのURL
  1879  settings.external_wiki_url_error=外部WikiのURLが有効なURLではありません。
  1880  settings.external_wiki_url_desc=訪問者がWikiタブをクリックすると、外部WikiのURLにリダイレクトされます。
  1881  settings.issues_desc=イシュートラッカーを有効にする
  1882  settings.use_internal_issue_tracker=ビルトインのイシュートラッカーを使用する
  1883  settings.use_external_issue_tracker=外部のイシュートラッカーを使用する
  1884  settings.external_tracker_url=外部のイシュートラッカーのURL
  1885  settings.external_tracker_url_error=外部のイシュートラッカーのURLが、有効なURLではありません。
  1886  settings.external_tracker_url_desc=訪問者がイシュータブをクリックすると、外部のイシュートラッカーのURLにリダイレクトされます。
  1887  settings.tracker_url_format=外部イシュートラッカーのURLフォーマット
  1888  settings.tracker_url_format_error=外部のイシュートラッカーのURLが、有効なURLの形式ではありません。
  1889  settings.tracker_issue_style=外部イシュートラッカーの番号形式
  1890  settings.tracker_issue_style.numeric=数値
  1891  settings.tracker_issue_style.alphanumeric=英数字
  1892  settings.tracker_issue_style.regexp=正規表現
  1893  settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=正規表現パターン
  1894  settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=最初のキャプチャグループが <code>{index}</code> に使用されます。
  1895  settings.tracker_url_format_desc=<code>{user}</code>, <code>{repo}</code>, <code>{index}</code> を、ユーザー名、リポジトリ名、イシュー番号のプレースホルダ―として使用してください。
  1896  settings.enable_timetracker=タイムトラッキングを有効にする
  1897  settings.allow_only_contributors_to_track_time=コントリビューターだけタイムトラッキングする
  1898  settings.pulls_desc=プルリクエストを有効にする
  1899  settings.pulls.ignore_whitespace=空白文字のコンフリクトを無視する
  1900  settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=手動マージの自動検出を有効にする (注意: 特殊なケースでは判定ミスが発生する場合があります)
  1901  settings.pulls.allow_rebase_update=リベースでプルリクエストのブランチの更新を可能にする
  1902  settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=デフォルトでプルリクエストのブランチをマージ後に削除する
  1903  settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=デフォルトでメンテナからの編集を許可する
  1904  settings.releases_desc=リリースを有効にする
  1905  settings.packages_desc=リポジトリパッケージレジストリを有効にする
  1906  settings.projects_desc=リポジトリプロジェクトを有効にする
  1907  settings.actions_desc=Actionsを有効にする
  1908  settings.admin_settings=管理者用設定
  1909  settings.admin_enable_health_check=リポジトリのヘルスチェックを有効にする (git fsck)
  1910  settings.admin_code_indexer=コードインデクサ
  1911  settings.admin_stats_indexer=コード統計インデクサ
  1912  settings.admin_indexer_commit_sha=最新インデックス済みSHA
  1913  settings.admin_indexer_unindexed=未インデックス
  1914  settings.reindex_button=インデックス再作成キューに追加
  1915  settings.reindex_requested=再インデックスを要求しました
  1916  settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=デフォルトブランチ以外へのコミットによるイシューのクローズ
  1917  settings.danger_zone=危険地帯
  1918  settings.new_owner_has_same_repo=新しいオーナーは、既に同じ名前のリポジトリを持っています。
  1919  settings.convert=通常のリポジトリに変換
  1920  settings.convert_desc=ミラーを通常のリポジトリに変換できます。 元に戻すことはできません。
  1921  settings.convert_notices_1=この操作によりミラーから通常のリポジトリに変換されます。 元に戻すことはできません。
  1922  settings.convert_confirm=リポジトリを変換
  1923  settings.convert_succeed=ミラーを通常のリポジトリに変換しました。
  1924  settings.convert_fork=通常のリポジトリに変換
  1925  settings.convert_fork_desc=フォークを通常のリポジトリに変換できます。 元に戻すことはできません。
  1926  settings.convert_fork_notices_1=この操作によりフォークから通常のリポジトリに変換されます。 元に戻すことはできません。
  1927  settings.convert_fork_confirm=リポジトリを変換
  1928  settings.convert_fork_succeed=フォークを通常のリポジトリに変換しました。
  1929  settings.transfer=オーナー移転
  1930  settings.transfer.rejected=リポジトリの移転は拒否されました。
  1931  settings.transfer.success=リポジトリの移転が成功しました。
  1932  settings.transfer_abort=転送をキャンセル
  1933  settings.transfer_abort_invalid=存在しないリポジトリの移転はキャンセルできません。
  1934  settings.transfer_abort_success=%s へのリポジトリ移転は正常にキャンセルされました。
  1935  settings.transfer_desc=別のユーザーやあなたが管理者権限を持っている組織にリポジトリを移転します。
  1936  settings.transfer_form_title=確認のためリポジトリ名を入力:
  1937  settings.transfer_in_progress=現在進行中の移転があります。このリポジトリを別のユーザーに移転したい場合はキャンセルしてください。
  1938  settings.transfer_notices_1=- 個人ユーザーに移転すると、あなたはリポジトリへのアクセス権を失います。
  1939  settings.transfer_notices_2=- あなたが所有(または共同で所有)している組織に移転すると、リポジトリへのアクセス権は維持されます。
  1940  settings.transfer_notices_3=- プライベートリポジトリを個人ユーザーに移転した場合は、最低限そのユーザーが読み取り権限を持つよう設定されます (必要に応じて権限が変更されます)。
  1941  settings.transfer_owner=新しいオーナー
  1942  settings.transfer_perform=転送を実行
  1943  settings.transfer_started=このリポジトリは転送のためにマークされており、「%s」からの確認を待っています
  1944  settings.transfer_succeed=リポジトリを移転しました。
  1945  settings.signing_settings=署名検証の設定
  1946  settings.trust_model=署名トラストモデル
  1947  settings.trust_model.default=デフォルトのトラストモデル
  1948  settings.trust_model.default.desc=デフォルトのリポジトリトラストモデルを使用します。
  1949  settings.trust_model.collaborator=共同作業者
  1950  settings.trust_model.collaborator.long=共同作業者: 共同作業者による署名を信頼します
  1951  settings.trust_model.collaborator.desc=このリポジトリの共同作業者による正常な署名は、(署名がコミッターのものかどうかにかかわらず)「信頼済み」とみなします。 署名が共同作業者ではないコミッターのものであれば「信頼不可」、それ以外は「不一致」となります。
  1952  settings.trust_model.committer=コミッター
  1953  settings.trust_model.committer.long=コミッター: コミッターによる署名を信頼します (これはGitHub方式であり、Giteaの署名が付いたコミットはコミッターがGitea自身であることが強制されます)
  1954  settings.trust_model.committer.desc=正常な署名は、コミッターに一致する場合のみ「信頼済み」とみなし、それ以外は「不一致」となります。 Giteaは署名付きでコミットすることが強制され、本来のコミッターはコミットの最後に Co-authored-by: と Co-committed-by: で追加されます。 Giteaのデフォルト鍵はデータベース内のユーザー1人とマッチしなければなりません。
  1955  settings.trust_model.collaboratorcommitter=共同作業者+コミッター
  1956  settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=共同作業者+コミッター: コミッターと一致する共同作業者による署名を信頼します
  1957  settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=このリポジトリの共同作業者による正常な署名は、コミッターと一致する場合に「信頼済み」とみなします。 それ以外の正常な署名のうち、コミッターに一致するものは「信頼不可」、他は「不一致」となります。 Giteaが署名付きコミットのコミッターであることが強制され、本来のコミッターはコミットの最後に Co-Authored-By: と Co-Committed-By: で追加されます。 Giteaのデフォルト鍵はデータベース内のユーザー1人とマッチしなければなりません。
  1958  settings.wiki_delete=Wikiデータの削除
  1959  settings.wiki_delete_desc=Wikiデータの削除は恒久的で元に戻すことはできません。
  1960  settings.wiki_delete_notices_1=- この操作はリポジトリ %s のWikiを恒久的に削除して無効にします。
  1961  settings.confirm_wiki_delete=Wikiデータを削除
  1962  settings.wiki_deletion_success=リポジトリのWikiデータを削除しました。
  1963  settings.delete=このリポジトリを削除
  1964  settings.delete_desc=リポジトリの削除は恒久的で元に戻すことはできません。
  1965  settings.delete_notices_1=- この操作は<strong>元に戻せません</strong> 。
  1966  settings.delete_notices_2=- この操作は、リポジトリ <strong>%s</strong> のコード、イシュー、コメント、Wiki、共同作業者の関連付けなどを恒久的に削除します。
  1967  settings.delete_notices_fork_1=- このリポジトリのフォークは、このリポジトリを削除すると独立したリポジトリになります。
  1968  settings.deletion_success=リポジトリを削除しました。
  1969  settings.update_settings_success=リポジトリの設定を更新しました。
  1970  settings.update_settings_no_unit=リポジトリには、少なくとも何らかの操作可能な機能を許可する必要があります。
  1971  settings.confirm_delete=リポジトリを削除
  1972  settings.add_collaborator=共同作業者を追加
  1973  settings.add_collaborator_success=共同作業者を追加しました。
  1974  settings.add_collaborator_inactive_user=アクティベートされていないユーザーを共同作業者として追加することはできません。
  1975  settings.add_collaborator_owner=共同作業者としてオーナーを追加することはできません。
  1976  settings.add_collaborator_duplicate=共同作業者として既にこのリポジトリに追加されています。
  1977  settings.delete_collaborator=削除
  1978  settings.collaborator_deletion=共同作業者の削除
  1979  settings.collaborator_deletion_desc=共同作業者を削除し、このリポジトリへのアクセス権を取り消します。 続行しますか?
  1980  settings.remove_collaborator_success=共同作業者を削除しました。
  1981  settings.search_user_placeholder=ユーザーを検索…
  1982  settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=組織を共同作業者として追加することはできません。
  1983  settings.change_team_access_not_allowed=リポジトリに対するチームアクセス権の変更は、組織のオーナーのみに制限されています。
  1984  settings.team_not_in_organization=チームがリポジトリと同じ組織に属していません。
  1985  settings.teams=チーム
  1986  settings.add_team=チームを追加
  1987  settings.add_team_duplicate=チームにはすでにこのリポジトリが登録されています。
  1988  settings.add_team_success=チームがこのリポジトリにアクセスできるようになりました。
  1989  settings.search_team=チームを検索…
  1990  settings.change_team_permission_tip=チームの権限はチーム設定ページで設定されており、リポジトリごとに変更することはできません
  1991  settings.delete_team_tip=このチームはすべてのリポジトリにアクセスでき、削除できません
  1992  settings.remove_team_success=チームのこのリポジトリへのアクセス権を削除しました。
  1993  settings.add_webhook=Webhookを追加
  1994  settings.add_webhook.invalid_channel_name=Webhookチャンネル名は、空または'#'1文字だけにはできません。
  1995  settings.hooks_desc=Webhookは、指定したGiteaイベントが発生したときにHTTP POSTリクエストを自動的にサーバーに送ります。 詳細は<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Webhookガイド</a>へ。
  1996  settings.webhook_deletion=Webhookの削除
  1997  settings.webhook_deletion_desc=Webhook設定と配信履歴が削除されます。 続行しますか?
  1998  settings.webhook_deletion_success=Webhookを削除しました。
  1999  settings.webhook.test_delivery=テスト配信
  2000  settings.webhook.test_delivery_desc=ダミーのイベントでこのWebhookをテストします。
  2001  settings.webhook.request=リクエスト
  2002  settings.webhook.response=レスポンス
  2003  settings.webhook.headers=ヘッダー
  2004  settings.webhook.payload=内容
  2005  settings.webhook.body=ボディ
  2006  settings.webhook.replay.description=このWebhookを再実行します。
  2007  settings.webhook.delivery.success=イベントを配信キューに追加しました。 配信履歴に表示されるまで数秒かかります。
  2008  settings.githooks_desc=GitのフックはGit自体が提供する仕組みです。 以下のフックファイルを編集するとカスタム処理を設定できます。
  2009  settings.githook_edit_desc=もしフックがアクティブではない場合はサンプルの内容が表示されます。 内容を空にするとフックが無効になります。
  2010  settings.githook_name=フックの名称
  2011  settings.githook_content=フックの内容
  2012  settings.update_githook=フックを更新
  2013  settings.add_webhook_desc=GiteaはターゲットURLに、指定したContent Typeで<code>POST</code>リクエストを送ります。 詳細は<a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Webhookガイド</a>へ。
  2014  settings.payload_url=ターゲットURL
  2015  settings.http_method=HTTPメソッド
  2016  settings.content_type=POST Content Type
  2017  settings.secret=Secret
  2018  settings.slack_username=ユーザー名
  2019  settings.slack_icon_url=アイコンのURL
  2020  settings.slack_color=色
  2021  settings.discord_username=ユーザー名
  2022  settings.discord_icon_url=アイコンのURL
  2023  settings.event_desc=トリガー:
  2024  settings.event_push_only=プッシュのイベント
  2025  settings.event_send_everything=すべてのイベント
  2026  settings.event_choose=イベントを指定…
  2027  settings.event_header_repository=リポジトリのイベント
  2028  settings.event_create=作成
  2029  settings.event_create_desc=ブランチやタグが作成されたとき。
  2030  settings.event_delete=削除
  2031  settings.event_delete_desc=ブランチやタグが削除されたとき。
  2032  settings.event_fork=フォーク
  2033  settings.event_fork_desc=リポジトリがフォークされたとき。
  2034  settings.event_wiki=Wiki
  2035  settings.event_wiki_desc=Wikiページが作成・名前変更・編集・削除されたとき。
  2036  settings.event_release=リリース
  2037  settings.event_release_desc=リポジトリでリリースが作成・更新・削除されたとき。
  2038  settings.event_push=プッシュ
  2039  settings.event_push_desc=Gitがリポジトリにプッシュを行ったとき。
  2040  settings.event_repository=リポジトリ
  2041  settings.event_repository_desc=リポジトリが作成・削除されたとき。
  2042  settings.event_header_issue=イシューのイベント
  2043  settings.event_issues=イシュー
  2044  settings.event_issues_desc=イシューがオープン・クローズ・再オープン・編集されたとき。
  2045  settings.event_issue_assign=イシューのアサイン
  2046  settings.event_issue_assign_desc=イシューの担当者が割り当てられたとき、解除されたとき。
  2047  settings.event_issue_label=イシューのラベル
  2048  settings.event_issue_label_desc=イシューのラベルが更新・クリアされたとき。
  2049  settings.event_issue_milestone=イシューのマイルストーン
  2050  settings.event_issue_milestone_desc=イシューのマイルストーンが設定・解除されたとき。
  2051  settings.event_issue_comment=イシューへのコメント
  2052  settings.event_issue_comment_desc=イシューへのコメントが作成・編集・削除されたとき。
  2053  settings.event_header_pull_request=プルリクエストのイベント
  2054  settings.event_pull_request=プルリクエスト
  2055  settings.event_pull_request_desc=プルリクエストがオープン・クローズ・再オープン・編集されたとき。
  2056  settings.event_pull_request_assign=プルリクエストのアサイン
  2057  settings.event_pull_request_assign_desc=プルリクエストの担当者が割り当て・解除されたとき。
  2058  settings.event_pull_request_label=プルリクエストのラベル
  2059  settings.event_pull_request_label_desc=プルリクエストのラベルが更新・クリアされたとき。
  2060  settings.event_pull_request_milestone=プルリクエストのマイルストーン
  2061  settings.event_pull_request_milestone_desc=プルリクエストのマイルストーンが設定・解除されたとき。
  2062  settings.event_pull_request_comment=プルリクエストへのコメント
  2063  settings.event_pull_request_comment_desc=プルリクエストへのコメントが作成・編集・削除されたとき。
  2064  settings.event_pull_request_review=プルリクエストのレビュー
  2065  settings.event_pull_request_review_desc=プルリクエストの承認・拒否、またはレビューコメントが付いたとき。
  2066  settings.event_pull_request_sync=プルリクエストの同期
  2067  settings.event_pull_request_sync_desc=プルリクエストが同期されたとき。
  2068  settings.event_pull_request_review_request=プルリクエストのレビュー依頼
  2069  settings.event_pull_request_review_request_desc=プルリクエストのレビューが依頼されたとき、または依頼が削除されたとき。
  2070  settings.event_pull_request_approvals=プルリクエストの承認
  2071  settings.event_pull_request_merge=プルリクエストのマージ
  2072  settings.event_package=パッケージ
  2073  settings.event_package_desc=リポジトリにパッケージが作成または削除されたとき。
  2074  settings.branch_filter=ブランチ フィルター
  2075  settings.branch_filter_desc=プッシュ、ブランチ作成、ブランチ削除のイベントを通知するブランチを、globパターンで指定するホワイトリストです。 空か<code>*</code>のときは、すべてのブランチのイベントを通知します。 文法については <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> を参照してください。 例: <code>master</code> 、 <code>{master,release*}</code>
  2076  settings.authorization_header=Authorizationヘッダー
  2077  settings.authorization_header_desc=入力した場合、リクエストにAuthorizationヘッダーとして付加します。 例: %s
  2078  settings.active=有効
  2079  settings.active_helper=トリガーとなったイベントに関する情報が、このWebhookのURLに送信されます。
  2080  settings.add_hook_success=Webhookを追加しました。
  2081  settings.update_webhook=Webhookを更新
  2082  settings.update_hook_success=Webhookを更新しました。
  2083  settings.delete_webhook=Webhookを削除
  2084  settings.recent_deliveries=最近の配信
  2085  settings.hook_type=フックのタイプ
  2086  settings.slack_token=トークン
  2087  settings.slack_domain=ドメイン
  2088  settings.slack_channel=チャンネル
  2089  settings.add_web_hook_desc=<a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">%s</a> をリポジトリと組み合わせます。
  2090  settings.web_hook_name_gitea=Gitea
  2091  settings.web_hook_name_gogs=Gogs
  2092  settings.web_hook_name_slack=Slack
  2093  settings.web_hook_name_discord=Discord
  2094  settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk
  2095  settings.web_hook_name_telegram=Telegram
  2096  settings.web_hook_name_matrix=Matrix
  2097  settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams
  2098  settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite
  2099  settings.web_hook_name_feishu=Feishu
  2100  settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite
  2101  settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work)
  2102  settings.web_hook_name_packagist=Packagist
  2103  settings.packagist_username=Packagist ユーザー名
  2104  settings.packagist_api_token=API トークン
  2105  settings.packagist_package_url=Packagist パッケージ URL
  2106  settings.deploy_keys=デプロイキー
  2107  settings.add_deploy_key=デプロイキーを追加
  2108  settings.deploy_key_desc=デプロイキーには、リポジトリの読み取り専用プルアクセス権が与えられます。
  2109  settings.is_writable=書き込みアクセスも有効にする
  2110  settings.is_writable_info=このデプロイキーでリポジトリへの<strong>プッシュ</strong>も許可します。
  2111  settings.no_deploy_keys=デプロイキーはまだありません。
  2112  settings.title=タイトル
  2113  settings.deploy_key_content=内容
  2114  settings.key_been_used=内容が同じデプロイキーが既に使用されています。
  2115  settings.key_name_used=同じ名前のデプロイキーが既に存在しています。
  2116  settings.add_key_success=デプロイキー "%s" を追加しました。
  2117  settings.deploy_key_deletion=デプロイキーの削除
  2118  settings.deploy_key_deletion_desc=デプロイキーを削除し、リポジトリへのアクセス権を取り消します。 続行しますか?
  2119  settings.deploy_key_deletion_success=デプロイキーを削除しました。
  2120  settings.branches=ブランチ
  2121  settings.protected_branch=ブランチの保護
  2122  settings.protected_branch.save_rule=ルールを保存
  2123  settings.protected_branch.delete_rule=ルールを削除
  2124  settings.protected_branch_can_push=プッシュを許可する
  2125  settings.protected_branch_can_push_yes=プッシュできます
  2126  settings.protected_branch_can_push_no=プッシュできません
  2127  settings.branch_protection=ブランチ '<b>%s</b>' の保護ルール
  2128  settings.protect_this_branch=ブランチの保護を有効にする
  2129  settings.protect_this_branch_desc=ブランチの削除を防ぎ、ブランチへのプッシュやマージを制限します。
  2130  settings.protect_disable_push=プッシュ無効
  2131  settings.protect_disable_push_desc=このブランチへのプッシュは許可されません。
  2132  settings.protect_enable_push=プッシュ有効
  2133  settings.protect_enable_push_desc=誰でも書き込み権限があれば、このブランチへのプッシュが許可されます。(強制プッシュ以外)
  2134  settings.protect_enable_merge=マージ有効
  2135  settings.protect_enable_merge_desc=誰でも書き込み権限があれば、このブランチへのプルリクエストのマージが許可されます。
  2136  settings.protect_whitelist_committers=ホワイトリストでプッシュを制限
  2137  settings.protect_whitelist_committers_desc=ホワイトリストに登録したユーザーまたはチームにのみ、このブランチへのプッシュが許可されます。(強制プッシュ以外)
  2138  settings.protect_whitelist_deploy_keys=プッシュ可能な書き込み権限を持つデプロイキーをホワイトリストに含める。
  2139  settings.protect_whitelist_users=プッシュ・ホワイトリストに含むユーザー:
  2140  settings.protect_whitelist_search_users=ユーザーを検索…
  2141  settings.protect_whitelist_teams=プッシュ・ホワイトリストに含むチーム:
  2142  settings.protect_whitelist_search_teams=チームを検索…
  2143  settings.protect_merge_whitelist_committers=マージ・ホワイトリストを有効にする
  2144  settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=ホワイトリストに登録したユーザーまたはチームにだけ、このブランチに対するプルリクエストのマージを許可します。
  2145  settings.protect_merge_whitelist_users=マージ・ホワイトリストに含むユーザー:
  2146  settings.protect_merge_whitelist_teams=マージ・ホワイトリストに含むチーム:
  2147  settings.protect_check_status_contexts=ステータスチェックを有効にする
  2148  settings.protect_status_check_patterns=ステータスチェック パターン:
  2149  settings.protect_status_check_patterns_desc=このルールの対象ブランチがマージ可能になる前に、どのステータスチェックがパスしなければならないかを、パターンで入力します。 各行にパターンを指定します。 この設定は空にできません。
  2150  settings.protect_check_status_contexts_desc=マージの前にステータスチェックがパスしていることを必須にします。 有効にした場合、まず他のブランチにコミットをプッシュしておき、このルールの対象ブランチのステータスチェックがパスしたあとに、マージまたは直接プッシュする必要があります。 マッチするコンテキストが無い場合は、コンテキストに関係なく最後のコミットが成功している必要があります。
  2151  settings.protect_check_status_contexts_list=この1週間に、このリポジトリに対して行われたステータスチェック
  2152  settings.protect_status_check_matched=マッチ
  2153  settings.protect_invalid_status_check_pattern=不正なステータスチェックパターン: "%s"
  2154  settings.protect_no_valid_status_check_patterns=有効なステータスチェックパターンがありません。
  2155  settings.protect_required_approvals=必要な承認数:
  2156  settings.protect_required_approvals_desc=肯定的なレビューの数を満たしたプルリクエストしかマージできないようにします。
  2157  settings.protect_approvals_whitelist_enabled=ホワイトリストに登録したユーザーやチームに承認を制限
  2158  settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=ホワイトリストに登録したユーザーやチームによるレビューのみを、必要な承認とみなします。 承認のホワイトリストが無い場合は、書き込み権限がある人によるレビューを必要な承認とみなします。
  2159  settings.protect_approvals_whitelist_users=ホワイトリストに含めるレビューア:
  2160  settings.protect_approvals_whitelist_teams=ホワイトリストに含めるレビューチーム:
  2161  settings.dismiss_stale_approvals=古くなった承認を取り消す
  2162  settings.dismiss_stale_approvals_desc=プルリクエストの内容を変える新たなコミットがブランチにプッシュされた場合、以前の承認を取り消します。
  2163  settings.require_signed_commits=コミット署名必須
  2164  settings.require_signed_commits_desc=署名されていない場合、または署名が検証できなかった場合は、このブランチへのプッシュを拒否します。
  2165  settings.protect_branch_name_pattern=保護ブランチ名のパターン
  2166  settings.protect_patterns=パターン
  2167  settings.protect_protected_file_patterns=保護されるファイルのパターン (セミコロン';'で区切る):
  2168  settings.protect_protected_file_patterns_desc=保護されたファイルは、このブランチにファイルを追加・編集・削除する権限を持つユーザーであっても、直接変更することができなくなります。 セミコロン(';')で区切って複数のパターンを指定できます。 パターンの文法については <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> を参照してください。 例: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>
  2169  settings.protect_unprotected_file_patterns=保護しないファイルのパターン (セミコロン';'で区切る):
  2170  settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=保護しないファイルは、ユーザーに書き込み権限があればプッシュ制限をバイパスして直接変更できます。 セミコロン(';')で区切って複数のパターンを指定できます。 パターンの文法については <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> を参照してください。 例: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>
  2171  settings.add_protected_branch=保護を有効にする
  2172  settings.delete_protected_branch=保護を無効にする
  2173  settings.update_protect_branch_success=ルール "%s" に対するブランチ保護を更新しました。
  2174  settings.remove_protected_branch_success=ルール "%s" に対するブランチ保護を削除しました。
  2175  settings.remove_protected_branch_failed=ブランチ保護ルール "%s" を削除できませんでした。
  2176  settings.protected_branch_deletion=ブランチ保護の削除
  2177  settings.protected_branch_deletion_desc=ブランチ保護を無効にすると、書き込み権限を持つユーザーにブランチへのプッシュを許可することになります。 続行しますか?
  2178  settings.block_rejected_reviews=不承認レビューでマージをブロック
  2179  settings.block_rejected_reviews_desc=公式レビューアが変更を要請しているときは、承認数を満たしていてもマージできないようにします。
  2180  settings.block_on_official_review_requests=公式レビュー依頼でマージをブロック
  2181  settings.block_on_official_review_requests_desc=公式レビュー依頼があるときは、承認数を満たしていてもマージできないようにします。
  2182  settings.block_outdated_branch=遅れているプルリクエストのマージをブロック
  2183  settings.block_outdated_branch_desc=baseブランチがheadブランチより進んでいる場合、マージできないようにします。
  2184  settings.default_branch_desc=プルリクエストやコミット表示のデフォルトのブランチを選択:
  2185  settings.merge_style_desc=マージ スタイル
  2186  settings.default_merge_style_desc=デフォルトのマージスタイル
  2187  settings.choose_branch=ブランチを選択…
  2188  settings.no_protected_branch=保護しているブランチはありません。
  2189  settings.edit_protected_branch=編集
  2190  settings.protected_branch_required_rule_name=ルール名は必須です
  2191  settings.protected_branch_duplicate_rule_name=ルール名が重複しています
  2192  settings.protected_branch_required_approvals_min=必要な承認数は負の数にできません。
  2193  settings.tags=タグ
  2194  settings.tags.protection=タグの保護
  2195  settings.tags.protection.pattern=タグ名パターン
  2196  settings.tags.protection.allowed=許可
  2197  settings.tags.protection.allowed.users=許可するユーザー
  2198  settings.tags.protection.allowed.teams=許可するチーム
  2199  settings.tags.protection.allowed.noone=なし
  2200  settings.tags.protection.create=タグを保護
  2201  settings.tags.protection.none=タグは保護されていません。
  2202  settings.bot_token=Botトークン
  2203  settings.chat_id=チャットID
  2204  settings.matrix.homeserver_url=ホームサーバー URL
  2205  settings.matrix.room_id=ルーム ID
  2206  settings.matrix.message_type=メッセージ種別
  2207  settings.archive.button=アーカイブ
  2208  settings.archive.header=このリポジトリをアーカイブ
  2209  settings.archive.text=リポジトリをアーカイブするとリポジトリ全体が読み出し専用となります。 ダッシュボードにも表示されなくなります。 新たなコミット、あるいは、イシューやプルリクエストの作成は、誰もできなくなります (あなたでさえも!)。
  2210  settings.archive.success=リポジトリをアーカイブしました。
  2211  settings.archive.error=リポジトリのアーカイブ設定でエラーが発生しました。 詳細はログを確認してください。
  2212  settings.archive.error_ismirror=ミラーのリポジトリはアーカイブできません。
  2213  settings.archive.branchsettings_unavailable=ブランチ設定は、アーカイブリポジトリでは使用できません。
  2214  settings.archive.tagsettings_unavailable=タグ設定は、アーカイブリポジトリでは使用できません。
  2215  settings.unarchive.button=アーカイブ解除
  2216  settings.unarchive.header=このリポジトリをアーカイブ解除
  2217  settings.unarchive.text=リポジトリのアーカイブを解除すると、コミット、プッシュ、新規のイシューやプルリクエストを受け付ける機能が復活します。
  2218  settings.unarchive.success=リポジトリのアーカイブを解除しました。
  2219  settings.unarchive.error=リポジトリのアーカイブ解除でエラーが発生しました。 詳細はログを確認してください。
  2220  settings.update_avatar_success=リポジトリのアバターを更新しました。
  2221  settings.lfs=LFS
  2222  settings.lfs_filelist=このリポジトリに含まれているLFSファイル
  2223  settings.lfs_no_lfs_files=このリポジトリにLFSファイルはありません
  2224  settings.lfs_findcommits=コミットを検索
  2225  settings.lfs_lfs_file_no_commits=このLFSファイルに関するコミットはありません
  2226  settings.lfs_noattribute=このパスはデフォルトブランチでlockable属性を与えられていません
  2227  settings.lfs_delete=LFSファイル(OID %s)の削除
  2228  settings.lfs_delete_warning=LFSファイルを削除すると、チェックアウトのときに 'object does not exist' エラーが発生するかもしれません。 よろしいですか?
  2229  settings.lfs_findpointerfiles=ポインタファイルを検索
  2230  settings.lfs_locks=ロック
  2231  settings.lfs_invalid_locking_path=不正なパス: %s
  2232  settings.lfs_invalid_lock_directory=ディレクトリはロックできません: %s
  2233  settings.lfs_lock_already_exists=すでにロックされています: %s
  2234  settings.lfs_lock=ロック
  2235  settings.lfs_lock_path=ロックするファイルパス...
  2236  settings.lfs_locks_no_locks=ロックなし
  2237  settings.lfs_lock_file_no_exist=ロックしたファイルがデフォルトブランチにありません
  2238  settings.lfs_force_unlock=強制ロック解除
  2239  settings.lfs_pointers.found=%d件のblobポインタ - 登録済 %d件、未登録 %d件 (実体ファイルなし %d件)
  2240  settings.lfs_pointers.sha=Blob SHA
  2241  settings.lfs_pointers.oid=OID
  2242  settings.lfs_pointers.inRepo=Repo内
  2243  settings.lfs_pointers.exists=実ファイルあり
  2244  settings.lfs_pointers.accessible=アクセス可
  2245  settings.lfs_pointers.associateAccessible=アクセス可能な%d件のOIDを登録
  2246  settings.rename_branch_failed_exist=ターゲットブランチ %s が存在するため、ブランチの名前を変更できません。
  2247  settings.rename_branch_failed_not_exist=ブランチが存在しないので、ブランチ %s の名前を変更できません。
  2248  settings.rename_branch_success=ブランチ %s の名前を %s に変更しました。
  2249  settings.rename_branch_from=以前のブランチ名
  2250  settings.rename_branch_to=新しいブランチ名
  2251  settings.rename_branch=ブランチ名を変更
  2252  diff.browse_source=ソースを参照
  2253  diff.parent=親
  2254  diff.commit=コミット
  2255  diff.git-notes=Notes
  2256  diff.data_not_available=差分はありません
  2257  diff.options_button=差分オプション
  2258  diff.show_diff_stats=統計情報を表示
  2259  diff.download_patch=Patchファイルをダウンロード
  2260  diff.download_diff=Diffファイルをダウンロード
  2261  diff.show_split_view=分割表示
  2262  diff.show_unified_view=ユニファイド表示
  2263  diff.whitespace_button=空白
  2264  diff.whitespace_show_everything=変更をすべて表示
  2265  diff.whitespace_ignore_all_whitespace=行の比較で空白を無視
  2266  diff.whitespace_ignore_amount_changes=空白の長さの違いは無視
  2267  diff.whitespace_ignore_at_eol=行末の空白の違いは無視
  2268  diff.stats_desc=<strong>%d個のファイルの変更</strong>、<strong>%d行の追加</strong>、<strong>%d行の削除</strong>
  2269  diff.stats_desc_file=変更 %d 行: 追加 %d 行, 削除 %d 行
  2270  diff.bin=バイナリ
  2271  diff.bin_not_shown=バイナリファイルは表示されません。
  2272  diff.view_file=ファイルの表示
  2273  diff.file_before=変更前
  2274  diff.file_after=変更後
  2275  diff.file_image_width=幅
  2276  diff.file_image_height=高さ
  2277  diff.file_byte_size=サイズ
  2278  diff.file_suppressed=ファイル差分が大きすぎるため省略します
  2279  diff.file_suppressed_line_too_long=長すぎる行があるためファイル差分は表示されません
  2280  diff.too_many_files=変更されたファイルが多すぎるため、一部のファイルは表示されません
  2281  diff.show_more=さらに表示
  2282  diff.load=差分を読み込み
  2283  diff.generated=generated
  2284  diff.vendored=vendored
  2285  diff.comment.placeholder=コメントを残す
  2286  diff.comment.markdown_info=Markdownによる書式設定をサポートしています。
  2287  diff.comment.add_single_comment=単独のコメントを追加
  2288  diff.comment.add_review_comment=コメントを追加
  2289  diff.comment.start_review=レビュー開始
  2290  diff.comment.reply=返信
  2291  diff.review=レビュー
  2292  diff.review.header=レビューの送信
  2293  diff.review.placeholder=レビューコメント
  2294  diff.review.comment=コメント
  2295  diff.review.approve=承認
  2296  diff.review.self_reject=プルリクエストの作成者は自分のプルリクエストで変更要請できません
  2297  diff.review.reject=変更要請
  2298  diff.review.self_approve=プルリクエストの作成者は自分のプルリクエストを承認できません
  2299  diff.committed_by=committed by
  2300  diff.protected=保護されているファイル
  2301  diff.image.side_by_side=並べて表示
  2302  diff.image.swipe=スワイプ
  2303  diff.image.overlay=オーバーレイ
  2304  diff.has_escaped=この行には不可視Unicode文字があります
  2305  diff.show_file_tree=ファイルツリーを表示
  2306  diff.hide_file_tree=ファイルツリーを隠す
  2307  releases.desc=プロジェクトバージョンとダウンロードの追跡。
  2308  release.releases=リリース
  2309  release.detail=リリースの詳細
  2310  release.tags=タグ
  2311  release.new_release=新しいリリース
  2312  release.draft=下書き
  2313  release.prerelease=プレリリース
  2314  release.stable=安定版
  2315  release.compare=比較
  2316  release.edit=編集
  2317  release.ahead.commits=<strong>%d</strong>件のコミット
  2318  release.ahead.target=が、このリリース後 %s に追加されています
  2319  tag.ahead.target=が、このタグ付け後 %s に追加されています
  2320  release.source_code=ソースコード
  2321  release.new_subheader=リリースで、プロジェクトのバージョンを整理します。
  2322  release.edit_subheader=リリースで、プロジェクトのバージョンを整理します。
  2323  release.tag_name=タグ名
  2324  release.target=ターゲット
  2325  release.tag_helper=既存のタグを選択するか、新しいタグを作成します。
  2326  release.tag_helper_new=新しいタグです。 このタグはターゲットから作成されます。
  2327  release.tag_helper_existing=存在するタグです。
  2328  release.title=リリース タイトル
  2329  release.title_empty=タイトルは空にできません。
  2330  release.message=このリリースの説明
  2331  release.prerelease_desc=プレリリース
  2332  release.prerelease_helper=このリリースが本番使用に適さないことを示します。
  2333  release.cancel=キャンセル
  2334  release.publish=リリースを発行
  2335  release.save_draft=下書きを保存
  2336  release.edit_release=リリースを更新
  2337  release.delete_release=リリースを削除
  2338  release.delete_tag=タグを削除
  2339  release.deletion=リリースの削除
  2340  release.deletion_desc=リリースの削除は、Giteaからの削除だけを行います。 Gitタグやリポジトリの内容、履歴には影響しません。 続行しますか?
  2341  release.deletion_success=リリースを削除しました。
  2342  release.deletion_tag_desc=リポジトリからこのタグを削除します。 リポジトリの内容と履歴はそのまま残ります。 続行しますか?
  2343  release.deletion_tag_success=タグを削除しました。
  2344  release.tag_name_already_exist=このタグ名のリリースが既に存在します。
  2345  release.tag_name_invalid=タグ名が不正です。
  2346  release.tag_name_protected=保護されているタグ名です。
  2347  release.tag_already_exist=このタグ名は既に存在します。
  2348  release.downloads=ダウンロード
  2349  release.download_count=ダウンロード数: %s
  2350  release.add_tag_msg=リリースのタイトルと内容をタグのメッセージにする
  2351  release.add_tag=タグのみ作成
  2352  release.releases_for=%s のリリース
  2353  release.tags_for=%s のタグ
  2354  branch.name=ブランチ名
  2355  branch.search=ブランチを検索
  2356  branch.already_exists=ブランチ "%s" は既に存在します。
  2357  branch.delete_head=削除
  2358  branch.delete=ブランチ "%s" の削除
  2359  branch.delete_html=ブランチ削除
  2360  branch.delete_desc=ブランチの削除は恒久的です。 実際に削除されるまでの短い期間、ブランチが存在したままになることもありますが、たいていは元に戻すことはできません。 続行しますか?
  2361  branch.deletion_success=ブランチ "%s" を削除しました。
  2362  branch.deletion_failed=ブランチ "%s" の削除に失敗しました。
  2363  branch.delete_branch_has_new_commits=マージ後に新しいコミットが追加されているため、ブランチ "%s" を削除できません。
  2364  branch.create_branch=ブランチ <strong>%s</strong> を作成
  2365  branch.create_from="%s" から
  2366  branch.create_success=ブランチ "%s" を作成しました。
  2367  branch.branch_already_exists=ブランチ "%s" は、このリポジトリに既に存在します。
  2368  branch.branch_name_conflict=ブランチ名 "%s" は既に存在するブランチ "%s" と衝突しています。
  2369  branch.tag_collision=同じ名前のタグが既にリポジトリに存在するため、ブランチ "%s" は作成できません。
  2370  branch.deleted_by=%s によって削除
  2371  branch.restore_success=ブランチ "%s" を復元しました。
  2372  branch.restore_failed=ブランチ "%s" の復元に失敗しました。
  2373  branch.protected_deletion_failed=ブランチ "%s" は保護されています。 削除できません。
  2374  branch.default_deletion_failed=ブランチ "%s" はデフォルトブランチです。 削除できません。
  2375  branch.restore=ブランチ "%s" の復元
  2376  branch.download=ブランチ "%s" をダウンロード
  2377  branch.rename=ブランチ名 "%s" を変更
  2378  branch.included_desc=このブランチはデフォルトブランチに含まれています
  2379  branch.included=埋没
  2380  branch.create_new_branch=このブランチをもとに作成します:
  2381  branch.confirm_create_branch=ブランチを作成
  2382  branch.warning_rename_default_branch=デフォルトブランチの名前を変更しようとしています。
  2383  branch.rename_branch_to="%s" を変更:
  2384  branch.confirm_rename_branch=ブランチ名を変更
  2385  branch.create_branch_operation=ブランチを作成
  2386  branch.new_branch=新しいブランチの作成
  2387  branch.new_branch_from="%s" から新しいブランチを作成
  2388  branch.renamed=ブランチ %s は %s にリネームされました。
  2389  tag.create_tag=タグ <strong>%s</strong> を作成
  2390  tag.create_tag_operation=タグの作成
  2391  tag.confirm_create_tag=タグを作成
  2392  tag.create_tag_from="%s" から新しいタグを作成
  2393  tag.create_success=タグ "%s" を作成しました。
  2394  topic.manage_topics=トピックの管理
  2395  topic.done=完了
  2396  topic.count_prompt=選択できるのは25トピックまでです。
  2397  find_file.go_to_file=ファイルへ移動
  2398  find_file.no_matching=一致するファイルが見つかりません
  2399  error.csv.too_large=このファイルは大きすぎるため表示できません。
  2400  error.csv.unexpected=このファイルは %d 行目の %d 文字目に予期しない文字が含まれているため表示できません。
  2401  error.csv.invalid_field_count=このファイルは %d 行目のフィールドの数が正しくないため表示できません。
  2402  default_branch_label=デフォルト
  2403  blame.ignore_revs=<a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a> で指定されたリビジョンは除外しています。 これを迂回して通常のBlame表示を見るには <a href="%s">ここ</a>をクリック。
  2404  blame.ignore_revs.failed=<a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a> によるリビジョンの無視は失敗しました。
  2405  tree_path_not_found_commit=パス %[1]s はコミット %[2]s に存在しません
  2406  tree_path_not_found_branch=パス %[1]s はブランチ %[2]s に存在しません
  2407  tree_path_not_found_tag=パス %[1]s はタグ %[2]s に存在しません
  2408  invisible_runes_header=このファイルには不可視のUnicode文字が含まれています
  2409  invisible_runes_description=このファイルには人間が識別できない不可視のUnicode文字が含まれており、コンピューターによって特殊な処理が行われる可能性があります。 それが意図的なものと考えられる場合は、この警告を無視して構いません。 不可視文字を表示するにはエスケープボタンを使用します。
  2410  ambiguous_runes_header=このファイルには曖昧(ambiguous)なUnicode文字が含まれています
  2411  ambiguous_runes_description=このファイルには、他の文字と見間違える可能性があるUnicode文字が含まれています。 それが意図的なものと考えられる場合は、この警告を無視して構いません。 それらの文字を表示するにはエスケープボタンを使用します。
  2412  executable_file=実行ファイル
  2413  commit.contained_in=このコミットが含まれているのは:
  2414  commit.contained_in_default_branch=このコミットはデフォルトブランチに含まれています
  2415  commit.load_referencing_branches_and_tags=このコミットを参照しているブランチやタグを取得
  2416  issues.filter_label_select_no_label=ラベルなし
  2417  issues.num_comments_1=%d件のコメント
  2418  issues.no_content=説明はありません。
  2419  issues.author_helper=このユーザーは作成者です。
  2420  issues.role.owner_helper=このユーザーはこのリポジトリの所有者です。
  2421  issues.role.member_helper=このユーザーはこのリポジトリを所有している組織のメンバーです。
  2422  issues.role.collaborator=共同作業者
  2423  issues.role.collaborator_helper=このユーザーはリポジトリ上で共同作業するように招待されています。
  2424  issues.role.first_time_contributor=初めての貢献者
  2425  issues.role.first_time_contributor_helper=これは、このユーザーのリポジトリへの最初の貢献です。
  2426  issues.role.contributor=貢献者
  2427  issues.role.contributor_helper=このユーザーは以前にリポジトリにコミットしています。
  2428  issues.label_archive=アーカイブ ラベル
  2429  issues.label_archived_filter=アーカイブされたラベルを表示
  2430  issues.label_archive_tooltip=アーカイブされたラベルは、ラベルによる検索時のサジェストからデフォルトで除外されます。
  2431  issues.review.outdated_description=このコメントが作成されたあとにコンテンツが変更されています
  2432  issues.review.option.show_outdated_comments=古い内容のコメントも表示
  2433  issues.review.option.hide_outdated_comments=古い内容のコメントを隠す
  2434  pulls.show_all_commits=すべてのコミットを表示
  2435  pulls.show_changes_since_your_last_review=前回の自分のレビューからの変更を表示
  2436  pulls.showing_only_single_commit=コミット %[1]s の変更だけを表示しています
  2437  pulls.showing_specified_commit_range=%[1]s..%[2]s の変更だけを表示しています
  2438  pulls.select_commit_hold_shift_for_range=コミットを選択。シフトを押しながらクリックで範囲選択
  2439  pulls.review_only_possible_for_full_diff=すべての差分を表示しているときだけレビューが可能です
  2440  pulls.filter_changes_by_commit=コミットで絞り込み
  2441  pulls.has_merged=失敗: プルリクエストはマージされていました。再度マージしたり、ターゲットブランチを変更することはできません。
  2442  pulls.recently_pushed_new_branches=%[2]s 、あなたはブランチ <strong>%[1]s</strong> にプッシュしました
  2443  pull.deleted_branch=(削除済み):%s
  2444  milestones.filter_sort.earliest_due_data=期日が早い順
  2445  milestones.filter_sort.latest_due_date=期日が遅い順
  2446  settings.webhook.test_delivery_desc_disabled=このWebhookをダミーのイベントでテストするには、有効にしてください。
  2447  settings.webhook.replay.description_disabled=このWebhookを再実行するには、有効にしてください。
  2448  settings.protect_branch_name_pattern_desc=保護ブランチ名のパターン。書き方については<a href="github.com/gobwas/glob">ドキュメント</a> を参照してください。例: main, release/**
  2449  settings.tags.protection.pattern.description=ひとつのタグ名か、複数のタグにマッチするglobパターンまたは正規表現を使用できます。 詳しくは<a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/protected-tags">タグの保護ガイド</a> をご覧ください。
  2450  settings.thread_id=スレッドID
  2451  diff.comment.add_line_comment=行コメントを追加
  2452  topic.format_prompt=トピック名は英字または数字で始め、ダッシュ('-')やドット('.')を含めることができます。最大35文字までです。文字は小文字でなければなりません。
  2453  
  2454  [org]
  2455  org_name_holder=組織名
  2456  org_full_name_holder=組織のフルネーム
  2457  org_name_helper=組織名は短く覚えやすいものにしましょう。
  2458  create_org=組織を作成
  2459  repo_updated=最終更新
  2460  members=メンバー
  2461  teams=チーム
  2462  code=コード
  2463  lower_members=メンバー
  2464  lower_repositories=リポジトリ
  2465  create_new_team=新しいチーム
  2466  create_team=チームを作成
  2467  org_desc=説明
  2468  team_name=チーム名
  2469  team_desc=説明
  2470  team_name_helper=チーム名は短く覚えやすいものにしましょう。
  2471  team_desc_helper=チームの目的や役割を説明します。
  2472  team_access_desc=リポジトリアクセス
  2473  team_permission_desc=権限
  2474  team_unit_desc=リポジトリのセクションへのアクセスを許可
  2475  team_unit_disabled=(無効)
  2476  form.name_reserved=組織名 "%s" は予約されています。
  2477  form.name_pattern_not_allowed="%s" の形式は組織名に使用できません。
  2478  form.create_org_not_allowed=組織を作成する権限がありません。
  2479  settings=設定
  2480  settings.options=組織
  2481  settings.full_name=フルネーム
  2482  settings.website=Webサイト
  2483  settings.location=場所
  2484  settings.permission=許可
  2485  settings.repoadminchangeteam=リポジトリ管理者はチームのアクセス権の追加・削除が可能
  2486  settings.visibility=表示
  2487  settings.visibility.public=公開
  2488  settings.visibility.limited=限定 (認証済みユーザーにのみ表示)
  2489  settings.visibility.limited_shortname=限定
  2490  settings.visibility.private=プライベート (組織メンバーにのみ表示)
  2491  settings.visibility.private_shortname=プライベート
  2492  settings.update_settings=設定の更新
  2493  settings.update_setting_success=組織の設定を更新しました。
  2494  settings.change_orgname_prompt=注意: 組織名を変更すると組織のURLも変更され、古い名前は解放されます。
  2495  settings.change_orgname_redirect_prompt=古い名前は、再使用されていない限りリダイレクトします。
  2496  settings.update_avatar_success=組織のアバターを更新しました。
  2497  settings.delete=組織を削除
  2498  settings.delete_account=この組織を削除
  2499  settings.delete_prompt=組織は恒久的に削除され、元に戻すことは<strong>できません</strong>。 続行しますか?
  2500  settings.confirm_delete_account=削除を確認
  2501  settings.delete_org_title=組織の削除
  2502  settings.delete_org_desc=組織を恒久的に削除します。 続行しますか?
  2503  settings.hooks_desc=この組織の<strong>すべてのリポジトリ</strong>でトリガーされるWebhookを追加します。
  2504  settings.labels_desc=この組織の<strong>すべてのリポジトリ</strong>で使用可能なイシューラベルを追加します。
  2505  members.membership_visibility=所属の公開/非公開:
  2506  members.public=公開
  2507  members.public_helper=非公開にする
  2508  members.private=非公開
  2509  members.private_helper=公開する
  2510  members.member_role=メンバーの役割:
  2511  members.owner=オーナー
  2512  members.member=メンバー
  2513  members.remove=削除
  2514  members.remove.detail=%[2]s から %[1]s を削除しますか?
  2515  members.leave=脱退
  2516  members.leave.detail=%s から脱退しますか?
  2517  members.invite_desc=%s に新しいメンバーを追加
  2518  members.invite_now=今すぐ招待
  2519  teams.join=参加
  2520  teams.leave=脱退
  2521  teams.leave.detail=%s から脱退しますか?
  2522  teams.can_create_org_repo=リポジトリを作成
  2523  teams.can_create_org_repo_helper=メンバーは組織のリポジトリを新たに作成できます。作成者には新しいリポジトリの管理者権限が与えられます。
  2524  teams.none_access=アクセスなし
  2525  teams.none_access_helper=メンバは、このユニットで表示や他の操作を行うことはできません。
  2526  teams.general_access=一般的なアクセス
  2527  teams.general_access_helper=メンバーの権限は下記の権限テーブルで決定されます。
  2528  teams.read_access=読み取り
  2529  teams.read_access_helper=メンバーはチームリポジトリの閲覧とクローンが可能です。
  2530  teams.write_access=書き込み
  2531  teams.write_access_helper=メンバーはチームリポジトリの読み取りとプッシュが可能です。
  2532  teams.admin_access=管理者アクセス権
  2533  teams.admin_access_helper=メンバーは、チームリポジトリへのプル、プッシュ、共同作業者の追加が可能です。
  2534  teams.no_desc=このチームには説明がありません。
  2535  teams.settings=設定
  2536  teams.owners_permission_desc=オーナーは<strong>すべてのリポジトリ</strong>へのフルアクセス権と、組織への<strong>管理者アクセス権</strong>を持ちます。
  2537  teams.members=チームメンバー
  2538  teams.update_settings=設定の更新
  2539  teams.delete_team=チームを削除
  2540  teams.add_team_member=チームメンバーを追加
  2541  teams.invite_team_member=%s への招待
  2542  teams.invite_team_member.list=保留中の招待
  2543  teams.delete_team_title=チームの削除
  2544  teams.delete_team_desc=チームを削除すると、メンバーはこのリポジトリへのアクセス権を失います。 続行しますか?
  2545  teams.delete_team_success=チームを削除しました。
  2546  teams.read_permission_desc=このチームは<strong>読み取り</strong>アクセス権を持ちます: メンバーはチームリポジトリの閲覧とクローンが可能です。
  2547  teams.write_permission_desc=このチームは<strong>書き込み</strong>アクセス権を持ちます: メンバーはチームリポジトリの読み取りとプッシュが可能です。
  2548  teams.admin_permission_desc=このチームは<strong>管理者</strong>アクセス権を持ちます: メンバーはチームリポジトリの読み取り、プッシュ、共同作業者の追加が可能です。
  2549  teams.create_repo_permission_desc=さらに、このチームには<strong>リポジトリの作成</strong>権限が与えられています: メンバーは組織のリポジトリを新たに作成できます。
  2550  teams.repositories=チームのリポジトリ
  2551  teams.search_repo_placeholder=リポジトリを検索…
  2552  teams.remove_all_repos_title=チームリポジトリをすべて除去
  2553  teams.remove_all_repos_desc=チームからすべてのリポジトリを除去します。
  2554  teams.add_all_repos_title=すべてのリポジトリを追加
  2555  teams.add_all_repos_desc=組織のすべてのリポジトリをチームに追加します。
  2556  teams.add_nonexistent_repo=追加しようとしているリポジトリは存在しません。 先にリポジトリを作成してください。
  2557  teams.add_duplicate_users=ユーザーは既にチームのメンバーです。
  2558  teams.repos.none=このチームがアクセスできるリポジトリはありません。
  2559  teams.members.none=このチームにはメンバーがいません。
  2560  teams.specific_repositories=指定したリポジトリ
  2561  teams.specific_repositories_helper=メンバーは、明示的にチームへ追加したリポジトリにのみアクセスできます。 これを選択しても、すでに<i>すべてのリポジトリ</i>で追加されたリポジトリは自動的に除去<strong>されません</strong>。
  2562  teams.all_repositories=すべてのリポジトリ
  2563  teams.all_repositories_helper=チームはすべてのリポジトリにアクセスできます。 これを選択すると、<strong>既存のすべての</strong>リポジトリをチームに追加します。
  2564  teams.all_repositories_read_permission_desc=このチームは<strong>すべてのリポジトリ</strong>の<strong>読み取り</strong>アクセス権を持ちます: メンバーはリポジトリの閲覧とクローンが可能です。
  2565  teams.all_repositories_write_permission_desc=このチームは<strong>すべてのリポジトリ</strong>の<strong>書き込み</strong>アクセス権を持ちます: メンバーはリポジトリの読み取りとプッシュが可能です。
  2566  teams.all_repositories_admin_permission_desc=このチームは<strong>すべてのリポジトリ</strong>の<strong>管理者</strong>アクセス権を持ちます: メンバーはリポジトリの読み取り、プッシュ、共同作業者の追加が可能です。
  2567  teams.invite.title=あなたは組織 <strong>%[2]s</strong> 内のチーム <strong>%[1]s</strong> への参加に招待されました。
  2568  teams.invite.by=%s からの招待
  2569  teams.invite.description=下のボタンをクリックしてチームに参加してください。
  2570  settings.email=連絡先メールアドレス
  2571  
  2572  [admin]
  2573  dashboard=ダッシュボード
  2574  users=ユーザーアカウント
  2575  organizations=組織
  2576  repositories=リポジトリ
  2577  hooks=Webhook
  2578  authentication=認証ソース
  2579  emails=ユーザーメールアドレス
  2580  config=設定
  2581  notices=システム通知
  2582  monitor=モニタリング
  2583  first_page=最初
  2584  last_page=最後
  2585  total=合計: %d
  2586  settings=管理設定
  2587  dashboard.new_version_hint=Gitea %s が入手可能になりました。 現在実行しているのは %s です。 詳細は <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">ブログ</a> を確認してください。
  2588  dashboard.statistic=サマリー
  2589  dashboard.operations=メンテナンス操作
  2590  dashboard.system_status=システム状況
  2591  dashboard.operation_name=操作の名称
  2592  dashboard.operation_switch=切り替え
  2593  dashboard.operation_run=実行
  2594  dashboard.clean_unbind_oauth=関連付けられていないOAuth接続を削除
  2595  dashboard.clean_unbind_oauth_success=関連付けられていないOAuth接続をすべて削除しました。
  2596  dashboard.task.started=タスクを開始しました: %[1]s
  2597  dashboard.task.process=タスク: %[1]s
  2598  dashboard.task.cancelled=タスク: %[1]s をキャンセル: %[3]s
  2599  dashboard.task.error=タスクでエラー: %[1]s: %[3]s
  2600  dashboard.task.finished=タスク: %[2]s が開始したタスク %[1]s が完了
  2601  dashboard.task.unknown=不明なタスクです: %[1]s
  2602  dashboard.cron.started=Cronを開始しました: %[1]s
  2603  dashboard.cron.process=Cron: %[1]s
  2604  dashboard.cron.cancelled=Cron: %[1]s をキャンセル: %[3]s
  2605  dashboard.cron.error=Cronでエラー: %s: %[3]s
  2606  dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s が完了
  2607  dashboard.delete_inactive_accounts=アクティベートされていないアカウントをすべて削除
  2608  dashboard.delete_inactive_accounts.started=アクティベートされていないアカウントをすべて削除するタスクを開始しました。
  2609  dashboard.delete_repo_archives=リポジトリのアーカイブ (ZIP, TAR.GZ, etc..) をすべて削除
  2610  dashboard.delete_repo_archives.started=リポジトリアーカイブをすべて削除するタスクを開始しました。
  2611  dashboard.delete_missing_repos=Gitファイルが存在しないリポジトリをすべて削除
  2612  dashboard.delete_missing_repos.started=Gitファイルが存在しないリポジトリをすべて削除するタスクを開始しました。
  2613  dashboard.delete_generated_repository_avatars=自動生成したリポジトリアバターを削除
  2614  dashboard.update_mirrors=ミラーの更新
  2615  dashboard.repo_health_check=全リポジトリのヘルスチェック
  2616  dashboard.check_repo_stats=全リポジトリの統計情報を更新
  2617  dashboard.archive_cleanup=古いリポジトリアーカイブの削除
  2618  dashboard.deleted_branches_cleanup=削除ブランチのクリーンアップ
  2619  dashboard.update_migration_poster_id=移行する投稿者IDの更新
  2620  dashboard.git_gc_repos=すべてのリポジトリでガベージコレクションを実行
  2621  dashboard.resync_all_sshkeys='.ssh/authorized_keys' ファイルをGitea上のSSHキーで更新
  2622  dashboard.resync_all_sshkeys.desc=(ビルトインSSHサーバーでは不要です)
  2623  dashboard.resync_all_sshprincipals='.ssh/authorized_principals' ファイルをGitea上のSSHプリンシパルで更新
  2624  dashboard.resync_all_sshprincipals.desc=(ビルトインSSHサーバーでは不要です)
  2625  dashboard.resync_all_hooks=すべてのリポジトリの pre-receive, update, post-receive フックを更新する。
  2626  dashboard.reinit_missing_repos=レコードが存在するが見当たらないすべてのGitリポジトリを再初期化する
  2627  dashboard.sync_external_users=外部ユーザーデータの同期
  2628  dashboard.cleanup_hook_task_table=hook_taskテーブルのクリーンアップ
  2629  dashboard.cleanup_packages=期限切れパッケージのクリーンアップ
  2630  dashboard.server_uptime=サーバーの稼働時間
  2631  dashboard.current_goroutine=現在のGoroutine数
  2632  dashboard.current_memory_usage=現在のメモリ使用量
  2633  dashboard.total_memory_allocated=メモリ割当量の累計
  2634  dashboard.memory_obtained=メモリ取得量
  2635  dashboard.pointer_lookup_times=ポインタ参照回数
  2636  dashboard.memory_allocate_times=メモリ割当回数
  2637  dashboard.memory_free_times=メモリ解放回数
  2638  dashboard.current_heap_usage=現在のヒープ使用量
  2639  dashboard.heap_memory_obtained=ヒープ用メモリ取得量
  2640  dashboard.heap_memory_idle=未使用のヒープ容量
  2641  dashboard.heap_memory_in_use=使用中のヒープ容量
  2642  dashboard.heap_memory_released=解放済みヒープ容量
  2643  dashboard.heap_objects=ヒープオブジェクト数
  2644  dashboard.bootstrap_stack_usage=スタック使用量
  2645  dashboard.stack_memory_obtained=スタック用メモリ取得量
  2646  dashboard.mspan_structures_usage=MSpan構造体の使用量
  2647  dashboard.mspan_structures_obtained=MSpan構造体用取得量
  2648  dashboard.mcache_structures_usage=MCache構造体の使用量
  2649  dashboard.mcache_structures_obtained=MCache構造体用取得量
  2650  dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=バケットハッシュテーブルのプロファイリング割当量
  2651  dashboard.gc_metadata_obtained=GCメタデータ用取得量
  2652  dashboard.other_system_allocation_obtained=その他システム割当用取得量
  2653  dashboard.next_gc_recycle=次回のGCリサイクル
  2654  dashboard.last_gc_time=前回GCからの時間
  2655  dashboard.total_gc_time=GC停止時間の合計
  2656  dashboard.total_gc_pause=GC停止時間の合計
  2657  dashboard.last_gc_pause=前回のGC停止時間
  2658  dashboard.gc_times=GC実行回数
  2659  dashboard.delete_old_actions=データベースから古い操作履歴をすべて削除
  2660  dashboard.delete_old_actions.started=データベースからの古い操作履歴の削除を開始しました。
  2661  dashboard.update_checker=更新チェック
  2662  dashboard.delete_old_system_notices=データベースから古いシステム通知をすべて削除
  2663  dashboard.gc_lfs=LFSメタオブジェクトのガベージコレクション
  2664  dashboard.stop_zombie_tasks=ゾンビタスクを停止
  2665  dashboard.stop_endless_tasks=終わらないタスクを停止
  2666  dashboard.cancel_abandoned_jobs=放置されたままのジョブをキャンセル
  2667  users.user_manage_panel=ユーザーアカウント管理
  2668  users.new_account=ユーザーアカウントを作成
  2669  users.name=ユーザー名
  2670  users.full_name=フルネーム
  2671  users.activated=アクティベート済み
  2672  users.admin=管理者
  2673  users.restricted=制限あり
  2674  users.2fa=2FA
  2675  users.repos=リポジトリ
  2676  users.created=作成日
  2677  users.last_login=前回のサインイン
  2678  users.never_login=未サインイン
  2679  users.send_register_notify=ユーザーに登録通知を送る
  2680  users.new_success=ユーザーアカウント "%s" を作成しました。
  2681  users.edit=編集
  2682  users.auth_source=認証ソース
  2683  users.local=ローカル
  2684  users.auth_login_name=認証サインイン名
  2685  users.password_helper=パスワードを変更しない場合は空のままにしてください。
  2686  users.update_profile_success=ユーザーアカウントを更新しました。
  2687  users.edit_account=ユーザーアカウントの編集
  2688  users.max_repo_creation=リポジトリ数の上限
  2689  users.max_repo_creation_desc=( -1を設定するとデフォルトの制限が適用されます)
  2690  users.is_activated=ユーザーアカウントはアクティベート済み
  2691  users.prohibit_login=サインイン無効
  2692  users.is_admin=管理者
  2693  users.is_restricted=制限あり
  2694  users.allow_git_hook=Gitフックを作成可
  2695  users.allow_git_hook_tooltip=Gitフックは、Giteaを実行しているOSユーザーの権限で実行され、同じレベルのホストアクセス権を持つようになります。 その結果、この特別なGitフック権限を持つユーザーは、Gitea上のすべてのリポジトリとGiteaで使用されているデータベースにアクセスし、変更を加えることができます。 したがって、Giteaの管理者権限を取得することもできます。
  2696  users.allow_import_local=ローカルリポジトリをインポート可
  2697  users.allow_create_organization=組織を作成可
  2698  users.update_profile=ユーザーアカウントを更新
  2699  users.delete_account=ユーザーアカウントを削除
  2700  users.cannot_delete_self=自分自身を削除することはできません
  2701  users.still_own_repo=このユーザーはまだ1つ以上のリポジトリを所有しています。 先にそれらのリポジトリを削除するか移転してください。
  2702  users.still_has_org=このユーザーは組織のメンバーになっています。 先に組織からこのユーザーを削除してください。
  2703  users.purge=ユーザーを抹消
  2704  users.purge_help=強制的にユーザーとそのユーザーが所有していたリポジトリ、組織、パッケージを削除します。コメントもすべて削除します。
  2705  users.still_own_packages=このユーザーはまだ1つ以上のパッケージを所有しています。先にそれらのパッケージを削除してください。
  2706  users.deletion_success=ユーザーアカウントを削除しました。
  2707  users.reset_2fa=2要素認証をリセット
  2708  users.list_status_filter.menu_text=フィルター
  2709  users.list_status_filter.reset=リセット
  2710  users.list_status_filter.is_active=有効
  2711  users.list_status_filter.not_active=無効
  2712  users.list_status_filter.is_admin=管理者
  2713  users.list_status_filter.not_admin=非管理者
  2714  users.list_status_filter.is_restricted=制限あり
  2715  users.list_status_filter.not_restricted=制限なし
  2716  users.list_status_filter.is_prohibit_login=ログインを禁止
  2717  users.list_status_filter.not_prohibit_login=ログインを許可
  2718  users.list_status_filter.is_2fa_enabled=2要素認証有効
  2719  users.list_status_filter.not_2fa_enabled=2要素認証無効
  2720  emails.email_manage_panel=ユーザーメールアドレスの管理
  2721  emails.primary=プライマリー
  2722  emails.activated=アクティベート済み
  2723  emails.filter_sort.email=メールアドレス
  2724  emails.filter_sort.email_reverse=メールアドレス (逆順)
  2725  emails.filter_sort.name=ユーザー名
  2726  emails.filter_sort.name_reverse=ユーザー名 (逆順)
  2727  emails.updated=メール設定を更新しました
  2728  emails.not_updated=メール設定の更新に失敗しました: %v
  2729  emails.duplicate_active=メールアドレスは別のユーザーが既に使用中です。
  2730  emails.change_email_header=メール設定の更新
  2731  emails.change_email_text=このメールアドレスを設定してよろしいですか?
  2732  orgs.org_manage_panel=組織の管理
  2733  orgs.name=名称
  2734  orgs.teams=チーム
  2735  orgs.members=メンバー
  2736  orgs.new_orga=新しい組織
  2737  repos.repo_manage_panel=リポジトリの管理
  2738  repos.unadopted=未登録リポジトリ
  2739  repos.unadopted.no_more=未登録のリポジトリはありません
  2740  repos.owner=オーナー
  2741  repos.name=名称
  2742  repos.private=プライベート
  2743  repos.watches=ウォッチ
  2744  repos.stars=スター
  2745  repos.forks=フォーク
  2746  repos.issues=イシュー
  2747  repos.size=サイズ
  2748  packages.package_manage_panel=パッケージ管理
  2749  packages.total_size=合計サイズ: %s
  2750  packages.unreferenced_size=非参照サイズ: %s
  2751  packages.owner=オーナー
  2752  packages.creator=作成者
  2753  packages.name=名前
  2754  packages.version=バージョン
  2755  packages.type=タイプ
  2756  packages.repository=リポジトリ
  2757  packages.size=サイズ
  2758  packages.published=配布
  2759  defaulthooks=デフォルトWebhook
  2760  defaulthooks.add_webhook=デフォルトWebhookの追加
  2761  defaulthooks.update_webhook=デフォルトWebhookの更新
  2762  systemhooks=システムWebhook
  2763  systemhooks.add_webhook=システムWebhookを追加
  2764  systemhooks.update_webhook=システムWebhookを更新
  2765  auths.auth_manage_panel=認証ソースの管理
  2766  auths.new=認証ソースを追加
  2767  auths.name=名称
  2768  auths.type=タイプ
  2769  auths.enabled=有効
  2770  auths.syncenabled=ユーザー同期を有効にする
  2771  auths.updated=更新日
  2772  auths.auth_type=認証タイプ
  2773  auths.auth_name=認証名
  2774  auths.security_protocol=セキュリティプロトコル
  2775  auths.domain=ドメイン
  2776  auths.host=ホスト
  2777  auths.port=ポート
  2778  auths.bind_dn=バインドDN
  2779  auths.bind_password=バインドパスワード
  2780  auths.user_base=ユーザー検索ベース
  2781  auths.user_dn=ユーザーDN
  2782  auths.attribute_username=ユーザー名
  2783  auths.attribute_username_placeholder=空欄のときはGiteaで入力したユーザー名を使用します。
  2784  auths.attribute_name=名
  2785  auths.attribute_surname=姓
  2786  auths.attribute_mail=メールアドレス
  2787  auths.attribute_ssh_public_key=SSH公開鍵
  2788  auths.attribute_avatar=アバター
  2789  auths.attributes_in_bind=バインドDNのコンテクストから属性を取得する
  2790  auths.allow_deactivate_all=サーチ結果が空のときは全ユーザーを非アクティブ化
  2791  auths.use_paged_search=ページ分割検索を使用
  2792  auths.search_page_size=ページサイズ
  2793  auths.filter=Userフィルター
  2794  auths.admin_filter=Adminフィルター
  2795  auths.restricted_filter=制限付きフィルター
  2796  auths.restricted_filter_helper=どのユーザーも制限付きにしない場合は空にしてください。 アスタリスク('*')を指定すると、Adminフィルターにマッチしないユーザーはすべて制限付きとなります。
  2797  auths.verify_group_membership=LDAP のグループメンバシップを確認 (スキップするにはフィルタを空にしてください)
  2798  auths.group_search_base=グループ検索のベースDN
  2799  auths.group_attribute_list_users=ユーザーリストを持つグループ属性
  2800  auths.user_attribute_in_group=グループ内のリストに含まれるユーザー属性
  2801  auths.map_group_to_team=LDAP グループを組織のチームにマップ (スキップするにはフィールドを空にしてください)
  2802  auths.map_group_to_team_removal=対応するLDAPグループにユーザーが含まれない場合、同期しているチームからユーザーを削除する
  2803  auths.enable_ldap_groups=LDAP グループを有効にする
  2804  auths.ms_ad_sa=MS AD 検索属性
  2805  auths.smtp_auth=SMTP認証タイプ
  2806  auths.smtphost=SMTPホスト
  2807  auths.smtpport=SMTPポート
  2808  auths.allowed_domains=許可するドメイン
  2809  auths.allowed_domains_helper=すべてのドメインを許可する場合は空のままにします。 複数のドメインはカンマ(',')で区切ります。
  2810  auths.skip_tls_verify=TLS検証を省略
  2811  auths.force_smtps=強制的にSMTPSにする
  2812  auths.force_smtps_helper=ポート465ではSMTPSが常に使用されます。 これを指定すると、他のポートでもSMTPSの使用を強制します。 (指定しない場合は、ホストがサポートしていればSTARTTLSが使用されます。)
  2813  auths.helo_hostname=HELOホストネーム
  2814  auths.helo_hostname_helper=HELOで送られるホスト名。現在のホスト名で送信する場合は空白にします。
  2815  auths.disable_helo=HELOを無効にする
  2816  auths.pam_service_name=PAMサービス名
  2817  auths.pam_email_domain=PAM メールドメイン名 (オプション)
  2818  auths.oauth2_provider=OAuth2プロバイダー
  2819  auths.oauth2_icon_url=アイコンのURL
  2820  auths.oauth2_clientID=クライアントID (キー)
  2821  auths.oauth2_clientSecret=クライアント シークレット
  2822  auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=OpenID Connect自動検出URL
  2823  auths.oauth2_use_custom_url=デフォルトURLの代わりにカスタムURLを使用
  2824  auths.oauth2_tokenURL=トークンURL
  2825  auths.oauth2_authURL=認可URL
  2826  auths.oauth2_profileURL=プロフィールURL
  2827  auths.oauth2_emailURL=メールURL
  2828  auths.skip_local_two_fa=ローカルの2要素認証をスキップ
  2829  auths.skip_local_two_fa_helper=指定しない場合、2要素認証を設定しているローカルユーザーはログオン時に2要素認証を成功させる必要があります。
  2830  auths.oauth2_tenant=テナント
  2831  auths.oauth2_scopes=追加スコープ
  2832  auths.oauth2_required_claim_name=必須Claim名
  2833  auths.oauth2_required_claim_name_helper=このClaim名を設定すると、このソースからのログインを、指定したClaim名を持つユーザーに限定します。
  2834  auths.oauth2_required_claim_value=必須Claim値
  2835  auths.oauth2_required_claim_value_helper=この値を設定すると、このソースからのログインを、指定したClaim名とClaim値を持つユーザーに限定します。
  2836  auths.oauth2_group_claim_name=このソースでグループ名を提供するClaim名 (オプション)
  2837  auths.oauth2_admin_group=管理者ユーザーのグループClaim値 (オプション - 上のClaim名が必要)
  2838  auths.oauth2_restricted_group=制限付きユーザーのグループClaim値 (オプション - 上のClaim名が必要)
  2839  auths.oauth2_map_group_to_team=見つかったグループを組織のチームにマップ (オプション - 上のClaim名が必要)
  2840  auths.oauth2_map_group_to_team_removal=対応するグループにユーザーが含まれない場合、同期しているチームからユーザーを削除する
  2841  auths.enable_auto_register=自動登録を有効にする
  2842  auths.sspi_auto_create_users=自動的にユーザーを作成
  2843  auths.sspi_auto_create_users_helper=初回ログインのユーザーに対して、SSPI認証処理が新しいアカウントを自動的に作成することを許可します
  2844  auths.sspi_auto_activate_users=自動的にユーザーをアクティベート
  2845  auths.sspi_auto_activate_users_helper=SSPI認証処理が新規ユーザーを自動的にアクティベートすることを許可します
  2846  auths.sspi_strip_domain_names=ユーザー名からドメイン名を除去
  2847  auths.sspi_strip_domain_names_helper=チェックを入れると、ログオン名からドメイン名を除去します。 (例. "DOMAIN\user" や "user@example.org" は、どちらも "user" となります)
  2848  auths.sspi_separator_replacement=\、/、@の代わりに使用するセパレーター
  2849  auths.sspi_separator_replacement_helper=ダウンレベルログオン名のセパレーター (例. "DOMAIN\user" の \ ) やユーザープリンシパル名のセパレーター (例. "user@example.org" の @ ) を置き換えるときに使用する文字です。
  2850  auths.sspi_default_language=ユーザーのデフォルトの言語
  2851  auths.sspi_default_language_helper=SSPI認証処理によって自動的に作成されるユーザーのデフォルトの言語です。 言語を自動検出する方が良い場合は空のままにしてください。
  2852  auths.tips=ヒント
  2853  auths.tips.oauth2.general=OAuth2認証
  2854  auths.tip.oauth2_provider=OAuth2プロバイダー
  2855  auths.tip.bitbucket=新しいOAuthコンシューマーを https://bitbucket.org/account/user/<あなたのユーザー名>/oauth-consumers/new から登録し、"アカウント" に "読み取り" 権限を追加してください。
  2856  auths.tip.nextcloud=新しいOAuthコンシューマーを、インスタンスのメニュー "Settings -> Security -> OAuth 2.0 client" から登録してください。
  2857  auths.tip.dropbox=新しいアプリケーションを https://www.dropbox.com/developers/apps から登録してください。
  2858  auths.tip.facebook=新しいアプリケーションを https://developers.facebook.com/apps で登録し、"Facebook Login"を追加してください。
  2859  auths.tip.github=新しいOAuthアプリケーションを https://github.com/settings/applications/new から登録してください。
  2860  auths.tip.gitlab=新しいアプリケーションを https://gitlab.com/profile/applications から登録してください。
  2861  auths.tip.google_plus=OAuth2クライアント資格情報を、Google APIコンソール https://console.developers.google.com/ から取得してください。
  2862  auths.tip.openid_connect=OpenID Connect DiscoveryのURL (<server>/.well-known/openid-configuration) をエンドポイントとして指定してください
  2863  auths.tip.twitter=https://dev.twitter.com/apps へアクセスしてアプリケーションを作成し、“Allow this application to be used to Sign in with Twitter”オプションを有効にしてください。
  2864  auths.tip.discord=新しいアプリケーションを https://discordapp.com/developers/applications/me から登録してください。
  2865  auths.tip.yandex=https://oauth.yandex.com/client/new で新しいアプリケーションを作成してください。 "Yandex.Passport API" セクションで次の項目を許可します: "Access to email address"、"Access to user avatar"、"Access to username, first name and surname, gender"
  2866  auths.tip.mastodon=認証したいMastodonインスタンスのカスタムURLを入力してください (入力しない場合はデフォルトのURLを使用します)
  2867  auths.edit=認証ソースの編集
  2868  auths.activated=認証ソースはアクティベート済み
  2869  auths.new_success=新しい認証 "%s" を追加しました。
  2870  auths.update_success=認証ソースを更新しました。
  2871  auths.update=認証ソースを更新
  2872  auths.delete=認証ソースを削除
  2873  auths.delete_auth_title=認証ソースの削除
  2874  auths.delete_auth_desc=認証ソースを削除すると、ユーザーがその認証ソースをサインインで使用することができなくなります。 続行しますか?
  2875  auths.still_in_used=この認証ソースはまだ使用中です。 先に、使用しているすべてのユーザーを変更または削除してください。
  2876  auths.deletion_success=認証ソースを削除しました。
  2877  auths.login_source_exist=認証ソース "%s" は既に存在します。
  2878  auths.login_source_of_type_exist=このタイプの認証ソースは既に存在します。
  2879  auths.unable_to_initialize_openid=OpenID Connectプロバイダーを初期化できませんでした: %s
  2880  auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=無効な自動検出URLです(http://またはhttps://で始まる有効なURLでなければなりません)
  2881  config.server_config=サーバー設定
  2882  config.app_name=サイトのタイトル
  2883  config.app_ver=Giteaのバージョン
  2884  config.app_url=GiteaのベースURL
  2885  config.custom_conf=設定ファイルのパス
  2886  config.custom_file_root_path=カスタムファイルのルートパス
  2887  config.domain=サーバードメイン
  2888  config.offline_mode=ローカルモード
  2889  config.disable_router_log=ルーターのログが無効
  2890  config.run_user=実行ユーザー名
  2891  config.run_mode=実行モード
  2892  config.git_version=Gitバージョン
  2893  config.repo_root_path=リポジトリのルートパス
  2894  config.lfs_root_path=LFSルートパス
  2895  config.log_file_root_path=ログの保存先パス
  2896  config.script_type=スクリプトの種類
  2897  config.reverse_auth_user=リバース認証ユーザー
  2898  config.ssh_config=SSH設定
  2899  config.ssh_enabled=有効
  2900  config.ssh_start_builtin_server=ビルトインサーバーを使用
  2901  config.ssh_domain=SSHサーバーのドメイン
  2902  config.ssh_port=ポート
  2903  config.ssh_listen_port=待受ポート
  2904  config.ssh_root_path=ルートパス
  2905  config.ssh_key_test_path=キーテストパス
  2906  config.ssh_keygen_path=キージェネレータ('ssh-keygen')パス
  2907  config.ssh_minimum_key_size_check=最小キー長のチェック
  2908  config.ssh_minimum_key_sizes=最小キー長
  2909  config.lfs_config=LFS設定
  2910  config.lfs_enabled=有効
  2911  config.lfs_content_path=LFS保存先パス
  2912  config.lfs_http_auth_expiry=LFSのHTTP認証有効時間
  2913  config.db_config=データベース設定
  2914  config.db_type=タイプ
  2915  config.db_host=ホスト
  2916  config.db_name=データベース名
  2917  config.db_user=ユーザー名
  2918  config.db_schema=スキーマ
  2919  config.db_ssl_mode=SSL
  2920  config.db_path=パス
  2921  config.service_config=サービス設定
  2922  config.register_email_confirm=登録にはメールによる確認が必要
  2923  config.disable_register=セルフ登録無効
  2924  config.allow_only_internal_registration=Gitea上での登録のみを許可
  2925  config.allow_only_external_registration=外部サービスを使用した登録のみを許可
  2926  config.enable_openid_signup=OpenIDを使ったセルフ登録有効
  2927  config.enable_openid_signin=OpenIDを使ったサインイン有効
  2928  config.show_registration_button=登録ボタンを表示
  2929  config.require_sign_in_view=ページ閲覧にサインインが必要
  2930  config.mail_notify=メール通知有効
  2931  config.disable_key_size_check=最小キー長のチェックが無効
  2932  config.enable_captcha=CAPTCHA有効
  2933  config.active_code_lives=アカウント確認リンクの有効時間
  2934  config.reset_password_code_lives=アカウント回復リンクの有効時間
  2935  config.default_keep_email_private=デフォルトでメールアドレスを隠す
  2936  config.default_allow_create_organization=デフォルトで組織の作成を許可
  2937  config.enable_timetracking=タイムトラッキング有効
  2938  config.default_enable_timetracking=デフォルトでタイムトラッキング有効
  2939  config.default_allow_only_contributors_to_track_time=コントリビューターだけタイムトラッキングする
  2940  config.no_reply_address=メールを隠すときのドメイン
  2941  config.default_visibility_organization=新しい組織のデフォルトの表示設定
  2942  config.default_enable_dependencies=デフォルトでイシューの依存関係有効
  2943  config.webhook_config=Webhook設定
  2944  config.queue_length=キューの長さ
  2945  config.deliver_timeout=送信タイムアウト
  2946  config.skip_tls_verify=TLS検証を省略
  2947  config.mailer_config=メーラー設定
  2948  config.mailer_enabled=有効
  2949  config.mailer_enable_helo=HELO有効
  2950  config.mailer_name=名称
  2951  config.mailer_protocol=プロトコル
  2952  config.mailer_smtp_addr=SMTPアドレス
  2953  config.mailer_smtp_port=SMTPポート
  2954  config.mailer_user=ユーザー
  2955  config.mailer_use_sendmail=Sendmailを使う
  2956  config.mailer_sendmail_path=Sendmailのパス
  2957  config.mailer_sendmail_args=Sendmailの追加引数
  2958  config.mailer_sendmail_timeout=Sendmail のタイムアウト
  2959  config.mailer_use_dummy=Dummy
  2960  config.test_email_placeholder=Email (例 test@example.com)
  2961  config.send_test_mail=テストメールを送信
  2962  config.send_test_mail_submit=送信
  2963  config.test_mail_failed="%s" へのテストメール送信に失敗しました: %v
  2964  config.test_mail_sent=テストメールを "%s" へ送信しました。
  2965  config.oauth_config=OAuth設定
  2966  config.oauth_enabled=有効
  2967  config.cache_config=キャッシュ設定
  2968  config.cache_adapter=キャッシュ アダプター
  2969  config.cache_interval=キャッシュ間隔
  2970  config.cache_conn=キャッシュ接続
  2971  config.cache_item_ttl=キャッシュアイテムのTTL
  2972  config.session_config=セッション設定
  2973  config.session_provider=セッション プロバイダー
  2974  config.provider_config=プロバイダーの設定
  2975  config.cookie_name=Cookieの名称
  2976  config.gc_interval_time=GCの間隔
  2977  config.session_life_time=セッションの有効期間
  2978  config.https_only=HTTPSのみ
  2979  config.cookie_life_time=Cookieの有効期間
  2980  config.picture_config=画像とアバターの設定
  2981  config.picture_service=画像サービス
  2982  config.disable_gravatar=Gravatarが無効
  2983  config.enable_federated_avatar=フェデレーテッド・アバター有効
  2984  config.git_config=Git設定
  2985  config.git_disable_diff_highlight=Diffのシンタックスハイライトが無効
  2986  config.git_max_diff_lines=最大の差分行数(1ファイルあたり)
  2987  config.git_max_diff_line_characters=最大の差分文字数(1行あたり)
  2988  config.git_max_diff_files=差分を表示する最大ファイル数
  2989  config.git_gc_args=GC引数
  2990  config.git_migrate_timeout=移行タイムアウト
  2991  config.git_mirror_timeout=ミラー更新タイムアウト
  2992  config.git_clone_timeout=クローン操作のタイムアウト
  2993  config.git_pull_timeout=プル操作のタイムアウト
  2994  config.git_gc_timeout=GC操作のタイムアウト
  2995  config.log_config=ログ設定
  2996  config.logger_name_fmt=ロガー: %s
  2997  config.disabled_logger=無効
  2998  config.access_log_mode=アクセスログのモード
  2999  config.access_log_template=アクセスログ テンプレート
  3000  config.xorm_log_sql=SQLのログ出力
  3001  config.get_setting_failed=%s の取得に失敗しました
  3002  config.set_setting_failed=%s の設定に失敗しました
  3003  monitor.stats=統計
  3004  monitor.cron=Cronタスク
  3005  monitor.name=名称
  3006  monitor.schedule=スケジュール
  3007  monitor.next=次回
  3008  monitor.previous=前回
  3009  monitor.execute_times=実行回数
  3010  monitor.process=実行中のプロセス
  3011  monitor.stacktrace=スタックトレース
  3012  monitor.processes_count=%d プロセス
  3013  monitor.download_diagnosis_report=診断レポートをダウンロード
  3014  monitor.desc=説明
  3015  monitor.start=開始日時
  3016  monitor.execute_time=実行時間
  3017  monitor.last_execution_result=結果
  3018  monitor.process.cancel=処理をキャンセル
  3019  monitor.process.cancel_desc=処理をキャンセルするとデータが失われる可能性があります
  3020  monitor.process.cancel_notices=キャンセル: <strong>%s</strong>?
  3021  monitor.process.children=子プロセス
  3022  monitor.queues=キュー
  3023  monitor.queue=キュー: %s
  3024  monitor.queue.name=キュー名
  3025  monitor.queue.type=種類
  3026  monitor.queue.exemplar=要素の型
  3027  monitor.queue.numberworkers=ワーカー数
  3028  monitor.queue.maxnumberworkers=ワーカー数上限
  3029  monitor.queue.numberinqueue=キュー内の数
  3030  monitor.queue.settings.title=プール設定
  3031  monitor.queue.settings.desc=プールはワーカーキューの待機状態に応じて動的に大きくなります。
  3032  monitor.queue.settings.maxnumberworkers=ワーカー数上限
  3033  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=現在の設定 %[1]d
  3034  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=ワーカー数上限は数値にしてください
  3035  monitor.queue.settings.submit=設定を更新
  3036  monitor.queue.settings.changed=設定を更新しました
  3037  monitor.queue.settings.remove_all_items=すべて削除
  3038  monitor.queue.settings.remove_all_items_done=キュー内のすべての項目を削除しました。
  3039  notices.system_notice_list=システム通知
  3040  notices.view_detail_header=通知の詳細を表示
  3041  notices.operations=操作
  3042  notices.select_all=すべて選択
  3043  notices.deselect_all=すべて選択解除
  3044  notices.inverse_selection=選択を反転
  3045  notices.delete_selected=選択項目を削除
  3046  notices.delete_all=すべての通知を削除
  3047  notices.type=タイプ
  3048  notices.type_1=リポジトリ
  3049  notices.type_2=タスク
  3050  notices.desc=説明
  3051  notices.op=操作
  3052  notices.delete_success=システム通知を削除しました。
  3053  identity_access=アイデンティティとアクセス
  3054  assets=コード アセット
  3055  integrations=連携
  3056  dashboard.sync_repo_branches=Gitデータからデータベースへ不足しているブランチを同期
  3057  dashboard.cleanup_actions=Actionsの期限切れのログとアーティファクトのクリーンアップ
  3058  dashboard.start_schedule_tasks=スケジュールタスクを開始
  3059  dashboard.sync_branch.started=ブランチの同期を開始しました
  3060  dashboard.rebuild_issue_indexer=イシューインデクサーの再構築
  3061  users.reserved=予約済み
  3062  users.bot=Bot
  3063  users.remote=リモート
  3064  users.details=ユーザーの詳細
  3065  repos.lfs_size=LFSサイズ
  3066  packages.cleanup=期限切れデータを掃除する
  3067  defaulthooks.desc=Webhookは、特定のGiteaイベントのトリガーが発生した際に、自動的にHTTP POSTリクエストをサーバーへ送信するものです。 ここで定義されたWebhookはデフォルトとなり、全ての新規リポジトリにコピーされます。 詳しくは<a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">Webhooksガイド</a>をご覧下さい。
  3068  systemhooks.desc=Webhookは、特定のGiteaイベントのトリガーが発生した際に、自動的にHTTP POSTリクエストをサーバーへ送信するものです。 ここで定義したWebhookはシステム内のすべてのリポジトリで呼び出されます。 そのため、パフォーマンスに及ぼす影響を考慮したうえで設定してください。 詳しくは<a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">Webhooksガイド</a>をご覧下さい。
  3069  auths.tips.oauth2.general.tip=新しいOAuth2認証を登録するときは、コールバック/リダイレクトURLは以下になります:
  3070  auths.tip.gitea=新しいOAuthアプリケーションを登録してください。 利用ガイドは https://docs.gitea.com/development/oauth2-provider にあります
  3071  config.app_data_path=Appデータパス
  3072  monitor.queue.activeworkers=使用ワーカー数
  3073  monitor.queue.review_add=ワーカーの確認 / 追加
  3074  
  3075  [action]
  3076  create_repo=がリポジトリ <a href="%s">%s</a> を作成しました
  3077  rename_repo=がリポジトリ名を <code>%[1]s</code> から <a href="%[2]s">%[3]s</a> へ変更しました
  3078  commit_repo=が <a href="%[1]s">%[4]s</a> の <a href="%[2]s">%[3]s</a> にプッシュしました
  3079  create_issue=がイシュー <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> をオープンしました
  3080  close_issue=がイシュー <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> をクローズしました
  3081  reopen_issue=がイシュー <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> を再オープンしました
  3082  create_pull_request=がプルリクエスト <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> を作成しました
  3083  close_pull_request=がプルリクエスト <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> をクローズしました
  3084  reopen_pull_request=がプルリクエスト <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> を再オープンしました
  3085  comment_issue=がイシュー <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> にコメントしました
  3086  comment_pull=がプルリクエスト <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> にコメントしました
  3087  merge_pull_request=がプルリクエスト <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> をマージしました
  3088  auto_merge_pull_request=がプルリクエスト <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> を自動マージしました
  3089  transfer_repo=がリポジトリ <code>%s</code> を <a href="%s">%s</a> へ移転しました
  3090  push_tag=がタグ <a href="%[2]s">%[3]s</a> を <a href="%[1]s">%[4]s</a> にプッシュしました
  3091  delete_tag=がタグ %[2]s を <a href="%[1]s">%[3]s</a> から削除しました
  3092  delete_branch=がブランチ %[2]s を <a href="%[1]s">%[3]s</a> から削除しました
  3093  compare_branch=比較
  3094  compare_commits=%d件のコミットを比較
  3095  compare_commits_general=コミットを比較
  3096  mirror_sync_push=が <a href="%[1]s">%[4]s</a> の <a href="%[2]s">%[3]s</a> へのコミットをミラーから反映しました
  3097  mirror_sync_create=が <a href="%[1]s">%[4]s</a> の新しい参照 <a href="%[2]s">%[3]s</a> をミラーから反映しました
  3098  mirror_sync_delete=が <a href="%[1]s">%[3]s</a> の参照 <code>%[2]s</code> をミラーから反映し、削除しました
  3099  approve_pull_request=が <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> を承認しました
  3100  reject_pull_request=が <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>について変更を提案しました
  3101  publish_release=が <a href="%[1]s">%[3]s</a> の <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> をリリースしました
  3102  review_dismissed=が <b>%[4]s</b> の <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> へのレビューを棄却しました
  3103  review_dismissed_reason=理由:
  3104  create_branch=がブランチ <a href="%[2]s">%[3]s</a> を <a href="%[1]s">%[4]s</a> に作成しました
  3105  starred_repo=が <a href="%[1]s">%[2]s</a> にスターをつけました
  3106  watched_repo=が <a href="%[1]s">%[2]s</a> のウォッチを開始しました
  3107  
  3108  [tool]
  3109  now=たった今
  3110  future=未来
  3111  1s=1秒
  3112  1m=1分
  3113  1h=1時間
  3114  1d=1日
  3115  1w=1週間
  3116  1mon=1ヶ月
  3117  1y=1年
  3118  seconds=%d秒
  3119  minutes=%d分
  3120  hours=%d時間
  3121  days=%d日
  3122  weeks=%d週間
  3123  months=%dヶ月
  3124  years=%d年
  3125  raw_seconds=秒
  3126  raw_minutes=分
  3127  
  3128  [dropzone]
  3129  default_message=ここにファイルをドロップまたはクリックしてアップロードします。
  3130  invalid_input_type=この種類のファイルはアップロードできません。
  3131  file_too_big=アップロードされたファイルのサイズ ({{filesize}} MB) が最大サイズ ({{maxFilesize}} MB) を超えています。
  3132  remove_file=ファイル削除
  3133  
  3134  [notification]
  3135  notifications=通知
  3136  unread=未読
  3137  read=既読
  3138  no_unread=未読の通知はありません。
  3139  no_read=既読の通知はありません。
  3140  pin=通知をピン留め
  3141  mark_as_read=既読にする
  3142  mark_as_unread=未読にする
  3143  mark_all_as_read=すべて既読にする
  3144  subscriptions=購読
  3145  watching=ウォッチ中
  3146  no_subscriptions=購読しているものはありません
  3147  
  3148  [gpg]
  3149  default_key=デフォルト鍵で署名
  3150  error.extract_sign=署名の抽出に失敗しました
  3151  error.generate_hash=コミットのハッシュ生成に失敗しました
  3152  error.no_committer_account=コミッターのメールアドレスに対応するアカウントが存在しません
  3153  error.no_gpg_keys_found=この署名に対応する既知のキーがデータベースに存在しません
  3154  error.not_signed_commit=署名されたコミットではありません
  3155  error.failed_retrieval_gpg_keys=コミッターのアカウントに登録されたキーを取得できませんでした
  3156  error.probable_bad_signature=警告! このIDの鍵はデータベースに登録されていますが、その鍵でコミットの検証が通りません! これは疑わしいコミットです。
  3157  error.probable_bad_default_signature=警告! これはデフォルト鍵のIDですが、デフォルト鍵ではコミットの検証が通りません! これは疑わしいコミットです。
  3158  
  3159  [units]
  3160  unit=ユニット
  3161  error.no_unit_allowed_repo=このリポジトリのどのセクションにもアクセスが許可されていません。
  3162  error.unit_not_allowed=このセクションへのアクセスが許可されていません。
  3163  
  3164  [packages]
  3165  title=パッケージ
  3166  desc=リポジトリ パッケージを管理します。
  3167  empty=パッケージはまだありません。
  3168  empty.documentation=パッケージレジストリの詳細については、 <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">ドキュメント</a> を参照してください。
  3169  empty.repo=パッケージはアップロードしたけども、ここに表示されない? <a href="%[1]s">パッケージ設定</a>を開いて、パッケージをこのリポジトリにリンクしてください。
  3170  registry.documentation=%sレジストリの詳細については、 <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">ドキュメント</a> を参照してください。
  3171  filter.type=タイプ
  3172  filter.type.all=すべて
  3173  filter.no_result=フィルタの結果、空になりました。
  3174  filter.container.tagged=タグあり
  3175  filter.container.untagged=タグなし
  3176  published_by=%[1]sに<a href="%[2]s">%[3]s</a>が配布
  3177  published_by_in=%[1]sに<a href="%[2]s">%[3]s</a>が<a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>で配布
  3178  installation=インストール方法
  3179  about=このパッケージについて
  3180  requirements=要求事項
  3181  dependencies=依存関係
  3182  keywords=キーワード
  3183  details=詳細
  3184  details.author=著作者
  3185  details.project_site=プロジェクトサイト
  3186  details.repository_site=リポジトリサイト
  3187  details.documentation_site=ドキュメンテーションサイト
  3188  details.license=ライセンス
  3189  assets=アセット
  3190  versions=バージョン
  3191  versions.view_all=すべて表示
  3192  dependency.id=ID
  3193  dependency.version=バージョン
  3194  alpine.registry=あなたの <code>/etc/apk/repositories</code> ファイルにURLを追加して、このレジストリをセットアップします:
  3195  alpine.registry.key=インデックス署名の検証のため、レジストリのRSA公開鍵を <code>/etc/apk/keys/</code> フォルダにダウンロードします:
  3196  alpine.registry.info=$branch と $repository は下にあるリストから選んでください。
  3197  alpine.install=パッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3198  alpine.repository=リポジトリ情報
  3199  alpine.repository.branches=Branches
  3200  alpine.repository.repositories=Repositories
  3201  alpine.repository.architectures=Architectures
  3202  cargo.registry=Cargo 設定ファイルでこのレジストリをセットアップします。(例 <code>~/.cargo/config.toml</code>):
  3203  cargo.install=Cargo を使用してパッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3204  cargo.details.repository_site=リポジトリサイト
  3205  cargo.details.documentation_site=ドキュメンテーションサイト
  3206  chef.registry=あなたの <code>~/.chef/config.rb</code> ファイルに、このレジストリをセットアップします:
  3207  chef.install=パッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3208  composer.registry=あなたの <code>~/.composer/config.json</code> ファイルに、このレジストリをセットアップします:
  3209  composer.install=Composer を使用してパッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3210  composer.dependencies=依存関係
  3211  composer.dependencies.development=開発用依存関係
  3212  conan.details.repository=リポジトリ
  3213  conan.registry=このレジストリをコマンドラインからセットアップします:
  3214  conan.install=Conan を使用してパッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3215  conda.registry=あなたの <code>.condarc</code> ファイルに、このレジストリを Conda リポジトリとしてセットアップします:
  3216  conda.install=Conda を使用してパッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3217  conda.details.repository_site=リポジトリサイト
  3218  conda.details.documentation_site=ドキュメンテーションサイト
  3219  container.details.type=イメージタイプ
  3220  container.details.platform=プラットフォーム
  3221  container.pull=コマンドラインでイメージを取得します:
  3222  container.digest=ダイジェスト:
  3223  container.multi_arch=OS / アーキテクチャ
  3224  container.layers=イメージレイヤー
  3225  container.labels=ラベル
  3226  container.labels.key=キー
  3227  container.labels.value=値
  3228  cran.registry=あなたの <code>Rprofile.site</code> ファイルに、このレジストリをセットアップします:
  3229  cran.install=パッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3230  debian.registry=このレジストリをコマンドラインからセットアップします:
  3231  debian.registry.info=$distribution と $component は下にあるリストから選んでください。
  3232  debian.install=パッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3233  debian.repository=リポジトリ情報
  3234  debian.repository.distributions=Distributions
  3235  debian.repository.components=Components
  3236  debian.repository.architectures=Architectures
  3237  generic.download=コマンドラインでパッケージをダウンロードします:
  3238  go.install=コマンドラインでパッケージをインストール:
  3239  helm.registry=このレジストリをコマンドラインからセットアップします:
  3240  helm.install=パッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3241  maven.registry=あなたのプロジェクトの <code>pom.xml</code> ファイルに、このレジストリをセットアップします:
  3242  maven.install=パッケージを使用するため <code>pom.xml</code> ファイル内の <code>dependencies</code> ブロックに以下を含めます:
  3243  maven.install2=コマンドラインで実行します:
  3244  maven.download=依存関係をダウンロードするには、コマンドラインでこれを実行します:
  3245  nuget.registry=このレジストリをコマンドラインからセットアップします:
  3246  nuget.install=NuGet を使用してパッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3247  nuget.dependency.framework=ターゲットフレームワーク
  3248  npm.registry=あなたのプロジェクトの <code>.npmrc</code> ファイルに、このレジストリをセットアップします:
  3249  npm.install=npm を使用してパッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3250  npm.install2=または package.json ファイルに追加します:
  3251  npm.dependencies=依存関係
  3252  npm.dependencies.development=開発用依存関係
  3253  npm.dependencies.peer=Peer依存関係
  3254  npm.dependencies.optional=オプションの依存関係
  3255  npm.details.tag=タグ
  3256  pub.install=Dart を使用してパッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3257  pypi.requires=必要なPython
  3258  pypi.install=pip を使用してパッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3259  rpm.registry=このレジストリをコマンドラインからセットアップします:
  3260  rpm.distros.redhat=RedHat系ディストリビューションの場合
  3261  rpm.distros.suse=SUSE系ディストリビューションの場合
  3262  rpm.install=パッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3263  rubygems.install=gem を使用してパッケージをインストールするには、次のコマンドを実行します:
  3264  rubygems.install2=または Gemfile に追加します:
  3265  rubygems.dependencies.runtime=実行用依存関係
  3266  rubygems.dependencies.development=開発用依存関係
  3267  rubygems.required.ruby=必要なRubyバージョン
  3268  rubygems.required.rubygems=必要なRubyGemバージョン
  3269  swift.registry=このレジストリをコマンドラインからセットアップします:
  3270  swift.install=あなたの <code>Package.swift</code> ファイルにパッケージを追加します:
  3271  swift.install2=そして次のコマンドを実行します:
  3272  vagrant.install=Vagrant ボックスを追加するには、次のコマンドを実行します。
  3273  settings.link=このパッケージをリポジトリにリンク
  3274  settings.link.description=パッケージをリポジトリにリンクすると、リポジトリのパッケージリストに表示されるようになります。
  3275  settings.link.select=リポジトリを選択
  3276  settings.link.button=リポジトリのリンクを更新
  3277  settings.link.success=リポジトリのリンクが正常に更新されました。
  3278  settings.link.error=リポジトリのリンクの更新に失敗しました。
  3279  settings.delete=パッケージ削除
  3280  settings.delete.description=パッケージの削除は恒久的で元に戻すことはできません。
  3281  settings.delete.notice=%s (%s) を削除しようとしています。この操作は元に戻せません。よろしいですか?
  3282  settings.delete.success=パッケージを削除しました。
  3283  settings.delete.error=パッケージの削除に失敗しました。
  3284  owner.settings.cargo.title=Cargoレジストリ インデックス
  3285  owner.settings.cargo.initialize=インデックスを初期化
  3286  owner.settings.cargo.initialize.description=Cargoレジストリを使用するには、インデックス用の特別なgitリポジトリが必要です。 このオプションを使用するとそのリポジトリを(再)作成し、自動的に構成します。
  3287  owner.settings.cargo.initialize.error=Cargoインデックスの初期化に失敗しました: %v
  3288  owner.settings.cargo.initialize.success=Cargoインデックスは正常に作成されました。
  3289  owner.settings.cargo.rebuild=インデックスを再構築
  3290  owner.settings.cargo.rebuild.description=インデックスが格納されているCargoパッケージと同期していない場合は、再構築すると良いでしょう。
  3291  owner.settings.cargo.rebuild.error=Cargoインデックスの再構築に失敗しました: %v
  3292  owner.settings.cargo.rebuild.success=Cargoインデックスは正常に再構築されました。
  3293  owner.settings.cleanuprules.title=クリーンアップルールの管理
  3294  owner.settings.cleanuprules.add=クリーンアップルールを追加
  3295  owner.settings.cleanuprules.edit=クリーンアップルールを編集
  3296  owner.settings.cleanuprules.none=クリーンアップルールはありません。 ドキュメントを参照してください。
  3297  owner.settings.cleanuprules.preview=クリーンアップルールをプレビュー
  3298  owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d パッケージが削除される予定です。
  3299  owner.settings.cleanuprules.preview.none=クリーンアップルールと一致するパッケージがありません。
  3300  owner.settings.cleanuprules.enabled=有効
  3301  owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=フルパッケージ名にパターンを適用
  3302  owner.settings.cleanuprules.keep.title=以下のルールにマッチするバージョンを残します。 (下にある削除ルールにマッチしていても残します)
  3303  owner.settings.cleanuprules.keep.count=最近のものを残す
  3304  owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 パッケージにつき 1 バージョン
  3305  owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=1 パッケージにつき %d バージョン
  3306  owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=マッチするバージョンを残す
  3307  owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=Containerパッケージの場合、<code>最新</code>バージョンは常に残します。
  3308  owner.settings.cleanuprules.remove.title=以下のルールにマッチするバージョンを削除します。 (上にあるルールが残す対象としている場合を除きます)
  3309  owner.settings.cleanuprules.remove.days=これより古いバージョンを削除する
  3310  owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=マッチするバージョンを削除する
  3311  owner.settings.cleanuprules.success.update=クリーンアップルールが更新されました。
  3312  owner.settings.cleanuprules.success.delete=クリーンアップルールが削除されました。
  3313  owner.settings.chef.title=Chefレジストリ
  3314  owner.settings.chef.keypair=キーペアを生成
  3315  owner.settings.chef.keypair.description=Chefレジストリの認証にはキーペアが必要です。 すでにキーペアを生成していた場合、新しいキーペアを生成すると古いキーペアは破棄されます。
  3316  
  3317  [secrets]
  3318  secrets=シークレット
  3319  description=シークレットは特定のActionsに渡されます。 それ以外で読み出されることはありません。
  3320  none=まだシークレットはありません。
  3321  creation=シークレットを追加
  3322  creation.name_placeholder=大文字小文字の区別なし、英数字とアンダースコアのみ、GITEA_ や GITHUB_ で始まるものは不可
  3323  creation.value_placeholder=内容を入力してください。前後の空白は除去されます。
  3324  creation.success=シークレット "%s" を追加しました。
  3325  creation.failed=シークレットの追加に失敗しました。
  3326  deletion=シークレットの削除
  3327  deletion.description=シークレットの削除は恒久的で元に戻すことはできません。 続行しますか?
  3328  deletion.success=シークレットを削除しました。
  3329  deletion.failed=シークレットの削除に失敗しました。
  3330  management=シークレット管理
  3331  
  3332  [actions]
  3333  actions=Actions
  3334  unit.desc=Actionsの管理
  3335  status.unknown=不明
  3336  status.waiting=待機中
  3337  status.running=実行中
  3338  status.success=成功
  3339  status.failure=失敗
  3340  status.cancelled=キャンセル
  3341  status.skipped=スキップ
  3342  status.blocked=ブロックされた
  3343  runners=ランナー
  3344  runners.runner_manage_panel=ランナーの管理
  3345  runners.new=新しいランナーを作成
  3346  runners.new_notice=ランナーの開始方法
  3347  runners.status=ステータス
  3348  runners.id=ID
  3349  runners.name=名称
  3350  runners.owner_type=タイプ
  3351  runners.description=説明
  3352  runners.labels=ラベル
  3353  runners.last_online=最終オンライン時刻
  3354  runners.runner_title=ランナー
  3355  runners.task_list=このランナーの最近のタスク
  3356  runners.task_list.no_tasks=タスクはまだありません。
  3357  runners.task_list.run=実行
  3358  runners.task_list.status=ステータス
  3359  runners.task_list.repository=リポジトリ
  3360  runners.task_list.commit=コミット
  3361  runners.task_list.done_at=終了時刻
  3362  runners.edit_runner=ランナーの編集
  3363  runners.update_runner=変更を保存
  3364  runners.update_runner_success=ランナーを更新しました
  3365  runners.update_runner_failed=ランナーの更新に失敗しました
  3366  runners.delete_runner=このランナーを削除
  3367  runners.delete_runner_success=ランナーを削除しました
  3368  runners.delete_runner_failed=ランナーの削除に失敗しました
  3369  runners.delete_runner_header=ランナー削除の確認
  3370  runners.delete_runner_notice=このランナーでタスクが実行されている場合、タスクは停止され失敗扱いとなります。 それによりビルドワークフローが途中で終了することになるかもしれません。
  3371  runners.none=利用可能なランナーはありません
  3372  runners.status.unspecified=不明
  3373  runners.status.idle=アイドル
  3374  runners.status.active=稼働中
  3375  runners.status.offline=オフライン
  3376  runners.version=バージョン
  3377  runners.reset_registration_token_success=ランナー登録トークンをリセットしました
  3378  runs.all_workflows=すべてのワークフロー
  3379  runs.commit=コミット
  3380  runs.pushed_by=pushed by
  3381  runs.invalid_workflow_helper=ワークフロー設定ファイルは無効です。あなたの設定ファイルを確認してください: %s
  3382  runs.no_matching_runner_helper=一致するランナーがありません: %s
  3383  runs.actor=アクター
  3384  runs.status=ステータス
  3385  runs.actors_no_select=すべてのアクター
  3386  runs.status_no_select=すべてのステータス
  3387  runs.no_results=一致する結果はありません。
  3388  runs.no_runs=ワークフローはまだ実行されていません。
  3389  workflow.disable=ワークフローを無効にする
  3390  workflow.disable_success=ワークフロー '%s' が無効になりました。
  3391  workflow.enable=ワークフローを有効にする
  3392  workflow.enable_success=ワークフロー '%s' が有効になりました。
  3393  need_approval_desc=フォークプルリクエストのワークフローを実行するには承認が必要です。
  3394  variables=変数
  3395  variables.management=変数の管理
  3396  variables.creation=変数の追加
  3397  variables.none=変数はまだありません。
  3398  variables.deletion=変数を削除
  3399  variables.deletion.description=変数の削除は恒久的で元に戻すことはできません。 続行しますか?
  3400  variables.description=変数は特定のActionsに渡されます。 それ以外で読み出されることはありません。
  3401  variables.id_not_exist=idが%dの変数は存在しません。
  3402  variables.edit=変数の編集
  3403  variables.deletion.failed=変数を削除できませんでした。
  3404  variables.deletion.success=変数を削除しました。
  3405  variables.creation.failed=変数を追加できませんでした。
  3406  variables.creation.success=変数 "%s" を追加しました。
  3407  variables.update.failed=変数を更新できませんでした。
  3408  variables.update.success=変数を更新しました。
  3409  runners.reset_registration_token=登録トークンをリセット
  3410  runs.scheduled=スケジュール済み
  3411  workflow.disabled=ワークフローは無効です。
  3412  
  3413  [projects]
  3414  type-1.display_name=個人プロジェクト
  3415  type-2.display_name=リポジトリ プロジェクト
  3416  type-3.display_name=組織プロジェクト
  3417  
  3418  [git.filemode]
  3419  changed_filemode=%[1]s → %[2]s
  3420  directory=ディレクトリ
  3421  normal_file=ノーマルファイル
  3422  executable_file=実行可能ファイル
  3423  symbolic_link=シンボリックリンク
  3424  submodule=サブモジュール