code.gitea.io/gitea@v1.21.7/options/locale/locale_pl-PL.ini (about)

     1  home=Strona główna
     2  dashboard=Pulpit
     3  explore=Odkrywaj
     4  help=Pomoc
     5  sign_in=Zaloguj się
     6  sign_in_or=lub
     7  sign_out=Wyloguj
     8  sign_up=Zarejestruj
     9  link_account=Powiąż konto
    10  register=Zarejestruj się
    11  version=Wersja
    12  powered_by=Wspierane przez %s
    13  page=Strona
    14  template=Szablon
    15  language=Język
    16  notifications=Powiadomienia
    17  active_stopwatch=Aktywne śledzenie czasu
    18  create_new=Utwórz…
    19  user_profile_and_more=Profil i ustawienia…
    20  signed_in_as=Zalogowany jako
    21  toc=Spis treści
    22  licenses=Licencje
    23  return_to_gitea=Wróć do Gitea
    24  username=Nazwa użytkownika
    25  email=Adres e-mail
    26  password=Hasło
    27  access_token=Token dostępu
    28  re_type=Potwierdź hasło
    29  captcha=CAPTCHA
    30  twofa=Autoryzacja dwuskładnikowa
    31  twofa_scratch=Kod jednorazowy weryfikacji dwuetapowej
    32  passcode=Kod dostępu
    33  webauthn_insert_key=Podłącz swój klucz bezpieczeństwa
    34  webauthn_sign_in=Naciśnij przycisk na swoim kluczu bezpieczeństwa. Jeśli go nie posiada, podłącz go ponownie.
    35  webauthn_press_button=Naciśnij przycisk na swoim kluczu bezpieczeństwa…
    36  webauthn_use_twofa=Użyj kodu uwierzytelniania dwuskładnikowego ze swojego telefonu
    37  webauthn_error=Nie można odczytać Twojego klucza bezpieczeństwa.
    38  webauthn_unsupported_browser=Twoja przeglądarka nie obsługuje obecnie WebAuthn.
    39  webauthn_error_unknown=Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie.
    40  webauthn_error_insecure=WebAuthn obsługuje tylko bezpieczne połączenia. Do testowania przez HTTP można użyć "localhost" lub "127.0.0.1"
    41  webauthn_error_unable_to_process=Serwer nie mógł obsłużyć Twojego żądania.
    42  webauthn_error_duplicated=Klucz bezpieczeństwa nie jest dozwolony dla tego żądania. Upewnij się, że klucz nie jest już zarejestrowany.
    43  webauthn_error_empty=Musisz ustawić nazwę dla tego klucza.
    44  webauthn_error_timeout=Osiągnięto limit czasu zanim Twój klucz może zostać odczytany. Odśwież stronę i spróbuj ponownie.
    45  webauthn_reload=Odśwież
    46  repository=Repozytorium
    47  organization=Organizacja
    48  mirror=Kopia lustrzana
    49  new_repo=Nowe repozytorium
    50  new_migrate=Nowa migracja
    51  new_mirror=Nowa kopia lustrzana
    52  new_fork=Nowy fork repozytorium
    53  new_org=Nowa organizacja
    54  new_project=Nowy projekt
    55  manage_org=Zarządzaj organizacjami
    56  admin_panel=Administracja witryny
    57  account_settings=Ustawienia konta
    58  settings=Ustawienia
    59  your_profile=Profil
    60  your_starred=Z gwiazdką
    61  your_settings=Ustawienia
    62  all=Wszystko
    63  sources=Źródła
    64  mirrors=Kopie lustrzne
    65  collaborative=Współtworzone
    66  forks=Forki
    67  activities=Aktywności
    68  pull_requests=Oczekujące zmiany
    69  issues=Zgłoszenia
    70  milestones=Kamienie milowe
    71  ok=OK
    72  cancel=Anuluj
    73  save=Zapisz
    74  add=Dodaj
    75  add_all=Dodaj wszystko
    76  remove=Usuń
    77  remove_all=Usuń wszystko
    78  edit=Edytuj
    79  enabled=Włączone
    80  disabled=Wyłączone
    81  copy=Kopiuj
    82  copy_url=Kopiuj adres URL
    83  copy_branch=Kopiuj nazwę gałęzi
    84  copy_success=Skopiowano!
    85  copy_error=Kopiowanie nie powiodło się
    86  write=Napisz
    87  preview=Podgląd
    88  loading=Ładowanie…
    89  step1=Krok 1:
    90  step2=Krok 2:
    91  error=Błąd
    92  error404=Strona, do której próbujesz dotrzeć <strong>nie istnieje</strong> lub <strong>nie jesteś autoryzowany</strong> aby go zobaczyć.
    93  never=Nigdy
    94  concept_code_repository=Repozytorium
    95  concept_user_organization=Organizacja
    96  name=Nazwa
    97  archived=Zarchiwizowane
    98  
    99  [aria]
   100  
   101  [heatmap]
   102  
   103  [editor]
   104  
   105  [filter]
   106  
   107  [error]
   108  occurred=Wystąpił błąd
   109  missing_csrf=Błędne żądanie: brak tokenu CSRF
   110  invalid_csrf=Błędne żądanie: nieprawidłowy token CSRF
   111  not_found=Nie można odnaleźć celu.
   112  network_error=Błąd sieci
   113  
   114  [startpage]
   115  app_desc=Bezbolesna usługa Git na własnym serwerze
   116  install=Łatwa instalacja
   117  platform=Wieloplatformowość
   118  platform_desc=Gitea ruszy gdziekolwiek <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> jest możliwe do skompilowania: Windows, macOS, Linux, ARM, itd. Wybierz swój ulubiony system!
   119  lightweight=Niskie wymagania
   120  lightweight_desc=Gitea ma niskie minimalne wymagania i może działać na niedrogim Raspberry Pi. Oszczędzaj energię swojego komputera!
   121  license=Otwarte źródło
   122  license_desc=Pobierz na <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Dołącz do nas dzięki <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">swojemu wkładowi</a>, aby uczynić ten projekt jeszcze lepszym. Nie wstydź się zostać współtwórcą!
   123  
   124  [install]
   125  install=Instalacja
   126  title=Wstępna konfiguracja
   127  docker_helper=Jeśli używasz Gitea za pomocą Docker'a, przeczytaj <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">dokumentację</a> przed wprowadzeniem jakichkolwiek zmian.
   128  require_db_desc=Gitea wymaga MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 lub TiDB (protokół MySQL).
   129  db_title=Ustawienia bazy danych
   130  db_type=Typ bazy danych
   131  host=Serwer
   132  user=Nazwa użytkownika
   133  password=Hasło
   134  db_name=Nazwa bazy danych
   135  db_schema=Schemat
   136  db_schema_helper=Pozostaw puste dla domyślnego schematu bazy danych ("public").
   137  ssl_mode=SSL
   138  path=Ścieżka
   139  sqlite_helper=Ścieżka pliku dla bazy danych SQLite3.<br>Wpisz ścieżkę bezwzględną, jeśli Gitea jest uruchomiona jako usługa.
   140  reinstall_error=Próbujesz zainstalować w istniejącej już bazie danych Gitea
   141  reinstall_confirm_message=Ponowna instalacja z istniejącą bazą danych Gitea może powodować wiele problemów. W większości przypadków powinieneś użyć swojego istniejącego "app.ini" do uruchomienia Gitea. Jeśli wiesz, co robisz, potwierdź następujące działania:
   142  reinstall_confirm_check_1=Dane zaszyfrowane przez SECRET_KEY w app.ini mogą zostać utracone: użytkownicy mogą nie być w stanie zalogować się za pomocą 2FA/OTP, a serwery lustrzane mogą nie działać poprawnie. Zaznaczając to pole potwierdzasz, że aktualny plik app.ini zawiera poprawny klucz SECRET_KEY.
   143  reinstall_confirm_check_2=Repozytoria i ustawienia mogą wymagać ponownej synchronizacji. Zaznaczając to pole, potwierdzasz ponowną synchronizację hooks dla pliku repozytoriów i authorized_keys ręcznie. Potwierdzasz, że upewnisz się, że ustawienia repozytorium i kopii lustrzanej są poprawne.
   144  reinstall_confirm_check_3=Potwierdzasz, że jesteś całkowicie pewien, że ta Gitea działa z app.ini w poprawnej lokalizacji i że jesteś pewien, że musisz ponownie zainstalować. Potwierdzasz powyższe ryzyko.
   145  err_empty_db_path=Ścieżka do bazy danych SQLite3 nie może być pusta.
   146  no_admin_and_disable_registration=Nie możesz wyłączyć możliwości samodzielnej rejestracji kont użytkowników bez stworzenia konta administratora.
   147  err_empty_admin_password=Hasło administratora nie może być puste.
   148  err_empty_admin_email=Pole adresu e-mail administratora nie może być puste.
   149  err_admin_name_is_reserved=Nazwa użytkownika administratora jest nieprawidłowa, pseudonim jest zastrzeżony
   150  err_admin_name_pattern_not_allowed=Nazwa użytkownika administratora jest nieprawidłowa, pseudonim zawiera zastrzeżone znaki
   151  err_admin_name_is_invalid=Nazwa użytkownika administratora jest nieprawidłowa
   152  general_title=Ustawienia ogólne
   153  app_name=Tytuł witryny
   154  app_name_helper=Wprowadź nazwę firmy.
   155  repo_path=Katalog repozytoriów
   156  repo_path_helper=Zdalne repozytoria Git zostaną zapisane w tym katalogu.
   157  lfs_path=Ścieżka główna Git LFS
   158  lfs_path_helper=W tym katalogu będą przechowywane pliki śledzone za pomocą Git LFS. Pozostaw puste, aby wyłączyć LFS.
   159  run_user=Uruchom jako nazwa użytkownika
   160  domain=Domena serwera
   161  domain_helper=Adres domeny lub hosta serwera.
   162  ssh_port=Port serwera SSH
   163  ssh_port_helper=Numer portu, na którym nasłuchuje Twój serwer SSH. Pozostaw puste, aby wyłączyć.
   164  http_port=Port nasłuchiwania HTTP Gitea
   165  http_port_helper=Numer portu nasłuchiwania serwera Gitea.
   166  app_url=Podstawowy adres URL Gitea
   167  app_url_helper=Podstawowy adres dla klonowania adresów URL HTTP(S) oraz powiadomień e-mail.
   168  log_root_path=Ścieżka dla logów
   169  log_root_path_helper=Pliki logów będą zapisywane w tym katalogu.
   170  optional_title=Ustawienia opcjonalne
   171  email_title=Ustawienia e-mail
   172  smtp_addr=Serwer SMTP
   173  smtp_port=Port SMTP
   174  smtp_from=Wyślij e-mail jako
   175  smtp_from_helper=Adres e-mail, z którego Gitea będzie korzystać. Wpisz prosty adres e-mail, lub użyj formatu "Nazwa" <email@example.com>.
   176  mailer_user=Nazwa użytkownika SMTP
   177  mailer_password=Hasło SMTP
   178  register_confirm=Wymagają potwierdzenia e-mail przy rejestracji
   179  mail_notify=Włącz powiadomienia e-mail
   180  server_service_title=Ustawienia serwera i innych usług
   181  offline_mode=Włącz tryb lokalny
   182  offline_mode_popup=Wyłącz zewnętrzne usługi dostarczania i dostarczaj wszystkie zasoby lokalnie.
   183  disable_gravatar=Wyłącz Gravatar
   184  disable_gravatar_popup=Wyłącz Gravatar i inne usługi zewnętrzne awatarów. Zostanie zastosowany domyślny awatar, chyba że użytkownik prześle swój własny.
   185  federated_avatar_lookup=Włącz zewnętrzne awatary
   186  federated_avatar_lookup_popup=Enable federated avatars lookup to use federated open source service based on libravatar.
   187  disable_registration=Wyłącz rejestrację dwuskładnikową
   188  disable_registration_popup=Wyłącz samodzielną rejestrację użytkowników. Tylko administratorzy będą w stanie tworzyć nowe konta.
   189  allow_only_external_registration_popup=Włącz rejestrację wyłącznie za pomocą zewnętrznych usług
   190  openid_signin=Włącz logowanie za pomocą OpenID
   191  openid_signin_popup=Włącz logowanie użytkowników za pomocą OpenID.
   192  openid_signup=Włącz samodzielną rejestrację za pomocą OpenID
   193  openid_signup_popup=Włącz samodzielną rejestrację opartą o OpenID.
   194  enable_captcha=Włącz CAPTCHA przy rejestracji
   195  enable_captcha_popup=Wymagaj walidacji CAPTCHA przy samodzielnej rejestracji użytkownika.
   196  require_sign_in_view=Wymagaj zalogowania w celu przeglądania stron
   197  admin_setting_desc=Tworzenie konta administratora jest opcjonalne. Pierwszy zarejestrowany użytkownik automatycznie zostanie administratorem.
   198  admin_title=Ustawienia konta administratora
   199  admin_name=Nazwa użytkownika administratora
   200  admin_password=Hasło
   201  confirm_password=Potwierdź hasło
   202  admin_email=Adres e-mail
   203  install_btn_confirm=Zainstaluj Gitea
   204  test_git_failed=Nie udało się przetestować polecenia „git”: %v
   205  sqlite3_not_available=Twoje wydanie Gitea nie obsługuje SQLite3. Pobierz oficjalne wydanie z %s (NIE wersję "gobuild").
   206  invalid_db_setting=Nieprawidłowe ustawienia bazy danych: %v
   207  invalid_repo_path=Ścieżka repozytorium nie jest poprawna: %v
   208  invalid_app_data_path=Ścieżka danych aplikacji jest nieprawidłowa: %v
   209  run_user_not_match=Użytkownik "uruchom jako" nie jest obecnym użytkownikiem: %s -> %s
   210  internal_token_failed=Nie udało się wygenerować tokenu wewnętrznego: %v
   211  secret_key_failed=Nie udało się wygenerować tajnego klucza: %v
   212  save_config_failed=Nie udało się zapisać konfiguracji: %v
   213  invalid_admin_setting=Nieprawidłowe ustawienia konta administratora: %v
   214  invalid_log_root_path=Ścieżka dla logów jest niepoprawna: %v
   215  default_keep_email_private=Domyślne ukrywanie adresów e-mail
   216  default_keep_email_private_popup=Domyślnie ukrywaj adresy e-mail nowych kont użytkowników.
   217  default_allow_create_organization=Domyślne zezwolenie na tworzenie organizacji
   218  default_allow_create_organization_popup=Domyślnie zezwalaj nowym kontom na tworzenie organizacji.
   219  default_enable_timetracking=Domyślnie włącz śledzenie czasu
   220  default_enable_timetracking_popup=Domyślnie włącz śledzenie czasu dla nowych repozytoriów.
   221  no_reply_address=Ukryta domena e-mail
   222  no_reply_address_helper=Nazwa domeny dla użytkowników z ukrytym adresem e-mail. Przykładowo, użytkownik "jan" będzie zalogowany na Git'cie jako "jan@noreply.example.org", jeśli domena ukrytego adresu e-mail jest ustawiona na "noreply.example.org".
   223  password_algorithm=Algorytm hashowania haseł
   224  
   225  [home]
   226  uname_holder=Nazwa użytkownika lub adres email
   227  password_holder=Hasło
   228  switch_dashboard_context=Przełącz kontekst pulpitu
   229  my_repos=Repozytoria
   230  show_more_repos=Pokaż więcej repozytoriów…
   231  collaborative_repos=Wspólne repozytoria
   232  my_orgs=Moje organizacje
   233  my_mirrors=Moje kopie lustrzane
   234  view_home=Zobacz %s
   235  search_repos=Znajdź repozytorium…
   236  filter=Inne filtry
   237  filter_by_team_repositories=Filtruj według repozytoriów zespołu
   238  feed_of=Kanał "%s"
   239  show_archived=Zarchiwizowane
   240  archived=Zarchiwizowane
   241  show_both_archived_unarchived=Wyświetlanie zarchiwizowanych i niezarchiwizowanych
   242  show_only_archived=Wyświetlanie tylko zarchiwizowanych
   243  show_only_unarchived=Wyświetlanie tylko niezarchiwizowanych
   244  show_private=Prywatne
   245  show_both_private_public=Wyświetlanie publicznych i prywatnych
   246  show_only_private=Wyświetlanie tylko prywatnych
   247  show_only_public=Wyświetlanie tylko publicznych
   248  issues.in_your_repos=W Twoich repozytoriach
   249  
   250  [explore]
   251  repos=Repozytoria
   252  users=Użytkownicy
   253  organizations=Organizacje
   254  search=Szukaj
   255  code=Kod
   256  search.fuzzy=Fuzzy
   257  search.match=Dopasuj
   258  repo_no_results=Nie znaleziono pasujących repozytoriów.
   259  user_no_results=Nie znaleziono pasującego użytkowników.
   260  org_no_results=Nie znaleziono pasujących organizacji.
   261  code_no_results=Nie znaleziono kodu źródłowego odpowiadającego Twojej frazie wyszukiwania.
   262  code_last_indexed_at=Ostatnio indeksowane %s
   263  
   264  [auth]
   265  create_new_account=Zarejestruj konto
   266  register_helper_msg=Masz już konto? Zaloguj się teraz!
   267  social_register_helper_msg=Masz już konto? Powiąż je teraz!
   268  disable_register_prompt=Rejestracja jest wyłączona. Skontaktuj się z administratorem strony.
   269  disable_register_mail=Potwierdzenie adresu e-mail w celu rejestracji jest wyłączone.
   270  remember_me=Zapamiętaj to urządzenie
   271  forgot_password_title=Zapomniałem hasła
   272  forgot_password=Zapomniałeś hasła?
   273  sign_up_now=Potrzebujesz konta? Zarejestruj się teraz.
   274  confirmation_mail_sent_prompt=Nowy email aktywacyjny został wysłany na adres <b>%s</b>. Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą w ciągu %s aby dokończyć proces rejestracji.
   275  must_change_password=Zaktualizuj swoje hasło
   276  allow_password_change=Użytkownik musi zmienić hasło (zalecane)
   277  reset_password_mail_sent_prompt=E-mail potwierdzający został wysłany na adres <b>%s</b>. Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą w przeciągu %s, aby ukończyć proces odzyskiwania konta.
   278  active_your_account=Aktywuj swoje konto
   279  account_activated=Konto zostało aktywowane
   280  prohibit_login=Logowanie zabronione
   281  resent_limit_prompt=Zażądano już wiadomości aktywacyjnej. Zaczekaj 3 minuty i spróbuj ponownie.
   282  has_unconfirmed_mail=Witaj, %s, masz niepotwierdzony adres e-mail (<b>%s</b>). Jeśli nie otrzymałeś wiadomości e-mail z potwierdzeniem lub potrzebujesz wysłać nową, kliknij na poniższy przycisk.
   283  resend_mail=Kliknij tutaj, aby wysłać e-mail aktywacyjny
   284  email_not_associate=Adres e-mail nie jest powiązany z żadnym kontem.
   285  send_reset_mail=Wyślij e-mail odzyskujący
   286  reset_password=Odzyskiwanie konta
   287  invalid_code=Twój kod potwierdzający jest nieprawidłowy lub wygasł.
   288  reset_password_helper=Odzyskaj konto
   289  password_too_short=Długość hasła nie może być mniejsza niż %d znaków.
   290  non_local_account=Konta niebędące lokalnymi nie mogą zmienić swojego hasła poprzez interfejs przeglądarkowy Gitea.
   291  verify=Potwierdź
   292  scratch_code=Kod jednorazowy
   293  use_scratch_code=Użyj kodu jednorazowego
   294  twofa_scratch_used=Użyłeś/aś swojego kodu jednorazowego. Przekierowano Cię do strony z ustawieniami autoryzacji dwuetapowej, gdzie możesz usunąć swoje urządzenie lub wygenerować nowy kod jednorazowy.
   295  twofa_passcode_incorrect=Twój kod autoryzacji jest niepoprawny. Jeśli zapodziałeś(-aś) swoje urządzenie, użyj swojego kodu jednorazowego do zalogowania.
   296  twofa_scratch_token_incorrect=Twój kod jednorazowy jest niepoprawny.
   297  login_userpass=Zaloguj się
   298  login_openid=OpenID
   299  oauth_signup_tab=Utwórz nowe konto
   300  oauth_signup_title=Ukończ nowe konto
   301  oauth_signup_submit=Utwórz konto
   302  oauth_signin_tab=Połącz z istniejącym kontem
   303  oauth_signin_title=Zaloguj się, aby autoryzować połączone konto
   304  oauth_signin_submit=Połącz konto
   305  openid_connect_submit=Połącz
   306  openid_connect_title=Połącz z istniejącym kontem
   307  openid_connect_desc=Wybrany URI OpenID jest nieznany. Powiąż go z nowym kontem w tym miejscu.
   308  openid_register_title=Stwórz nowe konto
   309  openid_register_desc=Wybrany URI OpenID jest nieznany. Powiąż go z nowym kontem w tym miejscu.
   310  disable_forgot_password_mail=Odzyskiwanie konta jest wyłączone, ponieważ e-mail nie jest skonfigurowany. Skontaktuj się z administratorem strony.
   311  disable_forgot_password_mail_admin=Odzyskiwanie konta jest dostępne tylko wtedy, gdy adres e-mail jest skonfigurowany. Proszę skonfigurować adres e-mail, aby włączyć odzyskiwanie konta.
   312  email_domain_blacklisted=Nie możesz zarejestrować się za pomocą tego adresu e-mail.
   313  authorize_application=Autoryzuj aplikację
   314  authorize_redirect_notice=Zostaniesz przekierowany(-a) do %s, jeśli autoryzujesz tę aplikację.
   315  authorize_application_created_by=Ta aplikacja została stworzona przez %s.
   316  authorize_application_description=Jeżeli udzielisz dostępu, aplikacja uzyska dostęp z zapisem do wszystkich informacji o Twoim koncie, wraz z prywatnymi repozytoriami i organizacjami.
   317  authorize_title=Zezwolić "%s" na dostęp do Twojego konta?
   318  authorization_failed=Autoryzacja nie powiodła się
   319  sspi_auth_failed=Uwierzytelnianie SSPI nie powiodło się
   320  password_pwned_err=Nie udało się ukończyć żądania do HaveIBeenPwned
   321  
   322  [mail]
   323  view_it_on=Zobacz na %s
   324  link_not_working_do_paste=Nie działa? Spróbuj skopiować i wkleić go do przeglądarki.
   325  hi_user_x=Cześć <b>%s</b>,
   326  activate_account=Aktywuj swoje konto
   327  activate_account.title=%s, proszę aktywuj swoje konto
   328  activate_account.text_1=Cześć <b>%[1]s</b>, dziękujemy za rejestrację na %[2]s!
   329  activate_account.text_2=Kliknij poniższy link, aby aktywować swoje konto w ciągu <b>%s</b>:
   330  activate_email=Potwierdź swój adres e-mail
   331  activate_email.text=Aby zweryfikować swój adres e-mail, w ciągu następnych <b>%s</b> kliknij poniższy link:
   332  register_notify=Witamy w Gitea
   333  register_notify.title=%[1]s, witaj w %[2]s
   334  register_notify.text_1=to jest Twój e-mail z potwierdzeniem rejestracji dla %s!
   335  register_notify.text_2=Możesz teraz zalogować się za pomocą nazwy użytkownika: %s.
   336  register_notify.text_3=Jeśli to konto zostało utworzone dla Ciebie, <a href="%s">ustaw swoje hasło</a>.
   337  reset_password=Odzyskaj swoje konto
   338  reset_password.title=%s, prosiłeś o odzyskanie konta
   339  reset_password.text=Kliknij poniższy link, aby odzyskać swoje konto w ciągu <b>%s</b>:
   340  register_success=Rejestracja powiodła się
   341  issue_assigned.pull=@%[1]s przypisał cię do pull request'a %[2]s w repozytorium %[3]s.
   342  issue_assigned.issue=@%[1]s przypisał cię do sprawy %[2]s w repozytorium %[3]s.
   343  issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> wspomniał o Tobie:
   344  issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> wymusił push'a <b>%[2]s</b> z %[3]s do %[4]s.
   345  issue.action.close=<b>@%[1]s</b> zamknął #%[2]d.
   346  issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> otworzył ponownie #%[2]d.
   347  issue.action.review=<b>@%[1]s</b> skomentował ten pull request.
   348  issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> oznaczył ten pull request jako gotowy do sprawdzenia.
   349  issue.action.new=<b>@%[1]s</b> założył #%[2]d.
   350  issue.in_tree_path=W %s:
   351  release.new.subject=%s w %s opublikowane
   352  release.new.text=<b>@%[1]s</b> wydał %[2]s w %[3]s
   353  release.title=Tytuł: %s
   354  release.note=Notatka:
   355  release.downloads=Pobierz:
   356  release.download.zip=Kod źródłowy (ZIP)
   357  release.download.targz=Kod źródłowy (TAR.GZ)
   358  repo.transfer.subject_to=%s chciałby przenieść "%s" do %s
   359  repo.transfer.subject_to_you=%s chciałby przenieść "%s" do ciebie
   360  repo.transfer.to_you=ciebie
   361  repo.transfer.body=Aby zaakceptować lub odrzucić go, odwiedź %s lub po prostu go zignoruj.
   362  repo.collaborator.added.subject=%s dodał Cię do %s
   363  repo.collaborator.added.text=Zostałeś dodany jako współtwórca repozytorium:
   364  
   365  [modal]
   366  yes=Tak
   367  no=Nie
   368  cancel=Anuluj
   369  modify=Aktualizuj
   370  
   371  [form]
   372  UserName=Nazwa użytkownika
   373  RepoName=Nazwa repozytorium
   374  Email=Adres e-mail
   375  Password=Hasło
   376  Retype=Potwierdź hasło
   377  SSHTitle=Nazwa klucza SSH
   378  HttpsUrl=HTTPS URL
   379  PayloadUrl=URL do wywołania
   380  TeamName=Nazwa zespołu
   381  AuthName=Nazwa autoryzacji
   382  AdminEmail=E-mail administratora
   383  NewBranchName=Nazwa nowej gałęzi
   384  CommitSummary=Podsumowanie commita
   385  CommitMessage=Wiadomość commita
   386  CommitChoice=Wybór commita
   387  TreeName=Ścieżka pliku
   388  Content=Treść
   389  SSPISeparatorReplacement=Separator
   390  SSPIDefaultLanguage=Domyślny język
   391  require_error=" nie może być puste."
   392  alpha_dash_error=" powinno zawierać tylko znaki alfanumeryczne, myślniki ("-") i znaki podkreślenia ("_")."
   393  alpha_dash_dot_error=" powinno zawierać tylko znaki alfanumeryczne, myślniki ("-"), znaki podkreślenia ("_") i kropki (".")."
   394  git_ref_name_error=" musi być prawidłową nazwą Git."
   395  size_error=" musi być wielkości %s."
   396  min_size_error=" musi zawierać co najwyżej %s znaków."
   397  max_size_error=" musi zawierać co najwyżej %s znaków."
   398  email_error=" nie jest poprawnym adresem e-mail."
   399  glob_pattern_error=" wzorzec glob jest nieprawidłowy: %s."
   400  regex_pattern_error=" wzorzec regex jest nieprawidłowy: %s."
   401  unknown_error=Nieznany błąd:
   402  captcha_incorrect=Kod CAPTCHA jest nieprawidłowy.
   403  password_not_match=Hasła nie są identyczne.
   404  lang_select_error=Wybierz język z listy.
   405  username_been_taken=Ta nazwa użytkownika jest już zajęta.
   406  username_change_not_local_user=Użytkownicy nielokalni nie mogą zmieniać swojej nazwy użytkownika.
   407  repo_name_been_taken=Nazwa repozytorium jest już zajęta.
   408  repository_files_already_exist=Pliki już istnieją dla tego repozytorium. Skontaktuj się z administratorem systemu.
   409  repository_files_already_exist.adopt=Już istnieją pliki dla tego repozytorium i mogą być tylko przyjęte.
   410  repository_files_already_exist.delete=Pliki już istnieją dla tego repozytorium. Musisz je usunąć.
   411  repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Pliki już istnieją dla tego repozytorium. Przyjmij, lub usuń je.
   412  visit_rate_limit=Zdalny punkt końcowy przesłał informację o ograniczeniu ilości żądań.
   413  2fa_auth_required=Zdalny punkt końcowy zażądał weryfikacji dwuskładnikowej.
   414  org_name_been_taken=Nazwa organizacji jest już zajęta.
   415  team_name_been_taken=Nazwa zespołu jest już zajęta.
   416  team_no_units_error=Zezwól na dostęp do co najmniej jednej sekcji repozytorium.
   417  email_been_used=Ten adres e-mail jest już używany.
   418  email_invalid=Adres e-mail jest nieprawidłowy.
   419  username_password_incorrect=Nazwa użytkownika lub hasło jest nieprawidłowe.
   420  password_complexity=Hasło nie spełnia wymogów złożoności:
   421  password_lowercase_one=Co najmniej jedna mała litera
   422  password_uppercase_one=Co najmniej jedna duża litera
   423  password_digit_one=Co najmniej jedna cyfra
   424  password_special_one=Co najmniej jeden znak specjalny (interpunkcja, nawiasy, cudzysłowy, itp.)
   425  enterred_invalid_repo_name=Wprowadzona nazwa repozytorium jest niepoprawna.
   426  enterred_invalid_org_name=Wprowadzona nazwa organizacji jest niepoprawna.
   427  enterred_invalid_owner_name=Nowa nazwa właściciela nie jest prawidłowa.
   428  enterred_invalid_password=Wprowadzone hasło jest nieprawidłowe.
   429  user_not_exist=Użytkownik nie istnieje.
   430  team_not_exist=Ten zespół nie istnieje.
   431  last_org_owner=Nie możesz usunąć ostatniego użytkownika z zespołu "Owners". Organizacja musi mieć przynajmniej jednego właściciela.
   432  cannot_add_org_to_team=Organizacja nie może zostać dodana jako członek zespołu.
   433  invalid_ssh_key=Nie można zweryfikować Twojego klucza SSH: %s
   434  invalid_gpg_key=Nie można zweryfikować Twojego klucza GPG: %s
   435  auth_failed=Uwierzytelnienie się nie powiodło: %v
   436  target_branch_not_exist=Gałąź docelowa nie istnieje.
   437  
   438  [user]
   439  change_avatar=Zmień swój awatar…
   440  repositories=Repozytoria
   441  activity=Publiczna aktywność
   442  followers=Obserwujący
   443  starred=Polubione repozytoria
   444  watched=Obserwowane repozytoria
   445  projects=Projekty
   446  overview=Przegląd
   447  following=Obserwowani
   448  follow=Obserwuj
   449  unfollow=Przestań obserwować
   450  user_bio=Biografia
   451  disabled_public_activity=Ten użytkownik wyłączył publiczne wyświetlanie jego aktywności.
   452  
   453  [settings]
   454  profile=Profil
   455  account=Konto
   456  appearance=Wygląd
   457  password=Hasło
   458  security=Bezpieczeństwo
   459  avatar=Awatar
   460  ssh_gpg_keys=Klucze SSH / GPG
   461  social=Konta społecznościowe
   462  applications=Aplikacje
   463  orgs=Zarządzaj organizacjami
   464  repos=Repozytoria
   465  delete=Usuń konto
   466  twofa=Autoryzacja dwuetapowa
   467  account_link=Powiązane Konta
   468  organization=Organizacje
   469  webauthn=Klucze bezpieczeństwa
   470  public_profile=Profil publiczny
   471  password_username_disabled=Użytkownicy nielokalni nie mogą zmieniać swoich nazw. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem strony.
   472  full_name=Imię i nazwisko
   473  website=Strona
   474  location=Lokalizacja
   475  update_theme=Zaktualizuj motyw
   476  update_profile=Zaktualizuj profil
   477  update_language_success=Język został zaktualizowany.
   478  update_profile_success=Twój profil został zaktualizowany.
   479  change_username=Twój nick został zmieniony.
   480  continue=Kontynuuj
   481  cancel=Anuluj
   482  language=Język
   483  ui=Motyw
   484  comment_type_group_title=Tytuł
   485  privacy=Prywatność
   486  keep_activity_private_popup=Aktywność staje się widoczna tylko dla Ciebie i administratorów
   487  lookup_avatar_by_mail=Znajdź awatar po adresie e-mail
   488  federated_avatar_lookup=Wyszukiwanie zewnętrznych awatarów
   489  enable_custom_avatar=Włącz niestandardowe awatary
   490  choose_new_avatar=Wybierz nowy avatar
   491  update_avatar=Aktualizuj awatar
   492  delete_current_avatar=Usuń obecny Avatar
   493  uploaded_avatar_not_a_image=Załadowany plik nie jest obrazem.
   494  update_avatar_success=Twój awatar został zmieniony.
   495  change_password=Aktualizuj hasło
   496  old_password=Aktualne hasło
   497  new_password=Nowe hasło
   498  password_incorrect=Bieżące hasło nie jest prawidłowe.
   499  change_password_success=Twoje hasło zostało zaktualizowane. Od teraz możesz logować się za pomocą nowego hasła.
   500  password_change_disabled=Konta niebędące lokalnymi nie mogą zmienić swojego hasła poprzez interfejs przeglądarkowy Gitea.
   501  emails=Adresy e-mail
   502  manage_emails=Zarządzaj adresami e-mail
   503  manage_themes=Wybierz motyw domyślny
   504  manage_openid=Zarządzanie adresami OpenID
   505  theme_desc=Będzie to domyślny motyw na całej stronie.
   506  primary=Podstawowy
   507  activated=Aktywowany
   508  requires_activation=Wymaga aktywacji
   509  primary_email=Ustaw jako podstawowy
   510  activate_email=Wyślij aktywację
   511  activations_pending=Aktywacje oczekujące
   512  delete_email=Usuń
   513  email_deletion=Usuń adres email
   514  email_deletion_desc=Adres e-mail i powiązane informacje zostaną usunięte z Twojego konta. Commity za pomocą tego adresu e-mail pozostaną niezmienione. Kontynuować?
   515  email_deletion_success=Adres e-mail został usunięty.
   516  theme_update_success=Twój motyw został zaktualizowany.
   517  theme_update_error=Wybrany motyw nie istnieje.
   518  openid_deletion=Usuń adres OpenID
   519  openid_deletion_desc=Usunięcie tego adresu OpenID z Twojego konta uniemożliwi Ci logowanie się za jego pomocą. Kontynuować?
   520  openid_deletion_success=Adres OpenID został usunięty.
   521  add_new_email=Dodaj nowy e-mail
   522  add_new_openid=Dodaj nowy URI OpenID
   523  add_email=Dodaj adres e-mail
   524  add_openid=Dodaj OpenID URI
   525  add_email_success=Nowy adres e-mail został dodany.
   526  email_preference_set_success=Preferencje e-mail zostały ustawione pomyślnie.
   527  add_openid_success=Nowy adres OpenID został dodany.
   528  keep_email_private=Ukryj adres e-mail
   529  openid_desc=OpenID pozwala na delegowanie uwierzytelniania do zewnętrznego operatora.
   530  manage_ssh_keys=Zarządzaj kluczami SSH
   531  manage_gpg_keys=Zarządzaj kluczami GPG
   532  add_key=Dodaj klucz
   533  ssh_desc=Te publiczne klucze SSH są powiązane z Twoim kontem. Odpowiadające im klucze prywatne umożliwiają pełny dostęp do Twoich repozytoriów.
   534  gpg_desc=Te publiczne klucze GPG są powiązane z Twoim kontem. Dbaj o bezpieczeństwo kluczy prywatnych, gdyż pozwalają one na weryfikację commitów.
   535  ssh_helper=<strong>Potrzebujesz pomocy?</strong> Sprawdź na GitHubie przewodnik <a href="%s">generowania kluczy SSH</a> lub rozwiązywanie <a href="%s">typowych problemów z SSH</a>.
   536  gpg_helper=<strong>Potrzebujesz pomocy?</strong> Przeczytaj na GitHubie poradnik <a href="%s">na temat GPG</a>.
   537  add_new_key=Dodaj klucz SSH
   538  add_new_gpg_key=Dodaj klucz GPG
   539  key_content_gpg_placeholder=Zaczyna się od '-----BEGIN PGP PUBLICZNEJ BLOKI KLUCZOWEJ PGP---'
   540  ssh_key_been_used=Ten klucz SSH został już dodany do tego serwera.
   541  ssh_key_name_used=Klucz SSH z tą nazwą został już dodany do Twojego konta.
   542  ssh_principal_been_used=Ten klucz SSH został już dodany do tego serwera.
   543  gpg_key_id_used=Publiczny klucz GPG z tym ID już istnieje.
   544  gpg_no_key_email_found=Ten klucz GPG nie pasuje do żadnego aktywnego adresu e-mail powiązanego z Twoim kontem. Może być dodany, jeśli podpiszesz podany token.
   545  gpg_key_matched_identities=Pasujące tożsamości:
   546  gpg_key_matched_identities_long=Osadzone tożsamości w tym kluczu pasują do następujących aktywowanych adresów e-mail dla tego użytkownika. Commity pasujące do tych adresów e-mail mogą być zweryfikowane za pomocą tego klucza.
   547  gpg_key_verified=Zweryfikowany klucz
   548  gpg_key_verified_long=Klucz został zweryfikowany tokenem i może być użyty do weryfikacji commitów pasujących do wszystkich aktywowanych adresów e-mail dla tego użytkownika oprócz wszelkich dopasowanych tożsamości dla tego klucza.
   549  gpg_key_verify=Potwierdź
   550  gpg_invalid_token_signature=Podany klucz GPG, podpis i token nie pasują lub token jest nieaktualny.
   551  gpg_token_required=Musisz podać podpis poniższego tokenu
   552  gpg_token=Token
   553  gpg_token_help=Możesz wygenerować podpis za pomocą:
   554  gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
   555  gpg_token_signature=Wzmocniony podpis GPG
   556  key_signature_gpg_placeholder=Zaczyna się od '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
   557  ssh_key_verified=Zweryfikowany klucz
   558  ssh_key_verified_long=Klucz został zweryfikowany tokenem i może być użyty do weryfikacji zmian pasujących do wszystkich aktywowanych adresów e-mail tego użytkownika.
   559  ssh_key_verify=Weryfikuj
   560  ssh_token_required=Musisz podać podpis poniższego tokenu
   561  ssh_token=Token
   562  ssh_token_help=Możesz wygenerować podpis używając:
   563  ssh_token_signature=Wzmocniony podpis SSH
   564  key_signature_ssh_placeholder=Zaczyna się od '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
   565  subkeys=Podklucze
   566  key_id=ID klucza
   567  key_name=Nazwa klucza
   568  key_content=Treść
   569  principal_content=Zawartość
   570  delete_key=Usuń
   571  ssh_key_deletion=Usuń klucz SSH
   572  gpg_key_deletion=Usuń klucz GPG
   573  ssh_principal_deletion=Usuń główny certyfikat SSH
   574  ssh_key_deletion_desc=Usunięcie klucza SSH unieważni jego dostęp do Twojego konta. Kontynuować?
   575  gpg_key_deletion_desc=Usunięcie klucza GPG usunie weryfikację z commitów podpisanych przez niego. Kontynuować?
   576  ssh_principal_deletion_desc=Usunięcie klucza SSH unieważni jego dostęp do Twojego konta. Chcesz kontynuować?
   577  ssh_key_deletion_success=Klucz SSH został usunięty.
   578  gpg_key_deletion_success=Klucz GPG został usunięty.
   579  ssh_principal_deletion_success=Klucz SSH został usunięty.
   580  valid_forever=Ważne bezterminowo
   581  last_used=Ostatnio użyto
   582  no_activity=Brak aktywności
   583  can_read_info=Odczyt
   584  can_write_info=Zapis
   585  key_state_desc=Ten klucz był użyty w ciągu ostatnich 7 dni
   586  token_state_desc=Ten token był użyty w ciągu ostatnich 7 dni
   587  show_openid=Pokaż w profilu
   588  hide_openid=Ukryj w profilu
   589  ssh_disabled=SSH jest wyłączony
   590  ssh_externally_managed=Ten klucz SSH jest zarządzany zewnętrznie dla tego użytkownika
   591  manage_social=Zarządzaj powiązanymi kontami społecznościowymi
   592  unbind=Rozłącz
   593  manage_access_token=Zarządzaj tokenami dostępu
   594  generate_new_token=Wygeneruj nowy token
   595  tokens_desc=Te tokeny dostępu udzielają dostępu do Twojego konta za pomocą API Gitea.
   596  token_name=Nazwa tokena
   597  generate_token=Wygeneruj token
   598  generate_token_success=Twój nowy token został wygenerowany. Skopiuj go teraz, gdyż nie zostanie ujawniony ponownie.
   599  generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> istnieje już jako nazwa aplikacji. Użyj nowej.
   600  delete_token=Usuń
   601  access_token_deletion=Usuń token dostępu
   602  access_token_deletion_cancel_action=Anuluj
   603  access_token_deletion_confirm_action=Usuń
   604  delete_token_success=Token został usunięty. Aplikacje używające go nie będą miały już dostępu do Twojego konta.
   605  permission_read=Przeczytane
   606  manage_oauth2_applications=Zarządzaj aplikacjami OAuth2
   607  edit_oauth2_application=Edytuj aplikację OAuth2
   608  oauth2_applications_desc=Aplikacje OAuth2 pozwalają Twojej aplikacji zewnętrznej na bezpiecznie uwierzytelnianie użytkowników w tej instancji Gitea.
   609  remove_oauth2_application=Usuń aplikację OAuth2
   610  remove_oauth2_application_desc=Usuwając aplikację OAuth2 odwołasz jej dostęp do wszystkich podpisanych tokenów dostępu. Kontynuować?
   611  remove_oauth2_application_success=Aplikacja została usunięta.
   612  create_oauth2_application=Stwórz nową aplikację OAuth2
   613  create_oauth2_application_button=Stwórz aplikację
   614  oauth2_application_name=Nazwa aplikacji
   615  save_application=Zapisz
   616  oauth2_client_id=ID klienta
   617  oauth2_client_secret=Sekret klienta
   618  oauth2_regenerate_secret=Ponownie wygeneruj sekretny klucz
   619  oauth2_regenerate_secret_hint=Utraciłeś sekretny klucz?
   620  oauth2_application_edit=Zmień
   621  oauth2_application_create_description=Aplikacje OAuth2 umożliwiają Twojej aplikacji dostęp do kont użytkowników na tej instancji.
   622  authorized_oauth2_applications=Autoryzowane aplikacje OAuth2
   623  revoke_key=Odwołaj
   624  revoke_oauth2_grant=Odwołaj dostęp
   625  revoke_oauth2_grant_description=Odwołanie dostępu dla tej aplikacji uniemożliwi jej korzystanie z Twoich danych. Czy jesteś pewny(-a)?
   626  twofa_desc=Weryfikacja dwuskładnikowa zwiększa bezpieczeństwo Twojego konta.
   627  twofa_is_enrolled=Twoje konto ma obecnie <strong>włączoną</strong> autoryzację dwuetapową.
   628  twofa_not_enrolled=Twoje konto obecnie nie ma włączonej autoryzacji dwuetapowej.
   629  twofa_disable=Wyłącz weryfikację dwuetapową
   630  twofa_scratch_token_regenerate=Wygeneruj ponownie kod jednorazowy
   631  twofa_enroll=Włącz weryfikację dwuskładnikową
   632  twofa_disable_note=W każdej chwili możesz wyłączyć weryfikację dwuskładnikową.
   633  twofa_disable_desc=Wyłączenie weryfikacji dwuetapowej sprawi, że Twoje konto będzie mniej bezpieczne. Kontynuować?
   634  regenerate_scratch_token_desc=Jeśli zgubiłeś(-aś) lub zużyłeś(-aś) swój kod jednorazowy, możesz go wygenerować ponownie tutaj.
   635  twofa_disabled=Dwuetapowa autoryzacja została wyłączona.
   636  scan_this_image=Zeskanuj ten obraz za pomocą swojej aplikacji uwierzytelniającej:
   637  or_enter_secret=Lub wprowadź sekret: %s
   638  then_enter_passcode=Oraz wpisz kod dostępu pokazany w aplikacji:
   639  passcode_invalid=Kod dostępu jest nieprawidłowy. Spróbuj ponownie.
   640  twofa_enrolled=Na Twoim koncie została uruchomiona weryfikacja dwuetapowa. Przechowuj swój kod jednorazowy (%s) w bezpiecznym miejscu, gdyż jest widoczny tylko raz!
   641  twofa_failed_get_secret=Nie udało się uzyskać sekretu.
   642  webauthn_register_key=Dodaj klucz bezpieczeństwa
   643  webauthn_delete_key=Usuń klucz bezpieczeństwa
   644  webauthn_delete_key_desc=Jeżeli usuniesz klucz bezpieczeństwa, utracisz możliwość zalogowania się z jego użyciem. Kontynuować?
   645  manage_account_links=Zarządzaj powiązanymi kontami
   646  manage_account_links_desc=Te konta zewnętrzne są powiązane z Twoim kontem Gitea.
   647  account_links_not_available=Obecnie nie ma żadnych zewnętrznych kont powiązanych z tym kontem Gitea.
   648  link_account=Powiąż konto
   649  remove_account_link=Usuń powiązane konto
   650  remove_account_link_desc=Usunięcie powiązanego konta unieważni jego dostęp do Twojego konta Gitea. Kontynuować?
   651  remove_account_link_success=Powiązane konto zostało odłączone.
   652  orgs_none=Nie jesteś członkiem żadnej organizacji.
   653  delete_account=Usuń swoje konto
   654  delete_prompt=Ta operacja permanentnie usunie Twoje konto użytkownika i jest <strong>NIEODWRACALNA</strong>.
   655  delete_with_all_comments=Twoje konto jest młodsze niż %s. Aby uniknąć fałszywych komentarzy, wszystkie komentarze zgłoszenia/PR zostaną z nim usunięte.
   656  confirm_delete_account=Potwierdź usunięcie
   657  delete_account_title=Usuń swoje konto
   658  delete_account_desc=Czy na pewno chcesz permanentnie usunąć to konto użytkownika?
   659  email_notifications.enable=Włącz powiadomienia e-mail
   660  email_notifications.onmention=Wyślij wiadomość e-mail wyłącznie przy wzmiankach
   661  email_notifications.disable=Wyłącz powiadomienia e-mail
   662  email_notifications.submit=Ustaw preferencje wiadomości e-mail
   663  visibility=Widoczność użytkownika
   664  visibility.public=Publiczny
   665  visibility.limited=Ograniczony
   666  visibility.private=Prywatny
   667  
   668  [repo]
   669  owner=Właściciel
   670  owner_helper=Niektóre organizacje mogą nie pojawiać się w liście ze względu na limit maksymalnej liczby repozytoriów.
   671  repo_name=Nazwa repozytorium
   672  repo_name_helper=Dobra nazwa repozytorium jest utworzona z krótkich, łatwych do zapamiętania i unikalnych słów kluczowych.
   673  repo_size=Rozmiar repozytorium
   674  template=Szablon
   675  template_select=Wybierz szablon.
   676  template_helper=Ustaw repozytorium jako szablon
   677  template_description=Szablony repozytoriów pozwalają użytkownikom generować nowe repozytoria o takiej samej strukturze katalogów, plików i opcjonalnych ustawieniach.
   678  visibility=Widoczność
   679  visibility_description=Tylko właściciel lub członkowie organizacji, jeśli mają odpowiednie uprawnienia, będą mogli to zobaczyć.
   680  visibility_helper_forced=Administrator strony wymaga, aby nowe repozytoria były prywatne.
   681  visibility_fork_helper=(Zmiana tej wartości wpłynie na wszystkie forki.)
   682  clone_helper=Potrzebujesz pomocy z klonowaniem? Odwiedź <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">pomoc</a>.
   683  fork_repo=Forkuj repozytorium
   684  fork_from=Forkuj z
   685  fork_visibility_helper=Widoczność sforkowanego repozytorium nie może być zmieniona.
   686  use_template=Użyj tego szablonu
   687  clone_in_vsc=Klonuj w VS Code
   688  download_zip=Pobierz ZIP
   689  download_tar=Pobierz TAR.GZ
   690  download_bundle=Pobierz BUNDLE
   691  generate_repo=Generuj repozytorium
   692  generate_from=Generuj z
   693  repo_desc=Opis
   694  repo_desc_helper=Wprowadź krótki opis (opcjonalnie)
   695  repo_lang=Język
   696  repo_gitignore_helper=Wybierz szablony pliku .gitignore.
   697  issue_labels=Etykiety zgłoszenia
   698  issue_labels_helper=Wybierz zestaw etykiet zgłoszeń.
   699  license=Licencja
   700  license_helper=Wybierz plik licencji.
   701  license_helper_desc=Licencja reguluje co inni mogą a czego nie mogą zrobić z Twoim kodem. Nie jesteś pewien, która licencja jest właściwa dla Twojego projektu? Zobacz <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Wybór licencji.</a>
   702  readme=README
   703  readme_helper=Wybierz szablonowy plik README.
   704  readme_helper_desc=To jest miejsce, w którym możesz napisać pełny opis swojego projektu.
   705  auto_init=Inicjalizuj repozytorium (dodaje .gitignore, licencję i README)
   706  trust_model_helper_default=Domyślnie: Użyj domyślnego modelu zaufania dla tej instalacji
   707  create_repo=Utwórz repozytorium
   708  default_branch=Domyślna gałąź
   709  default_branch_helper=Domyślny branch jest podstawowym branch'em dla pull requestów i commit'ów kodu.
   710  mirror_prune=Wyczyść
   711  mirror_prune_desc=Usuń przestarzałe odwołania do zdalnych śledzeń
   712  mirror_interval_invalid=Interwał lustrzanej kopii jest niepoprawny.
   713  mirror_address=Sklonuj z adresu URL
   714  mirror_lfs=Duże przechowywanie plików (LFS)
   715  mirror_lfs_endpoint=Punkt końcowy LFS
   716  mirror_lfs_endpoint_desc=Synchronizacja spróbuje użyć adresu URL klonowania, aby <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">określić serwer LFS</a>. Możesz również określić niestandardowy punkt końcowy, jeśli dane repozytorium LFS są przechowywane gdzieś indziej.
   717  mirror_last_synced=Ostatnio zsynchronizowano
   718  mirror_password_placeholder=(Nie zmieniono)
   719  mirror_password_blank_placeholder=(Nie ustawiono)
   720  mirror_password_help=Zmień nazwę użytkownika, aby usunąć zapisane hasło.
   721  watchers=Obserwujący
   722  stargazers=Polubienia
   723  forks=Forki
   724  reactions_more=i %d więcej
   725  unit_disabled=Administrator witryny wyłączył tę sekcję repozytorium.
   726  language_other=Pozostałe
   727  adopt_search=Wprowadź nazwę użytkownika, aby wyszukać nieprzyjęte repozytoria... (pozostaw puste, aby znaleźć wszystko)
   728  adopt_preexisting_label=Przyjmij pliki
   729  adopt_preexisting=Przyjmij istniejące pliki
   730  adopt_preexisting_content=Stwórz repozytorium z %s
   731  adopt_preexisting_success=Przyjęto pliki i utworzono repozytorium z %s
   732  delete_preexisting_label=Usuń
   733  delete_preexisting=Usuń istniejące pliki
   734  delete_preexisting_content=Usuń pliki w %s
   735  delete_preexisting_success=Usunięto nieprzyjęte pliki w %s
   736  transfer.accept=Akceptuj transfer
   737  transfer.accept_desc=Przenieś do "%s"
   738  transfer.reject=Odrzuć transfer
   739  transfer.reject_desc=Anuluj transfer do "%s"
   740  desc.private=Prywatne
   741  desc.public=Publiczne
   742  desc.private_template=Szablon prywatny
   743  desc.public_template=Szablon
   744  desc.internal=Wewnętrzny
   745  desc.internal_template=Wewnętrzny szablon
   746  desc.archived=Zarchiwizowane
   747  template.items=Elementy szablonu
   748  template.git_content=Zawartość gita (domyślna gałąź)
   749  template.git_hooks=Hooki Git
   750  template.webhooks=Webhooki
   751  template.topics=Tematy
   752  template.avatar=Awatar
   753  template.issue_labels=Etykiety zgłoszenia
   754  template.one_item=Musisz wybrać co najmniej jeden element szablonu
   755  template.invalid=Musisz wybrać repozytorium dla szablonu
   756  archive.issue.nocomment=To repozytorium jest zarchiwizowane. Nie możesz komentować zgłoszeń.
   757  archive.pull.nocomment=To repozytorium jest zarchiwizowane. Nie możesz komentować Pull Requestów.
   758  form.reach_limit_of_creation_1=Osiągnąłeś już limit %d repozytorium.
   759  form.reach_limit_of_creation_n=Osiągnąłeś już limit %d repozytoriów.
   760  need_auth=Autoryzacja
   761  migrate_options=Opcje migracji
   762  migrate_service=Usługa migracji
   763  migrate_options_lfs=Migruj pliki LFS
   764  migrate_options_lfs_endpoint.label=Punkt końcowy LFS
   765  migrate_options_lfs_endpoint.description=Migracja spróbuje użyć Git remote, aby <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">określić serwer LFS</a>. Możesz również określić niestandardowy punkt końcowy, jeśli dane repozytorium LFS są przechowywane gdzieś indziej.
   766  migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Obsługiwana jest również lokalna ścieżka serwera.
   767  migrate_items=Składniki migracji
   768  migrate_items_wiki=Wiki
   769  migrate_items_milestones=Kamienie milowe
   770  migrate_items_labels=Etykiety
   771  migrate_items_issues=Zgłoszenia
   772  migrate_items_pullrequests=Pull Requesty
   773  migrate_items_merge_requests=Merge Requests
   774  migrate_items_releases=Wydania
   775  migrate_repo=Przenieś repozytorium
   776  migrate.clone_address=Migruj/klonuj z adresu URL
   777  migrate.clone_address_desc=Adres HTTP(S) lub "klona" Gita istniejącego repozytorium
   778  migrate.clone_local_path=lub ścieżka lokalnego serwera
   779  migrate.permission_denied=Nie możesz importować lokalnych repozytoriów.
   780  migrate.permission_denied_blocked=Nie możesz importować z niedozwolonych hostów, poproś administratora o sprawdzenie ustawień ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
   781  migrate.invalid_lfs_endpoint=Punkt końcowy LFS jest nieprawidłowy.
   782  migrate.failed=Migracja nie powiodła się: %v
   783  migrate.migrate_items_options=Token dostępu jest wymagany, aby zmigrować dodatkowe elementy
   784  migrated_from=Zmigrowane z <a href="%[1]s">%[2]s</a>
   785  migrated_from_fake=Zmigrowane z %[1]s
   786  migrate.migrate=Migracja z %s
   787  migrate.migrating=Migrowanie z <b>%s</b>...
   788  migrate.migrating_failed=Migrowanie z <b>%s</b> nie powiodło się.
   789  migrate.migrating_failed_no_addr=Migracja nie powiodła się.
   790  migrate.github.description=Migracja danych z github.com lub innych instancji GitHub.
   791  migrate.git.description=Migracja repozytorium tylko z dowolnej usługi Git.
   792  migrate.gitlab.description=Migruj dane z gitlab.com lub innych instancji GitLab.
   793  migrate.gitea.description=Migruj dane z gitea.com lub innych instancji Gitea.
   794  migrate.gogs.description=Migracja danych z notabug.org lub innych instancji Gogs.
   795  migrate.onedev.description=Migracja danych z code.onedev.io lub innych instancji OneDev.
   796  migrate.codebase.description=Migracja danych z codebasehq.com.
   797  migrate.gitbucket.description=Migruj dane z instancji GitBucket.
   798  migrate.migrating_git=Migracja danych Git
   799  migrate.migrating_topics=Migracja tematów
   800  migrate.migrating_milestones=Migracja kamieni milowych
   801  migrate.migrating_labels=Migracja etykiet
   802  migrate.migrating_releases=Migracja wydań
   803  migrate.migrating_issues=Migracja problemów
   804  migrate.migrating_pulls=Migracja Pull Requestów
   805  mirror_from=kopia lustrzana
   806  forked_from=sforkowany z
   807  generated_from=wygenerowane z
   808  fork_from_self=Nie możesz sforkować swojego własnego repozytorium.
   809  fork_guest_user=Zaloguj się, aby sforkować to repozytorium.
   810  watch_guest_user=Zaloguj się, aby dodać to repozytorium do obserwowanych.
   811  star_guest_user=Zaloguj się, aby dodać to repozytorium do polubionych.
   812  unwatch=Przestań obserwować
   813  watch=Obserwuj
   814  unstar=Usuń polubienie
   815  star=Polub
   816  fork=Forkuj
   817  download_archive=Pobierz repozytorium
   818  no_desc=Brak opisu
   819  quick_guide=Skrócona instrukcja
   820  clone_this_repo=Klonuj repozytorium
   821  create_new_repo_command=Tworzenie nowego repozytorium z linii poleceń
   822  push_exist_repo=Wypychanie istniejącego repozytorium z linii poleceń
   823  empty_message=To repozytorium nie zawiera żadnej zawartości.
   824  code=Kod
   825  code.desc=Uzyskaj dostęp do kodu źródłowego, plików, commitów i gałęzi.
   826  branch=Gałąź
   827  tree=Drzewo
   828  clear_ref=Wyczyść bieżące odniesienie
   829  filter_branch_and_tag=Filtruj gałąź lub tag
   830  find_tag=Znajdź tag
   831  branches=Gałęzie
   832  tags=Tagi
   833  issues=Zgłoszenia
   834  pulls=Oczekujące zmiany
   835  project_board=Projekty
   836  labels=Etykiety
   837  org_labels_desc=Etykiety organizacji, które mogą być używane z <strong>wszystkimi repozytoriami</strong> w tej organizacji
   838  org_labels_desc_manage=zarządzaj
   839  milestones=Kamienie milowe
   840  commits=Commity
   841  commit=Commit
   842  release=Wydanie
   843  releases=Wydania
   844  tag=Tag
   845  released_this=wydał to
   846  file.title=%s w %s
   847  file_raw=Czysty
   848  file_history=Historia
   849  file_view_source=Zobacz Źródło
   850  file_view_rendered=Wyświetl renderowane
   851  file_view_raw=Zobacz czysty
   852  file_permalink=Bezpośredni odnośnik
   853  file_too_large=Ten plik jest zbyt duży, aby go wyświetlić.
   854  file_copy_permalink=Kopiuj bezpośredni odnośnik
   855  video_not_supported_in_browser=Twoja przeglądarka nie obsługuje znacznika HTML5 "video".
   856  audio_not_supported_in_browser=Twoja przeglądarka nie obsługuje znacznika HTML5 "audio".
   857  stored_lfs=Przechowane za pomocą Git LFS
   858  symbolic_link=Dowiązanie symboliczne
   859  commit_graph=Wykres commitów
   860  commit_graph.select=Wybierz gałęzie
   861  commit_graph.hide_pr_refs=Ukryj Pull Requesty
   862  commit_graph.monochrome=Monochromatyczny
   863  commit_graph.color=Kolor
   864  blame=Wina
   865  download_file=Pobierz plik
   866  normal_view=Zwykły widok
   867  line=wiersz
   868  lines=wiersze
   869  editor.new_file=Nowy plik
   870  editor.upload_file=Wyślij plik
   871  editor.edit_file=Edytuj plik
   872  editor.preview_changes=Podgląd zmian
   873  editor.cannot_edit_lfs_files=Pliki LFS nie mogą być edytowane poprzez interfejs przeglądarkowy.
   874  editor.cannot_edit_non_text_files=Pliki binarne nie mogą być edytowane poprzez interfejs przeglądarkowy.
   875  editor.edit_this_file=Edytuj plik
   876  editor.this_file_locked=Plik jest zablokowany
   877  editor.must_be_on_a_branch=Musisz znajdować się na gałęzi, aby nanieść lub zaproponować zmiany tego pliku.
   878  editor.fork_before_edit=Musisz sforkować to repozytorium, aby nanieść lub zaproponować zmiany tego pliku.
   879  editor.delete_this_file=Usuń plik
   880  editor.must_have_write_access=Musisz mieć uprawnienia do zapisu, aby nanieść lub zaproponować zmiany tego pliku.
   881  editor.name_your_file=Nazwij plik…
   882  editor.filename_help=Utwórz katalog, poprzez wpisanie jego nazwy i dodanie ukośnika ('/'). Usuń katalog, wciskając klawisz Backspace na początku pola tekstowego.
   883  editor.or=lub
   884  editor.cancel_lower=Anuluj
   885  editor.commit_signed_changes=Zatwierdź podpisane zmiany
   886  editor.commit_changes=Zatwierdź zmiany
   887  editor.add_tmpl=Dodanie '<filename>'
   888  editor.commit_message_desc=Dodaj dodatkowy rozszerzony opis…
   889  editor.commit_directly_to_this_branch=Zmieniaj bezpośrednio gałąź <strong class="branch-name">%s</strong>.
   890  editor.create_new_branch=Stwórz <strong>nową gałąź</strong> dla tego commita i rozpocznij Pull Request.
   891  editor.create_new_branch_np=Stwórz <strong>nową gałąź</strong> dla tego commita.
   892  editor.propose_file_change=Zaproponuj zmiany w pliku
   893  editor.new_branch_name_desc=Nazwa nowej gałęzi…
   894  editor.cancel=Anuluj
   895  editor.filename_cannot_be_empty=Nazwa pliku nie może być pusta.
   896  editor.file_changed_while_editing=Zawartość pliku zmieniła się, odkąd rozpoczęto jego edycję. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Kliknij tutaj</a>, aby zobaczyć zmiany, lub <strong>ponownie Zatwierdź zmiany</strong>, aby je nadpisać.
   897  editor.commit_empty_file_header=Commituj pusty plik
   898  editor.commit_empty_file_text=Plik, który zamierzasz commitować, jest pusty. Kontynuować?
   899  editor.no_changes_to_show=Brak zmian do pokazania.
   900  editor.fail_to_update_file_summary=Komunikat błędu:
   901  editor.push_rejected_summary=Pełny komunikat odrzucenia:
   902  editor.add_subdir=Dodaj katalog…
   903  editor.no_commit_to_branch=Zatwierdzanie bezpośrednio do tej gałęzi nie jest możliwe, ponieważ:
   904  editor.user_no_push_to_branch=Użytkownik nie może wypychać do gałęzi
   905  editor.require_signed_commit=Gałąź wymaga podpisanych commitów
   906  commits.desc=Przeglądaj historię zmian kodu źródłowego.
   907  commits.commits=Commity
   908  commits.search=Przeszukaj commity…
   909  commits.find=Szukaj
   910  commits.search_all=Wszystkie gałęzie
   911  commits.author=Autor
   912  commits.message=Wiadomość
   913  commits.date=Data
   914  commits.older=Starsze
   915  commits.newer=Nowsze
   916  commits.signed_by=Podpisane przez
   917  commits.signed_by_untrusted_user=Podpisane przez niezaufanego użytkownika
   918  commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Podpisane przez niezaufanego użytkownika, który nie pasuje do autora commita
   919  commits.gpg_key_id=ID klucza GPG
   920  commitstatus.error=Błąd
   921  commitstatus.pending=Oczekująca
   922  ext_issues.desc=Link do zewnętrznego systemu śledzenia zgłoszeń.
   923  projects=Projekty
   924  projects.description=Opis (opcjonalnie)
   925  projects.description_placeholder=Opis
   926  projects.create=Utwórz projekt
   927  projects.title=Tytuł
   928  projects.new=Nowy projekt
   929  projects.new_subheader=Koordynuj, śledź i aktualizuj swoją pracę w jednym miejscu, aby projekty były przejrzyste i zgodne z harmonogramem.
   930  projects.deletion=Usuń projekt
   931  projects.deletion_desc=Usunięcie projektu usuwa go ze wszystkich powiązanych zgłoszeń. Kontynuować?
   932  projects.deletion_success=Projekt został usunięty.
   933  projects.edit=Edytuj projekty
   934  projects.edit_subheader=Cele pozwalają na organizację zgłoszeń i śledzenie postępów.
   935  projects.modify=Zaktualizuj projekt
   936  projects.type.none=Brak
   937  projects.type.basic_kanban=Basic Kanban
   938  projects.type.bug_triage=Bug Triage
   939  projects.template.desc=Szablon projektu
   940  projects.template.desc_helper=Wybierz szablon projektu do rozpoczęcia
   941  projects.type.uncategorized=Bez kategorii
   942  projects.column.edit_title=Nazwa
   943  projects.column.new_title=Nazwa
   944  projects.column.color=Kolor
   945  projects.open=Otwórz
   946  projects.close=Zamknij
   947  issues.desc=Organizuj zgłoszenia o błędach, zadania i cele.
   948  issues.filter_assignees=Filtruj przypisania
   949  issues.filter_milestones=Filtruj kamienie milowe
   950  issues.filter_projects=Filtruj projekt
   951  issues.filter_labels=Filtruj etykiety
   952  issues.filter_reviewers=Filtruj recenzentów
   953  issues.new=Nowe zgłoszenie
   954  issues.new.title_empty=Tytuł nie może być pusty
   955  issues.new.labels=Etykiety
   956  issues.new.no_label=Brak etykiety
   957  issues.new.clear_labels=Wyczyść etykiety
   958  issues.new.projects=Projekty
   959  issues.new.clear_projects=Wyczyść projekty
   960  issues.new.no_projects=Brak projektu
   961  issues.new.open_projects=Otwórz projekty
   962  issues.new.closed_projects=Zamknięte projekty
   963  issues.new.no_items=Brak elementów
   964  issues.new.milestone=Kamień milowy
   965  issues.new.no_milestone=Brak kamienia milowego
   966  issues.new.clear_milestone=Wyczyść kamień milowy
   967  issues.new.open_milestone=Otwarte kamienie milowe
   968  issues.new.closed_milestone=Zamknięte kamienie milowe
   969  issues.new.assignees=Przypisani
   970  issues.new.clear_assignees=Usuń przypisanych
   971  issues.new.no_assignees=Brak przypisanych
   972  issues.new.no_reviewers=Brak recenzentów
   973  issues.choose.get_started=Rozpocznij
   974  issues.choose.open_external_link=Otwórz
   975  issues.choose.blank=Domyślny
   976  issues.choose.blank_about=Utwórz problem z domyślnego szablonu.
   977  issues.no_ref=Nie określono gałęzi/etykiety
   978  issues.create=Utwórz zgłoszenie
   979  issues.new_label=Nowa etykieta
   980  issues.new_label_placeholder=Nazwa etykiety
   981  issues.new_label_desc_placeholder=Opis
   982  issues.create_label=Utwórz etykietę
   983  issues.label_templates.title=Załaduj wstępnie przygotowany zestaw etykiet
   984  issues.label_templates.info=Nie istnieją żadne etykiety. Stwórz etykietę poprzez "Nowa etykieta", lub użyj predefiniowanego zestawu etykiet:
   985  issues.label_templates.helper=Wybierz zestaw etykiet
   986  issues.label_templates.use=Użyj zestawu etykiet
   987  issues.add_label=dodano %s etykietę %s
   988  issues.add_labels=dodano %s etykiety %s
   989  issues.remove_label=usunięto %s etykietę %s
   990  issues.remove_labels=usunięto %s etykiety %s
   991  issues.add_remove_labels=dodano %s i usunięto %s etykiety %s
   992  issues.add_milestone_at=dodaje to do kamienia milowego <b>%s</b> %s
   993  issues.add_project_at=dodał to do <b>%s</b> projektu %s
   994  issues.change_milestone_at=zmienia kamień milowy z <b>%s</b> na <b>%s</b> %s
   995  issues.change_project_at=zmodyfikowano projekt z <b>%s</b> na <b>%s</b> %s
   996  issues.remove_milestone_at=usuwa to z kamienia milowego <b>%s</b> %s
   997  issues.remove_project_at=usunął to z <b>%s</b> projektu %s
   998  issues.deleted_milestone=(usunięto)
   999  issues.deleted_project=(usunięty)
  1000  issues.self_assign_at=przypisuje to na siebie %s
  1001  issues.add_assignee_at=zostaje przypisany(-a) przez <b>%s</b> %s
  1002  issues.remove_assignee_at=usunięto przypisanie przez <b>%s</b> %s
  1003  issues.remove_self_assignment=usuwa swoje przypisanie %s
  1004  issues.change_title_at=zmieniono tytuł z <b><strike>%s</strike></b> na <b>%s</b> %s
  1005  issues.delete_branch_at=usuwa gałąź <b>%s</b> %s
  1006  issues.filter_label=Etykieta
  1007  issues.filter_label_exclude=Użyj <code>Alt</code> + <code>Kliknij/Enter</code>, aby wykluczyć etykiety
  1008  issues.filter_label_no_select=Wszystkie etykiety
  1009  issues.filter_milestone=Kamień milowy
  1010  issues.filter_project_none=Brak projektu
  1011  issues.filter_assignee=Przypisany
  1012  issues.filter_assginee_no_select=Wszyscy przypisani
  1013  issues.filter_assginee_no_assignee=Brak przypisania
  1014  issues.filter_type=Typ
  1015  issues.filter_type.all_issues=Wszystkie zgłoszenia
  1016  issues.filter_type.assigned_to_you=Przypisane do Ciebie
  1017  issues.filter_type.created_by_you=Utworzone przez Ciebie
  1018  issues.filter_type.mentioning_you=Wspominające Ciebie
  1019  issues.filter_sort=Sortuj
  1020  issues.filter_sort.latest=Najnowsze
  1021  issues.filter_sort.oldest=Najstarsze
  1022  issues.filter_sort.recentupdate=Ostatnio aktualizowane
  1023  issues.filter_sort.leastupdate=Najdawniej aktualizowane
  1024  issues.filter_sort.mostcomment=Najczęściej komentowane
  1025  issues.filter_sort.leastcomment=Najrzadziej komentowane
  1026  issues.filter_sort.nearduedate=Najbliższa data realizacji
  1027  issues.filter_sort.farduedate=Najdalsza data realizacji
  1028  issues.filter_sort.moststars=Najwięcej gwiazdek
  1029  issues.filter_sort.feweststars=Najmniej gwiazdek
  1030  issues.filter_sort.mostforks=Najwięcej forków
  1031  issues.filter_sort.fewestforks=Najmniej forków
  1032  issues.action_open=Otwórz
  1033  issues.action_close=Zamknij
  1034  issues.action_label=Etykieta
  1035  issues.action_milestone=Kamień milowy
  1036  issues.action_milestone_no_select=Brak kamieni milowych
  1037  issues.action_assignee=Przypisany
  1038  issues.action_assignee_no_select=Brak przypisania
  1039  issues.opened_by=otworzone %[1]s przez <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1040  issues.previous=Poprzedni
  1041  issues.next=Następny
  1042  issues.open_title=Otwarty
  1043  issues.closed_title=Zamknięty
  1044  issues.draft_title=Szkic
  1045  issues.num_comments=%d komentarzy
  1046  issues.commented_at=skomentował(-a) <a href="#%s">%s</a>
  1047  issues.delete_comment_confirm=Czy na pewno chcesz usunąć ten komentarz?
  1048  issues.context.copy_link=Skopiuj link
  1049  issues.context.quote_reply=Cytuj odpowiedź
  1050  issues.context.edit=Edytuj
  1051  issues.context.delete=Usuń
  1052  issues.close_comment_issue=Skomentuj i zamknij
  1053  issues.reopen_issue=Otwórz ponownie
  1054  issues.reopen_comment_issue=Skomentuj i otwórz ponownie
  1055  issues.create_comment=Skomentuj
  1056  issues.closed_at=zamknął(-ęła) to zgłoszenie <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1057  issues.reopened_at=otworzył(-a) ponownie to zgłoszenie <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1058  issues.commit_ref_at=wspomniał(-a) to zgłoszenie z commita <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1059  issues.ref_issue_from=<a href="%[3]s">odwołał(-a) się do tego zgłoszenia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1060  issues.ref_pull_from=<a href="%[3]s">odwołał(-a) się do tego Pull Requesta %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1061  issues.ref_closing_from=<a href="%[3]s">odwołał(-a) się do Pull Requesta %[4]s, który zamknie to zgłoszenie</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1062  issues.ref_reopening_from=<a href="%[3]s">odwołał(-a) się do Pull Requesta %[4]s, który otworzy na nowo to zgłoszenie</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1063  issues.ref_closed_from=<a href="%[3]s">zamknął(-ęła) to zgłoszenie %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1064  issues.ref_reopened_from=<a href="%[3]s">ponownie otworzył(-a) to zgłoszenie %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1065  issues.ref_from=z %[1]s
  1066  issues.role.owner=Właściciel
  1067  issues.role.member=Członek
  1068  issues.re_request_review=Poproś o ponowną recenzję
  1069  issues.remove_request_review=Usuń prośbę o recenzję
  1070  issues.remove_request_review_block=Nie można usunąć prośby o recenzję
  1071  issues.sign_in_require_desc=<a href="%s"> Zaloguj się</a>, aby dołączyć do tej rozmowy.
  1072  issues.edit=Edytuj
  1073  issues.cancel=Anuluj
  1074  issues.save=Zapisz
  1075  issues.label_title=Nazwa etykiety
  1076  issues.label_description=Opis etykiety
  1077  issues.label_color=Kolor etykiety
  1078  issues.label_count=%d Etykiety
  1079  issues.label_open_issues=Otwarte zgłoszenia %d
  1080  issues.label_edit=Edytuj
  1081  issues.label_delete=Usuń
  1082  issues.label_modify=Edytuj etykietę
  1083  issues.label_deletion=Usuń etykietę
  1084  issues.label_deletion_desc=Skasowanie etykiety usunie ją ze wszystkich zgłoszeń. Kontynuować?
  1085  issues.label_deletion_success=Etykieta została usunięta.
  1086  issues.label.filter_sort.alphabetically=Alfabetycznie
  1087  issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=Alfabetycznie odwrotnie
  1088  issues.label.filter_sort.by_size=Najmniejszy rozmiar
  1089  issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Największy rozmiar
  1090  issues.num_participants=Uczestnicy %d
  1091  issues.attachment.open_tab=Kliknij, aby zobaczyć "%s" w nowej karcie
  1092  issues.attachment.download=Kliknij, aby pobrać "%s"
  1093  issues.subscribe=Subskrybuj
  1094  issues.unsubscribe=Anuluj subskrypcję
  1095  issues.lock=Zablokuj konwersację
  1096  issues.unlock=Odblokuj konwersację
  1097  issues.lock.unknown_reason=Nie można zablokować zagadnienia bez żadnego powodu.
  1098  issues.lock_duplicate=Zagadnienie nie może być zablokowane ponownie.
  1099  issues.unlock_error=Nie można odblokować zagadnienia, które nie jest zablokowane.
  1100  issues.lock_with_reason=zablokowano jako <strong>%s</strong> i ograniczono konwersację do współtwórców %s
  1101  issues.lock_no_reason=zablokowano i ograniczono konwersację do współtwórców %s
  1102  issues.unlock_comment=odblokowano tę konwersację %s
  1103  issues.lock_confirm=Zablokuj
  1104  issues.unlock_confirm=Odblokuj
  1105  issues.lock.notice_1=- Inni użytkownicy nie mogą dodawać nowych komentarzy do tego zagadnienia.
  1106  issues.lock.notice_2=- Ty i inni współtwórcy z dostępem do tego repozytorium możecie dalej pozostawiać komentarze dla innych.
  1107  issues.lock.notice_3=- Możesz zawsze odblokować to zagadnienie w przyszłości.
  1108  issues.unlock.notice_1=- Wszyscy będą mogli ponownie umieszczać komentarze w tym zagadnieniu.
  1109  issues.unlock.notice_2=- Możesz zawsze ponownie zablokować to zagadnienie w przyszłości.
  1110  issues.lock.reason=Powód blokady
  1111  issues.lock.title=Zablokuj konwersację w tym zgłoszeniu.
  1112  issues.unlock.title=Odblokuj konwersację w tym zgłoszeniu.
  1113  issues.comment_on_locked=Nie możesz umieszczać komentarzy pod zablokowanym zgłoszeniem.
  1114  issues.delete=Usuń
  1115  issues.tracker=Śledzenie czasu
  1116  issues.start_tracking=Rozpocznij śledzenie czasu
  1117  issues.start_tracking_history=rozpoczął(-ęła) pracę nad %s
  1118  issues.tracker_auto_close=Licznik czasu zostanie automatycznie zatrzymany w momencie zamknięcia tego zgłoszenia
  1119  issues.stop_tracking_history=zakończył(-a) pracę nad %s
  1120  issues.cancel_tracking=Odrzuć
  1121  issues.add_time=Dodaj czas ręcznie
  1122  issues.del_time=Usuń ten dziennik czasu
  1123  issues.add_time_short=Dodaj czas
  1124  issues.add_time_cancel=Anuluj
  1125  issues.add_time_history=dodał(-a) spędzony czas %s
  1126  issues.del_time_history=usunął(-ęła) spędzony czas %s
  1127  issues.add_time_hours=Godziny
  1128  issues.add_time_minutes=Minuty
  1129  issues.add_time_sum_to_small=Czas nie został wprowadzony.
  1130  issues.time_spent_total=Całkowity spędzony czas
  1131  issues.time_spent_from_all_authors=Całkowity spędzony czas: %s
  1132  issues.due_date=Termin realizacji
  1133  issues.invalid_due_date_format=Format terminu realizacji musi mieć wartość 'rrrr-mm-dd'.
  1134  issues.error_modifying_due_date=Nie udało się zmodyfikować terminu realizacji.
  1135  issues.error_removing_due_date=Nie udało się usunąć terminu realizacji.
  1136  issues.push_commit_1=dodał(-a) %d commit %s
  1137  issues.push_commits_n=dodał(-a) %d commity(-ów) %s
  1138  issues.force_push_compare=Porównaj
  1139  issues.due_date_form=yyyy-mm-dd
  1140  issues.due_date_form_add=Dodaj termin realizacji
  1141  issues.due_date_form_edit=Edytuj
  1142  issues.due_date_form_remove=Usuń
  1143  issues.due_date_not_set=Brak ustawionego terminu realizacji.
  1144  issues.due_date_added=dodaje termin realizacji %s %s
  1145  issues.due_date_remove=usuwa termin realizacji %s %s
  1146  issues.due_date_overdue=Zaległe
  1147  issues.due_date_invalid=Data realizacji jest niewłaściwa lub spoza zakresu. Użyj formatu 'yyyy-mm-dd'.
  1148  issues.dependency.title=Zależności
  1149  issues.dependency.add=Dodaj zależność…
  1150  issues.dependency.cancel=Anuluj
  1151  issues.dependency.remove=Usuń
  1152  issues.dependency.remove_info=Usuń tę zależność
  1153  issues.dependency.added_dependency=dodał nową zależność %s
  1154  issues.dependency.removed_dependency=usunął zależność %s
  1155  issues.dependency.issue_close_blocks=To zgłoszenie blokuje zamknięcie następujących zgłoszeń
  1156  issues.dependency.pr_close_blocks=Ten Pull Request blokuje zamknięcie następujących zgłoszeń
  1157  issues.dependency.issue_close_blocked=Musisz zamknąć wszystkie zgłoszenia blokujące to zgłoszenie zanim je zamkniesz.
  1158  issues.dependency.pr_close_blocked=Musisz zamknąć wszystkie zgłoszenia blokujące ten Pull Request zanim go scalisz.
  1159  issues.dependency.blocks_short=Blokuje
  1160  issues.dependency.blocked_by_short=Zależy od
  1161  issues.dependency.remove_header=Usuń zależność
  1162  issues.dependency.issue_remove_text=Usunie to zależność z tego zgłoszenia. Kontynuować?
  1163  issues.dependency.pr_remove_text=Usunie to tę zależność z tego Pull Requesta. Kontynuować?
  1164  issues.dependency.setting=Włącz zależności dla zgłoszeń i Pull Requestów
  1165  issues.dependency.add_error_same_issue=Zgłoszenie nie może być zależne od siebie samego.
  1166  issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Zgłoszenie zależne nie istnieje.
  1167  issues.dependency.add_error_dep_not_exist=Zależność nie istnieje.
  1168  issues.dependency.add_error_dep_exists=Zależność już istnieje.
  1169  issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Nie możesz stworzyć zależności z dwoma zgłoszeniami blokującymi siebie wzajemnie.
  1170  issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Oba zgłoszenia muszą być w tym samym repozytorium.
  1171  issues.review.self.approval=Nie możesz zatwierdzić swojego własnego Pull Requesta.
  1172  issues.review.self.rejection=Nie możesz zażądać zmian w swoim własnym Pull Requeście.
  1173  issues.review.approve=zatwierdza te zmiany %s
  1174  issues.review.comment=zrecenzowano %s
  1175  issues.review.dismissed_label=Odrzucony
  1176  issues.review.left_comment=zostawił komentarz
  1177  issues.review.content.empty=Musisz pozostawić komentarz o pożądanej zmianie/zmianach.
  1178  issues.review.reject=zażądał(-a) zmian %s
  1179  issues.review.wait=został poproszony o recenzję %s
  1180  issues.review.add_review_request=poprosił o recenzję %s %s
  1181  issues.review.remove_review_request=usunięto prośbę o recenzję %s %s
  1182  issues.review.remove_review_request_self=odmówił recenzji %s
  1183  issues.review.pending=Oczekująca
  1184  issues.review.review=Recenzja
  1185  issues.review.reviewers=Recenzenci
  1186  issues.review.outdated=Nieaktualny
  1187  issues.review.show_outdated=Pokaż przedawnione
  1188  issues.review.hide_outdated=Ukryj przedawnione
  1189  issues.review.show_resolved=Pokaż rozwiązane
  1190  issues.review.hide_resolved=Ukryj rozwiązane
  1191  issues.review.resolve_conversation=Rozwiąż dyskusję
  1192  issues.review.un_resolve_conversation=Oznacz dyskusję jako nierozstrzygniętą
  1193  issues.review.resolved_by=oznaczył(-a) tę rozmowę jako rozwiązaną
  1194  issues.assignee.error=Nie udało się dodać wszystkich wybranych osób do przypisanych przez nieoczekiwany błąd.
  1195  issues.reference_issue.body=Treść
  1196  issues.content_history.edited=edytowano
  1197  issues.content_history.delete_from_history=Usuń z historii
  1198  compare.compare_base=baza
  1199  compare.compare_head=porównaj
  1200  pulls.desc=Włącz Pull Requesty i recenzjonowanie kodu.
  1201  pulls.new=Nowy Pull Request
  1202  pulls.compare_changes=Nowy Pull Request
  1203  pulls.compare_changes_desc=Wybierz gałąź, do której chcesz scalić oraz gałąź, z której pobrać zmiany.
  1204  pulls.compare_base=scal do
  1205  pulls.compare_compare=ściągnij z
  1206  pulls.filter_branch=Filtruj branch
  1207  pulls.no_results=Nie znaleziono wyników.
  1208  pulls.nothing_to_compare=Te gałęzie są sobie równe. Nie ma potrzeby tworzyć Pull Requesta.
  1209  pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Te gałęzie są równe. Ten PR będzie pusty.
  1210  pulls.create=Utwórz Pull Request
  1211  pulls.title_desc=chce scalić %[1]d commity/ów z <code>%[2]s</code> do <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1212  pulls.merged_title_desc=scala %[1]d commity/ów z <code>%[2]s</code> do <code>%[3]s</code> %[4]s
  1213  pulls.change_target_branch_at=zmienia gałąź docelową z <b>%s</b> na <b>%s</b> %s
  1214  pulls.tab_conversation=Dyskusja
  1215  pulls.tab_commits=Commity
  1216  pulls.tab_files=Zmodyfikowane pliki
  1217  pulls.reopen_to_merge=Otwórz ponownie ten Pull Request, aby wykonać scalenie.
  1218  pulls.cant_reopen_deleted_branch=Ten Pull Request nie może być ponownie otwarty, ponieważ jedna z gałęzi została usunięta.
  1219  pulls.merged=Scalone
  1220  pulls.manually_merged=Ręcznie scalone
  1221  pulls.is_closed=Pull Request został zamknięty.
  1222  pulls.title_wip_desc=<a href="#">Poprzedź tytuł przy pomocy <strong>%s</strong></a>, aby zapobiec przypadkowemu scaleniu tego Pull Requesta.
  1223  pulls.still_in_progress=Wciąż w toku?
  1224  pulls.add_prefix=Dodaj <strong>%s</strong> prefiks
  1225  pulls.remove_prefix=Usuń <strong>%s</strong> prefiks
  1226  pulls.data_broken=Ten Pull Request jest uszkodzony ze względu na brakujące informacje o forku.
  1227  pulls.files_conflicted=Ten Pull Request zawiera zmiany konfliktujące z docelową gałęzią.
  1228  pulls.is_checking=Sprawdzanie konfliktów ze scalaniem w toku. Spróbuj ponownie za chwilę.
  1229  pulls.required_status_check_failed=Niektóre kontrole stanów nie były pomyślne.
  1230  pulls.required_status_check_missing=Brakuje pewnych wymaganych etapów.
  1231  pulls.required_status_check_administrator=Jako administrator, możesz wciąż scalić ten Pull Request.
  1232  pulls.can_auto_merge_desc=Ten Pull Request może być automatycznie scalony.
  1233  pulls.cannot_auto_merge_desc=Ten Pull Request nie może być automatycznie scalony z powodu konfliktów.
  1234  pulls.cannot_auto_merge_helper=Scal ręcznie, aby rozwiązać konflikty.
  1235  pulls.num_conflicting_files_1=%d plików zawierających konflikty
  1236  pulls.num_conflicting_files_n=%d plików zawierających konflikty
  1237  pulls.approve_count_1=%d zatwierdzenie
  1238  pulls.approve_count_n=%d zatwierdzeń
  1239  pulls.reject_count_1=%d żądanie zmiany
  1240  pulls.reject_count_n=%d żądań zmian
  1241  pulls.waiting_count_1=%d oczekująca recenzja
  1242  pulls.waiting_count_n=%d oczekujących recenzji
  1243  pulls.no_merge_desc=Ten Pull Request nie może zostać scalony, ponieważ wszystkie opcje scalania dla tego repozytorium są wyłączone.
  1244  pulls.no_merge_helper=Włącz opcje scalania w ustawieniach repozytorium, lub scal ten Pull Request ręcznie.
  1245  pulls.no_merge_wip=Ten pull request nie może być automatycznie scalony, ponieważ jest oznaczony jako praca w toku.
  1246  pulls.no_merge_not_ready=Ten Pull Request nie jest gotowy do scalenia, sprawdź status recenzji i kontrolki stanu.
  1247  pulls.no_merge_access=Nie masz uprawnień, aby scalić ten Pull Request.
  1248  pulls.merge_manually=Ręcznie scalone
  1249  pulls.require_signed_wont_sign=Ta gałąź wymaga podpisanych commitów, ale to scalenie nie będzie podpisane
  1250  pulls.invalid_merge_option=Nie możesz użyć tej opcji scalania dla tego pull request'a.
  1251  pulls.merge_conflict=Scalenie nie powiodło się: Wystąpił konflikt przy scalaniu. Porada: Wypróbuj innej strategii
  1252  pulls.merge_conflict_summary=Komunikat o błędzie
  1253  pulls.rebase_conflict=Scalanie nie powiodło się: Wystąpił konflikt podczas przebazowania commit'a: %[1]s. Wskazówka: Spróbuj innej strategii
  1254  pulls.rebase_conflict_summary=Komunikat o błędzie
  1255  pulls.unrelated_histories=Scalenie nie powiodło się: Head scalenia i baza nie mają wspólnej historii. Porada: Spróbuj innej strategii scalania
  1256  pulls.merge_out_of_date=Scalenie nie powiodło się: Przy generowaniu scalenia, baza została zaktualizowana. Porada: Spróbuj ponownie.
  1257  pulls.push_rejected_summary=Komunikat o całkowitym odrzuceniu
  1258  pulls.open_unmerged_pull_exists=Nie możesz wykonać operacji ponownego otwarcia, ponieważ jest już oczekujący pull request (#%d) z identycznymi właściwościami.
  1259  pulls.status_checking=Niektóre etapy są w toku
  1260  pulls.status_checks_success=Wszystkie etapy powiodły się
  1261  pulls.status_checks_warning=Niektóre etapy zgłosiły ostrzeżenia
  1262  pulls.status_checks_failure=Niektóre etapy nie powiodły się
  1263  pulls.status_checks_error=Niektóre etapy zgłosiły błędy
  1264  pulls.status_checks_requested=Wymagane
  1265  pulls.status_checks_details=Szczegóły
  1266  pulls.update_branch=Aktualizuj branch przez scalenie
  1267  pulls.update_branch_rebase=Aktualizuj branch przez rebase
  1268  pulls.update_branch_success=Aktualizacja gałęzi powiodła się
  1269  pulls.update_not_allowed=Nie masz uprawnień do aktualizacji gałęzi
  1270  pulls.outdated_with_base_branch=Ta gałąź jest przestarzała w stosunku do gałęzi bazowej
  1271  pulls.closed_at=zamknął(-ęła) ten pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1272  pulls.reopened_at=otworzył(-a) ponownie ten Pull Request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1273  pulls.merge_instruction_hint=Możesz także zobaczyć <a class="show-instruction">instrukcje wiersza poleceń</a>.
  1274  pulls.merge_instruction_step1_desc=Z repozytorium twojego projektu, sprawdź nową gałąź i przetestuj zmiany.
  1275  pulls.merge_instruction_step2_desc=Połącz zmiany i zaktualizuj na Gitea.
  1276  milestones.new=Nowy kamień milowy
  1277  milestones.closed=Zamknięto %s
  1278  milestones.no_due_date=Nie ustalono terminu
  1279  milestones.open=Otwórz
  1280  milestones.close=Zamknij
  1281  milestones.completeness=%d%% Ukończono
  1282  milestones.create=Utwórz kamień milowy
  1283  milestones.title=Tytuł
  1284  milestones.desc=Opis
  1285  milestones.due_date=Termin realizacji (opcjonalnie)
  1286  milestones.clear=Wyczyść
  1287  milestones.invalid_due_date_format=Format daty realizacji musi mieć wartość 'rrrr-mm-dd'.
  1288  milestones.edit=Edytuj kamień milowy
  1289  milestones.edit_subheader=Cele pozwalają zorganizować zagadnienia i śledzić postępy.
  1290  milestones.cancel=Anuluj
  1291  milestones.modify=Zaktualizuj cel
  1292  milestones.deletion=Usuń kamień milowy
  1293  milestones.deletion_desc=Usunięcie celu usuwa go z wszystkich pozostałych zagadnień. Kontynuować?
  1294  milestones.deletion_success=Cel został usunięty.
  1295  milestones.filter_sort.least_complete=Najmniej kompletne
  1296  milestones.filter_sort.most_complete=Najbardziej kompletne
  1297  milestones.filter_sort.most_issues=Najwięcej zgłoszeń
  1298  milestones.filter_sort.least_issues=Najmniej zgłoszeń
  1299  ext_wiki.desc=Link do zewnętrznego wiki.
  1300  wiki=Wiki
  1301  wiki.welcome=Witaj na wiki!
  1302  wiki.welcome_desc=Wiki pozwala Ci na tworzenie i współdzielenie dokumentacji ze współpracownikami.
  1303  wiki.desc=Pisz i współdziel dokumentację ze współpracownikami.
  1304  wiki.create_first_page=Stwórz pierwszą stronę
  1305  wiki.page=Strona
  1306  wiki.filter_page=Filtruj stronę
  1307  wiki.new_page=Strona
  1308  wiki.default_commit_message=Opisz tę zmianę (opcjonalne).
  1309  wiki.save_page=Zapisz stronę
  1310  wiki.last_commit_info=%s edytuje tę stronę %s
  1311  wiki.edit_page_button=Edytuj
  1312  wiki.new_page_button=Nowa strona
  1313  wiki.file_revision=Wersja strony
  1314  wiki.wiki_page_revisions=Wersje stron wiki
  1315  wiki.back_to_wiki=Powrót do strony wiki
  1316  wiki.delete_page_button=Usuń stronę
  1317  wiki.page_already_exists=Strona Wiki o tej samej nazwie już istnieje.
  1318  wiki.pages=Strony
  1319  wiki.last_updated=Ostatnia aktualizacja %s
  1320  activity=Aktywność
  1321  activity.period.filter_label=Okres:
  1322  activity.period.daily=1 dzień
  1323  activity.period.halfweekly=3 dni
  1324  activity.period.weekly=1 tydzień
  1325  activity.period.monthly=1 miesiąc
  1326  activity.period.quarterly=3 miesiące
  1327  activity.period.semiyearly=6 miesięcy
  1328  activity.period.yearly=1 rok
  1329  activity.overview=Przegląd
  1330  activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> aktywny Pull Request
  1331  activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> aktywne Pull Requesty
  1332  activity.merged_prs_count_1=Scalono Pull Request
  1333  activity.merged_prs_count_n=Scalone Pull Requesty
  1334  activity.opened_prs_count_1=Proponowany Pull Request
  1335  activity.opened_prs_count_n=Proponowane Pull Requesty
  1336  activity.title.user_1=%d użytkownik
  1337  activity.title.user_n=%d użytkowników
  1338  activity.title.prs_1=%d Pull Request
  1339  activity.title.prs_n=%d Pull Requesty
  1340  activity.title.prs_merged_by=%s zmergowane przez %s
  1341  activity.title.prs_opened_by=%s zaproponowane przez %s
  1342  activity.merged_prs_label=Scalone
  1343  activity.opened_prs_label=Proponowane
  1344  activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Aktywne zgłoszenia
  1345  activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Aktywnych zgłoszeń
  1346  activity.closed_issues_count_1=Zamknięte zgłoszenie
  1347  activity.closed_issues_count_n=Zamknięte zgłoszenia
  1348  activity.title.issues_1=%d Zgłoszenie
  1349  activity.title.issues_n=%d Zgłoszenia
  1350  activity.title.issues_created_by=%s utworzone przez %s
  1351  activity.closed_issue_label=Zamknięty
  1352  activity.new_issues_count_1=Nowe zgłoszenie
  1353  activity.new_issues_count_n=Nowe zgłoszenia
  1354  activity.new_issue_label=Otwarte
  1355  activity.title.unresolved_conv_1=%d Nierozstrzygnięta dyskusja
  1356  activity.title.unresolved_conv_n=%d Nierozstrzygniętych dyskusji
  1357  activity.unresolved_conv_desc=Te niedawno zmienione zagadnienia i Pull Requesty nie zostały jeszcze rozwiązane.
  1358  activity.unresolved_conv_label=Otwarte
  1359  activity.title.releases_1=%d Wydanie
  1360  activity.title.releases_n=%d Wydań
  1361  activity.title.releases_published_by=%s opublikowane przez %s
  1362  activity.published_release_label=Opublikowane
  1363  activity.no_git_activity=Nie było żadnej aktywności w tym okresie czasu.
  1364  activity.git_stats_exclude_merges=Wykluczając scalenia,
  1365  activity.git_stats_author_1=%d autor
  1366  activity.git_stats_author_n=%d autorzy
  1367  activity.git_stats_pushed_1=przepchnął(-ęła)
  1368  activity.git_stats_pushed_n=przepchnęli(-ęły)
  1369  activity.git_stats_commit_1=%d commit
  1370  activity.git_stats_commit_n=%d commity
  1371  activity.git_stats_push_to_branch=do %s i
  1372  activity.git_stats_push_to_all_branches=do wszystkich gałęzi.
  1373  activity.git_stats_on_default_branch=Na %s,
  1374  activity.git_stats_file_1=%d plik
  1375  activity.git_stats_file_n=%d pliki
  1376  activity.git_stats_files_changed_1=zmodyfikował(-a)
  1377  activity.git_stats_files_changed_n=zmodyfikowali(-ły)
  1378  activity.git_stats_additions=w wyniku czego powstały
  1379  activity.git_stats_addition_1=%d dodanie
  1380  activity.git_stats_addition_n=%d dodań
  1381  activity.git_stats_and_deletions=i
  1382  activity.git_stats_deletion_1=%d usunięcie
  1383  activity.git_stats_deletion_n=%d usunięć
  1384  search=Szukaj
  1385  search.search_repo=Przeszukaj repozytorium
  1386  search.fuzzy=Fuzzy
  1387  search.match=Dopasuj
  1388  search.results=Wyniki wyszukiwania dla "%s" w <a href="%s">%s</a>
  1389  search.code_no_results=Nie znaleziono kodu źródłowego odpowiadającego Twojej frazie wyszukiwania.
  1390  settings=Ustawienia
  1391  settings.desc=Ustawienia to miejsce, w którym możesz zmieniać parametry repozytorium
  1392  settings.options=Repozytorium
  1393  settings.collaboration=Współpracownicy
  1394  settings.collaboration.admin=Administrator
  1395  settings.collaboration.write=Zapis
  1396  settings.collaboration.read=Odczyt
  1397  settings.collaboration.owner=Właściciel
  1398  settings.collaboration.undefined=Niezdefiniowany
  1399  settings.hooks=Webhooki
  1400  settings.githooks=Hooki Git
  1401  settings.basic_settings=Ustawienia podstawowe
  1402  settings.mirror_settings=Kopia lustrzana ustawień
  1403  settings.mirror_settings.mirrored_repository=Repozytorium lustrzane
  1404  settings.mirror_settings.direction=Kierunek
  1405  settings.mirror_settings.direction.pull=Pull
  1406  settings.mirror_settings.direction.push=Push
  1407  settings.mirror_settings.last_update=Ostatnia aktualizacja
  1408  settings.mirror_settings.push_mirror.none=Brak skonfigurowanych kopii zapasowych
  1409  settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=Adres URL zdalnego repozytorium Git
  1410  settings.sync_mirror=Synchronizuj teraz
  1411  settings.mirror_sync_in_progress=Synchronizacja kopii lustrzanych jest w toku. Sprawdź ponownie za minutę.
  1412  settings.site=Strona
  1413  settings.update_settings=Aktualizuj ustawienia
  1414  settings.branches.update_default_branch=Aktualizuj domyślną gałąź
  1415  settings.advanced_settings=Ustawienia zaawansowane
  1416  settings.wiki_desc=Włącz wiki repozytorium
  1417  settings.use_internal_wiki=Użyj wbudowanego wiki
  1418  settings.use_external_wiki=Użyj zewnętrznego wiki
  1419  settings.external_wiki_url=Adres URL zewnętrznego Wiki
  1420  settings.external_wiki_url_error=URL zewnętrznego wiki nie jest prawidłowym adresem URL.
  1421  settings.external_wiki_url_desc=Odwiedzający są przekierowywani do zewnętrznego adresu URL wiki po kliknięciu w zakładkę wiki.
  1422  settings.issues_desc=Włącz śledzenie zgłoszeń w repozytorium
  1423  settings.use_internal_issue_tracker=Użyj wbudowanego śledzenia zgłoszeń
  1424  settings.use_external_issue_tracker=Użyj zewnętrznego śledzenia zgłoszeń
  1425  settings.external_tracker_url=URL zewnętrznego systemu śledzenia zgłoszeń
  1426  settings.external_tracker_url_error=Adres URL zewnętrznego śledzenia zgłoszeń nie jest poprawnym adresem URL.
  1427  settings.external_tracker_url_desc=Odwiedzający są przekierowywani do adresu URL zewnętrznego systemu śledzenia zgłoszeń po kliknięciu w zakładkę zgłoszeń.
  1428  settings.tracker_url_format=Format adresu URL zewnętrznego systemu śledzenia zgłoszeń
  1429  settings.tracker_url_format_error=Adres URL zewnętrznego systemu śledzenia zgłoszeń nie jest poprawnym adresem URL.
  1430  settings.tracker_issue_style=Format numerowania dla zewnętrznego systemu śledzenia zgłoszeń
  1431  settings.tracker_issue_style.numeric=Numeryczny
  1432  settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumeryczne
  1433  settings.tracker_url_format_desc=Użyj zamienników <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> i <code>{index}</code> dla nazwy użytkownika, nazwy repozytorium i numeru porządkowego zgłoszenia.
  1434  settings.enable_timetracker=Włącz śledzenie czasu
  1435  settings.allow_only_contributors_to_track_time=Zezwalaj wyłącznie współpracownikom na śledzenie czasu
  1436  settings.pulls_desc=Włącz Pull Requesty w repozytorium
  1437  settings.pulls.ignore_whitespace=Ignoruj znaki białe w konfliktach
  1438  settings.projects_desc=Włącz projekty w repozytorium
  1439  settings.admin_settings=Ustawienia administratora
  1440  settings.admin_enable_health_check=Włącz sprawdzanie stanu zdrowia repozytoriów (git fsck)
  1441  settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Zamknij zgłoszenie poprzez commit wprowadzony do nie-domyślnej gałęzi
  1442  settings.danger_zone=Strefa niebezpieczeństwa
  1443  settings.new_owner_has_same_repo=Nowy właściciel już posiada repozytorium o tej samej nazwie.
  1444  settings.convert=Konwertuj na zwykłe repozytorium
  1445  settings.convert_desc=Możesz przekonwertować tę kopię lustrzaną na zwykłe repozytorium. Ta czynność jest nieodwracalna.
  1446  settings.convert_notices_1=Ta operacja przekonwertuje kopię lustrzaną w zwykłe repozytorium i nie może być cofnięta.
  1447  settings.convert_confirm=Konwertuj repozytorium
  1448  settings.convert_succeed=Kopia lustrzana została przekonwertowana w zwykłe repozytorium.
  1449  settings.convert_fork=Konwertuj na zwykłe repozytorium
  1450  settings.convert_fork_desc=Możesz przekonwertować ten fork w zwykłe repozytorium. Ta czynność jest nieodwracalna.
  1451  settings.convert_fork_notices_1=Ta operacja przekonwertuje fork w zwykłe repozytorium i nie może być cofnięta.
  1452  settings.convert_fork_confirm=Konwertuj repozytorium
  1453  settings.convert_fork_succeed=Fork został przekonwertowany w zwykłe repozytorium.
  1454  settings.transfer=Przeniesienie własności
  1455  settings.transfer.rejected=Przeniesienie repozytorium zostało odrzucone.
  1456  settings.transfer.success=Przeniesienie repozytorium powiodło się.
  1457  settings.transfer_abort=Anuluj transfer
  1458  settings.transfer_abort_invalid=Nie możesz anulować nieistniejącego transferu repozytorium.
  1459  settings.transfer_desc=Przenieś to repozytorium do innego użytkownika lub organizacji, w której posiadasz uprawnienia administratora.
  1460  settings.transfer_form_title=Wpisz nazwę repozytorium w celu potwierdzenia:
  1461  settings.transfer_in_progress=Obecnie trwa transfer. Anuluj go, jeśli chcesz przenieść to repozytorium do innego użytkownika.
  1462  settings.transfer_notices_1=- Stracisz dostęp do tego repozytorium, jeśli przeniesiesz je do innego użytkownika.
  1463  settings.transfer_notices_2=- Utrzymasz dostęp do tego repozytorium, jeśli przeniesiesz je do organizacji, której jesteś (współ-)właścicielem.
  1464  settings.transfer_notices_3=- Jeśli repozytorium jest prywatne i jest przenoszone do indywidualnego użytkownika, ta czynność upewnia się, że użytkownik ma co najmniej uprawnienia do odczytu (i w razie potrzeby zmienia uprawnienia).
  1465  settings.transfer_owner=Nowy właściciel
  1466  settings.transfer_perform=Wykonaj transfer
  1467  settings.transfer_started=To repozytorium zostało oznaczone do transferu i oczekuje na potwierdzenie od "%s"
  1468  settings.transfer_succeed=Repozytorium zostało przeniesione.
  1469  settings.signing_settings=Ustawienia weryfikacji podpisu
  1470  settings.trust_model=Model zaufania do podpisu
  1471  settings.trust_model.default=Domyślny model zaufania
  1472  settings.trust_model.default.desc=Użyj domyślnego modelu zaufania repozytorium dla tej instalacji.
  1473  settings.trust_model.collaborator=Współpracownik
  1474  settings.trust_model.collaborator.long=Współpracownik: Zaufaj podpisom współpracowników
  1475  settings.trust_model.collaborator.desc=Prawidłowe podpisy współpracowników tego repozytorium zostaną oznaczone jako "zaufane" (niezależnie od tego, czy pasują one do autora czy nie). W przeciwnym razie poprawne podpisy zostaną oznaczone jako "niezaufane", jeśli podpis pasuje do autora i "niedopasowane", jeśli nie.
  1476  settings.trust_model.committer=Committer
  1477  settings.trust_model.committer.long=Committer: Ufaj podpisom zgodnym z committer'ami (To pasuje do GitHub'a i zmusi podpisane commit'y przez Gitea do posiadania Gitea jako committer'a)
  1478  settings.wiki_delete=Usuń dane Wiki
  1479  settings.wiki_delete_desc=Usunięcie danych wiki jest nieodwracalne.
  1480  settings.wiki_delete_notices_1=- Ta operacja usunie i wyłączy wiki repozytorium %s.
  1481  settings.confirm_wiki_delete=Usuń dane Wiki
  1482  settings.wiki_deletion_success=Dane wiki repozytorium zostały usunięte.
  1483  settings.delete=Usuń to repozytorium
  1484  settings.delete_desc=Usunięcie repozytorium jest trwałe i nieodwracalne.
  1485  settings.delete_notices_1=- Ta operacja <strong>NIE MOŻE</strong> zostać cofnięta.
  1486  settings.delete_notices_2=- Ta operacja trwale usunie repozytorium <strong>%s</strong>, w tym kod źródłowy, zgłoszenia, komentarze, dane wiki i dostęp dla współpracowników.
  1487  settings.delete_notices_fork_1=- Forki tego repozytorium będą niezależne po jego usunięciu.
  1488  settings.deletion_success=Repozytorium zostało usunięte.
  1489  settings.update_settings_success=Ustawienia repozytorium zostały zaktualizowane.
  1490  settings.confirm_delete=Usuń repozytorium
  1491  settings.add_collaborator=Dodaj
  1492  settings.add_collaborator_success=Dodano użytkownika.
  1493  settings.add_collaborator_inactive_user=Nie możesz dodać nieaktywnego użytkownika jako współpracownika.
  1494  settings.add_collaborator_duplicate=Współpracownik został już dodany do tego repozytorium.
  1495  settings.delete_collaborator=Usuń
  1496  settings.collaborator_deletion=Usuń współpracownika
  1497  settings.collaborator_deletion_desc=Usunięcie współpracownika odbierze mu dostęp do tego repozytorium. Kontynuować?
  1498  settings.remove_collaborator_success=Usunięto użytkownika.
  1499  settings.search_user_placeholder=Szukaj użytkownika…
  1500  settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Organizacji nie można dodać jako współpracownika.
  1501  settings.change_team_access_not_allowed=Zmiana dostępu zespołu do repozytorium zostało zastrzeżone do właściciela organizacji
  1502  settings.team_not_in_organization=Zespół nie jest w tej samej organizacji co repozytorium
  1503  settings.teams=Zespoły
  1504  settings.add_team=Dodaj zespół
  1505  settings.add_team_duplicate=Zespół już posiada repozytorium
  1506  settings.add_team_success=Zespół ma teraz dostęp do repozytorium.
  1507  settings.search_team=Szukaj zespołu…
  1508  settings.change_team_permission_tip=Uprawnienia zespołu ustawione są konfigurowane na stronie ustawień zespołu i nie mogą być zmieniane dla pojedynczych repozytoriów
  1509  settings.delete_team_tip=Ten zespół ma dostęp do wszystkich repozytoriów i nie może zostać usunięty
  1510  settings.remove_team_success=Dostęp zespołu do repozytorium został usunięty.
  1511  settings.add_webhook=Dodaj webhooka
  1512  settings.add_webhook.invalid_channel_name=Nazwa kanału Webhooka nie może być pusta i nie może zawierać jedynie znaku #.
  1513  settings.hooks_desc=Webhooki automatycznie tworzą zapytania HTTP POST do serwera, kiedy następują pewne zdarzenia w Gitea. Przeczytaj o tym więcej w <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">przewodniku o Webhookach</a>.
  1514  settings.webhook_deletion=Usuń Webhooka
  1515  settings.webhook_deletion_desc=Usunięcie Webhooka wykasuje jego ustawienia i historię dostaw. Kontynuować?
  1516  settings.webhook_deletion_success=Webhook został usunięty.
  1517  settings.webhook.test_delivery=Testuj dostawę
  1518  settings.webhook.test_delivery_desc=Sprawdź tego Webhooka przy pomocy testowego zdarzenia.
  1519  settings.webhook.request=Żądanie
  1520  settings.webhook.response=Odpowiedź
  1521  settings.webhook.headers=Nagłówki
  1522  settings.webhook.payload=Zawartość
  1523  settings.webhook.body=Treść
  1524  settings.githook_edit_desc=Jeśli hook jest nieaktywny, zaprezentowana zostanie przykładowa treść. Pozostawienie pustej wartości wyłączy ten hook.
  1525  settings.githook_name=Nazwa hooka
  1526  settings.githook_content=Treść hooka
  1527  settings.update_githook=Zaktualizuj hook
  1528  settings.add_webhook_desc=Gitea wyśle żądanie <code>POST</code> z określonym typem zawartości do docelowego adresu URL. Przeczytaj o tym więcej w <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">przewodniku o Webhookach</a>.
  1529  settings.payload_url=Adres docelowy URL
  1530  settings.http_method=Metoda HTTP
  1531  settings.content_type=Typ zawartości POST
  1532  settings.secret=Sekret
  1533  settings.slack_username=Użytkownik
  1534  settings.slack_icon_url=Adres URL ikony
  1535  settings.slack_color=Kolor
  1536  settings.discord_username=Nazwa użytkownika
  1537  settings.discord_icon_url=Adres URL ikony
  1538  settings.event_desc=Wywołaj przy:
  1539  settings.event_push_only=Wydarzeniach przepchnięcia
  1540  settings.event_send_everything=Wszystkich wydarzeniach
  1541  settings.event_choose=Niestandardowych wydarzeniach…
  1542  settings.event_header_repository=Zdarzenia repozytorium
  1543  settings.event_create=Utwórz
  1544  settings.event_create_desc=Utworzono gałąź lub tag.
  1545  settings.event_delete=Usuń
  1546  settings.event_delete_desc=Gałąź lub tag usunięty.
  1547  settings.event_fork=Fork
  1548  settings.event_fork_desc=Repozytorium sforkowane.
  1549  settings.event_wiki=Wiki
  1550  settings.event_release=Wydanie
  1551  settings.event_release_desc=Wydanie opublikowane, zaktualizowane lub usunięte z repozytorium.
  1552  settings.event_push=Wypchnięcie
  1553  settings.event_push_desc=Wypchnięcie git do repozytorium.
  1554  settings.event_repository=Repozytorium
  1555  settings.event_repository_desc=Repozytorium stworzone lub usunięte.
  1556  settings.event_header_issue=Zdarzenia zgłoszeń
  1557  settings.event_issues=Zgłoszenia
  1558  settings.event_issues_desc=Zgłoszenie otwarte, zamknięte, ponownie otwarte lub zmodyfikowane.
  1559  settings.event_issue_assign=Zgłoszenie przypisane
  1560  settings.event_issue_assign_desc=Zgłoszenie przypisane bądź nieprzypisane.
  1561  settings.event_issue_label=Zgłoszenie oznaczone
  1562  settings.event_issue_label_desc=Etykieta zgłoszenia zaktualizowana lub usunięta.
  1563  settings.event_issue_milestone=Ustawiono cel zgłoszenia
  1564  settings.event_issue_milestone_desc=Ustawiono lub usunięto cel zgłoszenia.
  1565  settings.event_issue_comment=Komentarz w zgłoszeniu
  1566  settings.event_issue_comment_desc=Komentarz w zgłoszeniu stworzony, edytowany lub usunięty.
  1567  settings.event_header_pull_request=Zdarzenia Pull Requestów
  1568  settings.event_pull_request=Pull Request
  1569  settings.event_pull_request_desc=Pull request otwarty, zamknięty, ponownie otwarty lub zmodyfikowany.
  1570  settings.event_pull_request_assign=Pull Request przypisany
  1571  settings.event_pull_request_assign_desc=Pull Request przypisany bądz nieprzypisany.
  1572  settings.event_pull_request_label=Pull Request zaetykietowany
  1573  settings.event_pull_request_label_desc=Etykieta pull requesta zaktualizowana lub usunięta.
  1574  settings.event_pull_request_milestone=Ustawiono cel Pull Requesta
  1575  settings.event_pull_request_milestone_desc=Ustawiono lub usunięto cel pull requesta.
  1576  settings.event_pull_request_comment=Pull Request skomentowany
  1577  settings.event_pull_request_comment_desc=Komentarz pull requestu stworzony, edytowany lub usunięty.
  1578  settings.event_pull_request_review=Pull Request zrecenzowany
  1579  settings.event_pull_request_review_desc=Pull request zatwierdzony, odrzucony lub zrecenzowany.
  1580  settings.event_pull_request_sync=Pull Request Zsynchronizowany
  1581  settings.event_pull_request_sync_desc=Pull request zsynchronizowany.
  1582  settings.branch_filter=Filtr gałęzi
  1583  settings.active=Aktywne
  1584  settings.active_helper=Informacja o wywołanych wydarzeniach będzie przesłana do tego adresu URL Webhooka.
  1585  settings.add_hook_success=Webhook został dodany.
  1586  settings.update_webhook=Zaktualizuj webhook
  1587  settings.update_hook_success=Webhook został zaktualizowany.
  1588  settings.delete_webhook=Usuń Webhooka
  1589  settings.recent_deliveries=Ostatnie wywołania
  1590  settings.hook_type=Typ hooka
  1591  settings.slack_token=Token
  1592  settings.slack_domain=Domena
  1593  settings.slack_channel=Kanał
  1594  settings.deploy_keys=Klucze wdrożeniowe
  1595  settings.add_deploy_key=Dodaj klucz wdrożeniowy
  1596  settings.deploy_key_desc=Klucze wdrożeniowe mają wyłącznie dostęp "tylko do odczytu" do pobierania danych z repozytorium.
  1597  settings.is_writable=Włącz dostęp do zapisu
  1598  settings.is_writable_info=Zezwól temu kluczowi wdrożeniowemu na <strong>przepychanie</strong> zmian do tego repozytorium.
  1599  settings.no_deploy_keys=W tej chwili nie ma kluczy wdrożeniowych.
  1600  settings.title=Tytuł
  1601  settings.deploy_key_content=Treść
  1602  settings.key_been_used=Klucz wdrożeniowy z identyczną zawartością jest już w użyciu.
  1603  settings.key_name_used=Klucz wdrożeniowy z identyczną nazwą już istnieje.
  1604  settings.deploy_key_deletion=Usuń klucz wdrożeniowy
  1605  settings.deploy_key_deletion_desc=Usunięcie klucza wdrożeniowego wycofa jego dostęp do tego repozytorium. Kontynuować?
  1606  settings.deploy_key_deletion_success=Klucz wdrożeniowy został usunięty.
  1607  settings.branches=Gałęzie
  1608  settings.protected_branch=Ochrona gałęzi
  1609  settings.protected_branch_can_push=Umożliwić push?
  1610  settings.protected_branch_can_push_yes=Możesz wysyłać
  1611  settings.protected_branch_can_push_no=Nie możesz wysyłać
  1612  settings.branch_protection=Ochrona gałęzi dla "<b>%s</b>"
  1613  settings.protect_this_branch=Włącz ochronę gałęzi
  1614  settings.protect_this_branch_desc=Zapobiega usunięciu oraz ogranicza wypychanie i scalanie zmian do tej gałęzi.
  1615  settings.protect_disable_push=Wyłącz wypychanie
  1616  settings.protect_disable_push_desc=Wypychanie do tej gałęzi nie będzie możliwe.
  1617  settings.protect_enable_push=Włącz wypychanie
  1618  settings.protect_enable_push_desc=Każdy użytkownik z uprawnieniem zapisu będzie miał możliwość wypychania do tej gałęzi (oprócz wymuszonego wypchnięcia).
  1619  settings.protect_whitelist_committers=Wypychanie ograniczone białą listą
  1620  settings.protect_whitelist_committers_desc=Tylko dopuszczeni użytkownicy oraz zespoły będą miały możliwość wypychania zmian do tej gałęzi (oprócz wymuszenia wypchnięcia).
  1621  settings.protect_whitelist_deploy_keys=Dozwolona lista kluczy wdrożeniowych z uprawnieniem zapisu do push'a.
  1622  settings.protect_whitelist_users=Użytkownicy dopuszczeni do wypychania:
  1623  settings.protect_whitelist_search_users=Szukaj użytkowników…
  1624  settings.protect_whitelist_teams=Zespoły dopuszczone do wypychania:
  1625  settings.protect_whitelist_search_teams=Szukaj zespołów…
  1626  settings.protect_merge_whitelist_committers=Włącz dopuszczenie scalania
  1627  settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Zezwól jedynie dopuszczonym użytkownikom lub zespołom na scalanie Pull Requestów w tej gałęzi.
  1628  settings.protect_merge_whitelist_users=Użytkownicy dopuszczeni do scalania:
  1629  settings.protect_merge_whitelist_teams=Zespoły dopuszczone do scalania:
  1630  settings.protect_check_status_contexts=Włącz kontrolę stanu
  1631  settings.protect_check_status_contexts_desc=Wymagaj powodzenia kontroli stanów przed scalaniem. Wybierz które kontrole stanów muszą zostać ukończone pomyślnie, zanim gałęzie będą mogły zostać scalone z gałęzią, która pokrywa się z tą zasadą. Kiedy włączone, commity muszą być najpierw wypchnięte do innej gałęzi, a następnie scalone lub wypchnięte bezpośrednio do gałęzi, która pokrywa się z tą zasadą po pomyślnej kontroli stanów. Jeżeli nie zostaną wybrane konteksty, ostatni commit musi zakończyć się powodzeniem niezależnie od kontekstu.
  1632  settings.protect_check_status_contexts_list=Kontrole stanów w poprzednim tygodniu dla tego repozytorium
  1633  settings.protect_required_approvals=Wymagane zatwierdzenia:
  1634  settings.protect_required_approvals_desc=Zezwól na scalanie Pull Requestów tylko z wystarczającą ilością pozytywnych recenzji.
  1635  settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Ogranicz zatwierdzenia do dopuszczonych użytkowników i zespołów
  1636  settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Tylko recenzje pochodzące od użytkowników lub zespołów na białej liście będą liczyły się do wymaganych zatwierdzeń. Bez białej listy zatwierdzeń, recenzja od każdego użytkownika z uprawnieniem zapisu będzie liczyła się do wymaganych zatwierdzeń.
  1637  settings.protect_approvals_whitelist_users=Dopuszczeni recenzenci:
  1638  settings.protect_approvals_whitelist_teams=Dopuszczone zespoły do recenzji:
  1639  settings.dismiss_stale_approvals=Unieważnij przestarzałe zatwierdzenia
  1640  settings.dismiss_stale_approvals_desc=Kiedy nowe commity zmieniające zawartość Pull Requesta są wypychane do gałęzi, wcześniejsze zatwierdzenia zostaną unieważnione.
  1641  settings.require_signed_commits=Wymagaj podpisanych commitów
  1642  settings.require_signed_commits_desc=Odrzucaj zmiany wypychane do tej gałęzi, jeśli nie są podpisane, lub są niemożliwe do zweryfikowania.
  1643  settings.add_protected_branch=Włącz ochronę
  1644  settings.delete_protected_branch=Wyłącz ochronę
  1645  settings.protected_branch_deletion=Wyłącz ochronę gałęzi
  1646  settings.protected_branch_deletion_desc=Wyłączenie ochrony gałęzi pozwoli użytkownikom z uprawnieniami zapisu do przekazywania zmian do gałęzi. Kontynuować?
  1647  settings.block_rejected_reviews=Zablokuj scalanie przy odrzuconych recenzjach
  1648  settings.block_rejected_reviews_desc=Scalanie nie będzie możliwe, jeżeli zostały zażądane zmiany przez oficjalnych recenzentów nawet, jeśli jest wystarczająca ilość zatwierdzeń.
  1649  settings.block_on_official_review_requests_desc=Połączenie nie będzie możliwe, gdy będzie miało oficjalne wnioski o dokonanie przeglądu, nawet jeśli jest wystarczająco dużo zezwoleń.
  1650  settings.block_outdated_branch=Zablokuj scalanie, jeśli pull request jest nieaktualny
  1651  settings.block_outdated_branch_desc=Scalanie nie będzie możliwe, gdy gałąź główna jest za gałęzią bazową.
  1652  settings.default_branch_desc=Wybierz domyślną gałąź repozytorium dla Pull Requestów i commitów kodu:
  1653  settings.default_merge_style_desc=Domyślny styl scalania dla pull requestów:
  1654  settings.choose_branch=Wybierz gałąź…
  1655  settings.no_protected_branch=Nie ma chronionych gałęzi.
  1656  settings.edit_protected_branch=Zmień
  1657  settings.protected_branch_required_approvals_min=Wymagane zatwierdzenia nie mogą mieć wartości ujemnej.
  1658  settings.tags=Tagi
  1659  settings.tags.protection=Ochrona Tagów
  1660  settings.tags.protection.pattern=Wzór tagu
  1661  settings.tags.protection.allowed=Zezwolone
  1662  settings.tags.protection.allowed.users=Dozwoleni użytkownicy
  1663  settings.tags.protection.allowed.teams=Dozwolone zespoły
  1664  settings.tags.protection.allowed.noone=Brak
  1665  settings.tags.protection.create=Chroń tag
  1666  settings.tags.protection.none=Brak chronionych tagów.
  1667  settings.bot_token=Token bota
  1668  settings.chat_id=ID czatu
  1669  settings.matrix.homeserver_url=Adres URL serwera domowego
  1670  settings.matrix.room_id=ID pokoju
  1671  settings.matrix.message_type=Typ wiadomości
  1672  settings.archive.button=Zarchiwizuj repozytorium
  1673  settings.archive.header=Zarchiwizuj to repozytorium
  1674  settings.archive.success=Repozytorium zostało pomyślnie zarchiwizowane.
  1675  settings.archive.error=Wystąpił błąd przy próbie zarchiwizowania tego repozytorium. Sprawdź dziennik po więcej szczegółów.
  1676  settings.archive.error_ismirror=Nie możesz archiwizować kopii lustrzanej repozytorium.
  1677  settings.archive.branchsettings_unavailable=Ustawienia gałęzi nie są dostępne, kiedy repozytorium jest zarchiwizowane.
  1678  settings.archive.tagsettings_unavailable=Ustawienia tagów nie są dostępne, jeśli repozytorium jest zarchiwizowane.
  1679  settings.update_avatar_success=Awatar repozytorium został zaktualizowany.
  1680  settings.lfs=LFS
  1681  settings.lfs_filelist=Pliki LFS przechowywane w tym repozytorium
  1682  settings.lfs_no_lfs_files=Brak plików LFS przechowywanych w tym repozytorium
  1683  settings.lfs_findcommits=Znajdź commity
  1684  settings.lfs_lfs_file_no_commits=Nie znaleziono commitów dla tego pliku LFS
  1685  settings.lfs_noattribute=Ta ścieżka nie ma atrybutu do zablokowania w domyślnej gałęzi
  1686  settings.lfs_delete=Usuń plik LFS z OID %s
  1687  settings.lfs_delete_warning=Usunięcie pliku LFS może spowodować błędy typu 'obiekt nie istnieje' przy checkout'cie. Czy chcesz kontynuować?
  1688  settings.lfs_findpointerfiles=Znajdź pliki wskaźnika
  1689  settings.lfs_locks=Blokady
  1690  settings.lfs_invalid_locking_path=Nieprawidłowa ścieżka: %s
  1691  settings.lfs_invalid_lock_directory=Nie można zablokować katalogu: %s
  1692  settings.lfs_lock_already_exists=Blokada już istnieje: %s
  1693  settings.lfs_lock=Zablokuj
  1694  settings.lfs_lock_path=Ścieżka pliku do zablokowania...
  1695  settings.lfs_locks_no_locks=Brak blokad
  1696  settings.lfs_lock_file_no_exist=Zablokowany plik nie istnieje w domyślnej gałęzi
  1697  settings.lfs_force_unlock=Wymuś odblokowanie
  1698  settings.lfs_pointers.found=Znaleziono %d wskaźników blob - %d powiązanych, %d niepowiązanych (%d brakujących w magazynie danych)
  1699  settings.lfs_pointers.sha=SHA bloba
  1700  settings.lfs_pointers.oid=OID
  1701  settings.lfs_pointers.inRepo=W repozytorium
  1702  settings.lfs_pointers.exists=Istnieje w magazynie
  1703  settings.lfs_pointers.accessible=Dostępne dla użytkownika
  1704  settings.lfs_pointers.associateAccessible=Powiąż dostępne %d OID
  1705  settings.rename_branch_from=nazwa starej gałęzi
  1706  settings.rename_branch_to=nazwa nowej gałęzi
  1707  diff.browse_source=Przeglądaj źródła
  1708  diff.parent=rodzic
  1709  diff.commit=commit
  1710  diff.git-notes=Notatki
  1711  diff.data_not_available=Informacje nt. zmian nie są dostępne
  1712  diff.options_button=Opcje porównania
  1713  diff.show_diff_stats=Pokaż statystyki
  1714  diff.download_patch=Ściągnij plik aktualizacji
  1715  diff.download_diff=Ściągnij plik porównania
  1716  diff.show_split_view=Widok podzielony
  1717  diff.show_unified_view=Zunifikowany widok
  1718  diff.whitespace_button=Znaki białe
  1719  diff.whitespace_show_everything=Pokaż wszystkie zmiany
  1720  diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignoruj znaki białe przy porównywaniu linii
  1721  diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignoruj zmiany w ilości znaków białych
  1722  diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignoruj zmiany w znakach białych przy EOL
  1723  diff.stats_desc=<strong>%d zmienionych plików</strong> z <strong>%d dodań</strong> i <strong>%d usunięć</strong>
  1724  diff.stats_desc_file=%d zmian: %d dodatków i %d usunięć
  1725  diff.bin=BIN
  1726  diff.bin_not_shown=Plik binarny nie jest wyświetlany.
  1727  diff.view_file=Wyświetl plik
  1728  diff.file_before=Przed
  1729  diff.file_after=Po
  1730  diff.file_image_width=Szerokość
  1731  diff.file_image_height=Wysokość
  1732  diff.file_byte_size=Rozmiar
  1733  diff.file_suppressed=Plik diff jest za duży
  1734  diff.generated=wygenerowano
  1735  diff.comment.placeholder=Zostaw komentarz
  1736  diff.comment.markdown_info=Formatowanie przy użyciu Markdown jest wspierane.
  1737  diff.comment.add_single_comment=Dodaj jeden komentarz
  1738  diff.comment.add_review_comment=Dodaj komentarz
  1739  diff.comment.start_review=Rozpocznij recenzję
  1740  diff.comment.reply=Odpowiedz
  1741  diff.review=Recenzuj
  1742  diff.review.header=Dodaj recenzję
  1743  diff.review.placeholder=Komentarz recenzji
  1744  diff.review.comment=Skomentuj
  1745  diff.review.approve=Zatwierdź
  1746  diff.review.reject=Zażądaj zmian
  1747  diff.committed_by=zatwierdzone przez
  1748  diff.protected=Chronione
  1749  diff.image.overlay=Nakładka
  1750  releases.desc=Śledź wersje projektu i pobrania.
  1751  release.releases=Wydania
  1752  release.detail=Szczegóły wydania
  1753  release.tags=Tagi
  1754  release.new_release=Nowe wydanie
  1755  release.draft=Szkic
  1756  release.prerelease=Wersja wstępna
  1757  release.stable=Stabilna
  1758  release.compare=Porównaj
  1759  release.edit=edytuj
  1760  release.ahead.commits=<strong>%d</strong> commitów
  1761  release.ahead.target=do %s od tego wydania
  1762  release.source_code=Kod źródłowy
  1763  release.new_subheader=Wydania pozwalają na zorganizowanie wersji projektu.
  1764  release.edit_subheader=Wydania pozwalają na zorganizowanie wersji projektu.
  1765  release.tag_name=Nazwa tagu
  1766  release.target=Cel
  1767  release.tag_helper=Wybierz istniejący tag lub stwórz nowy.
  1768  release.prerelease_desc=Oznacz jako wczesne wydanie
  1769  release.prerelease_helper=Oznacz to wydanie jako nieprzeznaczone na użytek produkcyjny.
  1770  release.cancel=Anuluj
  1771  release.publish=Publikuj wersję
  1772  release.save_draft=Zapisz szkic
  1773  release.edit_release=Zaktualizuj wydanie
  1774  release.delete_release=Usuń wydanie
  1775  release.delete_tag=Usuń tag
  1776  release.deletion=Usuń wydanie
  1777  release.deletion_success=Wydanie zostało usunięte.
  1778  release.deletion_tag_desc=Usunie ten tag z repozytorium. Zawartość repozytorium i historia pozostają niezmienione. Kontynuować?
  1779  release.deletion_tag_success=Tag został usunięty.
  1780  release.tag_name_already_exist=Wydanie z tą nazwą tagu już istnieje.
  1781  release.tag_name_invalid=Nazwa tagu jest niewłaściwa.
  1782  release.tag_name_protected=Nazwa tagu jest chroniona.
  1783  release.tag_already_exist=Ta nazwa tag'a już istnieje.
  1784  release.downloads=Pliki do pobrania
  1785  release.download_count=Pobrania: %s
  1786  release.add_tag_msg=Użyj tytułu i zawartości wydania jako wiadomości znacznika.
  1787  release.add_tag=Utwórz tylko znacznik
  1788  branch.name=Nazwa gałęzi
  1789  branch.search=Szukaj gałęzi
  1790  branch.delete_head=Usuń
  1791  branch.delete_html=Usuń gałąź
  1792  branch.create_branch=Utwórz gałąź <strong>%s</strong>
  1793  branch.deleted_by=Usunięta przez %s
  1794  branch.included_desc=Ta gałąź jest częścią domyślnej gałęzi
  1795  branch.included=Zawarte
  1796  branch.create_new_branch=Utwórz branch z branch'a:
  1797  branch.confirm_create_branch=Utwórz gałąź
  1798  branch.create_branch_operation=Utwórz gałąź
  1799  branch.new_branch=Utwórz nową gałąź
  1800  tag.create_tag=Utwóz tag <strong>%s</strong>
  1801  topic.manage_topics=Zarządzaj tematami
  1802  topic.done=Gotowe
  1803  topic.count_prompt=Nie możesz wybrać więcej, niż 25 tematów
  1804  error.csv.too_large=Nie można wyświetlić tego pliku, ponieważ jest on zbyt duży.
  1805  error.csv.unexpected=Nie można renderować tego pliku, ponieważ zawiera nieoczekiwany znak w wierszu %d i kolumnie %d.
  1806  error.csv.invalid_field_count=Nie można renderować tego pliku, ponieważ ma nieprawidłową liczbę pól w wierszu %d.
  1807  
  1808  [org]
  1809  org_name_holder=Nazwa organizacji
  1810  org_full_name_holder=Pełna nazwa organizacji
  1811  org_name_helper=Nazwa organizacji powinna być krótka i łatwa do zapamiętania.
  1812  create_org=Utwórz organizację
  1813  repo_updated=Zaktualizowano
  1814  members=Członkowie
  1815  teams=Zespoły
  1816  lower_members=członkowie
  1817  lower_repositories=repozytoria
  1818  create_new_team=Nowy zespół
  1819  create_team=Utwórz zespół
  1820  org_desc=Opis
  1821  team_name=Nazwa zespołu
  1822  team_desc=Opis
  1823  team_name_helper=Nazwy zespołów powinny być krótkie i łatwe do zapamiętania.
  1824  team_desc_helper=Opisz cel lub rolę zespołu.
  1825  team_access_desc=Dostęp do repozytorium
  1826  team_permission_desc=Uprawnienie
  1827  team_unit_desc=Zezwól na dostęp do sekcji repozytoriów
  1828  team_unit_disabled=(Wyłączone)
  1829  form.create_org_not_allowed=Nie masz uprawnień do stworzenia organizacji.
  1830  settings=Ustawienia
  1831  settings.options=Organizacja
  1832  settings.full_name=Imię i nazwisko
  1833  settings.website=Strona
  1834  settings.location=Lokalizacja
  1835  settings.permission=Uprawnienia
  1836  settings.repoadminchangeteam=Administrator repozytorium może dać oraz usunąć dostęp zespołom
  1837  settings.visibility=Widoczność
  1838  settings.visibility.public=Publiczne
  1839  settings.visibility.limited_shortname=Ograniczony
  1840  settings.visibility.private=Prywatne (widoczne tylko dla użytkowników organizacji)
  1841  settings.visibility.private_shortname=Prywatny
  1842  settings.update_settings=Aktualizuj ustawienia
  1843  settings.update_setting_success=Ustawienia organizacji zostały zaktualizowane.
  1844  settings.change_orgname_redirect_prompt=Stara nazwa będzie przekierowywała dopóki ktoś jej nie zajmie.
  1845  settings.update_avatar_success=Awatar organizacji został zaktualizowany.
  1846  settings.delete=Usuń organizację
  1847  settings.delete_account=Usuń tą organizację
  1848  settings.delete_prompt=Organizacja zostanie trwale usunięta. Tej akcji <strong>NIE MOŻNA</strong> cofnąć!
  1849  settings.confirm_delete_account=Potwierdź usunięcie
  1850  settings.delete_org_title=Usuń organizację
  1851  settings.delete_org_desc=Ta organizacja zostanie trwale usunięta. Kontynuować?
  1852  settings.hooks_desc=Dodaj webhooki, uruchamiane dla <strong>wszystkich repozytoriów</strong> w tej organizacji.
  1853  settings.labels_desc=Dodaj etykiety, które mogą być używane w zgłoszeniach dla <strong>wszystkich repozytoriów</strong> w tej organizacji.
  1854  members.membership_visibility=Widoczność członkostwa:
  1855  members.public=Widoczny
  1856  members.public_helper=ukryj
  1857  members.private=Ukryty
  1858  members.private_helper=pokaż
  1859  members.member_role=Rola:
  1860  members.owner=Właściciel
  1861  members.member=Członek
  1862  members.remove=Usuń
  1863  members.leave=Opuść
  1864  members.leave.detail=Opuścić %s?
  1865  members.invite_desc=Dodaj nowego członka do %s:
  1866  members.invite_now=Zaproś teraz
  1867  teams.join=Dołącz
  1868  teams.leave=Opuść
  1869  teams.leave.detail=Opuścić %s?
  1870  teams.can_create_org_repo=Tworzenie repozytoriów
  1871  teams.can_create_org_repo_helper=Członkowie mogą tworzyć nowe repozytoria w organizacji. Twórca otrzyma uprawnienia administracyjne do nowego repozytorium.
  1872  teams.read_access=Przeczytane
  1873  teams.read_access_helper=Członkowie mogą wyświetlać i klonować repozytoria zespołów.
  1874  teams.write_access_helper=Członkowie mają uprawnienia odczytu i wypychania do repozytoriów zespołu.
  1875  teams.admin_access=Dostęp administratora
  1876  teams.admin_access_helper=Członkowie mogą ściągać i wypychać zmiany do repozytoriów zespołu oraz dodawać do niego współpracowników.
  1877  teams.no_desc=Ten zespół nie ma opisu
  1878  teams.settings=Ustawienia
  1879  teams.owners_permission_desc=Właściciele mają pełny dostęp do <strong>wszystkich repozytoriów</strong> i mają <strong>prawa administratora</strong> w całej organizacji.
  1880  teams.members=Członkowie zespołu
  1881  teams.update_settings=Aktualizuj ustawienia
  1882  teams.delete_team=Usuń zespół
  1883  teams.add_team_member=Dodaj członka zespołu
  1884  teams.delete_team_title=Usuń zespół
  1885  teams.delete_team_desc=Usunięcie zespołu wycofa dostęp do repozytorium jego członkom. Kontynuować?
  1886  teams.delete_team_success=Zespół został usunięty.
  1887  teams.read_permission_desc=Ten zespół udziela dostępu <strong>z odczytem</strong>: członkowie mogą wyświetlać i klonować repozytoria zespołu.
  1888  teams.write_permission_desc=Ten zespół udziela dostępu <strong>z zapisem</strong>: członkowie mogą wyświetlać i wypychać zmiany do repozytoriów zespołu.
  1889  teams.admin_permission_desc=Ten zespół udziela dostępu <strong>administratora</strong>: członkowie mogą wyświetlać i wypychać zmiany oraz dodawać współpracowników do repozytoriów zespołu.
  1890  teams.create_repo_permission_desc=Dodatkowo, ten zespół otrzyma uprawnienie <strong>Tworzenie repozytoriów</strong>: jego członkowie mogą tworzyć nowe repozytoria w organizacji.
  1891  teams.repositories=Repozytoria zespołu
  1892  teams.search_repo_placeholder=Szukaj repozytorium…
  1893  teams.remove_all_repos_title=Usuń wszystkie repozytoria zespołu
  1894  teams.remove_all_repos_desc=Usunie to wszystkie repozytoria przypisane do zespołu.
  1895  teams.add_all_repos_title=Dodaj wszystkie repozytoria
  1896  teams.add_all_repos_desc=Doda to wszystkie repozytoria organizacji do przypisanych repozytoriów zespołu.
  1897  teams.add_duplicate_users=Użytkownik jest już członkiem zespołu.
  1898  teams.repos.none=Ten zespół nie ma dostępu do żadnego repozytorium.
  1899  teams.members.none=Ten zespół nie ma żadnych członków.
  1900  teams.specific_repositories=Określone repozytoria
  1901  teams.specific_repositories_helper=Członkowie uzyskają dostęp wyłącznie do repozytoriów przypisanych do tego zespołu. Wybranie tej opcji <strong>nie</strong> usunie automatycznie repozytoriów dodanych przy pomocy <i>Wszystkie repozytoria</i>.
  1902  teams.all_repositories=Wszystkie repozytoria
  1903  teams.all_repositories_helper=Zespół ma dostęp do wszystkich repozytoriów. Wybranie tego <strong>doda wszystkie istniejące</strong> repozytoria do tego zespołu.
  1904  teams.all_repositories_read_permission_desc=Ten zespół nadaje uprawnienie <strong>Odczytu</strong> do <strong>wszystkich repozytoriów</strong>: jego członkowie mogą wyświetlać i klonować repozytoria.
  1905  teams.all_repositories_write_permission_desc=Ten zespół nadaje uprawnienie <strong>Zapisu</strong> do <strong>wszystkich repozytoriów</strong>: jego członkowie mogą odczytywać i przesyłać do repozytoriów.
  1906  teams.all_repositories_admin_permission_desc=Ten zespół nadaje uprawnienia <strong>Administratora</strong> do <strong>wszystkich repozytoriów</strong>: jego członkowie mogą odczytywać, przesyłać oraz dodawać innych współtwórców do repozytoriów.
  1907  
  1908  [admin]
  1909  dashboard=Pulpit
  1910  users=Konta użytkownika
  1911  organizations=Organizacje
  1912  repositories=Repozytoria
  1913  hooks=Weebhook'i
  1914  authentication=Źródła uwierzytelniania
  1915  emails=Emaile użytkowników
  1916  config=Konfiguracja
  1917  notices=Powiadomienia systemu
  1918  monitor=Monitorowanie
  1919  first_page=Pierwsza
  1920  last_page=Ostatnia
  1921  total=Ogółem: %d
  1922  dashboard.statistic=Podsumowanie
  1923  dashboard.operations=Operacje konserwacji
  1924  dashboard.system_status=Status strony
  1925  dashboard.operation_name=Nazwa operacji
  1926  dashboard.operation_switch=Przełącz
  1927  dashboard.operation_run=Uruchom
  1928  dashboard.clean_unbind_oauth=Usuń wychodzące połączenia OAuth
  1929  dashboard.clean_unbind_oauth_success=Wszystkie połączenia wychodzące OAuth zostały usunięte.
  1930  dashboard.task.started=Rozpoczęto zadanie: %[1]s
  1931  dashboard.task.process=Zadanie: %[1]s
  1932  dashboard.task.error=Błąd w zadaniu: %[1]s: %[3]s
  1933  dashboard.task.finished=Zadanie: %[1]s rozpoczęte przez %[2]s zostało ukończone
  1934  dashboard.task.unknown=Nieznane zadanie: %[1]s
  1935  dashboard.cron.started=Uruchomiono Crona: %[1]s
  1936  dashboard.cron.process=Cron: %[1]s
  1937  dashboard.cron.error=Błąd w Cronie: %s: %[3]s
  1938  dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s zakończony
  1939  dashboard.delete_inactive_accounts=Usuń wszystkie nieaktywowane konta
  1940  dashboard.delete_inactive_accounts.started=Zadanie usuwania nieaktywowanych kont zostało rozpoczęte.
  1941  dashboard.delete_repo_archives=Usuń wszystkie archiwa repozytoriów (ZIP, TAR.GZ, itp..)
  1942  dashboard.delete_repo_archives.started=Zadanie usuwania archiwów repozytoriów zostało rozpoczęte.
  1943  dashboard.delete_missing_repos=Usuń wszystkie repozytoria, które nie mają plików Gita
  1944  dashboard.delete_missing_repos.started=Zadanie usuwania repozytoriów, które nie mają plików Gita, zostało rozpoczęte.
  1945  dashboard.delete_generated_repository_avatars=Usuń wygenerowane awatary repozytoriów
  1946  dashboard.update_mirrors=Aktualizuj kopie lustrzane
  1947  dashboard.repo_health_check=Sprawdź stan wszystkich repozytoriów
  1948  dashboard.check_repo_stats=Sprawdź statystyki wszystkich repozytoriów
  1949  dashboard.archive_cleanup=Usuń stare archiwa repozytoriów
  1950  dashboard.deleted_branches_cleanup=Wyczyść usunięte galęzie
  1951  dashboard.git_gc_repos=Wykonaj zbieranie śmieci ze wszystkich repozytoriów
  1952  dashboard.resync_all_sshkeys=Zaktualizuj plik '.ssh/authorized_keys' z kluczami SSH Gitea.
  1953  dashboard.resync_all_sshkeys.desc=(Niewymagane dla wbudowanego serwera SSH.)
  1954  dashboard.resync_all_sshprincipals=Zaktualizuj plik '.ssh/authorized_keys' z kluczami SSH Gitea.
  1955  dashboard.resync_all_sshprincipals.desc=(Niewymagane dla wbudowanego serwera SSH.)
  1956  dashboard.resync_all_hooks=Ponownie synchronizuj hooki pre-receive, update i post-receive we wszystkich repozytoriach.
  1957  dashboard.reinit_missing_repos=Ponownie zainicjalizuj wszystkie brakujące repozytoria Git, dla których istnieją rekordy
  1958  dashboard.sync_external_users=Synchronizuj zewnętrzne dane użytkownika
  1959  dashboard.cleanup_hook_task_table=Oczyść tabelę hook_task
  1960  dashboard.server_uptime=Uptime serwera
  1961  dashboard.current_goroutine=Bieżące Goroutines
  1962  dashboard.current_memory_usage=Bieżące użycie pamięci
  1963  dashboard.total_memory_allocated=Całkowita przydzielona pamięć
  1964  dashboard.memory_obtained=Pamięć uzyskana
  1965  dashboard.pointer_lookup_times=Czas określania wskaźników
  1966  dashboard.memory_allocate_times=Alokacje pamięci
  1967  dashboard.memory_free_times=Zwolnienie pamięci
  1968  dashboard.current_heap_usage=Bieżące użycie sterty
  1969  dashboard.heap_memory_obtained=Uzyskana pamięć sterty
  1970  dashboard.heap_memory_idle=Bezczynna pamięć sterty
  1971  dashboard.heap_memory_in_use=Używana pamięć sterty
  1972  dashboard.heap_memory_released=Zwolniona pamięć sterty
  1973  dashboard.heap_objects=Ilość obiektów na stercie
  1974  dashboard.bootstrap_stack_usage=Użycie stosu bootstrap
  1975  dashboard.stack_memory_obtained=Uzyskana pamięć stosu
  1976  dashboard.mspan_structures_usage=Użycie struktur MSpan
  1977  dashboard.mspan_structures_obtained=Uzyskane struktury MSpan
  1978  dashboard.mcache_structures_usage=Użycie struktur MCache
  1979  dashboard.mcache_structures_obtained=Uzyskane struktury MCache
  1980  dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Uzyskana tablica haszująca profilowania
  1981  dashboard.gc_metadata_obtained=Ilość metadanych uzyskanych przez GC
  1982  dashboard.other_system_allocation_obtained=Inne uzyskane alokacje systemowe
  1983  dashboard.next_gc_recycle=Następne wywołanie GC
  1984  dashboard.last_gc_time=Czas od ostatniego wywołania GC
  1985  dashboard.total_gc_time=Sumaryczny czas wstrzymania przez GC
  1986  dashboard.total_gc_pause=Sumaryczny czas wstrzymania przez GC
  1987  dashboard.last_gc_pause=Ostatnie wstrzymanie przez GC
  1988  dashboard.gc_times=Ilość wywołań GC
  1989  dashboard.delete_old_actions=Usuń wszystkie stare akcje z bazy danych
  1990  dashboard.delete_old_actions.started=Usuwanie wszystkich starych akcji z bazy danych rozpoczęte.
  1991  users.user_manage_panel=Zarządzanie kontami użytkowników
  1992  users.new_account=Nowy użytkownik
  1993  users.name=Nazwa użytkownika
  1994  users.full_name=Imię i nazwisko
  1995  users.activated=Aktywny
  1996  users.admin=Administrator
  1997  users.restricted=Ograniczone
  1998  users.2fa=2FA
  1999  users.repos=Repozytoria
  2000  users.created=Utworzony
  2001  users.last_login=Ostatnie logowanie
  2002  users.never_login=Nigdy nie zalogował(-a) się
  2003  users.send_register_notify=Wyślij użytkownikowi powiadomienie o rejestracji
  2004  users.edit=Edytuj
  2005  users.auth_source=Źródło uwierzytelniania
  2006  users.local=Lokalny
  2007  users.auth_login_name=Nazwa logowania uwierzytelnienia
  2008  users.password_helper=Pozostaw hasło puste, aby go nie zmieniać.
  2009  users.update_profile_success=Konto użytkownika zostało zaktualizowane.
  2010  users.edit_account=Edytuj konto użytkownika
  2011  users.max_repo_creation=Maksymalna ilość repozytoriów
  2012  users.max_repo_creation_desc=(Wpisz -1, aby użyć domyślnego globalnego limitu.)
  2013  users.is_activated=Konto użytkownika jest aktywne
  2014  users.prohibit_login=Wyłącz logowanie
  2015  users.is_admin=Jest administratorem
  2016  users.is_restricted=Jest ograniczone
  2017  users.allow_git_hook=Może tworzyć hooki Gita
  2018  users.allow_git_hook_tooltip=Git Hook'i są wykonywane jako użytkownik systemu operacyjnego obsługujący Gitea i będą miały taki sam poziom dostępu jak host. W rezultacie użytkownicy z tym specjalnym przywilejem Git Hook mogą uzyskać dostęp i modyfikować wszystkie repozytoria Gitea oraz bazę danych używaną przez Gitea. W związku z tym są oni również w stanie zdobyć uprawnienia administratora Gitea.
  2019  users.allow_import_local=Może importować lokalne repozytoria
  2020  users.allow_create_organization=Może tworzyć organizacje
  2021  users.update_profile=Zaktualizuj konto użytkownika
  2022  users.delete_account=Usuń konto użytkownika
  2023  users.still_own_repo=Ten użytkownik jest właścicielem jednego lub większej ilości repozytoriów. Musisz je najpierw usunąć lub przenieść.
  2024  users.still_has_org=Ten użytkownik jest członkiem organizacji. Musisz go najpierw usunąć ze wszystkich organizacji.
  2025  users.deletion_success=Konto użytkownika zostało usunięte.
  2026  users.reset_2fa=Zresetuj 2FA
  2027  users.list_status_filter.is_active=Aktywne
  2028  users.list_status_filter.is_admin=Administrator
  2029  users.list_status_filter.is_restricted=Ograniczone
  2030  emails.email_manage_panel=Zarządzanie adresami email
  2031  emails.primary=Podstawowy
  2032  emails.activated=Aktywowany
  2033  emails.filter_sort.email=E-mail
  2034  emails.filter_sort.email_reverse=E-mail (odwrotnie)
  2035  emails.filter_sort.name=Nazwa użytkownika
  2036  emails.filter_sort.name_reverse=Nazwa użytkownika (odwrotnie)
  2037  emails.updated=E-mail zaktualizowany
  2038  emails.not_updated=Nie udało się zaktualizować żądanego adresu e-mail: %v
  2039  emails.duplicate_active=Ten e-mail jest już aktywny dla innego użytkownika.
  2040  emails.change_email_header=Aktualizuj właściwości adresu e-mail
  2041  emails.change_email_text=Czy na pewno chcesz zaktualizować ten adres?
  2042  orgs.org_manage_panel=Zarządzanie organizacją
  2043  orgs.name=Nazwa
  2044  orgs.teams=Zespoły
  2045  orgs.members=Członkowie
  2046  orgs.new_orga=Nowa organizacja
  2047  repos.repo_manage_panel=Zarządzanie repozytoriami
  2048  repos.unadopted=Nieprzyjęte repozytoria
  2049  repos.unadopted.no_more=Nie znaleziono więcej nieprzyjętych repozytoriów
  2050  repos.owner=Właściciel
  2051  repos.name=Nazwa
  2052  repos.private=Prywatne
  2053  repos.watches=Obserwujących
  2054  repos.stars=Polubienia
  2055  repos.forks=Forki
  2056  repos.issues=Zgłoszenia
  2057  repos.size=Rozmiar
  2058  packages.owner=Właściciel
  2059  packages.name=Nazwa
  2060  packages.type=Typ
  2061  packages.repository=Repozytorium
  2062  packages.size=Rozmiar
  2063  defaulthooks=Domyślne Webhooki
  2064  defaulthooks.add_webhook=Dodaj domyślny Webhook
  2065  defaulthooks.update_webhook=Zaktualizuj domyślny Webhook
  2066  systemhooks=Webhooki Systemowe
  2067  systemhooks.add_webhook=Dodaj Webhook Systemowy
  2068  systemhooks.update_webhook=Aktualizuj Webhook Systemowy
  2069  auths.auth_manage_panel=Zarządzanie źródłami uwierzytelniania
  2070  auths.new=Dodaj źródło uwierzytelniania
  2071  auths.name=Nazwa
  2072  auths.type=Typ
  2073  auths.enabled=Włączone
  2074  auths.syncenabled=Włącz synchronizację użytkowników
  2075  auths.updated=Zaktualizowano
  2076  auths.auth_type=Typ uwierzytelniania
  2077  auths.auth_name=Nazwa uwierzytelnienia
  2078  auths.security_protocol=Protokół zabezpieczeń
  2079  auths.domain=Domena
  2080  auths.host=Serwer
  2081  auths.port=Port
  2082  auths.bind_dn=DN powiązania
  2083  auths.bind_password=Hasło Bind
  2084  auths.user_base=Baza wyszukiwania
  2085  auths.user_dn=DN użytkownika
  2086  auths.attribute_username=Atrybut nazwy użytkownika
  2087  auths.attribute_username_placeholder=Pozostaw puste, aby użyć nazwy użytkownika wprowadzonej w Gitea.
  2088  auths.attribute_name=Atrybut imienia
  2089  auths.attribute_surname=Atrybut nazwiska
  2090  auths.attribute_mail=Atrybut adresu e-mail
  2091  auths.attribute_ssh_public_key=Atrybut publicznego klucza SSH
  2092  auths.attributes_in_bind=Pobierz atrybuty w kontekście Bind DN
  2093  auths.allow_deactivate_all=Zezwól na pusty wynik wyszukiwania, aby zdezaktywować wszystkich użytkowników
  2094  auths.use_paged_search=Użyj wyszukiwania paginowanego
  2095  auths.search_page_size=Rozmiar strony
  2096  auths.filter=Filtr użytkownika
  2097  auths.admin_filter=Filtr administratora
  2098  auths.restricted_filter=Filtr ograniczenia
  2099  auths.restricted_filter_helper=Pozostaw puste, aby nie ustawiać żadnych użytkowników jako ograniczonych. Użyj gwiazdki ('*'), aby ustawić wszystkich użytkowników, którzy nie pasują do Filtra Administratora jako ograniczonych.
  2100  auths.ms_ad_sa=Atrybuty wyszukiwania MS AD
  2101  auths.smtp_auth=Typ uwierzytelnienia SMTP
  2102  auths.smtphost=Serwer SMTP
  2103  auths.smtpport=Port SMTP
  2104  auths.allowed_domains=Dozwolone domeny
  2105  auths.allowed_domains_helper=Pozostaw puste, aby zezwolić na wszystkie domeny. Rozdziel kolejne domeny przecinkiem (',').
  2106  auths.skip_tls_verify=Pomiń weryfikację protokołu TLS
  2107  auths.disable_helo=Wyłącz HELO
  2108  auths.pam_service_name=Nazwa usługi PAM
  2109  auths.pam_email_domain=Domena e-mail PAM (opcjonalna)
  2110  auths.oauth2_provider=Dostawca OAuth2
  2111  auths.oauth2_icon_url=Adres URL Ikony
  2112  auths.oauth2_clientID=ID klienta (klucz)
  2113  auths.oauth2_clientSecret=Sekretny Token
  2114  auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=OpenID Connect Auto Discovery URL
  2115  auths.oauth2_use_custom_url=Użyj niestandardowych adresów URL, zamiast domyślnych adresów URL
  2116  auths.oauth2_tokenURL=Adres URL tokena
  2117  auths.oauth2_authURL=URL autoryzacji
  2118  auths.oauth2_profileURL=URL profilu
  2119  auths.oauth2_emailURL=URL adresu e-mail
  2120  auths.skip_local_two_fa=Pomiń lokalne 2FA
  2121  auths.enable_auto_register=Włącz automatyczną rejestrację
  2122  auths.sspi_auto_create_users=Automatycznie twórz użytkowników
  2123  auths.sspi_auto_create_users_helper=Zezwól metodzie uwierzytelniania SSPI na automatyczne tworzenie nowych kont dla użytkowników, którzy logują się po raz pierwszy
  2124  auths.sspi_auto_activate_users=Automatycznie aktywuj użytkowników
  2125  auths.sspi_auto_activate_users_helper=Zezwól metodzie uwierzytelnienia SSPI na automatyczne aktywowanie nowych kont użytkowników
  2126  auths.sspi_strip_domain_names=Usuwaj nazwy domen z nazw użytkowników
  2127  auths.sspi_strip_domain_names_helper=Gdy zaznaczone, nazwy domen będą usuwane z nazw logowania (np. zamiast "DOMENA\osoba", "czy osoba@example.org" będą po prostu "osoba").
  2128  auths.sspi_separator_replacement=Używany separator zamiast \, / oraz @
  2129  auths.sspi_separator_replacement_helper=Znak używany do zastępowania separatorów nazw logowania niskiego poziomu (np. znak \ w "DOMENA\osoba") i nazw głównych użytkowników (np. @ w "osoba@example.org").
  2130  auths.sspi_default_language=Domyślny język użytkownika
  2131  auths.sspi_default_language_helper=Domyślny język dla użytkowników automatycznie stworzonych przy pomocy metody uwierzytelnienia SSPI. Pozostaw puste, jeśli język ma zostać wykryty automatycznie.
  2132  auths.tips=Wskazówki
  2133  auths.tips.oauth2.general=Uwierzytelnianie OAuth2
  2134  auths.tip.oauth2_provider=Dostawca OAuth2
  2135  auths.tip.bitbucket=Zarejestruj nowego konsumenta OAuth na https://bitbucket.org/account/user/<twoja nazwa użytkownika>/oauth-consumers/new i dodaj uprawnienie "Account" - "Read"
  2136  auths.tip.nextcloud=Zarejestruj nowego klienta OAuth w swojej instancji za pomocą menu "Ustawienia -> Bezpieczeństwo -> Klient OAuth 2.0"
  2137  auths.tip.dropbox=Stwórz nową aplikację na https://www.dropbox.com/developers/apps
  2138  auths.tip.facebook=Zarejestruj nową aplikację na https://developers.facebook.com/apps i dodaj produkt "Facebook Login"
  2139  auths.tip.github=Zarejestruj nową aplikację OAuth na https://github.com/settings/applications/new
  2140  auths.tip.gitlab=Zarejestruj nową aplikację na https://gitlab.com/profile/applications
  2141  auths.tip.google_plus=Uzyskaj dane uwierzytelniające klienta OAuth2 z konsoli Google API na https://console.developers.google.com/
  2142  auths.tip.openid_connect=Użyj adresu URL OpenID Connect Discovery (<server>/.well-known/openid-configuration), aby określić punkty końcowe
  2143  auths.tip.twitter=Przejdź na https://dev.twitter.com/apps, stwórz aplikację i upewnij się, że opcja “Allow this application to be used to Sign in with Twitter” jest włączona
  2144  auths.tip.discord=Zarejestruj nową aplikację na https://discordapp.com/developers/applications/me
  2145  auths.tip.yandex=Utwórz nową aplikację na https://oauth.yandex.com/client/new. Wybierz następujące uprawnienia z "Yandex.Passport API": "Access to email address", "Access to user avatar" and "Access to username, first name and surname, gender"
  2146  auths.tip.mastodon=Wprowadź niestandardowy adres URL instancji mastodona, którą chcesz uwierzytelnić (lub użyj domyślnego)
  2147  auths.edit=Edytuj źródło uwierzytelniania
  2148  auths.activated=To źródło uwierzytelniania jest aktywne
  2149  auths.update_success=Źródło uwierzytelniania zostało zaktualizowane.
  2150  auths.update=Zaktualizuj źródło uwierzytelniania
  2151  auths.delete=Usuń źródło uwierzytelniania
  2152  auths.delete_auth_title=Usuń źródło uwierzytelniania
  2153  auths.delete_auth_desc=Usunięcie źródła uwierzytelniania uniemożliwi użytkownikom używania go do zalogowania się. Kontynuować?
  2154  auths.still_in_used=Źródło uwierzytelniania jest wciąż w użyciu. Przekonwertuj lub usuń użytkowników przed użyciem tego źródła uwierzytelniania.
  2155  auths.deletion_success=Źródło uwierzytelniania zostało usunięte.
  2156  auths.login_source_of_type_exist=Źródło uwierzytelniania tego typu już istnieje.
  2157  config.server_config=Konfiguracja serwera
  2158  config.app_name=Tytuł strony
  2159  config.app_ver=Wersja Gitea
  2160  config.app_url=Podstawowy adres URL Gitea
  2161  config.custom_conf=Ścieżka do pliku konfiguracyjnego
  2162  config.custom_file_root_path=Ścieżka główna plików niestandardowych
  2163  config.offline_mode=Tryb lokalny
  2164  config.disable_router_log=Wyłącz dziennik routera
  2165  config.run_user=Uruchom jako nazwa użytkownika
  2166  config.run_mode=Tryb uruchamienia
  2167  config.git_version=Wersja Git
  2168  config.repo_root_path=Ścieżka główna repozytoriów
  2169  config.lfs_root_path=Ścieżka główna katalogu LFS
  2170  config.log_file_root_path=Ścieżka dla logów
  2171  config.script_type=Typ skryptu
  2172  config.reverse_auth_user=Użytkownik odwrotnego proxy
  2173  config.ssh_config=Konfiguracja SSH
  2174  config.ssh_enabled=Włączone
  2175  config.ssh_start_builtin_server=Wykorzystaj wbudowany serwer
  2176  config.ssh_port=Port
  2177  config.ssh_listen_port=Port nasłuchiwania
  2178  config.ssh_root_path=Ścieżka do katalogu głównego
  2179  config.ssh_key_test_path=Ścieżka do klucza testowego
  2180  config.ssh_keygen_path=Ścieżka do generatora ('ssh-keygen')
  2181  config.ssh_minimum_key_size_check=Sprawdzanie minimalnej długości klucza
  2182  config.ssh_minimum_key_sizes=Minimalne rozmiary kluczy
  2183  config.lfs_config=Konfiguracja LFS
  2184  config.lfs_enabled=Włączone
  2185  config.lfs_content_path=Ścieżka zawartości LFS
  2186  config.lfs_http_auth_expiry=Wygasanie uwierzytelnienia LFS HTTP
  2187  config.db_config=Konfiguracja bazy danych
  2188  config.db_type=Typ
  2189  config.db_host=Serwer
  2190  config.db_name=Nazwa
  2191  config.db_user=Nazwa użytkownika
  2192  config.db_schema=Schemat
  2193  config.db_ssl_mode=SSL
  2194  config.db_path=Ścieżka
  2195  config.service_config=Konfiguracja usługi
  2196  config.register_email_confirm=Wymagaj potwierdzenia adresu e-mail przy rejestracji
  2197  config.disable_register=Wyłącz samodzielną rejestrację
  2198  config.allow_only_internal_registration=Zezwalaj na rejestrację tylko przez samo Gitea
  2199  config.allow_only_external_registration=Zezwól na rejestrację wyłącznie za pomocą zewnętrznych usług
  2200  config.enable_openid_signup=Włącz samodzielną rejestrację za pomocą OpenID
  2201  config.enable_openid_signin=Włącz logowanie za pomocą OpenID
  2202  config.show_registration_button=Pokazuj przycisk rejestracji
  2203  config.require_sign_in_view=Wymagaj zalogowania w celu wyświetlania stron
  2204  config.mail_notify=Włącz powiadomienia e-mail
  2205  config.disable_key_size_check=Wyłącz sprawdzanie minimalnego rozmiaru klucza
  2206  config.enable_captcha=Włącz CAPTCHA
  2207  config.active_code_lives=Ważność kodów aktywacyjnych
  2208  config.reset_password_code_lives=Czas wygaśnięcia kodu przywracania konta
  2209  config.default_keep_email_private=Domyślne ukrywanie adresów e-mail
  2210  config.default_allow_create_organization=Domyślnie zezwalaj na tworzenie organizacji
  2211  config.enable_timetracking=Włącz śledzenie czasu
  2212  config.default_enable_timetracking=Domyślnie włącz śledzenie czasu
  2213  config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Zezwalaj wyłącznie współpracownikom na śledzenie czasu
  2214  config.no_reply_address=Ukryta domena e-mail
  2215  config.default_visibility_organization=Domyślna widoczność dla nowych organizacji
  2216  config.default_enable_dependencies=Domyślne włączanie zależności zgłoszeń
  2217  config.webhook_config=Konfiguracja webhooka
  2218  config.queue_length=Długość kolejki
  2219  config.deliver_timeout=Limit czasu doręczenia
  2220  config.skip_tls_verify=Pomiń weryfikację TLS
  2221  config.mailer_enabled=Włączona
  2222  config.mailer_name=Nazwa
  2223  config.mailer_smtp_port=Port SMTP
  2224  config.mailer_user=Użytkownik
  2225  config.mailer_use_sendmail=Używaj Sendmail
  2226  config.mailer_sendmail_path=Ścieżka Sendmail
  2227  config.mailer_sendmail_args=Dodatkowe argumenty Sendmail
  2228  config.mailer_sendmail_timeout=Limit czasu Sendmail
  2229  config.test_email_placeholder=Email (np. test@example.com)
  2230  config.send_test_mail=Wyślij testową wiadomość e-mail
  2231  config.oauth_config=Konfiguracja OAuth
  2232  config.oauth_enabled=Włączone
  2233  config.cache_config=Konfiguracja pamięci podręcznej
  2234  config.cache_adapter=Adapter pamięci podręcznej
  2235  config.cache_interval=Interwał pamięci podręcznej
  2236  config.cache_conn=Połączenie z pamięcią podręczną
  2237  config.cache_item_ttl=TTL składnika pamięci podręcznej
  2238  config.session_config=Konfiguracja sesji
  2239  config.session_provider=Dostawca sesji
  2240  config.provider_config=Konfiguracja dostawcy
  2241  config.cookie_name=Nazwa ciasteczka
  2242  config.gc_interval_time=Interwał usuwania śmieci
  2243  config.session_life_time=Czas ważności sesji
  2244  config.https_only=Tylko HTTPS
  2245  config.cookie_life_time=Czas ważności ciasteczka
  2246  config.picture_config=Konfiguracja obrazu i awataru
  2247  config.picture_service=Usługa obrazów
  2248  config.disable_gravatar=Wyłącz Gravatar
  2249  config.enable_federated_avatar=Włącz sfederowane awatary
  2250  config.git_config=Konfiguracja Git
  2251  config.git_disable_diff_highlight=Wyłączyć wyróżnianie składni diff
  2252  config.git_max_diff_lines=Maksymalna liczba linii diff (dla pojedynczego pliku)
  2253  config.git_max_diff_line_characters=Maksymalna liczba znaków diff (dla pojedynczego pliku)
  2254  config.git_max_diff_files=Maksymalna liczba plików diff (które zostaną wyświetlone)
  2255  config.git_gc_args=Argumenty GC
  2256  config.git_migrate_timeout=Limit czasu migracji
  2257  config.git_mirror_timeout=Limit czasu aktualizacji kopii lustrzanej
  2258  config.git_clone_timeout=Limit czasu operacji klonowania
  2259  config.git_pull_timeout=Limit czasu dla operacji pull
  2260  config.git_gc_timeout=Limit czasu usuwania śmieci
  2261  config.log_config=Konfiguracja dziennika
  2262  config.disabled_logger=Wyłączone
  2263  config.access_log_mode=Tryb dziennika dostępu
  2264  config.xorm_log_sql=Dziennik SQL
  2265  monitor.cron=Zadania cron
  2266  monitor.name=Nazwa
  2267  monitor.schedule=Harmonogram
  2268  monitor.next=Następny czas
  2269  monitor.previous=Poprzedni czas
  2270  monitor.execute_times=Wykonania
  2271  monitor.process=Uruchomione procesy
  2272  monitor.desc=Opis
  2273  monitor.start=Czas rozpoczęcia
  2274  monitor.execute_time=Czas wykonania
  2275  monitor.process.cancel=Anuluj proces
  2276  monitor.process.cancel_desc=Anulowanie procesu może spowodować utratę danych
  2277  monitor.process.cancel_notices=Anuluj: <strong>%s</strong>?
  2278  monitor.queues=Kolejki
  2279  monitor.queue=Kolejka: %s
  2280  monitor.queue.name=Nazwa
  2281  monitor.queue.type=Typ
  2282  monitor.queue.exemplar=Przykładowy typ
  2283  monitor.queue.numberworkers=Liczba procesów pracujących
  2284  monitor.queue.maxnumberworkers=Maksymalna liczba procesów pracujących
  2285  monitor.queue.settings.title=Ustawienia Puli
  2286  monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Maksymalna liczba procesów pracujących
  2287  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=Obecnie %[1]d
  2288  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=Maksymalna liczba procesów pracujących musi być liczbą
  2289  monitor.queue.settings.submit=Aktualizuj ustawienia
  2290  monitor.queue.settings.changed=Zaktualizowano ustawienia
  2291  notices.system_notice_list=Powiadomienia systemu
  2292  notices.view_detail_header=Pokaż szczegóły powiadomienia
  2293  notices.select_all=Wybierz wszystkie
  2294  notices.deselect_all=Odznacz wszystkie
  2295  notices.inverse_selection=Odwróć wybór
  2296  notices.delete_selected=Usuń wybrane
  2297  notices.delete_all=Usuń wszystkie powiadomienia
  2298  notices.type=Typ
  2299  notices.type_1=Repozytorium
  2300  notices.type_2=Zadanie
  2301  notices.desc=Opis
  2302  notices.op=Operacja
  2303  notices.delete_success=Powiadomienia systemu zostały usunięte.
  2304  
  2305  [action]
  2306  create_repo=tworzy repozytorium <a href="%s">%s</a>
  2307  rename_repo=zmienia nazwę repozytorium <code>%[1]s</code> na <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  2308  transfer_repo=przenosi repozytorium <code>%s</code> do <a href="%s">%s</a>
  2309  delete_tag=usuwa tag %[2]s z <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2310  delete_branch=usuwa gałąź %[2]s z <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2311  compare_branch=Porównaj
  2312  compare_commits=Porównaj %d commitów
  2313  compare_commits_general=Porównaj commity
  2314  mirror_sync_delete=synchronizuje i usuwa odwołanie <code>%[2]s</code> w <a href="%[1]s">%[3]s</a> z kopii lustrzanej
  2315  review_dismissed_reason=Powód:
  2316  
  2317  [tool]
  2318  now=teraz
  2319  future=przyszły
  2320  1s=1 sekundę
  2321  1m=1 minutę
  2322  1h=1 godzinę
  2323  1d=1 dzień
  2324  1w=1 tydzień
  2325  1mon=1 miesiąc
  2326  1y=1 rok
  2327  seconds=%d sekund
  2328  minutes=%d minut
  2329  hours=%d godzin
  2330  days=%d dni
  2331  weeks=%d tygodni
  2332  months=%d miesięcy
  2333  years=%d lat
  2334  raw_seconds=sekund
  2335  raw_minutes=minut
  2336  
  2337  [dropzone]
  2338  default_message=Upuść pliki tutaj lub kliknij, aby przesłać.
  2339  invalid_input_type=Nie można przesłać plików tego typu.
  2340  file_too_big=Rozmiar pliku ({{filesize}} MB) przekracza maksymalny rozmiar ({{maxFilesize}} MB).
  2341  remove_file=Usuń plik
  2342  
  2343  [notification]
  2344  notifications=Powiadomienia
  2345  unread=Nieprzeczytane
  2346  read=Przeczytane
  2347  no_unread=Brak nieprzeczytanych powiadomień.
  2348  no_read=Brak przeczytanych powiadomień.
  2349  pin=Przypnij powiadomienie
  2350  mark_as_read=Oznacz jako przeczytane
  2351  mark_as_unread=Oznacz jak nieprzeczytane
  2352  mark_all_as_read=Oznacz wszystkie jako przeczytane
  2353  
  2354  [gpg]
  2355  default_key=Podpisano domyślnym kluczem
  2356  error.extract_sign=Nie udało się wyłuskać podpisu
  2357  error.generate_hash=Nie udało się wygenerować skrótu dla commitu
  2358  error.no_committer_account=Brak konta powiązanego z adresem e-mail autora
  2359  error.no_gpg_keys_found=Nie znaleziono w bazie danych klucza dla tego podpisu
  2360  error.not_signed_commit=Commit nie podpisany
  2361  error.failed_retrieval_gpg_keys=Nie udało się odzyskać żadnego klucza powiązanego z kontem autora
  2362  error.probable_bad_signature=OSTRZEŻENIE! Pomimo istnienia klucza z takim ID w bazie, nie weryfikuje on tego commita! Ten commit jest PODEJRZANY.
  2363  error.probable_bad_default_signature=OSTRZEŻENIE! Pomimo, że domyślny klucz posiada to ID, nie weryfikuje on tego commita! Ten commit jest PODEJRZANY.
  2364  
  2365  [units]
  2366  error.no_unit_allowed_repo=Nie masz uprawnień do żadnej sekcji tego repozytorium.
  2367  error.unit_not_allowed=Nie masz uprawnień do tej sekcji repozytorium.
  2368  
  2369  [packages]
  2370  filter.type=Typ
  2371  alpine.repository.branches=Gałęzie
  2372  alpine.repository.repositories=Repozytoria
  2373  conan.details.repository=Repozytorium
  2374  owner.settings.cleanuprules.enabled=Włączone
  2375  
  2376  [secrets]
  2377  
  2378  [actions]
  2379  runners.name=Nazwa
  2380  runners.owner_type=Typ
  2381  runners.description=Opis
  2382  runners.task_list.run=Uruchom
  2383  runners.task_list.repository=Repozytorium
  2384  runners.task_list.commit=Commit
  2385  runners.status.active=Aktywne
  2386  runs.commit=Commit
  2387  
  2388  [projects]
  2389  
  2390  [git.filemode]
  2391  symbolic_link=Dowiązanie symboliczne