code.gitea.io/gitea@v1.21.7/options/locale/locale_pt-BR.ini (about) 1 home=Inicio 2 dashboard=Painel 3 explore=Explorar 4 help=Ajuda 5 logo=Logotipo 6 sign_in=Acessar 7 sign_in_or=ou 8 sign_out=Sair 9 sign_up=Cadastrar 10 link_account=Vincular conta 11 register=Cadastrar 12 version=Versão 13 powered_by=Desenvolvido por %s 14 page=Página 15 template=Template 16 language=Idioma 17 notifications=Notificações 18 active_stopwatch=Cronômetro ativo 19 create_new=Criar… 20 user_profile_and_more=Perfil e Configurações... 21 signed_in_as=Acessado como 22 enable_javascript=Este site requer JavaScript. 23 toc=Índice 24 licenses=Licenças 25 return_to_gitea=Volte para Gitea 26 username=Nome de usuário 27 email=Endereço de e-mail 28 password=Senha 29 access_token=Token de Acesso 30 re_type=Confirmar senha 31 captcha=CAPTCHA 32 twofa=Autenticação de dois fatores 33 twofa_scratch=Código de backup da autenticação de dois fatores 34 passcode=Senha 35 webauthn_insert_key=Insira sua chave de segurança 36 webauthn_sign_in=Pressione o botão na sua chave de segurança. Se a sua chave de segurança não tiver um botão, insira-a novamente. 37 webauthn_press_button=Por favor, pressione o botão na sua chave de segurança… 38 webauthn_use_twofa=Use um código de duas etapas do seu telefone 39 webauthn_error=Não foi possível ler sua chave de segurança. 40 webauthn_unsupported_browser=Seu navegador não oferece suporte ao WebAuthn. 41 webauthn_error_unknown=Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, tente novamente. 42 webauthn_error_insecure=WebAuthn suporta apenas conexões seguras. Para testar via HTTP, você pode usar a origem "localhost" ou "127.0.0.1" 43 webauthn_error_unable_to_process=O servidor não pôde processar sua solicitação. 44 webauthn_error_duplicated=A chave de segurança não é permitida para esta solicitação. Por favor, certifique-se que a chave já não está registrada. 45 webauthn_error_empty=Você deve definir um nome para esta chave. 46 webauthn_error_timeout=Tempo limite atingido antes de sua chave poder ser lida. Por favor, recarregue esta página e tente novamente. 47 webauthn_reload=Recarregar 48 repository=Repositório 49 organization=Organização 50 mirror=Espelhamento 51 new_repo=Novo repositório 52 new_migrate=Nova migração 53 new_mirror=Novo espelhamento 54 new_fork=Novo Fork de Repositório 55 new_org=Nova organização 56 new_project=Novo Projeto 57 new_project_column=Nova Coluna 58 manage_org=Gerenciar organizações 59 admin_panel=Administração geral 60 account_settings=Configurações da conta 61 settings=Configurações 62 your_profile=Perfil 63 your_starred=Favorito 64 your_settings=Configurações 65 all=Todos 66 sources=Fontes 67 mirrors=Espelhamentos 68 collaborative=Colaborativo 69 forks=Forks 70 activities=Atividades 71 pull_requests=Pull requests 72 issues=Issues 73 milestones=Marcos 74 ok=Ok 75 cancel=Cancelar 76 rerun=Reexecutar 77 rerun_all=Reexecutar todas as tarefas 78 save=Salvar 79 add=Adicionar 80 add_all=Adicionar todos 81 remove=Remover 82 remove_all=Excluir todos 83 remove_label_str=Remover item "%s" 84 edit=Editar 85 enabled=Habilitado 86 disabled=Desabilitado 87 copy=Copiar 88 copy_url=Copiar URL 89 copy_content=Copiar conteúdo 90 copy_branch=Copiar nome do branch 91 copy_success=Copiado! 92 copy_error=A cópia falhou 93 copy_type_unsupported=Este tipo de arquivo não pode ser copiado 94 write=Escrever 95 preview=Pré-visualização 96 loading=Carregando… 97 step1=Passo 1: 98 step2=Passo 2: 99 error=Erro 100 error404=A página que você está tentando acessar <strong>não existe</strong> ou <strong>você não está autorizado</strong> a visualizá-la. 101 never=Nunca 102 unknown=Desconhecido 103 rss_feed=Feed RSS 104 pin=Fixar 105 unpin=Desfixar 106 artifacts=Artefatos 107 concept_system_global=Global 108 concept_user_individual=Individual 109 concept_code_repository=Repositório 110 concept_user_organization=Organização 111 show_timestamps=Mostrar data/hora 112 show_log_seconds=Mostrar segundos 113 show_full_screen=Mostrar tela cheia 114 name=Nome 115 value=Valor 116 sign_in_with_provider=Entrar com %s 117 retry=Tentar novamente 118 locked=Bloqueado 119 archived=Arquivado 120 download_logs=Baixar logs 121 confirm_delete_selected=Confirma a exclusão de todos os itens selecionados? 122 123 [aria] 124 navbar=Barra de navegação 125 footer=Rodapé 126 footer.software=Sobre o Software 127 footer.links=Links 128 129 [heatmap] 130 number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s contribuições nos últimos 12 meses 131 no_contributions=Sem contribuições 132 less=Menos 133 more=Mais 134 135 [editor] 136 buttons.heading.tooltip=Adicionar título 137 buttons.bold.tooltip=Adicionar texto em negrito 138 buttons.italic.tooltip=Adicionar texto em itálico 139 buttons.quote.tooltip=Citar texto 140 buttons.code.tooltip=Adicionar código 141 buttons.link.tooltip=Adicionar um link 142 buttons.list.unordered.tooltip=Adicionar uma lista com marcadores 143 buttons.list.ordered.tooltip=Adicionar uma lista numerada 144 buttons.list.task.tooltip=Adicionar uma lista de tarefas 145 buttons.mention.tooltip=Mencionar um usuário ou equipe 146 buttons.ref.tooltip=Referenciar um issue ou um pull request 147 buttons.switch_to_legacy.tooltip=Em vez disso, usar o editor legado 148 buttons.enable_monospace_font=Habilitar fonte mono espaçada 149 buttons.disable_monospace_font=Desabilitar fonte mono espaçada 150 151 [filter] 152 string.asc=A - Z 153 string.desc=Z - A 154 155 [error] 156 occurred=Ocorreu um erro 157 missing_csrf=Pedido inválido: não tem token CSRF presente 158 invalid_csrf=Requisição Inválida: token CSRF inválido 159 not_found=Não foi possível encontrar o destino. 160 network_error=Erro de rede 161 report_message=Se você acredita que esse é um falha do Gitea, pesquise por issues no <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues" target="_blank">GitHub</a> ou abra uma nova issue, se necessário. 162 163 [startpage] 164 app_desc=Um serviço de hospedagem Git amigável 165 install=Fácil de instalar 166 platform=Multi-plataforma 167 platform_desc=Gitea roda em qualquer sistema operacional em que <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> consegue compilar: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Escolha qual você gosta mais! 168 lightweight=Leve e rápido 169 lightweight_desc=Gitea utiliza poucos recursos e consegue mesmo rodar no barato Raspberry Pi. Economize energia elétrica da sua máquina! 170 license=Código aberto 171 license_desc=Está tudo no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/">GitHub</a>! Contribua e torne este projeto ainda melhor. Não tenha vergonha de contribuir! 172 173 [install] 174 install=Instalação 175 title=Configuração inicial 176 docker_helper=Se você está rodando o Gitea dentro do Docker, por favor leia a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentação</a> cuidadosamente antes de alterar qualquer coisa nesta página. 177 require_db_desc=Gitea requer MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ou TiDB (protocolo MySQL). 178 db_title=Configurações de banco de dados 179 db_type=Tipo de banco de dados 180 host=Servidor 181 user=Nome de usuário 182 password=Senha 183 db_name=Nome do banco de dados 184 db_schema=Esquema 185 db_schema_helper=Deixe em branco para banco de dados padrão ("public"). 186 ssl_mode=SSL 187 path=Caminho 188 sqlite_helper=Caminho do arquivo do banco de dados SQLite3.<br>Informe um caminho absoluto se você executar o Gitea como um serviço. 189 reinstall_error=Você está tentando instalar em um banco de dados existente do Gitea 190 reinstall_confirm_message=Reinstalar com um banco de dados Gitea existente pode causar vários problemas. Na maioria dos casos, você deve usar seu "app.ini" existente para executar o Gitea. Se você sabe o que está fazendo, confirme o seguinte: 191 reinstall_confirm_check_1=Os dados criptografados pelo SECRET_KEY no app.ini poderão ser perdidos: os usuários podem não conseguir fazer login com 2FA/OTP & espelhos podem não funcionar corretamente. Ao marcar esta caixa você confirma que o atual arquivo app.ini contém o SECRET_KEY correto. 192 reinstall_confirm_check_2=Os repositórios e configurações podem precisar ser re-sincronizados. Marcando esta caixa você confirma que irá sincronizar novamente os hooks para os repositórios e o arquivo authorized_keys manualmente. Você confirma que irá garantir que as configurações de repositório e espelhamento estão corretas. 193 reinstall_confirm_check_3=Você confirma que este Gitea está realmente executando com a localização correta do app.ini e que você tem certeza de que precisa reinstalar. Você confirma que tomou conhecimento dos riscos acima descritos. 194 err_empty_db_path=O caminho do banco de dados SQLite3 não pode ser em branco. 195 no_admin_and_disable_registration=Você não pode desabilitar o auto-cadastro do usuário sem criar uma conta de administrador. 196 err_empty_admin_password=A senha do administrador não pode ser em branco. 197 err_empty_admin_email=O e-mail do administrador não pode ser em branco. 198 err_admin_name_is_reserved=Nome de usuário do administrador é inválido, nome de usuário está reservado 199 err_admin_name_pattern_not_allowed=Nome de usuário administrador é inválido, o nome de usuário corresponde a um padrão reservado 200 err_admin_name_is_invalid=Nome de usuário do administrador inválido 201 general_title=Configurações gerais 202 app_name=Nome do servidor 203 app_name_helper=Você pode inserir o nome da empresa aqui. 204 repo_path=Caminho raíz do repositório 205 repo_path_helper=Todos os repositórios remotos do Git serão salvos neste diretório. 206 lfs_path=Caminho raiz do Git LFS 207 lfs_path_helper=Os arquivos armazenados com o Git LFS serão armazenados neste diretório. Deixe em branco para desabilitar. 208 run_user=Executar como nome de usuário 209 domain=Domínio do servidor 210 domain_helper=Domínio ou endereço de host para o servidor. 211 ssh_port=Porta do servidor SSH 212 ssh_port_helper=Número da porta que seu servidor SSH está usando. Deixe em branco para desabilitar. 213 http_port=Porta HTTP de uso do Gitea 214 http_port_helper=Número da porta que o servidor web do Gitea irá usar. 215 app_url=URL base do Gitea 216 app_url_helper=Endereço base para URLs clone HTTP(S) e notificações por e-mail. 217 log_root_path=Caminho do log 218 log_root_path_helper=Arquivos de log serão gravados neste diretório. 219 optional_title=Configurações opcionais 220 email_title=Configurações de e-mail 221 smtp_addr=Host SMTP 222 smtp_port=Porta SMTP 223 smtp_from=Enviar e-mail como 224 smtp_from_helper=Endereço de e-mail que o Gitea irá usar. Digite um endereço de e-mail simples ou use o formato "Nome" <email@example.com>. 225 mailer_user=Nome de usuário do SMTP 226 mailer_password=Senha do SMTP 227 register_confirm=Exigir confirmação de e-mail para se cadastrar 228 mail_notify=Habilitar notificações de e-mail 229 server_service_title=Configurações de servidor e serviços de terceiros 230 offline_mode=Habilitar autenticação local 231 offline_mode_popup=Desabilitar redes de entrega de conteúdo de terceiros e entregar todos os recursos localmente. 232 disable_gravatar=Desabilitar o gravatar 233 disable_gravatar_popup=Desabilitar o gravatar e avatar de fontes de terceiros. Um avatar padrão será usado a menos que um usuário localmente carrega um avatar. 234 federated_avatar_lookup=Habilitar avatares federativos 235 federated_avatar_lookup_popup=Habilitar a busca federativa de avatares a usar o serviço federativo de código aberto baseado no libravatar. 236 disable_registration=Desabilitar auto-cadastro 237 disable_registration_popup=Desabilitar auto-cadastro de usuário. Somente os administradores serão capazes de criar novas contas de usuário. 238 allow_only_external_registration_popup=Permitir cadastro somente por meio de serviços externos 239 openid_signin=Habilitar acesso via OpenID 240 openid_signin_popup=Habilitar o acesso de usuários via OpenID. 241 openid_signup=Habilitar o auto-cadastro via OpenID 242 openid_signup_popup=Habilitar o auto-cadastro com base no OpenID. 243 enable_captcha=Habilitar CAPTCHA ao registrar 244 enable_captcha_popup=Obrigar validação por CAPTCHA para auto-cadastro de usuários. 245 require_sign_in_view=Exigir acesso do usuário para a visualização de páginas 246 require_sign_in_view_popup=Limitar o acesso de página aos usuários autenticados. Os visitantes só verão as páginas de autenticação e cadastro. 247 admin_setting_desc=Criar uma conta de administrador é opcional. O primeiro usuário cadastrado automaticamente se tornará um administrador. 248 admin_title=Configurações da conta de administrador 249 admin_name=Nome do usuário administrador 250 admin_password=Senha 251 confirm_password=Confirmar senha 252 admin_email=Endereço de e-mail 253 install_btn_confirm=Instalar Gitea 254 test_git_failed=Falha ao testar o comando 'git': %v 255 sqlite3_not_available=Esta versão do Gitea não suporta SQLite3. Por favor faça o download da versão binária oficial em %s (não utilize a versão 'gobuild'). 256 invalid_db_setting=Configuração de banco de dados está inválida: %v 257 invalid_db_table=A tabela "%s" do banco de dados é inválida: %v 258 invalid_repo_path=A raiz do repositório está inválida: %v 259 invalid_app_data_path=O caminho dos dados do aplicativo é inválido: %v 260 run_user_not_match=O nome de usuário 'Executar como' não é o nome de usuário atual: %s -> %s 261 internal_token_failed=Falha ao gerar o token interno: %v 262 secret_key_failed=Falha ao gerar a chave secreta: %v 263 save_config_failed=Falha ao salvar a configuração: %v 264 invalid_admin_setting=Configuração da conta de administrador está inválida: %v 265 invalid_log_root_path=Pasta raíz do log está inválida: %v 266 default_keep_email_private=Ocultar endereços de e-mail por padrão 267 default_keep_email_private_popup=Ocultar endereços de e-mail de novas contas de usuário por padrão. 268 default_allow_create_organization=Permitir a criação de organizações por padrão 269 default_allow_create_organization_popup=Permitir que novas contas de usuários criem organizações por padrão. 270 default_enable_timetracking=Habilitar o Cronômetro por Padrão 271 default_enable_timetracking_popup=Habilitar o cronômetro para novos repositórios por padrão. 272 no_reply_address=Domínio de e-mail oculto 273 no_reply_address_helper=Nome de domínio para usuários com um endereço de e-mail oculto. Por exemplo, o nome de usuário 'joe' será registrado no Git como 'joe@noreply.example.org' se o domínio de e-mail oculto estiver definido como 'noreply.example.org'. 274 password_algorithm=Algoritmo Hash de Senha 275 invalid_password_algorithm=Algoritmo de hash de senha inválido 276 password_algorithm_helper=Escolha o algoritmo de hash para as senhas. Diferentes algoritmos têm requerimentos e forças diversos. O algoritmo argon2 é bastante seguro, mas usa muita memória e pode ser inapropriado para sistemas com menos recursos. 277 enable_update_checker=Habilitar Verificador de Atualizações 278 enable_update_checker_helper=Procura por novas versões periodicamente conectando-se ao gitea.io. 279 run_user_helper=O nome de usuário do sistema operacional com o qual o Gitea é executado. Observe que este usuário deve ter acesso ao caminho da raiz do repositório. 280 env_config_keys=Configuração do ambiente 281 env_config_keys_prompt=As seguintes variáveis de ambiente também serão aplicadas ao seu arquivo de configuração: 282 283 [home] 284 uname_holder=Usuário ou e-mail 285 password_holder=Senha 286 switch_dashboard_context=Trocar contexto do painel de controle 287 my_repos=Repositórios 288 show_more_repos=Mostrar mais repositórios… 289 collaborative_repos=Repositórios colaborativos 290 my_orgs=Minhas organizações 291 my_mirrors=Meus espelhos 292 view_home=Ver %s 293 search_repos=Encontre um repositório… 294 filter=Outros filtros 295 filter_by_team_repositories=Filtrar por repositórios da equipe 296 feed_of=Feed de "%s" 297 show_archived=Arquivado 298 archived=Arquivado 299 show_both_archived_unarchived=Mostrando arquivados e não arquivados 300 show_only_archived=Mostrando somente arquivados 301 show_only_unarchived=Mostrando somente não arquivados 302 show_private=Privado 303 show_both_private_public=Mostrando públicos e privados 304 show_only_private=Mostrando somente privados 305 show_only_public=Mostrando somente públicos 306 issues.in_your_repos=Em seus repositórios 307 308 [explore] 309 repos=Repositórios 310 users=Usuários 311 organizations=Organizações 312 search=Pesquisar 313 go_to=Ir para 314 code=Código 315 search.type.tooltip=Tipo de pesquisa 316 search.fuzzy=Similar 317 search.fuzzy.tooltip=Incluir resultados que sejam próximos ao termo de busca 318 search.match=Correspondência 319 search.match.tooltip=Incluir somente resultados que correspondam exatamente ao termo de busca 320 code_search_unavailable=A pesquisa por código não está disponível no momento. Entre em contato com o administrador do site. 321 repo_no_results=Nenhum repositório correspondente foi encontrado. 322 user_no_results=Nenhum usuário correspondente foi encontrado. 323 org_no_results=Nenhuma organização correspondente foi encontrada. 324 code_no_results=Nenhum código-fonte correspondente ao seu termo de pesquisa foi encontrado. 325 code_search_results=Resultados da pesquisa por: "%s" 326 code_last_indexed_at=Última indexação %s 327 relevant_repositories_tooltip=Repositórios que são forks ou que não possuem tópico, nem ícone e nem descrição estão ocultos. 328 relevant_repositories=Apenas repositórios relevantes estão sendo mostrados, <a href="%s">mostrar resultados não filtrados</a>. 329 330 [auth] 331 create_new_account=Cadastrar conta 332 register_helper_msg=Já tem uma conta? Acesse agora! 333 social_register_helper_msg=Já tem uma conta? Vincule agora! 334 disable_register_prompt=Cadastro está desabilitado. Entre em contato com o administrador do site. 335 disable_register_mail=E-mail de confirmação de cadastro está desabilitado. 336 manual_activation_only=Entre em contato com o administrador do site para concluir a ativação. 337 remember_me=Lembrar deste Dispositivo 338 forgot_password_title=Esqueci minha senha 339 forgot_password=Esqueceu sua senha? 340 sign_up_now=Precisa de uma conta? Cadastre-se agora. 341 confirmation_mail_sent_prompt=Um novo e-mail de confirmação foi enviado para <b>%s</b>. Por favor, verifique sua caixa de e-mail nas próximas %s horas para finalizar o processo de cadastro. 342 must_change_password=Redefina sua senha 343 allow_password_change=Exigir que o usuário redefina a senha (recomendado) 344 reset_password_mail_sent_prompt=Um e-mail de confirmação foi enviado para <b>%s</b>. Por favor, verifique sua caixa de entrada dentro do(s) próximo(s) %s para concluir o processo de recuperação de conta. 345 active_your_account=Ativar sua conta 346 account_activated=Conta foi ativada 347 prohibit_login=Acesso proibido 348 resent_limit_prompt=Você já solicitou recentemente um e-mail de ativação. Por favor, aguarde 3 minutos e tente novamente. 349 has_unconfirmed_mail=Oi %s, você possui um endereço de e-mail não confirmado (<b>%s</b>). Se você não recebeu um e-mail de confirmação ou precisa reenviar um novo, clique no botão abaixo. 350 resend_mail=Clique aqui para reenviar seu e-mail de ativação 351 email_not_associate=O endereço de e-mail não está associado à nenhuma conta. 352 send_reset_mail=Enviar e-mail de recuperação de conta 353 reset_password=Recuperação de conta 354 invalid_code=Seu código de confirmação é inválido ou expirou. 355 invalid_password=Sua senha não coincide com a senha que foi usada para criar a conta. 356 reset_password_helper=Recuperar conta 357 password_too_short=A senha deve ter %d ou mais caracteres. 358 non_local_account=Usuários não-locais não podem atualizar sua senha através da interface web do Gitea. 359 verify=Verificar 360 scratch_code=Código de backup 361 use_scratch_code=Use um código de backup 362 twofa_scratch_used=Você usou seu código de backup. Você foi redirecionado para a página de configurações de dois fatores para que você possa remover a inscrição de seu dispositivo ou gerar um novo código de backup. 363 twofa_passcode_incorrect=Seu código de acesso está incorreto. Se você perdeu seu dispositivo, use seu código de backup para acessar. 364 twofa_scratch_token_incorrect=Seu código de backup está incorreto. 365 login_userpass=Acessar 366 login_openid=OpenID 367 oauth_signup_tab=Cadastrar nova conta 368 oauth_signup_title=Completar Nova Conta 369 oauth_signup_submit=Completar conta 370 oauth_signin_tab=Vincular à uma conta existente 371 oauth_signin_title=Acesse com uma conta vinculada 372 oauth_signin_submit=Vincular conta 373 oauth.signin.error=Ocorreu um erro durante o processamento do pedido de autorização. Se este erro persistir, contate o administrador. 374 oauth.signin.error.access_denied=O pedido de autorização foi negado. 375 oauth.signin.error.temporarily_unavailable=A autorização falhou porque o servidor de autenticação está temporariamente indisponível. Por favor, tente novamente mais tarde. 376 openid_connect_submit=Conectar 377 openid_connect_title=Conectar à uma conta existente 378 openid_connect_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o com uma nova conta aqui. 379 openid_register_title=Criar uma nova conta 380 openid_register_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o com uma nova conta aqui. 381 disable_forgot_password_mail=A recuperação de conta está desativada porque nenhum e-mail está configurado. Por favor, contate o administrador do site. 382 disable_forgot_password_mail_admin=A recuperação de conta só está disponível quando o e-mail está configurado. Por favor, configure o e-mail para permitir a recuperação de conta. 383 email_domain_blacklisted=Você não pode se cadastrar com seu endereço de e-mail. 384 authorize_application=Autorizar aplicativo 385 authorize_redirect_notice=Você será redirecionado para %s se você autorizar este aplicativo. 386 authorize_application_created_by=Este aplicativo foi criado por %s. 387 authorize_application_description=Se você conceder o acesso, ele será capaz de acessar e escrever em todas as informações da sua conta, incluindo repositórios privados e organizações. 388 authorize_title=Autorizar "%s" para acessar sua conta? 389 authorization_failed=Autorização falhou 390 sspi_auth_failed=Falha de autenticação SSPI 391 password_pwned_err=Não foi possível concluir a requisição ao HaveIBeenPwned 392 sign_up_successful=A conta foi criada com sucesso. Bem-vindo! 393 prohibit_login_desc=Sua conta está proibida de fazer login, entre em contato com o administrador do site. 394 invalid_code_forgot_password=Seu código de confirmação expirou ou está inválido. Clique <a href="%s">aqui</a> para iniciar uma nova sessão. 395 reset_password_wrong_user=Você está conectado como %s, mas o link de recuperação de conta é destinado a %s 396 openid_signin_desc=Digite o URI do seu OpenID. Por exemplo: alice.openid.example.org ou https://openid.example.org/alice. 397 authorization_failed_desc=A autorização falhou porque detectamos uma solicitação inválida. Entre em contato com o responsável do aplicativo que você tentou autorizar. 398 password_pwned=A senha que você escolheu faz parte de uma <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">lista de senhas roubadas</a> expostas anteriormente em violações de dados. Tente novamente com uma senha diferente e considere alterar essa senha em outro lugar também. 399 400 [mail] 401 view_it_on=Veja em %s 402 reply=ou responda diretamente a este email 403 link_not_working_do_paste=Não está funcionando? Tente copiá-lo e colá-lo no seu navegador. 404 hi_user_x=Olá <b>%s</b>, 405 activate_account=Por favor, ative sua conta 406 activate_account.title=%s, por favor, ative a sua conta 407 activate_account.text_1=Olá <b>%[1]s</b>, obrigado por se registrar em %[2]s! 408 activate_account.text_2=Por favor clique no link a seguir para ativar sua conta em <b>%s</b>: 409 activate_email=Verifique seu endereço de e-mail 410 activate_email.text=Por favor clique no link a seguir para verificar o seu endereço de e-mail em <b>%s</b>: 411 register_notify=Bem-vindo ao Gitea 412 register_notify.title=%[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s 413 register_notify.text_1=este é o seu e-mail de confirmação de registro para %s! 414 register_notify.text_2=Agora você pode entrar com o nome de usuário: %s. 415 register_notify.text_3=Se esta conta foi criada para você, <a href="%s">defina sua senha</a> primeiro. 416 reset_password=Recuperar sua conta 417 reset_password.title=%s, você pediu para recuperar a sua conta 418 reset_password.text=Por favor clique no link a seguir para recuperar sua conta em <b>%s</b>: 419 register_success=Cadastro bem-sucedido 420 issue_assigned.pull=@%[1]s atribuiu a você o pull request %[2]s no repositório %[3]s. 421 issue_assigned.issue=@%[1]s atribuiu a você a issue %[2]s no repositório %[3]s. 422 issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> mencionou você: 423 issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> forçou o push de <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s. 424 issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> fez o push de %[3]d commit para %[2]s 425 issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> fez o push de %[3]d commits para %[2]s 426 issue.action.close=<b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d. 427 issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d. 428 issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> aplicou o merge #%[2]d em %[3]s. 429 issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> aprovou este pull request. 430 issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> solicitou alterações neste pull request. 431 issue.action.review=<b>@%[1]s</b> fez um comentário neste pull request. 432 issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> descartou a última revisão de %[2]s para este pull request. 433 issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> marcou este pull request como pronto para revisão. 434 issue.action.new=<b>@%[1]s</b> criou #%[2]d. 435 issue.in_tree_path=Em %s: 436 release.new.subject=%s em %s lançado 437 release.new.text=<b>@%[1]s</b> lançou a versão %[2]s em %[3]s 438 release.title=Título: %s 439 release.note=Nota: 440 release.downloads=Downloads: 441 release.download.zip=Código fonte (ZIP) 442 release.download.targz=Código fonte (TAR.GZ) 443 repo.transfer.subject_to=%s gostaria de transferir "%s" para %s 444 repo.transfer.subject_to_you=%s gostaria de transferir "%s" para você 445 repo.transfer.to_you=você 446 repo.transfer.body=Para o aceitar ou rejeitar visite %s, ou simplesmente o ignore. 447 repo.collaborator.added.subject=%s adicionou você a %s 448 repo.collaborator.added.text=Você foi adicionado como um colaborador do repositório: 449 team_invite.subject=%[1]s convidou você para participar da organização %[2]s 450 team_invite.text_1=%[1]s convidou você para participar da equipe %[2]s na organização %[3]s. 451 team_invite.text_2=Por favor, clique no seguinte link para se juntar à equipe: 452 team_invite.text_3=Nota: este convite foi destinado a %[1]s. Se você não estava esperando este convite, você pode ignorar este e-mail. 453 activate_email.title=%s, por favor verifique o seu endereço de e-mail 454 455 [modal] 456 yes=Sim 457 no=Não 458 confirm=Confirmar 459 cancel=Cancelar 460 modify=Atualizar 461 462 [form] 463 UserName=Nome de usuário 464 RepoName=Nome do repositório 465 Email=Endereço de e-mail 466 Password=Senha 467 Retype=Confirmar senha 468 SSHTitle=Nome da chave SSH 469 HttpsUrl=URL HTTPS 470 PayloadUrl=URL de carga 471 TeamName=Nome da equipe 472 AuthName=Nome de autorização 473 AdminEmail=E-mail do administrador 474 NewBranchName=Novo nome do branch 475 CommitSummary=Resumo dos commits 476 CommitMessage=Mensagem do commit 477 CommitChoice=Escolha de commit 478 TreeName=Caminho do arquivo 479 Content=Conteúdo 480 SSPISeparatorReplacement=Separador 481 SSPIDefaultLanguage=Idioma padrão 482 require_error=" não pode estar em branco." 483 alpha_dash_error=" deve conter somente alfanumérico, caracteres de traço ('-') e sublinhado ('_')." 484 alpha_dash_dot_error=" deve conter somente alfanumérico, caracteres de traço ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('. ') ." 485 git_ref_name_error=" deve ser um nome de referência Git válido." 486 size_error=deve ser do tamanho %s. 487 min_size_error=" deve conter pelo menos %s caracteres." 488 max_size_error=" deve conter no máximo %s caracteres." 489 email_error=" não é um endereço de e-mail válido." 490 url_error="%s" não é um URL válido. 491 include_error=" deve conter "%s"." 492 glob_pattern_error=" padrão glob é inválido: %s." 493 regex_pattern_error=" o regex é inválido: %s." 494 username_error=" só pode conter caracteres alfanuméricos ('0-9','a-z','A-Z'), traço ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.'). Não pode começar ou terminar com caracteres não alfanuméricos, e caracteres não-alfanuméricos consecutivos também são proibidos." 495 invalid_group_team_map_error=" mapeamento é inválido: %s" 496 unknown_error=Erro desconhecido: 497 captcha_incorrect=O código CAPTCHA está incorreto. 498 password_not_match=As senhas não coincidem. 499 lang_select_error=Selecione um idioma da lista. 500 username_been_taken=O nome de usuário já está sendo usado. 501 username_change_not_local_user=Usuários não-locais não são autorizados a alterar nome de usuário. 502 username_has_not_been_changed=Nome de usuário não foi alterado 503 repo_name_been_taken=O nome de repositório já está sendo usado. 504 repository_force_private=Forçar Privado está ativado: repositórios privados não podem ser tornados públicos. 505 repository_files_already_exist=Arquivos já existem neste repositório. Contate o administrador. 506 repository_files_already_exist.adopt=Arquivos já existem neste repositório e só podem ser adotados. 507 repository_files_already_exist.delete=Arquivos já existem neste repositório. Você deve deletá-los. 508 repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Arquivos já existem neste repositório. Você deve adotá-los ou deletá-los. 509 visit_rate_limit=Limitação da taxa de visita remota. 510 2fa_auth_required=Visita remota requer autenticação de dois fatores. 511 org_name_been_taken=O nome da organização já está sendo usado. 512 team_name_been_taken=O nome da equipe já está sendo usado. 513 team_no_units_error=Permitir acesso a pelo menos uma seção de repositório. 514 email_been_used=Este endereço de e-mail já está sendo usado. 515 email_invalid=O endereço de email é inválido. 516 openid_been_used=O endereço OpenID "%s" já está sendo usado. 517 username_password_incorrect=Nome de usuário ou senha incorretos. 518 password_complexity=A senha não passa pelos requisitos de complexidade: 519 password_lowercase_one=Pelo menos um caractere minúsculo 520 password_uppercase_one=Pelo menos um caractere maiúsculo 521 password_digit_one=Pelo menos um dígito 522 password_special_one=Pelo menos um caractere especial (pontuação, parênteses, aspas, etc.) 523 enterred_invalid_repo_name=O nome do repositório que você digitou está incorreto. 524 enterred_invalid_org_name=O nome da organização inserido é incorreto. 525 enterred_invalid_owner_name=O nome do novo proprietário não é válido. 526 enterred_invalid_password=A senha que você digitou está incorreta. 527 user_not_exist=O usuário não existe. 528 team_not_exist=A equipe não existe. 529 last_org_owner=Você não pode remover o último usuário do time 'proprietários'. Deve haver pelo menos um proprietário em uma organização. 530 cannot_add_org_to_team=Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipe. 531 duplicate_invite_to_team=O usuário já foi convidado para se juntar da equipe. 532 organization_leave_success=Você saiu da organização %s com sucesso. 533 invalid_ssh_key=Não é possível verificar sua chave SSH: %s 534 invalid_gpg_key=Não é possível verificar sua chave GPG: %s 535 invalid_ssh_principal=Nome principal inválido: %s 536 must_use_public_key=A chave que você forneceu é uma chave privada. Por favor, não envie sua chave privada em nenhum lugar. Use sua chave pública em vez disso. 537 unable_verify_ssh_key=Não é possível verificar a chave SSH, verifique se há erros. 538 auth_failed=Autenticação falhou: %v 539 still_own_repo=Sua conta possui um ou mais repositórios, exclua ou transfira-os primeiro. 540 still_has_org=Sua conta é um membro de uma ou mais organizações, deixe-as primeiro. 541 still_own_packages=Sua conta possui um ou mais pacotes, exclua-os primeiro. 542 org_still_own_repo=Esta organização ainda possui repositórios, exclua ou transfira-os primeiro. 543 org_still_own_packages=Esta organização ainda possui pacotes, exclua-os primeiro. 544 target_branch_not_exist=O branch de destino não existe. 545 546 [user] 547 change_avatar=Altere seu avatar... 548 joined_on=Inscreveu-se em %s 549 repositories=Repositórios 550 activity=Atividade pública 551 followers=Seguidores 552 starred=Repositórios favoritos 553 watched=Repositórios observados 554 code=Código 555 projects=Projetos 556 overview=Visão geral 557 following=Seguindo 558 follow=Seguir 559 unfollow=Deixar de seguir 560 user_bio=Biografia 561 disabled_public_activity=Este usuário desativou a visibilidade pública da atividade. 562 email_visibility.limited=Seu endereço de e-mail está visível para todos os usuários autenticados 563 email_visibility.private=Seu endereço de e-mail é visível apenas para você e administradores 564 form.name_reserved=O nome de usuário "%s" está reservado. 565 form.name_pattern_not_allowed=O padrão de "%s" não é permitido em um nome de usuário. 566 form.name_chars_not_allowed=Nome de usuário "%s" contém caracteres inválidos. 567 show_on_map=Mostrar este lugar em um mapa 568 settings=Configurações do usuário 569 570 [settings] 571 profile=Perfil 572 account=Conta 573 appearance=Aparência 574 password=Senha 575 security=Segurança 576 avatar=Avatar 577 ssh_gpg_keys=Chaves SSH / GPG 578 social=Contas sociais 579 applications=Aplicativos 580 orgs=Gerenciar organizações 581 repos=Repositórios 582 delete=Excluir conta 583 twofa=Autenticação de dois fatores 584 account_link=Contas vinculadas 585 organization=Organizações 586 webauthn=Chaves de segurança 587 public_profile=Perfil público 588 password_username_disabled=Usuários não-locais não podem alterar seus nomes de usuário. Por favor contate o administrador do site para mais informações. 589 full_name=Nome completo 590 website=Site 591 location=Localização 592 update_theme=Atualizar o tema 593 update_profile=Atualizar o perfil 594 update_language=Atualizar Idioma 595 update_language_not_found=Idioma "%s" não está disponível. 596 update_language_success=O idioma foi atualizado. 597 update_profile_success=Seu perfil foi atualizado. 598 change_username=Seu nome de usuário foi alterado. 599 continue=Continuar 600 cancel=Cancelar 601 language=Idioma 602 ui=Tema 603 hidden_comment_types=Tipos de comentários ocultos 604 hidden_comment_types_description=Os tipos de comentários marcados aqui não serão exibidos nas páginas de issues. Marcar "Rótulo", por exemplo, remove todos os comentários "<usuário> adicionou/removeu <rótulo>". 605 hidden_comment_types.ref_tooltip=Comentários onde este issue foi referenciado de outro issue/commit/… 606 hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Comentários onde o usuário altera o branch/tag associado ao issue 607 comment_type_group_reference=Referência 608 comment_type_group_label=Rótulo 609 comment_type_group_milestone=Marco 610 comment_type_group_assignee=Atribuído 611 comment_type_group_title=Título 612 comment_type_group_branch=Branch 613 comment_type_group_time_tracking=Contador de tempo 614 comment_type_group_deadline=Prazo final 615 comment_type_group_dependency=Dependência 616 comment_type_group_lock=Status de Bloqueio 617 comment_type_group_review_request=Revisar solicitação 618 comment_type_group_pull_request_push=Commits adicionados 619 comment_type_group_project=Projeto 620 comment_type_group_issue_ref=Referência do issue 621 saved_successfully=Suas configurações foram salvas com sucesso. 622 privacy=Privacidade 623 keep_activity_private_popup=Torna a atividade visível somente para você e os administradores 624 lookup_avatar_by_mail=Procurar o avatar do endereço de e-mail 625 federated_avatar_lookup=Busca de avatar federativo 626 enable_custom_avatar=Habilitar avatar customizado 627 choose_new_avatar=Escolha um novo avatar 628 update_avatar=Atualizar o avatar 629 delete_current_avatar=Excluir o avatar atual 630 uploaded_avatar_not_a_image=O arquivo enviado não é uma imagem. 631 update_avatar_success=Seu avatar foi atualizado. 632 update_user_avatar_success=O avatar do usuário foi atualizado. 633 change_password=Atualizar senha 634 old_password=Senha atual 635 new_password=Nova senha 636 password_incorrect=A senha atual está incorreta. 637 change_password_success=Sua senha foi atualizada. Acesse usando sua nova senha de agora em diante. 638 password_change_disabled=Contas não-locais não podem alterar sua senha através da interface web do Gitea. 639 emails=Endereços de e-mail 640 manage_emails=Gerenciar endereços de e-mail 641 manage_themes=Selecione o tema padrão 642 manage_openid=Gerencia endereços OpenID 643 theme_desc=Este será o seu tema padrão em todo o site. 644 primary=Principal 645 activated=Ativado 646 requires_activation=Requer ativação 647 primary_email=Tornar Principal 648 activate_email=Enviar Ativação 649 activations_pending=Ativações pendentes 650 delete_email=Remover 651 email_deletion=Remover endereço de e-mail 652 email_deletion_desc=O endereço de e-mail e informações relacionadas serão removidos de sua conta. Commits aplicados por este endereço de e-mail permanecerão inalterados. Continuar? 653 email_deletion_success=O endereço de e-mail foi removido. 654 theme_update_success=Seu tema foi atualizado. 655 theme_update_error=O tema selecionado não existe. 656 openid_deletion=Remover endereço de OpenID 657 openid_deletion_desc=A exclusão deste endereço OpenID da sua conta impedirá que você acesse com ele. Continuar? 658 openid_deletion_success=O endereço de OpenID foi removido. 659 add_new_email=Adicionar novo endereço de e-mail 660 add_new_openid=Adicionar novo URI OpenID 661 add_email=Adicionar novo endereço de e-mail 662 add_openid=Adicionar URI OpenID 663 add_email_confirmation_sent=Um e-mail de confirmação foi enviado para "%s". Verifique sua caixa de entrada nos próximos %s para confirmar seu endereço de e-mail. 664 add_email_success=O novo endereço de e-mail foi adicionado. 665 email_preference_set_success=Preferência de e-mail definida com sucesso. 666 add_openid_success=O novo endereço de OpenID foi adicionado. 667 keep_email_private=Ocultar endereço de e-mail 668 openid_desc=OpenID permite delegar autenticação para um provedor externo. 669 manage_ssh_keys=Gerenciar Chaves SSH 670 manage_ssh_principals=Gerenciar Nomes Principais do certificado SSH 671 manage_gpg_keys=Gerenciar chaves GPG 672 add_key=Adicionar chave 673 ssh_desc=Estas chaves SSH públicas estão associados a sua conta. Chaves privadas correspondentes permitam acesso completo a seus repositórios. 674 principal_desc=Estes nomes principais do certificado SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios. 675 gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha suas chaves privadas seguras, pois elas permitem que os commits sejam verificados. 676 ssh_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma olhada no guia do GitHub para <a href="%s">criar suas próprias chaves SSH</a> ou resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que você pode ter usando SSH. 677 gpg_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma olhada no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>. 678 add_new_key=Adicionar Chave SSH 679 add_new_gpg_key=Adicionar chave GPG 680 key_content_ssh_placeholder=Começa por 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ou 'sk-ssh-ed25519@openssh.com' 681 key_content_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----' 682 add_new_principal=Adicionar Nome Principal 683 ssh_key_been_used=Esta chave SSH já foi adicionada ao servidor. 684 ssh_key_name_used=Uma chave SSH com o mesmo nome já existe em sua conta. 685 ssh_principal_been_used=Este nome principal já foi adicionada ao servidor. 686 gpg_key_id_used=Uma chave GPG pública com a mesma ID já existe. 687 gpg_no_key_email_found=Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de e-mail ativado associado à sua conta. Ela ainda pode ser adicionada se você assinar o token fornecido. 688 gpg_key_matched_identities=Identidades correspondentes: 689 gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave coincidem com os seguintes endereços de email ativados para este usuário. Os commits correspondentes a estes endereços de e-mail podem ser verificados com esta chave. 690 gpg_key_verified=Chave validada 691 gpg_key_verified_long=A chave foi validada com um token e pode ser usada para verificar commits correspondentes a qualquer endereço de e-mail ativado para esse usuário, além de quaisquer identidades correspondentes para essa chave. 692 gpg_key_verify=Validar 693 gpg_invalid_token_signature=A chave GPG fornecida, a assinatura ou o token não correspondem ou o token está desatualizado. 694 gpg_token_required=Você tem que fornecer uma assinatura para o token abaixo 695 gpg_token=Token 696 gpg_token_help=Você pode gerar uma assinatura usando: 697 gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig 698 gpg_token_signature=Assinatura GPG blindada 699 key_signature_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----' 700 verify_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi validada. 701 ssh_key_verified=Chave validada 702 ssh_key_verified_long=A chave foi validada com um token e pode ser usada para validar commits que correspondam a qualquer dos endereços de e-mail ativados deste usuário. 703 ssh_key_verify=Validar 704 ssh_invalid_token_signature=A chave, assinatura ou token SSH fornecidos não coincidem, ou então o token expirou. 705 ssh_token_required=Você tem que fornecer uma assinatura para o token abaixo 706 ssh_token=Token 707 ssh_token_help=Você pode gerar uma assinatura usando: 708 ssh_token_signature=Assinatura SSH blindada 709 key_signature_ssh_placeholder=Começa com '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----' 710 verify_ssh_key_success=A chave SSH "%s" foi validada. 711 subkeys=Subchaves 712 key_id=ID da chave 713 key_name=Nome da Chave 714 key_content=Conteúdo 715 principal_content=Conteúdo 716 add_key_success=A chave SSH "%s" foi adicionada. 717 add_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi adicionada. 718 add_principal_success=O principal "%s" foi adicionado ao certificado SSH. 719 delete_key=Remover 720 ssh_key_deletion=Remover a chave SSH 721 gpg_key_deletion=Remover a chave GPG 722 ssh_principal_deletion=Remover Nome Principal do Certificado SSH 723 ssh_key_deletion_desc=A exclusão de uma chave SSH revoga seu acesso à sua conta. Continuar? 724 gpg_key_deletion_desc=A exclusão de uma chave GPG cancela a verificação de confirmações assinadas por ela. Continuar? 725 ssh_principal_deletion_desc=A exclusão de um Nome Principal de um Certificado SSH revoga o seu acesso à sua conta. Proceder? 726 ssh_key_deletion_success=A chave SSH foi removida. 727 gpg_key_deletion_success=A chave GPG foi removida. 728 ssh_principal_deletion_success=O nome principal foi removido. 729 added_on=Adicionado em %s 730 valid_until_date=Válido até %s 731 valid_forever=Válido para sempre 732 last_used=Última vez usado em 733 no_activity=Nenhuma atividade recente 734 can_read_info=Leitura 735 can_write_info=Escrita 736 key_state_desc=Esta chave tem sido utilizada nos últimos 7 dias 737 token_state_desc=Este token tem sido utilizado nos últimos 7 dias 738 principal_state_desc=Este nome principal foi utilizado nos últimos 7 dias 739 show_openid=Mostrar no perfil 740 hide_openid=Ocultar no perfil 741 ssh_disabled=SSH desabilitado 742 ssh_signonly=O SSH está desativado no momento, portanto, essas chaves são usadas apenas para verificação de assinatura de confirmação. 743 ssh_externally_managed=Esta chave SSH para este usuário é gerenciada externamente 744 manage_social=Gerenciar contas sociais associadas 745 unbind=Desvincular 746 manage_access_token=Gerenciar tokens de acesso 747 generate_new_token=Gerar novo token 748 tokens_desc=Esses tokens concedem acesso à sua conta usando a API do Gitea. 749 token_name=Nome do token 750 generate_token=Gerar token 751 generate_token_success=Seu novo token foi gerado. Copie-o agora, pois ele não será mostrado novamente. 752 generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> já foi usado como um nome de aplicativo. Por favor, use outro. 753 delete_token=Excluir 754 access_token_deletion=Excluir token de acesso 755 access_token_deletion_cancel_action=Cancelar 756 access_token_deletion_confirm_action=Excluir 757 access_token_deletion_desc=A exclusão de um token revoga o acesso à sua conta para aplicativos que o usam. Continuar? 758 delete_token_success=O token foi excluído. Os aplicativos que o utilizam já não têm acesso à sua conta. 759 repo_and_org_access=Acesso ao Repositório e Organização 760 permissions_public_only=Apenas público 761 permissions_access_all=Todos (público, privado e limitado) 762 select_permissions=Selecionar permissões 763 permission_no_access=Sem acesso 764 permission_read=Ler 765 at_least_one_permission=Você deve selecionar pelo menos uma permissão para criar um token 766 permissions_list=Permissões: 767 manage_oauth2_applications=Gerenciar aplicativos OAuth2 768 edit_oauth2_application=Editar aplicativo OAuth2 769 oauth2_applications_desc=Aplicativos OAuth2 permitem que seus aplicativos de terceiros autentiquem com segurança usuários nesta instância do Gitea. 770 remove_oauth2_application=Remover aplicativo OAuth2 771 remove_oauth2_application_desc=Remover um aplicativo OAuth2 irá revogar o acesso a todos os tokens de acesso assinados. Continuar? 772 remove_oauth2_application_success=O aplicativo foi excluído. 773 create_oauth2_application=Criar um novo aplicativo OAuth2 774 create_oauth2_application_button=Criar aplicativo 775 oauth2_application_name=Nome do aplicativo 776 oauth2_confidential_client=Cliente Confidencial. Selecione para aplicativos que mantêm a confidencialidade do segredo, como aplicativos web. Não selecione para aplicativos nativos, incluindo aplicativos desktop e celulares. 777 oauth2_redirect_uris=URIs de redirecionamento. Por favor use uma nova linha para cada URI. 778 save_application=Salvar 779 oauth2_client_id=Client ID 780 oauth2_client_secret=Client Secret 781 oauth2_regenerate_secret=Gerar novamente o Client Secret 782 oauth2_regenerate_secret_hint=Perdeu seu Client Secret? 783 oauth2_application_edit=Editar 784 oauth2_application_create_description=Os aplicativos OAuth2 fornecem ao seus aplicativos de terceiros acesso a contas de usuário nesta instância. 785 authorized_oauth2_applications=Aplicações OAuth2 autorizadas 786 revoke_key=Revogar 787 revoke_oauth2_grant=Revogar acesso 788 revoke_oauth2_grant_description=Revogando o acesso para este aplicativo de terceiros impedirá este aplicativo de acessar seus dados. Tem certeza? 789 twofa_desc=Autenticação de dois fatores melhora a segurança de sua conta. 790 twofa_is_enrolled=Sua conta está atualmente <strong>habilitada</strong> com autenticação de dois fatores. 791 twofa_not_enrolled=Sua conta não está atualmente inscrita para a autenticação em duas etapas. 792 twofa_disable=Desabilitar a autenticação de dois fatores 793 twofa_scratch_token_regenerate=Gerar novamente o token de backup 794 twofa_enroll=Inscrever para a autenticação de dois fatores 795 twofa_disable_note=Você pode desabilitar a autenticação de dois fatores se necessário. 796 twofa_disable_desc=Desabilitar a autenticação de dois fatores tornará sua conta menos segura. Tem certeza que deseja continuar? 797 regenerate_scratch_token_desc=Se você perdeu o seu token de backup, ou teve que usá-lo para realizar um acesso, você pode redefini-lo. 798 twofa_disabled=A autenticação de dois fatores foi desabilitada. 799 scan_this_image=Escaneie esta imagem com o seu aplicativo de autenticação: 800 or_enter_secret=Ou digite esse código: %s 801 then_enter_passcode=E insira a senha mostrada no aplicativo: 802 passcode_invalid=Esse código de acesso é inválido. Tente novamente. 803 twofa_enrolled=Sua conta foi inscrita na autenticação de dois fatores. Armazene seu token de backup (%s) em um local seguro, pois ele é exibido apenas uma vez! 804 twofa_failed_get_secret=Falha ao obter o segredo. 805 webauthn_desc=Chaves de segurança são dispositivos de hardware que contém chaves de criptografia. Elas podem ser usadas para autenticação de dois fatores. A chave de segurança deve suportar o padrão <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">WebAuthnn Authenticator</a>. 806 webauthn_register_key=Adicionar chave de segurança 807 webauthn_nickname=Apelido 808 webauthn_delete_key=Remover chave de segurança 809 webauthn_delete_key_desc=Se você remover uma chave de segurança, não poderá mais entrar com ela. Continuar? 810 manage_account_links=Gerenciar contas vinculadas 811 manage_account_links_desc=Estas contas externas estão vinculadas a sua conta de Gitea. 812 account_links_not_available=Não existem contas externas atualmente vinculadas a esta conta. 813 link_account=Vincular Conta 814 remove_account_link=Remover conta vinculada 815 remove_account_link_desc=A exclusão da chave SSH revogará o acesso à sua conta. Continuar? 816 remove_account_link_success=A conta vinculada foi removida. 817 orgs_none=Você não é membro de nenhuma organização. 818 delete_account=Excluir sua conta 819 delete_prompt=Esta operação irá apagar permanentemente a sua conta de usuário. Isto <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito. 820 delete_with_all_comments=Sua conta é mais nova que %s. Para evitar comentários fantasmas, todos os comentários de Issue/PR serão excluídos com ela. 821 confirm_delete_account=Confirmar exclusão 822 delete_account_title=Excluir conta de usuário 823 delete_account_desc=Tem certeza que deseja apagar sua conta de usuário permanentemente? 824 email_notifications.enable=Habilitar notificações de e-mail 825 email_notifications.onmention=Somente e-mail com menção 826 email_notifications.disable=Desabilitar notificações de e-mail 827 email_notifications.submit=Atualizar preferências de e-mail 828 email_notifications.andyourown=E Suas Próprias Notificações 829 visibility=Visibilidade do usuário 830 visibility.public=Pública 831 visibility.public_tooltip=Visível para todos 832 visibility.limited=Limitada 833 visibility.private=Privada 834 uid=UID 835 biography_placeholder=Conte-nos um pouco sobre você! (Você pode usar Markdown) 836 location_placeholder=Compartilhe sua localização aproximada com outras pessoas 837 profile_desc=Controle como o seu perfil é exibido para outros usuários. Seu endereço de e-mail principal será usado para notificações, recuperação de senha e operações do Git baseadas na Web. 838 change_username_prompt=Observação: a alteração do seu nome de usuário também altera o URL da sua conta. 839 change_username_redirect_prompt=O nome de usuário antigo irá redirecionar até que alguém comece a usá-lo. 840 keep_activity_private=Ocultar atividade da página de perfil 841 uploaded_avatar_is_too_big=O tamanho do arquivo enviado (%d KiB) excede o tamanho máximo permitido (%d KiB). 842 retype_new_password=Confirmar nova senha 843 email_desc=Seu endereço de e-mail principal será usado para notificações, recuperação de senha e, desde que não esteja oculto, para operações do Git baseadas na Web. 844 can_not_add_email_activations_pending=Há uma ativação pendente, tente novamente em alguns minutos se quiser adicionar um novo e-mail. 845 keep_email_private_popup=Isso ocultará seu endereço de e-mail do seu perfil, bem como quando você fizer um pull request ou editar um arquivo usando a interface Web. Os commits enviados não serão modificados. 846 social_desc=Essas contas sociais podem ser usadas para fazer login em sua conta. Certifique-se de reconhecer todas elas. 847 unbind_success=A conta social foi removida com sucesso. 848 permission_write=Ler e escrever 849 create_oauth2_application_success=Você criou um aplicativo OAuth2 com sucesso. 850 update_oauth2_application_success=Você atualizou o aplicativo OAuth2 com sucesso. 851 oauth2_client_secret_hint=O segredo não será exibido novamente depois que você sair ou atualizar esta página. Certifique-se de que você o salvou. 852 oauth2_application_remove_description=A remoção de um aplicativo OAuth2 impedirá que ele acesse contas de usuários autorizados nesta instância. Continuar? 853 oauth2_application_locked=O Gitea pré-registra alguns aplicativos OAuth2 na inicialização, se habilitados na configuração. Para evitar um comportamento inesperado, eles não podem ser editados nem removidos. Consulte a documentação do OAuth2 para obter mais informações. 854 authorized_oauth2_applications_description=Você concedeu acesso à sua conta pessoal da Gitea para esses aplicativos de terceiros. Revogue o acesso aos aplicativos de que não precisa mais. 855 revoke_oauth2_grant_success=Acesso revogado com sucesso. 856 twofa_scratch_token_regenerated=Seu token agora é %s. Guarde-a em um local seguro, pois ela nunca mais será exibido. 857 hooks.desc=Adicione webhooks que serão acionados para <strong>todos os repositórios</strong> que você possui. 858 repos_none=Você não é proprietário de nenhum repositório. 859 visibility.limited_tooltip=Visível apenas para usuários autenticados 860 visibility.private_tooltip=Visível apenas para membros das organizações às quais você se associou 861 862 [repo] 863 owner=Proprietário 864 owner_helper=Algumas organizações podem não aparecer no menu devido a um limite de contagem dos repositórios. 865 repo_name=Nome do repositório 866 repo_name_helper=Um bom nome de repositório é composto por palavras curtas, memorizáveis e únicas. 867 repo_size=Tamanho do repositório 868 template=Modelo 869 template_select=Selecione um modelo. 870 template_helper=Tornar repositório um modelo 871 template_description=Os repositórios de modelo permitem que os usuários gerem novos repositórios com a mesma estrutura de diretório, arquivos e configurações opcionais. 872 visibility=Visibilidade 873 visibility_description=Somente o proprietário ou os membros da organização, se tiverem direitos, poderão vê-lo. 874 visibility_helper_forced=O administrador do site força novos repositórios a serem privados. 875 visibility_fork_helper=(Esta alteração irá afetar todos os forks.) 876 clone_helper=Precisa de ajuda com o clone? Visite a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ajuda</a>. 877 fork_repo=Fork do repositório 878 fork_from=Fork de 879 already_forked=Você já fez o fork de %s 880 fork_to_different_account=Faça um fork para uma conta diferente 881 fork_visibility_helper=A visibilidade do fork de um repositório não pode ser alterada. 882 use_template=Usar este modelo 883 clone_in_vsc=Clonar no VS Code 884 download_zip=Baixar ZIP 885 download_tar=Baixar TAR.GZ 886 download_bundle=Baixar PACOTE 887 generate_repo=Gerar repositório 888 generate_from=Gerar de 889 repo_desc=Descrição 890 repo_desc_helper=Digite uma breve descrição (opcional) 891 repo_lang=Linguagem 892 repo_gitignore_helper=Selecione modelos do .gitignore. 893 repo_gitignore_helper_desc=Escolha os arquivos que não serão rastreados da lista de modelos para linguagens comuns. Artefatos típicos gerados pelos compiladores de cada linguagem estão incluídos no .gitignore por padrão. 894 issue_labels=Etiquetas de issue 895 issue_labels_helper=Selecione um conjunto de etiquetas de issue. 896 license=Licença 897 license_helper=Selecione um arquivo de licença. 898 license_helper_desc=Uma licença define o que os outros podem e não podem fazer com o seu código. Não tem certeza qual é a mais adequada para o seu projeto? Veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a> 899 readme=LEIA-ME 900 readme_helper=Selecione um modelo de arquivo LEIA-ME. 901 readme_helper_desc=Aqui você pode escrever uma descrição completa para o seu projeto. 902 auto_init=Inicializar o repositório (adicionando .gitignore, licença e LEIA-ME) 903 trust_model_helper=Selecione o modelo de confiança para verificação de assinatura. As opções possíveis são: 904 trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar em assinaturas de colaboradores 905 trust_model_helper_committer=Committer: Confiar em assinaturas que correspondem aos committers 906 trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador+Committer: Confiar em assinaturas dos colaboradores que correspondem ao committer 907 trust_model_helper_default=Padrão: Usar o modelo de confiança padrão para esta instalação 908 create_repo=Criar repositório 909 default_branch=Branch Padrão 910 default_branch_helper=O branch padrão é o branch base para pull requests e commits de código. 911 mirror_prune=Varrer 912 mirror_prune_desc=Remover referências obsoletas de controle remoto 913 mirror_interval=Intervalo de espelhamento (unidades válidas são 'h', 'm', ou 's'). O desabilita a sincronização automática. (Intervalo mínimo: %s) 914 mirror_interval_invalid=O intervalo do espelhamento não é válido. 915 mirror_sync_on_commit=Sincronizar quando commits forem enviados 916 mirror_address=Clonar de URL 917 mirror_address_desc=Coloque todas as credenciais necessárias na seção de autorização. 918 mirror_lfs=Armazenamento de Arquivo Grande (LFS) 919 mirror_lfs_desc=Ativar espelhamento de dados LFS. 920 mirror_lfs_endpoint=Destino LFS 921 mirror_lfs_endpoint_desc=A sincronização tentará usar o URL de clonagem para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Você também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados em outro lugar. 922 mirror_last_synced=Última sincronização 923 mirror_password_placeholder=(inalterada) 924 mirror_password_blank_placeholder=(não definida) 925 mirror_password_help=Altere o nome de usuário para apagar uma senha armazenada. 926 watchers=Observadores 927 stargazers=Usuários que estrelaram 928 stars_remove_warning=Isto irá remover todos os favoritos dados a este repositório. 929 forks=Forks 930 reactions_more=e %d mais 931 unit_disabled=O administrador do site desabilitou esta seção do repositório. 932 language_other=Outra 933 adopt_search=Digite o nome de usuário para pesquisar por repositórios órfãos... (deixe em branco para encontrar todos) 934 adopt_preexisting_label=Adotar arquivos 935 adopt_preexisting=Adotar arquivos pré-existentes 936 adopt_preexisting_content=Criar repositório a partir de %s 937 adopt_preexisting_success=Arquivos adotados e repositório criado a partir de %s 938 delete_preexisting_label=Excluir 939 delete_preexisting=Excluir arquivos pré-existentes 940 delete_preexisting_content=Excluir arquivos em %s 941 delete_preexisting_success=Arquivos órfãos excluídos em %s 942 blame_prior=Ver a responsabilização anterior a esta modificação 943 author_search_tooltip=Mostra um máximo de 30 usuários 944 transfer.accept=Aceitar transferência 945 transfer.accept_desc=Transferir para "%s" 946 transfer.reject=Rejeitar transferência 947 transfer.reject_desc=Cancelar a transferência para "%s" 948 desc.private=Privado 949 desc.public=Público 950 desc.private_template=Modelo privado 951 desc.public_template=Modelo 952 desc.internal=Interno 953 desc.internal_template=Modelo interno 954 desc.archived=Arquivado 955 template.items=Itens do modelo 956 template.git_content=Conteúdo Git (Branch padrão) 957 template.git_hooks=Hooks do Git 958 template.git_hooks_tooltip=Atualmente você não pode modificar ou remover os Git Hooks adicionados. Selecione isso apenas se você confia no repositório modelo. 959 template.webhooks=Webhooks 960 template.topics=Tópicos 961 template.avatar=Avatar 962 template.issue_labels=Etiquetas de issue 963 template.one_item=Deve-se selecionar pelo menos um item de modelo 964 template.invalid=Deve-se selecionar um repositório de modelo 965 archive.issue.nocomment=Este repositório está arquivado. Você não pode comentar nas issues. 966 archive.pull.nocomment=Este repositório está arquivado. Você não pode comentar nos pull requests. 967 form.reach_limit_of_creation_1=Você já atingiu o seu limite de %d repositório. 968 form.reach_limit_of_creation_n=Você já atingiu o limite de %d repositórios. 969 form.name_reserved=O nome de repositório "%s" está reservado. 970 form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido em um nome de repositório. 971 need_auth=Autorização 972 migrate_options=Opções de Migração 973 migrate_service=Serviço de Migração 974 migrate_options_mirror_helper=Este repositório será um espelho 975 migrate_options_lfs=Migrar arquivos LFS 976 migrate_options_lfs_endpoint.label=Destino LFS 977 migrate_options_lfs_endpoint.description=A migração tentará usar seu controle remoto Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Você também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados em outro lugar. 978 migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Um caminho de servidor local também é suportado. 979 migrate_items=Itens da migração 980 migrate_items_wiki=Wiki 981 migrate_items_milestones=Marcos 982 migrate_items_labels=Etiquetas 983 migrate_items_issues=Issues 984 migrate_items_pullrequests=Pull requests 985 migrate_items_merge_requests=Requisições de merge 986 migrate_items_releases=Versões 987 migrate_repo=Migrar repositório 988 migrate.clone_address=Migrar / Clonar de URL 989 migrate.clone_address_desc=URL HTTP (S) ou Git 'clone' de um repositório existente 990 migrate.github_token_desc=Você pode colocar aqui um ou mais tokens separados por vírgulas para tornar a migração mais rápida para compensar o limite de taxa de API do GitHub. AVISO: abusar desse recurso pode violar a política do provedor de serviços e levar ao bloqueio da conta. 991 migrate.clone_local_path=ou um caminho de servidor local 992 migrate.permission_denied=Você não pode importar repositórios locais. 993 migrate.permission_denied_blocked=Você não pode importar dos hosts não permitidos, por favor peça ao administrador para verificar as configurações ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS. 994 migrate.invalid_local_path=O caminho local é inválido. Ele não existe ou não é um diretório. 995 migrate.invalid_lfs_endpoint=O destino LFS não é válido. 996 migrate.failed=Migração falhou: %v 997 migrate.migrate_items_options=Um Token de Acesso é necessário para migrar itens adicionais 998 migrated_from=Migrado de <a href="%[1]s">%[2]s</a> 999 migrated_from_fake=Migrado de %[1]s 1000 migrate.migrate=Migrar de %s 1001 migrate.migrating=Migrando a partir de <b>%s</b> ... 1002 migrate.migrating_failed=Migração a partir de <b>%s</b> falhou. 1003 migrate.migrating_failed.error=Falha ao migrar: %s 1004 migrate.migrating_failed_no_addr=A migração falhou. 1005 migrate.github.description=Migrar dados de github.com ou de outras instâncias do GitHub. 1006 migrate.git.description=Migrar um repositório somente de qualquer serviço Git. 1007 migrate.gitlab.description=Migrar dados de gitlab.com ou de outras instâncias do GitLab. 1008 migrate.gitea.description=Migrar dados de gitea.com ou de outras instâncias do Gitea. 1009 migrate.gogs.description=Migrar dados de notabug.org ou de outras instâncias do Gogs. 1010 migrate.onedev.description=Migrar dados de code.onedev.io ou de outras instâncias do OneDev. 1011 migrate.codebase.description=Migrar dados de codebasehq.com. 1012 migrate.gitbucket.description=Migrar dados de instâncias do GitBucket. 1013 migrate.migrating_git=Migrando dados Git 1014 migrate.migrating_topics=Migrando tópicos 1015 migrate.migrating_milestones=Migrando Marcos 1016 migrate.migrating_labels=Migrando Rótulos 1017 migrate.migrating_releases=Migrando Versões 1018 migrate.migrating_issues=Migrando Issues 1019 migrate.migrating_pulls=Migrando Pull Requests 1020 migrate.cancel_migrating_title=Cancelar migração 1021 migrate.cancel_migrating_confirm=Você quer cancelar essa migração? 1022 mirror_from=espelhamento de 1023 forked_from=feito fork de 1024 generated_from=gerado a partir de 1025 fork_from_self=Você não pode criar um fork de um repositório que já é seu. 1026 fork_guest_user=Acesse para realizar um fork deste repositório. 1027 watch_guest_user=Entre para observar este repositório. 1028 star_guest_user=Entre para adicionar este repositório aos favoritos. 1029 unwatch=Deixar de observar 1030 watch=Observar 1031 unstar=Retirar dos favoritos 1032 star=Juntar aos favoritos 1033 fork=Fork 1034 download_archive=Baixar repositório 1035 more_operations=Mais Operações 1036 no_desc=Nenhuma descrição 1037 quick_guide=Guia Rápido 1038 clone_this_repo=Clonar este repositório 1039 cite_this_repo=Citar este repositório 1040 create_new_repo_command=Criando um novo repositório por linha de comando 1041 push_exist_repo=Realizando push para um repositório existente por linha de comando 1042 empty_message=Este repositório está vazio. 1043 broken_message=Os dados Git subjacentes a este repositório não podem ser lidos. Entre em contato com o administrador desta instância ou exclua este repositório. 1044 code=Código 1045 code.desc=Acesso a código-fonte, arquivos, commits e branches. 1046 branch=Branch 1047 tree=Tag 1048 clear_ref=Limpar referência atual 1049 filter_branch_and_tag=Filtrar branch ou tag 1050 find_tag=Pesquisar etiqueta 1051 branches=Branches 1052 tags=Tags 1053 issues=Issues 1054 pulls=Pull requests 1055 project_board=Projetos 1056 packages=Pacotes 1057 actions=Ações 1058 labels=Etiquetas 1059 org_labels_desc=Rótulos de nível de organização que podem ser usados em <strong>todos os repositórios</strong> sob esta organização 1060 org_labels_desc_manage=gerenciar 1061 milestones=Marcos 1062 commits=Commits 1063 commit=Commit 1064 release=Versão 1065 releases=Versões 1066 tag=Tag 1067 released_this=lançou isto 1068 tagged_this=criou essa tag 1069 file.title=%s em %s 1070 file_raw=Original 1071 file_history=Histórico 1072 file_view_source=Exibir código-fonte 1073 file_view_rendered=Ver Renderizado 1074 file_view_raw=Ver original 1075 file_permalink=Link permanente 1076 file_too_large=O arquivo é muito grande para ser mostrado. 1077 invisible_runes_line=Esta linha tem caracteres unicode invisíveis 1078 ambiguous_runes_line=Esta linha tem caracteres unicode ambíguos 1079 ambiguous_character=%[1]c [U+%04[1]X] é confundível com o %[2]c [U+%04[2]X] 1080 escape_control_characters=Escapar 1081 unescape_control_characters=Desescapar 1082 file_copy_permalink=Copiar Link Permanente 1083 view_git_blame=Ver Git Blame 1084 video_not_supported_in_browser=Seu navegador não suporta a tag 'video' do HTML5. 1085 audio_not_supported_in_browser=Seu navegador não suporta a tag 'audio' do HTML5. 1086 stored_lfs=Armazenado com Git LFS 1087 symbolic_link=Link simbólico 1088 commit_graph=Gráfico de commits 1089 commit_graph.select=Selecionar branches 1090 commit_graph.hide_pr_refs=Esconder Pull Requests 1091 commit_graph.monochrome=Monocromático 1092 commit_graph.color=Colorido 1093 blame=Anotar 1094 download_file=Baixar arquivo 1095 normal_view=Visão normal 1096 line=linha 1097 lines=linhas 1098 from_comment=(comentário) 1099 editor.add_file=Adicionar Arquivo 1100 editor.new_file=Novo arquivo 1101 editor.upload_file=Enviar arquivo 1102 editor.edit_file=Editar arquivo 1103 editor.preview_changes=Visualizar alterações 1104 editor.cannot_edit_lfs_files=Arquivos LFS não podem ser editados na interface web. 1105 editor.cannot_edit_non_text_files=Arquivos binários não podem ser editados na interface web. 1106 editor.edit_this_file=Editar arquivo 1107 editor.this_file_locked=Arquivo está bloqueado 1108 editor.must_be_on_a_branch=Você deve estar em um branch para propor alterações neste arquivo. 1109 editor.fork_before_edit=Você deve fazer um fork desse repositório para fazer ou propor alterações neste arquivo. 1110 editor.delete_this_file=Excluir arquivo 1111 editor.must_have_write_access=Você deve ter permissão de escrita para fazer ou propor alterações neste arquivo. 1112 editor.file_delete_success=O arquivo "%s" foi excluído. 1113 editor.name_your_file=Nomeie o seu arquivo… 1114 editor.filename_help=Adicione um diretório digitando seu nome seguido por uma barra ('/'). Remova um diretório digitando o backspace no início do campo de entrada. 1115 editor.or=ou 1116 editor.cancel_lower=Cancelar 1117 editor.commit_signed_changes=Commit de alteradores assinadas 1118 editor.commit_changes=Aplicar commit das alterações 1119 editor.add_tmpl=Adicionar '<filename>' 1120 editor.add=Adicionar %s 1121 editor.update=Atualizar %s 1122 editor.delete=Excluir %s 1123 editor.patch=Aplicar Correção 1124 editor.patching=Corrigindo: 1125 editor.fail_to_apply_patch=Não foi possível aplicar a correção "%s" 1126 editor.new_patch=Nova correção 1127 editor.commit_message_desc=Adicione uma descrição detalhada (opcional)... 1128 editor.signoff_desc=Adicione um assinado-por-committer no final do log do commit. 1129 editor.commit_directly_to_this_branch=Commit diretamente no branch <strong class="branch-name">%s</strong>. 1130 editor.create_new_branch=Crie um <strong>novo branch</strong> para este commit e crie um pull request. 1131 editor.create_new_branch_np=Crie um <strong>novo branch</strong> para este commit. 1132 editor.propose_file_change=Propor alteração de arquivo 1133 editor.new_branch_name=Nome do novo branch para este commit 1134 editor.new_branch_name_desc=Novo nome do branch... 1135 editor.cancel=Cancelar 1136 editor.filename_cannot_be_empty=Nome do arquivo não pode ser em branco. 1137 editor.filename_is_invalid=O nome do arquivo é inválido: "%s". 1138 editor.branch_does_not_exist=Branch "%s" não existe neste repositório. 1139 editor.branch_already_exists=Branch "%s" já existe neste repositório. 1140 editor.directory_is_a_file=O nome do diretório "%s" já é usado como um nome de arquivo neste repositório. 1141 editor.file_is_a_symlink="%s" é um link simbólico. Links simbólicos não podem ser editados no editor da web 1142 editor.filename_is_a_directory=O nome do arquivo "%s" já é usado como um nome de diretório neste repositório. 1143 editor.file_editing_no_longer_exists=O arquivo que está sendo editado, "%s", não existe mais neste repositório. 1144 editor.file_deleting_no_longer_exists=O arquivo a ser excluído, "%s", não existe mais neste repositório. 1145 editor.file_changed_while_editing=O conteúdo do arquivo mudou desde que você começou a editar. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Clique aqui</a> para ver o que foi editado ou <strong>clique em Aplicar commit das alterações novamemente</strong> para sobreescrever estas alterações. 1146 editor.file_already_exists=Um arquivo com nome "%s" já existe neste repositório. 1147 editor.commit_empty_file_header=Fazer commit de um arquivo vazio 1148 editor.commit_empty_file_text=O arquivo que você está prestes fazer commit está vazio. Continuar? 1149 editor.no_changes_to_show=Nenhuma alteração a mostrar. 1150 editor.fail_to_update_file=Falha ao atualizar/criar arquivo "%s". 1151 editor.fail_to_update_file_summary=Mensagem de erro: 1152 editor.push_rejected_no_message=A alteração foi rejeitada pelo servidor sem uma mensagem. Por favor, verifique os Hooks Git. 1153 editor.push_rejected=A alteração foi rejeitada pelo servidor. Por favor, verifique os Hooks Git. 1154 editor.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição: 1155 editor.add_subdir=Adicionar um subdiretório... 1156 editor.unable_to_upload_files=Ocorreu um erro ao enviar arquivos para "%s": %v 1157 editor.upload_file_is_locked=Arquivo "%s" está bloqueado por %s. 1158 editor.upload_files_to_dir=Enviar arquivos para "%s" 1159 editor.cannot_commit_to_protected_branch=Não foi possível enviar commits para o branch protegido "%s". 1160 editor.no_commit_to_branch=Não foi possível fazer commit diretamente no branch porque: 1161 editor.user_no_push_to_branch=O usuário não pode fazer push no branch 1162 editor.require_signed_commit=Branch requer um commit assinado 1163 editor.cherry_pick=Cherry-pick %s para: 1164 editor.revert=Reverter %s para: 1165 commits.desc=Veja o histórico de alterações do código de fonte. 1166 commits.commits=Commits 1167 commits.no_commits=Nenhum commit em comum. "%s" e "%s" tem históricos completamente diferentes. 1168 commits.nothing_to_compare=Estes branches são iguais. 1169 commits.search=Pesquisar commits... 1170 commits.find=Pesquisar 1171 commits.search_all=Todos os branches 1172 commits.author=Autor 1173 commits.message=Mensagem 1174 commits.date=Data 1175 commits.older=Mais Antigo 1176 commits.newer=Mais recente 1177 commits.signed_by=Assinado por 1178 commits.signed_by_untrusted_user=Assinado por usuário não confiável 1179 commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Assinado por usuário não confiável que não corresponde ao autor da submissão 1180 commits.gpg_key_id=ID da chave GPG 1181 commits.ssh_key_fingerprint=Impressão Digital da Chave SSH 1182 commit.operations=Operações 1183 commit.revert=Reverter 1184 commit.revert-header=Reverter: %s 1185 commit.revert-content=Selecione a branch para reverter para: 1186 commit.cherry-pick=Cherry-pick 1187 commit.cherry-pick-header=Cherry-pick: %s 1188 commit.cherry-pick-content=Selecione o branch para receber o cherry-pick: 1189 commitstatus.error=Erro 1190 commitstatus.failure=Falha 1191 commitstatus.pending=Pendente 1192 commitstatus.success=Sucesso 1193 ext_issues=Acesso a Issues Externos 1194 ext_issues.desc=Link para o issue tracker externo. 1195 projects=Projetos 1196 projects.desc=Gerencie issues e PRs nos quadros do projeto. 1197 projects.description=Descrição (opcional) 1198 projects.description_placeholder=Descrição 1199 projects.create=Criar Projeto 1200 projects.title=Título 1201 projects.new=Novo projeto 1202 projects.new_subheader=Coordene, acompanhe e atualize seu trabalho em um só lugar, para que os projetos permaneçam transparentes e dentro do cronograma. 1203 projects.create_success=Projeto "%s" criado. 1204 projects.deletion=Apagar Projeto 1205 projects.deletion_desc=Excluir um projeto o remove de todas as issues relacionadas. Deseja continuar? 1206 projects.deletion_success=O projeto foi excluido. 1207 projects.edit=Editar Projetos 1208 projects.edit_subheader=Projetos organizam issues e acompanham o progresso. 1209 projects.modify=Atualizar Projeto 1210 projects.edit_success=Projeto "%s" atualizado. 1211 projects.type.none=Nenhum 1212 projects.type.basic_kanban=Kanban básico 1213 projects.type.bug_triage=Triagem de Bugs 1214 projects.template.desc=Modelo de projeto 1215 projects.template.desc_helper=Selecione um modelo de projeto para começar 1216 projects.type.uncategorized=Sem categoria 1217 projects.column.edit=Editar coluna 1218 projects.column.edit_title=Nome 1219 projects.column.new_title=Nome 1220 projects.column.new_submit=Criar coluna 1221 projects.column.new=Nova Coluna 1222 projects.column.set_default=Atribuir como padrão 1223 projects.column.set_default_desc=Definir esta coluna como padrão para pull e issues sem categoria 1224 projects.column.delete=Excluir coluna 1225 projects.column.deletion_desc=Excluir uma coluna do projeto move todas as issues relacionadas para 'Sem categoria'. Continuar? 1226 projects.column.color=Cor 1227 projects.open=Abrir 1228 projects.close=Fechar 1229 projects.column.assigned_to=Atribuído a 1230 projects.card_type.desc=Pré-visualizações de Cards 1231 projects.card_type.images_and_text=Imagens e Texto 1232 projects.card_type.text_only=Somente texto 1233 issues.desc=Organize relatórios de bugs, tarefas e marcos. 1234 issues.filter_assignees=Filtrar Atribuição 1235 issues.filter_milestones=Filtrar Marco 1236 issues.filter_projects=Filtrar Projeto 1237 issues.filter_labels=Filtrar Rótulo 1238 issues.filter_reviewers=Filtrar Revisor 1239 issues.new=Nova issue 1240 issues.new.title_empty=Título não pode ser em branco 1241 issues.new.labels=Etiquetas 1242 issues.new.no_label=Sem etiqueta 1243 issues.new.clear_labels=Limpar etiquetas 1244 issues.new.projects=Projetos 1245 issues.new.clear_projects=Limpar projetos 1246 issues.new.no_projects=Sem projeto 1247 issues.new.open_projects=Abrir Projetos 1248 issues.new.closed_projects=Projetos fechados 1249 issues.new.no_items=Nenhum item 1250 issues.new.milestone=Marco 1251 issues.new.no_milestone=Sem marco 1252 issues.new.clear_milestone=Limpar marco 1253 issues.new.open_milestone=Marcos abertos 1254 issues.new.closed_milestone=Marcos fechados 1255 issues.new.assignees=Responsáveis 1256 issues.new.clear_assignees=Limpar responsáveis 1257 issues.new.no_assignees=Sem responsável 1258 issues.new.no_reviewers=Sem revisor 1259 issues.choose.get_started=Primeiros passos 1260 issues.choose.open_external_link=Abrir 1261 issues.choose.blank=Padrão 1262 issues.choose.blank_about=Criar uma issue a partir do modelo padrão. 1263 issues.choose.ignore_invalid_templates=Modelos inválidos foram ignorados 1264 issues.choose.invalid_templates=%v modelo(s) inválido(s) encontrado(s) 1265 issues.no_ref=Nenhum branch/tag especificado 1266 issues.create=Criar issue 1267 issues.new_label=Nova etiqueta 1268 issues.new_label_placeholder=Nome da etiqueta 1269 issues.new_label_desc_placeholder=Descrição 1270 issues.create_label=Criar etiqueta 1271 issues.label_templates.title=Carregue um conjunto de etiquetas pré-definidas 1272 issues.label_templates.info=Ainda não existem etiquetas. Crie uma etiqueta em 'Nova etiqueta' ou use um conjunto de etiquetas predefinida: 1273 issues.label_templates.helper=Selecione um conjunto de etiquetas 1274 issues.label_templates.use=Use o conjunto de etiquetas 1275 issues.label_templates.fail_to_load_file=Falha ao carregar o modelo de etiquetas "%s": %v 1276 issues.add_label=adicionou o rótulo %s %s 1277 issues.add_labels=adicionou os rótulos %s %s 1278 issues.remove_label=removeu o rótulo %s %s 1279 issues.remove_labels=removeu os rótulos %s %s 1280 issues.add_remove_labels=adicionou o(s) rótulo(s) %s e removeu %s %s 1281 issues.add_milestone_at=adicionou esta issue para o marco <b>%s</b> %s 1282 issues.add_project_at=adicionado ao projeto <b>%s</b> %s 1283 issues.change_milestone_at=modificou o marco de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s 1284 issues.change_project_at=modificou o projeto de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s 1285 issues.remove_milestone_at=removeu esta issue do marco <b>%s</b> %s 1286 issues.remove_project_at=removido do projeto <b>%s</b> %s 1287 issues.deleted_milestone=(excluído) 1288 issues.deleted_project=(excluído) 1289 issues.self_assign_at=se auto atribuiu para esta issue %s 1290 issues.add_assignee_at=foi atribuído por <b>%s</b> %s 1291 issues.remove_assignee_at=teve sua atribuição removida por <b>%s</b> %s 1292 issues.remove_self_assignment=removeu sua atribuição %s 1293 issues.change_title_at=alterou o título de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s 1294 issues.change_ref_at=mudou a referência de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s 1295 issues.remove_ref_at=removeu a referência <b>%s</b> %s 1296 issues.add_ref_at=adicionou a referência <b>%s</b> %s 1297 issues.delete_branch_at=excluiu branch <b>%s</b> %s 1298 issues.filter_label=Etiqueta 1299 issues.filter_label_exclude=Use <code>alt</code> + <code>clique/enter</code> para excluir etiquetas 1300 issues.filter_label_no_select=Todas as etiquetas 1301 issues.filter_milestone=Marco 1302 issues.filter_milestone_all=Todos os marcos 1303 issues.filter_milestone_none=Sem marcos 1304 issues.filter_milestone_open=Marcos abertos 1305 issues.filter_milestone_closed=Marcos fechados 1306 issues.filter_project=Projeto 1307 issues.filter_project_all=Todos os projetos 1308 issues.filter_project_none=Sem projeto 1309 issues.filter_assignee=Atribuído 1310 issues.filter_assginee_no_select=Todos os responsáveis 1311 issues.filter_assginee_no_assignee=Sem responsável 1312 issues.filter_poster=Autor 1313 issues.filter_poster_no_select=Todos os autores 1314 issues.filter_type=Tipo 1315 issues.filter_type.all_issues=Todas as issues 1316 issues.filter_type.assigned_to_you=Atribuídos a você 1317 issues.filter_type.created_by_you=Criado por você 1318 issues.filter_type.mentioning_you=Mencionando você 1319 issues.filter_type.review_requested=Revisão solicitada 1320 issues.filter_type.reviewed_by_you=Revisado por você 1321 issues.filter_sort=Ordenação 1322 issues.filter_sort.latest=Mais recentes 1323 issues.filter_sort.oldest=Mais antigos 1324 issues.filter_sort.recentupdate=Mais recentemente atualizados 1325 issues.filter_sort.leastupdate=Menos recentemente atualizados 1326 issues.filter_sort.mostcomment=Mais comentados 1327 issues.filter_sort.leastcomment=Menos comentados 1328 issues.filter_sort.nearduedate=Data limite mais próxima 1329 issues.filter_sort.farduedate=Data limite mais distante 1330 issues.filter_sort.moststars=Mais estrelas 1331 issues.filter_sort.feweststars=Menos estrelas 1332 issues.filter_sort.mostforks=Mais forks 1333 issues.filter_sort.fewestforks=Menos forks 1334 issues.action_open=Abrir 1335 issues.action_close=Fechar 1336 issues.action_label=Etiqueta 1337 issues.action_milestone=Marco 1338 issues.action_milestone_no_select=Sem marco 1339 issues.action_assignee=Responsável 1340 issues.action_assignee_no_select=Sem responsável 1341 issues.action_check=Marcar/Desmarcar 1342 issues.action_check_all=Marcar/Desmarcar todos os itens 1343 issues.opened_by=aberto por <a href="%[2]s">%[3]s</a> %[1]s 1344 pulls.merged_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi aplicado em %[1]s 1345 pulls.merged_by_fake=por %[2]s foi aplicado %[1]s 1346 issues.closed_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi fechada %[1]s 1347 issues.opened_by_fake=%[1]s abertas por %[2]s 1348 issues.closed_by_fake=por %[2]s foi fechada %[1]s 1349 issues.previous=Anterior 1350 issues.next=Próximo 1351 issues.open_title=Aberto 1352 issues.closed_title=Fechado 1353 issues.draft_title=Rascunho 1354 issues.num_comments=%d comentários 1355 issues.commented_at=comentou <a href="#%s">%s</a> 1356 issues.delete_comment_confirm=Tem certeza que deseja excluir este comentário? 1357 issues.context.copy_link=Copiar link 1358 issues.context.quote_reply=Citar resposta 1359 issues.context.reference_issue=Referência em uma nova issue 1360 issues.context.edit=Editar 1361 issues.context.delete=Excluir 1362 issues.close=Fechar issue 1363 issues.comment_pull_merged_at=aplicou o merge do commit %[1]s em %[2]s %[3]s 1364 issues.comment_manually_pull_merged_at=aplicou o merge manual do commit %[1]s em %[2]s %[3]s 1365 issues.close_comment_issue=Comentar e fechar 1366 issues.reopen_issue=Reabrir 1367 issues.reopen_comment_issue=Comentar e reabrir 1368 issues.create_comment=Comentar 1369 issues.closed_at=fechou esta issue <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 1370 issues.reopened_at=reabriu esta issue <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 1371 issues.commit_ref_at=citou esta issue em um commit <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 1372 issues.ref_issue_from=<a href="%[3]s">referenciado esta issue %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 1373 issues.ref_pull_from=<a href="%[3]s">referenciado este pull request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 1374 issues.ref_closing_from=<a href="%[3]s">referenciado um pull request %[4]s que fechará esta issue</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 1375 issues.ref_reopening_from=<a href="%[3]s">referenciado um pull request %[4]s que reabrirá esta issue</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 1376 issues.ref_closed_from=<a href="%[3]s">fechou esta issue %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 1377 issues.ref_reopened_from=<a href="%[3]s">reabriu esta issue %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 1378 issues.ref_from=de %[1]s 1379 issues.author=Autor 1380 issues.role.owner=Proprietário 1381 issues.role.member=Membro 1382 issues.re_request_review=Re-solicitar revisão 1383 issues.is_stale=Houve alterações nessa PR desde essa revisão 1384 issues.remove_request_review=Remover solicitação de revisão 1385 issues.remove_request_review_block=Não é possível remover a solicitação de revisão 1386 issues.dismiss_review=Descartar revisão 1387 issues.dismiss_review_warning=Tem certeza de que deseja descartar esta revisão? 1388 issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Acesse</a> para participar desta conversação. 1389 issues.edit=Editar 1390 issues.cancel=Cancelar 1391 issues.save=Salvar 1392 issues.label_title=Nome da etiqueta 1393 issues.label_description=Descrição da etiqueta 1394 issues.label_color=Cor da etiqueta 1395 issues.label_exclusive=Exclusivo 1396 issues.label_exclusive_desc=Nomeie o rótulo <code>escopo/item</code> para torná-lo mutuamente exclusivo com outros rótulos do <code>escopo/</code>. 1397 issues.label_exclusive_warning=Quaisquer rótulos com escopo conflitantes serão removidos ao editar os rótulos de uma issue ou pull request. 1398 issues.label_count=%d etiquetas 1399 issues.label_open_issues=%d issues abertas 1400 issues.label_edit=Editar 1401 issues.label_delete=Excluir 1402 issues.label_modify=Editar etiqueta 1403 issues.label_deletion=Excluir etiqueta 1404 issues.label_deletion_desc=A exclusão desta etiqueta irá removê-la de todas as issues. Tem certeza que deseja continuar? 1405 issues.label_deletion_success=A etiqueta foi excluída. 1406 issues.label.filter_sort.alphabetically=Alfabeticamente 1407 issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=Alfabeticamente inverso 1408 issues.label.filter_sort.by_size=Menor tamanho 1409 issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Maior tamanho 1410 issues.num_participants=%d participante(s) 1411 issues.attachment.open_tab=Clique para ver "%s" em uma nova aba 1412 issues.attachment.download=Clique para baixar "%s" 1413 issues.subscribe=Inscrever-se 1414 issues.unsubscribe=Desinscrever 1415 issues.unpin_issue=Desfixar issue 1416 issues.max_pinned=Você não pode fixar mais issues 1417 issues.pin_comment=fixou isto %s 1418 issues.unpin_comment=desafixou isto %s 1419 issues.lock=Bloquear conversação 1420 issues.unlock=Desbloquear conversação 1421 issues.lock.unknown_reason=Não pode-se bloquear uma issue com um motivo desconhecido. 1422 issues.lock_duplicate=Uma issue não pode ser bloqueada duas vezes. 1423 issues.unlock_error=Não pode-se desbloquear uma issue que não esteja bloqueada. 1424 issues.lock_with_reason=bloqueada como <strong>%s</strong> e conversação limitada para colaboradores %s 1425 issues.lock_no_reason=bloqueada e conversação limitada para colaboradores %s 1426 issues.unlock_comment=desbloqueada esta conversação %s 1427 issues.lock_confirm=Bloquear 1428 issues.unlock_confirm=Desbloquear 1429 issues.lock.notice_1=- Outros usuários não poderão adicionar novos comentários nesta issue. 1430 issues.lock.notice_2=- Você e outros colaboradores com acesso a este repositório ainda podem deixar comentários que outros podem ver. 1431 issues.lock.notice_3=- Você pode sempre desbloquear esta issue novamente no futuro. 1432 issues.unlock.notice_1=- Todos poderão comentar mais uma vez nesta issue. 1433 issues.unlock.notice_2=- Você pode sempre bloquear esta issue novamente no futuro. 1434 issues.lock.reason=Motivo do bloqueio 1435 issues.lock.title=Conversação bloqueada para esta issue. 1436 issues.unlock.title=Conversação desbloqueada para esta issue. 1437 issues.comment_on_locked=Você não pode comentar em uma issue bloqueada. 1438 issues.delete=Apagar 1439 issues.delete.title=Apagar esta issue? 1440 issues.delete.text=Você realmente deseja excluir esta issue? (Isto irá remover permanentemente todo o conteúdo. Considere fechá-la em vez disso, se você pretende mantê-la arquivado) 1441 issues.tracker=Contador de tempo 1442 issues.start_tracking_short=Iniciar Cronômetro 1443 issues.start_tracking=Iniciar Cronômetro 1444 issues.start_tracking_history=começou a trabalhar %s 1445 issues.tracker_auto_close=Contador de tempo será parado automaticamente quando esta issue for fechada 1446 issues.tracking_already_started=Você já iniciou o cronômetro em <a href="%s">outra issue</a>! 1447 issues.stop_tracking=Parar Cronômetro 1448 issues.stop_tracking_history=parou de trabalhar %s 1449 issues.cancel_tracking=Descartar 1450 issues.add_time=Adicionar tempo manualmente 1451 issues.del_time=Apagar este registro de tempo 1452 issues.add_time_short=Adicionar tempo 1453 issues.add_time_cancel=Cancelar 1454 issues.add_time_history=adicionou tempo gasto %s 1455 issues.del_time_history=removeu tempo gasto %s 1456 issues.add_time_hours=Horas 1457 issues.add_time_minutes=Minutos 1458 issues.add_time_sum_to_small=Nenhum tempo foi inserido. 1459 issues.time_spent_total=Tempo total gasto 1460 issues.time_spent_from_all_authors=Tempo total gasto: %s 1461 issues.due_date=Data limite 1462 issues.invalid_due_date_format=Formato da data limite inválido, deve ser 'dd/mm/aaaa'. 1463 issues.error_modifying_due_date=Falha ao modificar a data limite. 1464 issues.error_removing_due_date=Falha ao remover a data limite. 1465 issues.push_commit_1=adicionou %d commit %s 1466 issues.push_commits_n=adicionou %d commits %s 1467 issues.force_push_codes=forçou o push %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> para <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s 1468 issues.force_push_compare=Comparar 1469 issues.due_date_form=dd/mm/aaaa 1470 issues.due_date_form_add=Adicionar data limite 1471 issues.due_date_form_edit=Editar 1472 issues.due_date_form_remove=Remover 1473 issues.due_date_not_set=Data limite não informada. 1474 issues.due_date_added=adicionou a data limite %s %s 1475 issues.due_date_modified=modificou a data limite de %[2]s para %[1]s %[3]s 1476 issues.due_date_remove=removeu a data limite %s %s 1477 issues.due_date_overdue=Em atraso 1478 issues.due_date_invalid=A data limite é inválida ou está fora do intervalo. Por favor, use o formato 'dd/mm/aaaa'. 1479 issues.dependency.title=Dependências 1480 issues.dependency.issue_no_dependencies=Nenhuma dependência definida. 1481 issues.dependency.pr_no_dependencies=Nenhuma dependência definida. 1482 issues.dependency.no_permission_1=Você não tem permissão para ler %d dependência 1483 issues.dependency.no_permission_n=Você não tem permissão para ler %d dependências 1484 issues.dependency.no_permission.can_remove=Você não tem permissão para ler esta dependência, mas pode remover esta dependência 1485 issues.dependency.add=Adicione… 1486 issues.dependency.cancel=Cancelar 1487 issues.dependency.remove=Remover 1488 issues.dependency.remove_info=Remover esta dependência 1489 issues.dependency.added_dependency=adicionou uma nova dependência %s 1490 issues.dependency.removed_dependency=removeu uma dependência %s 1491 issues.dependency.pr_closing_blockedby=Fechamento deste pull request está bloqueado pelas seguintes issues 1492 issues.dependency.issue_closing_blockedby=Fechamento desta issue está bloqueado pelas seguintes issues 1493 issues.dependency.issue_close_blocks=Esta issue bloqueia o fechamento das seguintes issues 1494 issues.dependency.pr_close_blocks=Este pull request bloqueia o fechamento das seguintes issues 1495 issues.dependency.issue_close_blocked=Você precisa fechar todas as issues que bloqueiam esta issue antes de poder fechá-la. 1496 issues.dependency.pr_close_blocked=Você precisa fechar todas issues que bloqueiam este pull request antes de poder fazer o merge. 1497 issues.dependency.blocks_short=Bloqueia 1498 issues.dependency.blocked_by_short=Depende de 1499 issues.dependency.remove_header=Remover dependência 1500 issues.dependency.issue_remove_text=Isto removerá a dependência desta issue. Continuar? 1501 issues.dependency.pr_remove_text=Isto removerá a dependência deste pull request. Continuar? 1502 issues.dependency.setting=Habilitar dependências para issues e pull requests 1503 issues.dependency.add_error_same_issue=Você não pode fazer uma issue depender de si mesma. 1504 issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Issue dependente não existe. 1505 issues.dependency.add_error_dep_not_exist=Dependência não existe. 1506 issues.dependency.add_error_dep_exists=Dependência já existe. 1507 issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Você não pode criar uma dependência com duas issues bloqueando uma a outra. 1508 issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas as issues devem estar no mesmo repositório. 1509 issues.review.self.approval=Você não pode aprovar o seu próprio pull request. 1510 issues.review.self.rejection=Você não pode solicitar alterações em seu próprio pull request. 1511 issues.review.approve=aprovou estas alterações %s 1512 issues.review.comment=revisou %s 1513 issues.review.dismissed=rejeitou a revisão de %s %s 1514 issues.review.dismissed_label=Rejeitada 1515 issues.review.left_comment=deixou um comentário 1516 issues.review.content.empty=Você precisa deixar um comentário indicando as alterações solicitadas. 1517 issues.review.reject=alterações solicitadas %s 1518 issues.review.wait=foi solicitada para revisão %s 1519 issues.review.add_review_request=solicitou revisão de %s %s 1520 issues.review.remove_review_request=removeu a solicitação de revisão para %s %s 1521 issues.review.remove_review_request_self=recusou revisar %s 1522 issues.review.pending=Pendente 1523 issues.review.pending.tooltip=Este comentário não está atualmente visível para outros usuários. Para enviar seus comentários pendentes, selecione "%s" -> "%s/%s/%s" no topo da página. 1524 issues.review.review=Revisão 1525 issues.review.reviewers=Revisores 1526 issues.review.outdated=Desatualizado 1527 issues.review.show_outdated=Mostrar desatualizado 1528 issues.review.hide_outdated=Ocultar desatualizado 1529 issues.review.show_resolved=Mostrar resolvidas 1530 issues.review.hide_resolved=Ocultar resolvidas 1531 issues.review.resolve_conversation=Resolver conversa 1532 issues.review.un_resolve_conversation=Conversa não resolvida 1533 issues.review.resolved_by=marcou esta conversa como resolvida 1534 issues.assignee.error=Nem todos os responsáveis foram adicionados devido a um erro inesperado. 1535 issues.reference_issue.body=Conteúdo 1536 issues.content_history.deleted=excluído 1537 issues.content_history.edited=editado 1538 issues.content_history.created=criado 1539 issues.content_history.delete_from_history=Excluir do histórico 1540 issues.content_history.delete_from_history_confirm=Excluir do histórico? 1541 issues.content_history.options=Opções 1542 issues.reference_link=Referência: %s 1543 compare.compare_base=base 1544 compare.compare_head=comparar 1545 pulls.desc=Habilitar pull requests e revisões de código. 1546 pulls.new=Novo pull request 1547 pulls.view=Ver Pull Request 1548 pulls.compare_changes=Novo pull request 1549 pulls.allow_edits_from_maintainers=Permitir edições de mantenedores 1550 pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Usuários com acesso de gravação para o branch base também podem fazer push para este branch 1551 pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Falha na atualização 1552 pulls.compare_changes_desc=Selecione o branch de destino (push) e o branch de origem (pull) para o merge. 1553 pulls.has_viewed_file=Visto 1554 pulls.has_changed_since_last_review=Alterado desde a última revisão 1555 pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d arquivos visualizados 1556 pulls.expand_files=Expandir todos os arquivos 1557 pulls.collapse_files=Colapsar todos os arquivos 1558 pulls.compare_base=merge em 1559 pulls.compare_compare=pull de 1560 pulls.switch_comparison_type=Mudar tipo de comparação 1561 pulls.switch_head_and_base=Trocar cabeça e base 1562 pulls.filter_branch=Filtrar branch 1563 pulls.no_results=Nada encontrado. 1564 pulls.nothing_to_compare=Estes branches são iguais. Não há nenhuma necessidade para criar um pull request. 1565 pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estes branches são iguais. Este PR ficará vazio. 1566 pulls.has_pull_request=Um pull request entre esses branches já existe: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a> 1567 pulls.create=Criar pull request 1568 pulls.title_desc=quer aplicar o merge de %[1]d commits de <code>%[2]s</code> em <code id="branch_target">%[3]s</code> 1569 pulls.merged_title_desc=aplicou merge dos %[1]d commits de <code>%[2]s</code> em <code>%[3]s</code> %[4]s 1570 pulls.change_target_branch_at=mudou o branch de destino de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s 1571 pulls.tab_conversation=Conversação 1572 pulls.tab_commits=Commits 1573 pulls.tab_files=Arquivos alterados 1574 pulls.reopen_to_merge=Por favor reabra este pull request para aplicar o merge. 1575 pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pull request não pode ser reaberto porque o branch foi excluído. 1576 pulls.merged=Merge aplicado 1577 pulls.merged_success=Pull request aplicado e fechado com sucesso 1578 pulls.closed=Pull Request Fechado 1579 pulls.manually_merged=Merge aplicado manualmente 1580 pulls.merged_info_text=O branch %s pode ser excluído. 1581 pulls.is_closed=O pull request foi fechado. 1582 pulls.title_wip_desc=<a href="#">Inicie o título com o prefixo <strong>%s</strong></a> para prevenir o merge do pull request até que o mesmo esteja pronto. 1583 pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pull request está marcado como um trabalho em andamento. 1584 pulls.still_in_progress=Ainda em andamento? 1585 pulls.add_prefix=Adicione o prefixo <strong>%s</strong> 1586 pulls.remove_prefix=Remover o prefixo <strong>%s</strong> 1587 pulls.data_broken=Este pull request está quebrado devido a falta de informação do fork. 1588 pulls.files_conflicted=Este pull request tem alterações conflitantes com o branch de destino. 1589 pulls.is_checking=Verificação de conflitos do merge está em andamento. Tente novamente em alguns momentos. 1590 pulls.is_ancestor=Este branch já está incluído no branch de destino. Não há nada para mesclar. 1591 pulls.is_empty=As alterações neste branch já estão na branch de destino. Este será um commit vazio. 1592 pulls.required_status_check_failed=Algumas verificações necessárias não foram bem sucedidas. 1593 pulls.required_status_check_missing=Estão faltando algumas verificações necessárias. 1594 pulls.required_status_check_administrator=Como administrador, você ainda pode aplicar o merge deste pull request. 1595 pulls.can_auto_merge_desc=O merge deste pull request pode ser aplicado automaticamente. 1596 pulls.cannot_auto_merge_desc=O merge deste pull request não pode ser aplicado automaticamente pois há conflitos. 1597 pulls.cannot_auto_merge_helper=Faça o merge manualmente para resolver os conflitos. 1598 pulls.num_conflicting_files_1=%d arquivo conflitante 1599 pulls.num_conflicting_files_n=%d arquivos conflitantes 1600 pulls.approve_count_1=%d aprovação 1601 pulls.approve_count_n=%d aprovações 1602 pulls.reject_count_1=%d pedido de alteração 1603 pulls.reject_count_n=%d pedidos de alteração 1604 pulls.waiting_count_1=aguardando %d revisão 1605 pulls.waiting_count_n=aguardando %d revisões 1606 pulls.wrong_commit_id=id de commit tem que ser um id de commit no branch de destino 1607 pulls.no_merge_desc=O merge deste pull request não pode ser aplicado porque todas as opções de mesclagem do repositório estão desabilitadas. 1608 pulls.no_merge_helper=Habilite as opções de merge nas configurações do repositório ou faça o merge do pull request manualmente. 1609 pulls.no_merge_wip=O merge deste pull request não pode ser aplicado porque está marcado como um trabalho em andamento. 1610 pulls.no_merge_not_ready=Este pull request não está pronto para ser realizado o merge, verifique o status da revisão e as verificações de status. 1611 pulls.no_merge_access=Você não está autorizado para realizar o merge deste pull request. 1612 pulls.merge_pull_request=Criar commit de merge 1613 pulls.rebase_merge_pull_request=Rebase e fast-forward 1614 pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Rebase e criar commit de merge 1615 pulls.squash_merge_pull_request=Criar commit de squash 1616 pulls.merge_manually=Merge feito manualmente 1617 pulls.merge_commit_id=A ID de merge commit 1618 pulls.require_signed_wont_sign=O branch requer commits assinados, mas este merge não será assinado 1619 pulls.invalid_merge_option=Você não pode usar esta opção de merge neste pull request. 1620 pulls.merge_conflict=O merge falhou: Houve um conflito ao fazer merge. Dica: Tente uma estratégia diferente 1621 pulls.merge_conflict_summary=Mensagem de erro 1622 pulls.rebase_conflict=O merge falhou: Houve um conflito durante o rebase do commit %[1]s. Dica: Tente uma estratégia diferente 1623 pulls.rebase_conflict_summary=Mensagem de Erro 1624 pulls.unrelated_histories=Merge falhou: O merge do principal e da base não compartilham uma história comum. Dica: Tente uma estratégia diferente 1625 pulls.merge_out_of_date=Merge falhou: durante a geração do merge, a base não foi atualizada. Dica: Tente novamente. 1626 pulls.head_out_of_date=O merge falhou: Enquanto gerava o merge, a head foi atualizada. Dica: Tente novamente. 1627 pulls.push_rejected=O merge falhou: O push foi rejeitado. Revise os Git Hooks para este repositório. 1628 pulls.push_rejected_summary=Mensagem completa da rejeição 1629 pulls.push_rejected_no_message=O merge falhou: O push foi rejeitado mas não houve mensagem remota.<br>Revise os Git Hooks para este repositório 1630 pulls.open_unmerged_pull_exists=Não é possível executar uma operação de reabertura pois há um pull request pendente (#%d) com propriedades idênticas. 1631 pulls.status_checking=Algumas verificações estão pendentes 1632 pulls.status_checks_success=Todas as verificações foram bem sucedidas 1633 pulls.status_checks_warning=Algumas verificações reportaram avisos 1634 pulls.status_checks_failure=Algumas verificações falharam 1635 pulls.status_checks_error=Algumas verificações reportaram erros 1636 pulls.status_checks_requested=Obrigatário 1637 pulls.status_checks_details=Detalhes 1638 pulls.update_branch=Atualizar branch por merge 1639 pulls.update_branch_rebase=Atualizar branch por rebase 1640 pulls.update_branch_success=Atualização do branch foi bem-sucedida 1641 pulls.update_not_allowed=Você não tem permissão para atualizar o branch 1642 pulls.outdated_with_base_branch=Este branch está desatualizado com o branch base 1643 pulls.close=Fechar pull request 1644 pulls.closed_at=fechou este pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 1645 pulls.reopened_at=reabriu este pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 1646 pulls.merge_instruction_hint=Você também pode ver as <a class="show-instruction">instruções para a linha de comandos</a>. 1647 pulls.merge_instruction_step1_desc=No repositório do seu projeto, crie um novo branch e teste as alterações. 1648 pulls.merge_instruction_step2_desc=Faça merge das alterações e atualize no Gitea. 1649 pulls.clear_merge_message=Limpar mensagem do merge 1650 pulls.clear_merge_message_hint=Limpar a mensagem de merge só irá remover o conteúdo da mensagem de commit e manter trailers git gerados, como "Co-Authored-By …". 1651 pulls.auto_merge_button_when_succeed=(Quando a verificação for bem-sucedida) 1652 pulls.auto_merge_when_succeed=Mesclar automaticamente quando todas as verificações forem bem sucedidas 1653 pulls.auto_merge_newly_scheduled=O merge do pull request foi agendado para quando todas as verificações forem bem-sucedidas. 1654 pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s agendou este pull request para merge automático quando todas as verificações tiverem sucesso %[2]s. 1655 pulls.auto_merge_cancel_schedule=Cancelar merge automático 1656 pulls.auto_merge_not_scheduled=Este pull request não está programado para ser automaticamente mesclado. 1657 pulls.auto_merge_canceled_schedule=O merge automático foi cancelado para este pull request. 1658 pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=agendou este pull request para merge automático quando todas as verificações tiverem sucesso %[1]s 1659 pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=cancelou o merge automático deste pull request quando todos as verificações tiverem sucesso %[1]s 1660 pulls.delete.title=Excluir este pull request? 1661 pulls.delete.text=Você realmente deseja excluir este pull request? (Isto irá remover permanentemente todo o conteúdo. Considere fechá-la em vez disso, se você pretende mantê-la arquivado) 1662 milestones.new=Novo marco 1663 milestones.closed=Fechado %s 1664 milestones.update_ago=Atualizado há %s 1665 milestones.no_due_date=Sem data limite 1666 milestones.open=Reabrir 1667 milestones.close=Fechar 1668 milestones.completeness=%d%% concluído 1669 milestones.create=Criar marco 1670 milestones.title=Título 1671 milestones.desc=Descrição 1672 milestones.due_date=Data limite (opcional) 1673 milestones.clear=Limpar 1674 milestones.invalid_due_date_format=Formato da data limite deve ser 'dd/mm/aaaa'. 1675 milestones.create_success=O marco "%s" foi criado. 1676 milestones.edit=Editar marco 1677 milestones.edit_subheader=Marcos organizam as issues e acompanham o progresso. 1678 milestones.cancel=Cancelar 1679 milestones.modify=Atualizar marco 1680 milestones.edit_success=O marco "%s" foi atualizado. 1681 milestones.deletion=Excluir marco 1682 milestones.deletion_desc=A exclusão deste marco irá removê-lo de todas as issues. Tem certeza que deseja continuar? 1683 milestones.deletion_success=O marco foi excluído. 1684 milestones.filter_sort.least_complete=Menos completo 1685 milestones.filter_sort.most_complete=Mais completo 1686 milestones.filter_sort.most_issues=Com mais issues 1687 milestones.filter_sort.least_issues=Com menos issues 1688 ext_wiki=Acesso a Wiki Externo 1689 ext_wiki.desc=Link para uma wiki externa. 1690 wiki=Wiki 1691 wiki.welcome=Bem-vindo a wiki. 1692 wiki.welcome_desc=A wiki permite que você escreva e compartilhe a documentação com os colaboradores. 1693 wiki.desc=Escrever e compartilhar a documentação com os colaboradores. 1694 wiki.create_first_page=Criar a primeira página 1695 wiki.page=Página 1696 wiki.filter_page=Filtrar página 1697 wiki.new_page=Página 1698 wiki.page_title=Título da página 1699 wiki.page_content=Conteúdo 1700 wiki.default_commit_message=Escreva uma nota sobre a atualização nesta página (opcional). 1701 wiki.save_page=Salvar página 1702 wiki.last_commit_info=%s editou esta página %s 1703 wiki.edit_page_button=Editar 1704 wiki.new_page_button=Nova página 1705 wiki.file_revision=Revisão de página 1706 wiki.wiki_page_revisions=Revisões de página Wiki 1707 wiki.back_to_wiki=Voltar para página Wiki 1708 wiki.delete_page_button=Excluir página 1709 wiki.delete_page_notice_1=A exclusão da página de wiki "%s" não pode ser desfeita. Continuar? 1710 wiki.page_already_exists=Uma página de wiki com o mesmo nome já existe. 1711 wiki.reserved_page=O nome da página da wiki "%s" está reservado. 1712 wiki.pages=Páginas 1713 wiki.last_updated=Última atualização %s 1714 wiki.page_name_desc=Digite um nome para esta página Wiki. Alguns nomes especiais são: 'Home', '_Sidebar' e '_Footer'. 1715 wiki.original_git_entry_tooltip=Ver o arquivo Git original em vez de usar o link amigável. 1716 activity=Atividade 1717 activity.period.filter_label=Período: 1718 activity.period.daily=1 dia 1719 activity.period.halfweekly=3 dias 1720 activity.period.weekly=1 semana 1721 activity.period.monthly=1 mês 1722 activity.period.quarterly=3 meses 1723 activity.period.semiyearly=6 meses 1724 activity.period.yearly=1 ano 1725 activity.overview=Visão geral 1726 activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> Pull request ativo 1727 activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> Pull requests ativos 1728 activity.merged_prs_count_1=Pull request com merge aplicado 1729 activity.merged_prs_count_n=Pull requests com merge aplicado 1730 activity.opened_prs_count_1=Pull request proposto 1731 activity.opened_prs_count_n=Pull requests propostos 1732 activity.title.user_1=%d usuário 1733 activity.title.user_n=%d usuários 1734 activity.title.prs_1=%d Pull request 1735 activity.title.prs_n=%d Pull requests 1736 activity.title.prs_merged_by=%s com merge aplicado por %s 1737 activity.title.prs_opened_by=%s proposto(s) por %s 1738 activity.merged_prs_label=Merge aplicado 1739 activity.opened_prs_label=Proposto 1740 activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Issue ativa 1741 activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Issues ativas 1742 activity.closed_issues_count_1=Issue fechada 1743 activity.closed_issues_count_n=Issues fechadas 1744 activity.title.issues_1=+%d Issue 1745 activity.title.issues_n=+%d Issues 1746 activity.title.issues_closed_from=%s fechada por %s 1747 activity.title.issues_created_by=%s criada por %s 1748 activity.closed_issue_label=Fechado 1749 activity.new_issues_count_1=Nova issue 1750 activity.new_issues_count_n=Novas issues 1751 activity.new_issue_label=Aberta 1752 activity.title.unresolved_conv_1=%d conversa não resolvida 1753 activity.title.unresolved_conv_n=%d conversas não resolvidas 1754 activity.unresolved_conv_desc=Estas issues foram recentemente alteradas e pull requests ainda não foram resolvidos. 1755 activity.unresolved_conv_label=Aberta 1756 activity.title.releases_1=%d Versão 1757 activity.title.releases_n=%d Versões 1758 activity.title.releases_published_by=%s publicada(s) por %s 1759 activity.published_release_label=Publicado 1760 activity.no_git_activity=Não houve nenhuma atividade de commit neste período. 1761 activity.git_stats_exclude_merges=Excluindo merges, 1762 activity.git_stats_author_1=%d autor 1763 activity.git_stats_author_n=%d autores 1764 activity.git_stats_pushed_1=realizou push de 1765 activity.git_stats_pushed_n=realizaram push de 1766 activity.git_stats_commit_1=%d commit 1767 activity.git_stats_commit_n=%d commits 1768 activity.git_stats_push_to_branch=para o %s e 1769 activity.git_stats_push_to_all_branches=para todos os branches. 1770 activity.git_stats_on_default_branch=No %s, 1771 activity.git_stats_file_1=%d arquivo 1772 activity.git_stats_file_n=%d arquivos 1773 activity.git_stats_files_changed_1=foi modificado 1774 activity.git_stats_files_changed_n=foram modificados 1775 activity.git_stats_additions=e houveram 1776 activity.git_stats_addition_1=%d inclusão 1777 activity.git_stats_addition_n=%d inclusões 1778 activity.git_stats_and_deletions=e 1779 activity.git_stats_deletion_1=%d exclusão 1780 activity.git_stats_deletion_n=%d exclusões 1781 search=Pesquisar 1782 search.search_repo=Pesquisar no repositório... 1783 search.type.tooltip=Tipo de pesquisa 1784 search.fuzzy=Aproximada 1785 search.fuzzy.tooltip=Incluir resultados que sejam próximos ao termo de busca 1786 search.match=Corresponde 1787 search.match.tooltip=Incluir somente resultados que correspondam exatamente ao termo de busca 1788 search.results=Resultados da pesquisa para "%s" em <a href="%s">%s</a> 1789 search.code_no_results=Nenhum código-fonte correspondente ao seu termo de pesquisa foi encontrado. 1790 search.code_search_unavailable=A pesquisa por código não está disponível no momento. Entre em contato com o administrador do site. 1791 settings=Configurações 1792 settings.desc=Opções é onde você pode gerenciar as configurações para o repositório 1793 settings.options=Repositório 1794 settings.collaboration=Colaboradores 1795 settings.collaboration.admin=Administrador 1796 settings.collaboration.write=Escrita 1797 settings.collaboration.read=Leitura 1798 settings.collaboration.owner=Proprietário 1799 settings.collaboration.undefined=Indefinido 1800 settings.hooks=Webhooks 1801 settings.githooks=Hooks do Git 1802 settings.basic_settings=Configurações básicas 1803 settings.mirror_settings=Opções de espelhamento 1804 settings.mirror_settings.docs=Configure o seu repositório para sincronizar automaticamente commits, tags e branches de outro repositório. 1805 settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Como posso espelhar repositórios? 1806 settings.mirror_settings.mirrored_repository=Repositório espelhado 1807 settings.mirror_settings.direction=Sentido 1808 settings.mirror_settings.direction.pull=Pull 1809 settings.mirror_settings.direction.push=Push 1810 settings.mirror_settings.last_update=Última atualização 1811 settings.mirror_settings.push_mirror.none=Nenhum espelhamento de push configurado 1812 settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL do repositório do Git remoto 1813 settings.mirror_settings.push_mirror.add=Adicionar Espelho de Push 1814 settings.sync_mirror=Sincronizar agora 1815 settings.mirror_sync_in_progress=Sincronização do espelhamento está em andamento. Verifique novamente em um minuto. 1816 settings.site=Site 1817 settings.update_settings=Atualizar configurações 1818 settings.update_mirror_settings=Atualizar espelho 1819 settings.branches.switch_default_branch=Alterar 1820 settings.branches.update_default_branch=Atualizar Branch Padrão 1821 settings.branches.add_new_rule=Adicionar Nova Regra 1822 settings.advanced_settings=Configurações avançadas 1823 settings.wiki_desc=Habilitar a wiki do repositório 1824 settings.use_internal_wiki=Usar a wiki nativa 1825 settings.use_external_wiki=Usar wiki externa 1826 settings.external_wiki_url=URL externa da wiki 1827 settings.external_wiki_url_error=A URL da wiki externa não é válida. 1828 settings.external_wiki_url_desc=Visitantes são redirecionados para a URL da wiki externa ao clicar na aba da wiki. 1829 settings.issues_desc=Habilitar issue tracker para o repositório 1830 settings.use_internal_issue_tracker=Usar o issue tracker nativo 1831 settings.use_external_issue_tracker=Usar issue tracker externo 1832 settings.external_tracker_url=URL do issue tracker externo 1833 settings.external_tracker_url_error=A URL do issue tracker externo não é válida. 1834 settings.external_tracker_url_desc=Visitantes são redirecionados para a URL do issue tracker externo ao clicar na aba de issues. 1835 settings.tracker_url_format=Formato de URL do issue tracker externo 1836 settings.tracker_url_format_error=O formato da URL do issue tracker externo não é válido. 1837 settings.tracker_issue_style=Formato de número do issue tracker externo 1838 settings.tracker_issue_style.numeric=Numérico 1839 settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumérico 1840 settings.tracker_issue_style.regexp=Expressão Regular 1841 settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Padrão de expressão regular 1842 settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=O primeiro grupo capturado será usado no lugar de <code>{index}</code>. 1843 settings.tracker_url_format_desc=Use os espaços reservados <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> e <code>{index}</code> para o nome de usuário, nome do repositório e o índice de problemas. 1844 settings.enable_timetracker=Habilitar Cronômetro 1845 settings.allow_only_contributors_to_track_time=Permitir que apenas os colaboradores acompanhem o contador de tempo 1846 settings.pulls_desc=Habilitar pull requests no repositório 1847 settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espaço em branco em conflitos 1848 settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Habilitar a detecção automática de merge manual (Nota: Em alguns casos especiais, podem ocorrer julgamentos errados) 1849 settings.pulls.allow_rebase_update=Ativar atualização do branch do pull request por rebase 1850 settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Excluir o branch de pull request após o merge por padrão 1851 settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=Permitir edições de mantenedores por padrão 1852 settings.releases_desc=Habilitar versões do Repositório 1853 settings.packages_desc=Habilitar Registro de Pacotes de Repositório 1854 settings.projects_desc=Habilitar Projetos do Repositório 1855 settings.actions_desc=Habilitar ações do repositório 1856 settings.admin_settings=Configurações do administrador 1857 settings.admin_enable_health_check=Habilitar verificações de integridade (git fsck) no repositório 1858 settings.admin_code_indexer=Indexador de código 1859 settings.admin_stats_indexer=Indexador de Estatísticas do Código 1860 settings.admin_indexer_commit_sha=Último SHA indexado 1861 settings.admin_indexer_unindexed=Não indexado 1862 settings.reindex_button=Adicionar à fila de reindexação 1863 settings.reindex_requested=Reindexação requisitada 1864 settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Fechar issue via commit em um branch não padrão 1865 settings.danger_zone=Zona de perigo 1866 settings.new_owner_has_same_repo=O novo proprietário já tem um repositório com o mesmo nome. Por favor, escolha outro nome. 1867 settings.convert=Converter para repositório tradicional 1868 settings.convert_desc=Você pode converter este espelhamento em um repositório tradicional. Esta ação não pode ser revertida. 1869 settings.convert_notices_1=Esta operação vai converter este espelhamento em um repositório tradicional. Esta ação não pode ser desfeita. 1870 settings.convert_confirm=Converter o repositório 1871 settings.convert_succeed=O espelhamento foi convertido em um repositório tradicional. 1872 settings.convert_fork=Converter Para Um Repositório Normal 1873 settings.convert_fork_desc=Você pode converter este fork em um repositório normal. Esta ação não pode ser desfeita. 1874 settings.convert_fork_notices_1=Esta operação irá converter o fork em um repositório normal e não pode ser desfeita. 1875 settings.convert_fork_confirm=Converter repositório 1876 settings.convert_fork_succeed=O fork foi convertido em um repositório normal. 1877 settings.transfer=Transferir propriedade 1878 settings.transfer.rejected=A transferência do repositório foi rejeitada. 1879 settings.transfer.success=A transferência do repositório foi bem sucedida. 1880 settings.transfer_abort=Cancelar transferência 1881 settings.transfer_abort_invalid=Não é possível cancelar uma transferência de repositório não existente. 1882 settings.transfer_desc=Transferir este repositório para outro usuário ou para uma organização onde você tem direitos de administrador. 1883 settings.transfer_form_title=Digite o nome do repositório para confirmar: 1884 settings.transfer_in_progress=Há uma transferência em andamento. Por favor, cancele se você gostaria de transferir este repositório para outro usuário. 1885 settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se transferir para um usuário individual. 1886 settings.transfer_notices_2=- Você manterá acesso ao repositório se transferi-lo para uma organização que você também é proprietário. 1887 settings.transfer_notices_3=- Se o repositório for privado e for transferido para um usuário individual, esta ação certifica que o usuário tem pelo menos permissão de leitura (e altera as permissões se necessário). 1888 settings.transfer_owner=Novo proprietário 1889 settings.transfer_perform=Executar Transferência 1890 settings.transfer_started=Este repositório foi marcado para transferência e aguarda a confirmação de "%s" 1891 settings.transfer_succeed=O repositório foi transferido. 1892 settings.signing_settings=Configurações de Verificação de Assinatura 1893 settings.trust_model=Modelo de Confiança na Assinatura 1894 settings.trust_model.default=Modelo Padrão de Confiança 1895 settings.trust_model.default.desc=Use o modelo de confiança de repositório padrão para esta instalação. 1896 settings.trust_model.collaborator=Colaborador 1897 settings.trust_model.collaborator.long=Colaborador: Confiar em assinaturas feitas por colaboradores 1898 settings.trust_model.collaborator.desc=Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "confiáveis" - (quer correspondam ao autor do commit ou não). Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não confiáveis" se a assinatura corresponder ao autor do submissão e "não corresponde" se não corresponder. 1899 settings.trust_model.committer=Committer 1900 settings.trust_model.committer.long=Committer: Confiar nas assinaturas que correspondam aos committers (isso corresponde ao GitHub e forçará commits assinados pelo Gitea a ter o Gitea como o committer) 1901 settings.trust_model.collaboratorcommitter=Colaborador+Commiter 1902 settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador+Committer: Confiar na assinatura dos colaboradores que correspondem ao autor do commit 1903 settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "confiáveis" se corresponderem ao autor do commit. Caso contrário, as assinaturas válidas serão marcadas como "não confiáveis" se a assinatura corresponder ao autor do commit e "não corresponde" caso contrário. Isso forçará o Gitea a ser marcado como o autor do commit nos commits assinados com o autor marcado como Co-Authored-By: e o Committed-By: resumo do commit. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um usuário no banco de dados. 1904 settings.wiki_delete=Excluir dados da wiki 1905 settings.wiki_delete_desc=A exclusão de dados da wiki é permanente e não pode ser desfeita. 1906 settings.wiki_delete_notices_1=- Isso excluirá e desabilitará permanentemente a wiki do repositório %s. 1907 settings.confirm_wiki_delete=Excluir dados da wiki 1908 settings.wiki_deletion_success=Os dados da wiki do repositório foi excluídos. 1909 settings.delete=Excluir este repositório 1910 settings.delete_desc=A exclusão de um repositório é permanente e não pode ser desfeita. 1911 settings.delete_notices_1=- Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeita. 1912 settings.delete_notices_2=- Essa operação excluirá permanentemente o repositório <strong>%s</strong>, incluindo código, issues, comentários, dados da wiki e configurações do colaborador. 1913 settings.delete_notices_fork_1=- Forks deste repositório se tornarão independentes após a exclusão. 1914 settings.deletion_success=O repositório foi excluído. 1915 settings.update_settings_success=As configurações do repositório foram atualizadas. 1916 settings.confirm_delete=Excluir repositório 1917 settings.add_collaborator=Adicionar colaborador 1918 settings.add_collaborator_success=O colaborador foi adicionado. 1919 settings.add_collaborator_inactive_user=Não é possível adicionar um usuário inativo como colaborador. 1920 settings.add_collaborator_owner=Não é possível adicionar um proprietário como um colaborador. 1921 settings.add_collaborator_duplicate=O colaborador já está adicionado a este repositório. 1922 settings.delete_collaborator=Remover 1923 settings.collaborator_deletion=Remover colaborador 1924 settings.collaborator_deletion_desc=A exclusão de um colaborador irá revogar o acesso a este repositório. Continuar? 1925 settings.remove_collaborator_success=O colaborador foi removido. 1926 settings.search_user_placeholder=Pesquisar usuário... 1927 settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Organizações não podem ser adicionadas como um colaborador. 1928 settings.change_team_access_not_allowed=Alteração do acesso da equipe para o repositório está restrito ao proprietário da organização 1929 settings.team_not_in_organization=A equipe não está na mesma organização que o repositório 1930 settings.teams=Equipes 1931 settings.add_team=Adicionar Equipe 1932 settings.add_team_duplicate=A equipe já tem o repositório 1933 settings.add_team_success=A equipe agora tem acesso ao repositório. 1934 settings.search_team=Pesquisar Equipe… 1935 settings.change_team_permission_tip=A permissão da equipe está definida na página de configurações da equipe e não pode ser alterada por repositório 1936 settings.delete_team_tip=Esta equipe tem acesso a todos os repositórios e não pode ser removida 1937 settings.remove_team_success=O acesso da equipe ao repositório foi removido. 1938 settings.add_webhook=Adicionar webhook 1939 settings.add_webhook.invalid_channel_name=Nome do canal no webhook não pode estar em branco e não pode conter somente o caractere #. 1940 settings.hooks_desc=Webhooks automaticamente fazem requisições de HTTP POST para um servidor quando acionados determinados eventos de Gitea. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia de webhooks</a>. 1941 settings.webhook_deletion=Remover webhook 1942 settings.webhook_deletion_desc=A exclusão de um webhook exclui suas configurações e o histórico de entrega. Continuar? 1943 settings.webhook_deletion_success=O webhook foi removido. 1944 settings.webhook.test_delivery=Entrega de teste 1945 settings.webhook.test_delivery_desc=Teste este webhook com um falso evento. 1946 settings.webhook.request=Solicitação 1947 settings.webhook.response=Resposta 1948 settings.webhook.headers=Cabeçalhos 1949 settings.webhook.payload=Conteúdo 1950 settings.webhook.body=Corpo 1951 settings.webhook.replay.description=Executar novamente esse webhook. 1952 settings.webhook.delivery.success=Um evento foi adicionado à fila de envio. Pode levar alguns segundos até que ele apareça no histórico de envio. 1953 settings.githooks_desc=Hooks do Git são executados pelo próprio Git. Você pode editar arquivos de hook abaixo para configurar operações personalizadas. 1954 settings.githook_edit_desc=Se o hook não estiver ativo, o conteúdo de exemplo será apresentado. Deixar o conteúdo em branco irá desabilitar esse hook. 1955 settings.githook_name=Nome do Hook 1956 settings.githook_content=Conteúdo do Hook 1957 settings.update_githook=Atualizar Hook 1958 settings.add_webhook_desc=Gitea enviará requisições <code>POST</code> com um tipo de conteúdo especificado para a URL de destino. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia de webhooks</a>. 1959 settings.payload_url=URL de destino 1960 settings.http_method=Método HTTP 1961 settings.content_type=Tipo de conteúdo POST 1962 settings.secret=Senha 1963 settings.slack_username=Nome de usuário 1964 settings.slack_icon_url=URL do ícone 1965 settings.slack_color=Cor 1966 settings.discord_username=Nome de usuário 1967 settings.discord_icon_url=URL do ícone 1968 settings.event_desc=Acionado em: 1969 settings.event_push_only=Eventos de push 1970 settings.event_send_everything=Todos os eventos 1971 settings.event_choose=Eventos personalizados... 1972 settings.event_header_repository=Eventos do Repositório 1973 settings.event_create=Criar 1974 settings.event_create_desc=Branch ou tag criado. 1975 settings.event_delete=Excluir 1976 settings.event_delete_desc=Branch ou tag deletado. 1977 settings.event_fork=Fork 1978 settings.event_fork_desc=Feito fork do repositório. 1979 settings.event_wiki=Wiki 1980 settings.event_wiki_desc=Página da wiki criada, renomeada, editada ou excluída. 1981 settings.event_release=Versão 1982 settings.event_release_desc=Versão publicada, atualizada ou excluída em um repositório. 1983 settings.event_push=Push 1984 settings.event_push_desc=Git push para o repositório. 1985 settings.event_repository=Repositório 1986 settings.event_repository_desc=Repositório criado ou excluído. 1987 settings.event_header_issue=Eventos da Issue 1988 settings.event_issues=Issues 1989 settings.event_issues_desc=Issue aberta, fechada, reaberta ou editada. 1990 settings.event_issue_assign=Issue Atribuída 1991 settings.event_issue_assign_desc=Issue atribuída ou não atribuída. 1992 settings.event_issue_label=Issue Rotulada 1993 settings.event_issue_label_desc=Rótulos da issue atualizados ou removidos. 1994 settings.event_issue_milestone=Marco Atribuído à Issue 1995 settings.event_issue_milestone_desc=Marco atribuído ou desatribuído à Issue. 1996 settings.event_issue_comment=Comentário da issue 1997 settings.event_issue_comment_desc=Comentário da issue criado, editado ou excluído. 1998 settings.event_header_pull_request=Eventos de Pull Request 1999 settings.event_pull_request=Pull request 2000 settings.event_pull_request_desc=Pull request aberto, fechado, reaberto ou editado. 2001 settings.event_pull_request_assign=Pull Request Atribuído 2002 settings.event_pull_request_assign_desc=Pull request atribuído ou desatribuído. 2003 settings.event_pull_request_label=Pull Request Rotulado 2004 settings.event_pull_request_label_desc=Rótulos do pull request atualizados ou limpos. 2005 settings.event_pull_request_milestone=Marco Atribuído ao Pull Request 2006 settings.event_pull_request_milestone_desc=Marco atribuído ou desatribuído ao pull request. 2007 settings.event_pull_request_comment=Comentário no Pull Request 2008 settings.event_pull_request_comment_desc=Comentário criado, editado ou excluído no pull request. 2009 settings.event_pull_request_review=Pull Request Revisado 2010 settings.event_pull_request_review_desc=Pull request aprovado, rejeitado ou revisão comentada. 2011 settings.event_pull_request_sync=Pull Request Sincronizado 2012 settings.event_pull_request_sync_desc=Pull request sincronizado. 2013 settings.event_package=Pacote 2014 settings.event_package_desc=Pacote criado ou excluído em um repositório. 2015 settings.branch_filter=Filtro de branch 2016 settings.branch_filter_desc=Lista dos branches a serem considerados nos eventos push, criação de branch e exclusão de branch, especificados como padrão glob. Se estiver vazio ou for <code>*</code>, eventos para todos os branches serão relatados. Veja <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> documentação da sintaxe. Exemplos: <code>master</code>, <code>{master,release*}</code>. 2017 settings.authorization_header=Header de Autorização 2018 settings.authorization_header_desc=Será incluído como header de autorização para solicitações quando estiver presente. Exemplos: %s. 2019 settings.active=Ativo 2020 settings.active_helper=Informações sobre eventos disparados serão enviadas para esta URL do webhook. 2021 settings.add_hook_success=O webhook foi adicionado. 2022 settings.update_webhook=Atualizar webhook 2023 settings.update_hook_success=O webhook foi atualizado. 2024 settings.delete_webhook=Remover webhook 2025 settings.recent_deliveries=Entregas Recentes 2026 settings.hook_type=Tipo de Hook 2027 settings.slack_token=Token 2028 settings.slack_domain=Domínio 2029 settings.slack_channel=Canal 2030 settings.add_web_hook_desc=Integrar <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">%s</a> no seu repositório. 2031 settings.web_hook_name_gitea=Gitea 2032 settings.web_hook_name_gogs=Gogs 2033 settings.web_hook_name_slack=Slack 2034 settings.web_hook_name_discord=Discord 2035 settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk 2036 settings.web_hook_name_telegram=Telegram 2037 settings.web_hook_name_matrix=Matrix 2038 settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams 2039 settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite 2040 settings.web_hook_name_feishu=Feishu 2041 settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite 2042 settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work) 2043 settings.web_hook_name_packagist=Packagist 2044 settings.packagist_username=Nome de usuário no Packagist 2045 settings.packagist_api_token=Token de API 2046 settings.packagist_package_url=URL do pacote do Packagist 2047 settings.deploy_keys=Chaves de Deploy 2048 settings.add_deploy_key=Nova chave 2049 settings.deploy_key_desc=As chaves de deploy possuem somente acesso de leitura (pull) ao repositório. 2050 settings.is_writable=Habilitar acesso de escrita 2051 settings.is_writable_info=Permitir que esta chave de deploy faça <strong>push</strong> para o repositório. 2052 settings.no_deploy_keys=Não há nenhuma chave de deploy ainda. 2053 settings.title=Título 2054 settings.deploy_key_content=Conteúdo da chave 2055 settings.key_been_used=Uma chave de deploy com conteúdo idêntico já está em uso. 2056 settings.key_name_used=Uma chave de deploy já existe com esse mesmo nome. 2057 settings.deploy_key_deletion=Remover chave de deploy 2058 settings.deploy_key_deletion_desc=A exclusão de uma chave de deploy irá revogar o seu acesso a este repositório. Continuar? 2059 settings.deploy_key_deletion_success=A chave de deploy foi removida. 2060 settings.branches=Branches 2061 settings.protected_branch=Proteção de Branch 2062 settings.protected_branch.save_rule=Salvar Regra 2063 settings.protected_branch.delete_rule=Excluir Regra 2064 settings.protected_branch_can_push=Permitir push? 2065 settings.protected_branch_can_push_yes=Você pode fazer push 2066 settings.protected_branch_can_push_no=Você não pode fazer push 2067 settings.branch_protection=Proteção de Branch para '<b>%s</b>' 2068 settings.protect_this_branch=Habilitar Proteção de Branch 2069 settings.protect_this_branch_desc=Previne a exclusão e restringe o merge e push para o branch. 2070 settings.protect_disable_push=Desabilitar push 2071 settings.protect_disable_push_desc=Nenhum push será permitido neste branch. 2072 settings.protect_enable_push=Habilitar push 2073 settings.protect_enable_push_desc=Qualquer pessoa com acesso de escrita terá permissão para realizar push neste branch (mas não forçar o push). 2074 settings.protect_enable_merge=Permitir merge 2075 settings.protect_whitelist_committers=Lista permitida para push 2076 settings.protect_whitelist_committers_desc=Somente usuários ou equipes da lista permitida serão autorizados realizar push neste branch (mas não forçar o push). 2077 settings.protect_whitelist_deploy_keys=Dar permissão às chaves de deploy com acesso de gravação para push. 2078 settings.protect_whitelist_users=Usuários com permissão para realizar push: 2079 settings.protect_whitelist_search_users=Pesquisar usuários... 2080 settings.protect_whitelist_teams=Equipes com permissão para realizar push: 2081 settings.protect_whitelist_search_teams=Pesquisar equipes... 2082 settings.protect_merge_whitelist_committers=Habilitar controle de permissão de merge 2083 settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir que determinados usuários ou equipes possam aplicar merge de pull requests neste branch. 2084 settings.protect_merge_whitelist_users=Usuários com permissão para aplicar merge: 2085 settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipes com permissão para aplicar merge: 2086 settings.protect_check_status_contexts=Habilitar verificação de status 2087 settings.protect_check_status_contexts_desc=Exigir que as verificações de status passem antes de fazer merge. Escolha quais verificações de status devem passar antes que os branches possam ter o merge aplicado em um branch que corresponda a esta regra. Quando habilitado, os commits devem primeiro ser enviados para outro branch, então faça merge ou push diretamente para um branch que corresponde a esta regra após a verificação de status ter passado. Se nenhum contexto for selecionado, o último commit deve ser bem sucedido, independentemente do contexto. 2088 settings.protect_check_status_contexts_list=Verificações de status encontradas na última semana para este repositório 2089 settings.protect_required_approvals=Aprovações necessárias: 2090 settings.protect_required_approvals_desc=Permite apenas realizar merge do pull request com avaliações positivas suficientes. 2091 settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Restringir aprovações a usuários ou equipes da lista permitida 2092 settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Somente as avaliações de usuários ou equipes da lista permitida serão contadas com as aprovações necessárias. Sem aprovação da lista permitida, as revisões de qualquer pessoa com acesso de escrita contam para as aprovações necessárias. 2093 settings.protect_approvals_whitelist_users=Usuários com permissão de revisão: 2094 settings.protect_approvals_whitelist_teams=Equipes com permissão de revisão: 2095 settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprovações obsoletas 2096 settings.dismiss_stale_approvals_desc=Quando novos commits que mudam o conteúdo do pull request são enviados para o branch, as antigas aprovações serão descartadas. 2097 settings.require_signed_commits=Exibir commits assinados 2098 settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar pushes para este branch se não estiverem assinados ou não forem validáveis. 2099 settings.protect_branch_name_pattern=Padrão de Nome de Branch Protegida 2100 settings.protect_patterns=Padrões 2101 settings.protect_protected_file_patterns=Padrões de arquivos protegidos (separados usando ponto e vírgula ';'): 2102 settings.protect_protected_file_patterns_desc=Arquivos protegidos não podem ser alterados diretamente, mesmo que o usuário tenha direitos para adicionar, editar ou excluir arquivos neste branch. Vários padrões podem ser separados usando ponto e vírgula (';'). Consulte a documentação <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para a sintaxe padrão. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>. 2103 settings.protect_unprotected_file_patterns=Padrões de arquivos desprotegidos (separados usando ponto e vírgula ';'): 2104 settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Arquivos não protegidos que podem ser alterados diretamente se o usuário tiver acesso de gravação, ignorando as restrições de push. Vários padrões podem ser separados usando ponto e vírgula (;'). Veja <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> documentação para sintaxe de padrões. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>. 2105 settings.add_protected_branch=Habilitar proteção 2106 settings.delete_protected_branch=Desabilitar proteção 2107 settings.update_protect_branch_success=Proteção do branch "%s" foi atualizada. 2108 settings.remove_protected_branch_success=Proteção do branch "%s" foi desabilitada. 2109 settings.remove_protected_branch_failed=Removendo regra de proteção de branch "%s" falhou. 2110 settings.protected_branch_deletion=Desabilitar proteção de branch 2111 settings.protected_branch_deletion_desc=Desabilitar a proteção de branch permite que os usuários com permissão de escrita realizem push. Continuar? 2112 settings.block_rejected_reviews=Bloquear merge em revisões rejeitadas 2113 settings.block_rejected_reviews_desc=O merge não será possível quando são solicitadas alterações pelos revisores oficiais, mesmo que haja aprovação suficiente. 2114 settings.block_on_official_review_requests=Bloquear merge em solicitações de revisão oficiais 2115 settings.block_on_official_review_requests_desc=O merge não será possível quando tiver pedidos de revisão oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes. 2116 settings.block_outdated_branch=Bloquear o merge se o pull request estiver desatualizado 2117 settings.block_outdated_branch_desc=O merge não será possível quando o branch de topo estiver atrás do branch base. 2118 settings.default_branch_desc=Selecione um branch padrão para pull requests e commits de código: 2119 settings.merge_style_desc=Estilos de Merge 2120 settings.default_merge_style_desc=Estilo de merge padrão para pull requests: 2121 settings.choose_branch=Escolha um branch... 2122 settings.no_protected_branch=Não há branches protegidos. 2123 settings.edit_protected_branch=Editar 2124 settings.protected_branch_required_rule_name=Nome da regra é obrigatório 2125 settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Regra com nome duplicado 2126 settings.protected_branch_required_approvals_min=Aprovações necessárias não podem ser negativas. 2127 settings.tags=Tags 2128 settings.tags.protection=Proteção das Tags 2129 settings.tags.protection.pattern=Padrão de Tag 2130 settings.tags.protection.allowed=Permitido 2131 settings.tags.protection.allowed.users=Usuários permitidos 2132 settings.tags.protection.allowed.teams=Equipes permitidas 2133 settings.tags.protection.allowed.noone=Ninguém 2134 settings.tags.protection.create=Proteger tag 2135 settings.tags.protection.none=Não há tags protegidas. 2136 settings.bot_token=Token do Bot 2137 settings.chat_id=ID do Chat 2138 settings.matrix.homeserver_url=URL do Homeserver 2139 settings.matrix.room_id=ID da Sala 2140 settings.matrix.message_type=Tipo de Mensagem 2141 settings.archive.button=Arquivar repositório 2142 settings.archive.header=Arquivar este repositório 2143 settings.archive.success=O repositório foi arquivado com sucesso. 2144 settings.archive.error=Um erro ocorreu enquanto estava sendo arquivado o repositório. Veja o log para mais detalhes. 2145 settings.archive.error_ismirror=Você não pode arquivar um repositório espelhado. 2146 settings.archive.branchsettings_unavailable=Configurações do branch não estão disponíveis quando o repositório está arquivado. 2147 settings.archive.tagsettings_unavailable=As configurações de tag não estão disponíveis se o repositório estiver arquivado. 2148 settings.update_avatar_success=O avatar do repositório foi atualizado. 2149 settings.lfs=LFS 2150 settings.lfs_filelist=Arquivos LFS armazenados neste repositório 2151 settings.lfs_no_lfs_files=Nenhum arquivo LFS armazenado neste repositório 2152 settings.lfs_findcommits=Encontrar commits 2153 settings.lfs_lfs_file_no_commits=Nenhum commit encontrado para este arquivo LFS 2154 settings.lfs_noattribute=Este caminho não possui atributo bloqueável no branch padrão 2155 settings.lfs_delete=Excluir arquivo LFS com OID %s 2156 settings.lfs_delete_warning=A exclusão de um arquivo LFS pode causar erros do tipo 'o objeto não existe' no checkout. Você tem certeza? 2157 settings.lfs_findpointerfiles=Encontre arquivos de ponteiro 2158 settings.lfs_locks=Bloqueios 2159 settings.lfs_invalid_locking_path=Caminho inválido: %s 2160 settings.lfs_invalid_lock_directory=Não é possível bloquear o diretório: %s 2161 settings.lfs_lock_already_exists=O bloqueio já existe: %s 2162 settings.lfs_lock=Bloqueio 2163 settings.lfs_lock_path=Caminho de arquivo para bloquear... 2164 settings.lfs_locks_no_locks=Sem bloqueios 2165 settings.lfs_lock_file_no_exist=Arquivo bloqueado não existe no branch padrão 2166 settings.lfs_force_unlock=Forçar desbloqueio 2167 settings.lfs_pointers.found=Encontrado %d ponteiro(s) de blob - %d associado, %d não associado (%d ausente na loja) 2168 settings.lfs_pointers.sha=SHA Blob 2169 settings.lfs_pointers.oid=OID 2170 settings.lfs_pointers.inRepo=No repositório 2171 settings.lfs_pointers.exists=Existe na loja 2172 settings.lfs_pointers.accessible=Acessível ao Usuário 2173 settings.lfs_pointers.associateAccessible=Associar %d OIDs acessíveis 2174 settings.rename_branch_failed_exist=Não é possível renomear o branch porque existe o branch %s. 2175 settings.rename_branch_failed_not_exist=Não é possível renomear o branch %s porque ele não existe. 2176 settings.rename_branch_success=Branch %s foi renomeado com sucesso para %s. 2177 settings.rename_branch_from=nome antigo do branch 2178 settings.rename_branch_to=novo nome do branch 2179 settings.rename_branch=Renomear branch 2180 diff.browse_source=Ver código fonte 2181 diff.parent=pai 2182 diff.commit=commit 2183 diff.git-notes=Notas 2184 diff.data_not_available=Conteúdo de diff não disponível 2185 diff.options_button=Opções de diferenças 2186 diff.show_diff_stats=Mostrar estatísticas 2187 diff.download_patch=Baixar arquivo de patch 2188 diff.download_diff=Baixar arquivo de diferenças 2189 diff.show_split_view=Visão dividida 2190 diff.show_unified_view=Visão unificada 2191 diff.whitespace_button=Espaço em branco 2192 diff.whitespace_show_everything=Mostrar todas as alterações 2193 diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorar todas as alterações de espaço em branco 2194 diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorar alterações na quantidade de espaço em branco 2195 diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar alterações com espaço em branco no final da linha 2196 diff.stats_desc=<strong> %d arquivos alterados</strong> com <strong>%d adições</strong> e <strong>%d exclusões</strong> 2197 diff.stats_desc_file=%d alterações: %d adições e %d exclusões 2198 diff.bin=BIN 2199 diff.bin_not_shown=Arquivo binário não exibido. 2200 diff.view_file=Ver arquivo 2201 diff.file_before=Antes 2202 diff.file_after=Depois 2203 diff.file_image_width=Largura 2204 diff.file_image_height=Altura 2205 diff.file_byte_size=Tamanho 2206 diff.file_suppressed=Diferenças do arquivo suprimidas por serem muito extensas 2207 diff.file_suppressed_line_too_long=Diff do arquivo suprimido porque uma ou mais linhas são muito longas 2208 diff.too_many_files=Alguns arquivos não foram exibidos porque demasiados arquivos foram alterados neste diff 2209 diff.show_more=Mostrar mais 2210 diff.load=Carregar Diff 2211 diff.generated=gerado 2212 diff.vendored=externo 2213 diff.comment.placeholder=Deixe um comentário 2214 diff.comment.markdown_info=Estilo com markdown é suportado. 2215 diff.comment.add_single_comment=Adicionar um único comentário 2216 diff.comment.add_review_comment=Adicionar comentário 2217 diff.comment.start_review=Iniciar revisão 2218 diff.comment.reply=Responder 2219 diff.review=Revisão 2220 diff.review.header=Enviar revisão 2221 diff.review.placeholder=Comentário da revisão 2222 diff.review.comment=Comentar 2223 diff.review.approve=Aprovar 2224 diff.review.self_reject=Os autores do pull request não podem solicitar alterações em seus próprios pull request 2225 diff.review.reject=Solicitar alterações 2226 diff.review.self_approve=Os autores do pull request não podem aprovar seu próprio pull request 2227 diff.committed_by=commit de 2228 diff.protected=Protegido 2229 diff.image.side_by_side=Lado a Lado 2230 diff.image.swipe=Deslizar 2231 diff.image.overlay=Sobrepor 2232 diff.has_escaped=Essa linha tem caracteres Unicode ocultos 2233 diff.show_file_tree=Mostrar árvore de arquivos 2234 diff.hide_file_tree=Ocultar árvore de arquivos 2235 releases.desc=Acompanhe as versões e downloads do projeto. 2236 release.releases=Versões 2237 release.detail=Detalhes da versão 2238 release.tags=Tags 2239 release.new_release=Nova versão 2240 release.draft=Rascunho 2241 release.prerelease=Versão prévia 2242 release.stable=Estável 2243 release.compare=Comparar 2244 release.edit=editar 2245 release.ahead.commits=<strong>%d</strong> commits 2246 release.ahead.target=para %s desde esta versão 2247 tag.ahead.target=para %s desde esta tag 2248 release.source_code=Código fonte 2249 release.new_subheader=Lançamentos organizam versões do projeto. 2250 release.edit_subheader=Lançamentos organizam versões do projeto. 2251 release.tag_name=Nome da tag 2252 release.target=Destino 2253 release.tag_helper=Escolha uma tag existente, ou crie uma nova tag. 2254 release.tag_helper_new=Nova tag. Esta tag será criada a partir do alvo. 2255 release.tag_helper_existing=Tag existente. 2256 release.title=Título da versão 2257 release.title_empty=O título não pode estar em branco. 2258 release.message=Descreva esta versão 2259 release.prerelease_desc=Marcar como pré-lançamento 2260 release.prerelease_helper=Marcar esta versão como inadequada para uso em produção. 2261 release.cancel=Cancelar 2262 release.publish=Publicar versão 2263 release.save_draft=Salvar rascunho 2264 release.edit_release=Atualizar versão 2265 release.delete_release=Excluir versão 2266 release.delete_tag=Apagar Tag 2267 release.deletion=Excluir versão 2268 release.deletion_success=A versão foi excluída. 2269 release.deletion_tag_desc=A tag será excluída do repositório. Conteúdo do repositório e histórico permanecerão inalterados. Continuar? 2270 release.deletion_tag_success=A tag foi excluída. 2271 release.tag_name_already_exist=Uma versão com esse nome de tag já existe. 2272 release.tag_name_invalid=O nome da tag não é válido. 2273 release.tag_name_protected=O nome da tag está protegido. 2274 release.tag_already_exist=Este nome de tag já existe. 2275 release.downloads=Downloads 2276 release.download_count=Downloads: %s 2277 release.add_tag_msg=Use o título e o conteúdo do lançamento como mensagem da tag. 2278 release.add_tag=Criar apenas a tag 2279 release.releases_for=Versões para %s 2280 release.tags_for=Tags para %s 2281 branch.name=Nome do Branch 2282 branch.search=Pesquisar branches 2283 branch.already_exists=Um branch com o nome "%s" já existe. 2284 branch.delete_head=Excluir 2285 branch.delete=Excluir branch "%s" 2286 branch.delete_html=Excluir Branch 2287 branch.deletion_success=Branch "%s" excluído. 2288 branch.deletion_failed=Falha ao excluir o branch "%s". 2289 branch.delete_branch_has_new_commits=O branch "%s" não pode ser excluído porque novos commits foram feitos após o merge. 2290 branch.create_branch=Criar branch <strong>%s</strong> 2291 branch.create_from=a partir de "%s" 2292 branch.create_success=Branch "%s" criado. 2293 branch.branch_already_exists=Branch "%s" já existe neste repositório. 2294 branch.deleted_by=Excluído por %s 2295 branch.restore_success=Branch "%s" restaurado. 2296 branch.restore_failed=Ocorreu um erro ao restaurar o branch "%s". 2297 branch.protected_deletion_failed=Branch "%s" é protegido. Ele não pode ser excluído. 2298 branch.default_deletion_failed=Branch "%s" é o branch padrão. Ele não pode ser excluído. 2299 branch.restore=Restaurar branch "%s" 2300 branch.download=Baixar branch "%s" 2301 branch.rename=Renomear branch "%s" 2302 branch.included_desc=Este branch faz parte do branch padrão 2303 branch.included=Incluído 2304 branch.create_new_branch=Criar branch a partir do branch: 2305 branch.confirm_create_branch=Criar branch 2306 branch.warning_rename_default_branch=Você está renomeando o branch padrão. 2307 branch.rename_branch_to=Renomear "%s" para: 2308 branch.confirm_rename_branch=Renomear branch 2309 branch.create_branch_operation=Criar branch 2310 branch.new_branch=Criar novo branch 2311 branch.new_branch_from=Criar novo branch a partir de "%s" 2312 branch.renamed=Branch %s foi renomeado para %s. 2313 tag.create_tag=Criar tag <strong>%s</strong> 2314 tag.create_tag_operation=Criar tag 2315 tag.confirm_create_tag=Criar tag 2316 tag.create_tag_from=Criar nova tag a partir de "%s" 2317 tag.create_success=Tag "%s" criada. 2318 topic.manage_topics=Gerenciar Tópicos 2319 topic.done=Feito 2320 topic.count_prompt=Você não pode selecionar mais de 25 tópicos 2321 find_file.go_to_file=Ir para arquivo 2322 find_file.no_matching=Nenhum arquivo correspondente encontrado 2323 error.csv.too_large=Não é possível renderizar este arquivo porque ele é muito grande. 2324 error.csv.unexpected=Não é possível renderizar este arquivo porque ele contém um caractere inesperado na linha %d e coluna %d. 2325 error.csv.invalid_field_count=Não é possível renderizar este arquivo porque ele tem um número errado de campos na linha %d. 2326 new_repo_helper=Um repositório contém todos os arquivos do projeto, inclusive o histórico de revisões. Já está hospedando um em outro lugar? <a href="%s">Migre o repositório.</a> 2327 visibility_helper=Tornar o repositório privado 2328 fork_no_valid_owners=Não é possível fazer um fork desse repositório porque não há proprietários validos. 2329 default_branch_label=padrão 2330 mirror_address_url_invalid=O URL fornecido é inválido. Você deve escapar todos os componentes do URL corretamente. 2331 mirror_address_protocol_invalid=O URL fornecido é inválido. Somente locais http(s):// ou git:// podem ser usados para espelhamento. 2332 transfer.no_permission_to_accept=Você não tem permissão para aceitar essa transferência. 2333 transfer.no_permission_to_reject=Você não tem permissão para rejeitar essa transferência. 2334 archive.title=Este repositório está arquivado. Você pode visualizar arquivos e cloná-lo, mas não pode fazer push, abrir issues ou pull requests. 2335 archive.title_date=Este repositório foi arquivado em %s. Você pode visualizar arquivos e cloná-lo, mas não pode fazer push, abrir issues ou pull requests. 2336 migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Se for deixado em branco, o endpoint será derivado do URL do clone 2337 invisible_runes_header=Este arquivo contém caracteres Unicode invisíveis 2338 invisible_runes_description=Este arquivo contém caracteres Unicode invisíveis que são indistinguíveis para humanos, mas que podem ser processados de forma diferente por um computador. Se você acha que isso é intencional, pode ignorar esse aviso com segurança. Use o botão Escapar para revelá-los 2339 ambiguous_runes_header=Este arquivo contém caracteres Unicode ambíguos 2340 ambiguous_runes_description=Este arquivo contém caracteres Unicode que podem ser confundidos com outros caracteres. Se você acha que isso é intencional, pode ignorar esse aviso com segurança. Use o botão Escapar para revelá-los 2341 invisible_runes_line=Esta linha tem caracteres unicode invisíveis 2342 executable_file=Arquivo executável 2343 commit.contained_in=Esse commit está contido em: 2344 commit.contained_in_default_branch=Esse commit faz parte do branch padrão 2345 commit.load_referencing_branches_and_tags=Carregar branches e tags que fazem referência a este commit 2346 commits.search.tooltip=Você pode prefixar as palavras-chave com "author:" (autor da mudança), "committer:" (autor do commit), "after:" (depois) ou "before:" (antes). Por exemplo: "revert author:Ana before:2019-01-13".\ 2347 projects.column.unset_default=Desatribuir padrão 2348 projects.column.unset_default_desc=Desatribuir esta coluna como padrão 2349 issues.filter_label_select_no_label=Sem etiqueta 2350 issues.keyword_search_unavailable=A pesquisa por palavra-chave não está disponível no momento. Entre em contato com o administrador do site. 2351 issues.num_comments_1=%d comentário 2352 issues.no_content=Nenhuma descrição fornecida. 2353 issues.author_helper=Este usuário é o autor. 2354 issues.role.owner_helper=Este usuário é o dono deste repositório. 2355 issues.label_archive=Arquivar etiqueta 2356 issues.cancel_tracking_history=cronômetro cancelado %s 2357 issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Não é possível fechar as issues que você escolheu, porque a issue #%d ainda tem dependências abertas 2358 issues.review.outdated_description=O conteúdo foi alterado desde que este comentário foi feito 2359 issues.review.option.show_outdated_comments=Mostrar comentários desatualizados 2360 issues.review.option.hide_outdated_comments=Ocultar comentários desatualizados 2361 pulls.show_all_commits=Mostrar todos os commits 2362 pulls.show_changes_since_your_last_review=Mostrar alterações desde sua última revisão 2363 pulls.showing_only_single_commit=Mostrando apenas as alterações do commit %[1]s 2364 pulls.showing_specified_commit_range=Mostrando apenas as alterações entre %[1]s..%[2]s 2365 pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Selecionar commit. Mantenha pressionado shift + clique para selecionar um intervalo 2366 pulls.review_only_possible_for_full_diff=A revisão só é possível ao visualizar todas as diferenças 2367 pulls.filter_changes_by_commit=Filtrar por commit 2368 pulls.blocked_by_approvals=Este pull request ainda não tem aprovações suficientes. %d de %d aprovações concedidas. 2369 pulls.blocked_by_rejection=Este pull request tem alterações solicitadas por um revisor oficial. 2370 pulls.blocked_by_official_review_requests=Este pull request tem solicitações de revisão oficiais. 2371 pulls.blocked_by_outdated_branch=Este pull request está bloqueado porque está desatualizado. 2372 pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Este pull request está bloqueado porque altera um arquivo protegido: 2373 pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Este pull request está bloqueado porque altera arquivos protegidos: 2374 pulls.recently_pushed_new_branches=Você fez push no branch <strong>%[1]s</strong> %[2]s 2375 pull.deleted_branch=(excluído):%s 2376 milestones.new_subheader=Os marcos podem ajudá-lo a organizar os problemas e acompanhar seu progresso. 2377 milestones.filter_sort.earliest_due_data=Data limite mais próxima 2378 milestones.filter_sort.latest_due_date=Data limite mais distante 2379 signing.will_sign=Esse commit será assinado com a chave "%s". 2380 signing.wont_sign.error=Ocorreu um erro ao verificar se o commit poderia ser assinado. 2381 signing.wont_sign.nokey=Não há nenhuma chave disponível para assinar esse commit. 2382 signing.wont_sign.never=Commits nunca são assinados. 2383 signing.wont_sign.always=Commits são sempre assinados. 2384 signing.wont_sign.pubkey=O commit não será assinado porque você não tem uma chave pública associada à sua conta. 2385 signing.wont_sign.twofa=Você deve ter a autenticação de dois fatores ativada para que os commits sejam assinados. 2386 signing.wont_sign.parentsigned=O commit não será assinado, pois o commit pai não está assinado. 2387 signing.wont_sign.basesigned=O merge não será assinado, pois o commit base não está assinado. 2388 signing.wont_sign.commitssigned=O merge não será assinado, pois todos os commits associados não estão assinados. 2389 signing.wont_sign.approved=O merge não será assinado porque o PR não foi aprovado. 2390 signing.wont_sign.not_signed_in=Você não está conectado. 2391 settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=No momento, isso só pode ser feito no menu "Nova migração". Para obter mais informações, consulte: 2392 settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Embora não seja possível modificar os espelhos existentes ou criar novos espelhos, você ainda pode usar o espelho existente. 2393 settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Editar intervalo de sincronização de espelhos 2394 2395 [org] 2396 org_name_holder=Nome da organização 2397 org_full_name_holder=Nome completo da organização 2398 org_name_helper=Nomes de organização devem ser curtos e memoráveis. 2399 create_org=Criar organização 2400 repo_updated=Atualizado 2401 members=Membros 2402 teams=Equipes 2403 code=Código 2404 lower_members=membros 2405 lower_repositories=repositórios 2406 create_new_team=Nova equipe 2407 create_team=Criar equipe 2408 org_desc=Descrição 2409 team_name=Nome da equipe 2410 team_desc=Descrição 2411 team_name_helper=Nomes de equipe devem ser curtos e memoráveis. 2412 team_desc_helper=Descreva a finalidade ou o papel da equipe. 2413 team_access_desc=Acesso ao repositório 2414 team_permission_desc=Permissão 2415 team_unit_desc=Permitir o acesso a seções de repositório 2416 team_unit_disabled=(Desabilitado) 2417 form.name_reserved=O nome de organização "%s" está reservado. 2418 form.create_org_not_allowed=Você não tem permissão para criar uma organização. 2419 settings=Configurações 2420 settings.options=Organização 2421 settings.full_name=Nome completo 2422 settings.website=Site 2423 settings.location=Localização 2424 settings.permission=Permissões 2425 settings.repoadminchangeteam=O administrador do repositório pode adicionar e remover o acesso para equipes 2426 settings.visibility=Visibilidade 2427 settings.visibility.public=Pública 2428 settings.visibility.limited=Limitado (Visível apenas para usuários autenticados) 2429 settings.visibility.limited_shortname=Limitado 2430 settings.visibility.private=Privada (Visível apenas para membros da organização) 2431 settings.visibility.private_shortname=Privado 2432 settings.update_settings=Atualizar Configurações 2433 settings.update_setting_success=Configurações da organização foram atualizadas. 2434 settings.change_orgname_redirect_prompt=O nome antigo irá redirecionar até que seja reivindicado. 2435 settings.update_avatar_success=O avatar da organização foi atualizado. 2436 settings.delete=Excluir organização 2437 settings.delete_account=Excluir esta organização 2438 settings.delete_prompt=A organização será excluída permanentemente. Isto <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito! 2439 settings.confirm_delete_account=Confirmar exclusão 2440 settings.delete_org_title=Excluir organização 2441 settings.delete_org_desc=Essa organização será excluída permanentemente. Continuar? 2442 settings.hooks_desc=Adicionar Webhooks que serão acionados para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização. 2443 settings.labels_desc=Adicionar rótulos que possam ser usadas em issues para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização. 2444 members.membership_visibility=Visibilidade da associação: 2445 members.public=Público 2446 members.public_helper=tornar privado 2447 members.private=Privado 2448 members.private_helper=tornar público 2449 members.member_role=Categoria de membro: 2450 members.owner=Proprietário 2451 members.member=Membro 2452 members.remove=Remover 2453 members.remove.detail=Remover %[1]s de %[2]s? 2454 members.leave=Sair 2455 members.leave.detail=Sair de %s? 2456 members.invite_desc=Adicionar novo membro em %s: 2457 members.invite_now=Convidar agora 2458 teams.join=Juntar-se 2459 teams.leave=Deixar 2460 teams.leave.detail=Sair de %s? 2461 teams.can_create_org_repo=Criar repositórios 2462 teams.can_create_org_repo_helper=Membros podem criar novos repositórios na organização. O criador terá acesso administrativo ao novo repositório. 2463 teams.none_access=Sem Acesso 2464 teams.none_access_helper=Os membros não podem ver ou fazer qualquer outra ação nesta unidade. 2465 teams.general_access=Acesso Geral 2466 teams.general_access_helper=As permissões dos membros serão decididas pela tabela de permissões abaixo. 2467 teams.read_access=Leitura 2468 teams.read_access_helper=Os membros podem ver e clonar os repositórios da equipe. 2469 teams.write_access=Escrita 2470 teams.write_access_helper=Os membros podem ler e realizar push para os repositórios da equipe. 2471 teams.admin_access=Acesso de administrador 2472 teams.admin_access_helper=Os membros podem realizar pull e push em repositórios da equipe e adicionar colaboradores a eles. 2473 teams.no_desc=Esta equipe não tem descrição 2474 teams.settings=Configurações 2475 teams.owners_permission_desc=Proprietários tem acesso total a <strong>todos repositórios</strong> e também <strong>direitos de administrador</strong> na organização. 2476 teams.members=Membros da equipe 2477 teams.update_settings=Atualizar configurações 2478 teams.delete_team=Excluir equipe 2479 teams.add_team_member=Adicionar membro na equipe 2480 teams.invite_team_member=Convidar para %s 2481 teams.invite_team_member.list=Convites pendentes 2482 teams.delete_team_title=Excluir equipe 2483 teams.delete_team_desc=A exclusão de uma equipe revoga o acesso ao repositório de seus membros. Continuar? 2484 teams.delete_team_success=A equipe foi excluída. 2485 teams.read_permission_desc=Essa equipe concede acesso para <strong>Leitura</strong>: membros podem ver e clonar os repositórios da equipe. 2486 teams.write_permission_desc=Esta equipe concede acesso para <strong>escrita</strong>: Membros podem ler e fazer push para os repositórios da equipe. 2487 teams.admin_permission_desc=Esta equipe concede acesso de <strong>Administrador</strong>: Membros podem ler, fazer push e adicionar outros colaboradores para os repositórios da equipe. 2488 teams.create_repo_permission_desc=Além disso, esta equipe concede permissão de <strong>Criar repositório</strong>: membros podem criar novos repositórios na organização. 2489 teams.repositories=Repositórios da equipe 2490 teams.search_repo_placeholder=Pesquisar repositório... 2491 teams.remove_all_repos_title=Remover todos os repositórios da equipe 2492 teams.remove_all_repos_desc=Isto irá remover todos os repositórios da equipe. 2493 teams.add_all_repos_title=Adicionar todos os repositórios 2494 teams.add_all_repos_desc=Isto irá adicionar todos os repositórios da organização à equipe. 2495 teams.add_nonexistent_repo=O repositório que você está tentando adicionar não existe. Crie-o antes de adicioná-lo. 2496 teams.add_duplicate_users=Usuário já é um membro da equipe. 2497 teams.repos.none=Nenhum repositório pode ser acessado por essa equipe. 2498 teams.members.none=Nenhum membro nesta equipe. 2499 teams.specific_repositories=Repositórios específicos 2500 teams.specific_repositories_helper=Os membros terão acesso apenas aos repositórios explicitamente adicionados à equipe. Selecionar este <strong>não</strong> removerá automaticamente os repositórios já adicionados com <i>Todos os repositórios</i>. 2501 teams.all_repositories=Todos os repositórios 2502 teams.all_repositories_helper=A equipe tem acesso a todos os repositórios. Selecionar isto irá <strong>adicionar todos os repositórios existentes</strong> à equipe. 2503 teams.all_repositories_read_permission_desc=Esta equipe concede acesso <strong>Leitura</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: membros podem ver e clonar repositórios. 2504 teams.all_repositories_write_permission_desc=Esta equipe concede acesso <strong>Escrita</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os membros podem ler de e fazer push para os repositórios. 2505 teams.all_repositories_admin_permission_desc=Esta equipe concede acesso <strong>Administrativo</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os membros podem ler, fazer push e adicionar colaboradores aos repositórios. 2506 teams.invite.by=Convidado por %s 2507 teams.invite.description=Por favor, clique no botão abaixo para se juntar à equipe. 2508 2509 [admin] 2510 dashboard=Painel 2511 users=Contas de usuário 2512 organizations=Organizações 2513 repositories=Repositórios 2514 hooks=Webhooks 2515 authentication=Fontes de autenticação 2516 emails=E-mails do Usuário 2517 config=Configuração 2518 notices=Avisos do sistema 2519 monitor=Monitoramento 2520 first_page=Primeira 2521 last_page=Última 2522 total=Total: %d 2523 dashboard.new_version_hint=Uma nova versão está disponível: %s. Versão atual: %s. Visite <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">o blog</a> para mais informações. 2524 dashboard.statistic=Resumo 2525 dashboard.operations=Operações de manutenção 2526 dashboard.system_status=Status do sistema 2527 dashboard.operation_name=Nome da operação 2528 dashboard.operation_switch=Trocar 2529 dashboard.operation_run=Executar 2530 dashboard.clean_unbind_oauth=Limpar conexões OAuth não vinculadas 2531 dashboard.clean_unbind_oauth_success=Todas as conexões de OAuth não vinculadas foram excluídas. 2532 dashboard.task.started=Tarefa Iniciada: %[1]s 2533 dashboard.task.process=Tarefa: %[1]s 2534 dashboard.task.error=Erro na Tarefa: %[1]s: %[3]s 2535 dashboard.task.finished=Tarefa: %[1]s iniciada por %[2]s foi finalizada 2536 dashboard.task.unknown=Tarefa desconhecida: %[1]s 2537 dashboard.cron.started=Cron Iniciado: %[1]s 2538 dashboard.cron.process=Cron: %[1]s 2539 dashboard.cron.error=Erro no Cron: %s: %[3]s 2540 dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s terminou 2541 dashboard.delete_inactive_accounts=Excluir todas as contas não ativadas 2542 dashboard.delete_inactive_accounts.started=A tarefa de apagar todas as contas não ativadas foi iniciada. 2543 dashboard.delete_repo_archives=Excluir todos os arquivos dos repositórios (ZIP, TAR.GZ, etc..) 2544 dashboard.delete_repo_archives.started=A tarefa de remover todos os arquivos foi iniciada. 2545 dashboard.delete_missing_repos=Excluir todos os repositórios que não possuem seus arquivos Git 2546 dashboard.delete_missing_repos.started=Foi iniciada a tarefa de excluir todos os repositórios que não têm arquivos Git. 2547 dashboard.delete_generated_repository_avatars=Excluir avatares gerados do repositório 2548 dashboard.update_mirrors=Atualizar espelhamentos 2549 dashboard.repo_health_check=Verificar estado de saúde de todos os repositórios 2550 dashboard.check_repo_stats=Verificar estatísticas de todos os repositórios 2551 dashboard.archive_cleanup=Apagar arquivos antigos de repositório 2552 dashboard.deleted_branches_cleanup=Realizar limpeza de branches apagados 2553 dashboard.update_migration_poster_id=Sincronizar os IDs do remetente da migração 2554 dashboard.git_gc_repos=Coleta de lixo em todos os repositórios 2555 dashboard.resync_all_sshkeys=Atualizar o arquivo '.ssh/authorized_keys' com as chaves SSH do Gitea. 2556 dashboard.resync_all_sshkeys.desc=(Não necessário para o servidor SSH embutido.) 2557 dashboard.resync_all_sshprincipals=Atualizar o arquivo '.ssh/authorized_principals' com os diretores do Gitea SSH. 2558 dashboard.resync_all_sshprincipals.desc=(Não necessário para o servidor SSH embutido.) 2559 dashboard.resync_all_hooks=Ressincronizar hooks pre-receive, update e post-receive de todos os repositórios. 2560 dashboard.reinit_missing_repos=Reinicializar todos os repositórios Git perdidos cujos registros existem 2561 dashboard.sync_external_users=Sincronizar dados de usuário externo 2562 dashboard.cleanup_hook_task_table=Limpar tabela hook_task 2563 dashboard.cleanup_packages=Limpar pacotes expirados 2564 dashboard.server_uptime=Tempo de atividade do Servidor 2565 dashboard.current_goroutine=Goroutines Atuais 2566 dashboard.current_memory_usage=Uso de memória atual 2567 dashboard.total_memory_allocated=Total de memória alocada 2568 dashboard.memory_obtained=Memória obtida 2569 dashboard.pointer_lookup_times=Nº de consultas a ponteiros 2570 dashboard.memory_allocate_times=Alocações de memória 2571 dashboard.memory_free_times=Liberações de memória 2572 dashboard.current_heap_usage=Uso atual da heap 2573 dashboard.heap_memory_obtained=Memória de heap obtida 2574 dashboard.heap_memory_idle=Memória da heap ociosa 2575 dashboard.heap_memory_in_use=Memória da heap em uso 2576 dashboard.heap_memory_released=Memória da heap liberada 2577 dashboard.heap_objects=Objetos na heap 2578 dashboard.bootstrap_stack_usage=Uso de pilha bootstrap 2579 dashboard.stack_memory_obtained=Memória de pilha obtida 2580 dashboard.mspan_structures_usage=Uso de estruturas de MSpan 2581 dashboard.mspan_structures_obtained=Estruturas de MSpan obtidas 2582 dashboard.mcache_structures_usage=Uso de estruturas de MCache 2583 dashboard.mcache_structures_obtained=Estruturas de MCache obtidas 2584 dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Perfil obtido da Bucket Hash Table 2585 dashboard.gc_metadata_obtained=Metadados do GC obtidos 2586 dashboard.other_system_allocation_obtained=Outra alocação de sistema obtida 2587 dashboard.next_gc_recycle=Próxima reciclagem do GC 2588 dashboard.last_gc_time=Desde da ultima vez do GC 2589 dashboard.total_gc_time=Pausa total do GC 2590 dashboard.total_gc_pause=Pausa total do GC 2591 dashboard.last_gc_pause=Última pausa do GC 2592 dashboard.gc_times=Nº de execuções do GC 2593 dashboard.delete_old_actions=Excluir todas as ações antigas do banco de dados 2594 dashboard.delete_old_actions.started=A exclusão de todas as ações antigas do banco de dados foi iniciada. 2595 dashboard.update_checker=Verificador de atualização 2596 dashboard.delete_old_system_notices=Excluir todos os avisos de sistema antigos do banco de dados 2597 dashboard.gc_lfs=Coletar lixos dos meta-objetos LFS 2598 dashboard.stop_zombie_tasks=Parar tarefas zumbi 2599 dashboard.stop_endless_tasks=Parar tarefas infinitas 2600 dashboard.cancel_abandoned_jobs=Cancelar trabalhos abandonados 2601 users.user_manage_panel=Gerenciamento de conta de usuário 2602 users.new_account=Criar conta de usuário 2603 users.name=Nome de usuário 2604 users.full_name=Nome Completo 2605 users.activated=Ativado 2606 users.admin=Administrador 2607 users.restricted=Restrito 2608 users.2fa=2FA 2609 users.repos=Repositórios 2610 users.created=Criado 2611 users.last_login=Último acesso 2612 users.never_login=Nunca acessado 2613 users.send_register_notify=Enviar notificação de cadastro de usuário 2614 users.new_success=Usuário "%s" criado. 2615 users.edit=Editar 2616 users.auth_source=Fonte da autenticação 2617 users.local=Local 2618 users.auth_login_name=Nome de acesso da autenticação 2619 users.password_helper=Deixe a senha em branco para mantê-la inalterada. 2620 users.update_profile_success=A conta de usuário foi atualizada. 2621 users.edit_account=Editar a conta de usuário 2622 users.max_repo_creation=Número máximo de repositórios 2623 users.max_repo_creation_desc=(Use -1 para usar o limite padrão global.) 2624 users.is_activated=Conta de usuário está ativada 2625 users.prohibit_login=Desabilitar acesso 2626 users.is_admin=É administrador 2627 users.is_restricted=Está restrito 2628 users.allow_git_hook=Pode criar hooks Git 2629 users.allow_git_hook_tooltip=Hooks Git são executados como o usuário do SO que executa Gitea e terá o mesmo nível de acesso ao servidor. Como resultado, os usuários com esse privilégio especial de Hook do Git podem acessar e modificar todos os repositórios do Gitea, bem como o banco de dados usado pelo Gitea. Por conseguinte, podem também obter privilégios de administrador do Gitea. 2630 users.allow_import_local=Pode importar repositórios locais 2631 users.allow_create_organization=Pode criar organizações 2632 users.update_profile=Atualizar conta de usuário 2633 users.delete_account=Excluir conta de usuário 2634 users.cannot_delete_self=Você não pode excluir você mesmo 2635 users.still_own_repo=Este usuário ainda possui um ou mais repositórios. Exclua ou transfira esses repositórios primeiro. 2636 users.still_has_org=Este usuário é membro de uma organização. Remova o usuário de qualquer organização primeiro. 2637 users.purge=Eliminar usuário 2638 users.purge_help=Exclua forçosamente o usuário e quaisquer repositórios, organizações e pacotes pertencentes ao usuário. Todos os comentários também serão excluídos. 2639 users.still_own_packages=Este usuário é dono de um ou mais pacotes. Exclua estes pacotes antes de continuar. 2640 users.deletion_success=A conta de usuário foi excluída. 2641 users.reset_2fa=Reinicializar 2FA 2642 users.list_status_filter.menu_text=Filtro 2643 users.list_status_filter.reset=Reset 2644 users.list_status_filter.is_active=Ativo 2645 users.list_status_filter.not_active=Inativo 2646 users.list_status_filter.is_admin=Administrador 2647 users.list_status_filter.not_admin=Não Administrador 2648 users.list_status_filter.is_restricted=Restrito 2649 users.list_status_filter.not_restricted=Não restrito 2650 users.list_status_filter.is_prohibit_login=Proibir login 2651 users.list_status_filter.not_prohibit_login=Permitir login 2652 users.list_status_filter.is_2fa_enabled=2FA Ativado 2653 users.list_status_filter.not_2fa_enabled=2FA Desativado 2654 emails.email_manage_panel=Gerenciamento de E-mail de Usuário 2655 emails.primary=Principal 2656 emails.activated=Ativado 2657 emails.filter_sort.email=E-mail 2658 emails.filter_sort.email_reverse=E-mail (reverso) 2659 emails.filter_sort.name=Nome de Usuário 2660 emails.filter_sort.name_reverse=Nome de Usuário (reverso) 2661 emails.updated=E-mail atualizado 2662 emails.not_updated=Falha ao atualizar o endereço de e-mail solicitado: %v 2663 emails.duplicate_active=Este endereço de e-mail já está ativo para um usuário diferente. 2664 emails.change_email_header=Atualizar Propriedades do E-mail 2665 emails.change_email_text=Você tem certeza que deseja atualizar este endereço de e-mail? 2666 orgs.org_manage_panel=Gerenciamento da organização 2667 orgs.name=Nome 2668 orgs.teams=Equipes 2669 orgs.members=Membros 2670 orgs.new_orga=Nova organização 2671 repos.repo_manage_panel=Gerenciamento do repositório 2672 repos.unadopted=Repositórios Não Adotados 2673 repos.unadopted.no_more=Não foram encontrados mais repositórios não adotados 2674 repos.owner=Proprietário 2675 repos.name=Nome 2676 repos.private=Privado 2677 repos.watches=Observadores 2678 repos.stars=Favoritos 2679 repos.forks=Forks 2680 repos.issues=Issues 2681 repos.size=Tamanho 2682 packages.package_manage_panel=Gerenciamento de Pacotes 2683 packages.total_size=Tamanho Total: %s 2684 packages.unreferenced_size=Tamanho Não Referenciado: %s 2685 packages.owner=Proprietário 2686 packages.creator=Criador 2687 packages.name=Nome 2688 packages.version=Versão 2689 packages.type=Tipo 2690 packages.repository=Repositório 2691 packages.size=Tamanho 2692 packages.published=Publicado 2693 defaulthooks=Webhooks Padrões 2694 defaulthooks.add_webhook=Adicionar Webhook Padrão 2695 defaulthooks.update_webhook=Atualizar Webhook Padrão 2696 systemhooks=Webhooks do Sistema 2697 systemhooks.add_webhook=Adicionar Webhook do Sistema 2698 systemhooks.update_webhook=Atualizar Webhook do Sistema 2699 auths.auth_manage_panel=Gerenciamento de fonte de autenticação 2700 auths.new=Adicionar fonte de autenticação 2701 auths.name=Nome 2702 auths.type=Tipo 2703 auths.enabled=Habilitado 2704 auths.syncenabled=Habilitar sincronização de usuário 2705 auths.updated=Atualizado 2706 auths.auth_type=Tipo de autenticação 2707 auths.auth_name=Nome da autenticação 2708 auths.security_protocol=Protocolo de segurança 2709 auths.domain=Domínio 2710 auths.host=Servidor 2711 auths.port=Porta 2712 auths.bind_dn=Vincular DN 2713 auths.bind_password=Vincular senha 2714 auths.user_base=Base de pesquisa do usuário 2715 auths.user_dn=Usuário do DN 2716 auths.attribute_username=Atributo nome de usuário 2717 auths.attribute_username_placeholder=Deixe em branco para usar o nome de usuário inserido no Gitea. 2718 auths.attribute_name=Atributo primeiro nome 2719 auths.attribute_surname=Atributo sobrenome 2720 auths.attribute_mail=Atributo e-mail 2721 auths.attribute_ssh_public_key=Atributo de chave SSH pública 2722 auths.attribute_avatar=Atributo do avatar 2723 auths.attributes_in_bind=Buscar os atributos no contexto de Bind DN 2724 auths.allow_deactivate_all=Permitir que um resultado de pesquisa vazio para desativar todos os usuários 2725 auths.use_paged_search=Use a pesquisa paginada 2726 auths.search_page_size=Tamanho da página 2727 auths.filter=Filtro de usuário 2728 auths.admin_filter=Filtro de administrador 2729 auths.restricted_filter=Filtro de restrição 2730 auths.restricted_filter_helper=Deixe em branco para não definir nenhum usuário como restrito. Use um asterisco ('*') para definir todos os usuários que não correspondem ao Filtro de administrador como restritos. 2731 auths.verify_group_membership=Verificar associação ao grupo no LDAP (deixe o filtro vazio para ignorar) 2732 auths.group_search_base=Grupo de Pesquisa DN Base 2733 auths.group_attribute_list_users=Atributo do Grupo que Contém a Lista de Usuários 2734 auths.user_attribute_in_group=Atributo do Usuário Listado em Grupo 2735 auths.map_group_to_team=Mapear grupos LDAP para Organizações (deixe o campo vazio para pular) 2736 auths.map_group_to_team_removal=Remover usuários de equipes sincronizadas se o usuário não pertence ao grupo LDAP correspondente 2737 auths.enable_ldap_groups=Habilitar grupos do LDAP 2738 auths.ms_ad_sa=Atributos de pesquisa do MS AD 2739 auths.smtp_auth=Tipo de autenticação SMTP 2740 auths.smtphost=Host SMTP 2741 auths.smtpport=Porta SMTP 2742 auths.allowed_domains=Domínios permitidos 2743 auths.allowed_domains_helper=Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe vários domínios com uma vírgula (','). 2744 auths.skip_tls_verify=Pular verificação de TLS 2745 auths.force_smtps=Forçar SMTPS 2746 auths.force_smtps_helper=SMTPS é sempre usado no porto 465. Defina isso para forçar o SMTPS em outros portos. (Caso contrário STARTTLS será usado em outros portos se for suportado pelo host.) 2747 auths.helo_hostname=HELO Hostname 2748 auths.helo_hostname_helper=Hostname enviado com HELO. Deixe em branco para enviar o hostname atual. 2749 auths.disable_helo=Desativar HELO 2750 auths.pam_service_name=Nome de Serviço PAM 2751 auths.pam_email_domain=Domínio de e-mail do PAM (opcional) 2752 auths.oauth2_provider=Provedor OAuth2 2753 auths.oauth2_icon_url=URL do Ícone 2754 auths.oauth2_clientID=ID do cliente (chave) 2755 auths.oauth2_clientSecret=Client Secret 2756 auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL do OpenID Connect Auto Discovery 2757 auths.oauth2_use_custom_url=Usar URLs personalizadas em vez de URLs padrão 2758 auths.oauth2_tokenURL=URL do Token 2759 auths.oauth2_authURL=URL de Authorização 2760 auths.oauth2_profileURL=URL do perfil 2761 auths.oauth2_emailURL=URL de e-mail 2762 auths.skip_local_two_fa=Pular 2FA local 2763 auths.skip_local_two_fa_helper=Deixar desligado significa que os usuários locais com 2FA ligada ainda terão que fazer login com 2FA 2764 auths.oauth2_tenant=Tenant 2765 auths.oauth2_scopes=Escopos Adicionais 2766 auths.oauth2_required_claim_name=Nome do Claim Obrigatorio 2767 auths.oauth2_required_claim_name_helper=Defina este nome para permitir o login desta fonte apenas para usuários que tenham um claim com este nome 2768 auths.oauth2_required_claim_value=Valor do Claim Obrigatorio 2769 auths.oauth2_required_claim_value_helper=Defina este valor para permitir o login desta fonte apenas para usuários que tenham um claim com este nome e valor 2770 auths.oauth2_group_claim_name=Nome do claim que fornece os nomes dos grupos para esta fonte. (Opcional) 2771 auths.oauth2_admin_group=Valor do Claim de Grupo para os usuários administradores. (Opcional - requer nome do claim acima) 2772 auths.oauth2_restricted_group=Valor do Claim de Grupo para os usuários restritos. (Opcional - requer nome do claim acima) 2773 auths.oauth2_map_group_to_team=Mapear grupos para Organizações. (Opcional - requer nome do claim acima) 2774 auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Remover usuários de equipes sincronizadas se o usuário não pertence ao grupo correspondente. 2775 auths.enable_auto_register=Habilitar cadastro automático 2776 auths.sspi_auto_create_users=Criar usuários automaticamente 2777 auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI crie automaticamente novas contas para usuários que fazem o login pela primeira vez 2778 auths.sspi_auto_activate_users=Ativar usuários automaticamente 2779 auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI ative automaticamente novos usuários 2780 auths.sspi_strip_domain_names=Remover nomes de domínio dos nomes de usuário 2781 auths.sspi_strip_domain_names_helper=Se marcado, nomes de domínio serão removidos dos nomes de logon (ex. "DOMÍNIO\usuário" e "user@examplo.org" ambos se tornarão apenas "usuário"). 2782 auths.sspi_separator_replacement=Separador a ser usado em vez de \, / e @ 2783 auths.sspi_separator_replacement_helper=Caractere a ser usado para substituir os separadores de nomes de logon de nível baixo (ex. os \ em "DOMINIO\usuario") e nomes principais de usuário (ex. @ em "usuario@examplo.org"). 2784 auths.sspi_default_language=Idioma padrão do usuário 2785 auths.sspi_default_language_helper=Idioma padrão para usuários criados automaticamente pelo método de autenticação SSPI. Deixe em branco se você prefere que o idioma seja detectado automaticamente. 2786 auths.tips=Dicas 2787 auths.tips.oauth2.general=Autenticação OAuth2 2788 auths.tip.oauth2_provider=Provedor OAuth2 2789 auths.tip.bitbucket=Cadastrar um novo consumidor de OAuth em https://bitbucket.org/account/user/<seu nome de usuário> e adicionar a permissão 'Account' - 'Read' 2790 auths.tip.nextcloud=Registre um novo consumidor OAuth em sua instância usando o seguinte menu "Configurações -> Segurança -> Cliente OAuth 2.0" 2791 auths.tip.dropbox=Criar um novo aplicativo em https://www.dropbox.com/developers/apps 2792 auths.tip.facebook=Cadastrar um novo aplicativo em https://developers.facebook.com/apps e adicionar o produto "Facebook Login" 2793 auths.tip.github=Cadastrar um novo aplicativo de OAuth na https://github.com/settings/applications/new 2794 auths.tip.gitlab=Cadastrar um novo aplicativo em https://gitlab.com/profile/applications 2795 auths.tip.google_plus=Obter credenciais de cliente OAuth2 do console de API do Google em https://console.developers.google.com/ 2796 auths.tip.openid_connect=Use o OpenID Connect Discovery URL (<servidor>/.well-known/openid-configuration) para especificar os endpoints 2797 auths.tip.twitter=Vá em https://dev.twitter.com/apps, crie um aplicativo e certifique-se de que está habilitada a opção “Allow this application to be used to Sign in with Twitter“ 2798 auths.tip.discord=Cadastrar um novo aplicativo em https://discordapp.com/developers/applications/me 2799 auths.tip.yandex=Crie um novo aplicativo em https://oauth.yandex.com/client/new. Selecione as seguintes permissões da seção "Yandex.Passport API": "Access to email address", "Access to user avatar" and "Access to username, first name and surname, gender" 2800 auths.tip.mastodon=Insira a URL da instância personalizada do mastodon que você deseja usar para autenticar (ou use o padrão) 2801 auths.edit=Editar fonte de autenticação 2802 auths.activated=Esta fonte de autenticação está ativada 2803 auths.update_success=A fonte de autenticação foi atualizada. 2804 auths.update=Atualizar fonte de autenticação 2805 auths.delete=Excluir fonte de autenticação 2806 auths.delete_auth_title=Excluir a Fonte de Autenticação 2807 auths.delete_auth_desc=A exclusão de uma fonte de autenticação impede que os usuários a usem para acessar. Continuar? 2808 auths.still_in_used=A fonte de autenticação ainda está em uso. Converta ou exclua todos os usuários que usam essa fonte de autenticação primeiro. 2809 auths.deletion_success=A fonte de autenticação foi excluída. 2810 auths.login_source_of_type_exist=Uma fonte de autenticação deste tipo já existe. 2811 auths.unable_to_initialize_openid=Não é possível inicializar o Provedor OpenID Connect: %s 2812 auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL do Auto Discovery inválida (deve ser uma URL válida, começando com http:// ou https://) 2813 config.server_config=Configuração do servidor 2814 config.app_name=Nome do servidor 2815 config.app_ver=Versão do Gitea 2816 config.app_url=URL base do Gitea 2817 config.custom_conf=Caminho do Arquivo de Configuração 2818 config.custom_file_root_path=Caminho raiz para arquivo personalizado 2819 config.domain=Domínio do servidor 2820 config.offline_mode=Modo local 2821 config.disable_router_log=Desabilitar o Log do roteador 2822 config.run_user=Executar como nome de usuário 2823 config.run_mode=Modo de execução 2824 config.git_version=Versão do Git 2825 config.repo_root_path=Caminho raiz do repositório 2826 config.lfs_root_path=Caminho raiz do LFS 2827 config.log_file_root_path=Caminho do log 2828 config.script_type=Tipo de script 2829 config.reverse_auth_user=Usuário de autenticação reversa 2830 config.ssh_config=Configuração de SSH 2831 config.ssh_enabled=Habilitado 2832 config.ssh_start_builtin_server=Usar o servidor embutido 2833 config.ssh_domain=Domínio do servidor SSH 2834 config.ssh_port=Porta 2835 config.ssh_listen_port=Porta de escuta 2836 config.ssh_root_path=Caminho da raiz 2837 config.ssh_key_test_path=Caminho da chave de teste 2838 config.ssh_keygen_path=Caminho do keygen ('ssh-keygen') 2839 config.ssh_minimum_key_size_check=Verificar tamanho mínimo da chave 2840 config.ssh_minimum_key_sizes=Tamanhos mínimos da chave 2841 config.lfs_config=Configuração de LFS 2842 config.lfs_enabled=Habilitado 2843 config.lfs_content_path=Caminho do conteúdo LFS 2844 config.lfs_http_auth_expiry=Expiração da autenticação HTTP LFS 2845 config.db_config=Configuração do banco de dados 2846 config.db_type=Tipo 2847 config.db_host=Servidor 2848 config.db_name=Nome 2849 config.db_user=Nome de usuário 2850 config.db_schema=Esquema 2851 config.db_ssl_mode=SSL 2852 config.db_path=Caminho 2853 config.service_config=Configuração do serviço 2854 config.register_email_confirm=Exigir confirmação de e-mail para se cadastrar 2855 config.disable_register=Desabilitar auto-cadastro 2856 config.allow_only_internal_registration=Permitir Registro Somente Através do Próprio Gitea 2857 config.allow_only_external_registration=Permitir cadastro somente por meio de serviços externos 2858 config.enable_openid_signup=Habilitar o auto-cadastro via OpenID 2859 config.enable_openid_signin=Habilitar acesso via OpenID 2860 config.show_registration_button=Mostrar botão de cadastro 2861 config.require_sign_in_view=Exigir acesso do usuário para a visualização de páginas 2862 config.mail_notify=Habilitar notificações de e-mail 2863 config.disable_key_size_check=Desabilitar verificação de tamanho mínimo da chave 2864 config.enable_captcha=Habilitar o CAPTCHA 2865 config.active_code_lives=Ativar Code Lives 2866 config.reset_password_code_lives=Tempo de expiração do código de recuperação de conta 2867 config.default_keep_email_private=Ocultar endereços de e-mail por padrão 2868 config.default_allow_create_organization=Permitir a criação de organizações por padrão 2869 config.enable_timetracking=Habilitar Cronômetro 2870 config.default_enable_timetracking=Habilitar o Cronômetro por Padrão 2871 config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Permitir que apenas os colaboradores acompanhem o contador de tempo 2872 config.no_reply_address=Ocultar domínio de e-mail 2873 config.default_visibility_organization=Visibilidade padrão para novas organizações 2874 config.default_enable_dependencies=Habilitar dependências de issue por padrão 2875 config.webhook_config=Configuração de Hook da Web 2876 config.queue_length=Tamanho da fila 2877 config.deliver_timeout=Intervalo de entrega 2878 config.skip_tls_verify=Ignorar verificação de TLS 2879 config.mailer_config=Configuração de Envio de E-mail 2880 config.mailer_enabled=Habilitado 2881 config.mailer_enable_helo=Ativar HELO 2882 config.mailer_name=Nome 2883 config.mailer_protocol=Protocolo 2884 config.mailer_smtp_addr=Addr SMTP 2885 config.mailer_smtp_port=Porta SMTP 2886 config.mailer_user=Usuário 2887 config.mailer_use_sendmail=Usar o Sendmail 2888 config.mailer_sendmail_path=Caminho do Sendmail 2889 config.mailer_sendmail_args=Argumentos extras para o Sendmail 2890 config.mailer_sendmail_timeout=Tempo limite do Sendmail 2891 config.mailer_use_dummy=Dummy 2892 config.test_email_placeholder=E-mail (por exemplo, teste@exemplo.com.br) 2893 config.send_test_mail=Enviar e-mail de teste 2894 config.send_test_mail_submit=Enviar 2895 config.test_mail_failed=Ocorreu um erro ao enviar um e-mail de teste para "%s": %v 2896 config.test_mail_sent=Um e-mail de teste foi enviado para "%s". 2897 config.oauth_config=Configuração do OAuth 2898 config.oauth_enabled=Habilitado 2899 config.cache_config=Configuração de cache 2900 config.cache_adapter=Adaptador de cache 2901 config.cache_interval=Intervalo de cache 2902 config.cache_conn=Conexão de cache 2903 config.cache_item_ttl=Item de cache TTL 2904 config.session_config=Configuração da sessão 2905 config.session_provider=Provedor da sessão 2906 config.provider_config=Configuração do provedor 2907 config.cookie_name=Nome do cookie 2908 config.gc_interval_time=Tempo de Intervalo do GC 2909 config.session_life_time=Tempo de vida da sessão 2910 config.https_only=Apenas HTTPS 2911 config.cookie_life_time=Tempo de vida do cookie 2912 config.picture_config=Configuração de imagem e avatar 2913 config.picture_service=Serviço de imagens 2914 config.disable_gravatar=Desabilitar o gravatar 2915 config.enable_federated_avatar=Habilitar avatares federativos 2916 config.git_config=Configuração do Git 2917 config.git_disable_diff_highlight=Desabilitar realce de mudanças no diff 2918 config.git_max_diff_lines=Máximo de linhas mostradas no diff (para um único arquivo) 2919 config.git_max_diff_line_characters=Máximo de caracteres mostrados no diff (para uma única linha) 2920 config.git_max_diff_files=Máximo de arquivos a serem mostrados no diff 2921 config.git_gc_args=Argumentos do GC 2922 config.git_migrate_timeout=Tempo limite de migração 2923 config.git_mirror_timeout=Tempo limite de atualização de espelhamento 2924 config.git_clone_timeout=Tempo limite para operação de clone 2925 config.git_pull_timeout=Tempo limite para operação de pull 2926 config.git_gc_timeout=Tempo limite para execução do GC 2927 config.log_config=Configuração de log 2928 config.logger_name_fmt=Logger: %s 2929 config.disabled_logger=Desabilitado 2930 config.access_log_mode=Modo log Access 2931 config.access_log_template=Modelo do registro de acesso 2932 config.xorm_log_sql=Log SQL 2933 config.get_setting_failed=Falha ao obter configuração %s 2934 config.set_setting_failed=Falha ao definir configuração %s 2935 monitor.stats=Estatísticas 2936 monitor.cron=Tarefas cron 2937 monitor.name=Nome 2938 monitor.schedule=Cronograma 2939 monitor.next=Próxima vez 2940 monitor.previous=Vez anterior 2941 monitor.execute_times=Execuções 2942 monitor.process=Processos em execução 2943 monitor.stacktrace=Stacktraces 2944 monitor.processes_count=%d processos 2945 monitor.download_diagnosis_report=Baixar relatório de diagnóstico 2946 monitor.desc=Descrição 2947 monitor.start=Hora de início 2948 monitor.execute_time=Tempo de execução 2949 monitor.last_execution_result=Resultado 2950 monitor.process.cancel=Cancelar processo 2951 monitor.process.cancel_desc=Cancelar um processo pode causar perda de dados 2952 monitor.process.cancel_notices=Cancelar: <strong>%s</strong>? 2953 monitor.process.children=Descendentes 2954 monitor.queues=Filas 2955 monitor.queue=Fila: %s 2956 monitor.queue.name=Nome 2957 monitor.queue.type=Tipo 2958 monitor.queue.exemplar=Tipo de modelo 2959 monitor.queue.numberworkers=Número de executores 2960 monitor.queue.maxnumberworkers=Número máximo de executores 2961 monitor.queue.numberinqueue=Número na Fila 2962 monitor.queue.settings.title=Configurações do conjunto 2963 monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Número máximo de executores 2964 monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=Atualmente %[1]d 2965 monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=Número máximo de executores deve ser um número 2966 monitor.queue.settings.submit=Atualizar configurações 2967 monitor.queue.settings.changed=Configurações atualizadas 2968 monitor.queue.settings.remove_all_items=Remover tudo 2969 monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Todos os itens da fila foram removidos. 2970 notices.system_notice_list=Avisos do sistema 2971 notices.view_detail_header=Ver detalhes do aviso 2972 notices.operations=Operações 2973 notices.select_all=Marcar todos 2974 notices.deselect_all=Desmarcar todos 2975 notices.inverse_selection=Inverter seleção 2976 notices.delete_selected=Excluir seleção 2977 notices.delete_all=Excluir todos os avisos 2978 notices.type=Tipo 2979 notices.type_1=Repositório 2980 notices.type_2=Tarefa 2981 notices.desc=Descrição 2982 notices.op=Op. 2983 notices.delete_success=Os avisos do sistema foram excluídos. 2984 integrations=Integrações 2985 users.remote=Remoto 2986 users.details=Detalhes do usuário 2987 repos.lfs_size=Tamanho do LFS 2988 packages.cleanup=Limpar dados expirados 2989 auths.tips.oauth2.general.tip=Ao registrar uma nova autenticação OAuth2, o URL de retorno de chamada/redirecionamento deve ser: 2990 auths.new_success=A fonte de autenticação "%s" foi adicionada. 2991 auths.login_source_exist=A fonte de autenticação "%s" já existe. 2992 2993 [action] 2994 create_repo=criou o repositório <a href="%s">%s</a> 2995 rename_repo=renomeou o repositório <code>%[1]s</code> para <a href="%[2]s">%[3]s</a> 2996 commit_repo=push feito para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a> 2997 create_issue=abriu a issue <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 2998 close_issue=fechou a issue <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 2999 reopen_issue=reabriu a issue <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 3000 create_pull_request=criou o pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 3001 close_pull_request=fechou o pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 3002 reopen_pull_request=reabriu o pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 3003 comment_issue=comentou na issue <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 3004 comment_pull=comentou no pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 3005 merge_pull_request=fez merge do pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 3006 auto_merge_pull_request=fez merge automático do pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 3007 transfer_repo=transferiu repositório de <code>%s</code> para <a href="%s">%s</a> 3008 push_tag=fez push da tag <a href="%[2]s">%[3]s</a> to <a href="%[1]s">%[4]s</a> 3009 delete_tag=excluiu tag %[2]s de <a href="%[1]s"> %[3]s</a> 3010 delete_branch=excluiu branch %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a> 3011 compare_branch=Comparar 3012 compare_commits=Compare %d commits 3013 compare_commits_general=Comparar commits 3014 mirror_sync_push=sincronizou os commits para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a> do espelho 3015 mirror_sync_create=sincronizou a nova referência <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a> do espelho 3016 mirror_sync_delete=referência excluída e sincronizada <code>%[2]s</code> em <a href="%[1]s">%[3]s</a> do espelhamento 3017 approve_pull_request=aprovou <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 3018 reject_pull_request=sugeriu modificações para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 3019 publish_release=lançou a versão <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> em <a href="%[1]s">%[3]s</a> 3020 review_dismissed=descartou a revisão de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 3021 review_dismissed_reason=Motivo: 3022 create_branch=criou o branch <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a> 3023 starred_repo=favoritou <a href="%[1]s">%[2]s</a> 3024 watched_repo=começou a observar <a href="%[1]s">%[2]s</a> 3025 3026 [tool] 3027 now=agora 3028 future=futuro 3029 1s=1 segundo 3030 1m=1 minuto 3031 1h=1 hora 3032 1d=1 dia 3033 1w=1 semana 3034 1mon=1 mês 3035 1y=1 ano 3036 seconds=%d segundos 3037 minutes=%d minutos 3038 hours=%d horas 3039 days=%d dias 3040 weeks=%d semanas 3041 months=%d meses 3042 years=%d anos 3043 raw_seconds=segundos 3044 raw_minutes=minutos 3045 3046 [dropzone] 3047 default_message=Arraste e solte arquivos aqui, ou clique para selecioná-los. 3048 invalid_input_type=Você não pode enviar arquivos deste tipo. 3049 file_too_big=Tamanho de arquivo ({{filesize}} MB) excede o máximo de ({{maxFilesize}} MB). 3050 remove_file=Remover arquivo 3051 3052 [notification] 3053 notifications=Notificações 3054 unread=Não lidas 3055 read=Lidas 3056 no_unread=Nenhuma notificação não lida. 3057 no_read=Nenhuma notificação lida. 3058 pin=Fixar notificação 3059 mark_as_read=Marcar como lida 3060 mark_as_unread=Marcar como não lida 3061 mark_all_as_read=Marcar todas como lidas 3062 subscriptions=Inscrições 3063 watching=Observando 3064 no_subscriptions=Nenhuma inscrição 3065 3066 [gpg] 3067 default_key=Assinado com a chave padrão 3068 error.extract_sign=Falha ao extrair assinatura 3069 error.generate_hash=Falha ao gerar hash de commit 3070 error.no_committer_account=Nenhuma conta vinculada ao e-mail do autor do commit 3071 error.no_gpg_keys_found=Nenhuma chave conhecida encontrada para esta assinatura no banco de dados 3072 error.not_signed_commit=Não é um commit assinado 3073 error.failed_retrieval_gpg_keys=Falha em obter qualquer chave anexada à conta do autor do commit 3074 error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID no banco de dados, ela não verifica este commit! Este commit é SUSPEITO. 3075 error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não verifica este commit! Este commit é SUSPEITO. 3076 3077 [units] 3078 unit=Unidade 3079 error.no_unit_allowed_repo=Você não tem permissão para acessar nenhuma seção deste repositório. 3080 error.unit_not_allowed=Você não tem permissão para acessar esta seção do repositório. 3081 3082 [packages] 3083 title=Pacotes 3084 desc=Gerenciar pacotes do repositório. 3085 empty=Não há pacotes ainda. 3086 empty.documentation=Para obter mais informações sobre o registro de pacotes, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">a documentação</a>. 3087 empty.repo=Você enviou um pacote, mas ele não está aqui? Vá para <a href="%[1]s">configurações do pacote</a> e vincule-o a este repositório. 3088 filter.type=Tipo 3089 filter.type.all=Todos 3090 filter.no_result=Seu filtro não produziu resultados. 3091 filter.container.tagged=Marcado 3092 filter.container.untagged=Desmarcado 3093 published_by=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a> 3094 published_by_in=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a> 3095 installation=Instalação 3096 about=Sobre este pacote 3097 requirements=Requisitos 3098 dependencies=Dependências 3099 keywords=Palavras-chave 3100 details=Detalhes 3101 details.author=Autor 3102 details.project_site=Site do Projeto 3103 details.repository_site=Site do Repositório 3104 details.documentation_site=Site da Documentação 3105 details.license=Licença 3106 assets=Recursos 3107 versions=Versões 3108 versions.view_all=Ver todas 3109 dependency.id=ID 3110 dependency.version=Versão 3111 alpine.registry=Configure este registro adicionando o URL no arquivo <code>/etc/apk/repositories</code>: 3112 alpine.registry.key=Baixe a chave RSA pública do registro para a pasta <code>/etc/apk/keys/</code> para verificar a assinatura do índice: 3113 alpine.registry.info=Escolha o $branch e $repository da lista abaixo. 3114 alpine.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: 3115 alpine.repository=Informações do repositório 3116 alpine.repository.branches=Branches 3117 alpine.repository.repositories=Repositórios 3118 alpine.repository.architectures=Arquiteturas 3119 cargo.registry=Configurar este registro no arquivo de configuração de Cargo (por exemplo <code>~/.cargo/config.toml</code>): 3120 cargo.install=Para instalar o pacote usando Cargo, execute o seguinte comando: 3121 cargo.details.repository_site=Site do Repositório 3122 cargo.details.documentation_site=Site da Documentação 3123 chef.registry=Configure este registro em seu arquivo <code>~/.chef/config.rb</code>: 3124 chef.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: 3125 composer.registry=Configure este registro em seu arquivo <code>~/.composer/config.json</code>: 3126 composer.install=Para instalar o pacote usando o Composer, execute o seguinte comando: 3127 composer.dependencies=Dependências 3128 composer.dependencies.development=Dependências de Desenvolvimento 3129 conan.details.repository=Repositório 3130 conan.registry=Configure este registro pela linha de comando: 3131 conan.install=Para instalar o pacote usando o Conan, execute o seguinte comando: 3132 conda.registry=Configure este registro como um repositório Conda no arquivo <code>.condarc</code>: 3133 conda.install=Para instalar o pacote usando o Conda, execute o seguinte comando: 3134 conda.details.repository_site=Site do Repositório 3135 conda.details.documentation_site=Site da Documentação 3136 container.details.type=Tipo de Imagem 3137 container.details.platform=Plataforma 3138 container.pull=Puxe a imagem pela linha de comando: 3139 container.digest=Digest: 3140 container.multi_arch=S.O. / Arquitetura 3141 container.layers=Camadas da Imagem 3142 container.labels=Rótulos 3143 container.labels.key=Chave 3144 container.labels.value=Valor 3145 cran.registry=Configure este registro no arquivo <code>Rprofile.site</code>: 3146 cran.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: 3147 debian.registry=Configure este registro pela linha de comando: 3148 debian.registry.info=Escolha uma $distribution e um $component da lista abaixo: 3149 debian.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: 3150 debian.repository=Informações do repositório 3151 debian.repository.distributions=Distribuições 3152 debian.repository.components=Componentes 3153 debian.repository.architectures=Arquiteturas 3154 generic.download=Baixar pacote pela linha de comando: 3155 go.install=Instale o pacote usando o comando: 3156 helm.registry=Configurar este registro pela linha de comando: 3157 helm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: 3158 maven.registry=Configure este registro no arquivo <code>pom.xml</code> do seu projeto: 3159 maven.install=Para usar o pacote inclua o seguinte no bloco de <code>dependencies</code> no arquivo <code>pom.xml</code>: 3160 maven.install2=Executar via linha de comando: 3161 maven.download=Para baixar a dependência, execute via linha de comando: 3162 nuget.registry=Configurar este registro pela linha de comando: 3163 nuget.install=Para instalar o pacote usando NuGet, execute o seguinte comando: 3164 nuget.dependency.framework=Estrutura Alvo 3165 npm.registry=Configure este registro no arquivo <code>.npmrc</code> do seu projeto: 3166 npm.install=Para instalar o pacote usando o npm, execute o seguinte comando: 3167 npm.install2=ou adicione-o ao arquivo package.json: 3168 npm.dependencies=Dependências 3169 npm.dependencies.development=Dependências de Desenvolvimento 3170 npm.dependencies.peer=Dependências Peer 3171 npm.dependencies.optional=Dependências Opcionais 3172 npm.details.tag=Tag 3173 pub.install=Para instalar o pacote usando Dart, execute o seguinte comando: 3174 pypi.requires=Requer Python 3175 pypi.install=Para instalar o pacote usando pip, execute o seguinte comando: 3176 rpm.registry=Configure este registro pela linha de comando: 3177 rpm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: 3178 rubygems.install=Para instalar o pacote usando gem, execute o seguinte comando: 3179 rubygems.install2=ou adicione-o ao Gemfile: 3180 rubygems.dependencies.runtime=Dependências de Execução 3181 rubygems.dependencies.development=Dependências de Desenvolvimento 3182 rubygems.required.ruby=Requer o Ruby versão 3183 rubygems.required.rubygems=Requer o RubyGem versão 3184 swift.registry=Configure este registro pela linha de comando: 3185 swift.install=Adicione o pacote em seu arquivo <code>Package.swift</code>: 3186 swift.install2=e execute o seguinte comando: 3187 vagrant.install=Para adicionar uma Vagrant box, execute o seguinte comando: 3188 settings.link=Vincular este pacote a um repositório 3189 settings.link.description=Se você vincular um pacote a um repositório, o pacote será listado na lista de pacotes do repositório. 3190 settings.link.select=Selecionar Repositório 3191 settings.link.button=Atualizar Link do Repositório 3192 settings.link.success=Link do repositório foi atualizado com sucesso. 3193 settings.link.error=Falha ao atualizar o link do repositório. 3194 settings.delete=Excluir o pacote 3195 settings.delete.description=A exclusão de um pacote é permanente e não pode ser desfeita. 3196 settings.delete.notice=Você está prestes a excluir %s (%s). Esta operação é irreversível, tem certeza? 3197 settings.delete.success=O pacote foi excluído. 3198 settings.delete.error=Falha ao excluir o pacote. 3199 owner.settings.cargo.title=Índice do Registro Cargo 3200 owner.settings.cargo.initialize=Iniciar Índice 3201 owner.settings.cargo.initialize.error=Falha ao inicializar índice Cargo: %v 3202 owner.settings.cargo.initialize.success=O índice Cargo foi criado com sucesso. 3203 owner.settings.cargo.rebuild=Reconstruir Índice 3204 owner.settings.cargo.rebuild.error=Falha ao reconstruir índice Cargo: %v 3205 owner.settings.cargo.rebuild.success=O índice Cargo foi reconstruído com sucesso. 3206 owner.settings.cleanuprules.title=Gerenciar Regras de Limpeza 3207 owner.settings.cleanuprules.add=Adicionar Regra de Limpeza 3208 owner.settings.cleanuprules.edit=Editar Regra de Limpeza 3209 owner.settings.cleanuprules.preview=Pré-visualizar Regra de Limpeza 3210 owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d pacotes agendados para serem removidos. 3211 owner.settings.cleanuprules.preview.none=A regra de limpeza não corresponde a nenhum pacote. 3212 owner.settings.cleanuprules.enabled=Habilitado 3213 owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Aplicar padrão ao nome completo do pacote 3214 owner.settings.cleanuprules.keep.title=Versões que correspondem a estas regras são mantidas, mesmo se corresponderem a uma regra de remoção abaixo. 3215 owner.settings.cleanuprules.keep.count=Manter o mais recente 3216 owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 versão por pacote 3217 owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d versões por pacote 3218 owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Manter versões correspondentes 3219 owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=A versão <code>latest</code> é sempre mantida para pacotes de Container. 3220 owner.settings.cleanuprules.remove.title=Versões que correspondem a essas regras são removidas, a menos que uma regra acima diga para mantê-las. 3221 owner.settings.cleanuprules.remove.days=Remover versões mais antigas que 3222 owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Remover versões correspondentes 3223 owner.settings.cleanuprules.success.update=Regra de limpeza foi atualizada. 3224 owner.settings.cleanuprules.success.delete=Regra de limpeza foi excluída. 3225 owner.settings.chef.title=Registro Chef 3226 owner.settings.chef.keypair=Gerar par de chaves 3227 rpm.distros.redhat=em distribuições baseadas no RedHat 3228 rpm.distros.suse=em distribuições baseadas no SUSE 3229 3230 [secrets] 3231 secrets=Segredos 3232 description=Os segredos serão passados a certas ações e não poderão ser lidos de outra forma. 3233 none=Não há segredos ainda. 3234 creation=Adicionar Segredo 3235 creation.name_placeholder=apenas caracteres alfanuméricos ou underline (_), não pode começar com GITEA_ ou GITHUB_ 3236 creation.value_placeholder=Insira qualquer conteúdo. Espaços em branco no início e no fim serão omitidos. 3237 creation.success=O segredo "%s" foi adicionado. 3238 creation.failed=Falha ao adicionar segredo. 3239 deletion=Excluir segredo 3240 deletion.description=A exclusão de um segredo é permanente e não pode ser desfeita. Continuar? 3241 deletion.success=O segredo foi excluído. 3242 deletion.failed=Falha ao excluir segredo. 3243 management=Gerenciamento de Segredos 3244 3245 [actions] 3246 actions=Ações 3247 unit.desc=Gerenciar ações 3248 status.unknown=Desconhecido 3249 status.waiting=Em espera 3250 status.running=Rodando 3251 status.success=Sucesso 3252 status.failure=Falha 3253 status.skipped=Ignorado 3254 status.blocked=Bloqueado 3255 runners=Runners 3256 runners.runner_manage_panel=Gerenciamento de Runners 3257 runners.new=Criar novo Runner 3258 runners.new_notice=Como iniciar um runner 3259 runners.status=Status 3260 runners.id=ID 3261 runners.name=Nome 3262 runners.owner_type=Tipo 3263 runners.description=Descrição 3264 runners.labels=Rótulos 3265 runners.last_online=Última Vez Online 3266 runners.runner_title=Runner 3267 runners.task_list=Tarefas recentes neste runner 3268 runners.task_list.run=Executar 3269 runners.task_list.status=Status 3270 runners.task_list.repository=Repositório 3271 runners.task_list.commit=Commit 3272 runners.task_list.done_at=Feito em 3273 runners.edit_runner=Editar Runner 3274 runners.update_runner=Atualizar as Alterações 3275 runners.update_runner_success=Runner atualizado com sucesso 3276 runners.update_runner_failed=Falha ao atualizar runner 3277 runners.delete_runner=Deletar esse runner 3278 runners.delete_runner_success=Runner excluído com sucesso 3279 runners.delete_runner_failed=Falha ao excluir runner 3280 runners.delete_runner_header=Confirme para excluir este runner 3281 runners.delete_runner_notice=Se uma tarefa estiver sendo executada neste runner, ela será encerrada e marcada como falha. Pode quebrar o workflow de construção. 3282 runners.none=Nenhum runner disponível 3283 runners.status.unspecified=Desconhecido 3284 runners.status.idle=Inativo 3285 runners.status.active=Ativo 3286 runners.status.offline=Offiline 3287 runners.version=Versão 3288 runners.reset_registration_token_success=Token de registro de runner redefinido com sucesso 3289 runs.all_workflows=Todos os Workflows 3290 runs.commit=Commit 3291 runs.invalid_workflow_helper=O arquivo de configuração do workflow é inválido. Por favor, verifique seu arquivo de configuração: %s 3292 runs.no_matching_runner_helper=Nenhum runner correspondente: %s 3293 runs.status=Status 3294 need_approval_desc=Precisa de aprovação para executar workflows para pull request do fork. 3295 status.cancelled=Cancelado 3296 runners.task_list.no_tasks=Ainda não há nenhuma tarefa. 3297 runs.pushed_by=push feito por 3298 3299 [projects] 3300 type-1.display_name=Projeto individual 3301 type-2.display_name=Projeto do repositório 3302 type-3.display_name=Projeto da organização 3303 3304 [git.filemode] 3305 symbolic_link=Link simbólico