code.gitea.io/gitea@v1.22.3/options/locale/locale_cs-CZ.ini (about)

     1  home=Domů
     2  dashboard=Přehled
     3  explore=Procházet
     4  help=Nápověda
     5  logo=Logo
     6  sign_in=Přihlásit se
     7  sign_in_with_provider=Přihlásit se pomocí %s
     8  sign_in_or=nebo
     9  sign_out=Odhlásit se
    10  sign_up=Registrovat se
    11  link_account=Propojit účet
    12  register=Registrovat se
    13  version=Verze
    14  powered_by=Běží na %s
    15  page=Strana
    16  template=Šablona
    17  language=Jazyk
    18  notifications=Oznámení
    19  active_stopwatch=Aktivní sledování času
    20  tracked_time_summary=Shrnutí sledovaného času na základě filtrů v seznamu úkolů
    21  create_new=Vytvořit…
    22  user_profile_and_more=Profily a nastavení…
    23  signed_in_as=Přihlášen jako
    24  enable_javascript=Tato stránka vyžaduje JavaScript.
    25  toc=Obsah
    26  licenses=Licence
    27  return_to_gitea=Vrátit se do Gitea
    28  more_items=Více položek
    29  
    30  username=Uživatelské jméno
    31  email=E-mailová adresa
    32  password=Heslo
    33  access_token=Přístupový token
    34  re_type=Potvrdit heslo
    35  captcha=CAPTCHA
    36  twofa=Dvoufaktorové ověřování
    37  twofa_scratch=Dvoufaktorový pomocný kód
    38  passcode=Přístupový kód
    39  
    40  webauthn_insert_key=Vložte svůj bezpečnostní klíč
    41  webauthn_sign_in=Stiskněte tlačítko na svém bezpečnostním klíči. Pokud bezpečnostní klíč nemá žádné tlačítko, vložte jej znovu.
    42  webauthn_press_button=Stiskněte prosím tlačítko na zabezpečovacím klíči…
    43  webauthn_use_twofa=Použít dvoufaktorový kód z vašeho telefonu
    44  webauthn_error=Nepodařilo se přečíst váš zabezpečovací klíč.
    45  webauthn_unsupported_browser=Váš prohlížeč momentálně nepodporuje WebAuthn.
    46  webauthn_error_unknown=Došlo k neznámé chybě. Opakujte akci.
    47  webauthn_error_insecure=`WebAuthn podporuje pouze zabezpečená připojení. Pro testování přes HTTP můžete použít výchozí "localhost" nebo "127.0.0.1"`
    48  webauthn_error_unable_to_process=Server nemohl zpracovat váš požadavek.
    49  webauthn_error_duplicated=Zabezpečovací klíč není pro tento požadavek povolen. Prosím ujistěte se, zda klíč není již registrován.
    50  webauthn_error_empty=Musíte nastavit název tohoto klíče.
    51  webauthn_error_timeout=Požadavek vypršel dříve, než se podařilo přečíst váš klíč. Znovu načtěte tuto stránku a akci opakujte.
    52  webauthn_reload=Znovu načíst
    53  
    54  repository=Repozitář
    55  organization=Organizace
    56  mirror=Zrcadlo
    57  new_repo=Nový repozitář
    58  new_migrate=Nová migrace
    59  new_mirror=Nové zrcadlo
    60  new_fork=Nové rozštěpení repozitáře
    61  new_org=Nová organizace
    62  new_project=Nový projekt
    63  new_project_column=Nový sloupec
    64  manage_org=Spravovat organizace
    65  admin_panel=Administrace
    66  account_settings=Nastavení účtu
    67  settings=Nastavení
    68  your_profile=Profil
    69  your_starred=Oblíbené
    70  your_settings=Nastavení
    71  
    72  all=Vše
    73  sources=Zdrojové kódy
    74  mirrors=Zrcadla
    75  collaborative=Spolupráce
    76  forks=Rozštěpení
    77  
    78  activities=Aktivity
    79  pull_requests=Pull requesty
    80  issues=Úkoly
    81  milestones=Milníky
    82  
    83  ok=OK
    84  cancel=Zrušit
    85  retry=Znovu
    86  rerun=Znovu spustit
    87  rerun_all=Znovu spustit všechny úlohy
    88  save=Uložit
    89  add=Přidat
    90  add_all=Přidat vše
    91  remove=Odstranit
    92  remove_all=Odstranit vše
    93  remove_label_str=Odstranit položku „%s“
    94  edit=Upravit
    95  view=Zobrazit
    96  
    97  enabled=Povolený
    98  disabled=Zakázané
    99  locked=Uzamčeno
   100  
   101  copy=Kopírovat
   102  copy_url=Kopírovat URL
   103  copy_hash=Kopírovat hash
   104  copy_content=Kopírovat obsah
   105  copy_branch=Kopírovat jméno větve
   106  copy_success=Zkopírováno!
   107  copy_error=Kopírování se nezdařilo
   108  copy_type_unsupported=Tento typ souboru nelze zkopírovat
   109  
   110  write=Zapsat
   111  preview=Náhled
   112  loading=Načítá se…
   113  
   114  error=Chyba
   115  error404=Stránka, kterou se snažíte zobrazit, buď <strong>neexistuje</strong>, nebo <strong>nemáte oprávnění</strong> ji zobrazit.
   116  go_back=Zpět
   117  invalid_data=Neplatná data: %v
   118  
   119  never=Nikdy
   120  unknown=Neznámý
   121  
   122  rss_feed=RSS kanál
   123  
   124  pin=Připnout
   125  unpin=Odepnout
   126  
   127  artifacts=Artefakty
   128  confirm_delete_artifact=Jste si jisti, že chcete odstranit artefakt „%s“?
   129  
   130  archived=Archivováno
   131  
   132  concept_system_global=Globální
   133  concept_user_individual=Individuální
   134  concept_code_repository=Repozitář
   135  concept_user_organization=Organizace
   136  
   137  show_timestamps=Zobrazit časové značky
   138  show_log_seconds=Zobrazit sekundy
   139  show_full_screen=Zobrazit celou obrazovku
   140  download_logs=Stáhnout logy
   141  
   142  confirm_delete_selected=Potvrdit odstranění všech vybraných položek?
   143  
   144  name=Název
   145  value=Hodnota
   146  
   147  filter=Filtr
   148  filter.clear=Vymazat filtr
   149  filter.is_archived=Archivováno
   150  filter.not_archived=Nearchivované
   151  filter.is_fork=Rozštěpený
   152  filter.not_fork=Není rozštěpený
   153  filter.is_mirror=Zrcadlen
   154  filter.not_mirror=Není zrcadleno
   155  filter.is_template=Šablona
   156  filter.not_template=Není šablona
   157  filter.public=Veřejná
   158  filter.private=Soukromý
   159  
   160  no_results_found=Nebyly nalezeny žádné výsledky.
   161  
   162  [search]
   163  search=Hledat...
   164  type_tooltip=Druh vyhledávání
   165  fuzzy=Fuzzy
   166  fuzzy_tooltip=Zahrnout výsledky, které také úzce odpovídají hledanému výrazu
   167  repo_kind=Hledat repozitáře...
   168  user_kind=Hledat uživatele...
   169  org_kind=Hledat organizace...
   170  team_kind=Hledat týmy...
   171  code_kind=Hledat kód...
   172  code_search_unavailable=Vyhledávání kódu není momentálně dostupné. Obraťte se na správce webu.
   173  code_search_by_git_grep=Aktuální výsledky vyhledávání kódu jsou poskytovány pomocí „git grep“. Pokud správce webu povolí index repozitáře, mohou být výsledky lepší.
   174  package_kind=Hledat balíčky...
   175  project_kind=Hledat projekty...
   176  branch_kind=Hledat větve...
   177  commit_kind=Hledat commity...
   178  runner_kind=Hledat runnery...
   179  no_results=Nebyly nalezeny žádné odpovídající výsledky.
   180  keyword_search_unavailable=Hledání podle klíčového slova není momentálně dostupné. Obraťte se na správce webu.
   181  
   182  [aria]
   183  navbar=Navigační lišta
   184  footer=Patička
   185  footer.software=O softwaru
   186  footer.links=Odkazy
   187  
   188  [heatmap]
   189  number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s příspěvků za posledních 12 měsíců
   190  no_contributions=Žádné příspěvky
   191  less=Méně
   192  more=Více
   193  
   194  [editor]
   195  buttons.heading.tooltip=Přidat nadpis
   196  buttons.bold.tooltip=Přidat tučný text
   197  buttons.italic.tooltip=Přidat kurzívu
   198  buttons.quote.tooltip=Do uvozovek
   199  buttons.code.tooltip=Přidat kód
   200  buttons.link.tooltip=Přidat odkaz
   201  buttons.list.unordered.tooltip=Přidat seznam odrážek
   202  buttons.list.ordered.tooltip=Přidat číslovaný seznam
   203  buttons.list.task.tooltip=Přidat seznam úloh
   204  buttons.mention.tooltip=Uveďte uživatele nebo tým
   205  buttons.ref.tooltip=Odkaz na issue nebo pull request
   206  buttons.switch_to_legacy.tooltip=Místo toho použít starší editor
   207  buttons.enable_monospace_font=Zapnout monospace font
   208  buttons.disable_monospace_font=Vypnout monospace font
   209  
   210  [filter]
   211  string.asc=A – Z
   212  string.desc=Z – A
   213  
   214  [error]
   215  occurred=Došlo k chybě
   216  report_message=Pokud jste si jisti, že se jedná o chybu Gitea, prosím vyhledejte problém na <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues" target="_blank">GitHub</a> a v případě potřeby založte nový problém.
   217  missing_csrf=Špatný požadavek: Neexistuje CSRF token
   218  invalid_csrf=Špatný požadavek: Neplatný CSRF token
   219  not_found=Cíl nebyl nalezen.
   220  network_error=Chyba sítě
   221  
   222  [startpage]
   223  app_desc=Snadno přístupný vlastní Git
   224  install=Jednoduchá na instalaci
   225  install_desc=Jednoduše <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-binary">spusťte jako binární program</a> pro vaši platformu, nasaďte jej pomocí <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, nebo jej stáhněte jako <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-package">balíček</a>.
   226  platform=Multiplatformní
   227  platform_desc=Gitea běží všude, kde <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> může kompilovat: Windows, macOS, Linux, ARM, atd. Vyberte si ten, který milujete!
   228  lightweight=Lehká
   229  lightweight_desc=Gitea má minimální požadavky a může běžet na Raspberry Pi. Šetřete energii vašeho stroje!
   230  license=Open Source
   231  license_desc=Vše je na <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Připojte se tím, že <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">přispějete</a> a uděláte tento projekt ještě lepší. Nestyďte se být přispěvatel!
   232  
   233  [install]
   234  install=Instalace
   235  title=Výchozí konfigurace
   236  docker_helper=Pokud spouštíte Gitea v Dockeru, přečtěte si <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">dokumentaci</a>, než budete měnit jakákoliv nastavení.
   237  require_db_desc=Gitea requires MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 or TiDB (MySQL protocol).
   238  db_title=Nastavení databáze
   239  db_type=Typ databáze
   240  host=Hostitel
   241  user=Uživatelské jméno
   242  password=Heslo
   243  db_name=Název databáze
   244  db_schema=Schéma
   245  db_schema_helper=Ponechte prázdné pro výchozí nastavení databáze („public“).
   246  ssl_mode=SSL
   247  path=Cesta
   248  sqlite_helper=Cesta k souboru SQLite3 databáze.<br>Pokud spouštíte Gitea jako službu, zadejte absolutní cestu.
   249  reinstall_error=Pokoušíte se nainstalovat do existující databáze Gitea
   250  reinstall_confirm_message=Přeinstalování s existující databází Gitea může způsobit více problémů. Ve většině případů byste měli použít existující „app.ini“ pro spuštění Gitea. Pokud víte, co děláte, potvrďte následující:
   251  reinstall_confirm_check_1=Data šifrovaná pomocí SECRET_KEY v souboru api.ini mohou být ztracena: uživatelé nemusí být schopni se přihlásit s 2FA/OTP a zrcadla nemusí fungovat správně. Zaškrtnutím tohoto políčka potvrdíte, že aktuální soubor app.ini obsahuje správný SECRET_KEY.
   252  reinstall_confirm_check_2=Může být nutné znovu synchronizovat repozitáře a nastavení. Zaškrtnutím tohoto políčka potvrzujete, že budete háčky pro repozitáře a soubor authorized_keys znovu synchronizovat ručně. Potvrzujete, že zajistíte správnost nastavení repozitáře a zrcadla.
   253  reinstall_confirm_check_3=Potvrzujete, že jste si naprosto jisti, že tato Gitea je spuštěna se správným umístěním souboru app.ini a že jste si jisti, že musíte provést novou instalaci. Potvrzujete, že berete na vědomí výše uvedená rizika.
   254  err_empty_db_path=Cesta k SQLite3 databázi nemůže být prázdná.
   255  no_admin_and_disable_registration=Nemůžete vypnout registraci účtů bez vytvoření účtu správce.
   256  err_empty_admin_password=Heslo administrátora nemůže být prázdné.
   257  err_empty_admin_email=Email administrátora nemůže být prázdný.
   258  err_admin_name_is_reserved=Uživatelské jméno administrátora není platné, uživatelské jméno je rezervované
   259  err_admin_name_pattern_not_allowed=Uživatelské jméno administrátora je neplatné, uživatelské jméno odpovídá vyhrazenému vzoru
   260  err_admin_name_is_invalid=Uživatelské jméno administrátora není platné
   261  
   262  general_title=Obecná nastavení
   263  app_name=Název stránky
   264  app_name_helper=Zde můžete zadat název vaší společnosti.
   265  repo_path=Kořenový adresář repozitářů
   266  repo_path_helper=Všechny vzdálené repozitáře Gitu budou uloženy do tohoto adresáře.
   267  lfs_path=Kořenový adresář Git LFS
   268  lfs_path_helper=V tomto adresáři budou uloženy soubory, které jsou sledovány Git LFS. Pokud ponecháte prázdné, LFS zakážete.
   269  run_user=Spustit jako uživatel
   270  run_user_helper=Zadejte uživatelské jméno, pod kterým Gitea běží v operačním systému. Pozor: tento uživatel musí mít přístup ke kořenovému adresáři repozitářů.
   271  domain=Doména serveru
   272  domain_helper=Adresa domény, nebo hostitele serveru.
   273  ssh_port=Port SSH serveru
   274  ssh_port_helper=Číslo portu, na kterém SSH server naslouchá. Když ponecháte prázdné, SSH server zakážete.
   275  http_port=Port, na kterém Gitea naslouchá HTTP protokolu
   276  http_port_helper=Číslo portu, na kterém bude naslouchat webový server Gitea.
   277  app_url=Základní URL Gitea
   278  app_url_helper=Základní adresa pro HTTP(S) URL adresy pro klonování a e-mailová oznámení.
   279  log_root_path=Adresář logů
   280  log_root_path_helper=Soubory protokolu budou zapsány do tohoto adresáře.
   281  
   282  optional_title=Dodatečná nastavení
   283  email_title=Nastavení e-mailu
   284  smtp_addr=Server SMTP
   285  smtp_port=Port SMTP
   286  smtp_from=Odeslat e-mail jako
   287  smtp_from_invalid=Adresa "Odeslat e-mail jako" je neplatná
   288  smtp_from_helper=E-mailová adresa, kterou bude Gitea používat. Zadejte běžnou e-mailovou adresu, nebo použijte formát "Jméno"<email@example.com>.
   289  mailer_user=Uživatelské jméno SMTP
   290  mailer_password=Heslo pro SMTP
   291  register_confirm=Pro registraci vyžadovat potvrzení e-mailu
   292  mail_notify=Povolit e-mailová oznámení
   293  server_service_title=Nastavení serveru a dalších služeb
   294  offline_mode=Povolit místní režim
   295  offline_mode_popup=Zakázat sítě pro doručování obsahu a poskytovat veškerý obsah lokálně.
   296  disable_gravatar=Zakázat Gravatar
   297  disable_gravatar_popup=Zakážete Gravatar a jiné cizí zdroje avatarů. Pokud uživatel nenahraje avatar, bude použit výchozí.
   298  federated_avatar_lookup=Povolit avatary z veřejných zdrojů
   299  federated_avatar_lookup_popup=Povolte vyhledání avatarů z veřejných zdrojů pro využití služeb založených na libravatar.
   300  disable_registration=Vypnout možnost uživatelské registrace
   301  disable_registration_popup=Vypnout možnost registrace. Pouze správci budou moci vytvářet účty.
   302  allow_only_external_registration_popup=Povolit registraci pouze prostřednictvím externích služeb
   303  openid_signin=Povolit přihlášení pomocí OpenID
   304  openid_signin_popup=Umožňuje uživateli přihlásit se pomocí OpenID.
   305  openid_signup=Povolit automatickou registraci pomocí OpenID
   306  openid_signup_popup=Umožňuje uživateli automaticky se registrovat pomocí OpenID.
   307  enable_captcha=Povolit CAPTCHA při registraci
   308  enable_captcha_popup=Vyžadovat správně zadaný text CAPTCHA při registraci.
   309  require_sign_in_view=Vyžadovat přihlášení k zobrazení stránek
   310  require_sign_in_view_popup=Povolí přístup ke stránkám jen přihlášeným uživatelům. Návštěvníci uvidí jen přihlašovací a registrační stránky.
   311  admin_setting_desc=Vytvoření účtu správce je nepovinné. První registrovaný uživatel se automaticky stane správcem.
   312  admin_title=Nastavení účtu správce
   313  admin_name=Uživatelské jméno správce
   314  admin_password=Heslo
   315  confirm_password=Potvrdit heslo
   316  admin_email=E-mailová adresa
   317  install_btn_confirm=Nainstalovat Gitea
   318  test_git_failed=Chyba při testu příkazu 'git': %v
   319  sqlite3_not_available=Tato verze Gitea nepodporuje SQLite3. Stáhněte si oficiální binární verzi od %s (nikoli verzi „gobuild“).
   320  invalid_db_setting=Nastavení databáze je neplatné: %v
   321  invalid_db_table=Databázová tabulka „%s“ je neplatná: %v
   322  invalid_repo_path=Kořenový adresář repozitářů není správný: %v
   323  invalid_app_data_path=Cesta k datům aplikace je neplatná: %v
   324  run_user_not_match=`"Run as" uživatelské jméno není aktuální uživatelské jméno: %s -> %s`
   325  internal_token_failed=Nepodařilo se vytvořit interní token: %v
   326  secret_key_failed=Nepodařilo se vytvořit tajný klíč: %v
   327  save_config_failed=Uložení konfigurace se nezdařilo: %v
   328  invalid_admin_setting=Nastavení účtu správce není správné: %v
   329  invalid_log_root_path=Kořenový adresář logů není správný: %v
   330  default_keep_email_private=Jako počáteční nastavení skrýt e-mailové adresy
   331  default_keep_email_private_popup=Nastaví e-mailové adresy novým uživatelským účtům jako skryté.
   332  default_allow_create_organization=Dovolí novým uživatelům zakládat organizace
   333  default_allow_create_organization_popup=Povolit novým uživatelským účtům vytvářet organizace.
   334  default_enable_timetracking=Povolit sledování času ve výchozím nastavení
   335  default_enable_timetracking_popup=Povolí sledování času pro nové repozitáře.
   336  no_reply_address=Skrytá e-mailová doména
   337  no_reply_address_helper=Název domény pro uživatele se skrytou e-mailovou adresou. Příklad: Pokud je název skryté e-mailové domény nastaven na „noreply.example.org“, uživatelské jméno „joe“ bude zaznamenáno v Gitu jako „joe@noreply.example.org“.
   338  password_algorithm=Hash algoritmus hesla
   339  invalid_password_algorithm=Neplatný algoritmus hash hesla
   340  password_algorithm_helper=Nastavte algoritmus hashování hesla. Algoritmy mají odlišné požadavky a sílu. Algoritmus argon2 je poměrně bezpečný, ale používá spoustu paměti a může být nevhodný pro malé systémy.
   341  enable_update_checker=Povolit kontrolu aktualizací
   342  enable_update_checker_helper=Kontroluje vydání nových verzí pravidelně připojením ke gitea.io.
   343  env_config_keys=Konfigurace prostředí
   344  env_config_keys_prompt=Následující proměnné prostředí budou také použity pro váš konfigurační soubor:
   345  
   346  [home]
   347  nav_menu=Navigační menu
   348  uname_holder=Uživatelské jméno nebo e-mailová adresa
   349  password_holder=Heslo
   350  switch_dashboard_context=Přepnout kontext přehledu
   351  my_repos=Repozitáře
   352  show_more_repos=Zobrazit více repozitářů…
   353  collaborative_repos=Společné repozitáře
   354  my_orgs=Mé organizace
   355  my_mirrors=Má zrcadla
   356  view_home=Zobrazit %s
   357  filter=Ostatní filtry
   358  filter_by_team_repositories=Filtrovat podle repozitářů týmu
   359  feed_of=Kanál z „%s“
   360  
   361  show_archived=Archivováno
   362  show_both_archived_unarchived=Zobrazeny jak archivované tak nearchivované
   363  show_only_archived=Zobrazeny pouze archivované
   364  show_only_unarchived=Zobrazeny pouze nearchivované
   365  
   366  show_private=Soukromý
   367  show_both_private_public=Zobrazeny jak veřejné tak soukromé
   368  show_only_private=Zobrazeny pouze soukromé
   369  show_only_public=Zobrazeny pouze veřejné
   370  
   371  issues.in_your_repos=Ve vašich repozitářích
   372  
   373  [explore]
   374  repos=Repozitáře
   375  users=Uživatelé
   376  organizations=Organizace
   377  go_to=Přejít na
   378  code=Kód
   379  code_last_indexed_at=Naposledy indexováno %s
   380  relevant_repositories_tooltip=Repozitáře, které jsou rozštěpení nebo nemají žádné téma, ikonu a žádný popis jsou skryty.
   381  relevant_repositories=Zobrazují se pouze relevantní repositáře, <a href="%s">zobrazit nefiltrované výsledky</a>.
   382  
   383  [auth]
   384  create_new_account=Registrovat účet
   385  register_helper_msg=Již máte účet? Přihlaste se!
   386  social_register_helper_msg=Již máte účet? Připojte ho!
   387  disable_register_prompt=Registrace jsou vypnuty. Prosíme, kontaktujte správce systému.
   388  disable_register_mail=E-mailové potvrzení o registraci je zakázané.
   389  manual_activation_only=Pro dokončení aktivace kontaktujte správce webu.
   390  remember_me=Pamatovat si toto zařízení
   391  remember_me.compromised=Přihlašovací token již není platný, což může znamenat napadení účtu. Zkontrolujte prosím svůj účet pro neobvyklé aktivity.
   392  forgot_password_title=Zapomenuté heslo
   393  forgot_password=Zapomenuté heslo?
   394  sign_up_now=Potřebujete účet? Zaregistrujte se.
   395  sign_up_successful=Účet byl úspěšně vytvořen. Vítejte!
   396  confirmation_mail_sent_prompt_ex=Nový potvrzovací e-mail byl odeslán na <b>%s</b>. Zkontrolujte prosím svou doručenou poštu během následujících %s a dokončete proces registrace. Pokud je Vaše registrační e-mailová adresa nesprávná, můžete se znovu přihlásit a změnit ji.
   397  must_change_password=Aktualizujte své heslo
   398  allow_password_change=Vyžádat od uživatele změnu hesla (doporučeno)
   399  reset_password_mail_sent_prompt=Na adresu <b>%s</b> byl zaslán potvrzovací e-mail. Zkontrolujte prosím vaši doručenou poštu během následujících %s, abyste dokončili proces obnovení účtu.
   400  active_your_account=Aktivujte si váš účet
   401  account_activated=Účet byl aktivován
   402  prohibit_login=Přihlášení zakázáno
   403  prohibit_login_desc=Vašemu účtu je zakázáno se přihlásit, kontaktujte prosím správce webu.
   404  resent_limit_prompt=Omlouváme se, ale před chvílí jste požádal o zaslání aktivačního e-mailu. Počkejte prosím 3 minuty a pak to zkuste znovu.
   405  has_unconfirmed_mail=Zdravím, %s, máte nepotvrzenou e-mailovou adresu (<b>%s</b>). Pokud jste nedostali e-mail pro potvrzení nebo potřebujete zaslat nový, klikněte prosím na tlačítku níže.
   406  change_unconfirmed_mail_address=Pokud je Vaše registrační e-mailová adresa nesprávná, můžete ji zde změnit a znovu odeslat nový potvrzovací e-mail.
   407  resend_mail=Klikněte zde pro odeslání aktivačního e-mailu
   408  email_not_associate=Tato e-mailová adresa není spojena s žádným účtem.
   409  send_reset_mail=Zaslat e-mail pro obnovení účtu
   410  reset_password=Obnovení účtu
   411  invalid_code=Tento potvrzující kód je neplatný nebo mu vypršela platnost.
   412  invalid_code_forgot_password=Váš potvrzovací kód je neplatný nebo mu vypršela platnost. <a href="%s">Klikněte zde</a> pro vytvoření nového kódu.
   413  invalid_password=Vaše heslo se neshoduje s heslem, které bylo použito k vytvoření účtu.
   414  reset_password_helper=Obnovit účet
   415  reset_password_wrong_user=Jste přihlášen/a jako %s, ale odkaz pro obnovení účtu je pro %s
   416  password_too_short=Délka hesla musí být minimálně %d znaků.
   417  non_local_account=Externě ověřovaní uživatelé nemohou aktualizovat své heslo prostřednictvím webového rozhraní Gitea.
   418  verify=Ověřit
   419  scratch_code=Pomocný kód
   420  use_scratch_code=Použijte pomocný kód
   421  twofa_scratch_used=Použili jste váš pomocný kód. Byli jste přesměrování na stránku s nastavením dvoufaktorového ověřování, takže můžete odstranit registraci vašeho zařízení nebo vygenerovat nový pomocný kód.
   422  twofa_passcode_incorrect=Vaše heslo je neplatné. Pokud jste ztratili vaše zařízení, použijte pomocný kód k přihlášení.
   423  twofa_scratch_token_incorrect=Váš pomocný kód není správný.
   424  login_userpass=Přihlásit se
   425  login_openid=OpenID
   426  oauth_signup_tab=Zaregistrovat nový účet
   427  oauth_signup_title=Dokončit nový účet
   428  oauth_signup_submit=Dokončit účet
   429  oauth_signin_tab=Propojit s existujícím účtem
   430  oauth_signin_title=Přihlaste se pro ověření propojeného účtu
   431  oauth_signin_submit=Propojit účet
   432  oauth.signin.error=Došlo k chybě při zpracování žádosti o autorizaci. Pokud tato chyba přetrvává, obraťte se na správce webu.
   433  oauth.signin.error.access_denied=Žádost o autorizaci byla zamítnuta.
   434  oauth.signin.error.temporarily_unavailable=Autorizace se nezdařila, protože ověřovací server je dočasně nedostupný. Opakujte akci později.
   435  openid_connect_submit=Připojit
   436  openid_connect_title=Připojení k existujícímu účtu
   437  openid_connect_desc=Zvolené OpenID URI není známé. Přidružte nový účet zde.
   438  openid_register_title=Vytvořit nový účet
   439  openid_register_desc=Zvolené OpenID URI není známé. Přidružte nový účet zde.
   440  openid_signin_desc=Zadejte vaši OpenID URI. Například: alice.openid.example.org nebo https://openid.example.org/alice.
   441  disable_forgot_password_mail=Obnovení účtu je zakázáno, protože není nastaven žádný e-mail. Obraťte se na správce webu.
   442  disable_forgot_password_mail_admin=Obnovení účtu je dostupné pouze po nastavení e-mailu. Pro povolení obnovy účtu nastavte prosím e-mail.
   443  email_domain_blacklisted=Nemůžete se registrovat s vaší e-mailovou adresou.
   444  authorize_application=Autorizovat aplikaci
   445  authorize_redirect_notice=Budete přesměrováni na %s, pokud autorizujete tuto aplikaci.
   446  authorize_application_created_by=Tuto aplikaci vytvořil %s.
   447  authorize_application_description=Pokud povolíte přístup, bude moci přistupovat a zapisovat do všech vašich informací o účtu včetně soukromých repozitářů a organizací.
   448  authorize_title=Autorizovat „%s“ pro přístup k vašemu účtu?
   449  authorization_failed=Autorizace selhala
   450  authorization_failed_desc=Autorizace selhala, protože jsme detekovali neplatný požadavek. Kontaktujte prosím správce aplikace, kterou jste se pokoušeli autorizovat.
   451  sspi_auth_failed=SSPI autentizace selhala
   452  password_pwned=Heslo, které jste zvolili, je na <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">seznamu odcizených hesel</a>, která byla dříve odhalena při narušení veřejných dat. Zkuste to prosím znovu s jiným heslem.
   453  password_pwned_err=Nelze dokončit požadavek na HaveIBeenPwned
   454  last_admin=Nelze odstranit posledního správce. Musí existovat alespoň jeden správce.
   455  
   456  [mail]
   457  view_it_on=Zobrazit na %s
   458  reply=nebo přímo odpovědět na tento e-mail
   459  link_not_working_do_paste=Nefunguje? Zkuste jej zkopírovat a vložit do svého prohlížeče.
   460  hi_user_x=Ahoj <b>%s</b>,
   461  
   462  activate_account=Prosíme, aktivujte si váš účet
   463  activate_account.title=%s, prosím aktivujte si váš účet
   464  activate_account.text_1=Ahoj <b>%[1]s</b>, děkujeme za registraci na %[2]s!
   465  activate_account.text_2=Pro aktivaci vašeho účtu do <b>%s</b> klikněte na následující odkaz:
   466  
   467  activate_email=Ověřte vaši e-mailovou adresu
   468  activate_email.title=%s, prosím ověřte vaši e-mailovou adresu
   469  activate_email.text=Pro aktivaci vašeho účtu do <b>%s</b> klikněte na následující odkaz:
   470  
   471  register_notify=Vítejte v Gitea
   472  register_notify.title=%[1]s vítejte v %[2]s
   473  register_notify.text_1=toto je váš potvrzovací e-mail pro %s!
   474  register_notify.text_2=Nyní se můžete přihlásit přes uživatelské jméno: %s.
   475  register_notify.text_3=Pokud pro vás byl vytvořen tento účet, nejprve <a href="%s">nastavte své heslo</a>.
   476  
   477  reset_password=Obnovit váš účet
   478  reset_password.title=%s, požádal jste o obnovení vašeho účtu
   479  reset_password.text=Klikněte prosím na následující odkaz pro obnovení vašeho účtu v rámci <b>%s</b>:
   480  
   481  register_success=Registrace byla úspěšná
   482  
   483  issue_assigned.pull=@%[1]s vás přiřadil/a k pull requestu %[2]s v repozitáři %[3]s.
   484  issue_assigned.issue=@%[1]s vás přiřadil/a k úkolu %[2]s repozitáři %[3]s.
   485  
   486  issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> vás zmínil/a:
   487  issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> vynutil/a nahrání <b>%[2]s</b> z %[3]s do %[4]s.
   488  issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> nahrál/a %[3]d commit do %[2]s
   489  issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> nahrál/a %[3]d commity do %[2]s
   490  issue.action.close=<b>@%[1]s</b> uzavřel/a #%[2]d.
   491  issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> znovu otevřel/a #%[2]d.
   492  issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> sloučil/a #%[2]d do %[3]s.
   493  issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> schválil/a tento pull request.
   494  issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> požadoval/a změny v tomto pull requestu.
   495  issue.action.review=<b>@%[1]s</b> okomentoval/a tento pull request.
   496  issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> odmítl/a poslední kontrolu z %[2]s pro tento pull request.
   497  issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> označil/a tento pull request jako připravený ke kontrole.
   498  issue.action.new=<b>@%[1]s</b> vytvořil/a #%[2]d.
   499  issue.in_tree_path=V %s:
   500  
   501  release.new.subject=%s v %s vydáno
   502  release.new.text=<b>@%[1]s</b> vydal/a %[2]s v %[3]s
   503  release.title=Název: %s
   504  release.note=Poznámka:
   505  release.downloads=Soubory ke stažení:
   506  release.download.zip=Zdrojový kód (ZIP)
   507  release.download.targz=Zdrojový kód (TAR.GZ)
   508  
   509  repo.transfer.subject_to=%s by chtěl převést „%s“ pro %s
   510  repo.transfer.subject_to_you=%s by Vám chtěl převést „%s“
   511  repo.transfer.to_you=vám
   512  repo.transfer.body=Chcete-li ji přijmout nebo odmítnout, navštivte %s nebo ji prostě ignorujte.
   513  
   514  repo.collaborator.added.subject=%s vás přidal do %s
   515  repo.collaborator.added.text=Byl jste přidán jako spolupracovník repozitáře:
   516  
   517  team_invite.subject=%[1]s vás pozval/a, abyste se připojili k organizaci %[2]s
   518  team_invite.text_1=%[1]s vás pozval/a do týmu %[2]s v organizaci %[3]s.
   519  team_invite.text_2=Pro připojení k týmu klikněte na následující odkaz:
   520  team_invite.text_3=Poznámka: Tato pozvánka byla určena pro %[1]s. Pokud jste neočekávali tuto pozvánku, můžete tento e-mail ignorovat.
   521  
   522  [modal]
   523  yes=Ano
   524  no=Ne
   525  confirm=Potvrdit
   526  cancel=Zrušit
   527  modify=Aktualizovat
   528  
   529  [form]
   530  UserName=Uživatelské jméno
   531  RepoName=Název repozitáře
   532  Email=E-mailová adresa
   533  Password=Heslo
   534  Retype=Potvrdit heslo
   535  SSHTitle=Název klíče SSH
   536  HttpsUrl=HTTPS URL
   537  PayloadUrl=URL nákladu
   538  TeamName=Název týmu
   539  AuthName=Název ověření
   540  AdminEmail=E-mailová adresa správce
   541  
   542  NewBranchName=Název nové větve
   543  CommitSummary=Shrnutí commity
   544  CommitMessage=Zpráva commitu
   545  CommitChoice=Výběr commitu
   546  TreeName=Cesta k souboru
   547  Content=Obsah
   548  
   549  SSPISeparatorReplacement=Oddělovač
   550  SSPIDefaultLanguage=Výchozí jazyk
   551  
   552  require_error=` nemůže být prázdný.`
   553  alpha_dash_error=` by měl obsahovat pouze alfanumerické znaky, pomlčku („-“) a podtržítka („_“). `
   554  alpha_dash_dot_error=` by měl obsahovat pouze alfanumerické znaky, pomlčku („-“), podtržítka („_“) nebo tečku („.“). `
   555  git_ref_name_error=` musí být správný název odkazu Git.`
   556  size_error=` musí být minimálně velikosti %s.`
   557  min_size_error=` musí obsahovat nejméně %s znaků.`
   558  max_size_error=` musí obsahovat maximálně %s znaků.`
   559  email_error=` není správná e-mailová adresa.`
   560  url_error=`„%s“ není platná adresa URL.`
   561  include_error=` musí obsahovat substring „%s“.`
   562  glob_pattern_error=`zástupný vzor je neplatný: %s.`
   563  regex_pattern_error=` regex vzor je neplatný: %s.`
   564  username_error=` může obsahovat pouze alfanumerické znaky („0-9“, „a-z“, „A-Z“), pomlčku („-“), podtržítka („_“) a tečka („.“). Nemůže začínat nebo končit nealfanumerickými znaky a po sobě jdoucí nealfanumerické znaky jsou také zakázány.`
   565  invalid_group_team_map_error=` mapování je neplatné: %s`
   566  unknown_error=Neznámá chyba:
   567  captcha_incorrect=CAPTCHA kód není správný.
   568  password_not_match=Zadaná hesla nesouhlasí.
   569  lang_select_error=Vyberte jazyk ze seznamu.
   570  
   571  username_been_taken=Uživatelské jméno je již obsazeno.
   572  username_change_not_local_user=Uživatelé, kteří jsou ověřováni jinak než lokálně, si nemohou změnit uživatelské jméno.
   573  username_has_not_been_changed=Uživatelské jméno nebylo změněno
   574  repo_name_been_taken=Název repozitáře je již použit.
   575  repository_force_private=Vynucené soukromí je povoleno: soukromé repozitáře nelze zveřejnit.
   576  repository_files_already_exist=Soubory pro tento repozitář již existují. Obraťte se na správce systému.
   577  repository_files_already_exist.adopt=Soubory pro tento repozitář již existují a mohou být pouze přijaty.
   578  repository_files_already_exist.delete=Soubory pro tento repozitář již existují. Musíte je odstranit.
   579  repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Soubory pro tento repozitář již existují. Přijměte je, nebo je odstraňte.
   580  visit_rate_limit=Dosaženo limitu rychlosti dotazů při vzdáleném přístupu.
   581  2fa_auth_required=Vzdálený přístup vyžaduje dvoufaktorové ověřování.
   582  org_name_been_taken=Název organizace je již použit.
   583  team_name_been_taken=Název týmu je již použit.
   584  team_no_units_error=Povolit přístup alespoň do jedné sekce repozitáře.
   585  email_been_used=Tato e-mailová adresa je již používána.
   586  email_invalid=Emailová adresa je neplatná.
   587  email_domain_is_not_allowed=Doména uživatelského e-mailu <b>%s</b> je v rozporu s EMAIL_DOMAIN_ALLOWLIST nebo EMAIL_DOMAIN_BLOCKLIST. Ujistěte se, že je Vaše operace očekávána.
   588  openid_been_used=OpenID addresa „%s“ je již použita.
   589  username_password_incorrect=Uživatelské jméno nebo heslo není správné.
   590  password_complexity=Heslo nesplňuje požadavky na složitost:
   591  password_lowercase_one=Alespoň jedno malé písmeno
   592  password_uppercase_one=Alespoň jedno velké písmeno
   593  password_digit_one=Alespoň jedna číslice
   594  password_special_one=Alespoň jeden speciální znak (interpunkce, závorky, uvozovky, atd.)
   595  enterred_invalid_repo_name=Zadaný název repozitáře není správný.
   596  enterred_invalid_org_name=Zadaný název organizace není správný.
   597  enterred_invalid_owner_name=Nové jméno vlastníka není správné.
   598  enterred_invalid_password=Zadané heslo není správné.
   599  unset_password=Přihlášený uživatel nenastavil heslo.
   600  unsupported_login_type=Typ přihlášení není podporován pro odstranění účtu.
   601  user_not_exist=Tento uživatel neexistuje.
   602  team_not_exist=Tento tým neexistuje.
   603  last_org_owner=Nemůžete odstranit posledního uživatele z týmu „vlastníci“. Musí existovat alespoň jeden vlastník pro organizaci.
   604  cannot_add_org_to_team=Organizace nemůže být přidána jako člen týmu.
   605  duplicate_invite_to_team=Uživatel byl již pozván jako člen týmu.
   606  organization_leave_success=Úspěšně jste opustili organizaci %s.
   607  
   608  invalid_ssh_key=Nelze ověřit váš SSH klíč: %s
   609  invalid_gpg_key=Nelze ověřit váš GPG klíč: %s
   610  invalid_ssh_principal=Neplatný SSH Principal certifikát: %s
   611  must_use_public_key=Zadaný klíč je soukromý klíč. Nenahrávejte svůj soukromý klíč nikde. Místo toho použijte váš veřejný klíč.
   612  unable_verify_ssh_key=Nelze ověřit váš SSH klíč.
   613  auth_failed=Ověření selhalo: %v
   614  
   615  still_own_repo=Váš účet vlastní jeden nebo více repozitářů. Nejprve je smažte nebo převeďte.
   616  still_has_org=Váš účet je členem jedné nebo více organizací. Nejdříve je musíte opustit.
   617  still_own_packages=Váš účet vlastní jeden nebo více balíčků. Nejprve je musíte odstranit.
   618  org_still_own_repo=Organizace stále vlastní jeden nebo více repozitářů. Nejdříve je smažte nebo převeďte.
   619  org_still_own_packages=Organizace stále vlastní jeden nebo více balíčků. Nejdříve je smažte.
   620  
   621  target_branch_not_exist=Cílová větev neexistuje.
   622  
   623  admin_cannot_delete_self=Nemůžete se smazat, dokud jste správce. Nejdříve prosím odeberte svá administrátorská oprávnění.
   624  
   625  [user]
   626  change_avatar=Změnit váš avatar…
   627  joined_on=Přidal/a se %s
   628  repositories=Repozitáře
   629  activity=Veřejná aktivita
   630  followers=Sledující
   631  starred=Oblíbené repozitáře
   632  watched=Sledované repozitáře
   633  code=Kód
   634  projects=Projekty
   635  overview=Přehled
   636  following=Sledovaní
   637  follow=Sledovat
   638  unfollow=Přestat sledovat
   639  user_bio=Životopis
   640  disabled_public_activity=Tento uživatel zakázal veřejnou viditelnost aktivity.
   641  email_visibility.limited=Vaše e-mailová adresa je viditelná pro všechny ověřené uživatele
   642  email_visibility.private=Vaše e-mailová adresa je viditelná pouze pro vás a administrátory
   643  show_on_map=Zobrazit toto místo na mapě
   644  settings=Uživatelská nastavení
   645  
   646  form.name_reserved=Uživatelské jméno „%s“ je rezervováno.
   647  form.name_pattern_not_allowed=Vzor „%s“ není povolen v uživatelském jméně.
   648  form.name_chars_not_allowed=Uživatelské jméno „%s“ obsahuje neplatné znaky.
   649  
   650  block.block=Blokovat
   651  block.block.user=Zablokovat Uživatele
   652  block.block.org=Blokovat uživatele pro organizaci
   653  block.block.failure=Nepodařilo se zablokovat uživatele: %s
   654  block.unblock=Odblokovat
   655  block.unblock.failure=Nepodařilo se odblokovat uživatele: %s
   656  block.blocked=Zablokovali jste tohoto uživatele.
   657  block.title=Zablokovat Uživatele
   658  block.info=Blokování uživatele brání v interakci s repozitáři, jako je otevírání nebo komentování pull requestů nebo úkolů. Další informace o blokování uživatele.
   659  block.info_1=Zablokování uživatele zabrání následujícím akcím na vašem účtu a repozirářích:
   660  block.info_2=sledují váš účet
   661  block.info_3=pošle vám oznámení pomocí @zmínění vašeho uživatelského jména
   662  block.info_4=pozváním vás jako spolupracovníka do jejich repozitářů
   663  block.info_5=oblíbení, rozštěpení nebo sledování repozitářů
   664  block.info_6=otevření a komentování úkolů nebo pull requestů
   665  block.info_7=reagovat na své komentáře v úkolech nebo pull requestů
   666  block.user_to_block=Uživatel k blokování
   667  block.note=Poznámka
   668  block.note.title=Volitelná poznámka:
   669  block.note.info=Poznámka není pro blokovaného uživatele viditelná.
   670  block.note.edit=Upravit poznámku
   671  block.list=Blokovaní uživatelé
   672  block.list.none=Nemáte blokované žádné uživatele.
   673  
   674  [settings]
   675  profile=Profil
   676  account=Účet
   677  appearance=Vzhled
   678  password=Heslo
   679  security=Zabezpečení
   680  avatar=Avatar
   681  ssh_gpg_keys=SSH / GPG klíče
   682  social=Účty sociálních sítí
   683  applications=Aplikace
   684  orgs=Spravovat organizace
   685  repos=Repozitáře
   686  delete=Smazat účet
   687  twofa=Dvoufaktorové ověřování
   688  account_link=Propojené účty
   689  organization=Organizace
   690  uid=UID
   691  webauthn=Bezpečnostní klíče
   692  
   693  public_profile=Veřejný profil
   694  biography_placeholder=Řekněte nám něco o sobě! (Můžete použít Markdown)
   695  location_placeholder=Sdílejte svou přibližnou polohu s ostatními
   696  profile_desc=Nastavte, jak bude váš profil zobrazen ostatním uživatelům. Vaše hlavní e-mailová adresa bude použita pro oznámení, obnovení hesla a operace Git.
   697  password_username_disabled=Externí uživatelé nemohou měnit svoje uživatelské jméno. Kontaktujte prosím svého administrátora pro více detailů.
   698  full_name=Celé jméno
   699  website=Web
   700  location=Místo
   701  update_theme=Aktualizovat motiv vzhledu
   702  update_profile=Aktualizovat profil
   703  update_language=Aktualizovat jazyk
   704  update_language_not_found=Jazyk „%s“ není k dispozici.
   705  update_language_success=Jazyk byl aktualizován.
   706  update_profile_success=Váš profil byl aktualizován.
   707  change_username=Vaše uživatelské jméno bylo změněno.
   708  change_username_prompt=Poznámka: Změna uživatelského jména také změní URL vašeho účtu.
   709  change_username_redirect_prompt=Staré uživatelské jméno bude přesměrováváno, dokud nebude znovu obsazeno.
   710  continue=Pokračovat
   711  cancel=Zrušit
   712  language=Jazyk
   713  ui=Motiv vzhledu
   714  hidden_comment_types=Skryté typy komentářů
   715  hidden_comment_types.ref_tooltip=Komentáře, na které se odkazovalo z jiného úkolu/commitu/…
   716  hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Komentáře, kde uživatel změní větev/značku spojenou s problémem
   717  comment_type_group_reference=Reference
   718  comment_type_group_label=Štítek
   719  comment_type_group_milestone=Milník
   720  comment_type_group_assignee=Zpracovatel
   721  comment_type_group_title=Název
   722  comment_type_group_branch=Větev
   723  comment_type_group_time_tracking=Sledování času
   724  comment_type_group_deadline=Uzávěrka
   725  comment_type_group_dependency=Závislost
   726  comment_type_group_lock=Stav zámku
   727  comment_type_group_review_request=Žádost o posouzení
   728  comment_type_group_pull_request_push=Přidané commity
   729  comment_type_group_project=Projekt
   730  comment_type_group_issue_ref=Referenční číslo úkolu
   731  saved_successfully=Vaše nastavení bylo úspěšně uloženo.
   732  privacy=Soukromí
   733  keep_activity_private=Skrýt aktivitu z profilové stránky
   734  keep_activity_private_popup=Učinit aktivitu viditelnou pouze pro vás a administrátory
   735  
   736  lookup_avatar_by_mail=Vyhledat avatar pomocí e-mailové adresy
   737  federated_avatar_lookup=Vyhledání avatarů ve veřejných zdrojích
   738  enable_custom_avatar=Použít vlastní avatar
   739  choose_new_avatar=Vybrat nový avatar
   740  update_avatar=Aktualizovat avatar
   741  delete_current_avatar=Smazat aktuální avatar
   742  uploaded_avatar_not_a_image=Nahraný soubor není obrázek.
   743  uploaded_avatar_is_too_big=Nahraný soubor (%d KiB) přesahuje maximální velikost (%d KiB).
   744  update_avatar_success=Vaše avatar byl aktualizován.
   745  update_user_avatar_success=Uživatelův avatar byl aktualizován.
   746  
   747  change_password=Aktualizovat heslo
   748  old_password=Stávající heslo
   749  new_password=Nové heslo
   750  retype_new_password=Potvrdit nové heslo
   751  password_incorrect=Zadané heslo není správné.
   752  change_password_success=Vaše heslo bylo aktualizováno. Od teď se přihlašujte novým heslem.
   753  password_change_disabled=Externě ověřovaní uživatelé nemohou aktualizovat své heslo prostřednictvím webového rozhraní Gitea.
   754  
   755  emails=E-mailová adresa
   756  manage_emails=Správa e-mailových adres
   757  manage_themes=Vyberte výchozí motiv vzhledu
   758  manage_openid=Správa OpenID adres
   759  email_desc=Vaše hlavní e-mailová adresa bude použita pro oznámení, obnovení hesla, a pokud není skrytá, pro operace Gitu.
   760  theme_desc=Toto bude váš výchozí motiv vzhledu napříč stránkou.
   761  primary=Hlavní
   762  activated=Aktivován
   763  requires_activation=Vyžaduje aktivaci
   764  primary_email=Nastavit jako hlavní
   765  activate_email=Odeslat aktivaci
   766  activations_pending=Čekající aktivace
   767  can_not_add_email_activations_pending=Existuje čekající aktivace, zkuste to znovu za pár minut, pokud chcete přidat nový e-mail.
   768  delete_email=Smazat
   769  email_deletion=Odstranit e-mailovou adresu
   770  email_deletion_desc=E-mailová adresa a přidružené informace budou z vašeho účtu odstraněny. Commity Gitu s touto e-mailovou adresou zůstanou nezměněny. Pokračovat?
   771  email_deletion_success=E-mailová adresa byla odstraněna.
   772  theme_update_success=Váš motiv vzhledu byl aktualizován.
   773  theme_update_error=Vybraný motiv vzhledu neexistuje.
   774  openid_deletion=Odstranit OpenID adresu
   775  openid_deletion_desc=Pokud odstraníte OpenID adresu, nebudete ji moci použít k přihlašování. Pokračovat?
   776  openid_deletion_success=OpenID adresa byla odstraněna.
   777  add_new_email=Přidat novou e-mailovou adresu
   778  add_new_openid=Přidat novou OpenID URI
   779  add_email=Přidat e-mailovou adresu
   780  add_openid=Přidat OpenID URI
   781  add_email_confirmation_sent=Potvrzovací e-mail byl odeslán na „%s“. Prosím zkontrolujte příchozí poštu během následujících %s pro potvrzení vaší e-mailové adresy.
   782  add_email_success=Nová e-mailová adresa byla přidána.
   783  email_preference_set_success=Nastavení e-mailu bylo úspěšně nastaveno.
   784  add_openid_success=Nová OpenID adresa byla přidána.
   785  keep_email_private=Schovat e-mailovou adresu
   786  keep_email_private_popup=Toto skryje vaši e-mailovou adresu z vašeho profilu, stejně jako při vytvoření pull requestu nebo úpravě souboru pomocí webového rozhraní. Odeslané commity nebudou změněny. Použijte %s v commitech pro jejich přiřazení k vašemu účtu.
   787  openid_desc=OpenID vám umožní delegovat ověřování na externího poskytovatele.
   788  
   789  manage_ssh_keys=Správa klíčů SSH
   790  manage_ssh_principals=Spravovat SSH Principal certifikáty
   791  manage_gpg_keys=Správa GPG klíčů
   792  add_key=Přidat klíč
   793  ssh_desc=Tyto veřejné SSH klíče jsou propojeny s vaším účtem. Odpovídající soukromé klíče umožní plný přístup k vašim repozitářům.
   794  principal_desc=Tyto SSH Principal certifikáty jsou přidruženy k vašemu účtu a umožňují plný přístup do vašich repozitářů.
   795  gpg_desc=Tyto veřejné GPG klíče jsou propojeny s vaším účtem. Uchovejte vaše soukromé klíče, protože umožňují ověření commitů.
   796  ssh_helper=<strong>Potřebujete pomoct?</strong> Podívejte se do příručky GitHubu na to <a href="%s">vytvoření vlastních klíčů SSH</a> nebo vyřešte <a href="%s">běžné problémy</a>, se kterými se můžete potkat při použití SSH.
   797  gpg_helper=<strong>Potřebujete pomoct?</strong> Podívejte se do příručky GitHubu <a href="%s">o GPG</a>.
   798  add_new_key=Přidat klíč SSH
   799  add_new_gpg_key=Přidat GPG klíč
   800  key_content_ssh_placeholder=Začíná s „ssh-ed25519“, „ssh-rsa“, „ecdsa-sha2-nistp256“, „ecdsa-sha2-nistp384“, „ecdsa-sha2-nistp521“, „sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com“, nebo „sk-ssh-ed25519@openssh.com“
   801  key_content_gpg_placeholder=Začíná s „-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----“
   802  add_new_principal=Přidat SSH Principal certifikát
   803  ssh_key_been_used=Tento SSH klíč byl na server již přidán.
   804  ssh_key_name_used=SSH klíč se stejným jménem již u vašeho účtu existuje.
   805  ssh_principal_been_used=Tento SSH Principal certifikát již byl přidán na server.
   806  gpg_key_id_used=Veřejný GPG klíč se stejným ID již existuje.
   807  gpg_no_key_email_found=Tento GPG klíč neodpovídá žádné aktivované e-mailové adrese spojené s vaším účtem. Může být stále přidán, pokud podepíšete zadaný token.
   808  gpg_key_matched_identities=Odpovídající identity:
   809  gpg_key_matched_identities_long=Vložené identity do tohoto klíče odpovídají následujícím aktivovaným e-mailovým adresám tohoto uživatele. Commity odpovídající těmto e-mailovým adresám lze ověřit pomocí tohoto klíče.
   810  gpg_key_verified=Ověřený klíč
   811  gpg_key_verified_long=Klíč byl ověřen pomocí tokenu a může být použit k ověření commitů shodujících se s libovolnou vaší aktivovanou e-mailovou adresou pro tohoto uživatele navíc k jakékoli odpovídající identitě tohoto klíče.
   812  gpg_key_verify=Ověřit
   813  gpg_invalid_token_signature=Zadaný GPG klíč, podpis a token se neshodují nebo je token zastaralý.
   814  gpg_token_required=Musíte zadat podpis pro níže uvedený token
   815  gpg_token=Token
   816  gpg_token_help=Podpis můžete vygenerovat pomocí:
   817  gpg_token_signature=Zakódovaný podpis GPG
   818  key_signature_gpg_placeholder=Začíná s „-----BEGIN PGP SIGNATURE-----“
   819  verify_gpg_key_success=GPG klíč „%s“ byl ověřen.
   820  ssh_key_verified=Ověřený klíč
   821  ssh_key_verified_long=Klíč byl ověřen pomocí tokenu a může být použit k ověření commitů shodujících se s libovolnou vaší aktivovanou e-mailovou adresou pro tohoto uživatele.
   822  ssh_key_verify=Ověřit
   823  ssh_invalid_token_signature=Zadaný SSH klíč, podpis nebo token se neshodují nebo je token zastaralý.
   824  ssh_token_required=Musíte zadat podpis pro níže uvedený token
   825  ssh_token=Token
   826  ssh_token_help=Podpis můžete vygenerovat pomocí:
   827  ssh_token_signature=Zakódovaný podpis SSH
   828  key_signature_ssh_placeholder=Začíná s „-----BEGIN SSH SIGNATURE-----“
   829  verify_ssh_key_success=SSH klíč „%s“ byl ověřen.
   830  subkeys=Podklíče
   831  key_id=ID klíče
   832  key_name=Název klíče
   833  key_content=Obsah
   834  principal_content=Obsah
   835  add_key_success=SSH klíč „%s“ byl přidán.
   836  add_gpg_key_success=GPG klíč „%s“ byl přidán.
   837  add_principal_success=Byl přidán SSH Principal certifikát „%s“.
   838  delete_key=Odstranit
   839  ssh_key_deletion=Odstraňte SSH klíč
   840  gpg_key_deletion=Odstraňte GPG klíč
   841  ssh_principal_deletion=Odstranit SSH Principal certifikát
   842  ssh_key_deletion_desc=Odstranění SSH klíče zruší jeho přístup k vašemu účtu. Pokračovat?
   843  gpg_key_deletion_desc=Odstranění GPG klíče zneplatníte ověření commitů, které jsou jím podepsány. Pokračovat?
   844  ssh_principal_deletion_desc=Odstranění SSH Principal certifikátu zruší jeho přístup k vašemu účtu. Pokračovat?
   845  ssh_key_deletion_success=SSH klíč byl odstraněn.
   846  gpg_key_deletion_success=GPG klíč byl odstraněn.
   847  ssh_principal_deletion_success=SSH Principal certifikát byl odstraněn.
   848  added_on=Přidáno %s
   849  valid_until_date=Platné do %s
   850  valid_forever=Platné navždy
   851  last_used=Naposledy použito dne
   852  no_activity=Žádná aktuální aktivita
   853  can_read_info=Čtení
   854  can_write_info=Zápis
   855  key_state_desc=Tento klíč byl použit během posledních 7 dní
   856  token_state_desc=Tento token byl použit během posledních 7 dní
   857  principal_state_desc=Tento SSH Principal certifikát byl použit během posledních 7 dní
   858  show_openid=Zobrazit na profilu
   859  hide_openid=Odstranit z profilu
   860  ssh_disabled=SSH zakázáno
   861  ssh_signonly=SSH je v současné době zakázáno, proto jsou tyto klíče použity pouze pro ověření podpisu.
   862  ssh_externally_managed=Tento SSH klíč je spravován externě pro tohoto uživatele
   863  manage_social=Správa propojených účtů sociálních sítí
   864  social_desc=Tyto účty sociálních sítí lze použít k přihlášení k vašemu účtu. Ujistěte se, že jsou všechny vaše.
   865  unbind=Odpojit
   866  unbind_success=Účet sociální sítě byl úspěšně odstraněn.
   867  
   868  manage_access_token=Spravovat přístupové tokeny
   869  generate_new_token=Vygenerovat nový token
   870  tokens_desc=Tyto tokeny umožňují přístup k vašemu účtu pomocí Gitea API.
   871  token_name=Název tokenu
   872  generate_token=Vygenerovat token
   873  generate_token_success=Váš nový token byl vytvořen. Zkopírujte jej nyní protože se již znovu nezobrazí.
   874  generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> byl již použit jako název aplikace. Použijte prosím nový.
   875  delete_token=Smazat
   876  access_token_deletion=Odstranit přístupový token
   877  access_token_deletion_cancel_action=Zrušit
   878  access_token_deletion_confirm_action=Smazat
   879  access_token_deletion_desc=Smazání tokenu zruší přístup k vašemu účtu pro aplikace, které jej používají. Tuto akci nelze vrátit. Pokračovat?
   880  delete_token_success=Token byl odstraněn. Aplikace, které jej používají již nemají přístup k vašemu účtu.
   881  repo_and_org_access=Repozitář a přístup organizace
   882  permissions_public_only=Pouze veřejnost
   883  permissions_access_all=Vše (veřejné, soukromé a omezené)
   884  select_permissions=Vyberte oprávnění
   885  permission_no_access=Bez přístupu
   886  permission_read=Přečtené
   887  permission_write=čtení i zápis
   888  access_token_desc=Vybraná oprávnění tokenu omezují autorizaci pouze na odpovídající trasy <a %s>API</a>. Přečtěte si <a %s>dokumentaci</a> pro více informací.
   889  at_least_one_permission=Musíte vybrat alespoň jedno oprávnění pro vytvoření tokenu
   890  permissions_list=Oprávnění:
   891  
   892  manage_oauth2_applications=Spravovat OAuth2 aplikace
   893  edit_oauth2_application=Upravit OAuth2 aplikaci
   894  oauth2_applications_desc=OAuth2 aplikace umožní aplikacím třetích stran bezpečně ověřit uživatele v této instanci Gitea.
   895  remove_oauth2_application=Odstranit OAuth2 aplikaci
   896  remove_oauth2_application_desc=Odstraněním OAuth2 aplikace odeberete přístup všem podepsaným přístupovým tokenům. Pokračovat?
   897  remove_oauth2_application_success=Aplikace byla odstraněna.
   898  create_oauth2_application=Vytvořit novou OAuth2 aplikaci
   899  create_oauth2_application_button=Vytvořit aplikaci
   900  create_oauth2_application_success=Úspěšně jste vytvořili novou OAuth2 aplikaci.
   901  update_oauth2_application_success=Úspěšně jste aktualizovali OAuth2 aplikaci.
   902  oauth2_application_name=Název aplikace
   903  oauth2_confidential_client=Důvěrný klient. Vyberte aplikace, které zachovávají důvěrnosti v utajení, jako jsou webové aplikace. Nevybírejte pro nativní aplikace včetně stolních a mobilních aplikací.
   904  oauth2_redirect_uris=Přesměrování URI. Použijte nový řádek pro každou URI.
   905  save_application=Uložit
   906  oauth2_client_id=ID klienta
   907  oauth2_client_secret=Tajný klíč klienta
   908  oauth2_regenerate_secret=Obnovit tajný klíč
   909  oauth2_regenerate_secret_hint=Ztratili jste svůj tajný klíč?
   910  oauth2_client_secret_hint=Tajný klíč se znovu nezobrazí po opuštění nebo obnovení této stránky. Ujistěte se, že jste si jej uložili.
   911  oauth2_application_edit=Upravit
   912  oauth2_application_create_description=OAuth2 aplikace poskytuje přístup aplikacím třetích stran k uživatelským účtům na této instanci.
   913  oauth2_application_remove_description=Odebráním OAuth2 aplikace zabrání přístupu ověřeným uživatelům na této instanci. Pokračovat?
   914  oauth2_application_locked=Gitea předregistruje některé OAuth2 aplikace při spuštění, pokud je to povoleno v konfiguraci. Aby se zabránilo neočekávanému chování, nelze je upravovat ani odstranit. Více informací naleznete v dokumentaci OAuth2.
   915  
   916  authorized_oauth2_applications=Autorizovat OAuth2 aplikaci
   917  authorized_oauth2_applications_description=Úspěšně jste povolili přístup k vašemu osobnímu účtu této aplikaci třetí strany. Zrušte prosím přístup aplikacím, které již nadále nepotřebujete.
   918  revoke_key=Zrušit
   919  revoke_oauth2_grant=Zrušit přístup
   920  revoke_oauth2_grant_description=Zrušením přístupu této aplikaci třetí strany ji zabráníte v přístupu k vašim datům. Jste si jisti?
   921  revoke_oauth2_grant_success=Přístup byl úspěšně zrušen.
   922  
   923  twofa_desc=Dvoufaktorový způsob ověřování zvýší zabezpečení vašeho účtu.
   924  twofa_recovery_tip=Pokud ztratíte své zařízení, budete moci použít jednorázový obnovovací klíč k získání přístupu k vašemu účtu.
   925  twofa_is_enrolled=Váš účet aktuálně <strong>používá</strong> dvoufaktorové ověřování.
   926  twofa_not_enrolled=Váš účet aktuálně nepoužívá dvoufaktorové ověřování.
   927  twofa_disable=Zakázat dvoufaktorové ověřování
   928  twofa_scratch_token_regenerate=Obnovit pomocný token
   929  twofa_scratch_token_regenerated=Váš jednorázový obnovovací klíč je nyní %s. Uložte jej na bezpečném místě, protože se znovu nezobrazí.
   930  twofa_enroll=Povolit dvoufaktorové ověřování
   931  twofa_disable_note=Dvoufaktorové ověřování můžete zakázat, když bude potřeba.
   932  twofa_disable_desc=Zakážete-li dvoufaktorové ověřování, bude váš účet méně zabezpečený. Pokračovat?
   933  regenerate_scratch_token_desc=Jestli jste někam založili váš pomocný token nebo jste jej již použili k přihlášení, můžete jej resetovat zde.
   934  twofa_disabled=Dvoufaktorové ověřování bylo zakázáno.
   935  scan_this_image=Naskenujte tento obrázek s vaší ověřovací aplikací:
   936  or_enter_secret=Nebo zadejte tajný kód: %s
   937  then_enter_passcode=A zadejte přístupový kód zobrazený ve vaší aplikaci:
   938  passcode_invalid=Přístupový kód není platný. Zkuste to znovu.
   939  twofa_enrolled=Ve vašem účtu bylo povoleno dvoufaktorové ověřování. Uložte si pomocný token (%s) na bezpečném místě, protože bude zobrazen pouze jednou!
   940  twofa_failed_get_secret=Nepodařilo se získat tajemství.
   941  
   942  webauthn_desc=Bezpečnostní klíče jsou hardwarová zařízení obsahující kryptografické klíče. Mohou být použity pro dvoufaktorové ověřování. Bezpečnostní klíče musí podporovat <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">WebAuthn Authenticator</a> standard.
   943  webauthn_register_key=Přidat bezpečnostní klíč
   944  webauthn_nickname=Přezdívka
   945  webauthn_delete_key=Odstranit bezpečnostní klíč
   946  webauthn_delete_key_desc=Pokud odstraníte bezpečnostní klíč, již se s ním nebudete moci přihlásit. Pokračovat?
   947  webauthn_key_loss_warning=Pokud ztratíte své bezpečnostní klíče, ztratíte přístup k vašemu účtu.
   948  webauthn_alternative_tip=Možná budete chtít nakonfigurovat další metodu ověřování.
   949  
   950  manage_account_links=Správa propojených účtů
   951  manage_account_links_desc=Tyto externí účty jsou propojeny s vaším Gitea účtem.
   952  account_links_not_available=K vašemu Gitea účtu nejsou aktuálně připojené žádné externí účty.
   953  link_account=Propojit účet
   954  remove_account_link=Odstranit propojený účet
   955  remove_account_link_desc=Odstraněním propojeného účtu zrušíte jeho přístup k vašemu Gitea účtu. Pokračovat?
   956  remove_account_link_success=Propojený účet byl odstraněn.
   957  
   958  hooks.desc=Přidat webhooky, které budou spouštěny pro <strong>všechny repozitáře</strong> vve vašem vlastnictví.
   959  
   960  orgs_none=Nejste členem žádné organizace.
   961  repos_none=Nevlastníte žádné repozitáře.
   962  
   963  delete_account=Smazat váš účet
   964  delete_prompt=Tato operace natrvalo odstraní váš uživatelský účet. <strong>NELZE</strong> ji vrátit zpět.
   965  delete_with_all_comments=Váš účet je mladší než %s. Aby se zabránilo fantomovým komentářům, všechny komentáře k úkolům/požadavkům na natažení budou smazány.
   966  confirm_delete_account=Potvrdit smazání
   967  delete_account_title=Smazat uživatelský účet
   968  delete_account_desc=Jste si jisti, že chcete trvale smazat tento účet?
   969  
   970  email_notifications.enable=Povolit e-mailová oznámení
   971  email_notifications.onmention=E-mail pouze při zmínce
   972  email_notifications.disable=Zakázat e-mailová oznámení
   973  email_notifications.submit=Nastavit předvolby e-mailu
   974  email_notifications.andyourown=A Vaše vlastní upozornění
   975  
   976  visibility=Viditelnost uživatele
   977  visibility.public=Veřejný
   978  visibility.public_tooltip=Viditelné pro všechny
   979  visibility.limited=Omezený
   980  visibility.limited_tooltip=Viditelné pouze pro ověřené uživatele
   981  visibility.private=Soukromý
   982  visibility.private_tooltip=Viditelné pouze pro členy organizací, ke kterým jste se připojili
   983  
   984  [repo]
   985  new_repo_helper=Repozitář obsahuje všechny projektové soubory, včetně historie revizí. Už jej hostujete jinde? <a href="%s">Migrovat repozitář.</a>
   986  owner=Vlastník
   987  owner_helper=Některé organizace se nemusejí v seznamu zobrazit kvůli maximálnímu dosaženému počtu repozitářů.
   988  repo_name=Název repozitáře
   989  repo_name_helper=Dobrý název repozitáře většinou používá krátká, zapamatovatelná a unikátní klíčová slova.
   990  repo_size=Velikost repozitáře
   991  template=Šablona
   992  template_select=Vyberte šablonu.
   993  template_helper=Z repozitáře vytvořit šablonu
   994  template_description=Šablony repozitářů umožňují uživatelům generovat nové repositáře se stejnou strukturou, soubory a volitelnými nastaveními.
   995  visibility=Viditelnost
   996  visibility_description=Pouze majitelé nebo členové organizace to budou moci vidět, pokud mají práva.
   997  visibility_helper=Nastavit repozitář jako soukromý
   998  visibility_helper_forced=Váš administrátor vynutil, že nové repozitáře budou soukromé.
   999  visibility_fork_helper=(Změna tohoto ovlivní všechny rozštěpení repozitáře.)
  1000  clone_helper=Potřebujete pomoci s klonováním? Navštivte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">nápovědu</a>.
  1001  fork_repo=Rozštěpení repozitáře
  1002  fork_from=Rozštěpit z
  1003  already_forked=Již jsi rozštěpil %s
  1004  fork_to_different_account=Rozštěpit na jiný účet
  1005  fork_visibility_helper=Viditelnost rozštěpeného repozitáře nemůže být změněna.
  1006  fork_branch=Větev, která má být klonována pro fork
  1007  all_branches=Všechny větve
  1008  fork_no_valid_owners=Tento repozitář nemůže být rozštěpen, protože neexistují žádní platní vlastníci.
  1009  fork.blocked_user=Nelze rozštěpit repozitář, protože jste blokováni majitelem repozitáře.
  1010  use_template=Použít tuto šablonu
  1011  open_with_editor=Otevřít pomocí %s
  1012  download_zip=Stáhnout ZIP
  1013  download_tar=Stáhnout TAR.GZ
  1014  download_bundle=Stáhnout BUNDLE
  1015  generate_repo=Generovat repozitář
  1016  generate_from=Generovat z
  1017  repo_desc=Popis
  1018  repo_desc_helper=Zadejte krátký popis (volitelné)
  1019  repo_lang=Jazyk
  1020  repo_gitignore_helper=Vyberte šablony .gitignore.
  1021  repo_gitignore_helper_desc=Vyberte soubory, které nechcete sledovat ze seznamu šablon pro běžné jazyky. Typické artefakty generované nástroji pro sestavení každého jazyka jsou ve výchozím stavu součástí .gitignore.
  1022  issue_labels=Štítky úkolů
  1023  issue_labels_helper=Vyberte sadu štítků úkolů.
  1024  license=Licence
  1025  license_helper=Vyberte licenční soubor.
  1026  license_helper_desc=Licence řídí, co ostatní mohou a nemohou dělat s vaším kódem. Nejste si jisti, která je pro váš projekt správná? Podívejte se na <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Zvolte licenci</a>
  1027  object_format=Formát objektu
  1028  object_format_helper=Objektový formát repozitáře. Nelze později změnit. SHA1 je nejvíce kompatibilní.
  1029  readme=README
  1030  readme_helper=Vyberte šablonu souboru README.
  1031  readme_helper_desc=Toto je místo, kde můžete napsat úplný popis vašeho projektu.
  1032  auto_init=Inicializovat repozitář (Přidá .gitignore, License a README)
  1033  trust_model_helper=Vyberte model důvěry pro ověření podpisu. Možnosti jsou:
  1034  trust_model_helper_collaborator=Spolupracovník: Důvěřovat podpisům spolupracovníků
  1035  trust_model_helper_committer=Přispěvatel: Důvěřovat podpisům, které se shodují s přispěvateli
  1036  trust_model_helper_collaborator_committer=Spolupracovník+Přispěvatel: Důvěřovat podpisům od spolupracovníků, které odpovídají přispěvateli
  1037  trust_model_helper_default=Výchozí: Použít výchozí model důvěry pro tuto instalaci
  1038  create_repo=Vytvořit repozitář
  1039  default_branch=Výchozí větev
  1040  default_branch_label=výchozí
  1041  default_branch_helper=Výchozí větev je základní větev pro pull requesty a commity kódu.
  1042  mirror_prune=Vyčistit
  1043  mirror_prune_desc=Odstranit zastaralé reference na vzdálené sledování
  1044  mirror_interval=Interval zrcadlení (platné časové jednotky jsou „h“, „m“ a „s“). 0 zakáže periodickou synchronizaci. (Minimální interval: %s)
  1045  mirror_interval_invalid=Interval zrcadlení není platný.
  1046  mirror_sync=synchronizováno
  1047  mirror_sync_on_commit=Synchronizovat při nahrávání revizí
  1048  mirror_address=Klonovat z URL
  1049  mirror_address_desc=Zadejte požadované přístupové údaje do sekce Ověření.
  1050  mirror_address_url_invalid=Poskytnutá URL je neplatná. Všechny části musíte správně nahradit escape sekvencí.
  1051  mirror_address_protocol_invalid=Zadaná URL je neplatná. Mohou být zrcadleny pouze umístění http(s):// nebo git://.
  1052  mirror_lfs=Úložiště velkých souborů (LFS)
  1053  mirror_lfs_desc=Aktivovat zrcadlení dat LFS.
  1054  mirror_lfs_endpoint=Koncový bod LFS
  1055  mirror_lfs_endpoint_desc=Synchronizace se pokusí použít URL pro klonování k <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">určení LFS serveru</a>. Můžete také zadat vlastní koncový bod, pokud jsou data LFS repozitáře uložena někde jinde.
  1056  mirror_last_synced=Poslední synchronizace
  1057  mirror_password_placeholder=(Nezměněno)
  1058  mirror_password_blank_placeholder=(Nenastaveno)
  1059  mirror_password_help=Změňte uživatelské jméno pro vymazání uloženého hesla.
  1060  watchers=Sledující
  1061  stargazers=Sledující
  1062  stars_remove_warning=Tímto odstraníte všechny hvězdičky z tohoto repozitáře.
  1063  forks=Rozštěpení
  1064  reactions_more=a %d dalších
  1065  unit_disabled=Správce webu zakázal tuto sekci repozitáře.
  1066  language_other=Jiný
  1067  adopt_search=Zadejte uživatelské jméno pro hledání nepřijatých repozitářů... (ponechte prázdné pro nalezení všech)
  1068  adopt_preexisting_label=Přijmout soubory
  1069  adopt_preexisting=Přijmout již existující soubory
  1070  adopt_preexisting_content=Vytvořit repozitář z %s
  1071  adopt_preexisting_success=Přijaty soubory a vytvořen repozitář z %s
  1072  delete_preexisting_label=Smazat
  1073  delete_preexisting=Odstranit již existující soubory
  1074  delete_preexisting_content=Odstranit soubory v %s
  1075  delete_preexisting_success=Smazány nepřijaté soubory v %s
  1076  blame_prior=Zobrazit blame před touto změnou
  1077  blame.ignore_revs=Ignorování revizí v <a href="%s">.git-blame-ignorerevs</a>. Klikněte zde <a href="%s">pro obejití</a> a zobrazení normálního pohledu blame.
  1078  blame.ignore_revs.failed=Nepodařilo se ignorovat revize v <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>.
  1079  author_search_tooltip=Zobrazí maximálně 30 uživatelů
  1080  
  1081  tree_path_not_found_commit=Cesta %[1]s v commitu %[2]s neexistuje
  1082  tree_path_not_found_branch=Cesta %[1]s ve větvi %[2]s neexistuje
  1083  tree_path_not_found_tag=Cesta %[1]s ve značce %[2]s neexistuje
  1084  
  1085  transfer.accept=Přijmout převod
  1086  transfer.accept_desc=Převést do „%s“
  1087  transfer.reject=Odmítnout převod
  1088  transfer.reject_desc=Zrušit převod do „%s“
  1089  transfer.no_permission_to_accept=Nemáte oprávnění k přijetí tohoto převodu.
  1090  transfer.no_permission_to_reject=Nemáte oprávnění k odmítnutí tohoto převodu.
  1091  
  1092  desc.private=Soukromý
  1093  desc.public=Veřejný
  1094  desc.template=Šablona
  1095  desc.internal=Interní
  1096  desc.archived=Archivováno
  1097  desc.sha256=SHA256
  1098  
  1099  template.items=Položky šablony
  1100  template.git_content=Obsah gitu (výchozí větev)
  1101  template.git_hooks=Háčky Gitu
  1102  template.git_hooks_tooltip=Momentálně nemůžete po přidání upravovat nebo odebrat háčky gitu. Vyberte pouze v případě, že důvěřujete šabloně repozitáře.
  1103  template.webhooks=Webové háčky
  1104  template.topics=Témata
  1105  template.avatar=Avatar
  1106  template.issue_labels=Štítky úkolů
  1107  template.one_item=Musíte vybrat alespoň jednu položku šablony
  1108  template.invalid=Musíte vybrat repositář šablony
  1109  
  1110  archive.title=Tento repozitář je archivovaný. Můžete prohlížet soubory, klonovat, ale nemůžete nahrávat a vytvářet nové úkoly nebo pull requesty.
  1111  archive.title_date=Tento repositář byl archivován %s. Můžete zobrazit soubory a klonovat je, ale nemůžete nahrávat ani otevírat problémy nebo pull requesty.
  1112  archive.issue.nocomment=Tento repozitář je archivovaný. Nemůžete komentovat úkoly.
  1113  archive.pull.nocomment=Tento repozitář je archivovaný. Nemůžete komentovat pull requesty.
  1114  
  1115  form.reach_limit_of_creation_1=Již jste dosáhli svůj limit %d repozitář.
  1116  form.reach_limit_of_creation_n=Již jste dosáhli svůj limit %d repozitářů.
  1117  form.name_reserved=Název repozitáře „%s“ je rezervován.
  1118  form.name_pattern_not_allowed=Vzor „%s“ není povolený v názvu repozitáře.
  1119  
  1120  need_auth=Ověření
  1121  migrate_options=Možnosti migrace
  1122  migrate_service=Migrační služba
  1123  migrate_options_mirror_helper=Tento repozitář bude zrcadlem
  1124  migrate_options_lfs=Migrovat LFS soubory
  1125  migrate_options_lfs_endpoint.label=Koncový bod LFS
  1126  migrate_options_lfs_endpoint.description=Migrace se pokusí použít váš vzdálený Git pro <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">určení LFS serveru</a>. Můžete také zadat vlastní koncový bod, pokud jsou data LFS repozitáře uložena někde jinde.
  1127  migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Podporována je také cesta k lokálnímu serveru.
  1128  migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Ponecháte-li prázdné, koncový bod bude odvozen z adresy URL klonu
  1129  migrate_items=Položky pro migrování
  1130  migrate_items_wiki=Wiki
  1131  migrate_items_milestones=Milníky
  1132  migrate_items_labels=Štítky
  1133  migrate_items_issues=Úkoly
  1134  migrate_items_pullrequests=Pull requesty
  1135  migrate_items_merge_requests=Sloučit požadavky
  1136  migrate_items_releases=Vydání
  1137  migrate_repo=Migrovat repozitář
  1138  migrate.clone_address=Migrovat / klonovat z URL
  1139  migrate.clone_address_desc=HTTP(S) nebo URL pro klonování existujícího repozitáře
  1140  migrate.github_token_desc=Můžete sem vložit jeden nebo více tokenů oddělených čárkou, abyste urychlili migraci kvůli omezení rychlosti rozhraní GitHub API. VAROVÁNÍ: Zneužití této funkce může vést k porušení zásad poskytovatele služeb a zablokování účtu.
  1141  migrate.clone_local_path=nebo místní cesta serveru
  1142  migrate.permission_denied=Není dovoleno importovat místní repozitáře.
  1143  migrate.permission_denied_blocked=Nelze importovat z nepovolených hostitelů, prosím požádejte správce, aby zkontroloval nastavení ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
  1144  migrate.invalid_local_path=Místní cesta je neplatná, buď neexistuje nebo není adresářem.
  1145  migrate.invalid_lfs_endpoint=Koncový bod LFS není platný.
  1146  migrate.failed=Přenesení selhalo: %v
  1147  migrate.migrate_items_options=Pro migraci dalších položek je vyžadován přístupový token
  1148  migrated_from=Migrováno z <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  1149  migrated_from_fake=Migrováno z %[1]s
  1150  migrate.migrate=Migrovat z %s
  1151  migrate.migrating=Probíhá migrace z <b>%s</b> ...
  1152  migrate.migrating_failed=Migrace z <b>%s</b> se nezdařila.
  1153  migrate.migrating_failed.error=Nepodařilo se migrovat: %s
  1154  migrate.migrating_failed_no_addr=Migrace se nezdařila.
  1155  migrate.github.description=Migrovat data z github.com nebo jiných GitHub instancí.
  1156  migrate.git.description=Migrovat pouze repozitář z libovolné služby Git.
  1157  migrate.gitlab.description=Migrovat data z gitlab.com nebo jiných GitLab instancí.
  1158  migrate.gitea.description=Migrovat data z gitea.com nebo jiných Gitea instancí.
  1159  migrate.gogs.description=Migrovat data z notabug.com nebo jiných Gogs instancí.
  1160  migrate.onedev.description=Migrovat data z code.onedev.io nebo jiných OneDev instancí.
  1161  migrate.codebase.description=Migrovat data z codebasehq.com.
  1162  migrate.gitbucket.description=Migrovat data z GitBucket instancí.
  1163  migrate.migrating_git=Migrování data gitu
  1164  migrate.migrating_topics=Migrování témat
  1165  migrate.migrating_milestones=Migrování milnků
  1166  migrate.migrating_labels=Migrování štítků
  1167  migrate.migrating_releases=Migrování vydání
  1168  migrate.migrating_issues=Migrování úkolů
  1169  migrate.migrating_pulls=Migrování pull requestů
  1170  migrate.cancel_migrating_title=Zrušit migraci
  1171  migrate.cancel_migrating_confirm=Chcete zrušit tuto migraci?
  1172  
  1173  mirror_from=zrcadlo
  1174  forked_from=rozštěpen z
  1175  generated_from=generováno z
  1176  fork_from_self=Nemůžete rozštěpit váš vlastní repozitář.
  1177  fork_guest_user=Přihlaste se pro rozštěpení tohoto repozitáře.
  1178  watch_guest_user=Pro sledování tohoto repozitáře se přihlaste.
  1179  star_guest_user=Pro hodnocení tohoto repozitáře se přihlaste.
  1180  unwatch=Přestat sledovat
  1181  watch=Sledovat
  1182  unstar=Odoblíbit
  1183  star=Oblíbit
  1184  fork=Rozštěpit
  1185  action.blocked_user=Nelze provést akci, protože jste zablokování vlastníkem repozitáře.
  1186  download_archive=Stáhnout repozitář
  1187  more_operations=Další operace
  1188  
  1189  quick_guide=Krátká příručka
  1190  clone_this_repo=Naklonovat tento repozitář
  1191  cite_this_repo=Citovat tento repozitář
  1192  create_new_repo_command=Vytvořit nový repozitář na příkazové řádce
  1193  push_exist_repo=Nahrání existujícího repozitáře z příkazové řádky
  1194  empty_message=Tento repozitář nemá žádný obsah.
  1195  broken_message=Data gitu, která jsou základem tohoto repozitáře, nelze číst. Kontaktujte správce této instance nebo smažte tento repositář.
  1196  
  1197  code=Zdrojový kód
  1198  code.desc=Přístup ke zdrojovým kódům, souborům, commitům a větvím.
  1199  branch=Větev
  1200  tree=Strom
  1201  clear_ref=Vymazat aktuální referenci
  1202  filter_branch_and_tag=Filtr pro větev nebo značku
  1203  find_tag=Najít značku
  1204  branches=Větve
  1205  tags=Značky
  1206  issues=Úkoly
  1207  pulls=Pull requesty
  1208  project_board=Projekty
  1209  packages=Balíčky
  1210  actions=Akce
  1211  labels=Štítky
  1212  org_labels_desc=Štítky na úrovni organizace, které mohou být použity se <strong>všemi repozitáři</strong> v rámci této organizace
  1213  org_labels_desc_manage=spravovat
  1214  
  1215  milestones=Milníky
  1216  commits=Commity
  1217  commit=Commit
  1218  release=Vydání
  1219  releases=Vydání
  1220  tag=Značka
  1221  released_this=vydal/a toto
  1222  tagged_this=označil/a
  1223  file.title=%s v %s
  1224  file_raw=Surový
  1225  file_history=Historie
  1226  file_view_source=Zobrazit zdroj
  1227  file_view_rendered=Zobrazit vykreslené
  1228  file_view_raw=Zobrazit v surovém stavu
  1229  file_permalink=Trvalý odkaz
  1230  file_too_large=Soubor je příliš velký pro zobrazení.
  1231  invisible_runes_header=`Tento soubor obsahuje neviditelné znaky Unicode`
  1232  invisible_runes_description=`Tento soubor obsahuje neviditelné Unicode znaky, které jsou pro člověka nerozeznatelné, ale mohou být zpracovány jiným způsobem. Pokud si myslíte, že je to záměrné, můžete toto varování bezpečně ignorovat. Použijte tlačítko Escape sekvence k jejich zobrazení.`
  1233  ambiguous_runes_header=`Tento soubor obsahuje nejednoznačné znaky Unicode`
  1234  ambiguous_runes_description=`Tento soubor obsahuje znaky Unicode, které mohou být zaměněny s jinými znaky. Pokud si myslíte, že je to záměrné, můžete toto varování bezpečně ignorovat. Použijte tlačítko Escape sekvence k jejich zobrazení.`
  1235  invisible_runes_line=`Tento řádek má neviditelné znaky Unicode`
  1236  ambiguous_runes_line=`Tento řádek má nejednoznačné znaky Unicode`
  1237  ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] je zaměnitelný s %[2]c [U+%04[2]X]`
  1238  
  1239  escape_control_characters=Escape sekvence
  1240  unescape_control_characters=Bez escape sekvencí
  1241  file_copy_permalink=Kopírovat trvalý odkaz
  1242  view_git_blame=Zobrazit Git Blame
  1243  video_not_supported_in_browser=Váš prohlížeč nepodporuje značku pro HTML5 video.
  1244  audio_not_supported_in_browser=Váš prohlížeč nepodporuje značku pro HTML5 audio.
  1245  stored_lfs=Uloženo pomocí Git LFS
  1246  symbolic_link=Symbolický odkaz
  1247  executable_file=Spustitelný soubor
  1248  vendored=Vendorováno
  1249  generated=Generováno
  1250  commit_graph=Graf commitů
  1251  commit_graph.select=Vybrat větve
  1252  commit_graph.hide_pr_refs=Skrýt pull requesty
  1253  commit_graph.monochrome=Černobílé
  1254  commit_graph.color=Barva
  1255  commit.contained_in=Tento commit je obsažen v:
  1256  commit.contained_in_default_branch=Tento commit je součástí výchozí větve
  1257  commit.load_referencing_branches_and_tags=Načíst větve a značky odkazující na tento commit
  1258  blame=Blame
  1259  download_file=Stáhnout soubor
  1260  normal_view=Normální zobrazení
  1261  line=řádek
  1262  lines=řádky
  1263  from_comment=(komentář)
  1264  
  1265  editor.add_file=Přidat soubor
  1266  editor.new_file=Nový soubor
  1267  editor.upload_file=Nahrát soubor
  1268  editor.edit_file=Upravit soubor
  1269  editor.preview_changes=Náhled změn
  1270  editor.cannot_edit_lfs_files=LFS soubory nemohou být upravovány přes webové rozhraní.
  1271  editor.cannot_edit_non_text_files=Binární soubory nemohou být upravovány přes webové rozhraní.
  1272  editor.edit_this_file=Upravit soubor
  1273  editor.this_file_locked=Soubor je uzamčen
  1274  editor.must_be_on_a_branch=Musíte mít zvolenu větev pro úpravu či návrh změn tohoto souboru.
  1275  editor.fork_before_edit=Musíte rozštěpit tento repozitář pro vytvoření nebo navržení změny tohoto souboru.
  1276  editor.delete_this_file=Smazat soubor
  1277  editor.must_have_write_access=Musíte mít přístup pro zápis pro dělání či navrhování změn tohoto souboru.
  1278  editor.file_delete_success=Soubor „%s“ byl odstraněn.
  1279  editor.name_your_file=Pojmenujte váš soubor…
  1280  editor.filename_help=Přidejte adresář pomocí zapsání jeho jména následovaného lomítkem („/“). Smažte adresář pomocí stisku backspace na začátku vstupního pole.
  1281  editor.or=nebo
  1282  editor.cancel_lower=Zrušit
  1283  editor.commit_signed_changes=Odevzdat podepsané změny
  1284  editor.commit_changes=Odevzdat změny
  1285  editor.add=Přidat %s
  1286  editor.update=Aktualizovat %s
  1287  editor.delete=Odstranit %s
  1288  editor.patch=Použít záplatu
  1289  editor.patching=Záplatování:
  1290  editor.fail_to_apply_patch=Nelze použít záplatu „%s“
  1291  editor.new_patch=Nová záplata
  1292  editor.commit_message_desc=Přidat volitelný rozšířený popis…
  1293  editor.signoff_desc=Přidat Signed-off-by podpis přispěvatele na konec zprávy o commitu.
  1294  editor.commit_directly_to_this_branch=Odevzdat přímo do větve <strong class="branch-name">%s</strong>.
  1295  editor.create_new_branch=Vytvořit <strong>novou větev</strong> pro tento commit a začít pull request.
  1296  editor.create_new_branch_np=Vytvořte <strong>novou větev</strong> z tohoto commitu.
  1297  editor.propose_file_change=Navrhnout změnu souboru
  1298  editor.new_branch_name=Pojmenujte novou větev pro tento commit
  1299  editor.new_branch_name_desc=Název nové větve…
  1300  editor.cancel=Zrušit
  1301  editor.filename_cannot_be_empty=Jméno nemůže být prázdné.
  1302  editor.filename_is_invalid=Název souboru je neplatný: „%s“.
  1303  editor.branch_does_not_exist=Větev „%s“ v tomto repozitáři neexistuje.
  1304  editor.branch_already_exists=Větev „%s“ již existuje v tomto repozitáři.
  1305  editor.directory_is_a_file=Jméno adresáře „%s“ je již použito jako jméno souboru v tomto repozitáři.
  1306  editor.file_is_a_symlink=`„%s“ je symbolický odkaz. Symbolické odkazy nemohou být upravovány ve webovém editoru`
  1307  editor.filename_is_a_directory=Jméno souboru „%s“ je již použito jako jméno adresáře v tomto repozitáři.
  1308  editor.file_editing_no_longer_exists=Upravovaný soubor „%s“ již není součástí tohoto repozitáře.
  1309  editor.file_deleting_no_longer_exists=Odstraňovaný soubor „%s“ již není součástí tohoto repozitáře.
  1310  editor.file_changed_while_editing=Obsah souboru byl změněn od doby, kdy jste začaly s úpravou. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Klikněte zde</a>, abyste je zobrazili, nebo <strong>potvrďte změny ještě jednou</strong> pro jejich přepsání.
  1311  editor.file_already_exists=Soubor „%s“ již existuje v tomto repozitáři.
  1312  editor.commit_id_not_matching=ID commitu se neshoduje s ID, když jsi začal/a s úpravami. Odevzdat do záplatové větve a poté sloučit.
  1313  editor.commit_empty_file_header=Odevzdat prázdný soubor
  1314  editor.commit_empty_file_text=Soubor, který se chystáte odevzdat, je prázdný. Pokračovat?
  1315  editor.no_changes_to_show=Žádné změny k zobrazení.
  1316  editor.fail_to_update_file=Nepodařilo se aktualizovat/vytvořit soubor „%s“.
  1317  editor.fail_to_update_file_summary=Chybové hlášení:
  1318  editor.push_rejected_no_message=Změna byla serverem zamítnuta bez zprávy. Prosím, zkontrolujte háčky Gitu.
  1319  editor.push_rejected=Změna byla serverem zamítnuta. Prosím, zkontrolujte háčky Gitu.
  1320  editor.push_rejected_summary=Úplná zpráva o odmítnutí:
  1321  editor.add_subdir=Přidat adresář…
  1322  editor.unable_to_upload_files=Nepodařilo se nahrát soubory do „%s“. Chyba: %v
  1323  editor.upload_file_is_locked=Soubor „%s“ je uzamčen uživatelem %s.
  1324  editor.upload_files_to_dir=Nahrát soubory do „%s“
  1325  editor.cannot_commit_to_protected_branch=Nelze vytvořit commit v chráněné větvi „%s“.
  1326  editor.no_commit_to_branch=Nelze odevzdat přímo do větve, protože:
  1327  editor.user_no_push_to_branch=Uživatel nemůže nahrávat do větve
  1328  editor.require_signed_commit=Větev vyžaduje podepsaný commit
  1329  editor.cherry_pick=Cherry-pick %s na:
  1330  editor.revert=Vrátit %s na:
  1331  
  1332  commits.desc=Procházet historii změn zdrojového kódu.
  1333  commits.commits=Commity
  1334  commits.no_commits=Žádné společné commity. „%s“ a „%s“ mají zcela odlišnou historii.
  1335  commits.nothing_to_compare=Tyto větve jsou stejné.
  1336  commits.search.tooltip=Můžete předřadit klíčová slova s „author:“, „committer:“, „after:“ nebo „before:“, např. „revert author:Alice before:2019-01-03“.
  1337  commits.search_branch=Tato větev
  1338  commits.search_all=Všechny větve
  1339  commits.author=Autor
  1340  commits.message=Zpráva
  1341  commits.date=Datum
  1342  commits.older=Starší
  1343  commits.newer=Novější
  1344  commits.signed_by=Podepsáno
  1345  commits.signed_by_untrusted_user=Podepsáno nedůvěryhodným uživatelem
  1346  commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Podepsáno nedůvěryhodným uživatelem, který nesouhlasí s přispěvatelem
  1347  commits.gpg_key_id=ID GPG klíče
  1348  commits.ssh_key_fingerprint=Otisk klíče SSH
  1349  commits.view_path=Zobrazit v tomto bodě v historii
  1350  
  1351  commit.operations=Operace
  1352  commit.revert=Vrátit
  1353  commit.revert-header=Vrátit: %s
  1354  commit.revert-content=Vyberte větev pro návrat na:
  1355  commit.cherry-pick=Cherry-pick
  1356  commit.cherry-pick-header=Cherry-pick: %s
  1357  commit.cherry-pick-content=Vyberte větev pro Cherry-pick na:
  1358  
  1359  commitstatus.error=Chyba
  1360  commitstatus.failure=Chyba
  1361  commitstatus.pending=Čekající
  1362  commitstatus.success=Úspěch
  1363  
  1364  ext_issues=Přístup k externím úkolům
  1365  ext_issues.desc=Odkaz na externí systém úkolů.
  1366  
  1367  projects=Projekty
  1368  projects.desc=Spravovat úkoly a požadavky na natažení na projektových nástěnkách.
  1369  projects.description=Popis (volitelné)
  1370  projects.description_placeholder=Popis
  1371  projects.create=Vytvořit projekt
  1372  projects.title=Název
  1373  projects.new=Nový projekt
  1374  projects.new_subheader=Koordinujte, sledujte a aktualizujte svou práci na jednom místě, aby projekty zůstaly transparentní a v plánu.
  1375  projects.create_success=Projekt „%s“ byl vytvořen.
  1376  projects.deletion=Odstranit projekt
  1377  projects.deletion_desc=Odstranění projektu jej odstraní ze všech souvisejících úkolů. Pokračovat?
  1378  projects.deletion_success=Projekt byl odstraněn.
  1379  projects.edit=Upravit projekty
  1380  projects.edit_subheader=Projekty organizují úkoly a sledují pokrok.
  1381  projects.modify=Aktualizovat projekt
  1382  projects.edit_success=Projekt „%s“ byl aktualizován.
  1383  projects.type.none=Žádný
  1384  projects.type.basic_kanban=Základní Kanban
  1385  projects.type.bug_triage=Třídění chyb
  1386  projects.template.desc=Šablona projektu
  1387  projects.template.desc_helper=Vyberte šablonu projektu pro začátek
  1388  projects.column.edit=Upravit sloupec
  1389  projects.column.edit_title=Název
  1390  projects.column.new_title=Název
  1391  projects.column.new_submit=Vytvořit sloupec
  1392  projects.column.new=Nový sloupec
  1393  projects.column.set_default=Nastavit jako výchozí
  1394  projects.column.set_default_desc=Nastavit tento sloupec jako výchozí pro nekategorizované úkoly a požadavky na natažení
  1395  projects.column.delete=Smazat sloupec
  1396  projects.column.color=Barva
  1397  projects.open=Otevřít
  1398  projects.close=Zavřít
  1399  projects.column.assigned_to=Přiřazeno k
  1400  projects.card_type.desc=Náhledy karet
  1401  projects.card_type.images_and_text=Obrázky a text
  1402  projects.card_type.text_only=Pouze text
  1403  
  1404  issues.desc=Organizování hlášení chyb, úloh a milníků.
  1405  issues.filter_assignees=Filtrovat zpracovatele
  1406  issues.filter_milestones=Filtrovat milník
  1407  issues.filter_projects=Filtrovat projekt
  1408  issues.filter_labels=Filtrovat štítky
  1409  issues.filter_reviewers=Filtrovat posuzovatele
  1410  issues.new=Nový úkol
  1411  issues.new.title_empty=Název nesmí být prázdný
  1412  issues.new.labels=Štítky
  1413  issues.new.no_label=Bez štítku
  1414  issues.new.clear_labels=Zrušit štítky
  1415  issues.new.projects=Projekty
  1416  issues.new.clear_projects=Vymazat projekty
  1417  issues.new.no_projects=Žádný projekt
  1418  issues.new.open_projects=Otevřít projekty
  1419  issues.new.closed_projects=Uzavřené projekty
  1420  issues.new.no_items=Žádné položky
  1421  issues.new.milestone=Milník
  1422  issues.new.no_milestone=Bez milníku
  1423  issues.new.clear_milestone=Smazat milník
  1424  issues.new.open_milestone=Otevřít milník
  1425  issues.new.closed_milestone=Zavřené milníky
  1426  issues.new.assignees=Zpracovatelé
  1427  issues.new.clear_assignees=Smazat zpracovatele
  1428  issues.new.no_assignees=Bez zpracovatelů
  1429  issues.new.no_reviewers=Žádní posuzovatelé
  1430  issues.new.blocked_user=Nemůžete vytvořit úkol, protože jste zablokováni zadavatelem příspěvku nebo vlastníkem repozitáře.
  1431  issues.edit.blocked_user=Nemůžete upravovat obsah, protože jste zablokováni zadavatelem příspěvku nebo vlastníkem repozitáře.
  1432  issues.choose.get_started=Začínáme
  1433  issues.choose.open_external_link=Otevřít
  1434  issues.choose.blank=Výchozí
  1435  issues.choose.blank_about=Vytvořit úkol z výchozí šablony.
  1436  issues.choose.ignore_invalid_templates=Neplatné šablony byly ignorovány
  1437  issues.choose.invalid_templates=%v nalezených neplatných šablon
  1438  issues.choose.invalid_config=Nastavení problému obsahuje chyby:
  1439  issues.no_ref=Není určena žádná větev/značka
  1440  issues.create=Vytvořit úkol
  1441  issues.new_label=Nový štítek
  1442  issues.new_label_placeholder=Název štítku
  1443  issues.new_label_desc_placeholder=Popis
  1444  issues.create_label=Vytvořit štítek
  1445  issues.label_templates.title=Nahrát předdefinovanou sadu značek
  1446  issues.label_templates.info=Neexistují žádné štítky. Vytvořte štítek pomocí „Nový štítek“ nebo použijte přednastavenou sadu štítků:
  1447  issues.label_templates.helper=Vyberte sadu značek
  1448  issues.label_templates.use=Použít sadu štítků
  1449  issues.label_templates.fail_to_load_file=Nepodařilo se načíst soubor šablony popisku „%s“: %v
  1450  issues.add_label=přidal/a %s štítek %s
  1451  issues.add_labels=přidal/a %s štítky %s
  1452  issues.remove_label=odstranil/a %s štítek %s
  1453  issues.remove_labels=odstranil/a %s štítky %s
  1454  issues.add_remove_labels=přidáno %s a odebráno %s štítků %s
  1455  issues.add_milestone_at=`přidal/a toto do milníku <b>%s</b> %s`
  1456  issues.add_project_at=`přidal/a toto do projektu <b>%s</b> %s`
  1457  issues.change_milestone_at=`upravil/a milník z <b>%s</b> na <b>%s</b> %s`
  1458  issues.change_project_at=`upravil/a projekt z <b>%s</b> na <b>%s</b> %s`
  1459  issues.remove_milestone_at=`odstranil/a toto z milníku <b>%s</b> %s`
  1460  issues.remove_project_at=`odstranil/a toto z projektu <b>%s</b> %s`
  1461  issues.deleted_milestone=`(odstraněno)`
  1462  issues.deleted_project=`(odstraněno)`
  1463  issues.self_assign_at=`přiřadil/a sobě toto %s`
  1464  issues.add_assignee_at=`byl přiřazen <b>%s</b> %s`
  1465  issues.remove_assignee_at=`byl odstraněn z přiřazení <b>%s</b> %s`
  1466  issues.remove_self_assignment=`odstranil/a jejich přiřazení %s`
  1467  issues.change_title_at=`změnil/a název z <b><strike>%s</strike></b> na <b>%s</b> %s`
  1468  issues.change_ref_at=`změnil/a referenci z <b><strike>%s</strike></b> na <b>%s</b> %s`
  1469  issues.remove_ref_at=`odstranil/a referenci <b>%s</b> %s`
  1470  issues.add_ref_at=`přidal/a referenci <b>%s</b> %s`
  1471  issues.delete_branch_at=`odstranil/a větev <b>%s</b> %s`
  1472  issues.filter_label=Štítek
  1473  issues.filter_label_exclude=`Chcete-li vyloučit štítky, použijte <code>alt</code> + <code>click/enter</code>`
  1474  issues.filter_label_no_select=Všechny štítky
  1475  issues.filter_label_select_no_label=Bez štítku
  1476  issues.filter_milestone=Milník
  1477  issues.filter_milestone_all=Všechny milníky
  1478  issues.filter_milestone_none=Žádné milníky
  1479  issues.filter_milestone_open=Otevřené milníky
  1480  issues.filter_milestone_closed=Uzavřené milníky
  1481  issues.filter_project=Projekt
  1482  issues.filter_project_all=Všechny projekty
  1483  issues.filter_project_none=Žádný projekt
  1484  issues.filter_assignee=Zpracovatel
  1485  issues.filter_assginee_no_select=Všichni zpracovatelé
  1486  issues.filter_assginee_no_assignee=Bez zpracovatele
  1487  issues.filter_poster=Autor
  1488  issues.filter_poster_no_select=Všichni autoři
  1489  issues.filter_type=Typ
  1490  issues.filter_type.all_issues=Všechny úkoly
  1491  issues.filter_type.assigned_to_you=Přiřazené vám
  1492  issues.filter_type.created_by_you=Vytvořené vámi
  1493  issues.filter_type.mentioning_you=Zmiňující vás
  1494  issues.filter_type.review_requested=Požadováno posouzení
  1495  issues.filter_type.reviewed_by_you=Zkontrolováno vámi
  1496  issues.filter_sort=Seřadit
  1497  issues.filter_sort.latest=Nejnovější
  1498  issues.filter_sort.oldest=Nejstarší
  1499  issues.filter_sort.recentupdate=Nedávno aktualizované
  1500  issues.filter_sort.leastupdate=Dlouho neaktualizované
  1501  issues.filter_sort.mostcomment=Nejvíce komentované
  1502  issues.filter_sort.leastcomment=Nejméně komentované
  1503  issues.filter_sort.nearduedate=Nejbližší datum dokončení
  1504  issues.filter_sort.farduedate=Nejvzdálenější datum dokončení
  1505  issues.filter_sort.moststars=Nejvíce hvězdiček
  1506  issues.filter_sort.feweststars=Nejméně hvězdiček
  1507  issues.filter_sort.mostforks=Nejvíce rozštěpení
  1508  issues.filter_sort.fewestforks=Nejméně rozštěpení
  1509  issues.action_open=Otevřít
  1510  issues.action_close=Zavřít
  1511  issues.action_label=Štítek
  1512  issues.action_milestone=Milník
  1513  issues.action_milestone_no_select=Žádný milník
  1514  issues.action_assignee=Zpracovatel
  1515  issues.action_assignee_no_select=Bez zpracovatele
  1516  issues.action_check=Zkontrolovat/Odznačit
  1517  issues.action_check_all=Označit/odznačit všechny položky
  1518  issues.opened_by=otevřeno %[1]s uživatelem <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1519  pulls.merged_by=od <a href="%[2]s">%[3]s</a> byl sloučen %[1]s
  1520  pulls.merged_by_fake=od %[2]s byl sloučen %[1]s
  1521  issues.closed_by=od <a href="%[2]s">%[3]s</a> byl uzavřen %[1]s
  1522  issues.opened_by_fake=otevřeno %[1]s uživatelem %[2]s
  1523  issues.closed_by_fake=od %[2]s byl uzavřen %[1]s
  1524  issues.previous=Předchozí
  1525  issues.next=Další
  1526  issues.open_title=otevřený
  1527  issues.closed_title=zavřený
  1528  issues.draft_title=Koncept
  1529  issues.num_comments_1=%d komentář
  1530  issues.num_comments=%d komentářů
  1531  issues.commented_at=`okomentoval <a href="#%s">%s</a>`
  1532  issues.delete_comment_confirm=Jste si jist, že chcete smazat tento komentář?
  1533  issues.context.copy_link=Kopírovat odkaz
  1534  issues.context.quote_reply=Citovat odpověď
  1535  issues.context.reference_issue=Odkázat v novém úkolu
  1536  issues.context.edit=Upravit
  1537  issues.context.delete=Smazat
  1538  issues.no_content=K dispozici není žádný popis.
  1539  issues.close=Zavřít problém
  1540  issues.comment_pull_merged_at=sloučený commit %[1]s do %[2]s %[3]s
  1541  issues.comment_manually_pull_merged_at=ručně sloučený commit %[1]s do %[2]s %[3]s
  1542  issues.close_comment_issue=Okomentovat a zavřít
  1543  issues.reopen_issue=Znovuotevřít
  1544  issues.reopen_comment_issue=Okomentovat a znovuotevřít
  1545  issues.create_comment=Okomentovat
  1546  issues.comment.blocked_user=Nemůžete vytvořit nebo upravovat komentář, protože jste zablokováni zadavatelem příspěvku nebo vlastníkem repozitáře.
  1547  issues.closed_at=`uzavřel/a tento úkol <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1548  issues.reopened_at=`znovuotevřel/a tento úkol <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1549  issues.commit_ref_at=`odkázal na tento úkol z commitu <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1550  issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">odkazoval/a na tento úkol %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1551  issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">odkazoval/a na tento pull request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1552  issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">odkazoval/a na pull request %[4]s, který uzavře tento úkol</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1553  issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">odkazoval/a na pull request %[4]s, který znovu otevře tento úkol</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1554  issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">uzavřel/a tento úkol %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1555  issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">znovu otevřel/a tento úkol %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1556  issues.ref_from=`z %[1]s`
  1557  issues.author=Autor
  1558  issues.author_helper=Tento uživatel je autor.
  1559  issues.role.owner=Vlastník
  1560  issues.role.owner_helper=Tento uživatel je vlastníkem tohoto repozitáře.
  1561  issues.role.member=Člen
  1562  issues.role.member_helper=Tento uživatel je členem organizace vlastnící tento repositář.
  1563  issues.role.collaborator=Spolupracovník
  1564  issues.role.collaborator_helper=Tento uživatel byl pozván ke spolupráci v repozitáři.
  1565  issues.role.first_time_contributor=Přispěvatel, který přispívá poprvé
  1566  issues.role.first_time_contributor_helper=Toto je první příspěvek tohoto uživatele do repozitáře.
  1567  issues.role.contributor=Přispěvatel
  1568  issues.role.contributor_helper=Tento uživatel již dříve přispíval do repozitáře.
  1569  issues.re_request_review=Znovu požádat o posouzení
  1570  issues.is_stale=Od tohoto posouzení došlo ke změnám v tomto požadavku na natažení
  1571  issues.remove_request_review=Odstranit žádost o posouzení
  1572  issues.remove_request_review_block=Nelze odstranit žádost o posouzení
  1573  issues.dismiss_review=Zamítnout posouzení
  1574  issues.dismiss_review_warning=Jste si jisti, že chcete zamítnout toto posouzení?
  1575  issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Přihlaste se</a> pro zapojení do konverzace.
  1576  issues.edit=Upravit
  1577  issues.cancel=Zrušit
  1578  issues.save=Uložit
  1579  issues.label_title=Název štítku
  1580  issues.label_description=Popis štítku
  1581  issues.label_color=Barva štítku
  1582  issues.label_exclusive=Exkluzivní
  1583  issues.label_archive=Archivovat štítek
  1584  issues.label_archived_filter=Zobrazit archivované popisky
  1585  issues.label_archive_tooltip=Archivované štítky jsou ve výchozím nastavení vyloučeny z návrhů při hledání podle popisku.
  1586  issues.label_exclusive_desc=Pojmenujte štítek <code>rozsah/položka</code>, aby se stal vzájemně exkluzivním s jinými štítky <code>rozsah/</code>.
  1587  issues.label_exclusive_warning=Jakékoliv protichůdné rozsahy štítků budou odstraněny při úpravě štítků u úkolů nebo u pull requestů.
  1588  issues.label_count=%d štítků
  1589  issues.label_open_issues=%d otevřených úkolů
  1590  issues.label_edit=Upravit
  1591  issues.label_delete=Smazat
  1592  issues.label_modify=Upravit štítek
  1593  issues.label_deletion=Smazat štítek
  1594  issues.label_deletion_desc=Odstranění štítku jej smaže ze všech úkolů. Pokračovat?
  1595  issues.label_deletion_success=Štítek byl odstraněn.
  1596  issues.label.filter_sort.alphabetically=Od začátku abecedy
  1597  issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=Od konce abecedy
  1598  issues.label.filter_sort.by_size=Nejmenší velikost
  1599  issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Největší velikost
  1600  issues.num_participants=%d účastníků
  1601  issues.attachment.open_tab=`Klikněte pro zobrazení „%s“ v nové záložce`
  1602  issues.attachment.download=`Klikněte pro stažení „%s“`
  1603  issues.subscribe=Odebírat
  1604  issues.unsubscribe=Zrušit odběr
  1605  issues.unpin_issue=Odepnout problém
  1606  issues.max_pinned=Nemůžete připnout další úkoly
  1607  issues.pin_comment=připnuto %s
  1608  issues.unpin_comment=odepnul/a tento %s
  1609  issues.lock=Uzamknout konverzaci
  1610  issues.unlock=Odemknout konverzaci
  1611  issues.lock.unknown_reason=Úkol nelze z neznámého důvodu uzamknout.
  1612  issues.lock_duplicate=Úkol nemůže být uzamčený dvakrát.
  1613  issues.unlock_error=Nelze odemknout úkol, který je uzamčený.
  1614  issues.lock_with_reason=uzamkl/a jako <strong>%s</strong> a omezil/a konverzaci na spolupracovníky %s
  1615  issues.lock_no_reason=uzamkl/a a omezil/a konverzaci na spolupracovníky %s
  1616  issues.unlock_comment=odemkl/a tuto konverzaci %s
  1617  issues.lock_confirm=Uzamknout
  1618  issues.unlock_confirm=Odemknout
  1619  issues.lock.notice_1=- Další uživatelé nemohou komentovat tento úkol.
  1620  issues.lock.notice_2=- Vy a ostatní spolupracovníci s přístupem k tomuto repozitáři můžete stále přidávat komentáře, které ostatní uvidí.
  1621  issues.lock.notice_3=- V budoucnu budete moci vždy znovu tento úkol odemknout.
  1622  issues.unlock.notice_1=- Všichni budou moci znovu komentovat tento úkol.
  1623  issues.unlock.notice_2=- V budoucnu budete moci vždy znovu tento úkol uzamknout.
  1624  issues.lock.reason=Důvod pro uzamčení
  1625  issues.lock.title=Uzamknout konverzaci u tohoto úkolu.
  1626  issues.unlock.title=Odemknout konverzaci u tohoto úkolu.
  1627  issues.comment_on_locked=Nemůžete komentovat uzamčený úkol.
  1628  issues.delete=Smazat
  1629  issues.delete.title=Smazat tento úkol?
  1630  issues.delete.text=Opravdu chcete tento úkol smazat? (Tím se trvale odstraní veškerý obsah. Pokud jej hodláte archivovat, zvažte raději jeho uzavření.)
  1631  issues.tracker=Sledování času
  1632  issues.start_tracking_short=Spustit časovač
  1633  issues.start_tracking=Spustit sledování času
  1634  issues.start_tracking_history=`započal/a práci %s`
  1635  issues.tracker_auto_close=Časovač se automaticky zastaví po zavření tohoto úkolu
  1636  issues.tracking_already_started=`Již jste spustili sledování času na <a href="%s">jiném úkolu</a>!`
  1637  issues.stop_tracking=Zastavit časovač
  1638  issues.stop_tracking_history=`ukončil/a práci %s`
  1639  issues.cancel_tracking=Zahodit
  1640  issues.cancel_tracking_history=`zrušil/a sledování času %s`
  1641  issues.add_time=Přidat čas ručně
  1642  issues.del_time=Odstranit tento časový záznam
  1643  issues.add_time_short=Přidat čas
  1644  issues.add_time_cancel=Zrušit
  1645  issues.add_time_history=`přidal/a strávený čas %s`
  1646  issues.del_time_history=`odstranil/a strávený čas %s`
  1647  issues.add_time_hours=Hodiny
  1648  issues.add_time_minutes=Minuty
  1649  issues.add_time_sum_to_small=Čas nebyl zadán.
  1650  issues.time_spent_total=Celkový strávený čas
  1651  issues.time_spent_from_all_authors=`Celkový strávený čas: %s`
  1652  issues.due_date=Termín dokončení
  1653  issues.invalid_due_date_format=Termín dokončení musí být ve formátu 'rrrr-mm-dd'.
  1654  issues.error_modifying_due_date=Změna termínu dokončení selhala.
  1655  issues.error_removing_due_date=Odstranění termínu dokončení selhalo.
  1656  issues.push_commit_1=přidal/a %d commit %s
  1657  issues.push_commits_n=přidal/a %d commity %s
  1658  issues.force_push_codes=`vynucené nahrání %[1]s od <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> do <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
  1659  issues.force_push_compare=Porovnat
  1660  issues.due_date_form=rrrr-mm-dd
  1661  issues.due_date_form_add=Přidat termín dokončení
  1662  issues.due_date_form_edit=Upravit
  1663  issues.due_date_form_remove=Odstranit
  1664  issues.due_date_not_writer=Potřebujete přístup k zápisu do tohoto repozitáře, abyste mohli aktualizovat datum dokončení problému.
  1665  issues.due_date_not_set=Žádný termín dokončení.
  1666  issues.due_date_added=přidal/a termín dokončení %s %s
  1667  issues.due_date_modified=upravil/a termín termínu z %[2]s na %[1]s %[3]s
  1668  issues.due_date_remove=odstranil/a termín dokončení %s %s
  1669  issues.due_date_overdue=Zpožděné
  1670  issues.due_date_invalid=Termín dokončení není platný nebo je mimo rozsah. Použijte prosím formát „rrrr-mm-dd“.
  1671  issues.dependency.title=Závislosti
  1672  issues.dependency.issue_no_dependencies=Nejsou nastaveny žádné závislosti.
  1673  issues.dependency.pr_no_dependencies=Nejsou nastaveny žádné závislosti.
  1674  issues.dependency.no_permission_1=Nemáte oprávnění ke čtení závislosti %d
  1675  issues.dependency.no_permission_n=Nemáte oprávnění ke čtení závislostí %d
  1676  issues.dependency.no_permission.can_remove=Nemáte oprávnění ke čtení této závislosti, ale můžete ji odstranit
  1677  issues.dependency.add=Přidat závislost…
  1678  issues.dependency.cancel=Zrušit
  1679  issues.dependency.remove=Odstranit
  1680  issues.dependency.remove_info=Odstranit tuto závislost
  1681  issues.dependency.added_dependency=`přidal/a novou závislost %s`
  1682  issues.dependency.removed_dependency=`odstranil/a závislost %s`
  1683  issues.dependency.pr_closing_blockedby=Uzavření tohoto pull requestu je blokováno následujícími úkoly
  1684  issues.dependency.issue_closing_blockedby=Uzavření tohoto úkolu je blokováno následujícími úkoly
  1685  issues.dependency.issue_close_blocks=Tento úkol blokuje uzavření následujících úkolů
  1686  issues.dependency.pr_close_blocks=Tento pull request blokuje uzavření následujících úkolů
  1687  issues.dependency.issue_close_blocked=Musíte zavřít všechny úkoly, které blokují tento úkol, aby jej bylo možné zavřít.
  1688  issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Nelze uzavřít úkoly, které jste vybrali, protože úkol #%d má stále otevřené závislosti
  1689  issues.dependency.pr_close_blocked=Musíte zavřít všechny úkoly, které blokují tento pull request, aby jej bylo možné sloučit.
  1690  issues.dependency.blocks_short=Blokuje
  1691  issues.dependency.blocked_by_short=Závisí na
  1692  issues.dependency.remove_header=Odstranit závislost
  1693  issues.dependency.issue_remove_text=Tímto krokem odeberete závislost z úkolu. Pokračovat?
  1694  issues.dependency.pr_remove_text=Tímto krokem odeberete závislost z pull requestu. Pokračovat?
  1695  issues.dependency.setting=Povolit závislosti pro úkoly a pull requesty
  1696  issues.dependency.add_error_same_issue=Úkol nemůže záviset sám na sobě.
  1697  issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Související úkol neexistuje.
  1698  issues.dependency.add_error_dep_not_exist=Závislost neexistuje.
  1699  issues.dependency.add_error_dep_exists=Závislost již existuje.
  1700  issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Nemůžete vytvořit závislost dvou úkolů, které se vzájemně blokují.
  1701  issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Oba úkoly musí být ve stejném repozitáři.
  1702  issues.review.self.approval=Nemůžete schválit svůj pull request.
  1703  issues.review.self.rejection=Nemůžete požadovat změny ve svém vlastním pull requestu.
  1704  issues.review.approve=schválil tyto změny %s
  1705  issues.review.comment=posoudil %s
  1706  issues.review.dismissed=zamítl/a posouzení od %s %s
  1707  issues.review.dismissed_label=Zamítnuto
  1708  issues.review.left_comment=zanechal komentář
  1709  issues.review.content.empty=Je potřeba zanechat poznámku s uvedením požadované změny (požadovaných změn).
  1710  issues.review.reject=požadované změny %s
  1711  issues.review.wait=byl požádán o posouzení %s
  1712  issues.review.add_review_request=vyžádal posouzení od %s %s
  1713  issues.review.remove_review_request=odstranil žádost o posouzení na %s %s
  1714  issues.review.remove_review_request_self=odmítl posoudit %s
  1715  issues.review.pending=Čekající
  1716  issues.review.pending.tooltip=Tento komentář není momentálně viditelný pro ostatní uživatele. Chcete-li odeslat Vaše čekající komentáře, vyberte „%s“ → „%s/%s/%s“ v horní části stránky.
  1717  issues.review.review=Posouzení
  1718  issues.review.reviewers=Posuzovatelé
  1719  issues.review.outdated=Zastaralé
  1720  issues.review.outdated_description=Obsah se změnil od chvíle, kdy byl tento komentář vytvořen
  1721  issues.review.option.show_outdated_comments=Zobrazit zastaralé komentáře
  1722  issues.review.option.hide_outdated_comments=Skrýt zastaralé komentáře
  1723  issues.review.show_outdated=Zobrazit zastaralé
  1724  issues.review.hide_outdated=Skrýt zastaralé
  1725  issues.review.show_resolved=Zobrazit vyřešené
  1726  issues.review.hide_resolved=Skrýt vyřešené
  1727  issues.review.resolve_conversation=Vyřešit konverzaci
  1728  issues.review.un_resolve_conversation=Nevyřešit konverzaci
  1729  issues.review.resolved_by=označil tuto konverzaci jako vyřešenou
  1730  issues.assignee.error=Ne všichni zpracovatelé byli přidáni z důvodu neočekávané chyby.
  1731  issues.reference_issue.body=Tělo zprávy
  1732  issues.content_history.deleted=vymazáno
  1733  issues.content_history.edited=upraveno
  1734  issues.content_history.created=vytvořeno
  1735  issues.content_history.delete_from_history=Smazat z historie
  1736  issues.content_history.delete_from_history_confirm=Smazat z historie?
  1737  issues.content_history.options=Možnosti
  1738  issues.reference_link=Reference: %s
  1739  
  1740  compare.compare_base=základní
  1741  compare.compare_head=porovnat
  1742  
  1743  pulls.desc=Povolit pull requesty a posuzování kódu.
  1744  pulls.new=Nový pull request
  1745  pulls.new.blocked_user=Nemůžete vytvořit pull request, protože jste zablokování vlastníkem repozitáře.
  1746  pulls.view=Zobrazit pull request
  1747  pulls.compare_changes=Nový pull request
  1748  pulls.allow_edits_from_maintainers=Povolit úpravy od správců
  1749  pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Uživatelé s přístupem k zápisu do základní větve mohou také nahrávat do této větve
  1750  pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Aktualizace se nezdařila
  1751  pulls.compare_changes_desc=Vyberte větev pro sloučení a větev pro natažení.
  1752  pulls.has_viewed_file=Zobrazeno
  1753  pulls.has_changed_since_last_review=Změněno od vašeho posledního posouzení
  1754  pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d souborů zobrazeno
  1755  pulls.expand_files=Rozbalit všechny soubory
  1756  pulls.collapse_files=Sbalit všechny soubory
  1757  pulls.compare_base=sloučit do
  1758  pulls.compare_compare=natáhnout z
  1759  pulls.switch_comparison_type=Přepnout typ porovnání
  1760  pulls.switch_head_and_base=Prohodit hlavní a základní větev
  1761  pulls.filter_branch=Filtrovat větev
  1762  pulls.show_all_commits=Zobrazit všechny commity
  1763  pulls.show_changes_since_your_last_review=Zobrazit změny od vašeho posledního posouzení
  1764  pulls.showing_only_single_commit=Zobrazuji pouze změny commitu %[1]s
  1765  pulls.showing_specified_commit_range=Zobrazují se pouze změny mezi %[1]s..%[2]s
  1766  pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Vyberte commit. Podržte klávesu shift + klepněte pro výběr rozsahu
  1767  pulls.review_only_possible_for_full_diff=Posouzení je možné pouze při zobrazení plného rozlišení
  1768  pulls.filter_changes_by_commit=Filtrovat podle commitu
  1769  pulls.nothing_to_compare=Tyto větve jsou stejné. Není potřeba vytvářet pull request.
  1770  pulls.nothing_to_compare_have_tag=Vybraná větev/značka je stejná.
  1771  pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Tyto větve jsou stejné. Tento pull request bude prázdný.
  1772  pulls.has_pull_request=`Pull request mezi těmito větvemi již existuje: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
  1773  pulls.create=Vytvořit pull request
  1774  pulls.title_desc=chce sloučit %[1]d commity z větve <code>%[2]s</code> do <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1775  pulls.merged_title_desc=sloučil %[1]d commity z větve <code>%[2]s</code> do větve <code>%[3]s</code> před %[4]s
  1776  pulls.change_target_branch_at=`změnil/a cílovou větev z <b>%s</b> na <b>%s</b> %s`
  1777  pulls.tab_conversation=Konverzace
  1778  pulls.tab_commits=Commity
  1779  pulls.tab_files=Změněné soubory
  1780  pulls.reopen_to_merge=Prosíme, otevřete znovu tento pull request, aby se provedlo sloučení.
  1781  pulls.cant_reopen_deleted_branch=Tento pull request nemůže být znovu otevřen protože větev byla smazána.
  1782  pulls.merged=Sloučený
  1783  pulls.merged_success=Pull request byl úspěšně sloučen a uzavřen
  1784  pulls.closed=Pull request uzavřen
  1785  pulls.manually_merged=Sloučeno ručně
  1786  pulls.merged_info_text=Větev %s může být nyní odstraněna.
  1787  pulls.is_closed=Pull request byl uzavřen.
  1788  pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Začněte název s <strong>%s</strong></a> a zamezíte tak nechtěnému sloučení pull requestu.`
  1789  pulls.cannot_merge_work_in_progress=Tento pull request je označen jako probíhající práce.
  1790  pulls.still_in_progress=Stále probíhá?
  1791  pulls.add_prefix=Přidat prefix <strong>%s</strong>
  1792  pulls.remove_prefix=Odstranit prefix <strong>%s</strong>
  1793  pulls.data_broken=Tento pull request je rozbitý kvůli chybějícím informacím o rozštěpení.
  1794  pulls.files_conflicted=Tento pull request obsahuje změny, které kolidují s cílovou větví.
  1795  pulls.is_checking=Právě probíhá kontrola konfliktů při sloučení. Zkuste to za chvíli.
  1796  pulls.is_ancestor=Tato větev je již součástí cílové větve. Není co sloučit.
  1797  pulls.is_empty=Změny na této větvi jsou již na cílové větvi. Toto bude prázdný commit.
  1798  pulls.required_status_check_failed=Některé požadované kontroly nebyly úspěšné.
  1799  pulls.required_status_check_missing=Některé požadované kontroly chybí.
  1800  pulls.required_status_check_administrator=Jako administrátor stále můžete sloučit tento pull request.
  1801  pulls.blocked_by_approvals=Tento pull request ještě nemá dostatek schválení. Uděleno %d z %d schválení.
  1802  pulls.blocked_by_rejection=Tento pull request obsahuje změny požadované oficiálním posuzovatelem.
  1803  pulls.blocked_by_official_review_requests=Tento pull request obsahuje oficiální žádosti o posouzení.
  1804  pulls.blocked_by_outdated_branch=Tento pull request je zablokován, protože je zastaralý.
  1805  pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Tento pull request je zablokován, protože mění chráněný soubor:
  1806  pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Tento pull request je zablokován, protože mění chráněné soubory:
  1807  pulls.can_auto_merge_desc=Tento pull request může být automaticky sloučen.
  1808  pulls.cannot_auto_merge_desc=Tento pull request nemůže být automaticky sloučen, neboť se v něm nachází konflikty.
  1809  pulls.cannot_auto_merge_helper=Pro vyřešení konfliktů proveďte ruční sloučení.
  1810  pulls.num_conflicting_files_1=%d konfliktní soubor
  1811  pulls.num_conflicting_files_n=%d konfliktních souborů
  1812  pulls.approve_count_1=%d schválení
  1813  pulls.approve_count_n=%d schválení
  1814  pulls.reject_count_1=%d žádost o změnu
  1815  pulls.reject_count_n=%d žádosti o změnu
  1816  pulls.waiting_count_1=%d čekající posouzení
  1817  pulls.waiting_count_n=%d čekající posouzení
  1818  pulls.wrong_commit_id=ID commitu musí být ID commitu v cílové větvi
  1819  
  1820  pulls.no_merge_desc=Tento pull request nemůže být sloučen, protože všechny možnosti repozitáře na sloučení jsou zakázány.
  1821  pulls.no_merge_helper=Povolte možnosti sloučení v nastavení repozitáře nebo proveďte sloučení pull requestu ručně.
  1822  pulls.no_merge_wip=Pull request nemůže být sloučen protože je označen jako nedokončený.
  1823  pulls.no_merge_not_ready=Tento pull request není připraven na sloučení, zkontrolujte stav posouzení a kontrolu stavu.
  1824  pulls.no_merge_access=Nemáte oprávnění sloučit tento pull request.
  1825  pulls.merge_pull_request=Vytvořit slučovací commit
  1826  pulls.rebase_merge_pull_request=Rebase pak fast-forward
  1827  pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Rebase a poté vytvořit slučovací commit
  1828  pulls.squash_merge_pull_request=Vytvořit squash commit
  1829  pulls.fast_forward_only_merge_pull_request=Pouze fast-forward
  1830  pulls.merge_manually=Sloučeno ručně
  1831  pulls.merge_commit_id=ID slučovacího commitu
  1832  pulls.require_signed_wont_sign=Větev vyžaduje podepsané commity, ale toto sloučení nebude podepsáno
  1833  
  1834  pulls.invalid_merge_option=Nemůžete použít tuto možnost sloučení pro tento pull request.
  1835  pulls.merge_conflict=Sloučení selhalo: Došlo ke konfliktu při sloučení. Tip: Zkuste jinou strategii
  1836  pulls.merge_conflict_summary=Chybové hlášení
  1837  pulls.rebase_conflict=Sloučení selhalo: Došlo ke konfliktu při rebase commitu: %[1]s. Tip: Zkuste jinou strategii
  1838  pulls.rebase_conflict_summary=Chybové hlášení
  1839  pulls.unrelated_histories=Sloučení selhalo: Hlavní a základní revize nesdílí společnou historii. Tip: Zkuste jinou strategii
  1840  pulls.merge_out_of_date=Sloučení selhalo: Základ byl aktualizován při generování sloučení. Tip: Zkuste to znovu.
  1841  pulls.head_out_of_date=Sloučení selhalo: Hlavní revize byla aktualizován při generování sloučení. Tip: Zkuste to znovu.
  1842  pulls.has_merged=Chyba: Pull request byl sloučen, nelze znovu sloučit nebo změnit cílovou větev.
  1843  pulls.push_rejected=Sloučení selhalo: Nahrání bylo zamítnuto. Zkontrolujte háčky Gitu pro tento repozitář.
  1844  pulls.push_rejected_summary=Úplná zpráva o odmítnutí
  1845  pulls.push_rejected_no_message=Sloučení se nezdařilo: Nahrání bylo odmítnuto, ale nebyla nalezena žádná vzdálená zpráva.<br>Zkontrolujte háčky gitu pro tento repozitář
  1846  pulls.open_unmerged_pull_exists=`Nemůžete provést operaci znovuotevření protože je tu čekající pull request (#%d) s identickými vlastnostmi.`
  1847  pulls.status_checking=Některé kontroly jsou nedořešeny
  1848  pulls.status_checks_success=Všechny kontroly byly úspěšné
  1849  pulls.status_checks_warning=Některé kontroly nahlásily varování
  1850  pulls.status_checks_failure=Některé kontroly se nezdařily
  1851  pulls.status_checks_error=Některé kontroly nahlásily chyby
  1852  pulls.status_checks_requested=Požadováno
  1853  pulls.status_checks_details=Podrobnosti
  1854  pulls.status_checks_hide_all=Skrýt všechny kontroly
  1855  pulls.status_checks_show_all=Zobrazit všechny kontroly
  1856  pulls.update_branch=Aktualizovat větev sloučením
  1857  pulls.update_branch_rebase=Aktualizovat větev pomocí rebase
  1858  pulls.update_branch_success=Aktualizace větve byla úspěšná
  1859  pulls.update_not_allowed=Nemáte oprávnění aktualizovat větev
  1860  pulls.outdated_with_base_branch=Tato větev je zastaralá oproti základní větvi
  1861  pulls.close=Zavřít pull request
  1862  pulls.closed_at=`uzavřel/a tento pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1863  pulls.reopened_at=`znovuotevřel/a tento pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1864  pulls.cmd_instruction_hint=`Zobrazit <a class="show-instruction">instrukce příkazové řádky</a>.`
  1865  pulls.cmd_instruction_checkout_desc=Z vašeho repositáře projektu se podívejte na novou větev a vyzkoušejte změny.
  1866  pulls.cmd_instruction_merge_title=Sloučit
  1867  pulls.cmd_instruction_merge_desc=Slučte změny a aktualizujte je na Gitea.
  1868  pulls.clear_merge_message=Vymazat zprávu o sloučení
  1869  pulls.clear_merge_message_hint=Vymazání zprávy o sloučení odstraní pouze obsah zprávy a ponechá generované přídavky gitu jako "Co-AuthoreBy …".
  1870  
  1871  pulls.auto_merge_button_when_succeed=(Když kontroly uspějí)
  1872  pulls.auto_merge_when_succeed=Automaticky sloučit, když všechny kontroly uspějí
  1873  pulls.auto_merge_newly_scheduled=Pull request byl naplánován na sloučení, jakmile všechny kontroly uspějí.
  1874  pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s naplánoval/a tento pull request pro automatické sloučení, když všechny kontroly uspějí v %[2]s.
  1875  
  1876  pulls.auto_merge_cancel_schedule=Zrušit automatické sloučení
  1877  pulls.auto_merge_not_scheduled=Tento pull request není naplánován na automatické sloučení.
  1878  pulls.auto_merge_canceled_schedule=Automatické sloučení bylo zrušeno pro tento pull request.
  1879  
  1880  pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`požadavek na automatické sloučení tohoto pull requestu je naplánován, když všechny kontroly uspějí %[1]s`
  1881  pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`zrušil/a automatické sloučení tohoto pull requestu, když všechny kontroly uspějí %[1]s`
  1882  
  1883  pulls.delete.title=Odstranit tento pull request?
  1884  pulls.delete.text=Opravdu chcete tento pull request smazat? (Tím se trvale odstraní veškerý obsah. Pokud jej hodláte archivovat, zvažte raději jeho uzavření.)
  1885  
  1886  pulls.recently_pushed_new_branches=Nahráli jste větev <strong>%[1]s</strong> %[2]s
  1887  
  1888  pull.deleted_branch=(odstraněno):%s
  1889  
  1890  milestones.new=Nový milník
  1891  milestones.closed=Zavřen dne %s
  1892  milestones.update_ago=Aktualizováno %s
  1893  milestones.no_due_date=Bez lhůty dokončení
  1894  milestones.open=Otevřít
  1895  milestones.close=Zavřít
  1896  milestones.new_subheader=Milníky vám pomohou organizovat úkoly a sledovat jejich pokrok.
  1897  milestones.completeness=%d%% Dokončeno
  1898  milestones.create=Vytvořit milník
  1899  milestones.title=Název
  1900  milestones.desc=Popis
  1901  milestones.due_date=Termín (volitelný)
  1902  milestones.clear=Zrušit
  1903  milestones.invalid_due_date_format=Termín dokončení musí být ve formátu 'rrrr-mm-dd'.
  1904  milestones.create_success=Milník „%s“ byl vytvořen.
  1905  milestones.edit=Upravit milník
  1906  milestones.edit_subheader=Milník organizuje úkoly a sledují pokrok.
  1907  milestones.cancel=Zrušit
  1908  milestones.modify=Aktualizovat milník
  1909  milestones.edit_success=Milník „%s“ byl aktualizován.
  1910  milestones.deletion=Smazat milník
  1911  milestones.deletion_desc=Odstranění milníku jej smaže ze všech souvisejících úkolů. Pokračovat?
  1912  milestones.deletion_success=Milník byl odstraněn.
  1913  milestones.filter_sort.earliest_due_data=Nejstarší datum dokončení
  1914  milestones.filter_sort.latest_due_date=Nejnovější datum dokončení
  1915  milestones.filter_sort.least_complete=Nejméně dokončené
  1916  milestones.filter_sort.most_complete=Nejvíce dokončené
  1917  milestones.filter_sort.most_issues=Nejvíce úkolů
  1918  milestones.filter_sort.least_issues=Nejméně úkolů
  1919  
  1920  signing.will_sign=Tento commit bude podepsána klíčem „%s“.
  1921  signing.wont_sign.error=Došlo k chybě při kontrole, zda může být commit podepsán.
  1922  signing.wont_sign.nokey=K podpisu tohoto commitu není k dispozici žádný klíč.
  1923  signing.wont_sign.never=Commity nejsou nikdy podepsány.
  1924  signing.wont_sign.always=Commity jsou vždy podepsány.
  1925  signing.wont_sign.pubkey=Commit nebude podepsán, protože nemáte veřejný klíč spojený s vaším účtem.
  1926  signing.wont_sign.twofa=Pro podepsání commitů musíte mít povoleno dvoufaktorové ověření.
  1927  signing.wont_sign.parentsigned=Commit nebude podepsán, protože nadřazený commit není podepsán.
  1928  signing.wont_sign.basesigned=Sloučení nebude podepsáno, protože základní commit není podepsaný.
  1929  signing.wont_sign.headsigned=Sloučení nebude podepsáno, protože hlavní revize není podepsána.
  1930  signing.wont_sign.commitssigned=Sloučení nebude podepsáno, protože všechny přidružené revize nejsou podepsány.
  1931  signing.wont_sign.approved=Sloučení nebude podepsáno, protože pull request není schválen.
  1932  signing.wont_sign.not_signed_in=Nejste přihlášeni.
  1933  
  1934  ext_wiki=Přístup k externí Wiki
  1935  ext_wiki.desc=Odkaz do externí Wiki.
  1936  
  1937  wiki=Wiki
  1938  wiki.welcome=Vítejte ve Wiki.
  1939  wiki.welcome_desc=Wiki vám umožní psát a sdílet dokumentaci se spolupracovníky.
  1940  wiki.desc=Pište a sdílejte dokumentaci se spolupracovníky.
  1941  wiki.create_first_page=Vytvořte první stránku
  1942  wiki.page=Stránka
  1943  wiki.filter_page=Filtr stránky
  1944  wiki.new_page=Stránka
  1945  wiki.page_title=Název stránky
  1946  wiki.page_content=Obsah stránky
  1947  wiki.default_commit_message=Napište poznámku k této aktualizaci stránky (nepovinný).
  1948  wiki.save_page=Uložit stránku
  1949  wiki.last_commit_info=%s upravil tuto stránku %s
  1950  wiki.edit_page_button=Změnit stránku
  1951  wiki.new_page_button=Nová stránka
  1952  wiki.file_revision=Revize stránky
  1953  wiki.wiki_page_revisions=Revize Wiki stránky
  1954  wiki.back_to_wiki=Zpět na wiki stránku
  1955  wiki.delete_page_button=Smazat stránku
  1956  wiki.delete_page_notice_1=Odstranění Wiki stránky „%s“ nemůže být vráceno zpět. Pokračovat?
  1957  wiki.page_already_exists=Stránka Wiki se stejným názvem již existuje.
  1958  wiki.reserved_page=Jméno Wiki stránky „%s“ je rezervováno.
  1959  wiki.pages=Stránky
  1960  wiki.last_updated=Naposledy aktualizováno: %s
  1961  wiki.page_name_desc=Zadejte název této Wiki stránky. Některé speciální názvy jsou: „Home“, „_Sidebar“ a „_Footer“.
  1962  wiki.original_git_entry_tooltip=Zobrazit originální Git soubor namísto použití přátelského odkazu.
  1963  
  1964  activity=Aktivita
  1965  activity.navbar.code_frequency=Frekvence kódu
  1966  activity.navbar.contributors=Přispěvatelé
  1967  activity.navbar.recent_commits=Nedávné commity
  1968  activity.period.filter_label=Období:
  1969  activity.period.daily=1 den
  1970  activity.period.halfweekly=3 dny
  1971  activity.period.weekly=1 týden
  1972  activity.period.monthly=1 měsíc
  1973  activity.period.quarterly=3 měsíce
  1974  activity.period.semiyearly=6 měsíců
  1975  activity.period.yearly=1 rok
  1976  activity.overview=Přehled
  1977  activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> aktivní pull request
  1978  activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> aktivních pull requestů
  1979  activity.merged_prs_count_1=Sloučený pull request
  1980  activity.merged_prs_count_n=Sloučené pull requesty
  1981  activity.opened_prs_count_1=Navrhovaný pull request
  1982  activity.opened_prs_count_n=Navrhované pull requesty
  1983  activity.title.user_1=%d uživatel
  1984  activity.title.user_n=%d uživatelů
  1985  activity.title.prs_1=%d pull request
  1986  activity.title.prs_n=%d pull requestů
  1987  activity.title.prs_merged_by=%s sloučil %s
  1988  activity.title.prs_opened_by=%s navrhl %s
  1989  activity.merged_prs_label=Sloučený
  1990  activity.opened_prs_label=Navrhovaný
  1991  activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> aktivní úkol
  1992  activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> aktivní úkoly
  1993  activity.closed_issues_count_1=Uzavřený úkol
  1994  activity.closed_issues_count_n=Uzavřené úkoly
  1995  activity.title.issues_1=%d úkol
  1996  activity.title.issues_n=%d úkolů
  1997  activity.title.issues_closed_from=%s uzavřel z %s
  1998  activity.title.issues_created_by=%s vytvořil %s
  1999  activity.closed_issue_label=Uzavřený
  2000  activity.new_issues_count_1=Nový úkol
  2001  activity.new_issues_count_n=Nové úkoly
  2002  activity.new_issue_label=Otevřený
  2003  activity.title.unresolved_conv_1=%d nevyřešená konverzace
  2004  activity.title.unresolved_conv_n=%d nevyřešených konverzací
  2005  activity.unresolved_conv_desc=Tyto nedávno změněné úkolu a pull requestu ještě nebyly vyřešeny.
  2006  activity.unresolved_conv_label=Otevřít
  2007  activity.title.releases_1=%d Vydání
  2008  activity.title.releases_n=%d Vydání
  2009  activity.title.releases_published_by=%s publikoval %s
  2010  activity.published_release_label=Publikováno
  2011  activity.no_git_activity=V tomto období nebyla žádná aktivita při odevzdání.
  2012  activity.git_stats_exclude_merges=Při vyloučení slučování,
  2013  activity.git_stats_author_1=%d autor
  2014  activity.git_stats_author_n=%d autoři
  2015  activity.git_stats_pushed_1=nahrál
  2016  activity.git_stats_pushed_n=nahrály
  2017  activity.git_stats_commit_1=%d commit
  2018  activity.git_stats_commit_n=%d commity
  2019  activity.git_stats_push_to_branch=do %s a
  2020  activity.git_stats_push_to_all_branches=do všech větví.
  2021  activity.git_stats_on_default_branch=Na %s,
  2022  activity.git_stats_file_1=%d soubor
  2023  activity.git_stats_file_n=%d soubory
  2024  activity.git_stats_files_changed_1=se změnil
  2025  activity.git_stats_files_changed_n=se změnily
  2026  activity.git_stats_additions=a bylo zde
  2027  activity.git_stats_addition_1=%d přidání
  2028  activity.git_stats_addition_n=%d přidání
  2029  activity.git_stats_and_deletions=a
  2030  activity.git_stats_deletion_1=%d odebrání
  2031  activity.git_stats_deletion_n=%d odebrání
  2032  
  2033  contributors.contribution_type.filter_label=Typ příspěvku:
  2034  contributors.contribution_type.commits=Commity
  2035  contributors.contribution_type.additions=Přidání
  2036  contributors.contribution_type.deletions=Odstranění
  2037  
  2038  settings=Nastavení
  2039  settings.desc=Nastavení je místo, kde můžete měnit nastavení repozitáře
  2040  settings.options=Repozitář
  2041  settings.collaboration=Spolupracovníci
  2042  settings.collaboration.admin=Správce
  2043  settings.collaboration.write=Zápis
  2044  settings.collaboration.read=Čtení
  2045  settings.collaboration.owner=Vlastník
  2046  settings.collaboration.undefined=Neurčeno
  2047  settings.hooks=Webové háčky
  2048  settings.githooks=Háčky Gitu
  2049  settings.basic_settings=Základní nastavení
  2050  settings.mirror_settings=Nastavení zrcadla
  2051  settings.mirror_settings.docs=Nastavte repozitář pro automatickou synchronizaci commitů, značek a větví s jiným repozitářem.
  2052  settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Nastavte váš projekt pro automatické nahrávání commitů, značek a větví do jiného repozitáře. Správce webu zakázal zrcadla pro natažení.
  2053  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Nastavte svůj projekt pro automatické natažení commitů, značek a větví z jiného repozitáře.
  2054  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Právě teď to lze provést pouze v menu "Nová migrace". Pro více informací prosím konzultujte:
  2055  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=Push zrcadla byla zakázána administrátorem vašeho webu.
  2056  settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=Váš repozitář zrcadlí změny do nebo z jiného repozitáře. Mějte prosím na paměti, že v tuto chvíli nemůžete vytvořit žádná nová zrcadla.
  2057  settings.mirror_settings.docs.can_still_use=I když nemůžete upravit stávající zrcadla nebo vytvořit nová, stále můžete použít své stávající zrcadlo.
  2058  settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Více informací o zrcadlech pro nahrání a natažení naleznete zde:
  2059  settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Jak mohu zrcadlit repozitáře?
  2060  settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=sekci "stahovat ze vzdáleného úložiště" v dokumentaci.
  2061  settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Stažení ze vzdáleného úložiště
  2062  settings.mirror_settings.mirrored_repository=Zrcadlený repozitář
  2063  settings.mirror_settings.direction=Směr
  2064  settings.mirror_settings.direction.pull=Natáhnout
  2065  settings.mirror_settings.direction.push=Nahrát
  2066  settings.mirror_settings.last_update=Poslední aktualizace
  2067  settings.mirror_settings.push_mirror.none=Nenastavena žádná zrcadla pro nahrání
  2068  settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL vzdáleného Git repozitáře
  2069  settings.mirror_settings.push_mirror.add=Přidat zrcadlo pro nahrání
  2070  settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Upravit interval synchronizace zrcadla
  2071  
  2072  settings.sync_mirror=Synchronizovat nyní
  2073  settings.pull_mirror_sync_in_progress=V tuto chvíli probíhá nahrávání změn ze vzdáleného %s.
  2074  settings.push_mirror_sync_in_progress=Probíhá nahrávání změn do vzdáleného %s.
  2075  settings.site=Webová stránka
  2076  settings.update_settings=Aktualizovat nastavení
  2077  settings.update_mirror_settings=Aktualizovat nastavení zrcadla
  2078  settings.branches.switch_default_branch=Přepnout výchozí větev
  2079  settings.branches.update_default_branch=Aktualizovat výchozí větev
  2080  settings.branches.add_new_rule=Přidat nové pravidlo
  2081  settings.advanced_settings=Pokročilá nastavení
  2082  settings.wiki_desc=Povolit Wiki repozitáře
  2083  settings.use_internal_wiki=Používat vestavěnou Wiki
  2084  settings.default_wiki_branch_name=Výchozí název větve Wiki
  2085  settings.failed_to_change_default_wiki_branch=Změna výchozí větve wiki se nezdařila.
  2086  settings.use_external_wiki=Používat externí Wiki
  2087  settings.external_wiki_url=URL externí Wiki
  2088  settings.external_wiki_url_error=URL externí wiki platné URL.
  2089  settings.external_wiki_url_desc=Když návštěvníci kliknou na záložku Wiki, jsou přesměrování na URL externí Wiki.
  2090  settings.issues_desc=Povolit systém úkolů repozitáře
  2091  settings.use_internal_issue_tracker=Použít vestavěný systém úkolů
  2092  settings.use_external_issue_tracker=Použít externí systém úkolů
  2093  settings.external_tracker_url=URL externího systému úkolů
  2094  settings.external_tracker_url_error=URL externího systému úkolu není platné URL.
  2095  settings.external_tracker_url_desc=Když návštěvníci kliknou na záložku úkolů, jsou přesměrování na externí systém úkolů.
  2096  settings.tracker_url_format=Formát URL externího systému úkolů
  2097  settings.tracker_url_format_error=Formát URL externího systému úkolu není platné URL.
  2098  settings.tracker_issue_style=Formát čísel externího systému úkolů
  2099  settings.tracker_issue_style.numeric=Číselný
  2100  settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumerický
  2101  settings.tracker_issue_style.regexp=Regulární výraz
  2102  settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Vzor regulárního výrazu
  2103  settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=První zachycená skupina bude použita místo <code>{index}</code>.
  2104  settings.tracker_url_format_desc=Použijte zástupné symboly <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> a <code>{index}</code> pro uživatelské jméno, jméno repozitáře a číslo úkolu.
  2105  settings.enable_timetracker=Povolit sledování času
  2106  settings.allow_only_contributors_to_track_time=Povolit sledování času pouze přispěvatelům
  2107  settings.pulls_desc=Povolit pull requesty repozitáře
  2108  settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorovat bílé znaky při konfliktech
  2109  settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Povolit autodetekci ručních sloučení (Poznámka: V některých zvláštních případech může dojít k nesprávnému rozhodnutí)
  2110  settings.pulls.allow_rebase_update=Povolit aktualizaci větve pull requestu pomocí rebase
  2111  settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Ve výchozím nastavení mazat větev pull requestu po jeho sloučení
  2112  settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=Ve výchozím nastavení povolit úpravy od správců
  2113  settings.releases_desc=Povolit vydání v repozitáři
  2114  settings.packages_desc=Povolit registr balíčků repozitáře
  2115  settings.projects_desc=Povolit projekty v repozitáři
  2116  settings.projects_mode_desc=Režim projektů (druhy projektů k zobrazení)
  2117  settings.projects_mode_repo=Pouze projekty repozitáře
  2118  settings.projects_mode_owner=Pouze projekty uživatele nebo organizace
  2119  settings.projects_mode_all=Všechny projekty
  2120  settings.actions_desc=Povolit akce repozitáře
  2121  settings.admin_settings=Nastavení správce
  2122  settings.admin_enable_health_check=Povolit kontrolu stavu repozitáře (git fsck)
  2123  settings.admin_code_indexer=Indexování kódu
  2124  settings.admin_stats_indexer=Index statistiky kódu
  2125  settings.admin_indexer_commit_sha=Poslední indexovaná SHA
  2126  settings.admin_indexer_unindexed=Neindexováno
  2127  settings.reindex_button=Přidat do fronty reindexace
  2128  settings.reindex_requested=Požadováno reindexování
  2129  settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Zavřít úkol pomocí commitu v jiné než výchozí větvi
  2130  settings.danger_zone=Nebezpečná zóna
  2131  settings.new_owner_has_same_repo=Nový vlastník již repozitář se stejným názvem má. Vyberte prosím jiné jméno.
  2132  settings.convert=Převést na běžný repozitář
  2133  settings.convert_desc=Můžete převést toto zrcadlo na běžný repozitář. Tato změna nemůže být vrácena.
  2134  settings.convert_notices_1=Tato operace převede toto zrcadlo na běžný repozitář a tato změna nemůže být vrácena.
  2135  settings.convert_confirm=Převést repozitář
  2136  settings.convert_succeed=Zrcadlo bylo převedeno na běžný repozitář.
  2137  settings.convert_fork=Převést na běžný repozitář
  2138  settings.convert_fork_desc=Můžete převést toto rozštěpení na běžný repozitář. Tuto akci nelze vrátit zpět.
  2139  settings.convert_fork_notices_1=Tato operace převede rozštěpení na běžný repozitář a nelze ji vrátit zpět.
  2140  settings.convert_fork_confirm=Převést repozitář
  2141  settings.convert_fork_succeed=Rozštěpení bylo překonvertován na běžný repozitář.
  2142  settings.transfer=Předat vlastnictví
  2143  settings.transfer.rejected=Převod repozitáře byl zamítnut.
  2144  settings.transfer.success=Převod repozitáře byl úspěšný.
  2145  settings.transfer.blocked_user=Nelze převést repozitář, protože jste blokování novým vlastníkem.
  2146  settings.transfer_abort=Zrušit převod
  2147  settings.transfer_abort_invalid=Nemůžete zrušit neexistující převod repozitáře.
  2148  settings.transfer_abort_success=Převod repozitáře do %s byl úspěšně zrušen.
  2149  settings.transfer_desc=Předat tento repozitář uživateli nebo organizaci, ve které máte administrátorská práva.
  2150  settings.transfer_form_title=Zadejte jméno repozitáře pro potvrzení:
  2151  settings.transfer_in_progress=V současné době probíhá převod. Zrušte jej, pokud chcete převést tento repozitář jinému uživateli.
  2152  settings.transfer_notices_1=- Ztratíte přístup k repozitáři, pokud jej převedete na uživatele.
  2153  settings.transfer_notices_2=- Zůstane vám přístup k repozitáři, pokud jej převedete na organizaci kterou (spolu)vlastníte.
  2154  settings.transfer_notices_3=- Pokud je repozitář soukromý a je předán jednotlivému uživateli, tato akce se ujistí, že uživatel má alespoň oprávnění ke čtení (a v případě potřeby změní oprávnění).
  2155  settings.transfer_owner=Nový vlastník
  2156  settings.transfer_perform=Provést převod
  2157  settings.transfer_started=Tento repozitář byl označen pro převod a čeká na potvrzení od „%s“
  2158  settings.transfer_succeed=Repozitář byl předán.
  2159  settings.signing_settings=Nastavení ověřování podpisu
  2160  settings.trust_model=Model důvěry podpisu
  2161  settings.trust_model.default=Výchozí model důvěry
  2162  settings.trust_model.default.desc=Použít výchozí model důvěry pro tuto instalaci.
  2163  settings.trust_model.collaborator=Spolupracovník
  2164  settings.trust_model.collaborator.long=Spolupracovník: Důvěřovat podpisům spolupracovníků
  2165  settings.trust_model.collaborator.desc=Platné podpisy spolupracovníků tohoto repozitáře budou označeny jako „důvěryhodné“ - (ať se shodují s autorem, či nikoli). V opačném případě budou platné podpisy označeny jako „nedůvěryhodné“, pokud se podpis shoduje s přispěvatelem a „neodpovídající“, pokud ne.
  2166  settings.trust_model.committer=Přispěvatel
  2167  settings.trust_model.committer.long=Přispěvatel: Důvěřovat podpisům, které odpovídají autorům (což odpovídá GitHub a přinutí Giteu nastavit jako tvůrce pro Giteou podepsané revize)
  2168  settings.trust_model.committer.desc=Platné podpisy budou označeny pouze jako „důvěryhodné“, pokud se shodují s přispěvatelem, jinak budou označeny jako „neodpovídající“. To přinutí Giteu, aby byla přispěvatelem podepsaných commitů se skutečným přispěvatelem označeným jako Co-authored-by: a Co-committed-by: na konci commitu. Výchozí klíč Gitea musí odpovídat uživateli v databázi.
  2169  settings.trust_model.collaboratorcommitter=Spolupracovník+Přispěvatel
  2170  settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Spolupracovník+Přispěvatel: Důvěřovat podpisům od spolupracovníků, které odpovídají tvůrci revize
  2171  settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Platné podpisy spolupracovníků tohoto repozitáře budou označeny jako „důvěryhodné“, pokud se shodují s přispěvatelem. V opačném případě budou platné podpisy označeny jako "nedůvěryhodné", pokud se podpis shoduje s přispěvatelem a „neodpovídajícím“ v opačném případě. To přinutí Giteu, aby byla označena jako přispěvatel podepsaných commitů se skutečným přispěvatelem označeným jako Co-Authored-By: a Co-Committed-By: na konci commitu. Výchozí klíč Gitea musí odpovídat uživateli v databázi.
  2172  settings.wiki_delete=Odstranit data Wiki
  2173  settings.wiki_delete_desc=Smazání Wiki dat repozitáře je trvalé a nemůže být vráceno zpět.
  2174  settings.wiki_delete_notices_1=- Natrvalo odstraní a zakáže wiki repozitáře pro %s.
  2175  settings.confirm_wiki_delete=Odstranit data Wiki
  2176  settings.wiki_deletion_success=Wiki data repozitáře byla odstraněna.
  2177  settings.delete=Smazat tento repozitář
  2178  settings.delete_desc=Smazání repozitáře je trvalé a nemůže být vráceno zpět.
  2179  settings.delete_notices_1=- Tuto operaci <strong>nelze</strong> zvrátit.
  2180  settings.delete_notices_2=- Tato operace trvale smaže repozitář <strong>%s</strong> včetně kódu, úkolů, komentářů, Wiki dat a nastavení spolupracovníků.
  2181  settings.delete_notices_fork_1=- Rozštěpení repozitáře bude nezávislé po smazání.
  2182  settings.deletion_success=Repozitář byl odstraněn.
  2183  settings.update_settings_success=Nastavení repozitáře bylo aktualizováno.
  2184  settings.update_settings_no_unit=Repozitář by měl povolit alespoň určitý druh interakce.
  2185  settings.confirm_delete=Smazat repozitář
  2186  settings.add_collaborator=Přidat spolupracovníka
  2187  settings.add_collaborator_success=Spolupracovník byl přidán.
  2188  settings.add_collaborator_inactive_user=Nelze přidat neaktivního uživatele jako spolupracovníka.
  2189  settings.add_collaborator_owner=Vlastníka nelze přidat jako spolupracovníka.
  2190  settings.add_collaborator_duplicate=Spolupracovník je již přidán k tomuto repozitáři.
  2191  settings.add_collaborator.blocked_user=Spolupracovník je zablokován vlastníkem repozitáře nebo naopak.
  2192  settings.delete_collaborator=Odstranit
  2193  settings.collaborator_deletion=Odstranit spolupracovníka
  2194  settings.collaborator_deletion_desc=Odstranění spolupracovníka zruší jeho přístup do tohoto repozitáře. Pokračovat?
  2195  settings.remove_collaborator_success=Spolupracovník byl smazán.
  2196  settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Organizace nemůže být přidána jako spolupracovník.
  2197  settings.change_team_access_not_allowed=Změna přístupu týmu k repozitáře se omezuje na vlastníka organizace
  2198  settings.team_not_in_organization=Tým není ve stejné organizaci jako repozitář
  2199  settings.teams=Týmy
  2200  settings.add_team=Přidat tým
  2201  settings.add_team_duplicate=Tým již má repozitář
  2202  settings.add_team_success=Tým má nyní přístup k repozitáři.
  2203  settings.change_team_permission_tip=Oprávnění týmu je nastaveno na stránce nastavení týmu a nelze je změnit pro každý repozitář
  2204  settings.delete_team_tip=Tento tým má přístup ke všem repositářům a nemůže být odstraněn
  2205  settings.remove_team_success=Přístup týmu k repozitáři byl odstraněn.
  2206  settings.add_webhook=Přidat webový háček
  2207  settings.add_webhook.invalid_channel_name=Kanál webového háčku nemůže být prázdný a nemůže obsahovat pouze znak #.
  2208  settings.hooks_desc=Webové háčky automaticky vytvářejí dotazy HTTP POST na server, když nastane určitá událost v Gitea. Čtěte více v <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">příručce webových háčků</a>.
  2209  settings.webhook_deletion=Odstranit webový háček
  2210  settings.webhook_deletion_desc=Odstranění webového háčku smaže jeho nastavení a historii doručení. Pokračovat?
  2211  settings.webhook_deletion_success=Webový háček byl smazán.
  2212  settings.webhook.test_delivery=Test doručitelnosti
  2213  settings.webhook.test_delivery_desc=Vyzkoušet tento webový háček pomocí falešné události.
  2214  settings.webhook.test_delivery_desc_disabled=Chcete-li tento webový háček otestovat s falešnou událostí, aktivujte ho.
  2215  settings.webhook.request=Požadavek
  2216  settings.webhook.response=Odpověď
  2217  settings.webhook.headers=Hlavičky
  2218  settings.webhook.payload=Obsah
  2219  settings.webhook.body=Tělo zprávy
  2220  settings.webhook.replay.description=Zopakovat tento webový háček.
  2221  settings.webhook.replay.description_disabled=Chcete-li znovu spustit tento webový háček, aktivujte jej.
  2222  settings.webhook.delivery.success=Událost byla přidána do fronty doručení. Může to trvat několik sekund, než se zobrazí v historii doručení.
  2223  settings.githooks_desc=Jelikož háčky Gitu jsou spravovány Gitem samotným, můžete upravit soubory háčků k provádění uživatelských operací.
  2224  settings.githook_edit_desc=Je-li háček neaktivní, bude zobrazen vzorový obsah. Nebude-li zadán žádný obsah, háček bude vypnut.
  2225  settings.githook_name=Název háčku
  2226  settings.githook_content=Obsah háčku
  2227  settings.update_githook=Aktualizovat háček
  2228  settings.add_webhook_desc=Gitea odešle dotaz <code>POST</code> s nastaveným Content Type na cílovou URL. Čtěte více v <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">průvodci webovými háčky</a>.
  2229  settings.payload_url=Cílové URL
  2230  settings.http_method=HTTP metoda
  2231  settings.content_type=POST Content Type
  2232  settings.secret=Tajný klíč
  2233  settings.slack_username=Uživatelské jméno
  2234  settings.slack_icon_url=URL ikony uživatele
  2235  settings.slack_color=Barva
  2236  settings.discord_username=Uživatelské jméno
  2237  settings.discord_icon_url=URL ikony
  2238  settings.event_desc=Spuštěno na:
  2239  settings.event_push_only=Události nahrání
  2240  settings.event_send_everything=Všechny události
  2241  settings.event_choose=Vlastní události…
  2242  settings.event_header_repository=Události repozitáře
  2243  settings.event_create=Vytvořit
  2244  settings.event_create_desc=Větev nebo značka vytvořena.
  2245  settings.event_delete=Smazat
  2246  settings.event_delete_desc=Větev nebo značka smazána.
  2247  settings.event_fork=Rozštěpit
  2248  settings.event_fork_desc=Repozitář rozštěpen.
  2249  settings.event_wiki=Wiki
  2250  settings.event_wiki_desc=Wiki stránka vytvořena, přejmenována nebo smazána.
  2251  settings.event_release=Vydání
  2252  settings.event_release_desc=Vydání v tomto repozitáři bylo publikováno, aktualizováno nebo smazáno.
  2253  settings.event_push=Nahrát
  2254  settings.event_push_desc=Nahrání pomocí Gitu do repozitáře.
  2255  settings.event_repository=Repozitář
  2256  settings.event_repository_desc=Repozitář vytvořen nebo smazán.
  2257  settings.event_header_issue=Události úkolů
  2258  settings.event_issues=Úkoly
  2259  settings.event_issues_desc=Úkol otevřen, uzavřen, znovu otevřen nebo upraven.
  2260  settings.event_issue_assign=Úkol přiřazen
  2261  settings.event_issue_assign_desc=Úkol přiřazen nebo nepřiřazen.
  2262  settings.event_issue_label=Úkol oštítkován
  2263  settings.event_issue_label_desc=Štítky úkolu aktualizovány nebo vymazány.
  2264  settings.event_issue_milestone=Úkolu přidán milník
  2265  settings.event_issue_milestone_desc=Úkolu přidán nebo odebrán milník.
  2266  settings.event_issue_comment=Komentář k úkolu
  2267  settings.event_issue_comment_desc=Komentář úkolu přidán, upraven nebo smazán.
  2268  settings.event_header_pull_request=Události pull requestu
  2269  settings.event_pull_request=Pull request
  2270  settings.event_pull_request_desc=Pull request otevřen, uzavřen, znovu otevřen nebo upraven.
  2271  settings.event_pull_request_assign=Pull request přiřazen
  2272  settings.event_pull_request_assign_desc=Pull request přiřazen nebo nepřiřazen.
  2273  settings.event_pull_request_label=Pull request oštítkován
  2274  settings.event_pull_request_label_desc=Štítky pull requestu aktualizovány nebo vymazány.
  2275  settings.event_pull_request_milestone=Přidán milník pull requestu
  2276  settings.event_pull_request_milestone_desc=Přidán nebo odebrán milník pull requestu.
  2277  settings.event_pull_request_comment=Pull request okomentován
  2278  settings.event_pull_request_comment_desc=Komentář pull requestu vytvořen, upraven nebo odstraněn.
  2279  settings.event_pull_request_review=Pull request posouzen
  2280  settings.event_pull_request_review_desc=Pull request schválen, odmítnut nebo zkontrolován.
  2281  settings.event_pull_request_sync=Pull request synchronizován
  2282  settings.event_pull_request_sync_desc=Pull request synchronizován.
  2283  settings.event_pull_request_review_request=Požádáno o posouzení pull requestu
  2284  settings.event_pull_request_review_request_desc=Přidána nebo ostraněna žádnost o kontrolu pull requestu.
  2285  settings.event_pull_request_approvals=Schválení pull requestu
  2286  settings.event_pull_request_merge=Sloučení pull requestu
  2287  settings.event_package=Balíček
  2288  settings.event_package_desc=Balíček vytvořen nebo odstraněn v repozitáři.
  2289  settings.branch_filter=Filtr větví
  2290  settings.branch_filter_desc=Povolené větve pro události nahrání, vytvoření větve a smazání větve jsou určeny pomocí zástupného vzoru. Pokud je prázdný nebo <code>*</code>, všechny události jsou ohlášeny. Podívejte se na dokumentaci syntaxe na <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a>. Příklady: <code>master</code>, <code>{master,release*}</code>.
  2291  settings.authorization_header=Autorizační hlavička
  2292  settings.authorization_header_desc=Pokud vyplněno, bude připojeno k požadavkům jako autorizační hlavička. Příklady: %s.
  2293  settings.active=Aktivní
  2294  settings.active_helper=Informace o spuštěných událostech budou odeslány na URL webového háčku.
  2295  settings.add_hook_success=Webový háček byl přidán.
  2296  settings.update_webhook=Aktualizovat webový háček
  2297  settings.update_hook_success=Webový háček byl aktualizován.
  2298  settings.delete_webhook=Odstranit webový háček
  2299  settings.recent_deliveries=Nedávné dodávky
  2300  settings.hook_type=Typ háčku
  2301  settings.slack_token=Token
  2302  settings.slack_domain=Doména
  2303  settings.slack_channel=Kanál
  2304  settings.add_web_hook_desc=Integrovat <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">%s</a> do vašeho repozitáře.
  2305  settings.web_hook_name_gitea=Gitea
  2306  settings.web_hook_name_gogs=Gogs
  2307  settings.web_hook_name_slack=Slack
  2308  settings.web_hook_name_discord=Discord
  2309  settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk
  2310  settings.web_hook_name_telegram=Telegram
  2311  settings.web_hook_name_matrix=Matrix
  2312  settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams
  2313  settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite
  2314  settings.web_hook_name_feishu=Feishu
  2315  settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite
  2316  settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work)
  2317  settings.web_hook_name_packagist=Packagist
  2318  settings.packagist_username=Uživatelské jméno pro Packagist
  2319  settings.packagist_api_token=API token
  2320  settings.packagist_package_url=Packagist URL balíčku
  2321  settings.deploy_keys=Klíče pro nasazení
  2322  settings.add_deploy_key=Přidat klíč pro nasazení
  2323  settings.deploy_key_desc=Klíče pro nasazení mají k tomuto repozitáři přístup pouze pro čtení.
  2324  settings.is_writable=Povolit zápis
  2325  settings.is_writable_info=Povolit tomuto klíči pro nasazení <strong>nahrávání</strong> do tohoto repozitáře.
  2326  settings.no_deploy_keys=Dosud nejsou žádné klíče pro nasazení.
  2327  settings.title=Název
  2328  settings.deploy_key_content=Obsah
  2329  settings.key_been_used=Klíč pro nasazení se stejným obsahem je již používán.
  2330  settings.key_name_used=Klíč pro nasazení se stejným jménem již existuje.
  2331  settings.add_key_success=Klíč pro nasazení „%s“ byl přidán.
  2332  settings.deploy_key_deletion=Odstranit klíč pro nasazení
  2333  settings.deploy_key_deletion_desc=Odstranění klíče pro nasazení zruší jeho přístup k repozitáři. Pokračovat?
  2334  settings.deploy_key_deletion_success=Klíč pro nasazení byl odstraněn.
  2335  settings.branches=Větve
  2336  settings.protected_branch=Ochrana větví
  2337  settings.protected_branch.save_rule=Uložit pravidlo
  2338  settings.protected_branch.delete_rule=Odstranit pravidlo
  2339  settings.protected_branch_can_push=Povolit nahrání?
  2340  settings.protected_branch_can_push_yes=Můžete nahrávat
  2341  settings.protected_branch_can_push_no=Nemůžete nahrávat
  2342  settings.branch_protection=Ochrana větví pro větev „<b>%s</b>“
  2343  settings.protect_this_branch=Povolit ochranu větví
  2344  settings.protect_this_branch_desc=Zabraňuje smazání a omezuje gitu nahrávání a slučování do větve.
  2345  settings.protect_disable_push=Zakázat nahrávání
  2346  settings.protect_disable_push_desc=Žádné nahrávání do této větve nebude povoleno.
  2347  settings.protect_enable_push=Povolit nahrávání
  2348  settings.protect_enable_push_desc=Každý, kdo má přístup k zápisu, bude moci nahrávat do této větve (ale ne vynucená nahrávání).
  2349  settings.protect_enable_merge=Povolit sloučení
  2350  settings.protect_enable_merge_desc=Každému, kdo má přístup k zápisu, bude povoleno sloučit pull requesty do této větve.
  2351  settings.protect_whitelist_committers=Povolit nahrání jen vyjmenovaným
  2352  settings.protect_whitelist_committers_desc=Pouze povolení uživatelé budou moci nahrávat do této větve (ale ne vynucení nahrávání).
  2353  settings.protect_whitelist_deploy_keys=Povolit nahrání klíčům pro nasazení s přístupem pro zápis.
  2354  settings.protect_whitelist_users=Povolení uživatelé pro nahrávání:
  2355  settings.protect_whitelist_teams=Povolené týmy pro nahrávání:
  2356  settings.protect_merge_whitelist_committers=Povolit vyjmenovaným slučování
  2357  settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Povolit pouze vyjmenovaným uživatelům nebo týmům slučovat pull requesty do této větve.
  2358  settings.protect_merge_whitelist_users=Povolení uživatelé pro slučování:
  2359  settings.protect_merge_whitelist_teams=Povolené týmy pro slučování:
  2360  settings.protect_check_status_contexts=Povolit kontrolu stavu
  2361  settings.protect_status_check_patterns=Vzorce kontroly stavu:
  2362  settings.protect_status_check_patterns_desc=Zadejte vzory pro určení, které kontroly stavu musí projít před sloučením větví do větve, která odpovídá tomuto pravidlu. Každý řádek určuje vzor. Vzory nemohou být prázdné.
  2363  settings.protect_check_status_contexts_desc=Požadovat kontrolu stavu před sloučením. Vyberte, jaké kontroly stavu musí projít před tím, než je možné větev sloučit do větve, která vyhovuje tomuto pravidlu. Pokud je povoleno, revize musí být nejprve nahrány do jiné větve, projít kontrolou stavu, a následné sloučeny nebo přímo nahrány do větve, která vyhovuje tomuto pravidlu. Pokud nejsou vybrány žádné kontexty, musí být poslední potvrzení úspěšné bez ohledu na kontext.
  2364  settings.protect_check_status_contexts_list=Kontroly stavu pro tento repozitář zjištěné během posledního týdne
  2365  settings.protect_status_check_matched=Odpovídá
  2366  settings.protect_invalid_status_check_pattern=Neplatný vzor kontroly stavu: „%s“.
  2367  settings.protect_no_valid_status_check_patterns=Žádné platné vzory kontroly stavu.
  2368  settings.protect_required_approvals=Požadovaná schválení:
  2369  settings.protect_required_approvals_desc=Umožnit sloučení pouze pull requestů s dostatečným pozitivním hodnocením.
  2370  settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Omezit schválení na povolené uživatele nebo týmy
  2371  settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Do požadovaných schválení se započítají pouze posouzení od povolených uživatelů nebo týmů. Bez seznamu povolených se započítává schválení od kohokoli s právem zápisu.
  2372  settings.protect_approvals_whitelist_users=Povolení posuzovatelé:
  2373  settings.protect_approvals_whitelist_teams=Povolené týmy pro posuzování:
  2374  settings.dismiss_stale_approvals=Odmítnout nekvalitní schválení
  2375  settings.dismiss_stale_approvals_desc=Pokud budou do větve nahrány nové revize, které mění obsah tohoto pull requestu, všechna stará schválení budou zamítnuta.
  2376  settings.ignore_stale_approvals=Ignorovat zastaralá schválení
  2377  settings.ignore_stale_approvals_desc=Nezapočítávejte schválení, která byla provedena u starších commitů (zastaralých recenzí), do počtu schválení, která má PR. Pokud jsou zastaralá hodnocení již zamítnuta, je to irelevantní.
  2378  settings.require_signed_commits=Vyžadovat podepsané revize
  2379  settings.require_signed_commits_desc=Odmítnout nahrání do této větve pokud nejsou podepsaná nebo jsou neověřitelná.
  2380  settings.protect_branch_name_pattern=Vzor jména chráněných větví
  2381  settings.protect_branch_name_pattern_desc=Vzory jmen chráněných větví. Pro vzorovou syntaxi viz <a href="https://github.com/gobwas/glob">dokumentace</a>. Příklady: main, release/**
  2382  settings.protect_patterns=Vzory
  2383  settings.protect_protected_file_patterns=Vzory chráněných souborů (oddělené středníkem „;“):
  2384  settings.protect_protected_file_patterns_desc=Chráněné soubory, které nemají povoleno být měněny přímo, i když uživatel má právo přidávat, upravovat nebo mazat soubory v této větvi. Více vzorů lze oddělit pomocí středníku („;“). Podívejte se na <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> dokumentaci pro syntaxi vzoru. Příklady: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2385  settings.protect_unprotected_file_patterns=Vzory nechráněných souborů (oddělené středníkem „;“):
  2386  settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Nechráněné soubory, které je možné měnit přímo, pokud má uživatel právo zápisu, čímž se obejde omezení push. Více vzorů lze oddělit pomocí středníku („;“). Podívejte se na <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> dokumentaci pro syntaxi vzoru. Příklady: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2387  settings.add_protected_branch=Zapnout ochranu
  2388  settings.delete_protected_branch=Vypnout ochranu
  2389  settings.update_protect_branch_success=Ochrana větví pro větev „%s“ byla aktualizována.
  2390  settings.remove_protected_branch_success=Ochrana větví pro větev „%s“ byla zakázána.
  2391  settings.remove_protected_branch_failed=Odstranění ochranného pravidla větve „%s“ se nezdařilo.
  2392  settings.protected_branch_deletion=Zakázat ochranu větví
  2393  settings.protected_branch_deletion_desc=Zakázání ochrany větví umožní uživatelům s právem zápisu nahrávat do této větve. Pokračovat?
  2394  settings.block_rejected_reviews=Blokovat sloučení při zamítavých posouzeních
  2395  settings.block_rejected_reviews_desc=Slučování nebude možné, pokud o změny požádají oficiální posuzovatelé, i když je k dispozici dostatek schválení.
  2396  settings.block_on_official_review_requests=Blokovat sloučení při oficiální žádosti o posouzení
  2397  settings.block_on_official_review_requests_desc=Slučování nebude možné, pokud mají oficiální požadavek na posouzení, i když mají k dispozici dostatek schválení.
  2398  settings.block_outdated_branch=Blokovat sloučení, pokud je pull request zastaralý
  2399  settings.block_outdated_branch_desc=Slučování nebude možné, pokud je hlavní větev za základní větví.
  2400  settings.default_branch_desc=Vybrat výchozí větev repozitáře pro pull requesty a revize kódu:
  2401  settings.merge_style_desc=Sloučit styly
  2402  settings.default_merge_style_desc=Výchozí styl sloučení pro požadavky na natažení:
  2403  settings.choose_branch=Vyberte větev…
  2404  settings.no_protected_branch=Nejsou tu žádné chráněné větve.
  2405  settings.edit_protected_branch=Upravit
  2406  settings.protected_branch_required_rule_name=Požadovaný název pravidla
  2407  settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Duplikovat název pravidla
  2408  settings.protected_branch_required_approvals_min=Požadovaná schválení nesmí být záporné číslo.
  2409  settings.tags=Značky
  2410  settings.tags.protection=Ochrana značek
  2411  settings.tags.protection.pattern=Vzor značky
  2412  settings.tags.protection.allowed=Povoleno
  2413  settings.tags.protection.allowed.users=Povolení uživatelé
  2414  settings.tags.protection.allowed.teams=Povolené týmy
  2415  settings.tags.protection.allowed.noone=Nikdo
  2416  settings.tags.protection.create=Chránit značku
  2417  settings.tags.protection.none=Neexistují žádné chráněné značky.
  2418  settings.tags.protection.pattern.description=Můžete použít jediné jméno nebo vzor glob nebo regulární výraz, který bude odpovídat více značek. Přečtěte si více v <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/protected-tags">průvodci chráněnými značkami</a>.
  2419  settings.bot_token=Token pro robota
  2420  settings.chat_id=ID chatu
  2421  settings.thread_id=ID vlákna
  2422  settings.matrix.homeserver_url=URL adresa Homeserveru
  2423  settings.matrix.room_id=ID místnosti
  2424  settings.matrix.message_type=Typ zprávy
  2425  settings.archive.button=Archivovat repozitář
  2426  settings.archive.header=Archivovat tento repozitář
  2427  settings.archive.text=Archivace repozitáře způsobí, že bude zcela určen pouze pro čtení. Bude skryt z ovládacího panelu. Nikdo (ani vy!) nebude moci vytvářet nové revize ani otevírat nové úkoly nebo pull requesty.
  2428  settings.archive.success=Repozitář byl úspěšně archivován.
  2429  settings.archive.error=Nastala chyba při archivování repozitáře. Prohlédněte si záznam pro více detailů.
  2430  settings.archive.error_ismirror=Nemůžete archivovat zrcadlený repozitář.
  2431  settings.archive.branchsettings_unavailable=Nastavení větví není dostupné, pokud je repozitář archivovaný.
  2432  settings.archive.tagsettings_unavailable=Nastavení značek není k dispozici, pokud je repozitář archivován.
  2433  settings.archive.mirrors_unavailable=Zrcadla nejsou k dispozici, pokud je repozitář archivován.
  2434  settings.unarchive.button=Obnovit repozitář
  2435  settings.unarchive.header=Obnovit tento repozitář
  2436  settings.unarchive.text=Obnovení repozitáře vrátí možnost přijímání commitů a nahrávání. Stejně tak se obnoví i možnost zadávání nových úkolů a pull requestů.
  2437  settings.unarchive.success=Repozitář byl úspěšně obnoven.
  2438  settings.unarchive.error=Nastala chyba při obnovování repozitáře. Prohlédněte si záznam pro více detailů.
  2439  settings.update_avatar_success=Avatar repozitáře byl aktualizován.
  2440  settings.lfs=LFS
  2441  settings.lfs_filelist=LFS soubory uložené v tomto repozitáři
  2442  settings.lfs_no_lfs_files=V tomto repozitáři nejsou uloženy žádné LFS soubory
  2443  settings.lfs_findcommits=Najít revize
  2444  settings.lfs_lfs_file_no_commits=Pro tento LFS soubor nebyly nalezeny žádné revize
  2445  settings.lfs_noattribute=Tato cesta nemá uzamykatelný atribut ve výchozí větvi
  2446  settings.lfs_delete=Odstranit LFS soubor s OID %s
  2447  settings.lfs_delete_warning=Smazání LFS souboru může při checkout způsobit „objekt neexistuje“. Jste si jisti?
  2448  settings.lfs_findpointerfiles=Najít soubory ukazatelů
  2449  settings.lfs_locks=Zámky
  2450  settings.lfs_invalid_locking_path=Neplatná cesta: %s
  2451  settings.lfs_invalid_lock_directory=Adresář nelze uzamknout: %s
  2452  settings.lfs_lock_already_exists=Zámek již existuje: %s
  2453  settings.lfs_lock=Zámek
  2454  settings.lfs_lock_path=Umístění souboru k zamčení...
  2455  settings.lfs_locks_no_locks=Žádné zámky
  2456  settings.lfs_lock_file_no_exist=Uzamčený soubor neexistuje ve výchozí větvi
  2457  settings.lfs_force_unlock=Vynutit odemknutí
  2458  settings.lfs_pointers.found=Nalezeno %d blob ukazatel(ů) - %d přiřazeno, %d není přiřazeno (%d chybí v úložišti)
  2459  settings.lfs_pointers.sha=Blob SHA
  2460  settings.lfs_pointers.oid=OID
  2461  settings.lfs_pointers.inRepo=V repozitáři
  2462  settings.lfs_pointers.exists=Existuje v úložišti
  2463  settings.lfs_pointers.accessible=Přístupné uživateli
  2464  settings.lfs_pointers.associateAccessible=Přiřadit přístupné %d OID
  2465  settings.rename_branch_failed_exist=Nelze přejmenovat větev, protože cílová větev %s existuje.
  2466  settings.rename_branch_failed_not_exist=Větev %s nelze přejmenovat, protože neexistuje.
  2467  settings.rename_branch_success=Větev %s byla úspěšně přejmenována na %s.
  2468  settings.rename_branch_from=starý název větve
  2469  settings.rename_branch_to=nový název větve
  2470  settings.rename_branch=Přejmenovat větev
  2471  
  2472  diff.browse_source=Procházet zdrojové kódy
  2473  diff.parent=rodič
  2474  diff.commit=revize
  2475  diff.git-notes=Poznámky
  2476  diff.data_not_available=Rozdílový obsah není dostupný
  2477  diff.options_button=Možnosti rozdílového porovnání
  2478  diff.show_diff_stats=Zobrazit statistiky
  2479  diff.download_patch=Stáhněte soubor záplaty
  2480  diff.download_diff=Stáhněte rozdílový soubor
  2481  diff.show_split_view=Rozdělené zobrazení
  2482  diff.show_unified_view=Jednotný pohled
  2483  diff.whitespace_button=Bílý znak
  2484  diff.whitespace_show_everything=Zobrazit všechny změny
  2485  diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorovat bílé znaky při porovnávání řádků
  2486  diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorovat změny v množství bílých znaků
  2487  diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorovat změny v bílých znacích na konci řídku
  2488  diff.stats_desc=<strong> %d změnil soubory</strong>, kde provedl <strong>%d přidání</strong> a <strong>%d odebrání</strong>
  2489  diff.stats_desc_file=%d změn: %d přidání a %d smazání
  2490  diff.bin=binární
  2491  diff.bin_not_shown=Binární soubor nebyl zobrazen.
  2492  diff.view_file=Zobrazit soubor
  2493  diff.file_before=Před
  2494  diff.file_after=Za
  2495  diff.file_image_width=Šířka
  2496  diff.file_image_height=Výška
  2497  diff.file_byte_size=Velikost
  2498  diff.file_suppressed=Rozdílový obsah nebyl zobrazen, protože je příliš veliký
  2499  diff.file_suppressed_line_too_long=Rozdílový obsah nebyl zobrazen, protože některé řádky jsou příliš dlouhá
  2500  diff.too_many_files=Některé soubory nejsou zobrazny, neboť je v této revizi změněno mnoho souborů
  2501  diff.show_more=Zobrazit více
  2502  diff.load=Načíst rozdílové porovnání
  2503  diff.generated=vygenerováno
  2504  diff.vendored=vendorováno
  2505  diff.comment.add_line_comment=Přidat jednořádkový komentář
  2506  diff.comment.placeholder=Zanechat komentář
  2507  diff.comment.markdown_info=Je podporována úprava vzhledu pomocí markdown.
  2508  diff.comment.add_single_comment=Přidat jeden komentář
  2509  diff.comment.add_review_comment=Přidat komentář
  2510  diff.comment.start_review=Začít posuzování
  2511  diff.comment.reply=Odpovědět
  2512  diff.review=Posouzení
  2513  diff.review.header=Odeslat posouzení
  2514  diff.review.placeholder=Posoudit komentář
  2515  diff.review.comment=Okomentovat
  2516  diff.review.approve=Schválit
  2517  diff.review.self_reject=Autoři pull requestu nemohou požadovat změny na svém vlastním pull requestu
  2518  diff.review.reject=Požadovat změny
  2519  diff.review.self_approve=Autoři pull requestu nemohou schválit svůj vlastní pull request
  2520  diff.committed_by=odevzdal
  2521  diff.protected=Chráněno
  2522  diff.image.side_by_side=Vedle sebe
  2523  diff.image.swipe=Posunout
  2524  diff.image.overlay=Překrytí
  2525  diff.has_escaped=Tento řádek má skryté znaky Unicode
  2526  diff.show_file_tree=Zobrazit souborový strom
  2527  diff.hide_file_tree=Skrýt souborový strom
  2528  
  2529  releases.desc=Sledování verzí projektu a souborů ke stažení.
  2530  release.releases=Vydání
  2531  release.detail=Podrobnosti vydání
  2532  release.tags=Značky
  2533  release.new_release=Nové vydání
  2534  release.draft=Koncept
  2535  release.prerelease=Předběžná verze
  2536  release.stable=Stabilní
  2537  release.compare=Porovnat
  2538  release.edit=upravit
  2539  release.ahead.commits=<strong>%d</strong> revizí
  2540  release.ahead.target=do %s od tohoto vydání
  2541  tag.ahead.target=do %s od této značky
  2542  release.source_code=Zdrojový kód
  2543  release.new_subheader=Vydání organizuje verze projektu.
  2544  release.edit_subheader=Vydání organizuje verze projektu.
  2545  release.tag_name=Název značky
  2546  release.target=Cíl
  2547  release.tag_helper=Vyberte existující značku nebo vytvořte novou značku.
  2548  release.tag_helper_new=Nová značka. Tato značka bude vytvořen z cíle.
  2549  release.tag_helper_existing=Stávající značka.
  2550  release.title=Název vydání
  2551  release.title_empty=Název nesmí být prázdný.
  2552  release.message=Popište toto vydání
  2553  release.prerelease_desc=Označit jako předběžná verze
  2554  release.prerelease_helper=Označit vydání jako nevhodné pro produkční nasazení.
  2555  release.cancel=Zrušit
  2556  release.publish=Zveřejnit vydání
  2557  release.save_draft=Uložit koncept
  2558  release.edit_release=Aktualizovat vydání
  2559  release.delete_release=Smazat vydání
  2560  release.delete_tag=Smazat značku
  2561  release.deletion=Smazat vydání
  2562  release.deletion_desc=Smazání vydání jej pouze odebere z Gitea. Nebude to mít vliv na značku Git, obsah vašeho repozitáře nebo jeho historii. Pokračovat?
  2563  release.deletion_success=Vydání bylo odstraněno.
  2564  release.deletion_tag_desc=Odstraní tuto značku z repozitáře. Obsah repozitáře a historie zůstanou nezměněny. Pokračovat?
  2565  release.deletion_tag_success=Značka byla odstraněna.
  2566  release.tag_name_already_exist=Vydání s touto značkou již existuje.
  2567  release.tag_name_invalid=Název štítku není platný.
  2568  release.tag_name_protected=Název značky je chráněn.
  2569  release.tag_already_exist=Tato značka již existuje.
  2570  release.downloads=Soubory ke stažení
  2571  release.download_count=Stažení: %s
  2572  release.add_tag_msg=Použít název a obsah vydání jako zprávu značky.
  2573  release.add_tag=Vytvořit pouze značku
  2574  release.releases_for=Vydání pro %s
  2575  release.tags_for=Značky pro %s
  2576  
  2577  branch.name=Jméno větve
  2578  branch.already_exists=Větev pojmenovaná „%s“ již existuje.
  2579  branch.delete_head=Smazat
  2580  branch.delete=Smazat větev „%s“
  2581  branch.delete_html=Smazat větev
  2582  branch.delete_desc=Smazání větve je trvalé. Přestože zrušená větev může existovat i po krátkou dobu, než bude skutečně odstraněna, NELZE ji většinou vrátit. Pokračovat?
  2583  branch.deletion_success=Větev „%s“ byla smazána.
  2584  branch.deletion_failed=Nepodařilo se odstranit větev „%s“.
  2585  branch.delete_branch_has_new_commits=Větev „%s“ nemůže být smazána, protože byly přidány nové commity po sloučení.
  2586  branch.create_branch=Vytvořit větev %s
  2587  branch.create_from=z „%s“
  2588  branch.create_success=Větev „%s“ byla vytvořena.
  2589  branch.branch_already_exists=Větev „%s“ již existuje v tomto repozitáři.
  2590  branch.branch_name_conflict=Jméno větve „%s“ koliduje s již existující větví „%s“.
  2591  branch.tag_collision=Větev „%s“ nemůže být vytvořena, protože v repozitáři existuje značka se stejným jménem.
  2592  branch.deleted_by=Odstranil %s
  2593  branch.restore_success=Větev „%s“ byla obnovena.
  2594  branch.restore_failed=Nepodařilo se obnovit větev „%s“.
  2595  branch.protected_deletion_failed=Větev „%s“ je chráněna. Nemůže být smazána.
  2596  branch.default_deletion_failed=Větev „%s“ je výchozí větev. Nelze ji odstranit.
  2597  branch.restore=Obnovit větev „%s“
  2598  branch.download=Stáhnout větev „%s“
  2599  branch.rename=Přejmenovat větev „%s“
  2600  branch.included_desc=Tato větev je součástí výchozí větve
  2601  branch.included=Zahrnuje
  2602  branch.create_new_branch=Vytvořit větev z větve:
  2603  branch.confirm_create_branch=Vytvořit větev
  2604  branch.warning_rename_default_branch=Přejmenováváte výchozí větev.
  2605  branch.rename_branch_to=Přejmenovat „%s“ na:
  2606  branch.confirm_rename_branch=Přejmenovat větev
  2607  branch.create_branch_operation=Vytvořit větev
  2608  branch.new_branch=Vytvořit novou větev
  2609  branch.new_branch_from=Vytvořit novou větev z „%s“
  2610  branch.renamed=Větev %s byla přejmenována na %s.
  2611  
  2612  tag.create_tag=Vytvořit značku %s
  2613  tag.create_tag_operation=Vytvořit značku
  2614  tag.confirm_create_tag=Vytvořit značku
  2615  tag.create_tag_from=Vytvořit novou značku z „%s“
  2616  
  2617  tag.create_success=Značka „%s“ byla vytvořena.
  2618  
  2619  topic.manage_topics=Spravovat témata
  2620  topic.done=Hotovo
  2621  topic.count_prompt=Nelze vybrat více než 25 témat
  2622  topic.format_prompt=Téma musí začínat písmenem nebo číslem, může obsahovat pomlčky („-“) a tečky („.“) a může být dlouhé až 35 znaků. Písmena musí být malá.
  2623  
  2624  find_file.go_to_file=Přejít na soubor
  2625  find_file.no_matching=Nebyl nalezen žádný odpovídající soubor
  2626  
  2627  error.csv.too_large=Tento soubor nelze vykreslit, protože je příliš velký.
  2628  error.csv.unexpected=Tento soubor nelze vykreslit, protože obsahuje neočekávaný znak na řádku %d ve sloupci %d.
  2629  error.csv.invalid_field_count=Soubor nelze vykreslit, protože má nesprávný počet polí na řádku %d.
  2630  error.broken_git_hook=Git háčky tohoto repozitáře se zdají být rozbité. Postupujte prosím podle <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">dokumentace</a>, abyste je opravili, a poté nahrajte nějaké commity pro obnovení stavu.
  2631  
  2632  [graphs]
  2633  component_loading=Načítání %s...
  2634  component_loading_failed=Nelze načíst %s
  2635  component_loading_info=Může to chvíli trvat…
  2636  component_failed_to_load=Došlo k neočekávané chybě.
  2637  code_frequency.what=frekvence kódu
  2638  contributors.what=příspěvky
  2639  recent_commits.what=nedávné commity
  2640  
  2641  [org]
  2642  org_name_holder=Název organizace
  2643  org_full_name_holder=Celý název organizace
  2644  org_name_helper=Jména organizací by měla být krátká a zapamatovatelná.
  2645  create_org=Vytvořit organizaci
  2646  repo_updated=Upraveno
  2647  members=Členové
  2648  teams=Týmy
  2649  code=Kód
  2650  lower_members=členové
  2651  lower_repositories=repozitáře
  2652  create_new_team=Nový tým
  2653  create_team=Vytvořit tým
  2654  org_desc=Popis
  2655  team_name=Název týmu
  2656  team_desc=Popis
  2657  team_name_helper=Jména týmů by měla být krátká a zapamatovatelná.
  2658  team_desc_helper=Popište účel nebo úlohu týmu.
  2659  team_access_desc=Přístup k repozitáři
  2660  team_permission_desc=Oprávnění
  2661  team_unit_desc=Povolit přístup do částí repozitáře
  2662  team_unit_disabled=(zakázaná)
  2663  
  2664  form.name_reserved=Název organizace „%s“ je rezervován.
  2665  form.name_pattern_not_allowed=Vzor „%s“ není povolený v názvu organizace.
  2666  form.create_org_not_allowed=Nemáte oprávnění vytvářet nové organizace.
  2667  
  2668  settings=Nastavení
  2669  settings.options=Organizace
  2670  settings.full_name=Celé jméno
  2671  settings.email=Kontaktní e-mail
  2672  settings.website=Webové stránky
  2673  settings.location=Umístění
  2674  settings.permission=Oprávnění
  2675  settings.repoadminchangeteam=Správce úložišť může týmům přidávat a odebírat přístup
  2676  settings.visibility=Viditelnost
  2677  settings.visibility.public=Veřejná
  2678  settings.visibility.limited=Omezeno (Viditelné pouze pro ověřené uživatele)
  2679  settings.visibility.limited_shortname=Omezený
  2680  settings.visibility.private=Soukromá (viditelné jen členům organizace)
  2681  settings.visibility.private_shortname=Soukromý
  2682  
  2683  settings.update_settings=Upravit nastavení
  2684  settings.update_setting_success=Nastavení organizace bylo upraveno.
  2685  settings.change_orgname_prompt=Poznámka: Změna názvu organizace také změní adresu URL vaší organizace a uvolní staré jméno této organizace.
  2686  settings.change_orgname_redirect_prompt=Staré jméno bude přesměrovávat, dokud nebude znovu obsazeno.
  2687  settings.update_avatar_success=Avatar organizace byl aktualizován.
  2688  settings.delete=Smazat organizaci
  2689  settings.delete_account=Smazat tuto organizaci
  2690  settings.delete_prompt=Organizace bude trvale odstraněna. Tato změna <strong>NEMŮŽE</strong> být vrácena!
  2691  settings.confirm_delete_account=Potvrdit smazání
  2692  settings.delete_org_title=Smazat organizaci
  2693  settings.delete_org_desc=Tato organizace bude trvale smazána. Pokračovat?
  2694  settings.hooks_desc=Přidat webové háčky, které budou spouštěny pro <strong>všechny repozitáře</strong> v této organizaci.
  2695  
  2696  settings.labels_desc=Přidejte štítky, které mohou být použity pro úkoly <strong>všech repositářů</strong> v rámci této organizace.
  2697  
  2698  members.membership_visibility=Viditelnost členství:
  2699  members.public=Viditelný
  2700  members.public_helper=skrýt
  2701  members.private=Skrytý
  2702  members.private_helper=zviditělnit
  2703  members.member_role=Role člena:
  2704  members.owner=Vlastník
  2705  members.member=Člen
  2706  members.remove=Smazat
  2707  members.remove.detail=Odstranit %[1]s z %[2]s?
  2708  members.leave=Opustit
  2709  members.leave.detail=Opustit %s?
  2710  members.invite_desc=Přidat nového člena do %s:
  2711  members.invite_now=Pozvat teď
  2712  
  2713  teams.join=Připojit
  2714  teams.leave=Opustit
  2715  teams.leave.detail=Opustit %s?
  2716  teams.can_create_org_repo=Vytvořit repozitáře
  2717  teams.can_create_org_repo_helper=Členové mohou vytvářet nové repozitáře v organizaci. Tvůrce získá přístup správce do nového repozitáře.
  2718  teams.none_access=Bez přístupu
  2719  teams.none_access_helper=Členové nemohou prohlížet ani dělat žádnou jinou akci pro tuto jednotku.
  2720  teams.general_access=Obecný přístup
  2721  teams.general_access_helper=O oprávnění členů bude rozhodnuto níže uvedenou tabulkou oprávnění.
  2722  teams.read_access=Čtení
  2723  teams.read_access_helper=Členové mohou zobrazit a klonovat repozitáře týmu.
  2724  teams.write_access=Zápis
  2725  teams.write_access_helper=Členové mohou číst a nahrávat do repozitářů týmu.
  2726  teams.admin_access=Přístup správce
  2727  teams.admin_access_helper=Členové mohou natahovat i nahrávat do repozitářů týmu a mohou přidávat spolupracovníky.
  2728  teams.no_desc=Tento tým není žádný popis
  2729  teams.settings=Nastavení
  2730  teams.owners_permission_desc=Vlastníci mají plný přístup do <strong>všech repozitářů</strong> a mají <strong>správcovský přístup</strong> do této organizace.
  2731  teams.members=Členové týmu
  2732  teams.update_settings=Upravit nastavení
  2733  teams.delete_team=Smazat tým
  2734  teams.add_team_member=Přidat člena týmu
  2735  teams.invite_team_member=Pozvat do %s
  2736  teams.invite_team_member.list=Čekající pozvánky
  2737  teams.delete_team_title=Smazat tým
  2738  teams.delete_team_desc=Smazání týmu zruší přístup jeho členům. Pokračovat?
  2739  teams.delete_team_success=Tým byl odstraněn.
  2740  teams.read_permission_desc=Členství v tom týmu poskytuje právo <strong>čtení</strong>: členové mohou číst z a vytvářet klony repozitářů týmu.
  2741  teams.write_permission_desc=Členství v tom týmu poskytuje právo <strong>zápisu</strong>: členové mohou číst z a nahrávat do repozitářů týmu.
  2742  teams.admin_permission_desc=Členství v tom týmu poskytuje právo <strong>správce</strong>: členové mohou číst z, nahrávat do a přidávat spolupracovníky do repozitářů týmu.
  2743  teams.create_repo_permission_desc=Navíc tento tým uděluje oprávnění <strong>vytvořit repozitář</strong>: členové mohou vytvářet nové repozitáře v organizaci.
  2744  teams.repositories=Repozitáře týmu
  2745  teams.remove_all_repos_title=Odstranit všechny repozitáře týmu
  2746  teams.remove_all_repos_desc=Tímto odeberete všechny repozitáře z týmu.
  2747  teams.add_all_repos_title=Přidat všechny repozitáře
  2748  teams.add_all_repos_desc=Tímto přidáte do týmu všechny repozitáře organizace.
  2749  teams.add_nonexistent_repo=Repositář, který se snažíte přidat, neexistuje. Nejdříve jej vytvořte, prosím.
  2750  teams.add_duplicate_users=Uživatel je již členem týmu.
  2751  teams.repos.none=Tento tým nemůže přistoupit k žádným repozitářům.
  2752  teams.members.none=Žádní členové v tomto týmu.
  2753  teams.members.blocked_user=Nelze přidat uživatele, protože je zablokován organizací.
  2754  teams.specific_repositories=Konkrétní repozitáře
  2755  teams.specific_repositories_helper=Členové budou mít přístup pouze do repozitářů výslovně přidaných do týmu. Výběrem tohoto <strong>nebudou</strong> automaticky odstraněny již přidané repozitáře pomocí <i>Všechny repozitáře</i>.
  2756  teams.all_repositories=Všechny repozitáře
  2757  teams.all_repositories_helper=Tým má přístup ke všem repositářům. Výběrem tohoto přidáte do týmu <strong>všechny existující</strong> repozitáře.
  2758  teams.all_repositories_read_permission_desc=Tomuto týmu je udělen přístup pro <strong>Čtení</strong> <strong>všech repozitářů</strong>: členové mohou prohlížet a klonovat repozitáře.
  2759  teams.all_repositories_write_permission_desc=Tomuto týmu je udělen přístup pro <strong>Zápis</strong> do <strong>všech repozitářů</strong>: členové mohou prohlížet a nahrávat do repozitářů.
  2760  teams.all_repositories_admin_permission_desc=Tomuto týmu je udělen <strong>Administrátorský</strong> přístup do <strong>všech repozitářů</strong>: členové mohou prohlížet, nahrávat a přidávat spolupracovníky do repozitářů.
  2761  teams.invite.title=Byli jste pozváni do týmu <strong>%s</strong> v organizaci <strong>%s</strong>.
  2762  teams.invite.by=Pozvání od %s
  2763  teams.invite.description=Pro připojení k týmu klikněte na tlačítko níže.
  2764  
  2765  [admin]
  2766  dashboard=Přehled
  2767  self_check=Samokontrola
  2768  identity_access=Identita a přístup
  2769  users=Uživatelské účty
  2770  organizations=Organizace
  2771  repositories=Repozitáře
  2772  hooks=Webové háčky
  2773  integrations=Integrace
  2774  authentication=Zdroje ověření
  2775  emails=Uživatelské e-maily
  2776  config=Nastavení
  2777  config_summary=Souhrn
  2778  config_settings=Nastavení
  2779  notices=Systémová oznámení
  2780  monitor=Sledování
  2781  first_page=První
  2782  last_page=Poslední
  2783  total=Celkem: %d
  2784  settings=Nastavení správce
  2785  
  2786  dashboard.new_version_hint=Gitea %s je nyní k dispozici, právě u vás běži %s. Podívej se na <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">blogu</a> pro více informací.
  2787  dashboard.statistic=Souhrn
  2788  dashboard.system_status=Status systému
  2789  dashboard.operation_name=Název operace
  2790  dashboard.operation_switch=Přepnout
  2791  dashboard.operation_run=Spustit
  2792  dashboard.clean_unbind_oauth=Vyčistit neprovázané OAuth spojení
  2793  dashboard.clean_unbind_oauth_success=Všechna neprovázaná OAuth spojení byla smazána.
  2794  dashboard.task.started=Zahájena úloha: %[1]s
  2795  dashboard.task.process=Úloha: %[1]s
  2796  dashboard.task.cancelled=Úloha: %[1]s zrušean: %[3]s
  2797  dashboard.task.error=Chyba v úloze: %[1]s: %[3]s
  2798  dashboard.task.finished=Úloha: %[1]s začala %[2]s skončila
  2799  dashboard.task.unknown=Neznámá úloha: %[1]s
  2800  dashboard.cron.started=Začala naplánovaná úloha: %[1]s
  2801  dashboard.cron.process=Naplánovaná úloha: %[1]s
  2802  dashboard.cron.cancelled=Naplánovaná úloha: %[1]s zrušena: %[3]s
  2803  dashboard.cron.error=Chyba v naplánované úloze: %s: %[3]s
  2804  dashboard.cron.finished=Naplánovaná úloha: %[1]s skončila
  2805  dashboard.delete_inactive_accounts=Smazat všechny neaktivované účty
  2806  dashboard.delete_inactive_accounts.started=Spuštěna úloha mazání všech neaktivovaných účtů.
  2807  dashboard.delete_repo_archives=Odstranit všechny archivy repozitáře (ZIP, TAR.GZ, atd.)
  2808  dashboard.delete_repo_archives.started=Spuštěna úloha smazání všech archivovaných repozitářů.
  2809  dashboard.delete_missing_repos=Smazat všechny repozitáře, které nemají Git soubory
  2810  dashboard.delete_missing_repos.started=Spuštěna úloha mazání všech repozitářů, které nemají Git soubory.
  2811  dashboard.delete_generated_repository_avatars=Odstranit vygenerované avatary repozitářů
  2812  dashboard.sync_repo_branches=Synchronizovat chybějící větve z git dat do databází
  2813  dashboard.sync_repo_tags=Synchronizovat značky z git dat do databáze
  2814  dashboard.update_mirrors=Aktualizovat zrcadla
  2815  dashboard.repo_health_check=Kontrola stavu všech repozitářů
  2816  dashboard.check_repo_stats=Zkontrolovat všechny statistiky repositáře
  2817  dashboard.archive_cleanup=Smazat staré archivy repozitářů
  2818  dashboard.deleted_branches_cleanup=Vyčistit odstraněné větve
  2819  dashboard.update_migration_poster_id=Aktualizovat ID autora migrace
  2820  dashboard.git_gc_repos=Provést úklid všech repozitářů
  2821  dashboard.resync_all_sshkeys=Aktualizovat soubor „.ssh/authorized_keys“ pomocí SSH klíčů Gitea.
  2822  dashboard.resync_all_sshprincipals=Aktualizovat soubor '.ssh/authorized_principals' pomocí Gitea SSH Principal certifikátů.
  2823  dashboard.resync_all_hooks=Znovu synchronizovat háčky před přijetím, aktualizace a po přijetí všech repozitářů.
  2824  dashboard.reinit_missing_repos=Znovu inicializovat všechny chybějící repozitáře, pro které existují záznamy
  2825  dashboard.sync_external_users=Synchronizovat externí uživatelská data
  2826  dashboard.cleanup_hook_task_table=Vyčistit tabulku hook_task
  2827  dashboard.cleanup_packages=Vyčistit prošlé balíčky
  2828  dashboard.cleanup_actions=Vyčištění prošlých záznamů a artefaktů z akcí
  2829  dashboard.server_uptime=Doba provozu serveru
  2830  dashboard.current_goroutine=Aktuální Goroutines
  2831  dashboard.current_memory_usage=Aktuální využití paměti
  2832  dashboard.total_memory_allocated=Přidělené paměti celkem
  2833  dashboard.memory_obtained=Celkem získané paměti
  2834  dashboard.pointer_lookup_times=Časy vyhledávání ukazatelů
  2835  dashboard.memory_allocate_times=Alokace paměti
  2836  dashboard.memory_free_times=Uvolnění paměti
  2837  dashboard.current_heap_usage=Aktuální využití paměti zásobníku
  2838  dashboard.heap_memory_obtained=Získaná paměť zásobníku
  2839  dashboard.heap_memory_idle=Nečinná paměť zásobníku
  2840  dashboard.heap_memory_in_use=Používána paměť zásobníku
  2841  dashboard.heap_memory_released=Uvolněná paměť zásobníku
  2842  dashboard.heap_objects=Objekty zásobníku
  2843  dashboard.bootstrap_stack_usage=Využití zásobníku prvotního zavedení
  2844  dashboard.stack_memory_obtained=Celkem získané paměti zásobníku
  2845  dashboard.mspan_structures_usage=Užití struktur MSpan
  2846  dashboard.mspan_structures_obtained=Získané struktury MSpan
  2847  dashboard.mcache_structures_usage=Užití struktur MCache
  2848  dashboard.mcache_structures_obtained=Získané struktury MCache
  2849  dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Získaná analytická tabulka
  2850  dashboard.gc_metadata_obtained=Získané metadata GC
  2851  dashboard.other_system_allocation_obtained=Získaná alokace ostatních systémových prostředků
  2852  dashboard.next_gc_recycle=Příští recyklace GC
  2853  dashboard.last_gc_time=Doba od poslední recyklace GC
  2854  dashboard.total_gc_time=Celková pauza GC
  2855  dashboard.total_gc_pause=Celková pauza GC
  2856  dashboard.last_gc_pause=Poslední pauza GC
  2857  dashboard.gc_times=Časy GC
  2858  dashboard.delete_old_actions=Odstranit všechny staré akce z databáze
  2859  dashboard.delete_old_actions.started=Začalo odstraňování všech starých akcí z databáze.
  2860  dashboard.update_checker=Kontrola aktualizací
  2861  dashboard.delete_old_system_notices=Odstranit všechna stará systémová upozornění z databáze
  2862  dashboard.gc_lfs=Úklid LFS meta objektů
  2863  dashboard.stop_zombie_tasks=Zastavit zombie úlohy
  2864  dashboard.stop_endless_tasks=Zastavit nekonečné úlohy
  2865  dashboard.cancel_abandoned_jobs=Zrušit opuštěné úlohy
  2866  dashboard.start_schedule_tasks=Spustit naplánované úlohy
  2867  dashboard.sync_branch.started=Synchronizace větví byla spuštěna
  2868  dashboard.sync_tag.started=Synchronizace značek spuštěna
  2869  dashboard.rebuild_issue_indexer=Znovu sestavit index úkolů
  2870  
  2871  users.user_manage_panel=Správa uživatelských účtů
  2872  users.new_account=Vytvořit uživatelský účet
  2873  users.name=Uživatelské jméno
  2874  users.full_name=Celé jméno
  2875  users.activated=Aktivován
  2876  users.admin=Správce
  2877  users.restricted=Omezený
  2878  users.reserved=Rezervováno
  2879  users.bot=Bot
  2880  users.remote=Vzdálený
  2881  users.2fa=2FA
  2882  users.repos=Repozitáře
  2883  users.created=Vytvořen
  2884  users.last_login=Poslední přihlášení
  2885  users.never_login=Nikdy nepřihlášen
  2886  users.send_register_notify=Odeslat upozornění při registraci uživatele
  2887  users.new_success=Uživatelský účet „%s“ byl vytvořen.
  2888  users.edit=Upravit
  2889  users.auth_source=Zdroj ověřování
  2890  users.local=Místní
  2891  users.auth_login_name=Přihlašovací jméno způsobu ověřování
  2892  users.password_helper=Ponechte heslo prázdné, aby se nezměnilo.
  2893  users.update_profile_success=Uživatelský účet byl aktualizován.
  2894  users.edit_account=Upravit uživatelský účet
  2895  users.max_repo_creation=Maximální počet repozitářů
  2896  users.max_repo_creation_desc=(Nastavte na -1 pro použití výchozího systémového limitu.)
  2897  users.is_activated=Uživatelský účet je aktivován
  2898  users.prohibit_login=Zakázat přihlášení
  2899  users.is_admin=Je správce
  2900  users.is_restricted=Je omezený
  2901  users.allow_git_hook=Může vytvářet háčky Gitu
  2902  users.allow_git_hook_tooltip=Háčky Gitu se spustí pod uživatelem operačního systému, jako běží Gitea a budou mít stejnou úroveň přístupu k hostiteli. Díky tomu mohou uživatelé s tímto zvláštním oprávněním k háčkům Gitu přistupovat a upravovat všechny Gitea repozitáře a také databázi používanou Giteou. V důsledku toho mohou také získat oprávnění administrátora Gitey.
  2903  users.allow_import_local=Může importovat lokální repozitáře
  2904  users.allow_create_organization=Může vytvářet organizace
  2905  users.update_profile=Aktualizovat uživatelský účet
  2906  users.delete_account=Smazat uživatelský účet
  2907  users.cannot_delete_self=Nemůžete smazat sami sebe
  2908  users.still_own_repo=Tento uživatel stále vlastní jeden nebo více repozitářů. Tyto repozitáře nejprve smažte nebo je převeďte.
  2909  users.still_has_org=Uživatel je člen organizace. Nejprve odstraňte uživatele ze všech organizací.
  2910  users.purge=Vymazat uživatele
  2911  users.purge_help=Vynuceně smazat uživatele a všechny repositáře, organizace a balíčky vlastněné uživatelem. Všechny komentáře budou také smazány.
  2912  users.still_own_packages=Tento uživatel stále vlastní jeden nebo více balíčků, nejprve odstraňte tyto balíčky.
  2913  users.deletion_success=Uživatelský účet byl smazán.
  2914  users.reset_2fa=Resetovat 2FA
  2915  users.list_status_filter.menu_text=Filtr
  2916  users.list_status_filter.reset=Obnovit
  2917  users.list_status_filter.is_active=Aktivní
  2918  users.list_status_filter.not_active=Neaktivní
  2919  users.list_status_filter.is_admin=Administrátor
  2920  users.list_status_filter.not_admin=Není administrátor
  2921  users.list_status_filter.is_restricted=Omezeno
  2922  users.list_status_filter.not_restricted=Není omezeno
  2923  users.list_status_filter.is_prohibit_login=Zakázat přihlášení
  2924  users.list_status_filter.not_prohibit_login=Povolit přihlášení
  2925  users.list_status_filter.is_2fa_enabled=2FA povoleno
  2926  users.list_status_filter.not_2fa_enabled=2FA zakázáno
  2927  users.details=Detaily uživatele
  2928  
  2929  emails.email_manage_panel=Správa e-mailů uživatele
  2930  emails.primary=Hlavní
  2931  emails.activated=Aktivován
  2932  emails.filter_sort.email=E-mail
  2933  emails.filter_sort.email_reverse=E-mail (naopak)
  2934  emails.filter_sort.name=Uživatelské jméno
  2935  emails.filter_sort.name_reverse=Uživatelské jméno (naopak)
  2936  emails.updated=E-mail aktualizován
  2937  emails.not_updated=Aktualizace požadované e-mailové adresy se nezdařila: %v
  2938  emails.duplicate_active=Tato e-mailová adresa je již aktivní pro jiného uživatele.
  2939  emails.change_email_header=Aktualizovat vlastnosti e-mailu
  2940  emails.change_email_text=Opravdu chcete aktualizovat tuto e-mailovou adresu?
  2941  
  2942  orgs.org_manage_panel=Správa organizací
  2943  orgs.name=Název
  2944  orgs.teams=Týmy
  2945  orgs.members=Členové
  2946  orgs.new_orga=Nová organizace
  2947  
  2948  repos.repo_manage_panel=Správa repozitáře
  2949  repos.unadopted=Nepřijaté repozitáře
  2950  repos.unadopted.no_more=Nebyly nalezeny žádné další nepřijaté repositáře
  2951  repos.owner=Vlastník
  2952  repos.name=Název
  2953  repos.private=Soukromý
  2954  repos.issues=Úkoly
  2955  repos.size=Velikost
  2956  repos.lfs_size=Velikost LFS
  2957  
  2958  packages.package_manage_panel=Správa balíčků
  2959  packages.total_size=Celková velikost: %s
  2960  packages.unreferenced_size=Neodkazovaná velikost: %s
  2961  packages.cleanup=Vyčistit prošlá data
  2962  packages.cleanup.success=Úspěšné vyčištění dat, jejichž platnost vypršela
  2963  packages.owner=Vlastník
  2964  packages.creator=Tvůrce
  2965  packages.name=Název
  2966  packages.version=Verze
  2967  packages.type=Typ
  2968  packages.repository=Repozitář
  2969  packages.size=Velikost
  2970  packages.published=Publikováno
  2971  
  2972  defaulthooks=Výchozí webové háčky
  2973  defaulthooks.desc=Webové háčky automaticky vytvářejí HTTP POST dotazy na server při určitých Gitea událostech. Webové háčky definované zde jsou výchozí a budou zkopírovány do všech nových repozitářů. Přečtěte si více v <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">průvodci webovými háčky</a>.
  2974  defaulthooks.add_webhook=Přidat výchozí webový háček
  2975  defaulthooks.update_webhook=Aktualizovat výchozí webový háček
  2976  
  2977  systemhooks=Systémové webové háčky
  2978  systemhooks.desc=Webové háčky automaticky vytvářejí HTTP POST dotazy na server při určitých Gitea událostech. Webové háčky definované zde budou vykonány na všech repozitářích systému, proto prosím zvažte jakékoli důsledky, které to může mít na výkon. Přečtěte si více v <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">průvodci webovými háčky</a>.
  2979  systemhooks.add_webhook=Přidat systémový webový háček
  2980  systemhooks.update_webhook=Aktualizovat systémový webový háček
  2981  
  2982  auths.auth_manage_panel=Správa zdroje ověřování
  2983  auths.new=Přidat zdroj ověřování
  2984  auths.name=Název
  2985  auths.type=Typ
  2986  auths.enabled=Povolený
  2987  auths.syncenabled=Povolit synchronizaci uživatele
  2988  auths.updated=Upravený
  2989  auths.auth_type=Typ ověření
  2990  auths.auth_name=Název ověření
  2991  auths.security_protocol=Protokol zabezpečení
  2992  auths.domain=Doména
  2993  auths.host=Server
  2994  auths.port=Port
  2995  auths.bind_dn=Připojení DN
  2996  auths.bind_password=Heslo připojení
  2997  auths.user_base=Výchozí bod hledání uživatelů
  2998  auths.user_dn=DN uživatele
  2999  auths.attribute_username=Atribut uživatelského jména
  3000  auths.attribute_username_placeholder=Nechte prázdně a použije se uživatelské jméno zadané v Gitea.
  3001  auths.attribute_name=Atribut křestního jména
  3002  auths.attribute_surname=Atribut příjmení
  3003  auths.attribute_mail=Atribut e-mailové adresy
  3004  auths.attribute_ssh_public_key=Atribut veřejného SSH klíče
  3005  auths.attribute_avatar=Atributy avataru
  3006  auths.attributes_in_bind=Získat atributy v kontextu Bind DN
  3007  auths.allow_deactivate_all=Povolit prázdný výsledek hledání pro deaktivaci všech uživatelů
  3008  auths.use_paged_search=Použijte vyhledávání ve stránce
  3009  auths.search_page_size=Velikost stránky
  3010  auths.filter=Uživatelský filtr
  3011  auths.admin_filter=Správcovský filtr
  3012  auths.restricted_filter=Filtr omezení
  3013  auths.restricted_filter_helper=Ponechte prázdné, pokud nechcete nastavit žádné uživatele jako omezené. Použijte hvězdičku („*“) pro nastavení všech uživatelů, kteří neodpovídají filtru administrátora, jako omezené.
  3014  auths.verify_group_membership=Ověřit členství ve skupině v LDAP (ponechte prázdný filtr pro přeskočení)
  3015  auths.group_search_base=Základní DN pro hledání skupin
  3016  auths.group_attribute_list_users=Skupinový atribut obsahující seznam uživatelů
  3017  auths.user_attribute_in_group=Atribut uživatele ve skupině
  3018  auths.map_group_to_team=Mapovat LDAP skupiny do týmů organizace (ponechte pole prázdné pro přeskočení)
  3019  auths.map_group_to_team_removal=Odebrat uživatele z synchronizovaných týmů, pokud uživatel nepatří do odpovídající LDAP skupiny
  3020  auths.enable_ldap_groups=Povolit LDAP skupiny
  3021  auths.ms_ad_sa=Atributy vyhledávání MS AD
  3022  auths.smtp_auth=Typ ověření SMTP
  3023  auths.smtphost=Server SMTP
  3024  auths.smtpport=Port SMTP
  3025  auths.allowed_domains=Povolené domény
  3026  auths.allowed_domains_helper=Nechte prázdné k povolení všech domén. Oddělte více domén pomocí čárky („,“).
  3027  auths.skip_tls_verify=Přeskočit ověření TLS
  3028  auths.force_smtps=Vynutit SMTPS
  3029  auths.force_smtps_helper=SMTPS se vždy používá na portu 465. Nastavením této hodnoty vynutíte použití SMTPS na jiných portech. (V opačném případě se na ostatních portech použije STARTTLS, pokud je podporován hostiteslkým serverem.)
  3030  auths.helo_hostname=HELO Hostname
  3031  auths.helo_hostname_helper=Název hostitele odeslaný s HELO. Chcete-li odeslat aktuální název hostitele, ponechte prázdné.
  3032  auths.disable_helo=Zakázat HELO
  3033  auths.pam_service_name=Název služby PAM
  3034  auths.pam_email_domain=PAM e-mailová doména (volitelné)
  3035  auths.oauth2_provider=Poskytovatel OAuth2
  3036  auths.oauth2_icon_url=URL ikony
  3037  auths.oauth2_clientID=Klientské ID (klíč)
  3038  auths.oauth2_clientSecret=Tajný klíč klienta
  3039  auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=OpenID URL pro automatické objevování
  3040  auths.oauth2_use_custom_url=Použijte vlastní URL místo výchozích
  3041  auths.oauth2_tokenURL=URL tokenu
  3042  auths.oauth2_authURL=Autorizační URL
  3043  auths.oauth2_profileURL=URL profilu
  3044  auths.oauth2_emailURL=URL e-mailu
  3045  auths.skip_local_two_fa=Přeskočit lokální 2FA
  3046  auths.skip_local_two_fa_helper=Ponechání nenastavené hodnoty znamená, že místní uživatelé s nastavenou funkcí 2FA budou muset při přihlašování stále projít funkcí 2FA
  3047  auths.oauth2_tenant=Nájemník
  3048  auths.oauth2_scopes=Další rozsahy
  3049  auths.oauth2_required_claim_name=Požadovaný název tvrzení
  3050  auths.oauth2_required_claim_name_helper=Nastavte toto jméno pro omezení přihlášení z tohoto zdroje pro uživatele s tvrzením s tímto jménem
  3051  auths.oauth2_required_claim_value=Požadovaná hodnota tvrzení
  3052  auths.oauth2_required_claim_value_helper=Nastavte tuto hodnotu pro omezení přihlášení z tohoto zdroje pro uživatele s tvrzením s tímto jménem a hodnotou
  3053  auths.oauth2_group_claim_name=Název tvrzení poskytující názvy skupin pro tento zdroj. (nepovinné)
  3054  auths.oauth2_admin_group=Hodnota tvrzení pro skupinu uživatelů administrátorů. (Volitelné - vyžaduje název tvrzení výše)
  3055  auths.oauth2_restricted_group=Hodnota tvrzení pro skupinu omezených uživatelů. (Volitelné - vyžaduje název tvrzení výše)
  3056  auths.oauth2_map_group_to_team=Mapa uváděných skupin do organizačních týmů. (Volitelné - vyžaduje výše uvedené jméno)
  3057  auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Odebrat uživatele z synchronizovaných týmů, pokud uživatel nepatří do odpovídající skupiny.
  3058  auths.enable_auto_register=Povolit zaregistrování se
  3059  auths.sspi_auto_create_users=Automaticky vytvářet uživatele
  3060  auths.sspi_auto_create_users_helper=Povolit SSPI autentizační metodě automaticky vytvářet nové účty pro uživatele, kteří se poprvé přihlásili
  3061  auths.sspi_auto_activate_users=Automaticky aktivovat uživatele
  3062  auths.sspi_auto_activate_users_helper=Povolit SSPI autentizační metodě automaticky aktivovat nové uživatele
  3063  auths.sspi_strip_domain_names=Odstranit názvy domén z uživatelských jmen
  3064  auths.sspi_strip_domain_names_helper=Je-li zaškrtnuto, doménová jména budou odstraněna z přihlašovacích jmen (např. „DOMAIN\user“ a „user@example.org“ se stanou jen „user“).
  3065  auths.sspi_separator_replacement=Oddělovač použitý místo \, / a @
  3066  auths.sspi_separator_replacement_helper=Znak k nahrazení oddělovače jmen na nižší úrovni (např. „DOMAIN\user“) a uživatelská jména (např. @ v „user@example.org“).
  3067  auths.sspi_default_language=Výchozí jazyk uživatele
  3068  auths.sspi_default_language_helper=Výchozí jazyk pro uživatele automaticky vytvořené pomocí SSPI auth metody. Pokud dáváte přednost automatickému zjištění jazyka, ponechte prázdné.
  3069  auths.tips=Tipy
  3070  auths.tips.oauth2.general=Ověřování OAuth2
  3071  auths.tips.oauth2.general.tip=Při registraci nové OAuth2 autentizace by URL callbacku/přesměrování měla být:
  3072  auths.tip.oauth2_provider=Poskytovatel OAuth2
  3073  auths.tip.nextcloud=Zaregistrujte nového OAuth konzumenta na vaší instanci pomocí následujícího menu „Nastavení -> Zabezpečení -> OAuth 2.0 klient“
  3074  auths.tip.dropbox=Vytvořte novou aplikaci na https://www.dropbox.com/developers/apps
  3075  auths.tip.facebook=Registrujte novou aplikaci na https://developers.facebook.com/apps a přidejte produkt „Facebook Login“
  3076  auths.tip.github=Registrujte novou OAuth aplikaci na https://github.com/settings/applications/new
  3077  auths.tip.gitlab_new=Zaregistrujte novou aplikaci na https://gitlab.com/-/profile/applications
  3078  auths.tip.google_plus=Získejte klientské pověření OAuth2 z Google API konzole na https://console.developers.google.com/
  3079  auths.tip.twitter=Jděte na https://dev.twitter.com/apps, vytvořte aplikaci a ujistěte se, že volba „Allow this application to be used to Sign in with Twitter“ je povolená
  3080  auths.tip.discord=Registrujte novou aplikaci na https://discordapp.com/developers/applications/me
  3081  auths.tip.gitea=Registrovat novou Oauth2 aplikaci. Návod naleznete na https://docs.gitea.com/development/oauth2-provider
  3082  auths.tip.yandex=Vytvořte novou aplikaci na https://oauth.yandex.com/client/new. Vyberte následující oprávnění z „Yandex.Passport API“ sekce: „Přístup k e-mailové adrese“, „Přístup k uživatelskému avataru“ a „Přístup k uživatelskému jménu, jménu a příjmení, pohlaví“
  3083  auths.tip.mastodon=Vložte vlastní URL instance pro mastodon, kterou se chcete autentizovat (nebo použijte výchozí)
  3084  auths.edit=Upravit zdroj ověřování
  3085  auths.activated=Tento zdroj ověřování je aktivován
  3086  auths.new_success=Zdroj ověřování „%s“ byl přidán.
  3087  auths.update_success=Zdroj ověřování byl aktualizován.
  3088  auths.update=Aktualizovat zdroj ověřování
  3089  auths.delete=Smazat zdroj ověřování
  3090  auths.delete_auth_title=Smazat zdroj ověřování
  3091  auths.delete_auth_desc=Zamezíte přihlášení uživatelům pomocí tohoto zdroje ověřování, pokud ho smažete. Pokračovat?
  3092  auths.still_in_used=Zdroj ověřování je stále používán. Nejprve převeďte nebo smažte všechny uživatele, kteří používají tento způsob ověřování.
  3093  auths.deletion_success=Zdroj ověřování byl smazán.
  3094  auths.login_source_exist=Zdroj ověřování „%s“ již existuje.
  3095  auths.login_source_of_type_exist=Zdroj ověřování tohoto typu již existuje.
  3096  auths.unable_to_initialize_openid=Nelze inicializovat poskytovatele OpenID Connect: %s
  3097  auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=Neplatná URL adresa pro automatické vyhledání (musí být platná adresa URL začínající http:// nebo https://)
  3098  
  3099  config.server_config=Nastavení serveru
  3100  config.app_name=Název stránky
  3101  config.app_ver=Verze Gitea
  3102  config.app_url=Základní URL Gitea
  3103  config.custom_conf=Cesta ke konfiguračnímu souboru
  3104  config.custom_file_root_path=Kořenový adresář vlastních souborů
  3105  config.domain=Doména serveru
  3106  config.offline_mode=Lokální režim
  3107  config.disable_router_log=Vypnout log směrovače
  3108  config.run_user=Spustit jako uživatel
  3109  config.run_mode=Režim spouštění
  3110  config.git_version=Verze Gitu
  3111  config.app_data_path=Cesta k datům aplikace
  3112  config.repo_root_path=Kořenový adresář repozitářů
  3113  config.lfs_root_path=Kořenový adresář LFS
  3114  config.log_file_root_path=Adresář logů
  3115  config.script_type=Typ skriptu
  3116  config.reverse_auth_user=Uživatel obráceného ověření
  3117  
  3118  config.ssh_config=Nastavení SSH
  3119  config.ssh_enabled=Zapnutý
  3120  config.ssh_start_builtin_server=Použít vestavěný server
  3121  config.ssh_domain=Doména SSH serveru
  3122  config.ssh_port=Port
  3123  config.ssh_listen_port=Port pro naslouchání
  3124  config.ssh_root_path=Kořenová cesta
  3125  config.ssh_key_test_path=Cesta testu klíčů
  3126  config.ssh_keygen_path=Cesta ke generátoru klíčů ('ssh-keygen')
  3127  config.ssh_minimum_key_size_check=Kontrola minimální velikosti klíčů
  3128  config.ssh_minimum_key_sizes=Minimální velikost klíčů
  3129  
  3130  config.lfs_config=Nastavení LFS
  3131  config.lfs_enabled=Povoleno
  3132  config.lfs_content_path=Cesta k obsahu LFS
  3133  config.lfs_http_auth_expiry=Vypršení autorizace LFS HTTPS
  3134  
  3135  config.db_config=Nastavení databáze
  3136  config.db_type=Typ
  3137  config.db_host=Server
  3138  config.db_name=Název
  3139  config.db_user=Uživatelské jméno
  3140  config.db_schema=Schéma
  3141  config.db_ssl_mode=SSL
  3142  config.db_path=Cesta
  3143  
  3144  config.service_config=Nastavení služby
  3145  config.register_email_confirm=Pro registraci vyžadovat potvrzení e-mailu
  3146  config.disable_register=Vypnout možnost uživatelské registrace
  3147  config.allow_only_internal_registration=Povolit registraci pouze prostřednictvím Gitea
  3148  config.allow_only_external_registration=Povolit registraci pouze prostřednictvím externích služeb
  3149  config.enable_openid_signup=Povolit automatickou registraci pomocí OpenID
  3150  config.enable_openid_signin=Povolit přihlášení pomocí OpenID
  3151  config.show_registration_button=Ukázat tlačítko registrace
  3152  config.require_sign_in_view=Vyžadovat přihlášení k zobrazení stránek
  3153  config.mail_notify=Povolit e-mailová oznámení
  3154  config.enable_captcha=Povolit CAPTCHA
  3155  config.active_code_lives=Doba života aktivního kódu
  3156  config.reset_password_code_lives=Čas vypršení platnosti kódu pro obnovení účtu
  3157  config.default_keep_email_private=Jako počáteční nastavení skrýt e-mailové adresy
  3158  config.default_allow_create_organization=Dovolí novým uživatelům zakládat organizace
  3159  config.enable_timetracking=Povolit sledování času
  3160  config.default_enable_timetracking=Povolit sledování času ve výchozím nastavení
  3161  config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Povolit sledování času pouze přispěvatelům
  3162  config.no_reply_address=Skrytá e-mailová doména
  3163  config.default_visibility_organization=Výchozí viditelnost pro nové organizace
  3164  config.default_enable_dependencies=Povolit závislosti úkolů ve výchozím stavu
  3165  
  3166  config.webhook_config=Nastavení webových háčků
  3167  config.queue_length=Délka fronty
  3168  config.deliver_timeout=Časový limit doručení
  3169  config.skip_tls_verify=Přeskočit verifikaci TLS
  3170  
  3171  config.mailer_config=Nastavení odesílání e-mailů
  3172  config.mailer_enabled=Zapnutý
  3173  config.mailer_enable_helo=Povolit HELO
  3174  config.mailer_name=Název
  3175  config.mailer_protocol=Protokol
  3176  config.mailer_smtp_addr=Adresa SMTP
  3177  config.mailer_smtp_port=Port SMTP
  3178  config.mailer_user=Uživatel
  3179  config.mailer_use_sendmail=Použít Sendmail
  3180  config.mailer_sendmail_path=Cesta k Sendmail
  3181  config.mailer_sendmail_args=Dodatečné argumenty pro Sendmail
  3182  config.mailer_sendmail_timeout=Časový limit Sandmail
  3183  config.mailer_use_dummy=Fiktivní
  3184  config.test_email_placeholder=E-mail (např.: test@example.com)
  3185  config.send_test_mail=Odeslat zkušební e-mail
  3186  config.send_test_mail_submit=Odeslat
  3187  config.test_mail_failed=Odeslání testovacího e-mailu na „%s“ selhalo: %v
  3188  config.test_mail_sent=Zkušební e-mail byl odeslán na „%s“.
  3189  
  3190  config.oauth_config=Nastavení ověření OAuth
  3191  config.oauth_enabled=Zapnutý
  3192  
  3193  config.cache_config=Nastavení mezipaměti
  3194  config.cache_adapter=Adaptér mezipaměti
  3195  config.cache_interval=Interval mezipaměti
  3196  config.cache_conn=Připojení mezipaměti
  3197  config.cache_item_ttl=Čas vypršení položky v mezipaměti
  3198  
  3199  config.session_config=Nastavení relace
  3200  config.session_provider=Poskytovatel relace
  3201  config.provider_config=Nastavení poskytovatele
  3202  config.cookie_name=Název souboru cookie
  3203  config.gc_interval_time=Čas intervalu GC
  3204  config.session_life_time=Doba trvání relace
  3205  config.https_only=Pouze protokol HTTPS
  3206  config.cookie_life_time=Doba života souboru cookie
  3207  
  3208  config.picture_config=Nastavení obrázku a avataru
  3209  config.picture_service=Služba ikon uživatelů
  3210  config.disable_gravatar=Zakázat službu Gravatar
  3211  config.enable_federated_avatar=Povolit avatary z veřejných zdrojů
  3212  config.open_with_editor_app_help=Editory "Otevřít" v nabídce klon. Ponecháte-li prázdné, bude použito výchozí. Pro zobrazení výchozího nastavení rozbalte.
  3213  
  3214  config.git_config=Konfigurace Gitu
  3215  config.git_disable_diff_highlight=Zakázat zvýraznění syntaxe v rozdílovém zobrazení
  3216  config.git_max_diff_lines=Maximální počet rozdílových řádků jednoho souboru
  3217  config.git_max_diff_line_characters=Maximální počet zobrazených rozdílových znaků
  3218  config.git_max_diff_files=Maximální počet zobrazených rozdílových souborů
  3219  config.git_gc_args=Parametry GC
  3220  config.git_migrate_timeout=Časový limit migrace
  3221  config.git_mirror_timeout=Časový limit aktualizace zrcadla
  3222  config.git_clone_timeout=Časový limit operace naklonování
  3223  config.git_pull_timeout=Časový limit operace stažení
  3224  config.git_gc_timeout=Časový limit operace GC
  3225  
  3226  config.log_config=Nastavení logů
  3227  config.logger_name_fmt=Logger: %s
  3228  config.disabled_logger=Zakázané
  3229  config.access_log_mode=Režim logování přístupu
  3230  config.access_log_template=Šablona záznamu přístupu
  3231  config.xorm_log_sql=Logovat SQL
  3232  
  3233  config.set_setting_failed=Nastavení %s se nezdařilo
  3234  
  3235  monitor.stats=Statistiky
  3236  
  3237  monitor.cron=Naplánované úlohy
  3238  monitor.name=Název
  3239  monitor.schedule=Rozvrh
  3240  monitor.next=Příští čas spuštění
  3241  monitor.previous=Předešlý čas spuštění
  3242  monitor.execute_times=Vykonání
  3243  monitor.process=Spuštěné procesy
  3244  monitor.stacktrace=Výpisy zásobníku
  3245  monitor.processes_count=%d procesů
  3246  monitor.download_diagnosis_report=Stáhnout diagnosttickou zprávu
  3247  monitor.desc=Popis
  3248  monitor.start=Čas zahájení
  3249  monitor.execute_time=Doba provádění
  3250  monitor.last_execution_result=Výsledek
  3251  monitor.process.cancel=Zrušit proces
  3252  monitor.process.cancel_desc=Zrušení procesu může způsobit ztrátu dat
  3253  monitor.process.cancel_notices=Zrušit: <strong>%s</strong>?
  3254  monitor.process.children=Potomek
  3255  
  3256  monitor.queues=Fronty
  3257  monitor.queue=Fronta: %s
  3258  monitor.queue.name=Název
  3259  monitor.queue.type=Typ
  3260  monitor.queue.exemplar=Typ vzoru
  3261  monitor.queue.numberworkers=Počet workerů
  3262  monitor.queue.maxnumberworkers=Maximální počet workerů
  3263  monitor.queue.numberinqueue=Číslo ve frontě
  3264  monitor.queue.review_add=Posoudit / přidat workery
  3265  monitor.queue.settings.title=Nastavení fondu
  3266  monitor.queue.settings.desc=Fondy se dynamicky zvětšují v závislosti na blokování jejich pracovních front.
  3267  monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Maximální počet workerů
  3268  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=V současné době %[1]d
  3269  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=Maximální počet workerů musí být číslo
  3270  monitor.queue.settings.submit=Aktualizovat nastavení
  3271  monitor.queue.settings.changed=Nastavení aktualizováno
  3272  monitor.queue.settings.remove_all_items=Odstranit vše
  3273  monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Všechny položky ve frontě byly odstraněny.
  3274  
  3275  notices.system_notice_list=Systémová oznámení
  3276  notices.view_detail_header=Zobrazit detaily oznámení
  3277  notices.operations=Operace
  3278  notices.select_all=Vybrat vše
  3279  notices.deselect_all=Zrušit výběr všech
  3280  notices.inverse_selection=Inverzní výběr
  3281  notices.delete_selected=Smazat vybrané
  3282  notices.delete_all=Smazat všechna oznámení
  3283  notices.type=Typ
  3284  notices.type_1=Repozitář
  3285  notices.type_2=Úloha
  3286  notices.desc=Popis
  3287  notices.op=Akce
  3288  notices.delete_success=Systémové upozornění bylo smazáno.
  3289  
  3290  self_check.no_problem_found=Zatím nebyl nalezen žádný problém.
  3291  self_check.database_collation_mismatch=Očekávejte, že databáze použije collation: %s
  3292  self_check.database_collation_case_insensitive=Databáze používá collation %s, což je collation nerozlišující velká a malá písmena. Ačkoli s ní Gitea může pracovat, mohou se vyskytnout vzácné případy, kdy nebude fungovat podle očekávání.
  3293  self_check.database_inconsistent_collation_columns=Databáze používá collation %s, ale tyto sloupce používají chybné collation. To může způsobit neočekávané problémy.
  3294  self_check.database_fix_mysql=Pro uživatele MySQL/MariaDB můžete použít příkaz "gitea doctor convert", který opraví problémy s collation, nebo můžete také problém vyřešit příkazem "ALTER ... COLLATE ..." SQL ručně.
  3295  self_check.database_fix_mssql=Uživatelé MSSQL mohou problém vyřešit pouze pomocí příkazu "ALTER ... COLLATE ..." SQL ručně.
  3296  
  3297  [action]
  3298  create_repo=vytvořil/a repozitář <a href="%s">%s</a>
  3299  rename_repo=přejmenoval/a repozitář z <code>%[1]s</code> na <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3300  commit_repo=nahrál/a do <a href="%[2]s">%[3]s</a> v <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3301  create_issue=`otevřel/a úkol <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3302  close_issue=`uzavřel/a úkol <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3303  reopen_issue=`znovuotevřel/a úkol <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3304  create_pull_request=`vytvořil/a pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3305  close_pull_request=`uzavřel/a pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3306  reopen_pull_request=`znovuotevřel/a pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3307  comment_issue=`okomentoval/a problém <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3308  comment_pull=`okomentoval/a pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3309  merge_pull_request=`sloučil/a pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3310  auto_merge_pull_request=`automaticky sloučen pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3311  transfer_repo=předal/a repozitář <code>%s</code> uživateli/organizaci <a href="%s">%s</a>
  3312  push_tag=nahrál/a značku <a href="%[2]s">%[3]s</a> do <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3313  delete_tag=smazal/a značku %[2]s z <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3314  delete_branch=smazal/a větev %[2]s z <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3315  compare_branch=Porovnat
  3316  compare_commits=Porovnat %d revizí
  3317  compare_commits_general=Porovnat revize
  3318  mirror_sync_push=synchronizoval/a commity do <a href="%[2]s">%[3]s</a> v <a href="%[1]s">%[4]s</a> ze zrcadla
  3319  mirror_sync_create=synchronizoval/a novou referenci <a href="%[2]s">%[3]s</a> do <a href="%[1]s">%[4]s</a> ze zrcadla
  3320  mirror_sync_delete=synchronizoval/a a smazal/a referenci <code>%[2]s</code> v <a href="%[1]s">%[3]s</a> ze zrcadla
  3321  approve_pull_request=`schválil/a <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3322  reject_pull_request=`navrhl/a změny pro <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3323  publish_release=`vydal/a <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> v <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
  3324  review_dismissed=`zamítl/a posouzení z <b>%[4]s</b> pro <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3325  review_dismissed_reason=Důvod:
  3326  create_branch=vytvořil/a větev <a href="%[2]s">%[3]s</a> v <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3327  starred_repo=si oblíbil/a <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3328  watched_repo=začal/a sledovat <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3329  
  3330  [tool]
  3331  now=nyní
  3332  future=budoucí
  3333  1s=1 sekundou
  3334  1m=jednou minutou
  3335  1h=jednou hodinou
  3336  1d=1 dnem
  3337  1w=1 týdnem
  3338  1mon=1 měsícem
  3339  1y=1 rokem
  3340  seconds=%d sekundami
  3341  minutes=%d minutami
  3342  hours=%d hodinami
  3343  days=%d dny
  3344  weeks=%d týdny
  3345  months=%d měsíci
  3346  years=%d roky
  3347  raw_seconds=sekund
  3348  raw_minutes=minut
  3349  
  3350  [dropzone]
  3351  default_message=Přetáhněte soubory nebo klikněte sem pro nahrání.
  3352  invalid_input_type=Nemůžete nahrávat soubory tohoto typu.
  3353  file_too_big=Velikost souboru ({{filesize}} MB) je vyšší než maximální velikost ({{maxFilesize}} MB).
  3354  remove_file=Smazat soubor
  3355  
  3356  [notification]
  3357  notifications=Oznámení
  3358  unread=Nepřečtené
  3359  read=Přečtené
  3360  no_unread=Žádná nepřečtená oznámení.
  3361  no_read=Žádná přečtená oznámení.
  3362  pin=Připnout upozornění
  3363  mark_as_read=Označit jako přečtené
  3364  mark_as_unread=Označit jako nepřečtené
  3365  mark_all_as_read=Označit vše jako přečtené
  3366  subscriptions=Odběry
  3367  watching=Sledované
  3368  no_subscriptions=Žádné odběry
  3369  
  3370  [gpg]
  3371  default_key=Podepsáno výchozím klíčem
  3372  error.extract_sign=Selhalo získání podpisu
  3373  error.generate_hash=Selhalo vygenerování hash revize
  3374  error.no_committer_account=Žádný účet není propojen s e-mailovou adresou přispěvatele
  3375  error.no_gpg_keys_found=V databázi nebyl nalezen žádný známý klíč pro tento podpis
  3376  error.not_signed_commit=Nepodepsaná revize
  3377  error.failed_retrieval_gpg_keys=Nelze získat žádný klíč propojený s účtem přispěvatele
  3378  error.probable_bad_signature=VAROVÁNÍ! Přestože v databázi existuje klíč s tímto ID, tuto revizi neověřuje! Tato revize je PODEZŘELÁ.
  3379  error.probable_bad_default_signature=VAROVÁNÍ! Ačkoli výchozí klíč má toto ID, neověřuje tuto revizi! Tato revize je PODEZŘELÁ.
  3380  
  3381  [units]
  3382  unit=Jednotka
  3383  error.no_unit_allowed_repo=Nejste oprávněni přistupovat k žádné části tohoto repozitáře.
  3384  error.unit_not_allowed=Nejste oprávněni přistupovat k této části repozitáře.
  3385  
  3386  [packages]
  3387  title=Balíčky
  3388  desc=Správa balíčků repozitáře.
  3389  empty=Zatím nejsou žádné balíčky.
  3390  empty.documentation=Další informace o registru balíčků naleznete v <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">dokumentaci</a>.
  3391  empty.repo=Nahráli jste balíček, ale nezobrazil se zde? Přejděte na <a href="%[1]s">nastavení balíčku</a> a propojte jej s tímto repozitářem.
  3392  registry.documentation=Další informace o registru %s naleznete v <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">dokumentaci</a>.
  3393  filter.type=Typ
  3394  filter.type.all=Vše
  3395  filter.no_result=Váš filtr nepřinesl žádné výsledky.
  3396  filter.container.tagged=Označeno
  3397  filter.container.untagged=Neoznačeno
  3398  published_by=Zveřejněno %[1]s od <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3399  published_by_in=Zveřejněno %[1]s od <a href="%[2]s">%[3]s</a> v <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
  3400  installation=Instalace
  3401  about=O tomto balíčku
  3402  requirements=Požadavky
  3403  dependencies=Závislosti
  3404  keywords=Klíčová slova
  3405  details=Podrobnosti
  3406  details.author=Autor
  3407  details.project_site=Stránka projektu
  3408  details.repository_site=Stránka repositáře
  3409  details.documentation_site=Stránka dokumentace
  3410  details.license=Licence
  3411  assets=Prostředky
  3412  versions=Verze
  3413  versions.view_all=Zobrazit všechny
  3414  dependency.id=ID
  3415  dependency.version=Verze
  3416  alpine.registry=Nastavte tento registr přidáním URL do <code>/etc/apk/repositories</code>:
  3417  alpine.registry.key=Stáhněte si veřejný RSA klíč registru do složky <code>/etc/apk/keys/</code> pro ověření podpisu indexu:
  3418  alpine.registry.info=Vyberte $branch a $repository ze seznamu níže.
  3419  alpine.install=Pro instalaci balíčku spusťte následující příkaz:
  3420  alpine.repository=Informace o repozitáři
  3421  alpine.repository.branches=Větve
  3422  alpine.repository.repositories=Repozitáře
  3423  alpine.repository.architectures=Architektury
  3424  cargo.registry=Nastavte tento registr v konfiguračním souboru Cargo (například <code>~/.cargo/config.toml</code>):
  3425  cargo.install=Chcete-li nainstalovat balíček pomocí Cargo, spusťte následující příkaz:
  3426  chef.registry=Nastavit tento registr v souboru <code>~/.chef/config.rb</code>:
  3427  chef.install=Pro instalaci balíčku spusťte následující příkaz:
  3428  composer.registry=Nastavit tento registr v souboru <code>~/.composer/config.json</code>:
  3429  composer.install=Pro instalaci balíčku pomocí Compposer spusťte následující příkaz:
  3430  composer.dependencies=Závislosti
  3431  composer.dependencies.development=Vývojové závislosti
  3432  conan.details.repository=Repozitář
  3433  conan.registry=Nastavte tento registr z příkazového řádku:
  3434  conan.install=Pro instalaci balíčku pomocí Conan spusťte následující příkaz:
  3435  conda.registry=Nastavte tento registr jako Conda repozitář ve vašem <code>.condarc</code>:
  3436  conda.install=Pro instalaci balíčku pomocí Conda spusťte následující příkaz:
  3437  container.details.type=Typ obrazu
  3438  container.details.platform=Platforma
  3439  container.pull=Stáhněte obraz z příkazové řádky:
  3440  container.digest=Výběr:
  3441  container.multi_arch=OS/architektura
  3442  container.layers=Vrstvy obrazů
  3443  container.labels=Štítky
  3444  container.labels.key=Klíč
  3445  container.labels.value=Hodnota
  3446  cran.registry=Nastavte tento registr v souboru <code>Rprofile.site</code>:
  3447  cran.install=Pro instalaci balíčku spusťte následující příkaz:
  3448  debian.registry=Nastavte tento registr z příkazového řádku:
  3449  debian.registry.info=Vyberte $distribution a $component ze seznamu níže.
  3450  debian.install=Pro instalaci balíčku spusťte následující příkaz:
  3451  debian.repository=Informace o repozitáři
  3452  debian.repository.distributions=Distribuce
  3453  debian.repository.components=Komponenty
  3454  debian.repository.architectures=Architektury
  3455  generic.download=Stáhnout balíček z příkazové řádky:
  3456  go.install=Nainstalujte balíček z příkazové řádky:
  3457  helm.registry=Nastavte tento registr z příkazového řádku:
  3458  helm.install=Pro instalaci balíčku spusťte následující příkaz:
  3459  maven.registry=Nastavte tento registr ve vašem projektu <code>pom.xml</code> souboru:
  3460  maven.install=Pro použití balíčku uveďte následující v bloku <code>dependencies</code> v souboru <code>pom.xml</code>:
  3461  maven.install2=Spustit pomocí příkazové řádky:
  3462  maven.download=Chcete-li stáhnout závislost, spusťte přes příkazový řádek:
  3463  nuget.registry=Nastavte tento registr z příkazového řádku:
  3464  nuget.install=Chcete-li nainstalovat balíček pomocí NuGet, spusťte následující příkaz:
  3465  nuget.dependency.framework=Cílový Framework
  3466  npm.registry=Nastavte tento registr ve vašem projektu v souboru <code>.npmrc</code>:
  3467  npm.install=Pro instalaci balíčku pomocí npm spusťte následující příkaz:
  3468  npm.install2=nebo ho přidejte do souboru package.json:
  3469  npm.dependencies=Závislosti
  3470  npm.dependencies.development=Vývojové závislosti
  3471  npm.dependencies.peer=Vzájemné závislosti
  3472  npm.dependencies.optional=Volitelné závislosti
  3473  npm.details.tag=Značka
  3474  pub.install=Chcete-li nainstalovat balíček pomocí Dart, spusťte následující příkaz:
  3475  pypi.requires=Vyžaduje Python
  3476  pypi.install=Pro instalaci balíčku pomocí pip spusťte následující příkaz:
  3477  rpm.registry=Nastavte tento registr z příkazového řádku:
  3478  rpm.distros.redhat=na distribuce založené na RedHat
  3479  rpm.distros.suse=na distribuce založené na SUSE
  3480  rpm.install=Pro instalaci balíčku spusťte následující příkaz:
  3481  rpm.repository=Informace o repozitáři
  3482  rpm.repository.architectures=Architektury
  3483  rpm.repository.multiple_groups=Tento balíček je k dispozici ve více skupinách.
  3484  rubygems.install=Pro instalaci balíčku pomocí gem spusťte následující příkaz:
  3485  rubygems.install2=nebo ho přidejte do Gemfie:
  3486  rubygems.dependencies.runtime=Běhové závislosti
  3487  rubygems.dependencies.development=Vývojové závislosti
  3488  rubygems.required.ruby=Vyžaduje verzi Ruby
  3489  rubygems.required.rubygems=Vyžaduje verzi RubyGem
  3490  swift.registry=Nastavte tento registr z příkazového řádku:
  3491  swift.install=Přidejte balíček do svého <code>Package.swift</code> souboru:
  3492  swift.install2=a spustit následující příkaz:
  3493  vagrant.install=Pro přidání Vagrant box spusťte následující příkaz:
  3494  settings.link=Propojit tento balíček s repozitářem
  3495  settings.link.description=Pokud propojíte balíček s repozitářem, je tento balíček uveden v seznamu balíčků repozitáře.
  3496  settings.link.select=Vybrat repozitář
  3497  settings.link.button=Aktualizovat odkaz na repozitář
  3498  settings.link.success=Odkaz na repozitář byl úspěšně aktualizován.
  3499  settings.link.error=Nepodařilo se aktualizovat odkaz na repozitář.
  3500  settings.delete=Odstranit balíček
  3501  settings.delete.description=Smazání balíčku je trvalé a nelze ho vrátit zpět.
  3502  settings.delete.notice=Chystáte se odstranit %s (%s). Tato operace je nevratná, jste si jisti?
  3503  settings.delete.success=Balíček byl odstraněn.
  3504  settings.delete.error=Nepodařilo se odstranit balíček.
  3505  owner.settings.cargo.title=Index registru Cargo
  3506  owner.settings.cargo.initialize=Inicializovat index
  3507  owner.settings.cargo.initialize.description=Pro použití Cargo registru je zapotřebí speciální index Git. Použití této možnosti (znovu)vytvoří repozitář a automaticky jej nastaví.
  3508  owner.settings.cargo.initialize.error=Nepodařilo se inicializovat Cargo index: %v
  3509  owner.settings.cargo.initialize.success=Index Cargo byl úspěšně vytvořen.
  3510  owner.settings.cargo.rebuild=Znovu vytvořit Index
  3511  owner.settings.cargo.rebuild.description=Obnova může být užitečná, pokud index není synchronizován s uloženými balíčky Cargo.
  3512  owner.settings.cargo.rebuild.error=Obnovení Cargo indexu se nezdařilo: %v
  3513  owner.settings.cargo.rebuild.success=Cargo Index byl úspěšně obnoven.
  3514  owner.settings.cleanuprules.title=Spravovat pravidla pro čištění
  3515  owner.settings.cleanuprules.add=Přidat pravidlo pro čištění
  3516  owner.settings.cleanuprules.edit=Upravit pravidlo pro čištění
  3517  owner.settings.cleanuprules.none=Nejsou k dispozici žádná pravidla čištění. Prohlédněte si prosím dokumentaci.
  3518  owner.settings.cleanuprules.preview=Náhled pravidla pro čištění
  3519  owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d balíčků má být odstraněno.
  3520  owner.settings.cleanuprules.preview.none=Pravidlo čištění neodpovídá žádným balíčkům.
  3521  owner.settings.cleanuprules.enabled=Povolený
  3522  owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Použít vzor na úplný název balíčku
  3523  owner.settings.cleanuprules.keep.title=Verze, které odpovídají těmto pravidlům, jsou zachovány, i když odpovídají níže uvedenému pravidlu pro odstranění.
  3524  owner.settings.cleanuprules.keep.count=Zachovat nejnovější
  3525  owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 verze na balíček
  3526  owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d verzí na balíček
  3527  owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Ponechat odpovídající verze
  3528  owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=U balíčků Container je vždy zachována <code>nejnovější</code> verze.
  3529  owner.settings.cleanuprules.remove.title=Verze, které odpovídají těmto pravidlům, jsou odstraněny, pokud výše uvedené pravidlo neukládá jejich zachování.
  3530  owner.settings.cleanuprules.remove.days=Odstranit verze starší než
  3531  owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Odstranit odpovídající verze
  3532  owner.settings.cleanuprules.success.update=Pravidlo pro čištění bylo aktualizováno.
  3533  owner.settings.cleanuprules.success.delete=Pravidlo pro čištění bylo odstraněno.
  3534  owner.settings.chef.title=Registr Chef
  3535  owner.settings.chef.keypair=Generovat pár klíčů
  3536  owner.settings.chef.keypair.description=Pro autentizaci do registru Chef je zapotřebí pár klíčů. Pokud jste předtím vytvořili pár klíčů, nově vygenerovaný pár klíčů vyřadí starý pár klíčů.
  3537  
  3538  [secrets]
  3539  secrets=Tajné klíče
  3540  description=Tejné klíče budou předány určitým akcím a nelze je přečíst jinak.
  3541  none=Zatím zde nejsou žádné tajné klíče.
  3542  creation=Přidat tajný klíč
  3543  creation.name_placeholder=nerozlišovat velká a malá písmena, pouze alfanumerické znaky nebo podtržítka, nemohou začínat na GITEA_ nebo GITHUB_
  3544  creation.value_placeholder=Vložte jakýkoliv obsah. Mezery na začátku a konci budou vynechány.
  3545  creation.success=Tajný klíč „%s“ byl přidán.
  3546  creation.failed=Nepodařilo se přidat tajný klíč.
  3547  deletion=Odstranit tajný klíč
  3548  deletion.description=Odstranění tajného klíče je trvalé a nelze ho vrátit zpět. Pokračovat?
  3549  deletion.success=Tajný klíč byl odstraněn.
  3550  deletion.failed=Nepodařilo se odstranit tajný klíč.
  3551  management=Správa tajných klíčů
  3552  
  3553  [actions]
  3554  actions=Akce
  3555  
  3556  unit.desc=Spravovat akce
  3557  
  3558  status.unknown=Neznámý
  3559  status.waiting=Čekání
  3560  status.running=Probíhá
  3561  status.success=Úspěch
  3562  status.failure=Chyba
  3563  status.cancelled=Zrušeno
  3564  status.skipped=Přeskočeno
  3565  status.blocked=Blokováno
  3566  
  3567  runners.new=Vytvořit nový runner
  3568  runners.new_notice=Jak spustit runner
  3569  runners.status=Status
  3570  runners.id=ID
  3571  runners.name=Název
  3572  runners.owner_type=Typ
  3573  runners.description=Popis
  3574  runners.labels=Štítky
  3575  runners.last_online=Poslední čas online
  3576  runners.runner_title=Runner
  3577  runners.task_list=Nedávné úlohy na tomto runneru
  3578  runners.task_list.no_tasks=Zatím zde nejsou žádné úlohy.
  3579  runners.task_list.run=Spustit
  3580  runners.task_list.status=Status
  3581  runners.task_list.repository=Repozitář
  3582  runners.task_list.commit=Commit
  3583  runners.task_list.done_at=Dokončeno v
  3584  runners.edit_runner=Upravit Runner
  3585  runners.update_runner=Aktualizovat změny
  3586  runners.update_runner_success=Runner byl úspěšně aktualizován
  3587  runners.update_runner_failed=Aktualizace runneru se nezdařila
  3588  runners.delete_runner=Odstranit tento runner
  3589  runners.delete_runner_success=Runner byl úspěšně odstraněn
  3590  runners.delete_runner_failed=Odstranění runneru selhalo
  3591  runners.delete_runner_header=Potvrdit odstranění tohoto runneru
  3592  runners.delete_runner_notice=Pokud na tomto runneru běží úloha, bude ukončena a označena jako neúspěšná. Může dojít k přerušení vytváření pracovního postupu.
  3593  runners.status.unspecified=Neznámý
  3594  runners.status.idle=Nečinný
  3595  runners.status.active=Aktivní
  3596  runners.status.offline=Offline
  3597  runners.version=Verze
  3598  runners.reset_registration_token=Resetovat registrační token
  3599  runners.reset_registration_token_success=Registrační token runneru byl úspěšně obnoven
  3600  
  3601  runs.all_workflows=Všechny pracovní postupy
  3602  runs.commit=Commit
  3603  runs.scheduled=Naplánováno
  3604  runs.pushed_by=náhrán
  3605  runs.invalid_workflow_helper=Konfigurační soubor pracovního postupu je neplatný. Zkontrolujte prosím konfigurační soubor: %s
  3606  runs.no_matching_online_runner_helper=Žádný odpovídající online runner s popiskem: %s
  3607  runs.no_job_without_needs=Pracovní postup musí obsahovat alespoň jednu úlohu bez závislostí.
  3608  runs.actor=Aktér
  3609  runs.status=Status
  3610  runs.actors_no_select=Všichni aktéři
  3611  runs.status_no_select=Všechny stavy
  3612  runs.no_results=Nebyly nalezeny žádné výsledky.
  3613  runs.no_workflows=Zatím neexistují žádné pracovní postupy.
  3614  runs.no_workflows.quick_start=Nevíte jak začít s Gitea Actions? Podívejte se na <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">průvodce rychlým startem</a>.
  3615  runs.no_workflows.documentation=Další informace o Gitea Actions naleznete v <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">dokumentaci</a>.
  3616  runs.no_runs=Pracovní postup zatím nebyl spuštěn.
  3617  runs.empty_commit_message=(prázdná zpráva commitu)
  3618  
  3619  workflow.disable=Zakázat pracovní postup
  3620  workflow.disable_success=Pracovní postup „%s“ byl úspěšně deaktivován.
  3621  workflow.enable=Povolit pracovní postup
  3622  workflow.enable_success=Pracovní postup „%s“ byl úspěšně aktivován.
  3623  workflow.disabled=Pracovní postup je zakázán.
  3624  
  3625  need_approval_desc=Potřebujete schválení pro spuštění pracovních postupů pro rozštěpený pull request.
  3626  
  3627  variables=Proměnné
  3628  variables.management=Správa proměnných
  3629  variables.creation=Přidat proměnnou
  3630  variables.none=Zatím nejsou žádné proměnné.
  3631  variables.deletion=Odstranit proměnnou
  3632  variables.deletion.description=Odstranění proměnné je trvalé a nelze jej vrátit zpět. Pokračovat?
  3633  variables.description=Proměnné budou předány určitým akcím a nelze je přečíst jinak.
  3634  variables.id_not_exist=Proměnná s ID %d neexistuje.
  3635  variables.edit=Upravit proměnnou
  3636  variables.deletion.failed=Nepodařilo se odstranit proměnnou.
  3637  variables.deletion.success=Proměnná byla odstraněna.
  3638  variables.creation.failed=Přidání proměnné se nezdařilo.
  3639  variables.creation.success=Proměnná „%s“ byla přidána.
  3640  variables.update.failed=Úprava proměnné se nezdařila.
  3641  variables.update.success=Proměnná byla upravena.
  3642  
  3643  [projects]
  3644  type-1.display_name=Samostatný projekt
  3645  type-2.display_name=Projekt repozitíře
  3646  type-3.display_name=Projekt organizace
  3647  
  3648  [git.filemode]
  3649  changed_filemode=%[1]s → %[2]s
  3650  ; Ordered by git filemode value, ascending. E.g. directory has "040000", normal file has "100644", …
  3651  directory=Adresář
  3652  normal_file=Normální soubor
  3653  executable_file=Spustitelný soubor
  3654  symbolic_link=Symbolický odkaz
  3655  submodule=Submodul
  3656