code.gitea.io/gitea@v1.22.3/options/locale/locale_el-GR.ini (about)

     1  home=Αρχική
     2  dashboard=Κεντρικός Πίνακας
     3  explore=Εξερεύνηση
     4  help=Βοήθεια
     5  logo=Λογότυπο
     6  sign_in=Είσοδος
     7  sign_in_with_provider=Είσοδος με %s
     8  sign_in_or=ή
     9  sign_out=Έξοδος
    10  sign_up=Εγγραφή
    11  link_account=Σύνδεση λογαριασμού
    12  register=Εγγραφή
    13  version=Έκδοση
    14  powered_by=Με τη δύναμη του %s
    15  page=Σελίδα
    16  template=Πρότυπο
    17  language=Γλώσσα
    18  notifications=Ειδοποιήσεις
    19  active_stopwatch=Ενεργή Καταγραφή Χρόνου
    20  tracked_time_summary=Περίληψη του χρόνου παρακολούθησης με βάση τα φίλτρα της λίστας ζητημάτων
    21  create_new=Δημιουργία…
    22  user_profile_and_more=Προφίλ και ρυθμίσεις…
    23  signed_in_as=Είσοδος ως
    24  enable_javascript=Απαιτείται JavaScript για να εμφανιστεί αυτή η ιστοσελίδα.
    25  toc=Πίνακας Περιεχομένων
    26  licenses=Άδειες
    27  return_to_gitea=Επιστροφή στο Gitea
    28  
    29  username=Όνομα Χρήστη
    30  email=Διεύθυνση Email
    31  password=Κωδικός πρόσβασης
    32  access_token=Διακριτικό Πρόσβασης
    33  re_type=Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης
    34  captcha=CAPTCHA
    35  twofa=Έλεγχος Ταυτότητας Δύο Παραγόντων
    36  twofa_scratch=Κωδικός Μίας Χρήσης Δύο Παραγόντων
    37  passcode=Κωδικός
    38  
    39  webauthn_insert_key=Εισάγετε το κλειδί ασφαλείας σας
    40  webauthn_sign_in=Πατήστε το κουμπί στο κλειδί ασφαλείας. Αν το κλειδί ασφαλείας σας δεν έχει κουμπί, τοποθετήστε το ξανά.
    41  webauthn_press_button=Παρακαλώ πατήστε το κουμπί στο κλειδί ασφαλείας…
    42  webauthn_use_twofa=Χρησιμοποιήστε έναν κωδικό δύο παραγόντων από το τηλέφωνό σας
    43  webauthn_error=Αδύνατη η ανάγνωση του κλειδιού ασφαλείας.
    44  webauthn_unsupported_browser=Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει επί του παρόντος WebAuthn.
    45  webauthn_error_unknown=Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.
    46  webauthn_error_insecure=`Το WebAuthn υποστηρίζει μόνο ασφαλείς συνδέσεις. Για δοκιμές πάνω από HTTP, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την προέλευση "localhost" ή "127.0.0.1"`
    47  webauthn_error_unable_to_process=Ο διακομιστής δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί το αίτημά σας.
    48  webauthn_error_duplicated=Το κλειδί ασφαλείας δεν επιτρέπεται για αυτό το αίτημα. Βεβαιωθείτε ότι το κλειδί δεν έχει ήδη καταχωρηθεί.
    49  webauthn_error_empty=Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα για αυτό το κλειδί.
    50  webauthn_error_timeout=Το χρονικό όριο έφτασε πριν το κλειδί να διαβαστεί. Παρακαλώ ανανεώστε τη σελίδα και προσπαθήστε ξανά.
    51  webauthn_reload=Ανανέωση
    52  
    53  repository=Αποθετήριο
    54  organization=Οργανισμός
    55  mirror=Αντίγραφο
    56  new_repo=Νέο Αποθετήριο
    57  new_migrate=Νέα Μεταφορά
    58  new_mirror=Νέο Είδωλο
    59  new_fork=Νέο Fork Αποθετηρίου
    60  new_org=Νέος Οργανισμός
    61  new_project=Νέο Έργο
    62  new_project_column=Νέα Στήλη
    63  manage_org=Διαχείριση Οργανισμών
    64  admin_panel=Διαχείριση
    65  account_settings=Ρυθμίσεις Λογαριασμού
    66  settings=Ρυθμίσεις
    67  your_profile=Προφίλ
    68  your_starred=Με αστέρι
    69  your_settings=Ρυθμίσεις
    70  
    71  all=Όλα
    72  sources=Πηγές
    73  mirrors=Είδωλα
    74  collaborative=Συνεργατικά
    75  forks=Forks
    76  
    77  activities=Δραστηριότητες
    78  pull_requests=Pull Requests
    79  issues=Ζητήματα
    80  milestones=Ορόσημα
    81  
    82  ok=OK
    83  cancel=Ακύρωση
    84  retry=Επανάληψη
    85  rerun=Επανεκτέλεση
    86  rerun_all=Επανεκτέλεση όλων
    87  save=Αποθήκευση
    88  add=Προσθήκη
    89  add_all=Προσθήκη Όλων
    90  remove=Αφαίρεση
    91  remove_all=Αφαίρεση Όλων
    92  remove_label_str=`Αφαίρεση του αντικειμένου "%s"`
    93  edit=Επεξεργασία
    94  view=Προβολή
    95  
    96  enabled=Ενεργοποιημένο
    97  disabled=Απενεργοποιημένο
    98  locked=Κλειδωμένο
    99  
   100  copy=Αντιγραφή
   101  copy_url=Αντιγραφή URL
   102  copy_hash=Αντιγραφή hash
   103  copy_content=Αντιγραφή περιεχομένου
   104  copy_branch=Αντιγραφή ονόματος κλάδου
   105  copy_success=Αντιγράφηκε!
   106  copy_error=Η αντιγραφή απέτυχε
   107  copy_type_unsupported=Αυτός ο τύπος αρχείου δεν μπορεί να αντιγραφεί
   108  
   109  write=Σύνταξη
   110  preview=Προεπισκόπηση
   111  loading=Φόρτωση…
   112  
   113  error=Σφάλμα
   114  error404=Η σελίδα που προσπαθείτε να φτάσετε είτε <strong>δεν υπάρχει</strong> είτε <strong>δεν είστε εξουσιοδοτημένοι</strong> για να την δείτε.
   115  go_back=Επιστροφή
   116  
   117  never=Ποτέ
   118  unknown=Άγνωστη
   119  
   120  rss_feed=Ροή RSS
   121  
   122  pin=Στήριξη
   123  unpin=Άφεση
   124  
   125  artifacts=Αντικείμενα
   126  
   127  archived=Αρχειοθετήθηκε
   128  
   129  concept_system_global=Γενικό
   130  concept_user_individual=Ατομικό
   131  concept_code_repository=Αποθετήριο
   132  concept_user_organization=Οργανισμός
   133  
   134  show_timestamps=Εμφάνιση χρονοσημάνσεων
   135  show_log_seconds=Εμφάνιση δευτερολέπτων
   136  show_full_screen=Εμφάνιση πλήρους οθόνης
   137  download_logs=Λήψη καταγραφών
   138  
   139  confirm_delete_selected=Επιβεβαιώνετε τη διαγραφή όλων των επιλεγμένων στοιχείων;
   140  
   141  name=Όνομα
   142  value=Τιμή
   143  
   144  filter=Φίλτρο
   145  filter.is_archived=Αρχειοθετήθηκε
   146  filter.is_template=Πρότυπο
   147  filter.public=Δημόσιος
   148  filter.private=Ιδιωτικό
   149  
   150  
   151  [search]
   152  
   153  [aria]
   154  navbar=Γραμμή Πλοήγησης
   155  footer=Υποσέλιδο
   156  footer.software=Σχετικά με το Λογισμικό
   157  footer.links=Συνδέσεις
   158  
   159  [heatmap]
   160  number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s συνεισφορές τους τελευταίους 12 μήνες
   161  no_contributions=Χωρίς συνεισφορές
   162  less=Λιγότερα
   163  more=Περισσότερα
   164  
   165  [editor]
   166  buttons.heading.tooltip=Προσθήκη επικεφαλίδας
   167  buttons.bold.tooltip=Προσθήκη έντονου κειμένου
   168  buttons.italic.tooltip=Προσθήκη πλαγίου κειμένου
   169  buttons.quote.tooltip=Παράθεση κειμένου
   170  buttons.code.tooltip=Προσθήκη κώδικα
   171  buttons.link.tooltip=Προσθήκη συνδέσμου
   172  buttons.list.unordered.tooltip=Προσθήκη απλής λίστας
   173  buttons.list.ordered.tooltip=Προσθήκη αριθμημένης λίστας
   174  buttons.list.task.tooltip=Προσθήκη λίστας εργασιών
   175  buttons.mention.tooltip=Μνημόνευση ενός χρήστη ή ομάδας
   176  buttons.ref.tooltip=Μνημόνευση ενός θέματος ή pull request
   177  buttons.switch_to_legacy.tooltip=Χρήση του κλασσικού κειμενογράφου
   178  buttons.enable_monospace_font=Ενεργοποίηση σταθερής γραμματοσειράς
   179  buttons.disable_monospace_font=Απενεργοποίηση σταθερής γραμματοσειράς
   180  
   181  [filter]
   182  string.asc=A - Z
   183  string.desc=Z - A
   184  
   185  [error]
   186  occurred=Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα
   187  report_message=Αν πιστεύετε ότι αυτό είναι ένα πρόβλημα στο Gitea, παρακαλούμε αναζητήστε ζητήματα στο <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues" target="_blank">GitHub</a> ή ανοίξτε ένα νέο ζήτημα εάν είναι απαραίτητο.
   188  missing_csrf=Bad Request: δεν υπάρχει διακριτικό CSRF
   189  invalid_csrf=Λάθος Αίτημα: μη έγκυρο διακριτικό CSRF
   190  not_found=Ο προορισμός δεν βρέθηκε.
   191  network_error=Σφάλμα δικτύου
   192  
   193  [startpage]
   194  app_desc=Μια ανώδυνη, αυτο-φιλοξενούμενη υπηρεσία Git
   195  install=Εύκολο στην εγκατάσταση
   196  install_desc=Απλά <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-binary">εκτελέστε το αρχείο προγράμματος</a> για την πλατφόρμα σας, χρήσιμοποιήστε το με το <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, ή εγκαταστήστε το <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-package">πακέτο</a>.
   197  platform=Πολυπλατφορμικό
   198  platform_desc=Ο Gitea τρέχει οπουδήποτε <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> μπορεί να γίνει compile για: Windows, macOS, Linux, ARM, κλπ. Επιλέξτε αυτό που αγαπάτε!
   199  lightweight=Ελαφρύ
   200  lightweight_desc=Gitea έχει χαμηλές ελάχιστες απαιτήσεις και μπορεί να τρέξει σε ένα οικονομικό Raspberry Pi. Εξοικονομήστε ενέργεια!
   201  license=Ανοικτού κώδικα
   202  license_desc=Κατεβάστε το <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Ελάτε μαζί μας και <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">συνεισφέρετε</a> για να κάνετε αυτό το έργο ακόμα καλύτερο. Δεν είναι ντροπή να συνεισφέρετε!
   203  
   204  [install]
   205  install=Εγκατάσταση
   206  title=Αρχικές Ρυθμίσεις
   207  docker_helper=Αν εκτελέσετε το Gitea μέσα στο Docker, παρακαλώ διαβάστε την <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">τεκμηρίωση</a> πριν αλλάξετε τις ρυθμίσεις.
   208  require_db_desc=Το Gitea απαιτεί MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ή TiDB (με πρωτόκολλο MySQL).
   209  db_title=Ρυθμίσεις Βάσης Δεδομένων
   210  db_type=Τύπος της Βάσης Δεδομένων
   211  host=Διακομιστής
   212  user=Όνομα Χρήστη
   213  password=Συνθηματικό
   214  db_name=Όνομα Βάσης Δεδομένων
   215  db_schema=Σχήμα
   216  db_schema_helper=Αφήστε κενό για την προεπιλογή της βάσης δεδομένων ("public").
   217  ssl_mode=SSL
   218  path=Διαδρομή
   219  sqlite_helper=Διαδρομή αρχείου για τη βάση δεδομένων SQLite3.<br>Εισάγετε μια απόλυτη διαδρομή αν εκτελείτε το Gitea ως υπηρεσία.
   220  reinstall_error=Προσπαθείτε να εγκαταστήσετε σε μια υπάρχουσα βάση δεδομένων Gitea
   221  reinstall_confirm_message=Η επανεγκατάσταση με μια υπάρχουσα βάση δεδομένων Gitea μπορεί να προκαλέσει πολλαπλά προβλήματα. Στις περισσότερες περιπτώσεις, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το υπάρχον "app.ini" για να εκτελέσετε το Gitea. Αν γνωρίζετε τι κάνετε, επιβεβαιώστε τα εξής:
   222  reinstall_confirm_check_1=Τα δεδομένα που κρυπτογραφούνται από το SECRET_KEY στο app.ini μπορεί να χαθούν: οι χρήστες ενδέχεται να μην μπορούν να συνδεθούν μέσω 2FA/OTP και η αντιγραφή αποθετηρίων να μην λειτουργεί σωστά. Επιλέγοντας αυτό το κουτί επιβεβαιώνετε ότι το τρέχον αρχείο app.ini περιέχει το σωστό SECRET_KEY.
   223  reinstall_confirm_check_2=Τα αποθετήρια και οι ρυθμίσεις μπορεί να χρειαστεί να επανασυγχρονιστούν. Επιλέγοντας αυτό το κουτί επιβεβαιώνετε ότι θα επανασυγχρονίσετε τα άγκιστρα αποθετηρίων και το αρχείο authorized_keys χειροκίνητα. Επιβεβαιώνετε ότι θα βεβαιωθείτε ότι το αποθετήριο και οι ρυθμίσεις κατόπτρου είναι σωστές.
   224  reinstall_confirm_check_3=Επιβεβαιώνετε ότι είστε απολύτως σίγουροι ότι αυτό το Gitea τρέχει στη σωστή τοποθεσία στο app.ini και ότι είστε σίγουροι ότι θα πρέπει να επανεγκαταστήσετε. Επιβεβαιώνετε ότι αναγνωρίζετε τους παραπάνω κινδύνους.
   225  err_empty_db_path=Η διαδρομή της βάσης δεδομένων SQLite3 δεν μπορεί να είναι κενή.
   226  no_admin_and_disable_registration=Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε την ιδιο-εγγραφή χρήστη χωρίς να έχετε δημιουργήσει διαχειριστικό λογαριασμό.
   227  err_empty_admin_password=Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή δεν μπορεί να είναι κενός.
   228  err_empty_admin_email=Το email του διαχειριστή δεν μπορεί να είναι κενό.
   229  err_admin_name_is_reserved=Το Όνομα χρήστη του Διαχειριστή δεν είναι έγκυρο, είναι δεσμευμένο
   230  err_admin_name_pattern_not_allowed=Το Όνομα χρήστη του Διαχειριστή δεν είναι έγκυρο, ταιριάζει σε μια δεσμευμένη μορφή
   231  err_admin_name_is_invalid=Το Όνομα Χρήστη του Διαχειριστή δεν είναι έγκυρο
   232  
   233  general_title=Γενικές Ρυθμίσεις
   234  app_name=Τίτλος Ιστοτόπου
   235  app_name_helper=Μπορείτε να εισάγετε το όνομα της εταιρείας σας εδώ.
   236  repo_path=Ριζική Διαδρομή Αποθετηρίου
   237  repo_path_helper=Τα απομακρυσμένα αποθετήρια Git θα αποθηκεύονται σε αυτόν τον κατάλογο.
   238  lfs_path=Ριζική Διαδρομή Git LFS
   239  lfs_path_helper=Τα αρχεία που παρακολουθούνται από το Git LFS θα αποθηκεύονται σε αυτόν τον φάκελο. Αφήστε κενό για να το απενεργοποιήσετε.
   240  run_user=Εκτέλεση Σαν Χρήστη
   241  run_user_helper=Το όνομα του χρήστη του λειτουργικού συστήματος ο οποίος εκτελεί το Gitea. Επισημαίνεται ότι αυτός ο χρήστης πρέπει να έχει πρόσβαση στο ριζικό φάκελο του αποθετηρίου.
   242  domain=Domain Διακομιστή
   243  domain_helper=Όνομα domain διακομιστή ή η διεύθυνση του.
   244  ssh_port=Θύρα της υπηρεσίας SSH
   245  ssh_port_helper=Αριθμός θύρας που ακούει η υπηρεσία SSH. Αφήστε κενό για να το απενεργοποιήσετε.
   246  http_port=Η HTTP θύρα που ακούει το Gitea
   247  http_port_helper=Αριθμός θύρας που θα ακούει η υπηρεσία web του Gitea.
   248  app_url=Βασικό URL του Gitea
   249  app_url_helper=Βασική Διεύθυνση για τα URL κλωνοποίησης μέσω HTTP(S) και για τις ειδοποιήσεις μέσω email.
   250  log_root_path=Διαδρομή Αρχείων Καταγραφής
   251  log_root_path_helper=Τα αρχεία καταγραφής θα γράφονται σε αυτόν τον κατάλογο.
   252  
   253  optional_title=Προαιρετικές Ρυθμίσεις
   254  email_title=Ρυθμίσεις Email
   255  smtp_addr=Διακομιστής SMTP
   256  smtp_port=Θύρα SMTP
   257  smtp_from=Αποστολή Email Ως
   258  smtp_from_helper=Η διεύθυνση email που θα χρησιμοποιεί το Gitea. Εισάγετε μια απλή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή χρησιμοποιήστε τη μορφή "Όνομα" <email@example.com>.
   259  mailer_user=Όνομα Χρήστη SMTP
   260  mailer_password=Κωδικός SMTP
   261  register_confirm=Απαιτείται Επιβεβαίωση της Διεύθυνσης Εmail για Εγγραφή
   262  mail_notify=Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων με Email
   263  server_service_title=Ρυθμίσεις Διακομιστή και Υπηρεσιών Τρίτων
   264  offline_mode=Ενεργοποίηση Τοπικής Λειτουργίας
   265  offline_mode_popup=Απενεργοποιήση των δικτύων διανομής περιεχομένου τρίτων και σερβίρετε όλων των πόρων τοπικά.
   266  disable_gravatar=Απενεργοποίηση Gravatar
   267  disable_gravatar_popup=Απενεργοποιήση του Gravatar και των εξωτερικών πηγών avatar. Θα χρησιμοποιηθεί ένα προεπιλεγμένο avatar εκτός αν ένας χρήστης ανεβάσει τοπικά ένα avatar.
   268  federated_avatar_lookup=Ενεργοποίηση Ομόσπονδων Avatars
   269  federated_avatar_lookup_popup=Ενεργοποίηση ομόσπονδης αναζήτησης avatar χρησιμοποιώντας το Libravatar.
   270  disable_registration=Απενεργοποίηση Αυτοεγγραφής
   271  disable_registration_popup=Απενεργοποίηση αυτοεγγραφής χρήστη. Μόνο οι διαχειριστές θα μπορούν να δημιουργήσουν νέους λογαριασμούς χρηστών.
   272  allow_only_external_registration_popup=Να Επιτρέπεται Η Εγγραφή Μόνο Μέσω Εξωτερικών Υπηρεσιών
   273  openid_signin=Ενεργοποίηση Σύνδεσης μέσω OpenID
   274  openid_signin_popup=Ενεργοποίηση σύνδεσης χρήστη μέσω OpenID.
   275  openid_signup=Ενεργοποίηση Ιδιοεγγραφής μέσω OpenID
   276  openid_signup_popup=Ενεργοποίηση ιδιοεγγραφής χρηστών με βάση το OpenID.
   277  enable_captcha=Ενεργοποίηση CAPTCHA στην εγγραφή
   278  enable_captcha_popup=Απαιτείται ένα CAPTCHA για τη ιδιοεγγραφή του χρήστη.
   279  require_sign_in_view=Απαιτείται Είσοδος για τη Προβολή Σελίδων
   280  require_sign_in_view_popup=Περιορισμός της πρόσβασης σε συνδεδεμένους χρήστες. Οι επισκέπτες θα μπορούν μόνο να δουν τις σελίδες εισόδου και εγγραφής.
   281  admin_setting_desc=Η δημιουργία ενός λογαριασμού διαχειριστή είναι προαιρετική. Ο πρώτος εγγεγραμμένος χρήστης θα γίνει αυτόματα διαχειριστής.
   282  admin_title=Ρυθμίσεις Λογαριασμού Διαχειριστή
   283  admin_name=Όνομα Χρήστη Διαχειριστή
   284  admin_password=Κωδικός Πρόσβασης
   285  confirm_password=Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης
   286  admin_email=Διεύθυνση Email
   287  install_btn_confirm=Εγκατάσταση Gitea
   288  test_git_failed=Αδυναμία δοκιμής της εντολής 'git': %v
   289  sqlite3_not_available=Αυτή η έκδοση Gitea δεν υποστηρίζει την SQLite3. Παρακαλώ κατεβάστε την επίσημη δυαδική έκδοση από το %s (όχι την έκδοση 'gobuild').
   290  invalid_db_setting=Οι ρυθμίσεις της βάσης δεδομένων δεν είναι έγκυρες: %v
   291  invalid_db_table=Ο πίνακας βάσης δεδομένων "%s" δεν είναι έγκυρος: %v
   292  invalid_repo_path=Η αρχική διαδρομή των αποθετηρίων δεν είναι έγκυρη: %v
   293  invalid_app_data_path=Η διαδρομή δεδομένων εφαρμογής (app data) δεν είναι έγκυρη: %v
   294  run_user_not_match=Το όνομα χρήστη 'εκτέλεση ως' δεν είναι το τρέχον όνομα χρήστη: %s -> %s
   295  internal_token_failed=Αποτυχία δημιουργίας εσωτερικού διακριτικού: %v
   296  secret_key_failed=Αποτυχία δημιουργίας μυστικού κλειδιού: %v
   297  save_config_failed=Αποτυχία αποθήκευσης ρυθμίσεων: %v
   298  invalid_admin_setting=Η ρύθμιση λογαριασμού διαχειριστή δεν είναι έγκυρη: %v
   299  invalid_log_root_path=Η διαδρομή της καταγραφής δεν είναι έγκυρη: %v
   300  default_keep_email_private=Απόκρυψη διευθύνσεων email από προεπιλογή
   301  default_keep_email_private_popup=Απόκρυψη διευθύνσεων email των νέων λογαριασμών χρήστη σαν προεπιλογή.
   302  default_allow_create_organization=Να επιτρέπεται η δημιουργία οργανισμών σαν προεπιλογή
   303  default_allow_create_organization_popup=Επιτρέψτε σε νέους λογαριασμούς χρηστών να δημιουργούν οργανισμούς σαν προεπιλογή.
   304  default_enable_timetracking=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου σαν Προεπιλογή
   305  default_enable_timetracking_popup=Ενεργοποίηση καταγραφής χρόνου για νέα αποθετήρια σαν προεπιλογή.
   306  no_reply_address=Κρυφό Όνομα Τομέα Email
   307  no_reply_address_helper=Όνομα τομέα για χρήστες με μια κρυφή διεύθυνση email. Για παράδειγμα, το όνομα χρήστη 'nikos' θα συνδεθεί στο Git ως 'nikos@noreply.example.org' αν ο κρυφός τομέας email έχει οριστεί ως 'noreply.example.org'.
   308  password_algorithm=Αλγόριθμος Hash Κωδικού Πρόσβασης
   309  invalid_password_algorithm=Μη έγκυρος αλγόριθμος κωδικού πρόσβασης
   310  password_algorithm_helper=Ορίστε τον αλγόριθμο κατακερματισμού για το κωδικό πρόσβασης. Οι αλγόριθμοι διαφέρουν σε απαιτήσεις και αντοχή. Ο αλγόριθμος argon2 είναι αρκετά ασφαλής, αλλά χρησιμοποιεί πολλή μνήμη και μπορεί να είναι ακατάλληλος για μικρά συστήματα.
   311  enable_update_checker=Ενεργοποίηση Ελεγκτή Ενημερώσεων
   312  enable_update_checker_helper=Ελέγχει περιοδικά για νέες εκδόσεις κάνοντας σύνδεση στο gitea.io.
   313  env_config_keys=Ρυθμίσεις Περιβάλλοντος
   314  env_config_keys_prompt=Οι ακόλουθες μεταβλητές περιβάλλοντος θα εφαρμοστούν επίσης στο αρχείο ρυθμίσεων σας:
   315  
   316  [home]
   317  uname_holder=Όνομα Χρήστη ή Διεύθυνση Email
   318  password_holder=Κωδικός Πρόσβασης
   319  switch_dashboard_context=Εναλλαγή Περιεχομένων Αρχικού Πίνακα
   320  my_repos=Αποθετήρια
   321  show_more_repos=Περισσότερα αποθετήρια…
   322  collaborative_repos=Συνεργατικά Αποθετήρια
   323  my_orgs=Οι Οργανισμοί Μου
   324  my_mirrors=Τα Αντίγραφα Μου
   325  view_home=Προβολή %s
   326  filter=Άλλα Φίλτρα
   327  filter_by_team_repositories=Φιλτράρισμα ανά αποθετήρια ομάδας
   328  feed_of=`Τροφοδοσία του "%s"`
   329  
   330  show_archived=Αρχειοθετήθηκε
   331  show_both_archived_unarchived=Εμφάνιση και αρχειοθετημένων και μη αρχειοθετημένων
   332  show_only_archived=Εμφάνιση μόνο αρχειοθετημένων
   333  show_only_unarchived=Εμφάνιση μόνο μη αρχειοθετημένων
   334  
   335  show_private=Ιδιωτικό
   336  show_both_private_public=Εμφάνιση και δημόσιων και ιδιωτικών
   337  show_only_private=Εμφανίζονται μόνο ιδιωτικά
   338  show_only_public=Εμφανίζονται μόνο δημόσια
   339  
   340  issues.in_your_repos=Στα αποθετήρια σας
   341  
   342  [explore]
   343  repos=Αποθετήρια
   344  users=Χρήστες
   345  organizations=Οργανισμοί
   346  go_to=Μετάβαση σε
   347  code=Κώδικας
   348  code_last_indexed_at=Τελευταίο δημιουργία ευρετηρίου στις %s
   349  relevant_repositories_tooltip=Τα αποθετήρια που είναι forks ή που δεν έχουν θέμα, εικονίδιο και περιγραφή είναι κρυμμένα.
   350  relevant_repositories=Εμφανίζονται μόνο τα σχετικά αποθετήρια, <a href="%s">εμφάνιση χωρίς φίλτρο</a>.
   351  
   352  [auth]
   353  create_new_account=Εγγραφή Λογαριασμού
   354  register_helper_msg=Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε τώρα!
   355  social_register_helper_msg=Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδέστε το τώρα!
   356  disable_register_prompt=Η εγγραφή είναι απενεργοποιημένη. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του ιστοτόπου.
   357  disable_register_mail=Η Επιβεβαίωση email για την εγγραφή είναι απενεργοποιημένη.
   358  manual_activation_only=Επικοινωνήστε με το διαχειριστή της υπηρεσίας για να ολοκληρώσετε την ενεργοποίηση.
   359  remember_me=Απομνημόνευση αυτής της συσκευής
   360  remember_me.compromised=Το διακριτικό σύνδεσης δεν είναι πλέον έγκυρο, αυτό ίσως υποδεικνύει έναν κλεμμένο λογαριασμό. Παρακαλώ ελέγξτε το λογαριασμό σας για ασυνήθιστες δραστηριότητες.
   361  forgot_password_title=Ξέχασα Τον Κωδικό Πρόσβασης
   362  forgot_password=Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης;
   363  sign_up_now=Χρειάζεστε λογαριασμό; Εγγραφείτε τώρα.
   364  sign_up_successful=Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Καλώς ορίσατε!
   365  must_change_password=Ενημερώστε τον κωδικό πρόσβασης σας
   366  allow_password_change=Απαιτείται από το χρήστη να αλλάξει τον κωδικό πρόσβασης (συνιστόμενο)
   367  reset_password_mail_sent_prompt=Ένα email επιβεβαίωσης έχει σταλεί στο <b>%s</b>. Παρακαλώ ελέγξτε τα εισερχόμενα σας στις επόμενες %s για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία ανάκτησης λογαριασμού.
   368  active_your_account=Ενεργοποιήστε Το Λογαριασμό Σας
   369  account_activated=Ο λογαριασμός έχει ενεργοποιηθεί
   370  prohibit_login=Απαγορεύεται η Σύνδεση
   371  prohibit_login_desc=Ο λογαριασμός σας δεν επιτρέπεται να συνδεθεί, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας.
   372  resent_limit_prompt=Έχετε ήδη ζητήσει ένα email ενεργοποίησης πρόσφατα. Παρακαλώ περιμένετε 3 λεπτά και προσπαθήστε ξανά.
   373  has_unconfirmed_mail=Γεια σας %s, έχετε μια ανεπιβεβαίωτη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (<b>%s</b>). Εάν δεν έχετε λάβει email επιβεβαίωσης ή χρειάζεται να αποστείλετε εκ νέου ένα νέο, παρακαλώ κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί.
   374  resend_mail=Κάντε κλικ εδώ για να στείλετε ξανά το email ενεργοποίησης
   375  email_not_associate=Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν είναι συσχετισμένη με κάποιο λογαριασμό.
   376  send_reset_mail=Αποστολή Email Ανάκτησης Λογαριασμού
   377  reset_password=Ανάκτηση Λογαριασμού
   378  invalid_code=Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν είναι έγκυρος ή έχει λήξει.
   379  invalid_code_forgot_password=Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν είναι έγκυρος ή έληξε. Πατήστε <a href="%s">εδώ</a> για να ξεκινήσετε νέα συνεδρία.
   380  invalid_password=Ο κωδικός πρόσβασης σας δεν ταιριάζει με τον κωδικό που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία του λογαριασμού.
   381  reset_password_helper=Ανάκτηση Λογαριασμού
   382  reset_password_wrong_user=Έχετε συνδεθεί ως %s, αλλά ο σύνδεσμος ανάκτησης λογαριασμού προορίζεται για το %s
   383  password_too_short=Το μήκος του κωδικού πρόσβασης δεν μπορεί να είναι μικρότερο από %d χαρακτήρες.
   384  non_local_account=Οι μη τοπικοί χρήστες δεν μπορούν να ενημερώσουν τον κωδικό πρόσβασής τους μέσω του διεπαφής web του Gitea.
   385  verify=Επαλήθευση
   386  scratch_code=Κωδικός μιας χρήσης
   387  use_scratch_code=Χρήση κωδικού μιας χρήσης
   388  twofa_scratch_used=Έχετε χρησιμοποιήσει τον κωδικό μιας χρήσης. Έχετε ανακατευθυνθεί στη σελίδα ρυθμίσεων δύο παραγόντων ώστε να μπορείτε να αφαιρέσετε την εγγραφή της συσκευής σας ή να δημιουργήσετε ένα νέο κωδικό μιας χρήσης.
   389  twofa_passcode_incorrect=Ο κωδικός σας είναι εσφαλμένος. Αν χάσατε τη συσκευή σας, χρησιμοποιήστε τον κωδικό μιας χρήσης για να συνδεθείτε.
   390  twofa_scratch_token_incorrect=Ο κωδικός μιας χρήσης είναι εσφαλμένος.
   391  login_userpass=Είσοδος
   392  login_openid=OpenID
   393  oauth_signup_tab=Εγγραφή Νέου Λογαριασμού
   394  oauth_signup_title=Ολοκλήρωση Νέου Λογαριασμού
   395  oauth_signup_submit=Ολοκληρωμένος Λογαριασμός
   396  oauth_signin_tab=Σύνδεση με υπάρχων λογαριασμό
   397  oauth_signin_title=Συνδεθείτε για να εγκρίνετε τον Συνδεδεμένο Λογαριασμό
   398  oauth_signin_submit=Σύνδεση Λογαριασμού
   399  oauth.signin.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία του αιτήματος εξουσιοδότησης. Εάν αυτό το σφάλμα επιμένει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του ιστοτόπου.
   400  oauth.signin.error.access_denied=Η αίτηση εξουσιοδότησης απορρίφθηκε.
   401  oauth.signin.error.temporarily_unavailable=Η εξουσιοδότηση απέτυχε επειδή ο διακομιστής ταυτοποίησης δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.
   402  openid_connect_submit=Σύνδεση
   403  openid_connect_title=Σύνδεση σε υπάρχων λογαριασμό
   404  openid_connect_desc=Το επιλεγμένο OpenID URI είναι άγνωστο. Συνδέστε το με ένα νέο λογαριασμό εδώ.
   405  openid_register_title=Δημιουργία νέου λογαριασμού
   406  openid_register_desc=Το επιλεγμένο OpenID URI είναι άγνωστο. Συνδέστε το με ένα νέο λογαριασμό εδώ.
   407  openid_signin_desc=Εισάγετε το OpenID URI σας. Για παράδειγμα: alice.openid.example.org ή https://openid.example.org/alice.
   408  disable_forgot_password_mail=Η ανάκτηση λογαριασμού είναι απενεργοποιημένη επειδή δεν έχει οριστεί email. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή.
   409  disable_forgot_password_mail_admin=Η ανάκτηση λογαριασμού είναι διαθέσιμη μόνο όταν έχει οριστεί το email. Παρακαλούμε ορίστει το email σας για να ενεργοποιήσετε την ανάκτηση λογαριασμού.
   410  email_domain_blacklisted=Δεν μπορείτε να εγγραφείτε με τη διεύθυνση email σας.
   411  authorize_application=Εξουσιοδότηση Εφαρμογής
   412  authorize_redirect_notice=Θα μεταφερθείτε στο %s εάν εξουσιοδοτήσετε αυτήν την εφαρμογή.
   413  authorize_application_created_by=Αυτή η εφαρμογή δημιουργήθηκε από %s.
   414  authorize_application_description=Εάν παραχωρήσετε την πρόσβαση, θα μπορεί να έχει πρόσβαση και να γράφει σε όλες τις πληροφορίες του λογαριασμού σας, συμπεριλαμβανομένων των ιδιωτικών αποθετηρίων και οργανισμών.
   415  authorize_title=Εξουσιοδότηση του "%s" για έχει πρόσβαση στο λογαριασμό σας;
   416  authorization_failed=Αποτυχία εξουσιοδότησης
   417  authorization_failed_desc=Η εξουσιοδότηση απέτυχε επειδή εντοπίστηκε μια μη έγκυρη αίτηση. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το συντηρητή της εφαρμογής που προσπαθήσατε να εξουσιοδοτήσετε.
   418  sspi_auth_failed=Αποτυχία ταυτοποίησης SSPI
   419  password_pwned=Ο κωδικός πρόσβασης που επιλέξατε είναι σε μια λίστα <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">κλεμμένων κωδικών πρόσβασης</a> που προηγουμένως εκτέθηκαν σε παραβίαση δημόσιων δεδομένων. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά με διαφορετικό κωδικό πρόσβασης και σκεφτείτε να αλλάξετε αυτόν τον κωδικό πρόσβασης όπου αλλού χρησιμοποιείται.
   420  password_pwned_err=Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση του αιτήματος προς το HaveIBeenPwned
   421  
   422  [mail]
   423  view_it_on=Δείτε το στο %s
   424  reply=ή απαντήστε απευθείας σε αυτό το email
   425  link_not_working_do_paste=Δε λειτουργεί; Δοκιμάστε να το αντιγράψετε στο browser σας.
   426  hi_user_x=Γειά σου <b>%s</b>,
   427  
   428  activate_account=Παρακαλώ ενεργοποιήστε το λογαριασμό σας
   429  activate_account.title=%s, παρακαλώ ενεργοποιήστε το λογαριασμό σας
   430  activate_account.text_1=Γεια σας <b>%[1]s</b>, ευχαριστούμε για την εγγραφή στο %[2]s!
   431  activate_account.text_2=Παρακαλούμε κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας μέσα σε <b>%s</b>:
   432  
   433  activate_email=Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση email σας
   434  activate_email.title=%s, παρακαλώ επαληθεύστε τη διεύθυνση email σας
   435  activate_email.text=Παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επαληθεύσετε τη διεύθυνση email σας στο <b>%s</b>:
   436  
   437  register_notify=Καλώς ήλθατε στο Gitea
   438  register_notify.title=%[1]s, καλώς ήρθατε στο %[2]s
   439  register_notify.text_1=αυτό είναι το email επιβεβαίωσης εγγραφής για το %s!
   440  register_notify.text_2=Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε μέσω του ονόματος χρήστη: %s.
   441  register_notify.text_3=Εάν αυτός ο λογαριασμός έχει δημιουργηθεί για εσάς, παρακαλώ <a href="%s">ορίστε πρώτα τον κωδικό πρόσβασής σας</a>.
   442  
   443  reset_password=Ανάκτηση του λογαριασμού σας
   444  reset_password.title=%s, ζητήσατε να ανακτήσετε το λογαριασμό σας
   445  reset_password.text=Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να ανακτήσετε το λογαριασμό σας εντός <b>%s</b>:
   446  
   447  register_success=Επιτυχής εγγραφή
   448  
   449  issue_assigned.pull=@%[1]s σας έχει αναθέσει στο pull request %[2]s στο αποθετήριο %[3]s.
   450  issue_assigned.issue=@%[1]s σας ανέθεσε το ζήτημα %[2]s στο αποθετήριο %[3]s.
   451  
   452  issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> σας ανέφερε:
   453  issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> έκανε force-push το <b>%[2]s</b> από %[3]s σε %[4]s.
   454  issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> έκανε push την υποβολή %[3]d στο %[2]s
   455  issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> έκανε push τις υποβολές %[3]d στο %[2]s
   456  issue.action.close=<b>@%[1]s</b> έκλεισε το #%[2]d.
   457  issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> άνοιξε ξανά το #%[2]d.
   458  issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> συγχώνευσε το #%[2]d στο %[3]s.
   459  issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> ενέκρινε αυτό το pull request.
   460  issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> ζήτησε αλλαγές σε αυτό το pull request.
   461  issue.action.review=<b>@%[1]s</b> σχολίασε αυτό το pull request.
   462  issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> απέρριψε την τελευταία αναθεώρηση από %[2]s για αυτό το pull request.
   463  issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> σημείωσε αυτό το pull request σαν έτοιμο για αναθεώρηση.
   464  issue.action.new=<b>@%[1]s</b> δημιούργησε το #%[2]d.
   465  issue.in_tree_path=Σε %s:
   466  
   467  release.new.subject=%s σε %s κυκλοφόρησε
   468  release.new.text=<b>@%[1]s</b> κυκλοφόρησε το %[2]s στο %[3]s
   469  release.title=Τίτλος: %s
   470  release.note=Σημείωση:
   471  release.downloads=Λήψεις:
   472  release.download.zip=Πηγαίος Κώδικας (Zip)
   473  release.download.targz=Πηγαίος Κώδικας (TAR.GZ)
   474  
   475  repo.transfer.subject_to=%s θα ήθελε να μεταφέρει το "%s" σε %s
   476  repo.transfer.subject_to_you=`%s θα ήθελε να σας μεταφέρει το "%s"`
   477  repo.transfer.to_you=εσάς
   478  repo.transfer.body=Για να το αποδεχτείτε ή να το απορρίψετε, επισκεφθείτε το %s ή απλά αγνοήστε το.
   479  
   480  repo.collaborator.added.subject=%s σας πρόσθεσε στο %s
   481  repo.collaborator.added.text=Έχετε προστεθεί ως συνεργάτης του αποθετηρίου:
   482  
   483  team_invite.subject=%[1]s σας προσκάλεσε να συμμετέχετε στον οργανισμό %[2]s
   484  team_invite.text_1=%[1]s σας προσκάλεσε να συμμετέχετε στην ομάδα %[2]s στον οργανισμός %[3]s.
   485  team_invite.text_2=Παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να συμμετάσχετε στην ομάδα:
   486  team_invite.text_3=Σημείωση: Αυτή η πρόσκληση προοριζόταν για %[1]s. Αν δεν περιμένατε αυτή την πρόσκληση, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το email.
   487  
   488  [modal]
   489  yes=Ναι
   490  no=Όχι
   491  confirm=Επιβεβαίωση
   492  cancel=Ακύρωση
   493  modify=Ενημέρωση
   494  
   495  [form]
   496  UserName=Όνομα Χρήστη
   497  RepoName=Όνομα αποθετηρίου
   498  Email=Διεύθυνση email
   499  Password=Κωδικός πρόσβασης
   500  Retype=Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης
   501  SSHTitle=Όνομα κλειδιού SSH
   502  HttpsUrl=HTTPS URL
   503  PayloadUrl=Payload URL
   504  TeamName=Όνομα ομάδας
   505  AuthName=Όνομα εξουσιοδότησης
   506  AdminEmail=Email διαχειριστή
   507  
   508  NewBranchName=Όνομα νέου κλάδου
   509  CommitSummary=Περίληψη υποβολών
   510  CommitMessage=Μήνυμα υποβολής
   511  CommitChoice=Επιλογή υποβολής
   512  TreeName=Διαδρομή αρχείου
   513  Content=Περιεχόμενο
   514  
   515  SSPISeparatorReplacement=Διαχωριστικό
   516  SSPIDefaultLanguage=Προεπιλεγμένη Γλώσσα
   517  
   518  require_error=` δεν μπορεί να είναι κενό.`
   519  alpha_dash_error=` πρέπει να περιέχει μόνο αλφαριθμητικά, παύλες ('-') και κάτω παύλες ('_').`
   520  alpha_dash_dot_error=` πρέπει να περιέχει μόνο αλφαριθμητικά, παύλα ('-'), κάτω παύλα ('_') και τελείες ('.').`
   521  git_ref_name_error=` πρέπει να είναι ένα καλά διαμορφωμένο όνομα αναφοράς Git.`
   522  size_error=`πρέπει να έχει μέγεθος %s.`
   523  min_size_error=` πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες.`
   524  max_size_error=` πρέπει να περιέχει το πολύ %s χαρακτήρες.`
   525  email_error=` δεν είναι έγκυρη διεύθυνση email.`
   526  url_error=`Το "%s" δεν είναι ένα έγκυρο URL.`
   527  include_error=` πρέπει να περιέχει το μέρος "%s".`
   528  glob_pattern_error=` το μοτίβο ταιριάσματος (glob) δεν είναι έγκυρο: %s.`
   529  regex_pattern_error=` το μοτίβο regex δεν είναι έγκυρο: %s.`
   530  username_error=` μπορεί να περιέχει μόνο αλφαριθμητικούς χαρακτήρες ('0-9','a-z','A-Z'), παύλα ('-'), κάτω παύλα ('_') και τελεία ('.'). Δεν μπορεί να ξεκινά ή να τελειώνει με μη αλφαριθμητικούς χαρακτήρες, επίσης απαγορεύονται οι διαδοχικοί μη αλφαριθμητικοί χαρακτήρες.`
   531  invalid_group_team_map_error=` η αντιστοίχιση δεν είναι έγκυρη: %s`
   532  unknown_error=Άγνωστο σφάλμα:
   533  captcha_incorrect=Ο κωδικός CAPTCHA είναι λάθος.
   534  password_not_match=Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν.
   535  lang_select_error=Επιλέξτε μια γλώσσα από τη λίστα.
   536  
   537  username_been_taken=Το όνομα χρήστη χρησιμοποιείται ήδη.
   538  username_change_not_local_user=Δεν επιτρέπεται στους μη τοπικούς χρήστες να αλλάξουν το όνομα χρήστη τους.
   539  username_has_not_been_changed=Το όνομα χρήστη δεν άλλαξε
   540  repo_name_been_taken=Το όνομα του αποθετηρίου χρησιμοποιείται ήδη.
   541  repository_force_private=Η επιλογή Μόνο Ιδιωτικά είναι ενεργοποιημένη: τα ιδιωτικά αποθετήρια δεν μπορούν να δημοσιευθούν.
   542  repository_files_already_exist=Αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτό το αποθετήριο. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος.
   543  repository_files_already_exist.adopt=Αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτό το αποθετήριο και μπορούν να Υιοθετηθούν μόνο.
   544  repository_files_already_exist.delete=Τα αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτόν το αποθετήριο. Πρέπει να τα διαγράψετε.
   545  repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Τα αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτόν το αποθετήριο. Είτε υιοθετήστε τα είτε διαγράψτε τα.
   546  visit_rate_limit=Συναντήθηκε το όριο ρυθμού κατά την απομακρυσμένη πρόσβαση.
   547  2fa_auth_required=Απαιτήθηκε ταυτοποίηση δύο παραγόντων κατά την απομακρυσμένη πρόσβαση.
   548  org_name_been_taken=Το όνομα του οργανισμού χρησιμοποιείται ήδη.
   549  team_name_been_taken=Το όνομα της ομάδας χρησιμοποιείται ήδη.
   550  team_no_units_error=Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε τουλάχιστον μία ενότητα αποθετηρίου.
   551  email_been_used=Η διεύθυνση email χρησιμοποιείται ήδη.
   552  email_invalid=Η διεύθυνση email δεν είναι έγκυρη.
   553  openid_been_used=Η διεύθυνση OpenID "%s" χρησιμοποιείται ήδη.
   554  username_password_incorrect=Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι σωστά.
   555  password_complexity=Ο κωδικός πρόσβασης δεν περνά τις απαιτήσεις πολυπλοκότητας:
   556  password_lowercase_one=Τουλάχιστον ένα πεζό γράμμα
   557  password_uppercase_one=Τουλάχιστον ένα κεφαλαίο γράμμα
   558  password_digit_one=Τουλάχιστον ένα ψηφίο
   559  password_special_one=Τουλάχιστον ένας ειδικός χαρακτήρας (στίξη, παρένθεση, εισαγωγικά κλπ.)
   560  enterred_invalid_repo_name=Το όνομα του αποθετηρίου που εισάγατε είναι λάθος.
   561  enterred_invalid_org_name=Το όνομα οργανισμού που εισάγατε είναι λάθος.
   562  enterred_invalid_owner_name=Το όνομα νέου ιδιοκτήτη δεν είναι έγκυρο.
   563  enterred_invalid_password=Ο κωδικός πρόσβασης που εισάγατε είναι λάθος.
   564  user_not_exist=Δεν υπάρχει ο χρήστης.
   565  team_not_exist=Δεν υπάρχει η ομάδα.
   566  last_org_owner=Δεν μπορείτε να καταργήσετε τον τελευταίο χρήστη από την ομάδα 'ιδιοκτήτών'. Πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον ένας ιδιοκτήτης για έναν οργανισμό.
   567  cannot_add_org_to_team=Ένας οργανισμός δεν μπορεί να προστεθεί ως μέλος ομάδας.
   568  duplicate_invite_to_team=Ο χρήστης είχε ήδη προσκληθεί ως μέλος της ομάδας.
   569  organization_leave_success=Έχετε εγκαταλείψει με επιτυχία τον οργανισμό %s.
   570  
   571  invalid_ssh_key=Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση του SSH κλειδιού σας: %s
   572  invalid_gpg_key=Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση του GPG κλειδιού σας: %s
   573  invalid_ssh_principal=Μη έγκυρη αρχή: %s
   574  must_use_public_key=Το κλειδί που δώσατε είναι ένα ιδιωτικό κλειδί. Παρακαλώ μην ανεβάζετε το ιδιωτικό σας κλειδί οπουδήποτε. Χρησιμοποιήστε το δημόσιο κλειδί αντί αυτού.
   575  unable_verify_ssh_key=Αδυναμία επαλήθευσης του κλειδιού SSH, ελέγξτε το ξανά για λάθη.
   576  auth_failed=Αποτυχία ταυτοποίησης: %v
   577  
   578  still_own_repo=Ο λογαριασμός σας κατέχει ένα ή περισσότερα αποθετήρια, διαγράψτε ή μεταφέρετε τα πρώτα.
   579  still_has_org=Ο λογαριασμός σας είναι μέλος σε ένα ή περισσότερους οργανισμούς, φύγετε από αυτούς πρώτα.
   580  still_own_packages=Ο λογαριασμός σας κατέχει ένα ή περισσότερα πακέτα, διαγράψτε τα πρώτα.
   581  org_still_own_repo=Αυτός ο οργανισμός κατέχει ακόμα ένα ή περισσότερα αποθετήρια, διαγράψτε τα ή μεταφέρετε τα πρώτα.
   582  org_still_own_packages=Αυτός ο οργανισμός κατέχει ακόμα ένα ή περισσότερα πακέτα, διαγράψτε τα πρώτα.
   583  
   584  target_branch_not_exist=Ο κλάδος προορισμού δεν υπάρχει.
   585  
   586  
   587  [user]
   588  change_avatar=Αλλαγή του avatar σας…
   589  joined_on=Εγγράφηκε την %s
   590  repositories=Αποθετήρια
   591  activity=Δημόσια Δραστηριότητα
   592  followers=Ακόλουθοι
   593  starred=Αγαπημένα Αποθετήρια
   594  watched=Ακολουθούμενα Αποθετήρια
   595  code=Κώδικας
   596  projects=Έργα
   597  overview=Επισκόπηση
   598  following=Ακολουθεί
   599  follow=Ακολουθήστε
   600  unfollow=Να μην ακολουθώ
   601  user_bio=Βιογραφικό
   602  disabled_public_activity=Αυτός ο χρήστης έχει απενεργοποιήσει τη δημόσια προβολή της δραστηριότητας.
   603  email_visibility.limited=Η διεύθυνση email σας είναι ορατή σε όλους τους ταυτοποιημένους χρήστες
   604  email_visibility.private=Η διεύθυνση email σας είναι ορατή μόνο σε εσάς και στους διαχειριστές
   605  show_on_map=Εμφάνιση της τοποθεσίας στο χάρτη
   606  settings=Ρυθμίσεις Χρήστη
   607  
   608  form.name_reserved=Το όνομα χρήστη "%s" είναι δεσμευμένο.
   609  form.name_pattern_not_allowed=Το μοτίβο "%s" δεν επιτρέπεται μέσα σε ένα όνομα χρήστη.
   610  form.name_chars_not_allowed=Το όνομα χρήστη "%s" περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες.
   611  
   612  
   613  [settings]
   614  profile=Προφίλ
   615  account=Λογαριασμός
   616  appearance=Εμφάνιση
   617  password=Κωδικός πρόσβασης
   618  security=Ασφάλεια
   619  avatar=Εικόνα
   620  ssh_gpg_keys=Κλειδιά SSH / GPG
   621  social=Λογαριασμοί Κοινωνικών Δικτύων
   622  applications=Εφαρμογές
   623  orgs=Διαχείριση Οργανισμών
   624  repos=Αποθετήρια
   625  delete=Διαγραφή Λογαριασμού
   626  twofa=Έλεγχος Ταυτότητας Δύο Παραγόντων
   627  account_link=Συνδεδεμένοι Λογαριασμοί
   628  organization=Οργανισμοί
   629  uid=UID
   630  webauthn=Κλειδιά Ασφαλείας
   631  
   632  public_profile=Δημόσιο Προφίλ
   633  biography_placeholder=Πείτε μας λίγο για τον εαυτό σας! (Μπορείτε να γράψετε με Markdown)
   634  location_placeholder=Μοιραστείτε την κατά προσέγγιση τοποθεσία σας με άλλους
   635  profile_desc=Ελέγξτε πώς εμφανίζεται το προφίλ σας σε άλλους χρήστες. Η κύρια διεύθυνση email σας θα χρησιμοποιηθεί για ειδοποιήσεις, ανάκτηση κωδικού πρόσβασης και λειτουργίες Git που βασίζονται στο web.
   636  password_username_disabled=Οι μη τοπικοί χρήστες δεν επιτρέπεται να αλλάξουν το όνομα χρήστη τους. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας για περισσότερες λεπτομέρειες.
   637  full_name=Πλήρες Όνομα
   638  website=Ιστοσελίδα
   639  location=Τοποθεσία
   640  update_theme=Ενημέρωση Θέματος Διεπαφής
   641  update_profile=Ενημέρωση Προφίλ
   642  update_language=Ενημέρωση Γλώσσας
   643  update_language_not_found=Η γλώσσα "%s" δεν είναι διαθέσιμη.
   644  update_language_success=Η γλώσσα ενημερώθηκε.
   645  update_profile_success=Το προφίλ σας έχει ενημερωθεί.
   646  change_username=Το όνομα χρήστη σας έχει αλλάξει.
   647  change_username_prompt=Σημείωση: Αλλάζοντας το όνομα χρήστη σας αλλάζει επίσης το URL του λογαριασμού σας.
   648  change_username_redirect_prompt=Το παλιό όνομα χρήστη θα ανακατευθύνει μέχρι να ζητηθεί ξανά.
   649  continue=Συνέχεια
   650  cancel=Ακύρωση
   651  language=Γλώσσα
   652  ui=Θέμα Διεπαφής
   653  hidden_comment_types=Κρυμμένοι τύποι σχολίων
   654  hidden_comment_types.ref_tooltip=Σχόλια όπου αυτό το ζήτημα αναφέρθηκε από άλλο ζήτημα/υποβολή/…
   655  hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Σχόλια όπου ο χρήστης αλλάζει τον κλάδο/ετικέτα που σχετίζεται με το ζήτημα
   656  comment_type_group_reference=Αναφορά
   657  comment_type_group_label=Σήμα
   658  comment_type_group_milestone=Ορόσημο
   659  comment_type_group_assignee=Αποδέκτης
   660  comment_type_group_title=Τίτλος
   661  comment_type_group_branch=Κλάδος
   662  comment_type_group_time_tracking=Καταγραφή Χρόνου
   663  comment_type_group_deadline=Προθεσμία
   664  comment_type_group_dependency=Εξάρτηση
   665  comment_type_group_lock=Κατάσταση Κλειδώματος
   666  comment_type_group_review_request=Αίτηση αξιολόγησης
   667  comment_type_group_pull_request_push=Προστέθηκαν υποβολές
   668  comment_type_group_project=Έργο
   669  comment_type_group_issue_ref=Αναφορά ζητήματος
   670  saved_successfully=Οι ρυθμίσεις σας αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
   671  privacy=Απόρρητο
   672  keep_activity_private=Απόκρυψη Δραστηριότητας από τη σελίδα προφίλ
   673  keep_activity_private_popup=Με αυτή την επιλογή η δραστηριότητα σας είναι ορατή μόνο σε εσάς και τους διαχειριστές
   674  
   675  lookup_avatar_by_mail=Αναζήτηση ενός Avatar με διεύθυνση email
   676  federated_avatar_lookup=Συνενωμένη Αναζήτηση Avatar
   677  enable_custom_avatar=Χρήση Προσαρμοσμένης Εικόνας
   678  choose_new_avatar=Επιλέξτε νέα εικόνα
   679  update_avatar=Ενημέρωση Εικόνας
   680  delete_current_avatar=Διαγραφή Τρέχουσας Εικόνας
   681  uploaded_avatar_not_a_image=Το αρχείο που ανεβάσατε δεν είναι εικόνα.
   682  uploaded_avatar_is_too_big=Το μέγεθος αρχείου που ανέβηκε (%d KiB) υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος (%d KiB).
   683  update_avatar_success=Η εικόνα σας έχει ενημερωθεί.
   684  update_user_avatar_success=Το avatar του χρήστη ενημερώθηκε.
   685  
   686  change_password=Ενημέρωση Κωδικού Πρόσβασης
   687  old_password=Τρέχων Κωδικός Πρόσβασης
   688  new_password=Νέος Κωδικός Πρόσβασης
   689  retype_new_password=Επιβεβαίωση Νέου Κωδικού Πρόσβασης
   690  password_incorrect=Ο τρέχων κωδικός πρόσβασης είναι λάθος.
   691  change_password_success=Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει ενημερωθεί. Από εδώ και τώρα συνδέεστε χρησιμοποιώντας τον νέο κωδικό πρόσβασής σας.
   692  password_change_disabled=Οι μη τοπικοί χρήστες δεν μπορούν να ενημερώσουν τον κωδικό πρόσβασής τους μέσω του διεπαφής web του Gitea.
   693  
   694  emails=Διευθύνσεις Email
   695  manage_emails=Διαχείριση Διευθύνσεων Email
   696  manage_themes=Επιλέξτε προεπιλεγμένο θέμα διεπαφής
   697  manage_openid=Διαχείριση Διευθύνσεων OpenID
   698  email_desc=Η κύρια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας θα χρησιμοποιηθεί για ειδοποιήσεις, ανάκτηση του κωδικού πρόσβασης και, εφόσον δεν είναι κρυμμένη, λειτουργίες Git στον ιστότοπο.
   699  theme_desc=Αυτό θα είναι το προεπιλεγμένο θέμα διεπαφής σας σε όλη την ιστοσελίδα.
   700  primary=Κύριο
   701  activated=Ενεργό
   702  requires_activation=Απαιτείται ενεργοποίηση
   703  primary_email=Αλλαγή κυριότητας
   704  activate_email=Αποστολή Ενεργοποίησης
   705  activations_pending=Εκκρεμούν Ενεργοποιήσεις
   706  can_not_add_email_activations_pending=Εκκρεμεί μια ενεργοποίηση, δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά αν θέλετε να προσθέσετε ένα νέο email.
   707  delete_email=Αφαίρεση
   708  email_deletion=Αφαίρεση Διεύθυνσης Email
   709  email_deletion_desc=Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και οι σχετικές πληροφορίες θα αφαιρεθούν από τον λογαριασμό σας. Οι υποβολές Git από αυτή τη διεύθυνση email θα παραμείνουν αμετάβλητες. Συνέχεια;
   710  email_deletion_success=Η διεύθυνση email σας έχει καταργηθεί.
   711  theme_update_success=Το θέμα διεπαφής σας ενημερώθηκε.
   712  theme_update_error=Το επιλεγμένο θέμα διεπαφής δεν υπάρχει.
   713  openid_deletion=Αφαίρεση Διεύθυνσης OpenID
   714  openid_deletion_desc=Η κατάργηση αυτής της διεύθυνσης OpenID από τον λογαριασμό σας θα σας εμποδίσει να συνδέεστε με αυτό. Συνέχεια;
   715  openid_deletion_success=Η διεύθυνση OpenID αφαιρέθηκε.
   716  add_new_email=Προσθήκη Νέας Διεύθυνσης Email
   717  add_new_openid=Προσθήκη Νέου OpenID URI
   718  add_email=Προσθήκη Διεύθυνσης Email
   719  add_openid=Προσθήκη OpenID URI
   720  add_email_confirmation_sent=Μια επιβεβαίωση στάλθηκε στο email "%s". Ελέγξτε τα εισερχόμενα σας μέσα στα επόμενα %s για να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email σας.
   721  add_email_success=Η νέα διεύθυνση email έχει προστεθεί.
   722  email_preference_set_success=Οι προτιμήσεις email έχουν οριστεί επιτυχώς.
   723  add_openid_success=Προστέθηκε η νέα διεύθυνση OpenID.
   724  keep_email_private=Απόκρυψη Διεύθυνσης Email
   725  keep_email_private_popup=Αυτό θα κρύψει τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας από το προφίλ σας, καθώς και όταν κάνετε ένα pull request ή επεξεργαστείτε ένα αρχείο χρησιμοποιώντας τη διεπαφή ιστού. Οι ωθούμενες υποβολές δεν θα τροποποιηθούν. Χρησιμοποιήστε το %s στις υποβολές για να τις συσχετίσετε με το λογαριασμό σας.
   726  openid_desc=Το OpenID σας επιτρέπει να αναθέσετε τον έλεγχο ταυτότητας σε έναν εξωτερικό πάροχο.
   727  
   728  manage_ssh_keys=Διαχείριση SSH Κλειδιών
   729  manage_ssh_principals=Διαχείριση Των Αρχών Πιστοποιητικού SSH
   730  manage_gpg_keys=Διαχείριση Κλειδιών GPG
   731  add_key=Προσθήκη Κλειδιού
   732  ssh_desc=Αυτά τα δημόσια SSH κλειδιά συνδέονται με το λογαριασμό σας. Τα αντίστοιχα ιδιωτικά κλειδιά επιτρέπουν πλήρη πρόσβαση στα αποθετήριά σας.
   733  principal_desc=Αυτές οι αρχές πιστοποιητικών SSH συνδέονται με το λογαριασμό σας και επιτρέπουν την πλήρη πρόσβαση στα αποθετήριά σας.
   734  gpg_desc=Αυτά τα δημόσια κλειδιά GPG συνδέονται με το λογαριασμό σας. Κρατήστε τα ιδιωτικά κλειδιά σας ασφαλή καθώς επιτρέπουν την επαλήθευση των υποβολών.
   735  ssh_helper=<strong>Χρειάζεστε βοήθεια;</strong> Συμβουλευτείτε τον οδηγό του GitHub για να <a href="%s">δημιουργήσετε τα δικά σας SSH κλειδιά</a> ή να επιλύσετε <a href="%s">κοινά προβλήματα</a> που ίσως αντιμετωπίσετε με τη χρήση του SSH.
   736  gpg_helper=<strong>Χρειάζεστε βοήθεια;</strong> Συμβουλευτείτε τον οδηγό του GitHub <a href="%s">για το GPG</a>.
   737  add_new_key=Προσθήκη SSH Κλειδιού
   738  add_new_gpg_key=Προσθήκη GPG Κλειδιού
   739  key_content_ssh_placeholder=Ξεκινάει με 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ή 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
   740  key_content_gpg_placeholder=Ξεκινά με '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
   741  add_new_principal=Προσθήκη Αρχής (Principal)
   742  ssh_key_been_used=Αυτό το κλειδί SSH έχει ήδη προστεθεί στο διακομιστή.
   743  ssh_key_name_used=Υπάρχει ήδη ένα SSH κλειδί με το ίδιο όνομα στο λογαριασμό σας.
   744  ssh_principal_been_used=Αυτή η αρχή πιστοποίησης (principal) έχει ήδη προστεθεί στο διακομιστή.
   745  gpg_key_id_used=Υπάρχει ήδη δημόσιο κλειδί GPG με το ίδιο ID.
   746  gpg_no_key_email_found=Αυτό το κλειδί GPG δεν ταιριάζει με οποιαδήποτε ενεργοποιημένη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που σχετίζεται με το λογαριασμό σας. Μπορεί ακόμα να προστεθεί, αν υπογράψετε το παρεχόμενο διακριτικό (token).
   747  gpg_key_matched_identities=Ταυτότητες που ταιριάζουν:
   748  gpg_key_matched_identities_long=Οι ενσωματωμένες ταυτότητες σε αυτό το κλειδί ταιριάζουν με τις ακόλουθες ενεργοποιημένες διευθύνσεις email για αυτόν το χρήστη. Οι υποβολές που ταιριάζουν με αυτές τις διευθύνσεις email μπορούν να επαληθευτούν με αυτό το κλειδί.
   749  gpg_key_verified=Επαληθευμένο Κλειδί
   750  gpg_key_verified_long=Το κλειδί έχει επαληθευτεί με ένα διακριτικό (token) και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επαληθεύσει τις υποβολές που ταιριάζουν με οποιεσδήποτε ενεργοποιημένες διευθύνσεις email για αυτόν το χρήστη εκτός από οποιαδήποτε αντιστοιχισμένη ταυτότητα για αυτό το κλειδί.
   751  gpg_key_verify=Επαλήθευση
   752  gpg_invalid_token_signature=Το κλειδί GPG, η υπογραφή και το διακριτικό (token) δεν ταιριάζουν ή το διακριτικό (token) είναι παρωχημένο.
   753  gpg_token_required=Πρέπει να δώσετε μια υπογραφή για το παρακάτω διακριτικό
   754  gpg_token=Διακριτικό
   755  gpg_token_help=Μπορείτε να δημιουργήσετε μια υπογραφή χρησιμοποιώντας:
   756  gpg_token_signature=Θωρακισμένη υπογραφή GPG
   757  key_signature_gpg_placeholder=Ξεκινά με '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
   758  verify_gpg_key_success=Το κλειδί GPG "%s" επαληθεύτηκε.
   759  ssh_key_verified=Επαληθευμένο Κλειδί
   760  ssh_key_verified_long=Το κλειδί έχει επαληθευτεί με ένα διακριτικό και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επαληθεύσει τα commits που ταιριάζουν με οποιεσδήποτε ενεργοποιημένες διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν το χρήστη.
   761  ssh_key_verify=Επαλήθευση
   762  ssh_invalid_token_signature=Το παρεχόμενο κλειδί SSH, υπογραφή ή διακριτικό δεν ταιριάζει ή το διακριτικό έληξε.
   763  ssh_token_required=Πρέπει να δώσετε μια υπογραφή για το παρακάτω διακριτικό
   764  ssh_token=Διακριτικό
   765  ssh_token_help=Μπορείτε να δημιουργήσετε μια υπογραφή χρησιμοποιώντας:
   766  ssh_token_signature=Θωρακισμένη υπογραφή SSH
   767  key_signature_ssh_placeholder=Ξεκινά με '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
   768  verify_ssh_key_success=Το κλειδί SSH "%s" επαληθεύτηκε.
   769  subkeys=Υποκλειδιά
   770  key_id=ID Κλειδιού
   771  key_name=Όνομα Κλειδιού
   772  key_content=Περιεχόμενο
   773  principal_content=Περιεχόμενο
   774  add_key_success=Το κλειδί SSH "%s" προστέθηκε.
   775  add_gpg_key_success=Το κλειδί GPG "%s" προστέθηκε.
   776  add_principal_success=Προστέθηκε η αρχή πιστοποίησης SSH "%s".
   777  delete_key=Διαγραφή
   778  ssh_key_deletion=Διαγραφή Κλειδιού SSH
   779  gpg_key_deletion=Διαγραφή Κλειδιού GPG
   780  ssh_principal_deletion=Διαγραφή Αρχών Πιστοποιητικού SSH
   781  ssh_key_deletion_desc=Η διαγραφή ενός κλειδιού SSH ανακαλεί την πρόσβασή του στο λογαριασμό σας. Συνέχεια;
   782  gpg_key_deletion_desc=Η διαγραφή ενός κλειδιού GPG απο-επαληθεύει τις υποβολές που έχουν υπογραφεί από αυτό. Συνέχεια;
   783  ssh_principal_deletion_desc=Η διαγραφή μιας αρχής πιστοποιητικού SSH ανακαλεί την πρόσβασή της στο λογαριασμό σας. Συνέχεια;
   784  ssh_key_deletion_success=Το SSH κλειδί έχει διαγραφεί.
   785  gpg_key_deletion_success=Το κλειδί GPG έχει διαγραφεί.
   786  ssh_principal_deletion_success=Η αρχή πιστοποιητικού έχει διαγραφεί.
   787  added_on=Προστέθηκαν στις %s
   788  valid_until_date=Έγκυρο μέχρι τη %s
   789  valid_forever=Έγκυρο για πάντα
   790  last_used=Τελευταία χρήση στις
   791  no_activity=Καμία πρόσφατη δραστηριότητα
   792  can_read_info=Ανάγνωση
   793  can_write_info=Εγγραφή
   794  key_state_desc=Αυτό το κλειδί έχει χρησιμοποιηθεί τις τελευταίες 7 ημέρες
   795  token_state_desc=Αυτό το διακριτικό έχει χρησιμοποιηθεί τις τελευταίες 7 ημέρες
   796  principal_state_desc=Αυτή η αρχή πιστοποιητικού έχει χρησιμοποιηθεί τις τελευταίες 7 ημέρες
   797  show_openid=Εμφάνιση στο προφίλ
   798  hide_openid=Απόκρυψη από το προφίλ
   799  ssh_disabled=SSH Απενεργοποιημένο
   800  ssh_signonly=Το SSH είναι απενεργοποιημένο αυτή τη στιγμή, έτσι αυτά τα κλειδιά είναι μόνο για την επαλήθευση υπογραφής των υποβολών.
   801  ssh_externally_managed=Αυτό το κλειδί SSH διαχειρίζεται εξωτερικά για αυτόν το χρήστη
   802  manage_social=Διαχείριση Συσχετιζόμενων Λογαριασμών Κοινωνικών Δικτύων
   803  social_desc=Αυτοί οι κοινωνικοί λογαριασμοί μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να συνδεθείτε στο λογαριασμό σας. Βεβαιωθείτε ότι τους αναγνωρίζετε όλους.
   804  unbind=Αποσύνδεση
   805  unbind_success=Ο κοινωνικός λογαριασμός έχει διαγραφεί επιτυχώς.
   806  
   807  manage_access_token=Διαχείριση Διακριτικών Πρόσβασης
   808  generate_new_token=Δημιουργία Νέου Διακριτικού
   809  tokens_desc=Αυτά τα διακριτικά (tokens) παρέχουν πρόσβαση στο λογαριασμό σας μέσω του API του Gitea.
   810  token_name=Όνομα Διακριτικού
   811  generate_token=Δημιουργία Διακριτικού
   812  generate_token_success=Το νέο διακριτικό σας έχει δημιουργηθεί. Αντιγράψτε το τώρα καθώς δεν θα εμφανιστεί ξανά.
   813  generate_token_name_duplicate=Το <strong>%s</strong> έχει ήδη χρησιμοποιηθεί ως όνομα εφαρμογής. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα νέο.
   814  delete_token=Διαγραφή
   815  access_token_deletion=Διαγραφή Διακριτικού Πρόσβασης
   816  access_token_deletion_cancel_action=Άκυρο
   817  access_token_deletion_confirm_action=Διαγραφή
   818  access_token_deletion_desc=Η διαγραφή ενός διακριτικού θα ανακαλέσει οριστικά την πρόσβαση στο λογαριασμό σας για εφαρμογές που το χρησιμοποιούν. Συνέχεια;
   819  delete_token_success=Το διακριτικό έχει διαγραφεί. Οι εφαρμογές που το χρησιμοποιούν δεν έχουν πλέον πρόσβαση στο λογαριασμό σας.
   820  repo_and_org_access=Πρόσβαση στο Αποθετήριο και Οργανισμό
   821  permissions_public_only=Δημόσια μόνο
   822  permissions_access_all=Όλα (δημόσια, ιδιωτικά, και περιορισμένα)
   823  select_permissions=Επιλέξτε δικαιώματα
   824  permission_no_access=Καμία Πρόσβαση
   825  permission_read=Αναγνωσμένες
   826  permission_write=Ανάγνωση και Εγγραφή
   827  access_token_desc=Τα επιλεγμένα δικαιώματα διακριτικών περιορίζουν την άδεια μόνο στις αντίστοιχες διαδρομές <a %s>API</a>. Διαβάστε την τεκμηρίωση <a %s></a> για περισσότερες πληροφορίες.
   828  at_least_one_permission=Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα δικαίωμα για να δημιουργήσετε ένα διακριτικό
   829  permissions_list=Δικαιώματα:
   830  
   831  manage_oauth2_applications=Διαχείριση Εφαρμογών Oauth2
   832  edit_oauth2_application=Επεξεργασία Εφαρμογής Oauth2
   833  oauth2_applications_desc=Οι εφαρμογές OAuth2 επιτρέπουν στην εξωτερική εφαρμογή σας την ασφαλή ταυτοποίηση των χρηστών σε αυτό το Gitea.
   834  remove_oauth2_application=Αφαίρεση Εφαρμογής Oauth2
   835  remove_oauth2_application_desc=Η αφαίρεση μιας εφαρμογής OAuth2 θα ανακαλέσει την πρόσβαση σε όλα τα υπογεγραμμένα διακριτικά πρόσβασης. Συνέχεια;
   836  remove_oauth2_application_success=Η εφαρμογή έχει διαγραφεί.
   837  create_oauth2_application=Δημιουργία νέας εφαρμογής OAuth2
   838  create_oauth2_application_button=Δημιουργία Εφαρμογής
   839  create_oauth2_application_success=Έχετε δημιουργήσει με επιτυχία μια νέα εφαρμογή OAuth2.
   840  update_oauth2_application_success=Έχετε ενημερώσει με επιτυχία την εφαρμογή OAuth2.
   841  oauth2_application_name=Όνομα Εφαρμογής
   842  oauth2_confidential_client=Εμπιστευτικός Πελάτης. Επιλέξτε το για εφαρμογές που διατηρούν το μυστικό κωδικό κρυφό, όπως πχ οι εφαρμογές ιστού. Μην επιλέγετε για εγγενείς εφαρμογές, συμπεριλαμβανομένων εφαρμογών επιφάνειας εργασίας και εφαρμογών για κινητά.
   843  oauth2_redirect_uris=URI Ανακατεύθυνσης. Χρησιμοποιήστε μια νέα γραμμή για κάθε URI.
   844  save_application=Αποθήκευση
   845  oauth2_client_id=Ταυτότητα Πελάτη
   846  oauth2_client_secret=Μυστικό Πελάτη
   847  oauth2_regenerate_secret=Αναδημιουργία Μυστικού
   848  oauth2_regenerate_secret_hint=Χάσατε το μυστικό σας;
   849  oauth2_client_secret_hint=Το μυστικό δε θα εμφανιστεί ξανά αν κλείσετε ή ανανεώσετε αυτή τη σελίδα. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το έχετε αποθηκεύσει.
   850  oauth2_application_edit=Επεξεργασία
   851  oauth2_application_create_description=Οι εφαρμογές OAuth2 δίνει πρόσβαση στην εξωτερική εφαρμογή σας σε λογαριασμούς χρηστών σε αυτή την υπηρεσία.
   852  oauth2_application_remove_description=Αφαιρώντας μια εφαρμογή OAuth2 θα αποτραπεί η πρόσβαση αυτής, σε εξουσιοδοτημένους λογαριασμούς χρηστών σε αυτή την υπηρεσία. Συνέχεια;
   853  oauth2_application_locked=Το Gitea κάνει προεγγραφή σε μερικές εφαρμογές OAuth2 κατά την εκκίνηση αν είναι ενεργοποιημένες στις ρυθμίσεις. Για την αποφυγή απροσδόκητης συμπεριφοράς, αυτές δεν μπορούν ούτε να επεξεργαστούν ούτε να καταργηθούν. Παρακαλούμε ανατρέξτε στην τεκμηρίωση OAuth2 για περισσότερες πληροφορίες.
   854  
   855  authorized_oauth2_applications=Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές OAuth2
   856  authorized_oauth2_applications_description=Έχετε χορηγήσει πρόσβαση στον προσωπικό σας λογαριασμό σε αυτές τις εφαρμογές τρίτων. Ανακαλέστε την πρόσβαση για εφαρμογές που δεν χρειάζεστε πλέον.
   857  revoke_key=Ανάκληση
   858  revoke_oauth2_grant=Ανάκληση Πρόσβασης
   859  revoke_oauth2_grant_description=Η ανάκληση πρόσβασης για αυτή την εξωτερική εφαρμογή θα αποτρέψει αυτή την εφαρμογή από την πρόσβαση στα δεδομένα σας. Σίγουρα;
   860  revoke_oauth2_grant_success=Η πρόσβαση ανακλήθηκε επιτυχώς.
   861  
   862  twofa_desc=Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων ενισχύει την ασφάλεια του λογαριασμού σας.
   863  twofa_recovery_tip=Αν χάσετε τη συσκευή σας, θα είστε σε θέση να χρησιμοποιήσετε ένα κλειδί ανάκτησης μιας χρήσης για να ανακτήσετε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας.
   864  twofa_is_enrolled=Ο λογαριασμός σας είναι <strong>εγγεγραμμένος</strong> σε έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων.
   865  twofa_not_enrolled=Ο λογαριασμός σας δεν είναι εγγεγραμμένος σε έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων.
   866  twofa_disable=Απενεργοποίηση Ταυτοποίησης Δύο Παραμέτρων
   867  twofa_scratch_token_regenerate=Αναδημιουργία Διακριτικού Μίας Χρήσης
   868  twofa_scratch_token_regenerated=Το κλειδί ανάκτησης μιας χρήσης είναι τώρα %s. Αποθηκεύστε το σε ασφαλές μέρος, καθώς δε θα εμφανιστεί ξανά.
   869  twofa_enroll=Εγγραφή στην ταυτοποίηση δύο παραγόντων
   870  twofa_disable_note=Μπορείτε να απενεργοποιήσετε την ταυτοποίηση δύο παραγόντων αν χρειαστεί.
   871  twofa_disable_desc=Η απενεργοποίηση της ταυτοποίησης δύο παραγόντων θα καταστήσει τον λογαριασμό σας λιγότερο ασφαλή. Συνέχεια;
   872  regenerate_scratch_token_desc=Αν χάσατε το διακριτικό μίας χρήσης σας ή το έχετε ήδη χρησιμοποιήσει για να συνδεθείτε μπορείτε να το επαναφέρετε εδώ.
   873  twofa_disabled=Η ταυτοποίηση δύο παραγόντων έχει απενεργοποιηθεί.
   874  scan_this_image=Σαρώστε αυτή την εικόνα με την εφαρμογή ταυτοποίησης:
   875  or_enter_secret=Ή εισάγετε το μυστικό: %s
   876  then_enter_passcode=Και εισάγετε τον κωδικό που εμφανίζεται στην εφαρμογή:
   877  passcode_invalid=Ο κωδικός είναι λάθος. Δοκιμάστε ξανά.
   878  twofa_enrolled=Ο λογαριασμός σας έχει εγγραφεί σε ταυτοποίηση δύο παραγόντων. Αποθηκεύστε το διακριτικό μιας χρήσης (%s) σε ασφαλές μέρος καθώς εμφανίζεται μόνο μία φορά!
   879  twofa_failed_get_secret=Αποτυχία λήψης μυστικού.
   880  
   881  webauthn_desc=Τα κλειδιά ασφαλείας είναι συσκευές που περιέχουν κρυπτογραφικά κλειδιά. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν για έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων. Τα κλειδιά ασφαλείας πρέπει να υποστηρίζουν το <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">πρότυπο WebAuthn Authn Authenticator</a>.
   882  webauthn_register_key=Προσθήκη Κλειδιού Ασφαλείας
   883  webauthn_nickname=Ψευδώνυμο
   884  webauthn_delete_key=Αφαίρεση Κλειδιού Ασφαλείας
   885  webauthn_delete_key_desc=Αν αφαιρέσετε ένα κλειδί ασφαλείας δεν μπορείτε πλέον να συνδεθείτε με αυτό. Συνέχεια;
   886  webauthn_key_loss_warning=Αν χάσετε τα κλειδιά ασφαλείας σας, θα χάσετε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας.
   887  webauthn_alternative_tip=Μπορεί να θέλετε να ρυθμίσετε μια πρόσθετη μέθοδο ταυτοποίησης.
   888  
   889  manage_account_links=Διαχείριση Συνδεδεμένων Λογαριασμών
   890  manage_account_links_desc=Αυτοί οι εξωτερικοί λογαριασμοί είναι συνδεδεμένοι στον Gitea λογαριασμό σας.
   891  account_links_not_available=Προς το παρόν δεν υπάρχουν εξωτερικοί λογαριασμοί συνδεδεμένοι με τον λογαριασμό σας στο Gitea.
   892  link_account=Σύνδεση Λογαριασμού
   893  remove_account_link=Αφαίρεση Συνδεδεμένου Λογαριασμού
   894  remove_account_link_desc=Η κατάργηση ενός συνδεδεμένου λογαριασμού θα ανακαλέσει την πρόσβασή του στο λογαριασμό σας στο Gitea. Συνέχεια;
   895  remove_account_link_success=Ο συνδεδεμένος λογαριασμός έχει αφαιρεθεί.
   896  
   897  hooks.desc=Προσθήκη webhooks που θα ενεργοποιούνται για <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> που σας ανήκουν.
   898  
   899  orgs_none=Δεν είστε μέλος σε κάποιο οργανισμό.
   900  repos_none=Δεν κατέχετε κάποιο αποθετήριο.
   901  
   902  delete_account=Διαγραφή Του Λογαριασμού Σας
   903  delete_prompt=Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει μόνιμα το λογαριασμό σας. <strong>ΔΕΝ ΘΑ ΜΠΟΡΕΙ</strong> να επανέλθει.
   904  delete_with_all_comments=Ο λογαριασμός σας είναι νεότερος από %s. Για να αποφύγετε τα σχόλια φαντάσματα, όλα τα σχόλια σε ζητήματα/PR θα διαγραφούν από αυτόν.
   905  confirm_delete_account=Επιβεβαίωση Διαγραφής
   906  delete_account_title=Διαγραφή Λογαριασμού Χρήστη
   907  delete_account_desc=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε μόνιμα αυτό τον λογαριασμό χρήστη;
   908  
   909  email_notifications.enable=Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων Μέσω Email
   910  email_notifications.onmention=Email Μόνο κατά την Αναφορά
   911  email_notifications.disable=Απενεργοποίηση Ειδοποιήσεων μέσω Email
   912  email_notifications.submit=Ορισμός Προτιμότερου Email
   913  email_notifications.andyourown=Και Τις Δικές Σας Ειδοποιήσεις
   914  
   915  visibility=Ορατότητα χρήστη
   916  visibility.public=Δημόσια
   917  visibility.public_tooltip=Ορατό σε όλους
   918  visibility.limited=Περιορισμένη
   919  visibility.limited_tooltip=Ορατό μόνο στους ταυτοποιημένους χρήστες
   920  visibility.private=Ιδιωτική
   921  visibility.private_tooltip=Ορατό μόνο στα μέλη των οργανισμών που συμμετέχετε
   922  
   923  [repo]
   924  new_repo_helper=Ένα αποθετήριο περιέχει όλα τα αρχεία έργου, συμπεριλαμβανομένου του ιστορικού εκδόσεων. Ήδη φιλοξενείται αλλού; <a href="%s">Μετεγκατάσταση αποθετηρίου.</a>
   925  owner=Ιδιοκτήτης
   926  owner_helper=Ορισμένοι οργανισμοί ενδέχεται να μην εμφανίζονται στο αναπτυσσόμενο μενού λόγω του μέγιστου αριθμού αποθετηρίων.
   927  repo_name=Όνομα αποθετηρίου
   928  repo_name_helper=Τα καλά ονόματα αποθετηρίων χρησιμοποιούν σύντομες, αξέχαστες και μοναδικές λέξεις-κλειδιά.
   929  repo_size=Μέγεθος Αποθετηρίου
   930  template=Πρότυπο
   931  template_select=Επιλέξτε πρότυπο.
   932  template_helper=Μετατροπή σε πρότυπο αποθετήριο
   933  template_description=Τα πρότυπα αποθετήρια επιτρέπουν στους χρήστες να δημιουργήσουν νέα αποθετήρια με την ίδια δομή, αρχεία και προαιρετικές ρυθμίσεις.
   934  visibility=Ορατότητα
   935  visibility_description=Μόνο ο ιδιοκτήτης ή τα μέλη του οργανισμού εάν έχουν δικαιώματα, θα είναι σε θέση να το δουν.
   936  visibility_helper=Αλλάξτε το αποθετήριο σε ιδιωτικό
   937  visibility_helper_forced=Ο διαχειριστής σας αναγκάζει τα νέα αποθετήρια να είναι ιδιωτικά.
   938  visibility_fork_helper=(Αλλάζοντας αυτό θα επηρεάσει όλα τα forks.)
   939  clone_helper=Χρειάζεστε βοήθεια για τη κλωνοποίηση; Επισκεφθείτε τη <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Βοήθεια</a>.
   940  fork_repo=Δημιουργία ενός Fork
   941  fork_from=Fork Από Το
   942  already_forked=Έχετε ήδη κάνει fork το %s
   943  fork_to_different_account=Fork σε διαφορετικό λογαριασμό
   944  fork_visibility_helper=Η ορατότητα ενός fork αποθετηρίου δεν μπορεί να αλλάξει.
   945  fork_branch=Κλάδος που θα κλωνοποιηθεί στο fork
   946  all_branches=Όλοι οι κλάδοι
   947  fork_no_valid_owners=Αυτό το αποθετήριο δεν μπορεί να γίνει fork επειδή δεν υπάρχουν έγκυροι ιδιοκτήτες.
   948  use_template=Χρήση αυτού του πρότυπου
   949  download_zip=Λήψη ZIP
   950  download_tar=Λήψη TAR.GZ
   951  download_bundle=Κατεβάστε Το ΔΕΜΑ
   952  generate_repo=Δημιουργία Αποθετηρίου
   953  generate_from=Δημιουργία Από
   954  repo_desc=Περιγραφή
   955  repo_desc_helper=Εισάγετε μια σύντομη περιγραφή (προαιρετικό)
   956  repo_lang=Γλώσσα
   957  repo_gitignore_helper=Επιλέξτε πρότυπα .gitignore.
   958  repo_gitignore_helper_desc=Επιλέξτε ποια αρχεία δεν θα παρακολουθείτε από μια λίστα προτύπων για κοινές γλώσσες προγραμματισμού. Τυπικά αντικείμενα που δημιουργούνται από τα εργαλεία κατασκευής κάθε γλώσσας περιλαμβάνονται ήδη στο .gitignore.
   959  issue_labels=Σήματα Ζητήματος
   960  issue_labels_helper=Επιλέξτε ένα σύνολο σημάτων ζητημάτων.
   961  license=Άδεια
   962  license_helper=Επιλέξτε ένα αρχείο άδειας.
   963  license_helper_desc=Μια άδεια διέπει τι άλλοι μπορούν και δεν μπορούν να κάνουν με τον κώδικά σας. Δεν είστε σίγουροι ποια είναι η σωστή για το έργο σας; Δείτε το <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">πως επιλέγω μια άδεια.</a>
   964  readme=README
   965  readme_helper=Επιλέξτε ένα πρότυπο αρχείου README.
   966  readme_helper_desc=Αυτό είναι το μέρος όπου μπορείτε να γράψετε μια πλήρη περιγραφή για το έργο σας.
   967  auto_init=Αρχικοποίηση Αποθετηρίου (Προσθέτει .gitignore, License και README)
   968  trust_model_helper=Επιλέξτε ένα μοντέλο εμπιστοσύνης για την επαλήθευση υπογραφής. Πιθανές επιλογές είναι:
   969  trust_model_helper_collaborator=Συνεργάτης: Εμπιστοσύνη υπογραφών από συνεργάτες
   970  trust_model_helper_committer=Υποβολέας: Εμπιστοσύνη των υπογραφών που ταιριάζουν με τους υποβολείς
   971  trust_model_helper_collaborator_committer=Συνεργάτης+Υποβολέας: Εμπιστοσύνη των υπογραφών από συνεργάτες που ταιριάζουν με τον υποβολέα
   972  trust_model_helper_default=Προεπιλογή: Χρησιμοποιήστε το προεπιλεγμένο μοντέλο εμπιστοσύνης για αυτήν την εγκατάσταση
   973  create_repo=Δημιουργία Αποθετηρίου
   974  default_branch=Προεπιλεγμένος Κλάδος
   975  default_branch_label=προεπιλογή
   976  default_branch_helper=Ο προεπιλεγμένος κλάδος είναι ο βασικός κλάδος για pull requests και υποβολές κώδικα.
   977  mirror_prune=Καθαρισμός
   978  mirror_prune_desc=Αφαίρεση παρωχημένων αναφορών απομακρυσμένης-παρακολούθησης
   979  mirror_interval=Διάστημα ανανέωσης ειδώλου (έγκυρες μονάδες ώρας είναι 'h', 'm', 's'). 0 για απενεργοποίηση του αυτόματου συγχρονισμού. (Ελάχιστο διάστημα: %s)
   980  mirror_interval_invalid=Το χρονικό διάστημα του ειδώλου δεν είναι έγκυρο.
   981  mirror_sync_on_commit=Συγχρονισμός κατά την ώθηση
   982  mirror_address=Κλωνοποίηση Από Το URL
   983  mirror_address_desc=Τοποθετήστε όλα τα απαιτούμενα διαπιστευτήρια στην ενότητα Εξουσιοδότηση.
   984  mirror_address_url_invalid=Η διεύθυνση URL που δόθηκε δεν είναι έγκυρη. Πρέπει να κάνετε escape όλα τα στοιχεία του url σωστά.
   985  mirror_address_protocol_invalid=Η παρεχόμενη διεύθυνση URL δεν είναι έγκυρη. Μόνο οι τοποθεσίες http(s):// ή git:// μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη δημιουργία ειδώλου.
   986  mirror_lfs=Large File Storage (LFS)
   987  mirror_lfs_desc=Ενεργοποίηση αντικατοπτρισμού δεδομένων LFS.
   988  mirror_lfs_endpoint=Άκρο LFS
   989  mirror_lfs_endpoint_desc=Ο συγχρονισμός θα προσπαθήσει να χρησιμοποιήσει το url κλωνοποίησης για να <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">καθορίσει τον διακομιστή LFS</a>. Μπορείτε επίσης να καθορίσετε μια άλλη διεύθυνση αν τα δεδομένα LFS του αποθετηρίου αποθηκεύονται κάπου αλλού.
   990  mirror_last_synced=Τελευταίος Συγχρονισμός
   991  mirror_password_placeholder=(Χωρίς αλλαγή)
   992  mirror_password_blank_placeholder=(Μη ορισμένο)
   993  mirror_password_help=Αλλάξτε το όνομα χρήστη για να διαγράψετε έναν αποθηκευμένο κωδικό πρόσβασης.
   994  watchers=Παρατηρητές
   995  stargazers=Θαυμαστές
   996  stars_remove_warning=Αυτό θα αφαιρέσει όλα τα αστέρια από αυτό το αποθετήριο.
   997  forks=Forks
   998  reactions_more=και %d περισσότερα
   999  unit_disabled=Ο διαχειριστής του ιστότοπου έχει απενεργοποιήσει αυτήν την ενότητα αποθετηρίου.
  1000  language_other=Άλλο
  1001  adopt_search=Εισάγετε όνομα χρήστη για αναζήτηση μη υιοθετημένων αποθετηρίων... (αφήστε κενό για να βρείτε όλα)
  1002  adopt_preexisting_label=Υιοθέτηση Αρχείων
  1003  adopt_preexisting=Υιοθετήστε τα προϋπάρχοντα αρχεία
  1004  adopt_preexisting_content=Δημιουργία αποθετηρίου από %s
  1005  adopt_preexisting_success=Υιοθετήθηκαν αρχεία και δημιουργήθηκε το αποθετήριο από %s
  1006  delete_preexisting_label=Διαγραφή
  1007  delete_preexisting=Διαγραφή αρχείων που προϋπήρχαν
  1008  delete_preexisting_content=Διαγραφή αρχείων στο %s
  1009  delete_preexisting_success=Διαγράφηκαν τα μη υιοθετημένα αρχεία στο %s
  1010  blame_prior=Προβολή ευθύνης πριν από αυτή την αλλαγή
  1011  blame.ignore_revs=Αγνόηση των αναθεωρήσεων στο <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>. Πατήστε <a href="%s">εδώ</a> για να το παρακάμψετε και να δείτε την κανονική προβολή ευθυνών.
  1012  blame.ignore_revs.failed=Αποτυχία αγνόησης των αναθεωρήσεων στο <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>.
  1013  author_search_tooltip=Εμφάνιση το πολύ 30 χρηστών
  1014  
  1015  tree_path_not_found_commit=Η διαδρομή %[1]s δεν υπάρχει στην υποβολή %[2]s
  1016  tree_path_not_found_branch=Η διαδρομή %[1]s δεν υπάρχει στον κλάδο %[2]s
  1017  tree_path_not_found_tag=Η διαδρομή %[1]s δεν υπάρχει στην ετικέτα %[2]s
  1018  
  1019  transfer.accept=Αποδοχή Μεταφοράς
  1020  transfer.accept_desc=`Μεταφορά στο "%s"`
  1021  transfer.reject=Απόρριψη Μεταφοράς
  1022  transfer.reject_desc=`Ακύρωση μεταφοράς σε "%s"`
  1023  transfer.no_permission_to_accept=Δεν έχετε άδεια να αποδεχτείτε αυτή τη μεταφορά.
  1024  transfer.no_permission_to_reject=Δεν έχετε άδεια να απορρίψετε αυτή τη μεταφορά.
  1025  
  1026  desc.private=Ιδιωτικό
  1027  desc.public=Δημόσιο
  1028  desc.template=Πρότυπο
  1029  desc.internal=Εσωτερικό
  1030  desc.archived=Αρχειοθετημένο
  1031  
  1032  template.items=Αντικείμενα Προτύπου
  1033  template.git_content=Περιεχόμενο Git (Προεπιλεγμένος Κλάδος)
  1034  template.git_hooks=Git Hooks
  1035  template.git_hooks_tooltip=Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε ή να καταργήσετε τα Άγκιστρα Git αφού προστεθούν. Επιλέξτε αυτό μόνο αν εμπιστεύεστε το πρότυπο αποθετήριο.
  1036  template.webhooks=Webhooks
  1037  template.topics=Θέματα
  1038  template.avatar=Εικόνα
  1039  template.issue_labels=Σήματα Ζητήματος
  1040  template.one_item=Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα αντικείμενο στο πρότυπο
  1041  template.invalid=Πρέπει να επιλέξετε ένα πρότυπο αποθετήριο
  1042  
  1043  archive.title=Αυτό το αποθετήρειο αρχειοθετήθηκε. Μπορείτε να προβάλετε αρχεία και να τα κλωνοποιήσετε, αλλά δεν μπορείτε να ωθήσετε ή να ανοίξετε ζητήματα ή pull requests.
  1044  archive.title_date=Αυτό το αποθετήριο έχει αρχειοθετηθεί στο %s. Μπορείτε να προβάλετε αρχεία και να κλωνοποιήσετε, αλλά δεν μπορείτε να ωθήσετε ή να ανοίξετε ζητήματα ή pull requests.
  1045  archive.issue.nocomment=Αυτό το αποθετήριο αρχειοθετήθηκε. Δεν μπορείτε να σχολιάσετε σε ζητήματα.
  1046  archive.pull.nocomment=Αυτό το repo αρχειοθετήθηκε. Δεν μπορείτε να σχολιάσετε στα pull requests.
  1047  
  1048  form.reach_limit_of_creation_1=Έχετε ήδη συμπληρώσει το όριο του %d αποθετηρίου.
  1049  form.reach_limit_of_creation_n=Έχετε ήδη συμπληρώσει το όριο των %d αποθετηρίων.
  1050  form.name_reserved=Το όνομα αποθετηρίου "%s" είναι δεσμευμένο.
  1051  form.name_pattern_not_allowed=Το μοτίβο "%s" δεν επιτρέπεται στο όνομα του αποθετηρίου.
  1052  
  1053  need_auth=Εξουσιοδότηση
  1054  migrate_options=Επιλογές Μεταφοράς
  1055  migrate_service=Υπηρεσία Μεταφοράς
  1056  migrate_options_mirror_helper=Αυτό το αποθετήριο θα είναι είδωλο
  1057  migrate_options_lfs=Μεταφορά αρχείων LFS
  1058  migrate_options_lfs_endpoint.label=Άκρο LFS
  1059  migrate_options_lfs_endpoint.description=Η μεταφορά θα προσπαθήσει να χρησιμοποιήσει το Git remote για να <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">καθορίσει τον διακομιστή LFS</a>. Μπορείτε επίσης να καθορίσετε ένα δικό σας endpoint αν τα δεδομένα LFS του αποθετηρίου αποθηκεύονται κάπου αλλού.
  1060  migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Μια διαδρομή στο τοπικό διακομιστή επίσης υποστηρίζεται.
  1061  migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Αν αφεθεί κενό, το άκρο θα προκύψει από το URL του κλώνου
  1062  migrate_items=Στοιχεία Μεταφοράς
  1063  migrate_items_wiki=Wiki
  1064  migrate_items_milestones=Ορόσημα
  1065  migrate_items_labels=Σήματα
  1066  migrate_items_issues=Ζητήματα
  1067  migrate_items_pullrequests=Pull Requests
  1068  migrate_items_merge_requests=Merge Requests
  1069  migrate_items_releases=Κυκλοφορίες
  1070  migrate_repo=Μεταφορά Αποθετηρίου
  1071  migrate.clone_address=Μεταφορά / Κλωνοποίηση Από Το URL
  1072  migrate.clone_address_desc=Το HTTP(S) ή Git URL 'κλωνοποίησης' ενός υπάρχοντος αποθετηρίου
  1073  migrate.github_token_desc=Μπορείτε να βάλετε ένα ή περισσότερα διακριτικά εδώ, χωρισμένα με κόμμα, για να κάνετε τη μετεγκατάσταση πιο γρήγορα, λόγω του ορίου ρυθμού του GitHub API. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η κατάχρηση αυτής της δυνατότητας μπορεί να παραβιάσει την πολιτική του παρόχου υπηρεσιών και να οδηγήσει σε αποκλεισμό του λογαριασμού σας.
  1074  migrate.clone_local_path=ή μια διαδρομή τοπικού διακομιστή
  1075  migrate.permission_denied=Δεν επιτρέπεται η εισαγωγή τοπικών αποθετηρίων.
  1076  migrate.permission_denied_blocked=Δεν μπορείτε να εισαγάγετε από μη επιτρεπόμενους υπολογιστές, παρακαλούμε ζητήστε από τον διαχειριστή να ελέγξει τις ρυθμίσεις ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
  1077  migrate.invalid_local_path=Η τοπική διαδρομή δεν είναι έγκυρη. Δεν υπάρχει ή δεν είναι φάκελος.
  1078  migrate.invalid_lfs_endpoint=Η διεύθυνση LFS δεν είναι έγκυρο.
  1079  migrate.failed=Η μεταφορά απέτυχε: %v
  1080  migrate.migrate_items_options=Το Διακριτικό Πρόσβασης απαιτείται για τη μεταφορά πρόσθετων στοιχείων
  1081  migrated_from=Μεταφέρθηκε από <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  1082  migrated_from_fake=Μεταφέρθηκε από %[1]s
  1083  migrate.migrate=Μεταφορά Από %s
  1084  migrate.migrating=Γίνεται μεταφορά από <b>%s</b>...
  1085  migrate.migrating_failed=Η μετεγρατάσταση από <b>%s</b> απέτυχε.
  1086  migrate.migrating_failed.error=Αποτυχία μεταφοράς: %s
  1087  migrate.migrating_failed_no_addr=Η μεταφορά απέτυχε.
  1088  migrate.github.description=Μεταφορά δεδομένων από το github.com ή άλλους διακομιστές GitHub.
  1089  migrate.git.description=Μεταφορά μόνο του αποθετηρίου από μια οποιαδήποτε υπηρεσία Git.
  1090  migrate.gitlab.description=Μεταφορά δεδομένων από το gitlab.com ή άλλες εγκαταστάσεις GitLab.
  1091  migrate.gitea.description=Μεταφορά δεδομένων από το gitea.com ή άλλες εγκαταστάσεις Gitea.
  1092  migrate.gogs.description=Μεταφορά δεδομένων από το notabug.org ή άλλες εγκαταστάσεις Gogs.
  1093  migrate.onedev.description=Μεταφορά δεδομένων από το code.onedev.io ή άλλες εγκαταστάσεις OneDev.
  1094  migrate.codebase.description=Μεταφορά δεδομένων από το codebasehq.com.
  1095  migrate.gitbucket.description=Μεταφορά δεδομένων από διακομιστές GitBucket.
  1096  migrate.migrating_git=Μεταφορά Δεδομένων Git
  1097  migrate.migrating_topics=Μεταφορά Θεμάτων
  1098  migrate.migrating_milestones=Μετανάστευση Ορόσημων
  1099  migrate.migrating_labels=Μεταφορά Σημάτων
  1100  migrate.migrating_releases=Μεταφορά Κυκλοφοριών
  1101  migrate.migrating_issues=Μετανάστευση Θεμάτων
  1102  migrate.migrating_pulls=Μεταφορά Pull Requests
  1103  migrate.cancel_migrating_title=Ακύρωση Μεταφοράς
  1104  migrate.cancel_migrating_confirm=Θέλετε να ακυρώσετε αυτή τη μεταφορά;
  1105  
  1106  mirror_from=είδωλο του
  1107  forked_from=forked από
  1108  generated_from=παράγονται από
  1109  fork_from_self=Δεν μπορείτε να κάνετε fork σε ένα αποθετήριο που κατέχετε.
  1110  fork_guest_user=Συνδεθείτε για να κάνετε fork αυτό το αποθετήριο.
  1111  watch_guest_user=Συνδεθείτε για να παρακολουθήσετε αυτό το αποθετήριο.
  1112  star_guest_user=Συνδεθείτε για να προτιμήσετε αυτό το αποθετήριο.
  1113  unwatch=Μη Παρακολούθηση
  1114  watch=Παρακολούθηση
  1115  unstar=Όχι Αστέρι
  1116  star=Αστέρι
  1117  fork=Fork
  1118  download_archive=Λήψη Αποθετηρίου
  1119  more_operations=Περισσότερες Λειτουργίες
  1120  
  1121  quick_guide=Γρήγορος Οδηγός
  1122  clone_this_repo=Κλωνοποίηση αυτού του αποθετηρίου
  1123  cite_this_repo=Αναφορά σε αυτό το αποθετήριο
  1124  create_new_repo_command=Δημιουργία νέου αποθετηρίου στη γραμμή εντολών
  1125  push_exist_repo=Προώθηση ενός υπάρχοντος αποθετηρίου από τη γραμμή εντολών
  1126  empty_message=Αυτό το αποθετήριο δεν περιέχει τίποτα.
  1127  broken_message=Τα δεδομένα Git που διέπουν αυτό το αποθετήριο δεν μπορούν να διαβαστούν. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή ή διαγράψτε αυτό το αποθετήριο.
  1128  
  1129  code=Κώδικας
  1130  code.desc=Πρόσβαση στον πηγαίο κώδικα, αρχεία, υποβολές και κλάδους.
  1131  branch=Κλάδος
  1132  tree=Δέντρο
  1133  clear_ref=`Καθαρισμός τρέχουσας αναφοράς`
  1134  filter_branch_and_tag=Φίλτρο κλάδου ή ετικέτας
  1135  find_tag=Εύρεση ετικέτας
  1136  branches=Κλάδοι
  1137  tags=Ετικέτες
  1138  issues=Ζητήματα
  1139  pulls=Pull Requests
  1140  project_board=Έργα
  1141  packages=Πακέτα
  1142  actions=Δράσεις
  1143  labels=Σήματα
  1144  org_labels_desc=Τα σήματα στο επίπεδο οργανισμού, που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> κάτω από αυτόν τον οργανισμό
  1145  org_labels_desc_manage=διαχείριση
  1146  
  1147  milestones=Ορόσημα
  1148  commits=Υποβολές
  1149  commit=Υποβολή
  1150  release=Κυκλοφορία
  1151  releases=Κυκλοφορίες
  1152  tag=Ετικέτα
  1153  released_this=κυκλοφόρησε αυτό
  1154  tagged_this=πρόσθεσε ετικέτα για το
  1155  file.title=%s στο %s
  1156  file_raw=Ακατέργαστο
  1157  file_history=Ιστορικό
  1158  file_view_source=Προβολή Πηγαίου
  1159  file_view_rendered=Προβολή Απόδοσης
  1160  file_view_raw=Προβολή Ακατέργαστου
  1161  file_permalink=Permalink
  1162  file_too_large=Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για να εμφανιστεί.
  1163  invisible_runes_header=`Αυτό το αρχείο περιέχει αόρατους χαρακτήρες Unicode `
  1164  invisible_runes_description=`Αυτό το αρχείο περιέχει αόρατους χαρακτήρες Unicode που δεν διακρίνονται από ανθρώπους, αλλά μπορεί να επεξεργάζονται διαφορετικά από έναν υπολογιστή. Αν νομίζετε ότι αυτό είναι σκόπιμο, μπορείτε να αγνοήσετε με ασφάλεια αυτή την προειδοποίηση. Χρησιμοποιήστε το κουμπί Escape για να τους αποκαλύψετε.`
  1165  ambiguous_runes_header=`Αυτό το αρχείο περιέχει ασαφείς χαρακτήρες Unicode `
  1166  ambiguous_runes_description=`Αυτό το αρχείο περιέχει χαρακτήρες Unicode που μπορεί να συγχέονται με άλλους χαρακτήρες. Αν νομίζετε ότι αυτό είναι σκόπιμο, μπορείτε να αγνοήσετε με ασφάλεια αυτή την προειδοποίηση. Χρησιμοποιήστε το κουμπί Escape για να τους αποκαλύψετε.`
  1167  invisible_runes_line=`Αυτή η γραμμή έχει αόρατους χαρακτήρες unicode `
  1168  ambiguous_runes_line=`Αυτή η γραμμή έχει ασαφείς χαρακτήρες unicode `
  1169  ambiguous_character=`ο %[1]c [U+%04[1]X] μπορεί να μπερδευτεί με τον %[2]c [U+%04[2]X]`
  1170  
  1171  escape_control_characters=Escape
  1172  unescape_control_characters=Unescape
  1173  file_copy_permalink=Αντιγραφή Permalink
  1174  view_git_blame=Προβολή Git Blame
  1175  video_not_supported_in_browser=Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει την ετικέτα HTML5 'video'.
  1176  audio_not_supported_in_browser=Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει την ετικέτα HTML5 'audio'.
  1177  stored_lfs=Αποθηκεύτηκε με το Git LFS
  1178  symbolic_link=Symbolic link
  1179  executable_file=Εκτελέσιμο Αρχείο
  1180  commit_graph=Γράφημα Υποβολών
  1181  commit_graph.select=Επιλογή κλάδων
  1182  commit_graph.hide_pr_refs=Απόκρυψη Pull Requests
  1183  commit_graph.monochrome=Μονόχρωμο
  1184  commit_graph.color=Έγχρωμο
  1185  commit.contained_in=Αυτή η υποβολή περιλαμβάνεται σε:
  1186  commit.contained_in_default_branch=Αυτή η υποβολή είναι μέρος του προεπιλεγμένου κλάδου
  1187  commit.load_referencing_branches_and_tags=Φόρτωση κλάδων και ετικετών που παραπέμπουν σε αυτήν την υποβολή
  1188  blame=Ευθύνη
  1189  download_file=Λήψη αρχείου
  1190  normal_view=Κανονική Προβολή
  1191  line=γραμμή
  1192  lines=γραμμές
  1193  from_comment=(σχόλιο)
  1194  
  1195  editor.add_file=Προσθήκη Αρχείου
  1196  editor.new_file=Νέο Αρχείο
  1197  editor.upload_file=Ανέβασμα Αρχείου
  1198  editor.edit_file=Επεξεργασία Αρχείου
  1199  editor.preview_changes=Προεπισκόπηση Αλλαγών
  1200  editor.cannot_edit_lfs_files=Τα αρχεία LFS δεν μπορούν να επεξεργαστούν στη διεπαφή web.
  1201  editor.cannot_edit_non_text_files=Τα δυαδικά αρχεία δεν μπορούν να επεξεργαστούν στη διεπαφή web.
  1202  editor.edit_this_file=Επεξεργασία Αρχείου
  1203  editor.this_file_locked=Το αρχείο είναι κλειδωμένο
  1204  editor.must_be_on_a_branch=Πρέπει να βρίσκεστε σε έναν κλάδο για να κάνετε ή να προτείνετε αλλαγές σε αυτό το αρχείο.
  1205  editor.fork_before_edit=Πρέπει να κάνετε fork αυτό το αποθετήριο για να κάνετε ή να προτείνετε αλλαγές σε αυτό το αρχείο.
  1206  editor.delete_this_file=Διαγραφή Αρχείου
  1207  editor.must_have_write_access=Πρέπει να έχετε πρόσβαση εγγραφής για να κάνετε ή να προτείνετε αλλαγές σε αυτό το αρχείο.
  1208  editor.file_delete_success=Το αρχείο "%s" έχει διαγραφεί.
  1209  editor.name_your_file=Ονομάστε το αρχείο σας…
  1210  editor.filename_help=Προσθέστε έναν φάκελο πληκτρολογώντας το όνομά του, ακολουθούμενο από μια κάθετο ('/'). Αφαιρέστε ένα φάκελο πληκτρολογώντας ένα backspace στην αρχή του πεδίου.
  1211  editor.or=ή
  1212  editor.cancel_lower=Ακύρωση
  1213  editor.commit_signed_changes=Υποβολή Υπογεγραμμένων Αλλαγών
  1214  editor.commit_changes=Υποβολή Αλλαγών
  1215  editor.add=Προσθήκη %s
  1216  editor.update=Ενημέρωση %s
  1217  editor.delete=Διαγραφή %s
  1218  editor.patch=Εφαρμογή Διόρθωσης
  1219  editor.patching=Επιδιόρθωση:
  1220  editor.fail_to_apply_patch=`Αδυναμία εφαρμογής της επιδιόρθωσης "%s"`
  1221  editor.new_patch=Νέα Διόρθωση
  1222  editor.commit_message_desc=Προσθήκη προαιρετικής εκτενούς περιγραφής…
  1223  editor.signoff_desc=Προσθέστε ένα πρόσθετο Signed-off-by στο τέλος του μηνύματος καταγραφής της υποβολής.
  1224  editor.commit_directly_to_this_branch=Υποβολή απευθείας στο κλάδο <strong class="branch-name">%s</strong>.
  1225  editor.create_new_branch=Δημιουργήστε έναν <strong>νέο κλάδο</strong> για αυτή την υποβολή και ξεκινήστε ένα pull request.
  1226  editor.create_new_branch_np=Δημιουργήστε έναν <strong>νέο κλάδο</strong> για αυτή την υποβολή.
  1227  editor.propose_file_change=Πρόταση αλλαγής αρχείου
  1228  editor.new_branch_name=Ονόμασε τον νέο κλάδο για αυτήν την υποβολή
  1229  editor.new_branch_name_desc=Όνομα νέου κλάδου…
  1230  editor.cancel=Ακύρωση
  1231  editor.filename_cannot_be_empty=Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να είναι κενό.
  1232  editor.filename_is_invalid=Το όνομα αρχείου δεν είναι έγκυρο: "%s".
  1233  editor.branch_does_not_exist=Ο κλάδος "%s" δεν υπάρχει σε αυτό το αποθετήριο.
  1234  editor.branch_already_exists=Ο κλάδος "%s" υπάρχει ήδη σε αυτό το αποθετήριο.
  1235  editor.directory_is_a_file=Το όνομα φακέλου "%s" χρησιμοποιείται ήδη ως όνομα αρχείου σε αυτό το αποθετήριο.
  1236  editor.file_is_a_symlink=`Το "%s" είναι συμβολικός σύνδεσμος. Οι συμβολικοί σύνδεσμοι δεν μπορούν να επεξεργαστούν στην ενσωματωμένη εφαρμογή`
  1237  editor.filename_is_a_directory=Το όνομα αρχείου "%s" χρησιμοποιείται ήδη ως όνομα φακέλου σε αυτό το αποθετήριο.
  1238  editor.file_editing_no_longer_exists=Το αρχείο "%s" που επεξεργάζεται, δεν υπάρχει πλέον σε αυτό το αποθετήριο.
  1239  editor.file_deleting_no_longer_exists=Το αρχείο "%s" που διαγράφεται, δεν υπάρχει πλέον σε αυτό το αποθετήριο.
  1240  editor.file_changed_while_editing=Τα περιεχόμενα του αρχείου άλλαξαν από τότε που ξεκίνησε η επεξεργασία. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Κάντε κλικ εδώ</a> για να τα δείτε ή <strong>Υποβολή Αλλαγών ξανά</strong> για να τα αντικαταστήσετε.
  1241  editor.file_already_exists=Ένα αρχείο με το όνομα "%s" υπάρχει ήδη σε αυτό το αποθετήριο.
  1242  editor.commit_empty_file_header=Υποβολή ενός κενού αρχείου
  1243  editor.commit_empty_file_text=Το αρχείο που πρόκειται να υποβληθεί είναι κενό. Συνέχεια;
  1244  editor.no_changes_to_show=Δεν υπάρχουν αλλαγές για εμφάνιση.
  1245  editor.fail_to_update_file=Αποτυχία ενημέρωσης/δημιουργίας του αρχείου "%s".
  1246  editor.fail_to_update_file_summary=Μήνυμα Σφάλματος:
  1247  editor.push_rejected_no_message=Η αλλαγή απορρίφθηκε από το διακομιστή χωρίς κάποιο μήνυμα. Παρακαλώ ελέγξτε τα Άγκιστρα Git.
  1248  editor.push_rejected=Η αλλαγή απορρίφθηκε από τον διακομιστή. Παρακαλώ ελέγξτε τα Άγκιστρα Git.
  1249  editor.push_rejected_summary=Μήνυμα Πλήρους Απόρριψης:
  1250  editor.add_subdir=Προσθήκη φακέλου…
  1251  editor.unable_to_upload_files=Αποτυχία αποστολής αρχείων στο "%s" με το σφάλμα: %v
  1252  editor.upload_file_is_locked=Το αρχείο "%s" είναι κλειδωμένο από %s.
  1253  editor.upload_files_to_dir=`Μεταφόρτωση αρχείων στο "%s"`
  1254  editor.cannot_commit_to_protected_branch=Δεν είναι δυνατή η υποβολή στον προστατευόμενο κλάδο "%s".
  1255  editor.no_commit_to_branch=Δεν είναι δυνατή η απευθείας υποβολή στο κλάδο επειδή:
  1256  editor.user_no_push_to_branch=Ο χρήστης δεν μπορεί να κάνει push στο κλάδο
  1257  editor.require_signed_commit=Ο κλάδος απαιτεί υπογεγραμμένη υποβολή
  1258  editor.cherry_pick=Ανθολόγηση (cherry-pic) του %s στο:
  1259  editor.revert=Απόσυρση του %s στο:
  1260  
  1261  commits.desc=Δείτε το ιστορικό αλλαγών του πηγαίου κώδικα.
  1262  commits.commits=Υποβολές
  1263  commits.no_commits=Δεν υπάρχουν κοινές υποβολές. Τα "%s" και "%s" έχουν εντελώς διαφορετικές ιστορίες.
  1264  commits.nothing_to_compare=Αυτοί οι κλάδοι είναι όμοιοι.
  1265  commits.search.tooltip=Μπορείτε να προθέτετε τις λέξεις-κλειδιά με "author:", "committer:", "after:", ή "before:", π.χ. "επαναφορά author:Alice before:2019-01-13".
  1266  commits.search_all=Όλοι Οι Κλάδοι
  1267  commits.author=Συγγραφέας
  1268  commits.message=Μήνυμα
  1269  commits.date=Ημερομηνία
  1270  commits.older=Παλαιότερα
  1271  commits.newer=Νεότερα
  1272  commits.signed_by=Υπογράφηκε από
  1273  commits.signed_by_untrusted_user=Υπογράφηκε από μη έμπιστο χρήστη
  1274  commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Υπογράφηκε από ένα μη έμπιστο χρήστη ο οποίος δεν ταιριάζει με τον υποβολέα
  1275  commits.gpg_key_id=ID Κλειδιού GPG
  1276  commits.ssh_key_fingerprint=Αποτύπωμα Κλειδιού SSH
  1277  commits.view_path=Προβολή σε αυτή τη στιγμή στο ιστορικό
  1278  
  1279  commit.operations=Λειτουργίες
  1280  commit.revert=Απόσυρση
  1281  commit.revert-header=Απόσυρση: %s
  1282  commit.revert-content=Επιλέξτε κλάδο για απόσυρση σε αυτό:
  1283  commit.cherry-pick=Cherry-pick
  1284  commit.cherry-pick-header=Ανθολόγηση: %s
  1285  commit.cherry-pick-content=Επιλέξτε κλάδο για να κάνετε ανθολόγηση σε αυτό:
  1286  
  1287  commitstatus.error=Σφάλμα
  1288  commitstatus.failure=Αποτυχία
  1289  commitstatus.pending=Εκκρεμεί
  1290  commitstatus.success=Επιτυχές
  1291  
  1292  ext_issues=Πρόσβαση στα Εξωτερικά Ζητήματα
  1293  ext_issues.desc=Σύνδεση σε εξωτερικό εφαρμογή ζητημάτων.
  1294  
  1295  projects=Έργα
  1296  projects.desc=Διαχείριση ζητημάτων και pulls στους πίνακες των έργων.
  1297  projects.description=Περιγραφή (προαιρετικό)
  1298  projects.description_placeholder=Περιγραφή
  1299  projects.create=Δημιουργία Έργου
  1300  projects.title=Τίτλος
  1301  projects.new=Νέο έργο
  1302  projects.new_subheader=Συντονισμός, παρακολούθηση και ενημέρωση της δουλειάς σας σε ένα μέρος, έτσι ώστε τα έργα να παραμένουν διαφανή και μέσα στο χρονοδιάγραμμα.
  1303  projects.create_success=Το έργο "%s" δημιουργήθηκε.
  1304  projects.deletion=Διαγραφή Έργου
  1305  projects.deletion_desc=Η διαγραφή ενός έργου το αφαιρεί από όλα τα σχετιζόμενα ζητήματα. Συνέχεια;
  1306  projects.deletion_success=Το έργο έχει διαγραφεί.
  1307  projects.edit=Επεξεργασία Έργων
  1308  projects.edit_subheader=Τα Έργα οργανώνουν τα ζητήματα και παρακολουθούν τη πρόοδο τους.
  1309  projects.modify=Ενημέρωση Έργου
  1310  projects.edit_success=Το έργο "%s" ενημερώθηκε.
  1311  projects.type.none=Κανένα
  1312  projects.type.basic_kanban=Βασικό Kanban
  1313  projects.type.bug_triage=Διαλογή Σφαλμάτων
  1314  projects.template.desc=Πρότυπο έργου
  1315  projects.template.desc_helper=Επιλέξτε ένα πρότυπο έργου για να ξεκινήσετε
  1316  projects.column.edit=Επεξεργασία Στήλης
  1317  projects.column.edit_title=Όνομα
  1318  projects.column.new_title=Όνομα
  1319  projects.column.new_submit=Δημιουργία Στήλης
  1320  projects.column.new=Νέα Στήλη
  1321  projects.column.set_default=Ορισμός Προεπιλογής
  1322  projects.column.set_default_desc=Ορίστε αυτή τη στήλη ως προεπιλογή για ζητήματα και pull requests χωρίς κατηγορία
  1323  projects.column.delete=Διαγραφή Στήλης
  1324  projects.column.color=Έγχρωμο
  1325  projects.open=Άνοιγμα
  1326  projects.close=Κλείσιμο
  1327  projects.column.assigned_to=Ανατέθηκε σε
  1328  projects.card_type.desc=Προεπισκοπήσεις Καρτών
  1329  projects.card_type.images_and_text=Εικόνες και Κείμενο
  1330  projects.card_type.text_only=Μόνο Κείμενο
  1331  
  1332  issues.desc=Οργανώστε αναφορές σφαλμάτων, εργασίες και ορόσημα.
  1333  issues.filter_assignees=Φίλτρο Αποδέκτη
  1334  issues.filter_milestones=Φίλτρο Ορόσημου
  1335  issues.filter_projects=Φίλτρο Έργου
  1336  issues.filter_labels=Φίλτρο Σημάτων
  1337  issues.filter_reviewers=Φιλτράρισμα Εξεταστή
  1338  issues.new=Νέο Ζήτημα
  1339  issues.new.title_empty=Ο τίτλος δεν μπορεί να είναι κενός
  1340  issues.new.labels=Σήματα
  1341  issues.new.no_label=Χωρίς Σήμα
  1342  issues.new.clear_labels=Καθαρισμός σημάτων
  1343  issues.new.projects=Έργα
  1344  issues.new.clear_projects=Εκκαθάριση έργων
  1345  issues.new.no_projects=Χωρίς έργα
  1346  issues.new.open_projects=Ανοιχτά Έργα
  1347  issues.new.closed_projects=Κλειστά Έργα
  1348  issues.new.no_items=Δεν υπάρχουν αντικείμενα
  1349  issues.new.milestone=Ορόσημο
  1350  issues.new.no_milestone=Χωρίς Ορόσημο
  1351  issues.new.clear_milestone=Καθαρισμός ορόσημου
  1352  issues.new.open_milestone=Ανοιχτά Ορόσημα
  1353  issues.new.closed_milestone=Κλειστά Ορόσημα
  1354  issues.new.assignees=Αποδέκτες
  1355  issues.new.clear_assignees=Εκκαθάριση αποδεκτών
  1356  issues.new.no_assignees=Χωρίς Αποδέκτη
  1357  issues.new.no_reviewers=Δεν υπάρχουν εξεταστές
  1358  issues.choose.get_started=Ας Αρχίσουμε
  1359  issues.choose.open_external_link=Άνοιγμα
  1360  issues.choose.blank=Προεπιλογή
  1361  issues.choose.blank_about=Δημιουργήστε ένα ζήτημα από το προεπιλεγμένο πρότυπο.
  1362  issues.choose.ignore_invalid_templates=Μη έγκυρα πρότυπα έχουν αγνοηθεί
  1363  issues.choose.invalid_templates=%v βρέθηκε μη έγκυρο πρότυπο(α)
  1364  issues.choose.invalid_config=Οι ρυθμίσεις ζητημάτων περιέχουν λάθη:
  1365  issues.no_ref=Δεν Έχει Οριστεί Κλάδος/Ετικέτα
  1366  issues.create=Δημιουργία Ζητήματος
  1367  issues.new_label=Νέο Σήμα
  1368  issues.new_label_placeholder=Όνομα σήματος
  1369  issues.new_label_desc_placeholder=Περιγραφή
  1370  issues.create_label=Δημιουργία Σήματος
  1371  issues.label_templates.title=Χρήση ενός προκαθορισμένου συνόλου σημάτων
  1372  issues.label_templates.info=Δεν υπάρχουν σήματα ακόμα. Δημιουργήστε ένα σήμα με το 'Νέο Σήμα' ή χρησιμοποιήστε ένα σύνολο προκαθορισμένων σημάτων:
  1373  issues.label_templates.helper=Επιλέξτε ένα σύνολο σημάτων
  1374  issues.label_templates.use=Χρήση Συνόλου Σημάτων
  1375  issues.label_templates.fail_to_load_file=Αποτυχία φόρτωσης των προτύπων σημάτων από το αρχείο "%s": %v
  1376  issues.add_label=πρόσθεσε τη σήμανση %s %s
  1377  issues.add_labels=πρόσθεσε τα σήματα %s %s
  1378  issues.remove_label=αφαίρεσε το σήμα %s %s
  1379  issues.remove_labels=αφαίρεσε τα %s σήματα %s
  1380  issues.add_remove_labels=πρόσθεσε τα %s και αφαίρεσε τα %s σήματα %s
  1381  issues.add_milestone_at=`το πρόσθεσε στο <b>%s</b> ορόσημο %s`
  1382  issues.add_project_at=`το πρόσθεσε στο έργο <b>%s</b> %s`
  1383  issues.change_milestone_at=`τροποποίησε το ορόσημο από <b>%s</b> σε <b>%s</b> %s`
  1384  issues.change_project_at=`τροποποίησε το έργο από <b>%s</b> σε <b>%s</b> %s`
  1385  issues.remove_milestone_at=`το αφαίρεσε από το <b>%s</b> ορόσημο %s`
  1386  issues.remove_project_at=`το αφαίρεσε από το <b>%s</b> έργο %s`
  1387  issues.deleted_milestone=`(διαγράφηκε)`
  1388  issues.deleted_project=`(διαγράφηκε)`
  1389  issues.self_assign_at=`ανέθεσε στον εαυτό του το %s`
  1390  issues.add_assignee_at=`ανατέθηκε από <b>%s</b> %s`
  1391  issues.remove_assignee_at=`αφαιρέθηκε η ανάθεση από <b>%s</b> %s`
  1392  issues.remove_self_assignment=`αφαίρεσαν την ανάθεση τους %s`
  1393  issues.change_title_at=`άλλαξε το τίτλο από <b><strike>%s</strike></b> σε <b>%s</b> %s`
  1394  issues.change_ref_at=`άλλαξε την αναφορά από <b><strike>%s</strike></b> σε <b>%s</b> %s`
  1395  issues.remove_ref_at=`αφαίρεση την αναφορά <b>%s</b> %s`
  1396  issues.add_ref_at=`πρόσθεσε την αναφορά <b>%s</b> %s`
  1397  issues.delete_branch_at=`διέγραψε το κλάδο <b>%s</b> %s`
  1398  issues.filter_label=Σήμα
  1399  issues.filter_label_exclude=`Χρησιμοποιήστε <code>alt</code> + <code>κάντε κλικ/Enter</code> για να εξαιρέσετε τις σημάνσεις`
  1400  issues.filter_label_no_select=Όλα τα σήματα
  1401  issues.filter_label_select_no_label=Χωρίς ετικέτα
  1402  issues.filter_milestone=Ορόσημο
  1403  issues.filter_milestone_all=Όλα τα ορόσημα
  1404  issues.filter_milestone_none=Χωρίς ορόσημα
  1405  issues.filter_milestone_open=Ανοιχτά ορόσημα
  1406  issues.filter_milestone_closed=Κλειστά ορόσημα
  1407  issues.filter_project=Έργο
  1408  issues.filter_project_all=Όλα τα έργα
  1409  issues.filter_project_none=Χωρίς έργα
  1410  issues.filter_assignee=Αποδέκτης
  1411  issues.filter_assginee_no_select=Όλοι οι αποδέκτες
  1412  issues.filter_assginee_no_assignee=Κανένας Αποδέκτης
  1413  issues.filter_poster=Συγγραφέας
  1414  issues.filter_poster_no_select=Όλοι οι συγγραφείς
  1415  issues.filter_type=Τύπος
  1416  issues.filter_type.all_issues=Όλα τα ζητήματα
  1417  issues.filter_type.assigned_to_you=Ανατέθηκαν σε εσάς
  1418  issues.filter_type.created_by_you=Δημιουργήθηκαν από εσάς
  1419  issues.filter_type.mentioning_you=Αναφέρονται σε εσάς
  1420  issues.filter_type.review_requested=Ζητήθηκε αξιολόγηση
  1421  issues.filter_type.reviewed_by_you=Ελέγχθηκε από εσάς
  1422  issues.filter_sort=Ταξινόμηση
  1423  issues.filter_sort.latest=Νεότερα
  1424  issues.filter_sort.oldest=Παλαιότερα
  1425  issues.filter_sort.recentupdate=Ενημερώθηκαν πρόσφατα
  1426  issues.filter_sort.leastupdate=Ενημερώθηκαν παλαιότερα
  1427  issues.filter_sort.mostcomment=Περισσότερο σχολιασμένα
  1428  issues.filter_sort.leastcomment=Λιγότερο σχολιασμένα
  1429  issues.filter_sort.nearduedate=Πλησιέστερη παράδοση
  1430  issues.filter_sort.farduedate=Απώτερη παράδοση
  1431  issues.filter_sort.moststars=Περισσότερα αστέρια
  1432  issues.filter_sort.feweststars=Λιγότερα αστέρια
  1433  issues.filter_sort.mostforks=Περισσότερα forks
  1434  issues.filter_sort.fewestforks=Λιγότερα forks
  1435  issues.action_open=Άνοιγμα
  1436  issues.action_close=Κλείσιμο
  1437  issues.action_label=Σήμα
  1438  issues.action_milestone=Ορόσημο
  1439  issues.action_milestone_no_select=Χωρίς ορόσημο
  1440  issues.action_assignee=Αποδέκτης
  1441  issues.action_assignee_no_select=Κανένας Αποδέκτης
  1442  issues.action_check=Επιλογή/Αποεπιλογή
  1443  issues.action_check_all=Επιλογή/Αποεπιλογή όλων των αντικειμένων
  1444  issues.opened_by=ανοίχτηκε %[1]s από <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1445  pulls.merged_by=από <a href="%[2]s">%[3]s</a> συγχωνεύθηκε %[1]s
  1446  pulls.merged_by_fake=από %[2]s συγχωνεύθηκε %[1]s
  1447  issues.closed_by=από <a href="%[2]s">%[3]s</a> έκλεισαν %[1]s
  1448  issues.opened_by_fake=άνοιξε το %[1]s από %[2]s
  1449  issues.closed_by_fake=από %[2]s έκλεισαν %[1]s
  1450  issues.previous=Προηγούμενο
  1451  issues.next=Επόμενο
  1452  issues.open_title=Ανοικτό
  1453  issues.closed_title=Κλειστά
  1454  issues.draft_title=Προσχέδιο
  1455  issues.num_comments_1=%d σχόλιο
  1456  issues.num_comments=%d σχόλια
  1457  issues.commented_at=`σχολίασε <a href="#%s">%s</a>`
  1458  issues.delete_comment_confirm=Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτό το σχόλιο;
  1459  issues.context.copy_link=Αντιγραφή Συνδέσμου
  1460  issues.context.quote_reply=Παράθεση Απάντησης
  1461  issues.context.reference_issue=Αναφορά σε νέο ζήτημα
  1462  issues.context.edit=Επεξεργασία
  1463  issues.context.delete=Διαγραφή
  1464  issues.no_content=Δεν υπάρχει περιγραφή.
  1465  issues.close=Κλείσιμο Ζητήματος
  1466  issues.comment_pull_merged_at=συγχώνευσε την υποβολή %[1]s στο %[2]s %[3]s
  1467  issues.comment_manually_pull_merged_at=συγχώνευσε χειροκίνητα την υποβολή %[1]s στο %[2]s %[3]s
  1468  issues.close_comment_issue=Σχόλιο και κλείσιμο
  1469  issues.reopen_issue=Ανοίξτε ξανά
  1470  issues.reopen_comment_issue=Σχόλιο και Άνοιγμα ξανά
  1471  issues.create_comment=Προσθήκη Σχολίου
  1472  issues.closed_at=`αυτό το ζήτημα έκλεισε <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1473  issues.reopened_at=`ξανά άνοιξε αυτό το ζήτημα <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1474  issues.commit_ref_at=`αναφορά σε αυτό το ζήτημα από την παραπομπή <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1475  issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε αυτό το ζήτημα %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1476  issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε αυτό το pull request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1477  issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε ένα pull request %[4]s που θα κλείσει αυτό το ζήτημα</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1478  issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε ένα pull request %[4]s που θα ανοίξει ξανά αυτό το ζήτημα</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1479  issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">έκλεισε αυτό το ζήτημα %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1480  issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">άνοιξε ξανά αυτό το ζήτημα %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1481  issues.ref_from=`από %[1]s`
  1482  issues.author=Συγγραφέας
  1483  issues.author_helper=Αυτός ο χρήστης είναι ο συγγραφέας.
  1484  issues.role.owner=Ιδιοκτήτης
  1485  issues.role.owner_helper=Αυτός ο χρήστης είναι ο ιδιοκτήτης αυτού του αποθετηρίου.
  1486  issues.role.member=Μέλος
  1487  issues.role.member_helper=Αυτός ο χρήστης είναι μέλος του οργανισμού που κατέχει αυτό το αποθετήριο.
  1488  issues.role.collaborator=Συνεργάτης
  1489  issues.role.collaborator_helper=Αυτός ο χρήστης έχει προσκληθεί να συνεργαστεί στο αποθετήριο.
  1490  issues.role.first_time_contributor=Συντελεστής για πρώτη φορά
  1491  issues.role.first_time_contributor_helper=Αυτή είναι η πρώτη συνεισφορά αυτού του χρήστη στο αποθετήριο.
  1492  issues.role.contributor=Συντελεστής
  1493  issues.role.contributor_helper=Αυτός ο χρήστης έχει προηγούμενές υποβολές στο αποθετήριο.
  1494  issues.re_request_review=Επαναίτηση ανασκόπησης
  1495  issues.is_stale=Έχουν υπάρξει αλλαγές σε αυτό το PR από αυτή την αναθεώρηση
  1496  issues.remove_request_review=Αφαίρεση αιτήματος αναθεώρησης
  1497  issues.remove_request_review_block=Δεν είναι δυνατή η αφαίρεση του αιτήματος αξιολόγησης
  1498  issues.dismiss_review=Απόρριψη Αξιολόγησης
  1499  issues.dismiss_review_warning=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απορρίψετε αυτή την αξιολόγηση;
  1500  issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Συνδεθείτε</a> για να συμμετάσχετε σε αυτή τη συνομιλία.
  1501  issues.edit=Επεξεργασία
  1502  issues.cancel=Ακύρωση
  1503  issues.save=Αποθήκευση
  1504  issues.label_title=Όνομα σήματος
  1505  issues.label_description=Περιγραφή σήματος
  1506  issues.label_color=Χρώμα σήματος
  1507  issues.label_exclusive=Αποκλειστικό
  1508  issues.label_archive=Αρχειοθέτηση Σήματος
  1509  issues.label_archived_filter=Εμφάνιση αρχειοθετημένων σημάτων
  1510  issues.label_archive_tooltip=Τα αρχειοθετημένα σήματα εξαιρούνται από τις προτάσεις στην αναζήτηση με σήματα.
  1511  issues.label_exclusive_desc=Ονομάστε το σήμα <code>πεδίο/στοιχείο</code> για να το κάνετε αμοιβαία αποκλειστικό με άλλα σήματα <code>πεδίου/</code>.
  1512  issues.label_exclusive_warning=Τυχόν συγκρουόμενα σήματα θα αφαιρεθούν κατά την επεξεργασία των σημάτων ενός ζητήματος ή pull request.
  1513  issues.label_count=%d σήματα
  1514  issues.label_open_issues=%d ανοικτά ζητήματα
  1515  issues.label_edit=Επεξεργασία
  1516  issues.label_delete=Διαγραφή
  1517  issues.label_modify=Επεξεργασία Σήματος
  1518  issues.label_deletion=Διαγραφή Σήματος
  1519  issues.label_deletion_desc=Η διαγραφή ενός σήματος την αφαιρεί από όλα τα ζητήματα. Συνέχεια
  1520  issues.label_deletion_success=Το σήμα έχει διαγραφεί.
  1521  issues.label.filter_sort.alphabetically=Αλφαβητικά
  1522  issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=Αντίστροφα αλφαβητικά
  1523  issues.label.filter_sort.by_size=Μικρότερο μέγεθος
  1524  issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Μεγαλύτερο μέγεθος
  1525  issues.num_participants=%d Συμμετέχοντες
  1526  issues.attachment.open_tab=`Κάντε κλικ για να δείτε το "%s" σε μια νέα καρτέλα`
  1527  issues.attachment.download=`Κάντε κλικ για να λάβετε το "%s"`
  1528  issues.subscribe=Εγγραφή
  1529  issues.unsubscribe=Διαγραφή
  1530  issues.unpin_issue=Άφεση Ζητήματος
  1531  issues.max_pinned=Δεν μπορείτε να διατηρήσετε περισσότερα ζητήματα
  1532  issues.pin_comment=διατήρησε αυτό %s
  1533  issues.unpin_comment=άφησε αυτό %s
  1534  issues.lock=Κλείδωμα συνομιλίας
  1535  issues.unlock=Ξεκλείδωμα συνομιλίας
  1536  issues.lock.unknown_reason=Αδυναμία κλειδώματος ενός ζητήματος με άγνωστο λόγο.
  1537  issues.lock_duplicate=Ένα ζήτημα δεν μπορεί να κλειδωθεί δύο φορές.
  1538  issues.unlock_error=Δεν είναι δυνατό να ξεκλειδώσετε ένα ζήτημα που δεν είναι κλειδωμένο.
  1539  issues.lock_with_reason=κλειδωμένο ως <strong>%s</strong> και περιορισμένη συνομιλία με συνεργάτες %s
  1540  issues.lock_no_reason=κλειδωμένη και περιορισμένη συνομιλία με συνεργάτες %s
  1541  issues.unlock_comment=ξεκλείδωσε αυτή τη συνομιλία %s
  1542  issues.lock_confirm=Κλείδωμα
  1543  issues.unlock_confirm=Ξεκλείδωμα
  1544  issues.lock.notice_1=- Άλλοι χρήστες δεν μπορούν να προσθέσουν νέα σχόλια σε αυτό το ζήτημα.
  1545  issues.lock.notice_2=- Εσείς και άλλοι συνεργάτες με πρόσβαση σε αυτό το αποθετήριο μπορούν ακόμα να αφήσουν σχόλια που μπορούν να δουν άλλοι.
  1546  issues.lock.notice_3=- Μπορείτε πάντα να ξεκλειδώσετε αυτό το ζήτημα ξανά στο μέλλον.
  1547  issues.unlock.notice_1=- Όλοι θα ήταν σε θέση να σχολιάσουν αυτό το ζήτημα για άλλη μια φορά.
  1548  issues.unlock.notice_2=- Μπορείτε πάντα να κλειδώσετε αυτό το θέμα ξανά στο μέλλον.
  1549  issues.lock.reason=Λόγος κλειδώματος
  1550  issues.lock.title=Κλείδωμα συνομιλίας σε αυτό το ζήτημα.
  1551  issues.unlock.title=Ξεκλείδωμα συνομιλίας σε αυτό το ζήτημα.
  1552  issues.comment_on_locked=Δεν μπορείτε να σχολιάσετε ένα κλειδωμένο ζήτημα.
  1553  issues.delete=Διαγραφή
  1554  issues.delete.title=Διαγραφή αυτού του ζητήματος;
  1555  issues.delete.text=Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτό το ζήτημα; (Αυτό θα σβήσει οριστικά όλο το περιεχόμενο του. Εξετάστε αν θέλετε να το κλείσετε, αν σκοπεύεται να το αρχειοθετήσετε)
  1556  issues.tracker=Καταγραφή Χρόνου
  1557  issues.start_tracking_short=Εκκίνηση Χρονομέτρου
  1558  issues.start_tracking=Εκκίνηση Καταγραφής Χρόνου
  1559  issues.start_tracking_history=`ξεκίνησε να εργάζεται %s`
  1560  issues.tracker_auto_close=Το χρονόμετρο θα σταματήσει αυτόματα όταν κλείσει αυτό το ζήτημα
  1561  issues.tracking_already_started=`Έχετε ήδη ξεκινήσει την καταγραφή του χρόνου <a href="%s">σε ένα άλλο ζήτημα</a>!`
  1562  issues.stop_tracking=Διακοπή Χρονομέτρου
  1563  issues.stop_tracking_history=`σταμάτησε να εργάζεται %s`
  1564  issues.cancel_tracking=Απόρριψη
  1565  issues.cancel_tracking_history=`ακύρωσε τη παρακολούθηση χρόνου %s`
  1566  issues.add_time=Χειροκίνητη Προσθήκη Ώρας
  1567  issues.del_time=Διαγραφή αυτού του αρχείου χρόνου
  1568  issues.add_time_short=Προσθήκη Χρόνου
  1569  issues.add_time_cancel=Ακύρωση
  1570  issues.add_time_history=`πρόσθεσε χρόνο που δαπανήθηκε %s`
  1571  issues.del_time_history=`διέγραψε το χρόνο που δαπανήθηκε %s`
  1572  issues.add_time_hours=Ώρες
  1573  issues.add_time_minutes=Λεπτά
  1574  issues.add_time_sum_to_small=Δεν εισήχθη χρόνος.
  1575  issues.time_spent_total=Συνολική Δαπάνη Χρόνου
  1576  issues.time_spent_from_all_authors=`Συνολική Δαπάνη Χρόνου: %s`
  1577  issues.due_date=Ημερομηνία Παράδοσης
  1578  issues.invalid_due_date_format=Η μορφή της ημερομηνίας παράδοσης πρέπει να είναι 'yyyy-mm-dd'.
  1579  issues.error_modifying_due_date=Αποτυχία τροποποίησης της ημερομηνίας παράδοσης.
  1580  issues.error_removing_due_date=Αποτυχία κατάργησης της ημερομηνίας παράδοσης.
  1581  issues.push_commit_1=πρόσθεσε %d υποβολή %s
  1582  issues.push_commits_n=πρόσθεσε %d υποβολές %s
  1583  issues.force_push_codes=`force-pushed %[1]s από το <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> στο <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
  1584  issues.force_push_compare=Σύγκριση
  1585  issues.due_date_form=εεεε-μμ-ηη
  1586  issues.due_date_form_add=Προσθήκη ημερομηνίας παράδοσης
  1587  issues.due_date_form_edit=Επεξεργασία
  1588  issues.due_date_form_remove=Διαγραφή
  1589  issues.due_date_not_writer=Χρειάζεστε πρόσβαση εγγραφής στο αποθετήριο για να ενημερώσετε την ημερομηνία λήξης ενός προβλήματος.
  1590  issues.due_date_not_set=Δεν ορίστηκε ημερομηνία παράδοσης.
  1591  issues.due_date_added=πρόσθεσε την ημερομηνία παράδοσης %s %s
  1592  issues.due_date_modified=τροποποίησε την ημερομηνία παράδοσης από %[2]s σε %[1]s %[3]s
  1593  issues.due_date_remove=αφαίρεσε την ημερομηνία παράδοσης %s %s
  1594  issues.due_date_overdue=Εκπρόθεσμο
  1595  issues.due_date_invalid=Η ημερομηνία παράδοσης δεν είναι έγκυρη ή εκτός εύρους. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τη μορφή 'εεεε-μμ-ηη'.
  1596  issues.dependency.title=Εξαρτήσεις
  1597  issues.dependency.issue_no_dependencies=Δεν έχουν οριστεί εξαρτήσεις.
  1598  issues.dependency.pr_no_dependencies=Δεν έχουν οριστεί εξαρτήσεις.
  1599  issues.dependency.no_permission_1=Δεν έχετε άδεια για ανάγνωση %d εξάρτηση
  1600  issues.dependency.no_permission_n=Δεν έχετε άδεια να ανάγνωση %d εξαρτήσεων
  1601  issues.dependency.no_permission.can_remove=Δεν έχετε άδεια για ανάγνωση αυτής της εξάρτησης, αλλά μπορείτε να τη καταργήσετε
  1602  issues.dependency.add=Προσθήκη εξάρτησης…
  1603  issues.dependency.cancel=Ακύρωση
  1604  issues.dependency.remove=Διαγραφή
  1605  issues.dependency.remove_info=Αφαίρεση αυτής της εξάρτησης
  1606  issues.dependency.added_dependency=`πρόσθεσε μια νέα εξάρτηση %s`
  1607  issues.dependency.removed_dependency=`αφαίρεσε μια εξάρτηση %s`
  1608  issues.dependency.pr_closing_blockedby=Το κλείσιμο αυτού pull request εμποδίζεται από τα ακόλουθα ζητήματα
  1609  issues.dependency.issue_closing_blockedby=Το κλείσιμο αυτού του ζητήματος εμποδίζεται από τα ακόλουθα ζητήματα
  1610  issues.dependency.issue_close_blocks=Αυτό το ζήτημα εμποδίζει το κλείσιμο των ακόλουθων ζητημάτων
  1611  issues.dependency.pr_close_blocks=Αυτό το pull request εμποδίζει το κλείσιμο των ακόλουθων ζητημάτων
  1612  issues.dependency.issue_close_blocked=Πρέπει να κλείσετε όλα τα ζητήματα που εμποδίζουν αυτό το ζήτημα πριν το κλείσετε.
  1613  issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Δεν είναι δυνατό το ομαδικό κλείσιμο ζητημάτων που επιλέξατε, επειδή το ζήτημα #%d ακόμα έχει ανοιχτές εξαρτήσεις
  1614  issues.dependency.pr_close_blocked=Πρέπει να κλείσετε όλα τα ζητήματα που εμποδίζουν αυτό το pull request για να μπορέσετε να το συγχωνεύσετε.
  1615  issues.dependency.blocks_short=Μπλοκάρει
  1616  issues.dependency.blocked_by_short=Εξαρτάται από
  1617  issues.dependency.remove_header=Αφαίρεση Εξάρτησης
  1618  issues.dependency.issue_remove_text=Αυτό θα αφαιρέσει την εξάρτηση από αυτό το ζήτημα. Συνέχεια;
  1619  issues.dependency.pr_remove_text=Αυτό θα αφαιρέσει την εξάρτηση από αυτό το pull request. Συνέχεια;
  1620  issues.dependency.setting=Ενεργοποίηση Εξαρτήσεων Για Ζητήματα και Pull Requests
  1621  issues.dependency.add_error_same_issue=Δεν μπορείτε να εξαρτάτε ένα ζήτημα από τον εαυτό του.
  1622  issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Εξαρτώμενο ζήτημα δεν υπάρχει.
  1623  issues.dependency.add_error_dep_not_exist=Δεν υπάρχει η Εξάρτηση.
  1624  issues.dependency.add_error_dep_exists=Η Εξάρτηση υπάρχει ήδη.
  1625  issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε μια εξάρτηση με δύο ζητήματα που μπλοκάρουν το ένα το άλλο.
  1626  issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Και τα δύο ζητήματα πρέπει να βρίσκονται στο ίδιο αποθετήριο.
  1627  issues.review.self.approval=Δεν μπορείτε να εγκρίνετε το δικό σας pull request.
  1628  issues.review.self.rejection=Δεν μπορείτε να ζητήσετε αλλαγές στο δικό σας pull request.
  1629  issues.review.approve=ενέκρινε αυτές τις αλλαγές %s
  1630  issues.review.comment=αξιολόγησε %s
  1631  issues.review.dismissed=απέρριψε την αξιολόγηση %s %s
  1632  issues.review.dismissed_label=Απορρίφθηκε
  1633  issues.review.left_comment=άφησε ένα σχόλιο
  1634  issues.review.content.empty=Θα πρέπει να αφήσετε ένα σχόλιο υποδεικνύοντας την ζητούμενη αλλαγή(ές).
  1635  issues.review.reject=ζήτησε αλλαγές %s
  1636  issues.review.wait=ζητήθηκε για αναθεώρηση %s
  1637  issues.review.add_review_request=ζητήθηκε αναθεώρηση από %s %s
  1638  issues.review.remove_review_request=αφαιρέθηκε αίτηση αναθεώρησης για %s %s
  1639  issues.review.remove_review_request_self=αρνήθηκε να αναθεωρήσει %s
  1640  issues.review.pending=Εκκρεμεί
  1641  issues.review.pending.tooltip=Αυτό το σχόλιο προς το παρόν δεν είναι ορατό από άλλους χρήστες. Για να υποβάλετε τα σχόλιά σας, επιλέξτε "%s" -> "%s/%s/%s" στη κορυφή της σελίδας.
  1642  issues.review.review=Αξιολόγηση
  1643  issues.review.reviewers=Εξεταστές
  1644  issues.review.outdated=Παρωχημένο
  1645  issues.review.outdated_description=Το περιεχόμενο άλλαξε αφού έγινε αυτό το σχόλιο
  1646  issues.review.option.show_outdated_comments=Εμφάνιση παρωχημένων σχολίων
  1647  issues.review.option.hide_outdated_comments=Απόκρυψη παρωχημένων σχολίων
  1648  issues.review.show_outdated=Εμφάνιση παροχημένων
  1649  issues.review.hide_outdated=Απόκρυψη παροχημένων
  1650  issues.review.show_resolved=Εμφάνιση επιλυμένων
  1651  issues.review.hide_resolved=Απόκρυψη επιλυμένων
  1652  issues.review.resolve_conversation=Επίλυση συνομιλίας
  1653  issues.review.un_resolve_conversation=Ανεπίλυτη συνομιλία
  1654  issues.review.resolved_by=σημείωση αυτή την συνομιλία ως επιλυμένη
  1655  issues.assignee.error=Δεν προστέθηκαν όλοι οι παραλήπτες λόγω απροσδόκητου σφάλματος.
  1656  issues.reference_issue.body=Σώμα
  1657  issues.content_history.deleted=διαγράφηκε
  1658  issues.content_history.edited=επεξεργάστηκε
  1659  issues.content_history.created=δημιουργήθηκε
  1660  issues.content_history.delete_from_history=Διαγραφή από το ιστορικό
  1661  issues.content_history.delete_from_history_confirm=Διαγραφή από το ιστορικό;
  1662  issues.content_history.options=Επιλογές
  1663  issues.reference_link=Αναφορά: %s
  1664  
  1665  compare.compare_base=βάση
  1666  compare.compare_head=σύγκριση
  1667  
  1668  pulls.desc=Ενεργοποίηση των pull requests και της αξιολόγησης κώδικα.
  1669  pulls.new=Νέο Pull Request
  1670  pulls.view=Προβολή Pull Request
  1671  pulls.compare_changes=Νέο Pull Request
  1672  pulls.allow_edits_from_maintainers=Επιτρέπεται η επεξεργασία από συντηρητές
  1673  pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Οι χρήστες με πρόσβαση εγγραφής στον βασικό κλάδο μπορούν επίσης να ωθήσουν και σε αυτό τον κλάδο
  1674  pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Η ενημέρωση απέτυχε
  1675  pulls.compare_changes_desc=Επιλέξτε τον κλάδο που θα συγχωνευθεί και τον κλάδο από τον οποίο θα τραβηχτεί.
  1676  pulls.has_viewed_file=Είδαν
  1677  pulls.has_changed_since_last_review=Άλλαξε από τη τελευταία κριτική
  1678  pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d αρχεία εμφανίστηκαν
  1679  pulls.expand_files=Ανάπτυξη όλων των αρχείων
  1680  pulls.collapse_files=Σύμπτυξη όλων των αρχείων
  1681  pulls.compare_base=συγχώνευση σε
  1682  pulls.compare_compare=τράβηγμα από
  1683  pulls.switch_comparison_type=Αλλαγή τύπου σύγκρισης
  1684  pulls.switch_head_and_base=Αλλαγή κεφαλής και βάσης
  1685  pulls.filter_branch=Φιλτράρισμα κλάδου
  1686  pulls.show_all_commits=Εμφάνιση όλων των υποβολών
  1687  pulls.show_changes_since_your_last_review=Εμφάνιση αλλαγών από την τελευταία αξιολόγηση
  1688  pulls.showing_only_single_commit=Εμφάνιση μόνο αλλαγών της υποβολής %[1]s
  1689  pulls.showing_specified_commit_range=Εμφάνιση μόνο των αλλαγών μεταξύ %[1]s..%[2]s
  1690  pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Επιλέξτε υποβολή. Κρατήστε πατημένο το shift + κάντε κλικ για να επιλέξετε ένα εύρος
  1691  pulls.review_only_possible_for_full_diff=Η αξιολόγηση είναι δυνατή μόνο κατά την προβολή της πλήρης διαφοράς
  1692  pulls.filter_changes_by_commit=Φιλτράρισμα κατά υποβολή
  1693  pulls.nothing_to_compare=Αυτοί οι κλάδοι είναι όμοιοι. Δεν υπάρχει ανάγκη να δημιουργήσετε ένα pull request.
  1694  pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Αυτοί οι κλάδοι είναι ίσοι. Αυτό το PR θα είναι κενό.
  1695  pulls.has_pull_request=`Υπάρχει ήδη pull request μεταξύ αυτών των κλάδων: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
  1696  pulls.create=Δημιουργία Pull Request
  1697  pulls.title_desc=θέλει να συγχωνεύσει %[1]d υποβολές από <code>%[2]s</code> σε <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1698  pulls.merged_title_desc=συγχώνευσε %[1]d υποβολές από <code>%[2]s</code> σε <code>%[3]s</code> %[4]s
  1699  pulls.change_target_branch_at=`άλλαξε τον κλάδο στόχο από <b>%s</b> σε <b>%s</b> %s`
  1700  pulls.tab_conversation=Συζήτηση
  1701  pulls.tab_commits=Υποβολές
  1702  pulls.tab_files=Αρχεία Με Αλλαγές
  1703  pulls.reopen_to_merge=Παρακαλώ ανοίξτε ξανά αυτό το pull request για να εκτελέσετε μια συγχώνευση.
  1704  pulls.cant_reopen_deleted_branch=Αυτό το pull request δεν μπορεί να ανοίξει ξανά επειδή ο κλάδος διαγράφηκε.
  1705  pulls.merged=Συγχωνευμένο
  1706  pulls.merged_success=Το pull request συγχωνεύτηκε και έκλεισε επιτυχώς
  1707  pulls.closed=Το pull request έκλεισε
  1708  pulls.manually_merged=Συγχωνεύτηκαν χειροκίνητα
  1709  pulls.merged_info_text=Ο κλάδος %s μπορεί τώρα να διαγραφεί.
  1710  pulls.is_closed=Το pull request έχει κλείσει.
  1711  pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Ξεκινήστε τον τίτλο με <strong>%s</strong></a> για να αποτρέψετε την τυχαία συγχώνευση του pull request.`
  1712  pulls.cannot_merge_work_in_progress=Αυτό το pull request επισημαίνεται ως μια εργασία σε εξέλιξη.
  1713  pulls.still_in_progress=Ακόμα είναι σε εξέλιξη;
  1714  pulls.add_prefix=Προσθήκη <strong>%s</strong> προθέματος
  1715  pulls.remove_prefix=Αφαίρεση <strong>%s</strong> προθέματος
  1716  pulls.data_broken=Αυτό το pull request είναι κατεστραμμένο λόγω των πληροφοριών του fork που λείπουν.
  1717  pulls.files_conflicted=Αυτό το pull request περιέχει αλλαγές που συγκρούονται με το κλάδο προορισμού.
  1718  pulls.is_checking=Ο έλεγχος συγκρούσεων κατά την συγχώνευση είναι σε εξέλιξη. Δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά.
  1719  pulls.is_ancestor=Αυτός ο κλάδος περιλαμβάνεται ήδη στον κλάδο προορισμού. Δεν υπάρχει τίποτα για συγχώνευση.
  1720  pulls.is_empty=Οι αλλαγές σε αυτόν τον κλάδο είναι ήδη στον κλάδο προορισμού. Θα είναι μια κενή υποβολή.
  1721  pulls.required_status_check_failed=Ορισμένοι απαιτούμενοι έλεγχοι δεν ήταν επιτυχείς.
  1722  pulls.required_status_check_missing=Λείπουν ορισμένοι απαιτούμενοι έλεγχοι.
  1723  pulls.required_status_check_administrator=Ως διαχειριστής, μπορείτε ακόμα να συγχωνεύσετε αυτό το pull request.
  1724  pulls.blocked_by_approvals=Το pull request δεν έχει ακόμα αρκετές εγκρίσεις. Δόθηκαν %d από %d εγκρίσεις.
  1725  pulls.blocked_by_rejection=Αυτό το Pull Request έχει αλλαγές που ζητούνται από έναν επίσημο εξεταστή.
  1726  pulls.blocked_by_official_review_requests=Αυτό το Pull Request έχει επίσημες αιτήσεις αξιολόγησης.
  1727  pulls.blocked_by_outdated_branch=Αυτό το pull request έχει αποκλειστεί επειδή είναι παρωχημένο.
  1728  pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Αυτό το pull request έχει αποκλειστεί επειδή αλλάζει ένα προστατευμένο αρχείο:
  1729  pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Αυτό το pull request έχει αποκλειστεί επειδή αλλάζει προστατευμένα αρχεία:
  1730  pulls.can_auto_merge_desc=Αυτό το Pull Request μπορεί να συγχωνευθεί αυτόματα.
  1731  pulls.cannot_auto_merge_desc=Αυτό το pull request δεν μπορεί να συγχωνευθεί αυτόματα λόγω συγκρούσεων.
  1732  pulls.cannot_auto_merge_helper=Χειροκίνητη Συγχώνευση για την επίλυση των συγκρούσεων.
  1733  pulls.num_conflicting_files_1=%d αρχείο σε σύγκρουση
  1734  pulls.num_conflicting_files_n=%d αρχεία σε σύγκρουση
  1735  pulls.approve_count_1=%d έγκριση
  1736  pulls.approve_count_n=%d εγκρίσεις
  1737  pulls.reject_count_1=%d αίτημα αλλαγής
  1738  pulls.reject_count_n=%d αιτήματα αλλαγής
  1739  pulls.waiting_count_1=%d αναμονή αναθεώρησης
  1740  pulls.waiting_count_n=%d αναμονή αναθεωρήσεων
  1741  pulls.wrong_commit_id=Το id υποβολής πρέπει να είναι ένα id υποβολής στον κλάδο προορισμού
  1742  
  1743  pulls.no_merge_desc=Αυτό το pull request δεν μπορεί να συγχωνευθεί επειδή όλες οι επιλογές συγχώνευσης αποθετηρίων είναι απενεργοποιημένες.
  1744  pulls.no_merge_helper=Ενεργοποιήστε τις επιλογές συγχώνευσης στις ρυθμίσεις αποθετηρίου ή συγχωνεύστε το pull request χειροκίνητα.
  1745  pulls.no_merge_wip=Αυτό το pull request δεν μπορεί να συγχωνευθεί, επειδή έχει επισημανθεί ως μια εργασία σε εξέλιξη.
  1746  pulls.no_merge_not_ready=Αυτό το pull request δεν είναι έτοιμο για συγχώνευση, ελέγξτε την κατάσταση εξέτασης και τους ελέγχους κατάστασης.
  1747  pulls.no_merge_access=Δεν είστε εξουσιοδοτημένοι να συγχωνεύσετε αυτό το pull request.
  1748  pulls.merge_pull_request=Δημιουργία υποβολής συγχώνευσης
  1749  pulls.rebase_merge_pull_request=Αλλαγή βάσης και μετά γρήγορα-μπροστά
  1750  pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Αλλαγής βάσης και δημιουργία υποβολής συγχώνευσης
  1751  pulls.squash_merge_pull_request=Δημιουργία υποβολής squash
  1752  pulls.merge_manually=Συγχωνεύτηκαν χειροκίνητα
  1753  pulls.merge_commit_id=Το ID της υποβολής συγχώνευσης
  1754  pulls.require_signed_wont_sign=Ο κλάδος απαιτεί υπογεγραμμένες υποβολές αλλά αυτή η συγχώνευση δεν θα υπογραφεί
  1755  
  1756  pulls.invalid_merge_option=Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την επιλογή συγχώνευσης για αυτό το pull request.
  1757  pulls.merge_conflict=Η Συγχώνευση Απέτυχε: Υπήρξε μια διένεξη κατά τη συγχώνευση. Υπόδειξη: Δοκιμάστε μια διαφορετική στρατηγική
  1758  pulls.merge_conflict_summary=Μήνυμα Σφάλματος
  1759  pulls.rebase_conflict=Η Συγχώνευση Απέτυχε: Υπήρξε μια σύγκρουση κατά την αλλαγή βάσης της υποβολής: %[1]s. Υπόδειξη: Δοκιμάστε μια διαφορετική στρατηγική
  1760  pulls.rebase_conflict_summary=Μήνυμα Σφάλματος
  1761  pulls.unrelated_histories=H Συγχώνευση Απέτυχε: Η κεφαλή και η βάση της συγχώνευσης δεν μοιράζονται μια κοινή ιστορία. Συμβουλή: Δοκιμάστε μια διαφορετική στρατηγική
  1762  pulls.merge_out_of_date=Η συγχώνευση απέτυχε: Κατά τη δημιουργία της συγχώνευσης, η βάση ενημερώθηκε. Συμβουλή: Δοκιμάστε ξανά.
  1763  pulls.head_out_of_date=Η συγχώνευση απέτυχε: Κατά τη δημιουργία της συγχώνευσης, το HEAD ενημερώθηκε. Συμβουλή: Δοκιμάστε ξανά.
  1764  pulls.has_merged=Αποτυχία: Το pull request έχει συγχωνευθεί, δεν είναι δυνατή η συγχώνευση ξανά ή να αλλάξει ο κλάδος προορισμού.
  1765  pulls.push_rejected=Η συγχώνευση απέτυχε: Η ώθηση απορρίφθηκε. Ελέγξτε τα Άγκιστρα Git για αυτό το αποθετήριο.
  1766  pulls.push_rejected_summary=Μήνυμα Πλήρους Απόρριψης
  1767  pulls.push_rejected_no_message=H Συγχώνευση Aπέτυχε: Η ώθηση απορρίφθηκε, αλλά δεν υπήρχε απομακρυσμένο μήνυμα.<br>Ελέγξτε τα Άγκιστρα Git για αυτό το αποθετήριο
  1768  pulls.open_unmerged_pull_exists=`Δεν μπορείτε να ανοίξετε εκ νέου, επειδή υπάρχει ένα εκκρεμές pull request (#%d) με πανομοιότυπες ιδιότητες.`
  1769  pulls.status_checking=Μερικοί έλεγχοι εκκρεμούν
  1770  pulls.status_checks_success=Όλοι οι έλεγχοι ήταν επιτυχείς
  1771  pulls.status_checks_warning=Ορισμένοι έλεγχοι ανέφεραν προειδοποιήσεις
  1772  pulls.status_checks_failure=Κάποιοι έλεγχοι απέτυχαν
  1773  pulls.status_checks_error=Ορισμένοι έλεγχοι ανέφεραν σφάλματα
  1774  pulls.status_checks_requested=Απαιτείται
  1775  pulls.status_checks_details=Λεπτομέρειες
  1776  pulls.status_checks_hide_all=Απόκρυψη όλων των ελέγχων
  1777  pulls.status_checks_show_all=Εμφάνιση όλων των ελέγχων
  1778  pulls.update_branch=Ενημέρωση κλάδου με συγχώνευση
  1779  pulls.update_branch_rebase=Ενημέρωση κλάδου με rebase
  1780  pulls.update_branch_success=Η ενημέρωση του κλάδου ήταν επιτυχής
  1781  pulls.update_not_allowed=Δεν επιτρέπεται να ενημερώσετε τον κλάδο
  1782  pulls.outdated_with_base_branch=Αυτός ο κλάδος δεν είναι ενημερωμένος με τον βασικό κλάδο
  1783  pulls.close=Κλείσιμο Pull Request
  1784  pulls.closed_at=`έκλεισε αυτό το pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1785  pulls.reopened_at=`άνοιξε ξανά αυτό το pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1786  pulls.cmd_instruction_hint=`Δείτε τις <a class="show-instruction">οδηγίες γραμμής εντολών</a>.`
  1787  pulls.cmd_instruction_checkout_title=Έλεγχος
  1788  pulls.cmd_instruction_checkout_desc=Από το αποθετήριο του έργου σας, ελέγξτε έναν νέο κλάδο και δοκιμάστε τις αλλαγές.
  1789  pulls.cmd_instruction_merge_title=Συγχώνευση
  1790  pulls.cmd_instruction_merge_desc=Συγχώνευση των αλλαγών και ενημέρωση στο Gitea.
  1791  pulls.clear_merge_message=Εκκαθάριση μηνύματος συγχώνευσης
  1792  pulls.clear_merge_message_hint=Η εκκαθάριση του μηνύματος συγχώνευσης θα αφαιρέσει μόνο το περιεχόμενο του μηνύματος υποβολής και θα διατηρήσει τα παραγόμενα git trailers όπως "Co-Authored-By …".
  1793  
  1794  pulls.auto_merge_button_when_succeed=(Όταν οι έλεγχοι πετύχουν)
  1795  pulls.auto_merge_when_succeed=Αυτόματη συγχώνευση όταν όλοι οι έλεγχοι πετύχουν
  1796  pulls.auto_merge_newly_scheduled=Το pull request προγραμματίστηκε για συγχώνευση όταν όλοι οι έλεγχοι πετύχουν.
  1797  pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s προγραμμάτισε αυτό το pull request για αυτόματη συγχώνευση όταν όλοι οι έλεγχοι πετύχουν %[2]s.
  1798  
  1799  pulls.auto_merge_cancel_schedule=Ακύρωση αυτόματης συγχώνευσης
  1800  pulls.auto_merge_not_scheduled=Αυτό το pull request δεν έχει προγραμματιστεί να συγχωνευτεί αυτόματα.
  1801  pulls.auto_merge_canceled_schedule=Η αυτόματη συγχώνευση ακυρώθηκε για αυτό το pull request.
  1802  
  1803  pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`προγραμμάτισε αυτό το PR να συγχωνευτεί αυτόματα όταν όλοι οι έλεγχοι πετύχουν %[1]s`
  1804  pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`ακύρωσε την αυτόματη συγχώνευση αυτού του pull request όταν όλοι οι έλεγχοι πετύχουν %[1]s`
  1805  
  1806  pulls.delete.title=Διαγραφή αυτού του pull request;
  1807  pulls.delete.text=Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτό το pull request; (Αυτό θα σβήσει οριστικά όλο το περιεχόμενο του. Εξετάστε αν θέλετε να το κλείσετε, αν σκοπεύεται να το αρχειοθετήσετε)
  1808  
  1809  pulls.recently_pushed_new_branches=Ωθήσατε στο κλάδο <strong>%[1]s</strong> %[2]s
  1810  
  1811  pull.deleted_branch=(διαγράφηκε):%s
  1812  
  1813  milestones.new=Νέο Ορόσημο
  1814  milestones.closed=Έκλεισε %s
  1815  milestones.update_ago=Ενημερώθηκε %s
  1816  milestones.no_due_date=Δεν υπάρχει ημερομηνία παράδοσης
  1817  milestones.open=Άνοιγμα
  1818  milestones.close=Κλείσιμο
  1819  milestones.new_subheader=Τα ορόσημα μπορούν να σας βοηθήσουν να οργανώσετε τα ζητήματα και να παρακολουθείτε την πρόοδό τους.
  1820  milestones.completeness=%d%% Ολοκληρώθηκε
  1821  milestones.create=Δημιουργία Ορόσημου
  1822  milestones.title=Τίτλος
  1823  milestones.desc=Περιγραφή
  1824  milestones.due_date=Ημερομηνία Απαίτησης (Προαιρετικό)
  1825  milestones.clear=Εκκαθάριση
  1826  milestones.invalid_due_date_format=Η μορφή ημερομηνίας απαίτησης πρέπει να είναι 'yyyy-mm-dd'.
  1827  milestones.create_success=Το ορόσημο "%s" δημιουργήθηκε.
  1828  milestones.edit=Επεξεργασία Ορόσημου
  1829  milestones.edit_subheader=Τα Ορόσημα οργανώνουν ζητήματα και καταγράφουν την πρόοδο.
  1830  milestones.cancel=Ακύρωση
  1831  milestones.modify=Ενημέρωση Ορόσημου
  1832  milestones.edit_success=Το ορόσημο "%s" ενημερώθηκε.
  1833  milestones.deletion=Διαγραφή Ορόσημου
  1834  milestones.deletion_desc=Η διαγραφή ενός ορόσημου το αφαιρεί από όλα τα συναφή ζητήματα. Συνέχεια;
  1835  milestones.deletion_success=Το ορόσημο έχει διαγραφεί.
  1836  milestones.filter_sort.earliest_due_data=Πλησιέστερη παράδοση
  1837  milestones.filter_sort.latest_due_date=Απώτερη παράδοση
  1838  milestones.filter_sort.least_complete=Λιγότερο πλήρη
  1839  milestones.filter_sort.most_complete=Περισσότερο πλήρη
  1840  milestones.filter_sort.most_issues=Περισσότερα ζητήματα
  1841  milestones.filter_sort.least_issues=Λιγότερα ζητήματα
  1842  
  1843  signing.will_sign=Αυτή η υποβολή θα υπογραφεί με το κλειδί "%s".
  1844  signing.wont_sign.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τον έλεγχο για το αν η υποβολή μπορεί να υπογραφεί.
  1845  signing.wont_sign.nokey=Δεν υπάρχει διαθέσιμο κλειδί για να υπογραφεί αυτή η υποβολή.
  1846  signing.wont_sign.never=Οι υποβολές δεν υπογράφονται ποτέ.
  1847  signing.wont_sign.always=Οι υποβολές υπογράφονται πάντα.
  1848  signing.wont_sign.pubkey=Η υποβολή δε θα υπογραφεί επειδή δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί που να συνδέεται με το λογαριασμό σας.
  1849  signing.wont_sign.twofa=Πρέπει να έχετε ενεργοποιημένη την ταυτοποίηση δύο παραγόντων για να υπογράφεται υποβολές.
  1850  signing.wont_sign.parentsigned=Η υποβολή δε θα υπογραφεί καθώς η γονική υποβολή δεν έχει υπογραφεί.
  1851  signing.wont_sign.basesigned=Η συγχώνευση δε θα υπογραφεί καθώς η βασική υποβολή δεν έχει υπογραφή της βάσης.
  1852  signing.wont_sign.headsigned=Η συγχώνευση δε θα υπογραφεί καθώς δεν έχει υπογραφή η υποβολή της κεφαλής.
  1853  signing.wont_sign.commitssigned=Η συγχώνευση δε θα υπογραφεί καθώς όλες οι σχετικές υποβολές δεν έχουν υπογραφεί.
  1854  signing.wont_sign.approved=Η συγχώνευση δε θα υπογραφεί καθώς το PR δεν έχει εγκριθεί.
  1855  signing.wont_sign.not_signed_in=Δεν είστε συνδεδεμένοι.
  1856  
  1857  ext_wiki=Πρόσβαση στο Εξωτερικό Wiki
  1858  ext_wiki.desc=Σύνδεση σε ένα εξωτερικό wiki.
  1859  
  1860  wiki=Wiki
  1861  wiki.welcome=Καλώς ήρθατε στο Wiki.
  1862  wiki.welcome_desc=Το wiki σας επιτρέπει να γράψετε και να μοιραστείτε τεκμηρίωση με συνεργάτες.
  1863  wiki.desc=Γράψτε και μοιραστείτε τεκμηρίωση με συνεργάτες.
  1864  wiki.create_first_page=Δημιουργία της πρώτης σελίδας
  1865  wiki.page=Σελίδα
  1866  wiki.filter_page=Φιλτράρισμα σελίδας
  1867  wiki.new_page=Σελίδα
  1868  wiki.page_title=Τίτλος σελίδας
  1869  wiki.page_content=Περιεχόμενο σελίδας
  1870  wiki.default_commit_message=Γράψτε μια σημείωση σχετικά με αυτή την ενημέρωση σελίδας (προαιρετικό).
  1871  wiki.save_page=Αποθήκευση Σελίδας
  1872  wiki.last_commit_info=%s επεξεργάστηκε αυτή τη σελίδα %s
  1873  wiki.edit_page_button=Επεξεργασία
  1874  wiki.new_page_button=Νέα Σελίδα
  1875  wiki.file_revision=Αναθεώρηση Σελίδας
  1876  wiki.wiki_page_revisions=Αναθεωρήσεις Σελίδας Wiki
  1877  wiki.back_to_wiki=Πίσω στη σελίδα wiki
  1878  wiki.delete_page_button=Διαγραφή Σελίδας
  1879  wiki.delete_page_notice_1=Η διαγραφή της σελίδας wiki "%s" δεν μπορεί να αναιρεθεί. Συνέχεια;
  1880  wiki.page_already_exists=Υπάρχει ήδη μια σελίδα wiki με το ίδιο όνομα.
  1881  wiki.reserved_page=Το όνομα σελίδας wiki "%s" είναι δεσμευμένο.
  1882  wiki.pages=Σελίδες
  1883  wiki.last_updated=Τελευταία ενημέρωση %s
  1884  wiki.page_name_desc=Εισάγετε ένα όνομα για αυτή τη σελίδα Wiki. Μερικά ειδικά ονόματα είναι: 'Home', '_Sidebar' και '_Footer'.
  1885  wiki.original_git_entry_tooltip=Προβολή του αρχικού αρχείου Git αντί ενός εμφανίσιμου συνδέσμου.
  1886  
  1887  activity=Δραστηριότητα
  1888  activity.period.filter_label=Περίοδος:
  1889  activity.period.daily=1 ημέρα
  1890  activity.period.halfweekly=3 ημέρες
  1891  activity.period.weekly=1 εβδομάδα
  1892  activity.period.monthly=1 μήνα
  1893  activity.period.quarterly=3 μήνες
  1894  activity.period.semiyearly=6 μήνες
  1895  activity.period.yearly=1 έτος
  1896  activity.overview=Επισκόπηση
  1897  activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> Ενεργό Pull Request
  1898  activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> Ενεργά Pull Request
  1899  activity.merged_prs_count_1=Συγχωνευμένο Pull Request
  1900  activity.merged_prs_count_n=Συγχωνευμένα Pull Request
  1901  activity.opened_prs_count_1=Προτεινόμενο Pull Request
  1902  activity.opened_prs_count_n=Προτεινόμενα Pull Requests
  1903  activity.title.user_1=%d χρήστη
  1904  activity.title.user_n=%d χρήστες
  1905  activity.title.prs_1=%d Pull request
  1906  activity.title.prs_n=%d Pull requests
  1907  activity.title.prs_merged_by=%s συγχωνεύθηκε από %s
  1908  activity.title.prs_opened_by=%s προτάθηκε από %s
  1909  activity.merged_prs_label=Συγχωνευμένο
  1910  activity.opened_prs_label=Προτεινόμενα
  1911  activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Ενεργό Ζήτημα
  1912  activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Ενεργά Ζητήματα
  1913  activity.closed_issues_count_1=Κλειστό Ζήτημα
  1914  activity.closed_issues_count_n=Κλειστά Ζητήματα
  1915  activity.title.issues_1=%d Ζήτημα
  1916  activity.title.issues_n=%d Ζητήματα
  1917  activity.title.issues_closed_from=%s έκλεισε από %s
  1918  activity.title.issues_created_by=%s δημιουργήθηκε από %s
  1919  activity.closed_issue_label=Κλειστό
  1920  activity.new_issues_count_1=Νέο Ζήτημα
  1921  activity.new_issues_count_n=Νέα Ζητήματα
  1922  activity.new_issue_label=Ανοιχτό
  1923  activity.title.unresolved_conv_1=%d Ανεπίλυτη Συνομιλία
  1924  activity.title.unresolved_conv_n=%d Ανεπίλυτες Συζητήσεις
  1925  activity.unresolved_conv_desc=Αυτά τα πρόσφατα τροποποιημένα ζητήματα και pull requests δεν έχουν επιλυθεί ακόμα.
  1926  activity.unresolved_conv_label=Ανοιχτή
  1927  activity.title.releases_1=%d Κυκλοφορία
  1928  activity.title.releases_n=%d Εκδόσεις
  1929  activity.title.releases_published_by=%s δημοσιεύτηκε από %s
  1930  activity.published_release_label=Δημοσιεύθηκε
  1931  activity.no_git_activity=Δεν έχει υπάρξει καμία δραστηριότητα υποβολών σε αυτήν την περίοδο.
  1932  activity.git_stats_exclude_merges=Εκτός τις συγχωνεύσεις,
  1933  activity.git_stats_author_1=%d συγγραφέας
  1934  activity.git_stats_author_n=%d συγγραφείς
  1935  activity.git_stats_pushed_1=έχει ωθήσει
  1936  activity.git_stats_pushed_n=έχουν ωθήσει
  1937  activity.git_stats_commit_1=%d υποβολή
  1938  activity.git_stats_commit_n=%d υποβολές
  1939  activity.git_stats_push_to_branch=στο %s και
  1940  activity.git_stats_push_to_all_branches=σε όλους τους κλάδους.
  1941  activity.git_stats_on_default_branch=Στο %s,
  1942  activity.git_stats_file_1=%d αρχείο
  1943  activity.git_stats_file_n=%d αρχεία
  1944  activity.git_stats_files_changed_1=έχει αλλάξει
  1945  activity.git_stats_files_changed_n=έχουν αλλάξει
  1946  activity.git_stats_additions=και έχουν υπάρξει
  1947  activity.git_stats_addition_1=%d προσθήκη
  1948  activity.git_stats_addition_n=%d προσθήκες
  1949  activity.git_stats_and_deletions=και
  1950  activity.git_stats_deletion_1=%d διαγραφή
  1951  activity.git_stats_deletion_n=%d διαγραφές
  1952  
  1953  contributors.contribution_type.commits=Υποβολές
  1954  
  1955  settings=Ρυθμίσεις
  1956  settings.desc=Στις Ρυθμίσεις μπορείτε να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις για το αποθετήριο
  1957  settings.options=Αποθετήριο
  1958  settings.collaboration=Συνεργάτες
  1959  settings.collaboration.admin=Διαχειριστής
  1960  settings.collaboration.write=Εγγραφή
  1961  settings.collaboration.read=Ανάγνωση
  1962  settings.collaboration.owner=Ιδιοκτήτης
  1963  settings.collaboration.undefined=Απροσδιόριστο
  1964  settings.hooks=Webhooks
  1965  settings.githooks=Git Hooks
  1966  settings.basic_settings=Βασικές Ρυθμίσεις
  1967  settings.mirror_settings=Ρυθμίσεις Ειδώλου
  1968  settings.mirror_settings.docs=Ρυθμίστε το αποθετήριο σας ώστε να συγχρονίζονται αυτόματα οι υποβολές, ετικέτες και κλάδοι με ένα άλλο αποθετήριο.
  1969  settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Ρυθμίστε το έργο σας για να ωθούνται αυτόματα οι υποβολές, ετικέτες και κλάδοι σε ένα άλλο αποθετήριο. Τα είδωλα τύπου λήψης έχουν απενεργοποιηθεί από τον διαχειριστή σας.
  1970  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Ρυθμίστε το έργο σας να τραβά αυτόματα υποβολές, ετικέτες και κλάδους από ένα άλλο αποθετήριο.
  1971  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Αυτή τη στιγμή, αυτό μπορεί να γίνει μόνο στο μενού "Νέα Μεταφορά". Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε το:
  1972  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=Τα είδωλα ώθησης έχουν απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή σας.
  1973  settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=Το αποθετήριο σας αντιγράφει τις αλλαγές προς ή από ένα άλλο αποθετήριο. Λάβετε υπόψη ότι δεν μπορείτε να δημιουργήσετε νέα είδωλα αυτή τη στιγμή.
  1974  settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Αν και δεν μπορείτε να τροποποιήσετε τα υπάρχοντα είδωλα ή να δημιουργήσετε νέα, μπορείτε να χρησιμοποιείται ακόμα το υπάρχων είδωλο.
  1975  settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Για να ορίσετε έναν είδωλο έλξης, παρακαλούμε συμβουλευθείτε:
  1976  settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Μπορείτε να μάθετε περισσότερα για τα είδωλα ώθησης και έλξης εδώ:
  1977  settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Πώς μπορώ να αντιγράψω αποθετήρια;
  1978  settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=το κεφάλαιο "Pulling from a remote repository" της τεκμηρίωσης.
  1979  settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Έλξη από ένα απομακρυσμένο αποθετήριο
  1980  settings.mirror_settings.mirrored_repository=Είδωλο αποθετηρίου
  1981  settings.mirror_settings.direction=Κατεύθυνση
  1982  settings.mirror_settings.direction.pull=Pull
  1983  settings.mirror_settings.direction.push=Push
  1984  settings.mirror_settings.last_update=Τελευταία ενημέρωση
  1985  settings.mirror_settings.push_mirror.none=Δεν έχουν ρυθμιστεί είδωλα ώθησης
  1986  settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL Απομακρυσμένου Αποθετηρίου Git
  1987  settings.mirror_settings.push_mirror.add=Προσθήκη Είδωλου Push
  1988  settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Επεξεργασία διαστήματος συγχρονισμού ειδώλου
  1989  
  1990  settings.sync_mirror=Συγχρονισμός Τώρα
  1991  settings.pull_mirror_sync_in_progress=Έλκονται αλλαγές από το απομακρυσμένο %s αυτή τη στιγμή.
  1992  settings.push_mirror_sync_in_progress=Ώθηση αλλαγών στο απομακρυσμένο %s αυτή τη στιγμή.
  1993  settings.site=Ιστοσελίδα
  1994  settings.update_settings=Ενημέρωση Ρυθμίσεων
  1995  settings.update_mirror_settings=Ενημέρωση Ρυθμίσεων Ειδώλου
  1996  settings.branches.switch_default_branch=Αλλαγή Προεπιλεγμένου Κλάδου
  1997  settings.branches.update_default_branch=Ενημέρωση Προεπιλεγμένου Κλάδου
  1998  settings.branches.add_new_rule=Προσθήκη Νέου Κανόνα
  1999  settings.advanced_settings=Ρυθμίσεις Για Προχωρημένους
  2000  settings.wiki_desc=Ενεργοποίηση Wiki
  2001  settings.use_internal_wiki=Χρήση Εσωτερικού Wiki
  2002  settings.use_external_wiki=Χρήση Εξωτερικού Wiki
  2003  settings.external_wiki_url=URL Εξωτερικού Wiki
  2004  settings.external_wiki_url_error=Η διεύθυνση URLτου εξωτερικού wiki δεν είναι έγκυρο URL.
  2005  settings.external_wiki_url_desc=Οι επισκέπτες ανακατευθύνονται στο URL του εξωτερικού Wiki όταν κάνετε κλικ στην καρτέλα wiki.
  2006  settings.issues_desc=Ενεργοποίηση Καταγραφής Ζητημάτων Αποθετηρίου
  2007  settings.use_internal_issue_tracker=Χρήση Ενσωματωμένου Καταγραφέα Ζητημάτων
  2008  settings.use_external_issue_tracker=Χρήση Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων
  2009  settings.external_tracker_url=URL Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων
  2010  settings.external_tracker_url_error=Το URL της εξωτερικής υπηρεσίας ζητημάτων δεν είναι έγκυρο.
  2011  settings.external_tracker_url_desc=Οι επισκέπτες ανακατευθύνονται στο URL εξωτερικής υπηρεσίας ζητημάτων όταν κάνετε κλικ στην καρτέλα ζητήματα.
  2012  settings.tracker_url_format=Μορφή URL Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων
  2013  settings.tracker_url_format_error=Η μορφή URL της εξωτερικής υπηρεσίας ζητήματων δεν είναι έγκυρη διεύθυνση URL.
  2014  settings.tracker_issue_style=Αρίθμηση Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων
  2015  settings.tracker_issue_style.numeric=Αριθμητικό
  2016  settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Αλφαριθμητικό
  2017  settings.tracker_issue_style.regexp=Κανονική Έκφραση
  2018  settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Μοτίβο Κανονικής Έκφρασης
  2019  settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=Η πρώτη ομάδα θα χρησιμοποιηθεί στη θέση του <code>{index}</code>.
  2020  settings.tracker_url_format_desc=Χρησιμοποιήστε τα <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> και <code>{index}</code> για το όνομα χρήστη, το όνομα αποθετηρίου και το ευρετήριο ζητημάτων.
  2021  settings.enable_timetracker=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου
  2022  settings.allow_only_contributors_to_track_time=Μόνο οι Συμμετέχοντες να Καταγράφουν Χρόνο
  2023  settings.pulls_desc=Ενεργοποίηση Pull Requests στο Αποθετήριο
  2024  settings.pulls.ignore_whitespace=Αγνόηση των Κενών Χαρακτήρων στις Συγκρούσεις
  2025  settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Ενεργοποίηση αυτόματης ανίχνευσης συγχώνευσης (Σημείωση: σε ορισμένες ειδικές περιπτώσεις, μπορεί να προκύψουν εσφαλμένες κρίσεις)
  2026  settings.pulls.allow_rebase_update=Ενεργοποίηση της ενημέρωσης του κλάδου του pull request μέσω rebase
  2027  settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Διαγραφή του κλάδου του pull request μετά τη συγχώνευση από προεπιλογή
  2028  settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=Να επιτρέπονται από προεπιλογή οι αλλαγές από τους συντηρητές
  2029  settings.releases_desc=Ενεργοποίηση Κυκλοφοριών Αποθετηρίου
  2030  settings.packages_desc=Ενεργοποίηση Μητρώου Πακέτων Αποθετηρίου
  2031  settings.projects_desc=Ενεργοποίηση Έργων Αποθετηρίου
  2032  settings.projects_mode_all=Όλα τα έργα
  2033  settings.actions_desc=Ενεργοποίηση Δράσεων Αποθετηρίου
  2034  settings.admin_settings=Ρυθμίσεις Διαχειριστή
  2035  settings.admin_enable_health_check=Ενεργοποίηση Ελέγχων Υγείας του Αποθετηρίου (git fsck)
  2036  settings.admin_code_indexer=Indexer Κώδικα
  2037  settings.admin_stats_indexer=Indexer Στατιστικών Κώδικα
  2038  settings.admin_indexer_commit_sha=Τελευταίο Indexed SHA
  2039  settings.admin_indexer_unindexed=Unindexed
  2040  settings.reindex_button=Προσθήκη στην Ουρά Reindex
  2041  settings.reindex_requested=Αιτήθηκε Reindex
  2042  settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Κλείσιμο ενός ζητήματος μέσω μιας υποβολής που έγινε σε έναν μη προεπιλεγμένο κλάδο
  2043  settings.danger_zone=Επικίνδυνη Περιοχή
  2044  settings.new_owner_has_same_repo=Ο νέος ιδιοκτήτης έχει ήδη ένα αποθετήριο με το ίδιο όνομα. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα.
  2045  settings.convert=Μετατροπή σε Κανονικό Αποθετήριο
  2046  settings.convert_desc=Μπορείτε να μετατρέψετε αυτόν το είδωλο σε κανονικό αποθετήριο. Αυτό δεν μπορεί να αναιρεθεί.
  2047  settings.convert_notices_1=Αυτή η λειτουργία θα μετατρέψει το είδωλο σε ένα κανονικό αποθετήριο και δεν μπορεί να αναιρεθεί.
  2048  settings.convert_confirm=Μετατροπή Αποθετηρίου
  2049  settings.convert_succeed=Το είδωλο έχει μετατραπεί σε κανονικό αποθετήριο.
  2050  settings.convert_fork=Μετατροπή σε Κανονικό Αποθετήριο
  2051  settings.convert_fork_desc=Μπορείτε να μετατρέψετε αυτό το fork σε κανονικό αποθετήριο. Αυτό δεν μπορεί να αναιρεθεί.
  2052  settings.convert_fork_notices_1=Αυτή η λειτουργία θα μετατρέψει το fork σε ένα κανονικό αποθετήριο και δεν μπορεί να αναιρεθεί.
  2053  settings.convert_fork_confirm=Μετατροπή Αποθετηρίου
  2054  settings.convert_fork_succeed=Το fork έχει μετατραπεί σε κανονικό αποθετήριο.
  2055  settings.transfer=Μεταβίβαση Ιδιοκτησίας
  2056  settings.transfer.rejected=Η μεταβίβαση του αποθετηρίου απορρίφθηκε.
  2057  settings.transfer.success=Η μεταβίβαση του αποθετηρίου ήταν επιτυχής.
  2058  settings.transfer_abort=Ακύρωση μεταβίβασης
  2059  settings.transfer_abort_invalid=Δεν μπορείτε να ακυρώσετε μια ανύπαρκτη μεταβίβαση αποθετηρίου.
  2060  settings.transfer_abort_success=Η μεταφορά αποθετηρίου στο %s ακυρώθηκε με επιτυχία.
  2061  settings.transfer_desc=Μεταβιβάστε αυτό το αποθετήριο σε έναν χρήστη ή σε έναν οργανισμό για τον οποίο έχετε δικαιώματα διαχειριστή.
  2062  settings.transfer_form_title=Εισάγετε το όνομα του αποθετηρίου ως επιβεβαίωση:
  2063  settings.transfer_in_progress=Αυτή τη στιγμή υπάρχει μια εν εξελίξει μεταβίβαση. Παρακαλούμε ακυρώστε την αν θέλετε να μεταβιβάσετε αυτό το αποθετήριο σε άλλο χρήστη.
  2064  settings.transfer_notices_1=- Θα χάσετε την πρόσβαση στο αποθετήριο αν το μεταβιβάσετε σε έναν μεμονωμένο χρήστη.
  2065  settings.transfer_notices_2=- Θα διατηρήσετε την πρόσβαση στο αποθετήριο αν το μεταβιβάσετε σε έναν οργανισμό που είστε (συν)ιδιοκτήτης.
  2066  settings.transfer_notices_3=- Εάν το αποθετήριο είναι ιδιωτικό και μεταβιβάζεται σε μεμονωμένο χρήστη, αυτή η ενέργεια εξασφαλίζει ότι ο χρήστης έχει τουλάχιστον άδεια ανάγνωσης (και αλλάζει τα δικαιώματα εάν είναι απαραίτητο).
  2067  settings.transfer_owner=Νέος Ιδιοκτήτης
  2068  settings.transfer_perform=Εκτέλεση Μεταφοράς
  2069  settings.transfer_started=`Αυτό το αποθετήριο έχει επισημανθεί για μεταφορά και αναμένει επιβεβαίωση από το "%s"`
  2070  settings.transfer_succeed=Το αποθετήριο έχει μεταφερθεί.
  2071  settings.signing_settings=Ρυθμίσεις Επαλήθευσης Υπογραφής
  2072  settings.trust_model=Μοντέλο Εμπιστοσύνης Υπογραφής
  2073  settings.trust_model.default=Προεπιλεγμένο Μοντέλο Εμπιστοσύνης
  2074  settings.trust_model.default.desc=Χρησιμοποιήστε το προεπιλεγμένο μοντέλο εμπιστοσύνης αποθετηρίου για αυτήν την εγκατάσταση.
  2075  settings.trust_model.collaborator=Συνεργάτης
  2076  settings.trust_model.collaborator.long=Συνεργάτης: Εμπιστοσύνη υπογραφών από συνεργάτες
  2077  settings.trust_model.collaborator.desc=Οι έγκυρες υπογραφές από συνεργάτες αυτού του αποθετηρίου θα επισημαίνονται ως "αξιόπιστη" - (είτε ταιριάζουν με τον υποβολέα είτε όχι). Διαφορετικά, οι έγκυρες υπογραφές θα επισημανθούν "μη αξιόπιστη" αν η υπογραφή ταιριάζει με τον υποβολέα και "δεν ταιριάζει" αν όχι.
  2078  settings.trust_model.committer=Υποβολέας
  2079  settings.trust_model.committer.long=Υποβολέας: Οι υπογραφές εμπιστοσύνης που ταιριάζουν σε υποβολείς (Αυτό ταιριάζει με το GitHub και θα αναγκάσει τις υπογεγραμμένες υποβολές από το Gitea να το έχουν ως υποβολέα)
  2080  settings.trust_model.committer.desc=Οι έγκυρες υπογραφές θα σημαίνονται ώς "αξιόπιστη" μόνο εάν ταιριάζουν με τον υποβολέα, διαφορετικά θα σημαίνωνται ως "δεν ταιριάζει". Αυτό αναγκάζει το Gitea να είναι ο υποβολέας στις υπογεγραμμένες υποβολές με τον πραγματικό υποβολέα να αναφέρεται στην σημείωση Co-authored-by: και Co-committed-by: στην υποβολή. Το προεπιλεγμένο κλειδί Gitea πρέπει να ταιριάζει σε ένα Χρήστη στη βάση δεδομένων.
  2081  settings.trust_model.collaboratorcommitter=Συνεργάτης+Υποβολέας
  2082  settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Συνεργάτης+Υποβολέας: Εμπιστοσύνη υπογραφών από συνεργάτες που ταιριάζουν με τον υποβολέα
  2083  settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Έγκυρες υπογραφές από συνεργάτες αυτού του αποθετηρίου θα επισημανθούν ως "αξιόπιστες" αν ταιριάζουν με τον υποβολέα. Διαφορετικά, οι έγκυρες υπογραφές θα φέρουν την ένδειξη "μη αξιόπιστη" αν η υπογραφή ταιριάζει με τον υποβολέα και "δεν ταιριάζει" διαφορετικά. Αυτό θα αναγκάσει το Gitea να επισημανθεί ως ο υποβολέας στις υπογεγραμμένες υποβολές με τον πραγματικό υποβολέα να σημειώνεται ως Co-Authored-By: και Co-Committed-By: στο τέλος της υποβολής. Το προεπιλεγμένο κλειδί Gitea πρέπει να ταιριάζει με έναν χρήστη στη βάση δεδομένων.
  2084  settings.wiki_delete=Διαγραφή Δεδομένων Wiki
  2085  settings.wiki_delete_desc=Η διαγραφή των δεδομένων του wiki του αποθετηρίου είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί.
  2086  settings.wiki_delete_notices_1=- Αυτό θα διαγράψει μόνιμα και θα απενεργοποιήσει το wiki του αποθετηρίου για %s.
  2087  settings.confirm_wiki_delete=Διαγραφή Δεδομένων Wiki
  2088  settings.wiki_deletion_success=Τα δεδομένα wiki του αποθετηρίου έχουν διαγραφεί.
  2089  settings.delete=Διαγραφή Αυτού Του Αποθετηρίου
  2090  settings.delete_desc=Η διαγραφή ενός αποθετηρίου είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί.
  2091  settings.delete_notices_1=- Αυτή η ενέργεια <strong>ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ</strong> να αναιρεθεί.
  2092  settings.delete_notices_2=- Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει μόνιμα το αποθετήριο <strong>%s</strong> συμπεριλαμβανομένου του κώδικα, των προβλημάτων, σχολίων, δεδομένων wiki και των ρυθμίσεων συνεργατών.
  2093  settings.delete_notices_fork_1=- Τα Forks αυτού του αποθετηρίου θα γίνουν ανεξάρτητα μετά τη διαγραφή.
  2094  settings.deletion_success=Το αποθετήριο έχει διαγραφεί.
  2095  settings.update_settings_success=Οι ρυθμίσεις του αποθετηρίου έχουν ενημερωθεί.
  2096  settings.update_settings_no_unit=Το αποθετήριο θα πρέπει να επιτρέπει τουλάχιστον κάποιο είδος αλληλεπίδρασης.
  2097  settings.confirm_delete=Διαγραφή Αποθετηρίου
  2098  settings.add_collaborator=Προσθήκη Συνεργάτη
  2099  settings.add_collaborator_success=Έχει προστεθεί ο συνεργάτης.
  2100  settings.add_collaborator_inactive_user=Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ενός ανενεργού χρήστη ως συνεργάτη.
  2101  settings.add_collaborator_owner=Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ενός ιδιοκτήτη σαν συνεργάτη.
  2102  settings.add_collaborator_duplicate=Ο συνεργάτης έχει ήδη προστεθεί σε αυτό το αποθετήριο.
  2103  settings.delete_collaborator=Αφαίρεση
  2104  settings.collaborator_deletion=Αφαίρεση Συνεργάτη
  2105  settings.collaborator_deletion_desc=Η κατάργηση ενός συνεργάτη θα ανακαλέσει την πρόσβασή τους σε αυτό το αποθετήριο. Συνέχεια;
  2106  settings.remove_collaborator_success=Ο συνεργάτης έχει αφαιρεθεί.
  2107  settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Οι οργανισμοί δεν μπορούν να προστεθούν ως συνεργάτης.
  2108  settings.change_team_access_not_allowed=Η αλλαγή της πρόσβασης ομάδας για το αποθετήριο έχει περιοριστεί στον ιδιοκτήτη του οργανισμού
  2109  settings.team_not_in_organization=Η ομάδα δεν είναι στον ίδιο οργανισμό με το αποθετήριο
  2110  settings.teams=Ομάδες
  2111  settings.add_team=Προσθήκη Ομάδας
  2112  settings.add_team_duplicate=Η ομάδα έχει ήδη το αποθετήριο
  2113  settings.add_team_success=Η ομάδα έχει πλέον πρόσβαση στο αποθετήριο.
  2114  settings.change_team_permission_tip=Τα δικαιώματα της ομάδας έχουν οριστεί στη σελίδα ρυθμίσεων της ομάδας και δεν μπορούν να αλλάξουν ανά αποθετήριο
  2115  settings.delete_team_tip=Αυτή η ομάδα έχει πρόσβαση σε όλα τα αποθετήρια και δεν μπορεί να αφαιρεθεί
  2116  settings.remove_team_success=Έχει αφαιρεθεί η πρόσβαση της ομάδας στο αποθετήριο.
  2117  settings.add_webhook=Προσθήκη Webhook
  2118  settings.add_webhook.invalid_channel_name=Το όνομα του καναλιού Webhook δεν μπορεί να είναι κενό και δεν μπορεί να περιέχει μόνο έναν χαρακτήρα #.
  2119  settings.hooks_desc=Τα Webhooks κάνουν αυτόματα αιτήσεις HTTP POST σε ένα διακομιστή όταν ενεργοποιούνται ορισμένα γεγονότα στο Gitea. Διαβάστε περισσότερα στον <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">οδηγό webhooks</a>.
  2120  settings.webhook_deletion=Αφαίρεση Webhook
  2121  settings.webhook_deletion_desc=Η αφαίρεση ενός webhook διαγράφει τις ρυθμίσεις και το ιστορικό παραδόσεων. Συνέχεια;
  2122  settings.webhook_deletion_success=Το webhook έχει αφαιρεθεί.
  2123  settings.webhook.test_delivery=Δοκιμή Παράδοσης
  2124  settings.webhook.test_delivery_desc=Δοκιμάστε αυτό το webhook με ένα ψεύτικο συμβάν.
  2125  settings.webhook.test_delivery_desc_disabled=Για να δοκιμάσετε αυτό το webhook με μια ψεύτικη κλήση, ενεργοποιήστε το.
  2126  settings.webhook.request=Αίτημα
  2127  settings.webhook.response=Απάντηση
  2128  settings.webhook.headers=Κεφαλίδες
  2129  settings.webhook.payload=Περιεχόμενο
  2130  settings.webhook.body=Σώμα
  2131  settings.webhook.replay.description=Επανάληψη αυτού του webhook.
  2132  settings.webhook.replay.description_disabled=Για να επαναλάβετε αυτό το webhook, ενεργοποιήστε το.
  2133  settings.webhook.delivery.success=Ένα γεγονός έχει προστεθεί στην ουρά παράδοσης. Μπορεί να χρειαστούν λίγα δευτερόλεπτα μέχρι να εμφανιστεί στο ιστορικό.
  2134  settings.githooks_desc=Τα Άγκιστρα Git παρέχονται από το ίδιο το Git. Μπορείτε να επεξεργαστείτε τα αρχεία αγκίστρων παρακάτω για να ρυθμίσετε προσαρμοσμένες λειτουργίες.
  2135  settings.githook_edit_desc=Αν το hook είναι ανενεργό, θα παρουσιαστεί ένα παράδειγμα. Αφήνοντας το περιεχόμενο του hook κενό θα το απενεργοποιήσετε.
  2136  settings.githook_name=Όνομα Hook
  2137  settings.githook_content=Περιεχόμενο Hook
  2138  settings.update_githook=Ενημέρωση Hook
  2139  settings.add_webhook_desc=Ο Gitea θα στείλει αιτήματα <code>POST</code> με συγκεκριμένο τύπο περιεχομένου στο URL προορισμού. Διαβάστε περισσότερα στον οδηγό <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">webhooks</a>.
  2140  settings.payload_url=URL Στόχου
  2141  settings.http_method=Μέθοδος HTTP
  2142  settings.content_type=Τύπος Περιεχομένου POST
  2143  settings.secret=Μυστικό
  2144  settings.slack_username=Όνομα Χρήστη
  2145  settings.slack_icon_url=URL Εικονιδίου
  2146  settings.slack_color=Χρώμα
  2147  settings.discord_username=Όνομα Χρήστη
  2148  settings.discord_icon_url=URL Εικονιδίου
  2149  settings.event_desc=Ενεργοποίηση Σε:
  2150  settings.event_push_only=Γεγονότα Push
  2151  settings.event_send_everything=Όλα τα Γεγονότα
  2152  settings.event_choose=Προσαρμοσμένα Γεγονότα…
  2153  settings.event_header_repository=Γεγονότα Αποθετηρίου
  2154  settings.event_create=Δημιουργία
  2155  settings.event_create_desc=Ο κλάδος ή η ετικέτα δημιουργήθηκε.
  2156  settings.event_delete=Διαγραφή
  2157  settings.event_delete_desc=Ο κλάδος ή η ετικέτα διαγράφηκε.
  2158  settings.event_fork=Fork
  2159  settings.event_fork_desc=Το αποθετήριο έγινε fork.
  2160  settings.event_wiki=Wiki
  2161  settings.event_wiki_desc=Η σελίδα Wiki δημιουργήθηκε, μετονομάστηκε, επεξεργάστηκε ή διαγράφηκε.
  2162  settings.event_release=Κυκλοφορία
  2163  settings.event_release_desc=Η έκδοση δημοσιεύτηκε, ενημερώθηκε ή διαγράφηκε από ένα αποθετήριο.
  2164  settings.event_push=Push
  2165  settings.event_push_desc=Git push σε ένα αποθετήριο.
  2166  settings.event_repository=Αποθετήριο
  2167  settings.event_repository_desc=Το αποθετήριο δημιουργήθηκε ή διαγράφηκε.
  2168  settings.event_header_issue=Γεγονότα Ζητήματος
  2169  settings.event_issues=Ζητήματα
  2170  settings.event_issues_desc=Το ζήτημα άνοιξε, έκλεισε, ανοίχθηκε εκ νέου ή επεξεργάστηκε.
  2171  settings.event_issue_assign=Ζήτημα Ανατέθηκε
  2172  settings.event_issue_assign_desc=Ζήτημα εκχωρημένο ή μη εκχωρημένο.
  2173  settings.event_issue_label=Σήμανση Ζητήματος
  2174  settings.event_issue_label_desc=Τα σήματα των ζητημάτων ενημερώθηκαν ή εκκαθαρίστηκαν.
  2175  settings.event_issue_milestone=Ενεργοποιήθηκε Ορόσημο στο Ζήτημα
  2176  settings.event_issue_milestone_desc=Ενεργοποιήθηκε ή απενεργοποιήθηκε ορόσημο στο ζήτημα.
  2177  settings.event_issue_comment=Σχόλιο Ζητήματος
  2178  settings.event_issue_comment_desc=Το σχόλιο στο ζήτημα δημιουργήθηκε, επεξεργάστηκε ή διαγράφηκε.
  2179  settings.event_header_pull_request=Γεγονότα Pull Requests
  2180  settings.event_pull_request=Pull Request
  2181  settings.event_pull_request_desc=Το pull request άνοιξε, έκλεισε, άνοιξε εκ νέου ή επεξεργάστηκε.
  2182  settings.event_pull_request_assign=Το Pull Request Ανατέθηκε
  2183  settings.event_pull_request_assign_desc=Το pull request ανατέθηκε ή έγινε αδιάθετο.
  2184  settings.event_pull_request_label=Σήμανση Pull Request
  2185  settings.event_pull_request_label_desc=Τα σήματα του pull request ενημερώθηκαν ή εκκαθαρίστηκαν.
  2186  settings.event_pull_request_milestone=Pull Request Με Ορόσημο
  2187  settings.event_pull_request_milestone_desc=Μπήκε ή βγήκε ορόσημο στο Pull request.
  2188  settings.event_pull_request_comment=Σχόλιο Pull Requests
  2189  settings.event_pull_request_comment_desc=Το σχόλιο στο pull request δημιουργήθηκε, επεξεργάστηκε ή διαγράφηκε.
  2190  settings.event_pull_request_review=Pull Request Αξιολογήθηκε
  2191  settings.event_pull_request_review_desc=Το pull request εγκρίθηκε, απορρίφθηκε ή προστέθηκε αξιολόγηση.
  2192  settings.event_pull_request_sync=Pull Request Συγχρονίστηκε
  2193  settings.event_pull_request_sync_desc=Το pull request συγχρονίστηκε.
  2194  settings.event_pull_request_review_request=Αίτηση Αξιολόγησης του Pull Request
  2195  settings.event_pull_request_review_request_desc=Ζητήθηκε η αξιολόγηση του pull request ή η αίτηση αξιολόγησης αφαιρέθηκε.
  2196  settings.event_pull_request_approvals=Εγκρίσεις Pull Request
  2197  settings.event_pull_request_merge=Συγχώνευση Pull Request
  2198  settings.event_package=Πακέτο
  2199  settings.event_package_desc=Το πακέτο δημιουργήθηκε ή διαγράφηκε σε ένα αποθετήριο.
  2200  settings.branch_filter=Φίλτρο κλάδου
  2201  settings.branch_filter_desc=Λίστα επιτρεπόμενων κλάδων για ωθήσεις, δημιουργία κλάδων και γεγονότα διαγραφής κλάδων, που ορίζονται ως μοτίβο glob. Εάν είναι κενό ή <code>*</code>, αναφέρονται συμβάντα για όλους τους κλάδους. Δείτε τη τεκμηρίωση<a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> για σύνταξη. Παραδείγματα: <code>master</code>, <code>{master,release*}</code>.
  2202  settings.authorization_header=Κεφαλίδα Authorization
  2203  settings.authorization_header_desc=Αν υπάρχει, θα προστίθεται ως κεφαλίδα authorization στις αιτήσεις HTTP. Παραδείγματα: %s.
  2204  settings.active=Ενεργό
  2205  settings.active_helper=Οι πληροφορίες σχετικά με τα γεγονότα που συμβαίνουν θα στέλνονται σε αυτό το URL webhook.
  2206  settings.add_hook_success=Έχει προστεθεί το webhook.
  2207  settings.update_webhook=Ενημέρωση Webhook
  2208  settings.update_hook_success=Το webhook έχει ενημερωθεί.
  2209  settings.delete_webhook=Ενημέρωση Webhook
  2210  settings.recent_deliveries=Πρόσφατες Παραδόσεις
  2211  settings.hook_type=Τύπος Hook
  2212  settings.slack_token=Διακριτικό
  2213  settings.slack_domain=Domain
  2214  settings.slack_channel=Κανάλι
  2215  settings.add_web_hook_desc=Ενσωμάτωσε το <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">%s</a> στο αποθετήριο σας.
  2216  settings.web_hook_name_gitea=Gitea
  2217  settings.web_hook_name_gogs=Gogs
  2218  settings.web_hook_name_slack=Slack
  2219  settings.web_hook_name_discord=Discord
  2220  settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk
  2221  settings.web_hook_name_telegram=Telegram
  2222  settings.web_hook_name_matrix=Matrix
  2223  settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams
  2224  settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite
  2225  settings.web_hook_name_feishu=Feishu
  2226  settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite
  2227  settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work)
  2228  settings.web_hook_name_packagist=Packagist
  2229  settings.packagist_username=Όνομα χρήστη Packagist
  2230  settings.packagist_api_token=Διακριτικό API
  2231  settings.packagist_package_url=URL πακέτων Packagist
  2232  settings.deploy_keys=Κλειδιά Διάθεσης
  2233  settings.add_deploy_key=Προσθήκη Κλειδιού Διάθεσης
  2234  settings.deploy_key_desc=Τα κλειδιά διάθεσης έχουν πρόσβαση μόνο-ανάγνωσης στο αποθετήριο.
  2235  settings.is_writable=Ενεργοποίηση Πρόσβασης Εγγραφής
  2236  settings.is_writable_info=Επιτρέψτε σε αυτό το κλειδί διάθεσης να <strong>ωθήσει</strong> στο αποθετήριο.
  2237  settings.no_deploy_keys=Δεν υπάρχουν ακόμα κλειδιά διάθεσης.
  2238  settings.title=Τίτλος
  2239  settings.deploy_key_content=Περιεχόμενο
  2240  settings.key_been_used=Ένα κλειδί διάθεσης με το ίδιο περιεχόμενο χρησιμοποιείται ήδη.
  2241  settings.key_name_used=Ένα κλειδί διάθεσης με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη.
  2242  settings.add_key_success=Το κλειδί διάθεσης '%s' προστέθηκε.
  2243  settings.deploy_key_deletion=Αφαίρεση Κλειδιού Διάθεσης
  2244  settings.deploy_key_deletion_desc=Η κατάργηση ενός κλειδί διάθεσης θα ανακαλέσει την πρόσβασή του σε αυτό το αποθετήριο. Συνέχεια;
  2245  settings.deploy_key_deletion_success=Το κλειδί διάθεσης έχει αφαιρεθεί.
  2246  settings.branches=Κλάδοι
  2247  settings.protected_branch=Προστασία Κλάδου
  2248  settings.protected_branch.save_rule=Αποθήκευση Κανόνα
  2249  settings.protected_branch.delete_rule=Διαγραφή Κανόνα
  2250  settings.protected_branch_can_push=Επιτρέψτε ώθηση;
  2251  settings.protected_branch_can_push_yes=Μπορείτε να ωθήσετε
  2252  settings.protected_branch_can_push_no=Δεν μπορείτε να ωθήσετε
  2253  settings.branch_protection=Προστασία Κλάδου για το Κλάδο '<b>%s</b>'
  2254  settings.protect_this_branch=Ενεργοποίηση Προστασίας Κλάδου
  2255  settings.protect_this_branch_desc=Αποτρέπει τη διαγραφή και περιορίζει το Git push και συγχώνευση στον κλάδο.
  2256  settings.protect_disable_push=Απενεργοποίηση Ώθησης
  2257  settings.protect_disable_push_desc=Κανένα push δεν θα επιτρέπεται σε αυτόν τον κλάδο.
  2258  settings.protect_enable_push=Ενεργοποίηση Push
  2259  settings.protect_enable_push_desc=Οποιοσδήποτε έχει πρόσβαση εγγραφής θα επιτρέπεται να κάνει push σε αυτόν τον κλάδο (αλλά όχι και να κάνει force push).
  2260  settings.protect_enable_merge=Ενεργοποίηση Συγχώνευσης
  2261  settings.protect_enable_merge_desc=Οποιοσδήποτε έχει πρόσβαση εγγραφής θα επιτρέπεται να συγχωνεύσει τα pull request σε αυτόν τον κλάδο.
  2262  settings.protect_whitelist_committers=Περιορισμός του Push στη Λίστα
  2263  settings.protect_whitelist_committers_desc=Μόνο χρήστες ή ομάδες στη λίστα θα επιτρέπεται να κάνουν push σε αυτόν τον κλάδο (αλλά όχι να κάνουν force push).
  2264  settings.protect_whitelist_deploy_keys=Έγκριση κλειδιών διάθεσης με πρόσβαση εγγραφής για ώθηση.
  2265  settings.protect_whitelist_users=Λίστα χρηστών που επιτρέπεται να κάνουν push:
  2266  settings.protect_whitelist_teams=Λίστα ομάδων που επιτρέπεται να κάνουν push:
  2267  settings.protect_merge_whitelist_committers=Ενεργοποίηση Λίστας Συγχώνευσης
  2268  settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Επιτρέψτε μόνο σε χρήστες ή ομάδες στη λίστα να συγχωνεύσουν pull requests σε αυτό το κλάδο.
  2269  settings.protect_merge_whitelist_users=Λίστα επιτρεπόμενων χρηστών για συγχώνευση:
  2270  settings.protect_merge_whitelist_teams=Επιτρεπόμενες ομάδες για συγχώνευση:
  2271  settings.protect_check_status_contexts=Ενεργοποίηση Ελέγχου Κατάστασης
  2272  settings.protect_status_check_patterns=Μοτίβα ελέγχου κατάστασης:
  2273  settings.protect_status_check_patterns_desc=Ορίστε μοτίβα για να καθορίσετε ποιοι έλεγχοι κατάστασης πρέπει να περάσουν πριν οι κλάδοι να μπορούν να συγχωνευτούν σε έναν κλάδο που ταιριάζει με αυτόν τον κανόνα. Κάθε γραμμή καθορίζει ένα μοτίβο. Τα μοτίβα δεν μπορούν να είναι κενά.
  2274  settings.protect_check_status_contexts_desc=Απαιτείται έλεγχος κατάστασης για να περάσει το pull request πριν από τη συγχώνευση. Επιλέξτε ποιοι έλεγχοι κατάστασης πρέπει να περάσουν πριν κλάδοι μπορούν να συγχωνευτούν σε έναν κλάδο που ταιριάζει με αυτόν τον κανόνα. Όταν είναι ενεργοποιημένο, οι υποβολές πρέπει πρώτα να γίνονται push σε άλλο κλάδο, στη συνέχεια, να συγχωνεύονται ή γίνονται push απευθείας σε ένα κλάδο που ταιριάζει με αυτόν τον κανόνα, αφού έχουν ολοκληρωθεί οι έλεγχοι κατάστασης. Αν δεν επιλεχθεί κανένα πλαίσιο, η τελευταία υποβολή πρέπει να είναι επιτυχής ανεξάρτητα από το πλαίσιο.
  2275  settings.protect_check_status_contexts_list=Έλεγχοι κατάστασης που βρέθηκαν την τελευταία εβδομάδα για αυτό το αποθετήριο
  2276  settings.protect_status_check_matched=Ταιριάζει
  2277  settings.protect_invalid_status_check_pattern=Μη έγκυρο μοτίβο ελέγχου κατάστασης: "%s".
  2278  settings.protect_no_valid_status_check_patterns=Μη έγκυρα μοτίβα ελέγχου κατάστασης.
  2279  settings.protect_required_approvals=Απαιτούμενες εγκρίσεις:
  2280  settings.protect_required_approvals_desc=Επιτρέψτε μόνο να συγχωνεύσετε pull request με αρκετές θετικές κριτικές.
  2281  settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Περιορισμός εγκρίσεων σε επιτρεπόμενους χρήστες ή ομάδες
  2282  settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Μόνο κριτικές από χρήστες ή ομάδες που είναι στη λίστα θα υπολογίζονται στις απαιτούμενες εγκρίσεις. Χωρίς λίστα έγκρισης, οποιοσδήποτε έχει δικαίωμα εγγραφής θα μπορεί να κάνει τις απαιτούμενες εγκρίσεις.
  2283  settings.protect_approvals_whitelist_users=Εγκεκριμένοι εξεταστές:
  2284  settings.protect_approvals_whitelist_teams=Λίστα επιτρεπόμενων ομάδων για κριτικές:
  2285  settings.dismiss_stale_approvals=Παράβλεψη καθυστερημένων εγκρίσεων
  2286  settings.dismiss_stale_approvals_desc=Όταν οι νέες υποβολές που αλλάζουν το περιεχόμενο του pull request γίνονται push στο κλάδο, οι παλιές εγκρίσεις απορρίπτονται.
  2287  settings.require_signed_commits=Απαιτούνται Υπογεγραμμένες Υποβολές
  2288  settings.require_signed_commits_desc=Απόρριψη νέων υποβολών σε αυτόν τον κλάδο εάν είναι μη υπογεγραμμένες ή μη επαληθεύσιμες.
  2289  settings.protect_branch_name_pattern=Μοτίβο Προστατευμένου Ονόματος Κλάδου
  2290  settings.protect_branch_name_pattern_desc=Μοτίβα ονόματος προστατευμένων κλάδων. Δείτε <a href="https://github.com/gobwas/glob">την τεκμηρίωση</a> για σύνταξη μοτίβου. Παραδείγματα: main, release/**
  2291  settings.protect_patterns=Μοτίβα
  2292  settings.protect_protected_file_patterns=Μοτίβα προστατευμένων αρχείων (διαχωρισμένα με ερωτηματικό ';'):
  2293  settings.protect_protected_file_patterns_desc=Τα προστατευόμενα αρχεία δεν επιτρέπεται να αλλάξουν άμεσα, ακόμη και αν ο χρήστης έχει δικαιώματα να προσθέσει, να επεξεργαστεί ή να διαγράψει αρχεία σε αυτόν τον κλάδο. Επιπλέων μοτίβα μπορούν να διαχωριστούν με ερωτηματικό (';'). Δείτε την τεκμηρίωση <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> για τη σύνταξη του μοτίβου. Πχ: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2294  settings.protect_unprotected_file_patterns=Μοτίβα μη προστατευμένων αρχείων (διαχωρισμένα με ερωτηματικό ';'):
  2295  settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Μη προστατευμένα αρχεία που επιτρέπεται να αλλάξουν απευθείας εάν ο χρήστης έχει πρόσβαση εγγραφής, παρακάμπτοντας τον περιορισμό ώθησης. Επιπλέων μοτίβα μπορούν να διαχωριστούν με ερωτηματικό (';'). Δείτε την τεκμηρίωση <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> για τη σύνταξη του μοτίβου. Πχ: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2296  settings.add_protected_branch=Ενεργοποίηση προστασίας
  2297  settings.delete_protected_branch=Απενεργοποίηση προστασίας
  2298  settings.update_protect_branch_success=Η προστασία κλάδου για τον κανόνα "%s" ενημερώθηκε.
  2299  settings.remove_protected_branch_success=Η προστασία κλάδου για τον κανόνα "%s" αφαιρέθηκε.
  2300  settings.remove_protected_branch_failed=Η αφαίρεση του κανόνα προστασίας κλάδου "%s" απέτυχε.
  2301  settings.protected_branch_deletion=Απενεργοποίηση Προστασίας Κλάδου
  2302  settings.protected_branch_deletion_desc=Η απενεργοποίηση της προστασίας του κλάδου επιτρέπει στους χρήστες με άδεια εγγραφής να κάνουν push στον κλάδο. Συνέχεια;
  2303  settings.block_rejected_reviews=Φραγή συγχώνευσης αν υπάρχουν απορριπτικές αξιολογήσεις
  2304  settings.block_rejected_reviews_desc=Η συγχώνευση δεν θα είναι δυνατή όταν οι αλλαγές ζητούνται από τους επίσημους εξεταστές, ακόμη και αν υπάρχουν αρκετές εγκρίσεις.
  2305  settings.block_on_official_review_requests=Φραγή συγχώνευσης σε επίσημες αιτήσεις αξιολόγησης
  2306  settings.block_on_official_review_requests_desc=Η συγχώνευση δεν θα είναι δυνατή όταν θα έχει αιτήσεις επίσημης αξιολόγησης, ακόμη και αν υπάρχουν αρκετές εγκρίσεις.
  2307  settings.block_outdated_branch=Φραγή συγχώνευσης αν το pull request είναι ξεπερασμένο
  2308  settings.block_outdated_branch_desc=Η συγχώνευση δεν θα είναι δυνατή όταν ο κλάδος κεφαλής είναι πίσω από τον βασικό κλάδο.
  2309  settings.default_branch_desc=Επιλέξτε έναν προεπιλεγμένο κλάδο αποθετηρίου για pull requests και υποβολές κώδικα:
  2310  settings.merge_style_desc=Συγχώνευση Στυλ
  2311  settings.default_merge_style_desc=Προεπιλεγμένο στυλ συγχώνευσης για pull requests:
  2312  settings.choose_branch=Επιλέξτε έναν κλάδο…
  2313  settings.no_protected_branch=Δεν υπάρχουν προστατευμένοι κλάδοι.
  2314  settings.edit_protected_branch=Επεξεργασία
  2315  settings.protected_branch_required_rule_name=Απαιτούμενο όνομα κανόνα
  2316  settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Διπλότυπο όνομα κανόνα
  2317  settings.protected_branch_required_approvals_min=Οι απαιτούμενες εγκρίσεις δεν μπορούν να είναι αρνητικές.
  2318  settings.tags=Ετικέτες
  2319  settings.tags.protection=Προστασία Ετικετών
  2320  settings.tags.protection.pattern=Μοτίβο Ετικέτας
  2321  settings.tags.protection.allowed=Επιτρέπεται
  2322  settings.tags.protection.allowed.users=Επιτρεπόμενοι χρήστες
  2323  settings.tags.protection.allowed.teams=Επιτρεπόμενες ομάδες
  2324  settings.tags.protection.allowed.noone=Καμία
  2325  settings.tags.protection.create=Προστασία Ετικέτας
  2326  settings.tags.protection.none=Δεν υπάρχουν προστατευμένες ετικέτες.
  2327  settings.tags.protection.pattern.description=Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα μόνο όνομα ή ένα μοτίβο τύπου glob ή κανονική έκφραση για να ταιριάξετε πολλαπλές ετικέτες. Διαβάστε περισσότερα στον <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/protected-tags">οδηγό προστατευμένων ετικετών</a>.
  2328  settings.bot_token=Διακριτικό Bot
  2329  settings.chat_id=ID Συνομιλίας
  2330  settings.thread_id=ID Νήματος
  2331  settings.matrix.homeserver_url=Homeserver URL
  2332  settings.matrix.room_id=ID Δωματίου
  2333  settings.matrix.message_type=Τύπος Μηνύματος
  2334  settings.archive.button=Αρχειοθέτηση Αποθετηρίου
  2335  settings.archive.header=Αρχειοθέτηση Αυτού του Αποθετηρίου
  2336  settings.archive.text=Η αρχειοθέτηση του αποθετηρίου θα το αλλάξει σε μόνο για ανάγνωση. Δε θα φαίνεται στον αρχικό πίνακα. Κανείς (ακόμα και εσείς!) δε θα μπορεί να κάνει νέες υποβολές, ή να ανοίξει ζητήματα ή pull request.
  2337  settings.archive.success=Το αποθετήριο αρχειοθετήθηκε με επιτυχία.
  2338  settings.archive.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια αρχειοθέτησης του αποθετηρίου. Δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
  2339  settings.archive.error_ismirror=Δε μπορείτε να αρχειοθετήσετε ένα είδωλο αποθετηρίου.
  2340  settings.archive.branchsettings_unavailable=Οι ρυθμίσεις του κλάδου δεν είναι διαθέσιμες αν το αποθετήριο είναι αρχειοθετημένο.
  2341  settings.archive.tagsettings_unavailable=Οι ρυθμίσεις της ετικέτας δεν είναι διαθέσιμες αν το αποθετήριο είναι αρχειοθετημένο.
  2342  settings.unarchive.button=Απο-Αρχειοθέτηση αποθετηρίου
  2343  settings.unarchive.header=Απο-Αρχειοθέτηση του αποθετηρίου
  2344  settings.unarchive.text=Η απο-αρχειοθέτηση του αποθετηρίου θα αποκαταστήσει την ικανότητά του να λαμβάνει υποβολές και ωθήσεις, καθώς και νέα ζητήματα και pull-requests.
  2345  settings.unarchive.success=Το αποθετήριο απο-αρχειοθετήθηκε με επιτυχία.
  2346  settings.unarchive.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια απο-αρχειοθέτησης του αποθετηρίου. Δείτε τις καταγραφές για περισσότερες λεπτομέρειες.
  2347  settings.update_avatar_success=Η εικόνα του αποθετηρίου έχει ενημερωθεί.
  2348  settings.lfs=LFS
  2349  settings.lfs_filelist=Αρχεία LFS σε αυτό το αποθετήριο
  2350  settings.lfs_no_lfs_files=Δεν υπάρχουν αρχεία LFS σε αυτό το αποθετήριο
  2351  settings.lfs_findcommits=Εύρεση υποβολών
  2352  settings.lfs_lfs_file_no_commits=Δεν βρέθηκαν υποβολές για αυτό το αρχείο LFS
  2353  settings.lfs_noattribute=Αυτή η διαδρομή δεν έχει λειτουργία κλειδώματος στον προεπιλεγμένο κλάδο
  2354  settings.lfs_delete=Διαγραφή αρχείου LFS με το OID %s
  2355  settings.lfs_delete_warning=Η διαγραφή ενός αρχείου LFS μπορεί να προκαλέσει σφάλματα 'object does not exist' κατά την ολοκλήρωση του checkout. Σίγουρα;
  2356  settings.lfs_findpointerfiles=Εύρεση αρχείων δείκτη
  2357  settings.lfs_locks=Κλειδώματα
  2358  settings.lfs_invalid_locking_path=Μη έγκυρη διαδρομή: %s
  2359  settings.lfs_invalid_lock_directory=Αδυναμία κλειδώματος φακέλου: %s
  2360  settings.lfs_lock_already_exists=Το κλείδωμα υπάρχει ήδη: %s
  2361  settings.lfs_lock=Κλείδωμα
  2362  settings.lfs_lock_path=Διαδρομή αρχείου για να κλειδωθεί...
  2363  settings.lfs_locks_no_locks=Χωρίς Κλειδώματα
  2364  settings.lfs_lock_file_no_exist=Το κλειδωμένο αρχείο δεν υπάρχει στον προεπιλεγμένο κλάδο
  2365  settings.lfs_force_unlock=Εξαναγκασμός Ξεκλειδώματος
  2366  settings.lfs_pointers.found=Βρέθηκαν %d δείκτης(ες) blob - %d συσχετίστηκαν, %d δεν συσχετίστηκαν (%d λείπουν από το χώρο αποθήκευσης)
  2367  settings.lfs_pointers.sha=Blob SHA
  2368  settings.lfs_pointers.oid=OID
  2369  settings.lfs_pointers.inRepo=Στο Αποθετήριο
  2370  settings.lfs_pointers.exists=Υπάρχει στο χώρο αποθήκευσης
  2371  settings.lfs_pointers.accessible=Προσβάσιμο στο Χρήστη
  2372  settings.lfs_pointers.associateAccessible=Συσχετισμός προσιτών %d OID
  2373  settings.rename_branch_failed_exist=Αδυναμία μετονομασίας του κλάδου, επειδή ο κλάδος προορισμού %s υπάρχει ήδη.
  2374  settings.rename_branch_failed_not_exist=Αδυναμία μετονομασίας του κλάδου %s επειδή δεν υπάρχει.
  2375  settings.rename_branch_success=Ο κλάδος %s μετονομάστηκε με επιτυχία σε %s.
  2376  settings.rename_branch_from=παλιό όνομα κλάδου
  2377  settings.rename_branch_to=νέο όνομα κλάδου
  2378  settings.rename_branch=Μετονομασία κλάδου
  2379  
  2380  diff.browse_source=Περιήγηση Στο Πηγαίο
  2381  diff.parent=γονέας
  2382  diff.commit=υποβολή
  2383  diff.git-notes=Σημειώσεις
  2384  diff.data_not_available=Δεν Υπάρχει Διαθέσιμο Περιεχόμενο Diff
  2385  diff.options_button=Επιλογές Diff
  2386  diff.show_diff_stats=Εμφάνιση Στατιστικών
  2387  diff.download_patch=Λήψη Αρχείου Patch
  2388  diff.download_diff=Λήψη Αρχείου Diff
  2389  diff.show_split_view=Διαιρεμένη Προβολή
  2390  diff.show_unified_view=Ενοποιημένη Προβολή
  2391  diff.whitespace_button=Κενοί Χαρακτήρες
  2392  diff.whitespace_show_everything=Εμφάνιση όλων
  2393  diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Παράβλεψη κενών κατά τη σύγκριση γραμμών
  2394  diff.whitespace_ignore_amount_changes=Παράβλεψη αλλαγών σε ποσό των κενών
  2395  diff.whitespace_ignore_at_eol=Παράβλεψη αλλαγών στα κενά στο EOL
  2396  diff.stats_desc=<strong> %d αρχεία άλλαξαν</strong> με <strong>%d προσθήκες</strong> και <strong>%d διαγραφές</strong>
  2397  diff.stats_desc_file=%d αλλαγές: %d προσθήκες και %d διαγραφές
  2398  diff.bin=BIN
  2399  diff.bin_not_shown=Το δυαδικό αρχείο δεν εμφανίζεται.
  2400  diff.view_file=Προβολή Αρχείου
  2401  diff.file_before=Πριν
  2402  diff.file_after=Μετά
  2403  diff.file_image_width=Πλάτος
  2404  diff.file_image_height=Ύψος
  2405  diff.file_byte_size=Μέγεθος
  2406  diff.file_suppressed=Το diff αρχείου καταστέλλεται επειδή είναι πολύ μεγάλο
  2407  diff.file_suppressed_line_too_long=Το diff αρχείων καταστέλλεται επειδή μία ή περισσότερες γραμμές είναι πολύ μεγάλες
  2408  diff.too_many_files=Ορισμένα αρχεία δεν εμφανίστηκαν επειδή έχουν αλλάξει πάρα πολλά αρχεία σε αυτή τη διαφορά
  2409  diff.show_more=Εμφάνιση Περισσότερων
  2410  diff.load=Φόρτωση Διαφορών
  2411  diff.generated=δημιουργημένο
  2412  diff.vendored=εξωτερικό
  2413  diff.comment.add_line_comment=Προσθήκη σχολίου στη γραμμή
  2414  diff.comment.placeholder=Αφήστε ένα σχόλιο
  2415  diff.comment.markdown_info=Υποστηρίζεται στυλ με markdown.
  2416  diff.comment.add_single_comment=Προσθέστε ένα σχόλιο
  2417  diff.comment.add_review_comment=Προσθήκη σχολίου
  2418  diff.comment.start_review=Έναρξη αξιολόγησης
  2419  diff.comment.reply=Απάντηση
  2420  diff.review=Αξιολόγηση
  2421  diff.review.header=Υποβολή αξιολόγησης
  2422  diff.review.placeholder=Σχόλιο αξιολόγησης
  2423  diff.review.comment=Σχόλιο
  2424  diff.review.approve=Έγκριση
  2425  diff.review.self_reject=Τα pull request δεν μπορούν να ζητούν αλλαγές στον εαυτό τους
  2426  diff.review.reject=Αίτηση αλλαγών
  2427  diff.review.self_approve=Οι συγγραφείς pull request δεν μπορούν να εγκρίνουν τα δικά τους pull request
  2428  diff.committed_by=υποβλήθηκε από
  2429  diff.protected=Προστατευμένο
  2430  diff.image.side_by_side=Δίπλα Δίπλα
  2431  diff.image.swipe=Σύρσιμο
  2432  diff.image.overlay=Επικάλυψη
  2433  diff.has_escaped=Αυτή η γραμμή έχει κρυφούς χαρακτήρες Unicode
  2434  diff.show_file_tree=Εμφάνιση δέντρου αρχείων
  2435  diff.hide_file_tree=Απόκρυψη δέντρου αρχείων
  2436  
  2437  releases.desc=Παρακολούθηση εκδόσεων έργου και λήψεων.
  2438  release.releases=Κυκλοφορίες
  2439  release.detail=Λεπτομέρειες κυκλοφορίας
  2440  release.tags=Ετικέτες
  2441  release.new_release=Νέα Κυκλοφορία
  2442  release.draft=Προσχέδιο
  2443  release.prerelease=Προ-Κυκλοφορία
  2444  release.stable=Σταθερή
  2445  release.compare=Σύγκριση
  2446  release.edit=επεξεργασία
  2447  release.ahead.commits=<strong>%d</strong> υποβολές
  2448  release.ahead.target=σε %s από αυτή την έκδοση
  2449  tag.ahead.target=μέχρι το %s από αυτή την ετικέτα
  2450  release.source_code=Πηγαίος Κώδικας
  2451  release.new_subheader=Οι Κυκλοφορίες οργανώνουν εκδόσεις έργων.
  2452  release.edit_subheader=Οι Κυκλοφορίες οργανώνουν εκδόσεις έργων.
  2453  release.tag_name=Όνομα ετικέτας
  2454  release.target=Στόχος
  2455  release.tag_helper=Επιλέξτε μια υπάρχουσα ετικέτα ή δημιουργήστε μια νέα.
  2456  release.tag_helper_new=Νέα ετικέτα. Αυτή η ετικέτα θα δημιουργηθεί από τον προορισμό.
  2457  release.tag_helper_existing=Υπάρχουσα ετικέτα.
  2458  release.title=Τίτλος κυκλοφορίας
  2459  release.title_empty=Ο τίτλος δεν μπορεί να είναι κενός.
  2460  release.message=Περιγράψτε αυτήν την κυκλοφορία
  2461  release.prerelease_desc=Σήμανση ως Προ-Κυκλοφορία
  2462  release.prerelease_helper=Σημείωση αυτής της κυκλοφορίας ως ακατάλληλη για χρήση στη παραγωγή.
  2463  release.cancel=Ακύρωση
  2464  release.publish=Δημοσίευση Κυκλοφορίας
  2465  release.save_draft=Αποθήκευση Προχείρου
  2466  release.edit_release=Ενημέρωση Κυκλοφορίας
  2467  release.delete_release=Διαγραφή Κυκλοφορίας
  2468  release.delete_tag=Διαγραφή Ετικέτας
  2469  release.deletion=Διαγραφή Κυκλοφορίας
  2470  release.deletion_desc=Διαγράφοντας μια κυκλοφορία, αυτή αφαιρείται μόνο από το Gitea. Δε θα επηρεάσει την ετικέτα Git, τα περιεχόμενα του αποθετηρίου σας ή το ιστορικό της. Συνέχεια;
  2471  release.deletion_success=Η κυκλοφορία έχει διαγραφεί.
  2472  release.deletion_tag_desc=Θα διαγράψει αυτή την ετικέτα από το αποθετήριο. Τα περιεχόμενα του αποθετηρίου και το ιστορικό παραμένουν αμετάβλητα. Συνέχεια;
  2473  release.deletion_tag_success=Η ετικέτα έχει διαγραφεί.
  2474  release.tag_name_already_exist=Υπάρχει ήδη μια έκδοση με αυτό το όνομα ετικέτας.
  2475  release.tag_name_invalid=Το όνομα της ετικέτας δεν είναι έγκυρο.
  2476  release.tag_name_protected=Το όνομα της ετικέτας προστατεύεται.
  2477  release.tag_already_exist=Αυτό το όνομα ετικέτας υπάρχει ήδη.
  2478  release.downloads=Λήψεις
  2479  release.download_count=Λήψεις: %s
  2480  release.add_tag_msg=Χρησιμοποιήστε τον τίτλο και το περιεχόμενο της έκδοσης ως μήνυμα ετικέτας.
  2481  release.add_tag=Δημιουργία Ετικέτας Μόνο
  2482  release.releases_for=Κυκλοφορίες για %s
  2483  release.tags_for=Ετικέτες για %s
  2484  
  2485  branch.name=Όνομα Κλάδου
  2486  branch.already_exists=Ήδη υπάρχει ένας κλάδος με το όνομα "%s".
  2487  branch.delete_head=Διαγραφή
  2488  branch.delete=`Διαγραφή του Κλάδου "%s"`
  2489  branch.delete_html=Διαγραφή Κλάδου
  2490  branch.delete_desc=Η διαγραφή ενός κλάδου είναι μόνιμη. Αν και ο διαγραμμένος κλάδος μπορεί να συνεχίσει να υπάρχει για σύντομο χρονικό διάστημα πριν να αφαιρεθεί, ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ να αναιρεθεί στις περισσότερες περιπτώσεις. Συνέχεια;
  2491  branch.deletion_success=Ο κλάδος "%s" διαγράφηκε.
  2492  branch.deletion_failed=Αποτυχία διαγραφής του κλάδου "%s".
  2493  branch.delete_branch_has_new_commits=Ο κλάδος "%s" δεν μπορεί να διαγραφεί επειδή προστέθηκαν νέες υποβολές μετά τη συγχώνευση.
  2494  branch.create_branch=Δημιουργία κλάδου %s
  2495  branch.create_from=`από το "%s"`
  2496  branch.create_success=Ο κλάδος "%s" δημιουργήθηκε.
  2497  branch.branch_already_exists=Ο κλάδος "%s" υπάρχει ήδη σε αυτό το αποθετήριο.
  2498  branch.branch_name_conflict=Το όνομα του κλάδου "%s" συγκρούεται με το ήδη υπάρχον κλάδο "%s".
  2499  branch.tag_collision=Ο κλάδος "%s" δεν μπορεί να δημιουργηθεί επειδή μια ετικέτα με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη στο αποθετήριο.
  2500  branch.deleted_by=Διαγράφηκε από %s
  2501  branch.restore_success=Ο κλάδος "%s" επαναφέρθηκε.
  2502  branch.restore_failed=Αποτυχία επαναφοράς του κλάδου "%s".
  2503  branch.protected_deletion_failed=Ο κλάδος "%s" προστατεύεται. Δεν μπορεί να διαγραφεί.
  2504  branch.default_deletion_failed=Ο κλάδος "%s" είναι ο προεπιλεγμένος κλάδος. Δεν μπορεί να διαγραφεί.
  2505  branch.restore=`Επαναφορά του Κλάδου "%s"`
  2506  branch.download=`Λήψη του Κλάδου "%s"`
  2507  branch.rename=`Μετονομασία Κλάδου "%s"`
  2508  branch.included_desc=Αυτός ο κλάδος είναι μέρος του προεπιλεγμένου κλάδου
  2509  branch.included=Περιλαμβάνεται
  2510  branch.create_new_branch=Δημιουργία κλάδου από κλάδο:
  2511  branch.confirm_create_branch=Δημιουργία κλάδου
  2512  branch.warning_rename_default_branch=Μετονομάζετε τον προεπιλεγμένο κλάδο.
  2513  branch.rename_branch_to=Μετονομασία του "%s" σε:
  2514  branch.confirm_rename_branch=Μετονομασία κλάδου
  2515  branch.create_branch_operation=Δημιουργία κλάδου
  2516  branch.new_branch=Δημιουργία νέου κλάδου
  2517  branch.new_branch_from=`Δημιουργία νέου κλάδου από το "%s"`
  2518  branch.renamed=Ο κλάδος %s μετονομάστηκε σε %s.
  2519  
  2520  tag.create_tag=Δημιουργία ετικέτας %s
  2521  tag.create_tag_operation=Δημιουργία ετικέτας
  2522  tag.confirm_create_tag=Δημιουργία ετικέτας
  2523  tag.create_tag_from=`Δημιουργία νέας ετικέτας από το "%s"`
  2524  
  2525  tag.create_success=Η ετικέτα "%s" δημιουργήθηκε.
  2526  
  2527  topic.manage_topics=Διαχείριση Θεμάτων
  2528  topic.done=Ολοκληρώθηκε
  2529  topic.count_prompt=Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα από 25 θέματα
  2530  topic.format_prompt=Τα θέματα πρέπει να ξεκινούν με γράμμα ή αριθμό, μπορούν να περιλαμβάνουν παύλες ('-') και τελείες ('.'), μπορεί να είναι μέχρι 35 χαρακτήρες. Τα γράμματα πρέπει να είναι πεζά.
  2531  
  2532  find_file.go_to_file=Αναζήτηση αρχείου
  2533  find_file.no_matching=Δεν ταιριάζει κανένα αρχείο
  2534  
  2535  error.csv.too_large=Δεν είναι δυνατή η απόδοση αυτού του αρχείου επειδή είναι πολύ μεγάλο.
  2536  error.csv.unexpected=Δεν είναι δυνατή η απόδοση αυτού του αρχείου, επειδή περιέχει έναν μη αναμενόμενο χαρακτήρα στη γραμμή %d και στη στήλη %d.
  2537  error.csv.invalid_field_count=Δεν είναι δυνατή η απόδοση αυτού του αρχείου, επειδή έχει λάθος αριθμό πεδίων στη γραμμή %d.
  2538  
  2539  [graphs]
  2540  
  2541  [org]
  2542  org_name_holder=Όνομα Οργανισμού
  2543  org_full_name_holder=Πλήρες Όνομα Οργανισμού
  2544  org_name_helper=Τα ονόματα οργανισμών θα πρέπει να είναι σύντομα και εύκολα στην απομνημόνευση.
  2545  create_org=Δημιουργία Οργανισμού
  2546  repo_updated=Ενημερώθηκε
  2547  members=Μέλη
  2548  teams=Ομάδες
  2549  code=Κώδικας
  2550  lower_members=μέλη
  2551  lower_repositories=αποθετήρια
  2552  create_new_team=Νέα Ομάδα
  2553  create_team=Δημιουργία Ομάδας
  2554  org_desc=Περιγραφή
  2555  team_name=Όνομα Ομάδας
  2556  team_desc=Περιγραφή
  2557  team_name_helper=Τα Ονόματα ομάδων θα πρέπει να είναι σύντομα και εύκολα.
  2558  team_desc_helper=Περιγράψτε τον σκοπό ή το ρόλο της ομάδας.
  2559  team_access_desc=Πρόσβαση αποθετηρίου
  2560  team_permission_desc=Δικαίωμα
  2561  team_unit_desc=Να επιτρέπεται η Πρόσβαση σε Τμήματα του Αποθετηρίου
  2562  team_unit_disabled=(Απενεργοποιημένο)
  2563  
  2564  form.name_reserved=Το όνομα οργανισμού "%s" είναι δεσμευμένο.
  2565  form.name_pattern_not_allowed=Το μοτίβο "%s" δεν επιτρέπεται μέσα σε ένα όνομα οργανισμού.
  2566  form.create_org_not_allowed=Δεν επιτρέπεται να δημιουργήσετε έναν οργανισμό.
  2567  
  2568  settings=Ρυθμίσεις
  2569  settings.options=Οργανισμός
  2570  settings.full_name=Πλήρες Όνομα
  2571  settings.email=Email Επικοινωνίας
  2572  settings.website=Ιστοσελίδα
  2573  settings.location=Τοποθεσία
  2574  settings.permission=Δικαιώματα
  2575  settings.repoadminchangeteam=Ο διαχειριστής αποθετηρίου μπορεί να προσθέτει και να καταργεί πρόσβαση σε ομάδες
  2576  settings.visibility=Ορατότητα
  2577  settings.visibility.public=Δημόσιος
  2578  settings.visibility.limited=Περιορισμένο (ορατό μόνο σε ταυτοποιημένους χρήστες)
  2579  settings.visibility.limited_shortname=Περιορισμένος
  2580  settings.visibility.private=Ιδιωτικός (ορατός μόνο στα μέλη του οργανισμού)
  2581  settings.visibility.private_shortname=Ιδιωτικός
  2582  
  2583  settings.update_settings=Ενημέρωση Ρυθμίσεων
  2584  settings.update_setting_success=Οι ρυθμίσεις του οργανισμού έχουν ενημερωθεί.
  2585  settings.change_orgname_prompt=Σημείωση: Η αλλαγή του ονόματος του οργανισμού θα αλλάξει επίσης τη διεύθυνση URL του οργανισμού σας και θα απελευθερώσει το παλιό όνομα.
  2586  settings.change_orgname_redirect_prompt=Το παλιό όνομα θα ανακατευθύνει μέχρι να διεκδικηθεί.
  2587  settings.update_avatar_success=Η εικόνα του οργανισμού έχει ενημερωθεί.
  2588  settings.delete=Διαγραφή Οργανισμού
  2589  settings.delete_account=Διαγραφή Αυτού Του Οργανισμού
  2590  settings.delete_prompt=Ο οργανισμός θα αφαιρεθεί οριστικά. Αυτό το <strong>ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ</strong> να αναιρεθεί!
  2591  settings.confirm_delete_account=Επιβεβαίωση Διαγραφής
  2592  settings.delete_org_title=Διαγραφή Οργανισμού
  2593  settings.delete_org_desc=Αυτός ο οργανισμός θα διαγραφεί οριστικά. Συνέχεια;
  2594  settings.hooks_desc=Προσθήκη webhooks που θα ενεργοποιούνται για <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> κάτω από αυτό τον οργανισμό.
  2595  
  2596  settings.labels_desc=Προσθήκη σημάτων που μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε ζητήματα για <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> κάτω από αυτό τον οργανισμό.
  2597  
  2598  members.membership_visibility=Ορατότητα Μέλους:
  2599  members.public=Ορατό
  2600  members.public_helper=κάνε το κρυφό
  2601  members.private=Κρυφό
  2602  members.private_helper=κάνε ορατό
  2603  members.member_role=Ρόλος Μέλους:
  2604  members.owner=Ιδιοκτήτης
  2605  members.member=Μέλος
  2606  members.remove=Αφαίρεση
  2607  members.remove.detail=Αφαιρέστε το %[1]s από %[2]s;
  2608  members.leave=Αποχώρηση
  2609  members.leave.detail=Αποχώρηση από %s;
  2610  members.invite_desc=Προσθέστε ένα νέο μέλος στο %s:
  2611  members.invite_now=Πρόσκληση Τώρα
  2612  
  2613  teams.join=Συμμετοχή
  2614  teams.leave=Αποχώρηση
  2615  teams.leave.detail=Αποχώρηση από %s;
  2616  teams.can_create_org_repo=Δημιουργία αποθετηρίων
  2617  teams.can_create_org_repo_helper=Τα μέλη μπορούν να δημιουργήσουν νέα αποθετήρια στον οργανισμό. Ο δημιουργός θα αποκτήσει πρόσβαση διαχειριστή στο νέο αποθετήριο.
  2618  teams.none_access=Καμία Πρόσβαση
  2619  teams.none_access_helper=Τα μέλη δεν μπορούν να δουν ή να κάνουν οποιαδήποτε άλλη ενέργεια σε αυτή τη μονάδα.
  2620  teams.general_access=Γενική Πρόσβαση
  2621  teams.general_access_helper=Τα δικαιώματα των μελών αποφασίζονται από το παρακάτω πίνακα αδειών.
  2622  teams.read_access=Ανάγνωση
  2623  teams.read_access_helper=Τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν τα αποθετήρια της ομάδας.
  2624  teams.write_access=Εγγραφή
  2625  teams.write_access_helper=Τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν τα αποθετήρια της ομάδας.
  2626  teams.admin_access=Πρόσβαση Διαχειριστή
  2627  teams.admin_access_helper=Τα μέλη μπορούν να κάνουν push και pull στα αποθετήρια της ομάδας όπως και να προσθέσουν συνεργάτες σε αυτά.
  2628  teams.no_desc=Η ομάδα δεν έχει περιγραφή
  2629  teams.settings=Ρυθμίσεις
  2630  teams.owners_permission_desc=Οι ιδιοκτήτες έχουν πλήρη πρόσβαση σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> και έχουν <strong>πρόσβαση διαχειριστή</strong> στον οργανισμό.
  2631  teams.members=Μέλη Ομάδας
  2632  teams.update_settings=Ενημέρωση Ρυθμίσεων
  2633  teams.delete_team=Διαγραφή Ομάδας
  2634  teams.add_team_member=Προσθήκη Μέλους Ομάδας
  2635  teams.invite_team_member=Πρόσκληση στο %s
  2636  teams.invite_team_member.list=Εκκρεμείς Προσκλήσεις
  2637  teams.delete_team_title=Διαγραφή Ομάδας
  2638  teams.delete_team_desc=Η διαγραφή μιας ομάδας ανακαλεί τη πρόσβαση στο αποθετήριο από τα μέλη της. Συνέχεια;
  2639  teams.delete_team_success=Η ομάδα έχει διαγραφεί.
  2640  teams.read_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Ανάγνωσης</strong>: τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν τα αποθετήρια της ομάδας.
  2641  teams.write_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Εγγραφής</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν και να κάνουν push στα αποθετήρια της ομάδας.
  2642  teams.admin_permission_desc=Αυτή η ομάδα παρέχει πρόσβαση <strong>Διαχειριστή</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν, να κάνουν push και να προσθέσουν συνεργάτες στα αποθετήρια της ομάδας.
  2643  teams.create_repo_permission_desc=Επιπλέον, αυτή η ομάδα χορηγεί άδεια <strong>Δημιουργία αποθετηρίου</strong>: τα μέλη μπορούν να δημιουργήσουν νέα αποθετήρια στον οργανισμό.
  2644  teams.repositories=Αποθετήρια Ομάδας
  2645  teams.remove_all_repos_title=Αφαίρεση όλων των αποθετηρίων της ομάδας
  2646  teams.remove_all_repos_desc=Αυτό θα αφαιρέσει όλα τα αποθετήρια από την ομάδα.
  2647  teams.add_all_repos_title=Προσθήκη όλων των αποθετηρίων
  2648  teams.add_all_repos_desc=Αυτό θα προσθέσει όλα τα αποθετήρια του οργανισμού στην ομάδα.
  2649  teams.add_nonexistent_repo=Το αποθετήριο που προσπαθείτε να προσθέσετε δεν υπάρχει, παρακαλώ δημιουργήστε το πρώτα.
  2650  teams.add_duplicate_users=Ο χρήστης είναι ήδη μέλος της ομάδας.
  2651  teams.repos.none=Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στα αποθετήρια από αυτήν την ομάδα.
  2652  teams.members.none=Δεν υπάρχουν μέλη σε αυτήν την ομάδα.
  2653  teams.specific_repositories=Συγκεκριμένα αποθετήρια
  2654  teams.specific_repositories_helper=Τα μέλη θα έχουν πρόσβαση μόνο σε αποθετήρια που προστίθενται ρητά στην ομάδα. Επιλέγοντας το <strong>δεν θα</strong> θα αφαιρεθούν αυτόματα τα αποθετήρια που έχουν ήδη προστεθεί με το <i>Όλα τα αποθετήρια</i>.
  2655  teams.all_repositories=Όλα τα αποθετήρια
  2656  teams.all_repositories_helper=Η ομάδα έχει πρόσβαση σε όλα τα αποθετήρια. Επιλέγοντας το <strong>θα προσθεθούν όλα τα υπάρχοντα</strong> αποθετήρια στην ομάδα.
  2657  teams.all_repositories_read_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Ανάγνωσης</strong> σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong>: τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν αποθετήρια.
  2658  teams.all_repositories_write_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Εγγραφής</strong> σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν και να κάνουν push σε αποθετήρια.
  2659  teams.all_repositories_admin_permission_desc=Αυτή η ομάδα παρέχει πρόσβαση <strong>Διαχείρισης</strong> σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν, να κάνουν push και να προσθέσουν συνεργάτες στα αποθετήρια.
  2660  teams.invite.title=Έχετε προσκληθεί να συμμετάσχετε στην ομάδα <strong>%s</strong> του οργανισμού <strong>%s</strong>.
  2661  teams.invite.by=Προσκλήθηκε από %s
  2662  teams.invite.description=Παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για συμμετοχή στην ομάδα.
  2663  
  2664  [admin]
  2665  dashboard=Πίνακας Ελέγχου
  2666  identity_access=Ταυτότητα & Πρόσβαση
  2667  users=Λογαριασμοί Χρήστη
  2668  organizations=Οργανισμοί
  2669  assets=Στοιχεία Κώδικα
  2670  repositories=Αποθετήρια
  2671  hooks=Webhooks
  2672  integrations=Ενσωματώσεις
  2673  authentication=Πηγές Ταυτοποίησης
  2674  emails=Email Χρήστη
  2675  config=Διαμόρφωση
  2676  config_summary=Περίληψη
  2677  config_settings=Ρυθμίσεις
  2678  notices=Ειδοποιήσεις Συστήματος
  2679  monitor=Παρακολούθηση
  2680  first_page=Πρώτο
  2681  last_page=Τελευταίο
  2682  total=Σύνολο: %d
  2683  settings=Ρυθμίσεις Διαχειριστή
  2684  
  2685  dashboard.new_version_hint=Το Gitea %s είναι διαθέσιμο, τώρα εκτελείτε το %s. Ανατρέξτε <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">στο blog</a> για περισσότερες λεπτομέρειες.
  2686  dashboard.statistic=Περίληψη
  2687  dashboard.system_status=Κατάσταση Συστήματος
  2688  dashboard.operation_name=Όνομα Λειτουργίας
  2689  dashboard.operation_switch=Αλλαγή
  2690  dashboard.operation_run=Εκτέλεση
  2691  dashboard.clean_unbind_oauth=Εκκαθάριση μη δεσμευμένων συνδέσεων OAuth
  2692  dashboard.clean_unbind_oauth_success=Όλες οι μη δεσμευμένες συνδέσεις OAuth διαγράφηκαν.
  2693  dashboard.task.started=Εκκίνηση Εργασίας: %[1]s
  2694  dashboard.task.process=Εργασία: %[1]s
  2695  dashboard.task.cancelled=Εργασία: %[1]ακυρώθηκε: %[3]s
  2696  dashboard.task.error=Σφάλμα στην Εργασία: %[1]s: %[3]s
  2697  dashboard.task.finished=Εργασία: %[1]s που εκκινήθηκε από %[2]s τελείωσε
  2698  dashboard.task.unknown=Άγνωστη εργασία: %[1]s
  2699  dashboard.cron.started=Εκκίνηση Προγραμματισμένης Εργασίας: %[1]s
  2700  dashboard.cron.process=Προγραμματισμένη Εργασία: %[1]s
  2701  dashboard.cron.cancelled=Προγραμματισμένη εργασία: %[1]s ακυρώθηκε: %[3]s
  2702  dashboard.cron.error=Σφάλμα στη Προγραμματισμένη Εργασία: %s: %[3]s
  2703  dashboard.cron.finished=Προγραμματισμένη Εργασία: %[1]s τελείωσε
  2704  dashboard.delete_inactive_accounts=Διαγραφή όλων των μη ενεργοποιημένων λογαριασμών
  2705  dashboard.delete_inactive_accounts.started=Η διαγραφή όλων των μη ενεργοποιημένων λογαριασμών ξεκίνησε.
  2706  dashboard.delete_repo_archives=Διαγραφή όλων των αρχείων λήψης του αποθετηρίου (ZIP, TAR.GZ, κλπ..)
  2707  dashboard.delete_repo_archives.started=Η διαγραφή όλων των αρχείων λήψης του αποθετηρίου ξεκίνησε.
  2708  dashboard.delete_missing_repos=Διαγραφή όλων των αποθετηρίων που δεν έχουν τα αρχεία Git τους
  2709  dashboard.delete_missing_repos.started=Η διαγραφή όλων των αποθετηρίων που δεν έχουν αρχεία Git τους, ξεκίνησε.
  2710  dashboard.delete_generated_repository_avatars=Διαγραφή δημιουργημένων εικόνων αποθετηρίων
  2711  dashboard.sync_repo_branches=Συγχρονισμός κλάδων που λείπουν, από τα δεδομένα git στις βάσεις δεδομένων
  2712  dashboard.update_mirrors=Ενημέρωση Ειδώλων
  2713  dashboard.repo_health_check=Έλεγχος υγείας σε όλα τα αποθετήρια
  2714  dashboard.check_repo_stats=Έλεγχος όλων των στατιστικών αποθετηρίων
  2715  dashboard.archive_cleanup=Διαγραφή παλαιών αρχείων λήψης αποθετηρίων
  2716  dashboard.deleted_branches_cleanup=Εκκαθάριση διαγραμμένων κλάδων
  2717  dashboard.update_migration_poster_id=Ενημέρωση των ID συντακτών στη μεταγκατάσταση
  2718  dashboard.git_gc_repos=Garbage collect όλων των αποθετηρίων
  2719  dashboard.resync_all_sshkeys=Ενημέρωση του αρχείου '.ssh/authorized_keys' με τα κλειδιά SSH του Gitea.
  2720  dashboard.resync_all_sshprincipals=Ενημέρωση του αρχείου '.ssh/authorized_principals' με τις αρχές SSH του Gitea.
  2721  dashboard.resync_all_hooks=Επανασυγχρονισμός των hook pre-receive, update και post-receive όλων των αποθετηρίων.
  2722  dashboard.reinit_missing_repos=Επανεκκινήστε όλα τα αποθετήρια Git που λείπουν και για τα οποία υπάρχουν εγγραφές
  2723  dashboard.sync_external_users=Συγχρονισμός δεδομένων εξωτερικών χρηστών
  2724  dashboard.cleanup_hook_task_table=Εκκαθάριση πίνακα hook_task
  2725  dashboard.cleanup_packages=Εκκαθάριση ληγμένων πακέτων
  2726  dashboard.cleanup_actions=Οι ενέργειες καθαρισμού καταγραφές και αντικείμενα
  2727  dashboard.server_uptime=Διάρκεια Διακομιστή
  2728  dashboard.current_goroutine=Τρέχουσες Goroutines
  2729  dashboard.current_memory_usage=Τρέχουσα Χρήση Μνήμης
  2730  dashboard.total_memory_allocated=Συνολική Μνήμη Που Χρησιμοποιείται
  2731  dashboard.memory_obtained=Μνήμη Που Λαμβάνεται
  2732  dashboard.pointer_lookup_times=Πλήθος Αναζητήσεων Δείκτη
  2733  dashboard.memory_allocate_times=Κατανομές Μνήμης
  2734  dashboard.memory_free_times=Ελευθερώσεις Μνήμης
  2735  dashboard.current_heap_usage=Τρέχουσα Χρήση Heap
  2736  dashboard.heap_memory_obtained=Μνήμη Heap Που Λαμβάνεται
  2737  dashboard.heap_memory_idle=Αδρανής Μνήμη Heap
  2738  dashboard.heap_memory_in_use=Μνήμη Heap Σε Χρήση
  2739  dashboard.heap_memory_released=Μνήμη Heap Που Απελευθερώθηκε
  2740  dashboard.heap_objects=Αντικείμενα στο Heap
  2741  dashboard.bootstrap_stack_usage=Χρήση Στοίβας Bootstrap
  2742  dashboard.stack_memory_obtained=Μνήμη Στοίβας Που Λαμβάνεται
  2743  dashboard.mspan_structures_usage=Χρήση Δομών Mspan
  2744  dashboard.mspan_structures_obtained=Δομές MSpan Που Λαμβάνονται
  2745  dashboard.mcache_structures_usage=Χρήση Δομών MCache
  2746  dashboard.mcache_structures_obtained=Λαμβάνουν Οι Δομές MCache
  2747  dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Λαμβάνει ο Profiling Bucket Hash Table
  2748  dashboard.gc_metadata_obtained=Λαμβάνουν Τα Μεταδεδομένα GC
  2749  dashboard.other_system_allocation_obtained=Λαμβάνουν Άλλες Αναθέσεις Συστήματος
  2750  dashboard.next_gc_recycle=Επόμενη Ανακύκλωση GC
  2751  dashboard.last_gc_time=Από Την Τελευταία Φορά GC
  2752  dashboard.total_gc_time=Σύνολο Παύσης GC
  2753  dashboard.total_gc_pause=Σύνολο Παύσης GC
  2754  dashboard.last_gc_pause=Τελευταία Παύση GC
  2755  dashboard.gc_times=Πλήθος GC
  2756  dashboard.delete_old_actions=Διαγραφή όλων των παλαιών ενεργειών από τη βάση δεδομένων
  2757  dashboard.delete_old_actions.started=Η διαγραφή όλων των παλιών ενεργειών από τη βάση δεδομένων ξεκίνησε.
  2758  dashboard.update_checker=Ελεγκτής ενημερώσεων
  2759  dashboard.delete_old_system_notices=Διαγραφή όλων των παλιών ειδοποιήσεων συστήματος από τη βάση δεδομένων
  2760  dashboard.gc_lfs=Συλλογή απορριμάτων στα μετα-αντικείμενα LFS
  2761  dashboard.stop_zombie_tasks=Διακοπή εργασιών ζόμπι
  2762  dashboard.stop_endless_tasks=Διακοπή ατελείωτων εργασιών
  2763  dashboard.cancel_abandoned_jobs=Ακύρωση εγκαταλελειμμένων εργασιών
  2764  dashboard.start_schedule_tasks=Έναρξη προγραμματισμένων εργασιών
  2765  dashboard.sync_branch.started=Ο Συγχρονισμός των Κλάδων ξεκίνησε
  2766  dashboard.rebuild_issue_indexer=Αναδόμηση ευρετηρίου ζητημάτων
  2767  
  2768  users.user_manage_panel=Διαχείριση Λογαριασμών Χρηστών
  2769  users.new_account=Δημιουργία Λογαριασμού Χρήστη
  2770  users.name=Όνομα Χρήστη
  2771  users.full_name=Πλήρες Όνομα
  2772  users.activated=Ενεργοποιήθηκε
  2773  users.admin=Διαχειριστής
  2774  users.restricted=Περιορισμένος
  2775  users.reserved=Δεσμευμένο
  2776  users.bot=Bot
  2777  users.remote=Απομακρυσμένο
  2778  users.2fa=2FA
  2779  users.repos=Αποθετήρια
  2780  users.created=Δημιουργήθηκε
  2781  users.last_login=Τελευταία Σύνδεση
  2782  users.never_login=Καμία Σύνδεση
  2783  users.send_register_notify=Αποστολή Ειδοποίησης Εγγραφής Χρήστη
  2784  users.new_success=Ο λογαριασμός χρήστη "%s" δημιουργήθηκε.
  2785  users.edit=Επεξεργασία
  2786  users.auth_source=Πηγή Ταυτοποίησης
  2787  users.local=Τοπική
  2788  users.auth_login_name=Όνομα Σύνδεσης Ταυτοποίησης
  2789  users.password_helper=Αφήστε κενό τον κωδικό πρόσβασης για να τον κρατήσετε αμετάβλητο.
  2790  users.update_profile_success=Ο λογαριασμός χρήστη έχει ενημερωθεί.
  2791  users.edit_account=Επεξεργασία Λογαριασμού Χρήστη
  2792  users.max_repo_creation=Μέγιστος Αριθμός Αποθετηρίων
  2793  users.max_repo_creation_desc=(Ορίστε -1 για να χρησιμοποιήσετε το προκαθορισμένο όριο.)
  2794  users.is_activated=Ο Λογαριασμός Χρήστη Ενεργοποιήθηκε
  2795  users.prohibit_login=Απενεργοποίηση Σύνδεσης
  2796  users.is_admin=Είναι Διαχειριστής
  2797  users.is_restricted=Είναι Περιορισμένος
  2798  users.allow_git_hook=Μπορεί Να Δημιουργεί Git Hooks
  2799  users.allow_git_hook_tooltip=Τα Git Hooks εκτελούνται ως ο χρήστης του ΛΣ που εκτελεί το Gitea και θα έχουν το ίδιο επίπεδο πρόσβασης στο διακομιστή. Ως αποτέλεσμα, οι χρήστες με αυτό το ειδικό προνόμιο Git Hook μπορούν να έχουν πρόσβαση και να τροποποιήσουν όλα τα αποθετήρια του Gitea, καθώς και τη βάση δεδομένων που χρησιμοποιεί το Gitea. Κατά συνέπεια, είναι επίσης σε θέση να αποκτήσουν προνόμια διαχειριστή του Gitea.
  2800  users.allow_import_local=Μπορεί Να Εισάγει Τοπικά Αποθετήρια
  2801  users.allow_create_organization=Μπορεί Να Δημιουργεί Οργανισμούς
  2802  users.update_profile=Ενημέρωση Λογαριασμού Χρήστη
  2803  users.delete_account=Διαγραφή Λογαριασμού Χρήστη
  2804  users.cannot_delete_self=Δεν μπορείτε να διαγράψετε τον εαυτό σας
  2805  users.still_own_repo=Αυτός ο χρήστης εξακολουθεί να κατέχει ένα ή περισσότερα αποθετήρια. Διαγράψτε ή μεταφέρετε αυτά τα αποθετήρια πρώτα.
  2806  users.still_has_org=Αυτός ο χρήστης είναι μέλος ενός οργανισμού. Αφαιρέστε πρώτα τον χρήστη από οποιονδήποτε οργανισμό.
  2807  users.purge=Εκκαθάριση Χρήστη
  2808  users.purge_help=Αναγκαστική διαγραφή χρήστη και των αποθετηρίων, οργανισμών και πακέτων που του ανήκουν. Όλα τα σχόλια επίσης θα διαγραφούν.
  2809  users.still_own_packages=Αυτός ο χρήστης εξακολουθεί να κατέχει ένα ή περισσότερα πακέτα, διαγράψτε αυτά τα πακέτα πρώτα.
  2810  users.deletion_success=Ο λογαριασμός χρήστη έχει διαγραφεί.
  2811  users.reset_2fa=Επαναφορά 2FA
  2812  users.list_status_filter.menu_text=Φίλτρο
  2813  users.list_status_filter.reset=Επαναφορά
  2814  users.list_status_filter.is_active=Ενεργό
  2815  users.list_status_filter.not_active=Ανενεργό
  2816  users.list_status_filter.is_admin=Διαχειριστής
  2817  users.list_status_filter.not_admin=Μη Διαχειριστής
  2818  users.list_status_filter.is_restricted=Περιορισμένος
  2819  users.list_status_filter.not_restricted=Μη Περιορισμένος
  2820  users.list_status_filter.is_prohibit_login=Απαγόρευση Σύνδεσης
  2821  users.list_status_filter.not_prohibit_login=Επιτρέπεται η Σύνδεση
  2822  users.list_status_filter.is_2fa_enabled=2FA Ενεργοποιημένο
  2823  users.list_status_filter.not_2fa_enabled=2FA Απενεργοποιημένο
  2824  users.details=Λεπτομέρειες Χρήστη
  2825  
  2826  emails.email_manage_panel=Διαχείριση Email Χρήστη
  2827  emails.primary=Κύριο
  2828  emails.activated=Ενεργοποιήθηκε
  2829  emails.filter_sort.email=Email
  2830  emails.filter_sort.email_reverse=Email (αντίστροφη)
  2831  emails.filter_sort.name=Όνομα Χρήστη
  2832  emails.filter_sort.name_reverse=Όνομα Χρήστη (αντίστροφα)
  2833  emails.updated=Το email ενημερώθηκε
  2834  emails.not_updated=Αποτυχία ενημέρωσης της ζητούμενης διεύθυνσης email: %v
  2835  emails.duplicate_active=Αυτή η διεύθυνση email είναι ήδη ενεργή σε διαφορετικό χρήστη.
  2836  emails.change_email_header=Ενημέρωση Ιδιοτήτων Email
  2837  emails.change_email_text=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενημερώσετε αυτή τη διεύθυνση email;
  2838  
  2839  orgs.org_manage_panel=Διαχείριση Οργανισμού
  2840  orgs.name=Όνομα
  2841  orgs.teams=Ομάδες
  2842  orgs.members=Μέλη
  2843  orgs.new_orga=Νέος Οργανισμός
  2844  
  2845  repos.repo_manage_panel=Διαχείριση Αποθετηρίου
  2846  repos.unadopted=Μη Υιοθετημένα Αποθετήρια
  2847  repos.unadopted.no_more=Δεν βρέθηκαν μη υιοθετημένα αποθετήρια
  2848  repos.owner=Ιδιοκτήτης
  2849  repos.name=Όνομα
  2850  repos.private=Ιδιωτικό
  2851  repos.issues=Ζητήματα
  2852  repos.size=Μέγεθος
  2853  repos.lfs_size=Μέγεθος LFS
  2854  
  2855  packages.package_manage_panel=Διαχείριση Πακέτων
  2856  packages.total_size=Συνολικό Μέγεθος: %s
  2857  packages.unreferenced_size=Μέγεθος Χωρίς Αναφορά: %s
  2858  packages.cleanup=Εκκαθάριση ληγμένων δεδομένων
  2859  packages.cleanup.success=Επιτυχής εκκαθάριση δεδομένων που έχουν λήξει
  2860  packages.owner=Ιδιοκτήτης
  2861  packages.creator=Δημιουργός
  2862  packages.name=Όνομα
  2863  packages.version=Έκδοση
  2864  packages.type=Τύπος
  2865  packages.repository=Αποθετήριο
  2866  packages.size=Μέγεθος
  2867  packages.published=Δημοσιευμένα
  2868  
  2869  defaulthooks=Προεπιλεγμένα Webhooks
  2870  defaulthooks.desc=Τα Webhooks κάνουν αυτόματα αιτήσεις HTTP POST σε ένα διακομιστή όταν ενεργοποιούν ορισμένα γεγονότα στο Gitea. Τα Webhooks που ορίζονται εδώ είναι προκαθορισμένα και θα αντιγραφούν σε όλα τα νέα αποθετήρια. Διαβάστε περισσότερα στον οδηγό <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">webhooks</a>.
  2871  defaulthooks.add_webhook=Προσθήκη Προεπιλεγμένου Webhook
  2872  defaulthooks.update_webhook=Ενημέρωση Προεπιλεγμένου Webhook
  2873  
  2874  systemhooks=Webhooks Συστήματος
  2875  systemhooks.desc=Τα Webhooks κάνουν αυτόματα αιτήσεις HTTP POST σε ένα διακομιστή όταν ενεργοποιούνται ορισμένα γεγονότα στο Gitea. Τα Webhooks που ορίζονται εδώ θα ενεργούν σε όλα τα αποθετήρια του συστήματος, γι 'αυτό παρακαλώ εξετάστε τυχόν επιπτώσεις απόδοσης που μπορεί να έχει. Διαβάστε περισσότερα στον οδηγό <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">webhooks</a>.
  2876  systemhooks.add_webhook=Προσθήκη Webhook Συστήματος
  2877  systemhooks.update_webhook=Ενημέρωση Webhook Συστήματος
  2878  
  2879  auths.auth_manage_panel=Διαχείριση ΠηγήςΤαυτοποίησης
  2880  auths.new=Προσθήκη Πηγής Ταυτοποίησης
  2881  auths.name=Όνομα
  2882  auths.type=Τύπος
  2883  auths.enabled=Ενεργοποιημένο
  2884  auths.syncenabled=Ενεργοποίηση Συγχρονισμού Χρηστών
  2885  auths.updated=Ενημερώθηκε
  2886  auths.auth_type=Τύπος Ταυτοποίησης
  2887  auths.auth_name=Όνομα Ταυτοποίησης
  2888  auths.security_protocol=Πρωτόκολλο Ασφαλείας
  2889  auths.domain=Domain
  2890  auths.host=Διακομιστής
  2891  auths.port=Θύρα
  2892  auths.bind_dn=Bind DN
  2893  auths.bind_password=Κωδικός Πρόσβασης Bind
  2894  auths.user_base=Search Base Χρήστη
  2895  auths.user_dn=DN Χρήστη
  2896  auths.attribute_username=Attribute Ονόματος Χρήστη
  2897  auths.attribute_username_placeholder=Αφήστε κενό για να χρησιμοποιήσετε το όνομα χρήστη που πληκτρολογήσατε στο Gitea.
  2898  auths.attribute_name=Χαρακτηριστικό Ονόματος
  2899  auths.attribute_surname=Χαρακτηριστικό Επωνύμου
  2900  auths.attribute_mail=Χαρακτηριστικό Email
  2901  auths.attribute_ssh_public_key=Χαρακτηριστικό Δημόσιου Κλειδιού SSH
  2902  auths.attribute_avatar=Χαρακτηριστικό Εικόνας
  2903  auths.attributes_in_bind=Λήψη χαρακτηριστικών μέσα στο πλαίσιο του Bind DN
  2904  auths.allow_deactivate_all=Επιτρέψτε σε ένα κενό αποτέλεσμα αναζήτησης να απενεργοποιήσει όλους τους χρήστες
  2905  auths.use_paged_search=Χρήση Σελιδοποιημένης Αναζήτησης
  2906  auths.search_page_size=Μέγεθος Σελίδας
  2907  auths.filter=Φίλτρο Χρηστών
  2908  auths.admin_filter=Φίλτρο Διαχειριστών
  2909  auths.restricted_filter=Φίλτρο Περιορισμένων
  2910  auths.restricted_filter_helper=Αφήστε κενό για να μην ορίσετε κανέναν χρήστη ως περιορισμένο. Χρησιμοποιήστε έναν αστερίσκο ('*') για να ορίσετε όλους τους χρήστες που δεν ταιριάζουν με το φίλτρο διαχειριστή ως περιορισμένους.
  2911  auths.verify_group_membership=Επαλήθευση της συμμετοχής σε ομάδα στο LDAP (αφήστε το φίλτρο κενό για παράλειψη)
  2912  auths.group_search_base=DN Βάσης Αναζήτησης Ομάδων
  2913  auths.group_attribute_list_users=Χαρακτηριστικό Ομάδας Που Περιέχει Τη Λίστα Χρηστών
  2914  auths.user_attribute_in_group=Χαρακτηριστικό Χρήστη Στην Ομάδα
  2915  auths.map_group_to_team=Αντιστοίχιση ομάδων LDAP σε ομάδες στους Οργανισμούς (αφήστε το πεδίο κενό για παράλειψη)
  2916  auths.map_group_to_team_removal=Αφαίρεση χρηστών από τις συγχρονισμένες ομάδες αν ο χρήστης δεν ανήκει στην αντίστοιχη ομάδα LDAP
  2917  auths.enable_ldap_groups=Ενεργοποίηση ομάδων LDAP
  2918  auths.ms_ad_sa=Χαρακτηριστικά Αναζήτησης Στο MS AD
  2919  auths.smtp_auth=Τύπος Ταυτοποίησης SMTP
  2920  auths.smtphost=Διακομιστής SMTP
  2921  auths.smtpport=Θύρα SMTP
  2922  auths.allowed_domains=Επιτρεπόμενα Domains
  2923  auths.allowed_domains_helper=Αφήστε κενό για να επιτρέψετε όλα τα domains. Διαχωρίστε τα πολλαπλά domains με κόμμα (',').
  2924  auths.skip_tls_verify=Παράλειψη TLS Verify
  2925  auths.force_smtps=Αναγκαστικό SMTPS
  2926  auths.force_smtps_helper=Το SMTPS χρησιμοποιείται συνήθως στη θύρα 465. Ορίστε αυτό το πεδίο για χρήση του SMTPS σε άλλες θύρες. (Αλλιώς το STARTTLS θα χρησιμοποιηθεί σε άλλες θύρες αν υποστηρίζεται από τον διακομιστή.)
  2927  auths.helo_hostname=Όνομα διακομιστή στο HELO
  2928  auths.helo_hostname_helper=Όνομα διακομιστή που αποστέλλεται με το HELO. Αφήστε κενό για να στείλετε το τρέχον όνομα του διακομιστή.
  2929  auths.disable_helo=Απενεργοποίηση HELO
  2930  auths.pam_service_name=Όνομα Υπηρεσίας PAM
  2931  auths.pam_email_domain=PAM Email Domain (προαιρετικό)
  2932  auths.oauth2_provider=Πάροχος OAuth2
  2933  auths.oauth2_icon_url=URL Εικονιδίου
  2934  auths.oauth2_clientID=Client ID (Κλειδί)
  2935  auths.oauth2_clientSecret=Μυστικό Πελάτη
  2936  auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL Αυτόματης Ανακάλυψης OpenID Connect
  2937  auths.oauth2_use_custom_url=Χρήση Προσαρμοσμένων URLs Αντί των Προεπιλεγμένων URLs
  2938  auths.oauth2_tokenURL=URL Διακριτικού
  2939  auths.oauth2_authURL=URL Εξουσιοδότησης
  2940  auths.oauth2_profileURL=URL Προφίλ
  2941  auths.oauth2_emailURL=Email URL
  2942  auths.skip_local_two_fa=Παράλειψη τοπικού 2FA
  2943  auths.skip_local_two_fa_helper=Αφήνοντας μη-ορισμένο σημαίνει ότι οι τοπικοί χρήστες με ορισμένο 2FA θα πρέπει να πετύχουν το 2FA για να συνδεθούν
  2944  auths.oauth2_tenant=Ένοικος
  2945  auths.oauth2_scopes=Πρόσθετα Scopes
  2946  auths.oauth2_required_claim_name=Απαιτούμενο Όνομα Claim
  2947  auths.oauth2_required_claim_name_helper=Ορίστε αυτό το όνομα για να περιορίσετε τη σύνδεση από αυτή την πηγή στους χρήστες με ένα claim με αυτό το όνομα
  2948  auths.oauth2_required_claim_value=Απαιτούμενη Τιμή Claim
  2949  auths.oauth2_required_claim_value_helper=Ορίστε αυτήν την τιμή για να περιορίσετε τη σύνδεση από αυτή την πηγή στους χρήστες με ένα claim με αυτό το όνομα και την τιμή
  2950  auths.oauth2_group_claim_name=Όνομα claim που παρέχει ονόματα ομάδων για αυτήν την πηγή. (Προαιρετικό)
  2951  auths.oauth2_admin_group=Τιμή Group Claim για διαχειριστές. (Προαιρετικό - απαιτεί όνομα claim παραπάνω)
  2952  auths.oauth2_restricted_group=Τιμή Group Claim για περιορισμένους χρήστες (Προαιρετικό - απαιτεί όνομα claim παραπάνω)
  2953  auths.oauth2_map_group_to_team=Αντιστοίχιση των απαιτούμενων ομάδων σε ομάδες Οργανισμού. (Προαιρετικό - απαιτείται το όνομα της απαίτησης παραπάνω)
  2954  auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Αφαίρεση χρηστών από τις συγχρονισμένες ομάδες, εάν ένας χρήστης δεν ανήκει στην αντίστοιχη ομάδα.
  2955  auths.enable_auto_register=Ενεργοποίηση Αυτόματης Εγγραφής
  2956  auths.sspi_auto_create_users=Αυτόματη δημιουργία χρηστών
  2957  auths.sspi_auto_create_users_helper=Επιτρέψτε στη μέθοδο πιστοποίησης SSPI να δημιουργεί αυτόματα νέους λογαριασμούς για χρήστες που συνδέονται για πρώτη φορά
  2958  auths.sspi_auto_activate_users=Αυτόματη ενεργοποίηση χρηστών
  2959  auths.sspi_auto_activate_users_helper=Επιτρέψτε στη μέθοδο πιστοποίησης SSPI να ενεργοποιεί αυτόματα νέους χρήστες
  2960  auths.sspi_strip_domain_names=Αφαίρεση του ονόματος domain από το ονόμα χρήστη
  2961  auths.sspi_strip_domain_names_helper=Αν επιλεχθεί, τα ονόματα τομέα θα αφαιρεθούν από τα ονόματα σύνδεσης (π.χ. "DOMAIN\user" και "user@example.org" θα γίνουν μόνο "user").
  2962  auths.sspi_separator_replacement=Διαχωριστικό για χρήση αντί του \, / και του @
  2963  auths.sspi_separator_replacement_helper=Ο χαρακτήρας που θα χρησιμοποιηθεί για να αντικαταστήσει τους διαχωριστές των ονομάτων σύνδεσης (π.χ. το \ στο "DOMAIN\user") και κύρια ονόματα χρηστών (π.χ. το @ στο "user@example.org").
  2964  auths.sspi_default_language=Προεπιλεγμένη γλώσσα χρήστη
  2965  auths.sspi_default_language_helper=Προεπιλεγμένη γλώσσα για τους χρήστες που δημιουργούνται αυτόματα με τη μέθοδο ταυτοποίησης SSPI. Αφήστε κενό αν προτιμάτε η γλώσσα να εντοπιστεί αυτόματα.
  2966  auths.tips=Συμβουλές
  2967  auths.tips.oauth2.general=Ταυτοποίηση OAuth2
  2968  auths.tips.oauth2.general.tip=Κατά την εγγραφή μιας νέας ταυτοποίησης OAuth2, το URL κλήσης/ανακατεύθυνσης πρέπει να είναι:
  2969  auths.tip.oauth2_provider=Πάροχος OAuth2
  2970  auths.tip.nextcloud=`Καταχωρήστε ένα νέο καταναλωτή OAuth στην υπηρεσία σας χρησιμοποιώντας το παρακάτω μενού "Settings -> Security -> OAuth 2.0 client"`
  2971  auths.tip.dropbox=Δημιουργήστε μια νέα εφαρμογή στο https://www.dropbox.com/developers/apps
  2972  auths.tip.facebook=`Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή στο https://developers.facebook.com/apps και προσθέστε το προϊόν "Facebook Login"`
  2973  auths.tip.github=Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή OAuth στο https://github.com/settings/applications/new
  2974  auths.tip.google_plus=Αποκτήστε τα διαπιστευτήρια πελάτη OAuth2 από την κονσόλα API της Google στο https://console.developers.google.com/
  2975  auths.tip.twitter=Πηγαίνετε στο https://dev.twitter.com/apps, δημιουργήστε μια εφαρμογή και βεβαιωθείτε ότι η επιλογή “Allow this application to be used to Sign in with Twitter” είναι ενεργοποιημένη
  2976  auths.tip.discord=Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή στο https://discordapp.com/developers/applications/me
  2977  auths.tip.gitea=Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή OAuth2. Μπορείτε να βρείτε τον οδηγό στο https://docs.gitea.com/development/oauth2-provider
  2978  auths.tip.yandex=`Δημιουργήστε μια νέα εφαρμογή στο https://oauth.yandex.com/client/new. Επιλέξτε τα ακόλουθα δικαιώματα από την ενότητα "Yandex.Passport API": "Access to email address", "Access to user avatar" και "Access to username, first name and surname, gender"`
  2979  auths.tip.mastodon=Εισαγάγετε ένα προσαρμομένο URL για την υπηρεσία mastodon με την οποία θέλετε να πιστοποιήσετε (ή να χρησιμοποιήσετε την προεπιλεγμένη)
  2980  auths.edit=Επεξεργασία Πηγής Ταυτοποίησης
  2981  auths.activated=Αυτή η Πηγή Ταυτοποίησης είναι Ενεργοποιημένη
  2982  auths.new_success=Ο ταυτοποίηση "%s" προστέθηκε.
  2983  auths.update_success=Η πηγή ταυτοποίησης έχει ενημερωθεί.
  2984  auths.update=Ενημέρωση Πηγής Ταυτοποίησης
  2985  auths.delete=Διαγραφή Πηγής Ταυτοποίησης
  2986  auths.delete_auth_title=Διαγραφή Πηγής Ταυτοποίησης
  2987  auths.delete_auth_desc=Η διαγραφή μιας πηγής ταυτοποίησης αποτρέπει τους χρήστες να τη χρησιμοποιούν για να συνδεθούν. Συνέχεια;
  2988  auths.still_in_used=Η πηγή ταυτοποίησης είναι ακόμα σε χρήση. Μετατρέψτε ή διαγράψτε χρηστών που χρησιμοποιούν αυτήν την πηγή πρώτα.
  2989  auths.deletion_success=Η πηγή ταυτοποίησης έχει διαγραφεί.
  2990  auths.login_source_exist=Υπάρχει ήδη η πηγή ταυτοποίησης "%s".
  2991  auths.login_source_of_type_exist=Υπάρχει ήδη πηγή ταυτοποίησης αυτού του τύπου.
  2992  auths.unable_to_initialize_openid=Αδυναμία εκκίνησης του παρόχου OpenID Connect: %s
  2993  auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=Μη έγκυρο Auto Discovery URL (πρέπει να είναι ένα έγκυρο URL που ξεκινά με http:// ή https://)
  2994  
  2995  config.server_config=Ρυθμίσεις Διακομιστή
  2996  config.app_name=Τίτλος Ιστοτόπου
  2997  config.app_ver=Έκδοση Gitea
  2998  config.app_url=Βασικό URL Του Gitea
  2999  config.custom_conf=Διαδρομή Αρχείου Ρυθμίσεων
  3000  config.custom_file_root_path=Προσαρμοσμένη Βασική Διαδρομή Αρχείου
  3001  config.domain=Domain Διακομιστή
  3002  config.offline_mode=Τοπική Λειτουργία
  3003  config.disable_router_log=Απενεργοποίηση Καταγραφής Δρομολογητή
  3004  config.run_user=Εκτέλεση Σαν Χρήστη
  3005  config.run_mode=Λειτουργία Εκτέλεσης
  3006  config.git_version=Έκδοση Git
  3007  config.app_data_path=Διαδρομή Δεδομένων Εφαρμογής
  3008  config.repo_root_path=Ριζική Διαδρομή Αποθετηρίων
  3009  config.lfs_root_path=Ριζική Διαδρομή LFS
  3010  config.log_file_root_path=Διαδρομή Καταγραφών
  3011  config.script_type=Τύπος Σεναρίου
  3012  config.reverse_auth_user=Χρήστης ΑντίστροφηςΠιστοποίησης
  3013  
  3014  config.ssh_config=Ρύθμιση SSH
  3015  config.ssh_enabled=Ενεργοποιημένο
  3016  config.ssh_start_builtin_server=Χρήση Ενσωματωμένου Διακομιστή
  3017  config.ssh_domain=Domain Διακομιστή SSH
  3018  config.ssh_port=Θύρα
  3019  config.ssh_listen_port=Θύρα Ακρόασης
  3020  config.ssh_root_path=Ριζική Διαδρομή
  3021  config.ssh_key_test_path=Διαδρομή Δοκιμής Κλειδιού
  3022  config.ssh_keygen_path=Διαδρομή Keygen ('ssh-keygen')
  3023  config.ssh_minimum_key_size_check=Έλεγχος Ελάχιστου Μεγέθους Κλειδιού
  3024  config.ssh_minimum_key_sizes=Ελάχιστα Μεγέθη Κλειδιών
  3025  
  3026  config.lfs_config=Ρύθμιση LFS
  3027  config.lfs_enabled=Ενεργοποιημένο
  3028  config.lfs_content_path=Διαδρομή Περιεχομένου LFS
  3029  config.lfs_http_auth_expiry=LFS Λήξη Ταυτοποίησης HTTP
  3030  
  3031  config.db_config=Ρύθμιση Βάσης Δεδομένων
  3032  config.db_type=Τύπος
  3033  config.db_host=Διακομιστής
  3034  config.db_name=Όνομα
  3035  config.db_user=Όνομα Χρήστη
  3036  config.db_schema=Σχήμα
  3037  config.db_ssl_mode=SSL
  3038  config.db_path=Διαδρομή
  3039  
  3040  config.service_config=Ρυθμίσεις Υπηρεσίας
  3041  config.register_email_confirm=Απαιτείται Επιβεβαίωση του Email για Εγγραφή
  3042  config.disable_register=Απενεργοποίηση Αυτοεγγραφής
  3043  config.allow_only_internal_registration=Να Επιτρέπεται η Εγγραφή Μόνο Μέσω του Gitea
  3044  config.allow_only_external_registration=Να Επιτρέπεται Η Εγγραφή Μόνο Μέσω Εξωτερικών Υπηρεσιών
  3045  config.enable_openid_signup=Ενεργοποίηση Αυτο-Εγγραφής OpenID
  3046  config.enable_openid_signin=Ενεργοποίηση Σύνδεσης μέσω OpenID
  3047  config.show_registration_button=Εμφάνιση Κουμπιού Εγγραφής
  3048  config.require_sign_in_view=Απαιτείται Είσοδος για Προβολή Σελίδων
  3049  config.mail_notify=Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων Email
  3050  config.enable_captcha=Ενεργοποίηση CAPTCHA
  3051  config.active_code_lives=Ζωή Ενεργού Κωδικού
  3052  config.reset_password_code_lives=Λήξη Χρόνου Κωδικού Ανάκτησης του Λογαριασμού
  3053  config.default_keep_email_private=Απόκρυψη Διευθύνσεων Email από Προεπιλογή
  3054  config.default_allow_create_organization=Να Επιτρέπεται η Δημιουργία Οργανισμών από Προεπιλογή
  3055  config.enable_timetracking=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου
  3056  config.default_enable_timetracking=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου σαν Προεπιλογή
  3057  config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Επιτρέπονται Μόνο οι Συμμετέχοντες να Καταγράφουν Χρόνο
  3058  config.no_reply_address=Κρυφό Email Domain
  3059  config.default_visibility_organization=Προεπιλεγμένη ορατότητα για νέους οργανισμούς
  3060  config.default_enable_dependencies=Ενεργοποίηση Εξαρτήσεων Ζητημάτων από Προεπιλογή
  3061  
  3062  config.webhook_config=Ρύθμιση Webhook
  3063  config.queue_length=Μέγεθος Ουράς
  3064  config.deliver_timeout=Χρονικό Όριο Παράδοσης
  3065  config.skip_tls_verify=Παράλειψη Επαλήθευσης TLS
  3066  
  3067  config.mailer_config=Ρυθμίσεις Αλληλογραφίας
  3068  config.mailer_enabled=Ενεργοποιημένο
  3069  config.mailer_enable_helo=Ενεργοποίηση HELO
  3070  config.mailer_name=Όνομα
  3071  config.mailer_protocol=Πρωτόκολλο
  3072  config.mailer_smtp_addr=Διευθ SMTP
  3073  config.mailer_smtp_port=Θύρα SMTP
  3074  config.mailer_user=Χρήστης
  3075  config.mailer_use_sendmail=Χρήση Sendmail
  3076  config.mailer_sendmail_path=Διαδρομή Sendmail
  3077  config.mailer_sendmail_args=Επιπλέον παράμετροι για το Sendmail
  3078  config.mailer_sendmail_timeout=Χρονικό Όριο Sendmail
  3079  config.mailer_use_dummy=Ψεύτικο
  3080  config.test_email_placeholder=Email (π.χ. test@example.com)
  3081  config.send_test_mail=Αποστολή Δοκιμαστικού Email
  3082  config.send_test_mail_submit=Αποστολή
  3083  config.test_mail_failed=Αποτυχία αποστολής ενός δοκιμαστικού email στο"%s": %v
  3084  config.test_mail_sent=Στάλθηκε ένα δοκιμαστικό email στο "%s".
  3085  
  3086  config.oauth_config=Ρύθμιση Oauth
  3087  config.oauth_enabled=Ενεργό
  3088  
  3089  config.cache_config=Ρύθμιση Προσωρινής Αποθήκευσης
  3090  config.cache_adapter=Προσαρμογέας Προσωρινής Αποθήκευσης
  3091  config.cache_interval=Διάστημα Προσωρινής Αποθήκευσης
  3092  config.cache_conn=Σύνδεση Προσωρινής Αποθήκευσης
  3093  config.cache_item_ttl=TTL Στοιχείων Προσωρινής Αποθήκευσης
  3094  
  3095  config.session_config=Ρύθμιση Συνεδρίας
  3096  config.session_provider=Πάροχος Συνεδρίας
  3097  config.provider_config=Ρυθμίσεις Πάροχου
  3098  config.cookie_name=Όνομα Cookie
  3099  config.gc_interval_time=Χρόνος Διαστήματος GC
  3100  config.session_life_time=Χρόνος Ζωής Συνεδρίας
  3101  config.https_only=Μόνο HTTPS
  3102  config.cookie_life_time=Χρόνος Ζωής Cookie
  3103  
  3104  config.picture_config=Ρύθμιση Εικόνας και Avatar
  3105  config.picture_service=Υπηρεσία Εικόνας
  3106  config.disable_gravatar=Απενεργοποίηση Gravatar
  3107  config.enable_federated_avatar=Ενεργοποίηση Ομόσπονδων Avatars
  3108  
  3109  config.git_config=Ρύθμιση Git
  3110  config.git_disable_diff_highlight=Απενεργοποίηση Επισήμανσης Σύνταξης Diff
  3111  config.git_max_diff_lines=Μέγιστες γραμμές Diff (για ένα μόνο αρχείο)
  3112  config.git_max_diff_line_characters=Μέγιστος αριθμός χαρακτήρων Diff (για μία γραμμή)
  3113  config.git_max_diff_files=Μέγιστος αριθμός Diff αρχείων (για εμφάνιση)
  3114  config.git_gc_args=Παράμετροι GC
  3115  config.git_migrate_timeout=Χρονικό Όριο Μεταφοράς
  3116  config.git_mirror_timeout=Χρονικό Όριο Ενημέρωσης Ειδώλου
  3117  config.git_clone_timeout=Χρονικό Όριο Κλωνοποίησης
  3118  config.git_pull_timeout=Χρονικό Όριο Pull
  3119  config.git_gc_timeout=Χρονικό Όριο Λειτουργίας GC
  3120  
  3121  config.log_config=Ρύθμιση Καταγραφών
  3122  config.logger_name_fmt=Καταγραφέας: %s
  3123  config.disabled_logger=Απενεργοποιημένο
  3124  config.access_log_mode=Λειτουργία Καταγραφών Πρόσβασης
  3125  config.access_log_template=Πρότυπο Καταγραφής Προσβάσεων
  3126  config.xorm_log_sql=Καταγραφή SQL
  3127  
  3128  config.set_setting_failed=Αποτυχία ορισμού της ρύθμισης %s
  3129  
  3130  monitor.stats=Στατιστικά
  3131  
  3132  monitor.cron=Προγραμματισμένες Εργασίες
  3133  monitor.name=Όνομα
  3134  monitor.schedule=Πρόγραμμα
  3135  monitor.next=Επόμενη Ώρα
  3136  monitor.previous=Προηγούμενη Ώρα
  3137  monitor.execute_times=Εκτελέσεις
  3138  monitor.process=Εκτελούμενες Διεργασίες
  3139  monitor.stacktrace=Ιχνηλατήσεις Στοίβας
  3140  monitor.processes_count=%d Διεργασίες
  3141  monitor.download_diagnosis_report=Λήψη αναφοράς διάγνωσης
  3142  monitor.desc=Περιγραφή
  3143  monitor.start=Ώρα Έναρξης
  3144  monitor.execute_time=Χρόνος Εκτέλεσης
  3145  monitor.last_execution_result=Αποτέλεσμα
  3146  monitor.process.cancel=Ακύρωση διαδικασίας
  3147  monitor.process.cancel_desc=Η ακύρωση μιας διαδικασίας μπορεί να προκαλέσει απώλεια δεδομένων
  3148  monitor.process.cancel_notices=Ακύρωση: <strong>%s</strong>;
  3149  monitor.process.children=Θυγατρικές
  3150  
  3151  monitor.queues=Ουρές
  3152  monitor.queue=Ουρά: %s
  3153  monitor.queue.name=Όνομα
  3154  monitor.queue.type=Τύπος
  3155  monitor.queue.exemplar=Τύπος Υποδείγματος
  3156  monitor.queue.numberworkers=Αριθμός Εργατών
  3157  monitor.queue.activeworkers=Ενεργοί Εργάτες
  3158  monitor.queue.maxnumberworkers=Μέγιστος Αριθμός Εργατών
  3159  monitor.queue.numberinqueue=Πλήθος Ουράς
  3160  monitor.queue.review_add=Εξέταση / Προσθήκη Εργατών
  3161  monitor.queue.settings.title=Ρυθμίσεις Δεξαμενής
  3162  monitor.queue.settings.desc=Οι δεξαμενές αυξάνονται δυναμικά όταν υπάρχει φραγή της ουράς των εργατών τους.
  3163  monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Μέγιστος Αριθμός Εργατών
  3164  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=Αυτή τη στιγμή %[1]d
  3165  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=Ο μέγιστος αριθμός εργατών πρέπει να είναι αριθμός
  3166  monitor.queue.settings.submit=Ενημέρωση Ρυθμίσεων
  3167  monitor.queue.settings.changed=Οι Ρυθμίσεις Ενημερώθηκαν
  3168  monitor.queue.settings.remove_all_items=Αφαίρεση όλων
  3169  monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Όλα τα αντικείμενα στην ουρά αφαιρέθηκαν.
  3170  
  3171  notices.system_notice_list=Ειδοποιήσεις Συστήματος
  3172  notices.view_detail_header=Προβολή Λεπτομερειών Ειδοποίησης
  3173  notices.operations=Λειτουργίες
  3174  notices.select_all=Επιλογή Όλων
  3175  notices.deselect_all=Αποεπιλογή Όλων
  3176  notices.inverse_selection=Αντιστροφή Επιλογής
  3177  notices.delete_selected=Διαγραφή Επιλεγμένων
  3178  notices.delete_all=Διαγραφή Όλων Των Ειδοποιήσεων
  3179  notices.type=Τύπος
  3180  notices.type_1=Αποθετήριο
  3181  notices.type_2=Εργασία
  3182  notices.desc=Περιγραφή
  3183  notices.op=Λειτ.
  3184  notices.delete_success=Οι ειδοποιήσεις του συστήματος έχουν διαγραφεί.
  3185  
  3186  
  3187  [action]
  3188  create_repo=δημιούργησε το αποθετήριο <a href="%s">%s</a>
  3189  rename_repo=μετονόμασε το αποθετήριο από <code>%[1]s</code> σε <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3190  commit_repo=έκανε push στο <a href="%[2]s">%[3]s</a> σε <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3191  create_issue=`άνοιξε το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3192  close_issue=`έκλεισε το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3193  reopen_issue=`άνοιξε ξανά το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3194  create_pull_request=`δημιούργησε το pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3195  close_pull_request=`έκλεισε pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3196  reopen_pull_request=`άνοιξε ξανά το pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3197  comment_issue=`σχολίασε το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3198  comment_pull=`σχολίασε στο pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3199  merge_pull_request=`συγχώνευσε το pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3200  auto_merge_pull_request=`αυτόματη συγχώνευση του pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3201  transfer_repo=μετέφερε το αποθετήριο <code>%s</code> σε <a href="%s">%s</a>
  3202  push_tag=ώθησε την ετικέτα <a href="%[2]s">%[3]s</a> σε <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3203  delete_tag=διέγραψε την ετικέτα %[2]s από <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3204  delete_branch=διέγραψε το κλάδο %[2]s από <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3205  compare_branch=Σύγκριση
  3206  compare_commits=Σύγκριση %d υποβολών
  3207  compare_commits_general=Σύγκριση υποβολών
  3208  mirror_sync_push=συγχρονιστήκαν οι υποβολές του <a href="%[2]s">%[3]s</a> στο <a href="%[1]s">%[4]s</a> από το είδωλο
  3209  mirror_sync_create=συγχρονίστηκε η νέα αναφορά <a href="%[2]s">%[3]s</a> στο <a href="%[1]s">%[4]s</a> από το είδωλο
  3210  mirror_sync_delete=συγχρόνισε και διάγραψε την αναφορά <code>%[2]s</code> σε <a href="%[1]s">%[3]s</a> από το είδωλο
  3211  approve_pull_request=`ενέκρινε το <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3212  reject_pull_request=`πρότεινε αλλαγές για το <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3213  publish_release=`έκδωσε τη <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> στο <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
  3214  review_dismissed=`ακύρωσε την εξέταση από <b>%[4]s</b> for <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3215  review_dismissed_reason=Αιτία:
  3216  create_branch=δημιούργησε το κλαδο <a href="%[2]s">%[3]s</a> στο <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3217  starred_repo=έδωσε αστέρι στο <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3218  watched_repo=άρχισε να παρακολουθεί το <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3219  
  3220  [tool]
  3221  now=τώρα
  3222  future=μελλοντικό
  3223  1s=1 δευτερόλεπτο
  3224  1m=1 λεπτό
  3225  1h=1 ώρα
  3226  1d=1 ημέρα
  3227  1w=1 εβδομάδα
  3228  1mon=1 μήνας
  3229  1y=1 έτος
  3230  seconds=%d δευτερόλεπτα
  3231  minutes=%d λεπτά
  3232  hours=%d ώρες
  3233  days=%d ημέρες
  3234  weeks=%d εβδομάδες
  3235  months=%d μήνες
  3236  years=%d έτη
  3237  raw_seconds=δευτερόλεπτα
  3238  raw_minutes=λεπτά
  3239  
  3240  [dropzone]
  3241  default_message=Σύρετε αρχεία ή κάντε κλικ εδώ για να τα ανεβάσετε.
  3242  invalid_input_type=Δεν μπορείτε να ανεβάσετε αρχεία αυτού του τύπου.
  3243  file_too_big=Το μέγεθος αρχείου ({{filesize}} MB) υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος ({{maxFilesize}} MB).
  3244  remove_file=Αφαίρεση αρχείου
  3245  
  3246  [notification]
  3247  notifications=Ειδοποιήσεις
  3248  unread=Μη αναγνωσμένες
  3249  read=Αναγνωσμένες
  3250  no_unread=Καμία μη αναγνωσμένη ειδοποίηση.
  3251  no_read=Δεν υπάρχουν αναγνωσμένες ειδοποιήσεις.
  3252  pin=Καρφίτσωμα ειδοποίησης
  3253  mark_as_read=Σήμανση ως αναγνωσμένη
  3254  mark_as_unread=Σήμανση ως μη αναγνωσμένη
  3255  mark_all_as_read=Σήμανση όλων ως αναγνωσμένες
  3256  subscriptions=Συνδρομές
  3257  watching=Παρακολούθηση
  3258  no_subscriptions=Καμία συνδρομή
  3259  
  3260  [gpg]
  3261  default_key=Υπογραφή με το προεπιλεγμένο κλειδί
  3262  error.extract_sign=Αποτυχία εξαγωγής υπογραφής
  3263  error.generate_hash=Αποτυχία δημιουργίας του κατακερματισμού (hash) της υποβολής
  3264  error.no_committer_account=Δεν υπάρχει λογαριασμός συνδεδεμένος με τη διεύθυνση email του υποβολέα
  3265  error.no_gpg_keys_found=Δεν βρέθηκε γνωστό κλειδί για αυτήν την υπογραφή στη βάση δεδομένων
  3266  error.not_signed_commit=Δεν είναι υπογεγραμμένη υποβολή
  3267  error.failed_retrieval_gpg_keys=Αποτυχία ανάκτησης ενός κλειδιού που είναι συνδεδεμένο στο λογαριασμό του υποβολέα
  3268  error.probable_bad_signature=ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν και υπάρχει ένα κλειδί με αυτό το ID στη βάση δεδομένων δεν επαληθεύει αυτή την υποβολή! Αυτή η υποβολή είναι ΥΠΟΠΤΗ.
  3269  error.probable_bad_default_signature=ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν και το προεπιλεγμένο κλειδί έχει αυτό το ID, δεν επαληθεύει αυτή την υποβολή! Αυτή η υποβολή είναι ΥΠΟΠΤΗ.
  3270  
  3271  [units]
  3272  unit=Μονάδα
  3273  error.no_unit_allowed_repo=Δεν σας επιτρέπεται να έχετε πρόσβαση σε οποιαδήποτε ενότητα αυτού του αποθετηρίου.
  3274  error.unit_not_allowed=Δεν σας επιτρέπεται να έχετε πρόσβαση σε αυτήν την ενότητα αποθετηρίου.
  3275  
  3276  [packages]
  3277  title=Πακέτα
  3278  desc=Διαχείριση πακέτων μητρώου.
  3279  empty=Δεν υπάρχουν πακέτα ακόμα.
  3280  empty.documentation=Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το μητρώο πακέτων, ανατρέξτε <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">στην τεκμηρίωση</a>.
  3281  empty.repo=Μήπως ανεβάσατε ένα πακέτο, αλλά δεν εμφανίζεται εδώ; Πηγαίνετε στις <a href="%[1]s">ρυθμίσεις πακέτων</a> και συνδέστε το σε αυτό το αποθετήριο.
  3282  registry.documentation=Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το μητρώο %s, ανατρέξτε στη τεκμηρίωση <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s"></a>.
  3283  filter.type=Τύπος
  3284  filter.type.all=Όλα
  3285  filter.no_result=Το φίλτρο δεν παρήγαγε αποτελέσματα.
  3286  filter.container.tagged=Επισημάνθηκαν
  3287  filter.container.untagged=Χωρίς Επισήμανση
  3288  published_by=Δημοσιεύθηκε %[1]s από <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3289  published_by_in=Δημοσιεύθηκε %[1]s κατά <a href="%[2]s">%[3]s</a> σε <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
  3290  installation=Εγκατάσταση
  3291  about=Σχετικά με αυτό το πακέτο
  3292  requirements=Απαιτήσεις
  3293  dependencies=Εξαρτήσεις
  3294  keywords=Λέξεις κλειδιά
  3295  details=Λεπτομέρειες
  3296  details.author=Συγγραφέας
  3297  details.project_site=Ιστοσελίδα Έργου
  3298  details.repository_site=Ιστοσελίδα Αποθετηρίου
  3299  details.documentation_site=Ιστοσελίδα Τεκμηρίωσης
  3300  details.license=Άδεια
  3301  assets=Πόροι
  3302  versions=Εκδόσεις
  3303  versions.view_all=Προβολή όλων
  3304  dependency.id=ID
  3305  dependency.version=Έκδοση
  3306  alpine.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο προσθέτοντας το url στο αρχείο <code>/etc/apk/repositories</code>:
  3307  alpine.registry.key=Αποθηκεύστε το δημόσιο κλειδί RSA του μητρώου στο φάκελο <code>/etc/apk/keys/</code> για να επαληθεύσετε την υπογραφή ευρετηρίου:
  3308  alpine.registry.info=Επιλέξτε $branch και $repository από την παρακάτω λίστα.
  3309  alpine.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3310  alpine.repository=Πληροφορίες Αποθετηρίου
  3311  alpine.repository.branches=Κλάδοι
  3312  alpine.repository.repositories=Αποθετήρια
  3313  alpine.repository.architectures=Αρχιτεκτονικές
  3314  cargo.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στις ρυθμίσεις του Cargo (για παράδειγμα <code>~/.cargo/config.toml</code>):
  3315  cargo.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το Cargo, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3316  chef.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στο αρχείο <code>~/.chef/config.rb</code>:
  3317  chef.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3318  composer.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στο αρχείο <code>~/.composer/config.json</code>:
  3319  composer.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το Composer, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3320  composer.dependencies=Εξαρτήσεις
  3321  composer.dependencies.development=Εξαρτήσεις Ανάπτυξης
  3322  conan.details.repository=Αποθετήριο
  3323  conan.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών:
  3324  conan.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το Conan, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3325  conda.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο ως αποθετήριο Conda στο αρχείο <code>.condarc</code>:
  3326  conda.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το Conda, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3327  container.details.type=Τύπος Εικόνας
  3328  container.details.platform=Πλατφόρμα
  3329  container.pull=Κατεβάστε την εικόνα από τη γραμμή εντολών:
  3330  container.digest=Σύνοψη:
  3331  container.multi_arch=ΛΣ / Αρχιτεκτονική
  3332  container.layers=Στρώματα Εικόνας
  3333  container.labels=Ετικέτες
  3334  container.labels.key=Κλειδί
  3335  container.labels.value=Τιμή
  3336  cran.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στο αρχείο <code>Rprofile.site</code>:
  3337  cran.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3338  debian.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών:
  3339  debian.registry.info=Επιλέξτε $distribution και $component από την παρακάτω λίστα.
  3340  debian.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3341  debian.repository=Πληροφορίες Αποθετηρίου
  3342  debian.repository.distributions=Διανομές
  3343  debian.repository.components=Συστατικά
  3344  debian.repository.architectures=Αρχιτεκτονικές
  3345  generic.download=Λήψη πακέτου από τη γραμμή εντολών:
  3346  go.install=Εγκαταστήστε το πακέτο από τη γραμμή εντολών:
  3347  helm.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών:
  3348  helm.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3349  maven.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στο αρχείο <code>pom.xml</code> του έργου σας:
  3350  maven.install=Για να χρησιμοποιήσετε το πακέτο, συμπεριλάβετε τα ακόλουθα στη περιοχή <code>dependencies</code> στο αρχείο <code>pom.xml</code>:
  3351  maven.install2=Εκτέλεση μέσω γραμμής εντολών:
  3352  maven.download=Για να κατεβάσετε την εξάρτηση, εκτελέστε μέσω της γραμμής εντολών:
  3353  nuget.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών:
  3354  nuget.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το NuGet, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3355  nuget.dependency.framework=Πλαίσιο Ανάπτυξης
  3356  npm.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στο αρχείο <code>.npmrc</code> του έργου σας:
  3357  npm.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας npm, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3358  npm.install2=ή προσθέστε το στο αρχείο package.json:
  3359  npm.dependencies=Εξαρτήσεις
  3360  npm.dependencies.development=Εξαρτήσεις Ανάπτυξης
  3361  npm.dependencies.peer=Εξαρτήσεις Ομότιμου
  3362  npm.dependencies.optional=Προαιρετικές Εξαρτήσεις
  3363  npm.details.tag=Σήμανση
  3364  pub.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο μέσω του Dart, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3365  pypi.requires=Απαιτεί Python
  3366  pypi.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το pip, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3367  rpm.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών:
  3368  rpm.distros.redhat=σε διανομές βασισμένες στο RedHat
  3369  rpm.distros.suse=σε διανομές με βάση το SUSE
  3370  rpm.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3371  rpm.repository=Πληροφορίες Αποθετηρίου
  3372  rpm.repository.architectures=Αρχιτεκτονικές
  3373  rubygems.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το gem, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3374  rubygems.install2=ή προσθέστε το στο Gemfile:
  3375  rubygems.dependencies.runtime=Εξαρτήσεις Εκτέλεσης
  3376  rubygems.dependencies.development=Εξαρτήσεις Ανάπτυξης
  3377  rubygems.required.ruby=Απαιτεί την έκδοση Ruby
  3378  rubygems.required.rubygems=Απαιτεί έκδοση RubyGem
  3379  swift.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών:
  3380  swift.install=Προσθέστε το πακέτο στο αρχείο <code>Package.swift</code>:
  3381  swift.install2=και εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3382  vagrant.install=Για προσθήκη ενός κυτίου Vagrant, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
  3383  settings.link=Σύνδεση αυτού του πακέτου με ένα αποθετήριο
  3384  settings.link.description=Εάν συνδέσετε ένα πακέτο με ένα αποθετήριο, το πακέτο περιλαμβάνεται στη λίστα πακέτων του αποθετηρίου.
  3385  settings.link.select=Επιλογή Αποθετηρίου
  3386  settings.link.button=Ενημέρωση Συνδέσμου Αποθετηρίου
  3387  settings.link.success=Ο σύνδεσμος αποθετηρίου ενημερώθηκε επιτυχώς.
  3388  settings.link.error=Αποτυχία ενημέρωσης συνδέσμου αποθετηρίου.
  3389  settings.delete=Διαγραφή πακέτου
  3390  settings.delete.description=Η διαγραφή ενός πακέτου είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί.
  3391  settings.delete.notice=Πρόκειται να διαγράψετε %s (%s). Αυτή η λειτουργία είναι μη αναστρέψιμη, είστε σίγουροι;
  3392  settings.delete.success=Το πακέτο έχει διαγραφεί.
  3393  settings.delete.error=Αποτυχία διαγραφής του πακέτου.
  3394  owner.settings.cargo.title=Ευρετήριο Μητρώου Cargo
  3395  owner.settings.cargo.initialize=Αρχικοποίηση Ευρετηρίου
  3396  owner.settings.cargo.initialize.description=Απαιτείται ένα ειδικό αποθετήριο ευρετηρίου Git για τη χρήση του μητρώου Cargo. Χρησιμοποιώντας αυτή την επιλογή θα δημιουργηθεί ξανά το αποθετήριο και θα ρυθμιστεί αυτόματα.
  3397  owner.settings.cargo.initialize.error=Αποτυχία αρχικοποίησης ευρετηρίου Cargo: %v
  3398  owner.settings.cargo.initialize.success=Ο ευρετήριο Cargo δημιουργήθηκε με επιτυχία.
  3399  owner.settings.cargo.rebuild=Αναδημιουργία Ευρετηρίου
  3400  owner.settings.cargo.rebuild.description=Η ανοικοδόμηση μπορεί να είναι χρήσιμη εάν ο δείκτης δεν είναι συγχρονισμένος με τα αποθηκευμένα πακέτα Cargo.
  3401  owner.settings.cargo.rebuild.error=Αποτυχία αναδόμησης του ευρετηρίου Cargo: %v
  3402  owner.settings.cargo.rebuild.success=Το ευρετήριο Cargo αναδομήθηκε με επιτυχία.
  3403  owner.settings.cleanuprules.title=Διαχείριση Κανόνων Εκκαθάρισης
  3404  owner.settings.cleanuprules.add=Προσθήκη Κανόνα Εκκαθάρισης
  3405  owner.settings.cleanuprules.edit=Επεξεργασία Κανόνα Εκκαθάρισης
  3406  owner.settings.cleanuprules.none=Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι κανόνες εκκαθάρισης. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε την τεκμηρίωση.
  3407  owner.settings.cleanuprules.preview=Προεπισκόπηση Κανόνα Εκκαθάρισης
  3408  owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d πακέτα έχουν προγραμματιστεί να αφαιρεθούν.
  3409  owner.settings.cleanuprules.preview.none=Ο κανόνας εκκαθάρισης δεν ταιριάζει με κανένα πακέτο.
  3410  owner.settings.cleanuprules.enabled=Ενεργοποιημένο
  3411  owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Εφαρμογή μοτίβου στο πλήρες όνομα του πακέτου
  3412  owner.settings.cleanuprules.keep.title=Οι εκδόσεις που ταιριάζουν με αυτούς τους κανόνες παραμένουν, ακόμη και αν ταιριάζουν με έναν κανόνα αφαίρεσης παρακάτω.
  3413  owner.settings.cleanuprules.keep.count=Κράτησε το πιο πρόσφατο
  3414  owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 έκδοση ανά πακέτο
  3415  owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d εκδόσεις ανά πακέτο
  3416  owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Διατήρηση εκδόσεων που ταιριάζουν
  3417  owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=Η <code>τελευταία</code> έκδοση διατηρείται πάντα για τα πακέτα Container.
  3418  owner.settings.cleanuprules.remove.title=Οι εκδόσεις που ταιριάζουν με αυτούς τους κανόνες καταργούνται, εκτός και αν ένας παραπάνω κανόνας ορίζει να μείνουν.
  3419  owner.settings.cleanuprules.remove.days=Αφαίρεση εκδόσεων παλαιότερων από
  3420  owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Αφαίρεση εκδόσεων που ταιριάζουν
  3421  owner.settings.cleanuprules.success.update=Ο κανόνας καθαρισμού ενημερώθηκε.
  3422  owner.settings.cleanuprules.success.delete=Ο κανόνας καθαρισμού διαγράφηκε.
  3423  owner.settings.chef.title=Μητρώο Chef
  3424  owner.settings.chef.keypair=Δημιουργία ζεύγους κλειδιών
  3425  owner.settings.chef.keypair.description=Ένα ζεύγος κλειδιών είναι απαραίτητο για ταυτοποίηση στο μητρώο Chef. Αν έχετε δημιουργήσει ένα ζεύγος κλειδιών πριν, η δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών θα απορρίψει το παλιό ζεύγος κλειδιών.
  3426  
  3427  [secrets]
  3428  secrets=Μυστικά
  3429  description=Τα μυστικά θα περάσουν σε ορισμένες δράσεις και δεν μπορούν να αναγνωστούν αλλού.
  3430  none=Δεν υπάρχουν ακόμα μυστικά.
  3431  creation=Προσθήκη Μυστικού
  3432  creation.name_placeholder=αλφαριθμητικοί χαρακτήρες ή κάτω παύλες μόνο, δεν μπορούν να ξεκινούν με GITEA_ ή GITHUB_
  3433  creation.value_placeholder=Εισάγετε οποιοδήποτε περιεχόμενο. Τα κενά στην αρχή παραλείπονται.
  3434  creation.success=Το μυστικό "%s" προστέθηκε.
  3435  creation.failed=Αποτυχία δημιουργίας μυστικού.
  3436  deletion=Αφαίρεση μυστικού
  3437  deletion.description=Η αφαίρεση ενός μυστικού είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί. Συνέχεια;
  3438  deletion.success=Το μυστικό έχει αφαιρεθεί.
  3439  deletion.failed=Αποτυχία αφαίρεσης μυστικού.
  3440  management=Διαχείριση Μυστικών
  3441  
  3442  [actions]
  3443  actions=Δράσεις
  3444  
  3445  unit.desc=Διαχείριση δράσεων
  3446  
  3447  status.unknown=Άγνωστη
  3448  status.waiting=Αναμονή
  3449  status.running=Εκτελείται
  3450  status.success=Επιτυχές
  3451  status.failure=Αποτυχία
  3452  status.cancelled=Ακυρώθηκε
  3453  status.skipped=Παρακάμφθηκε
  3454  status.blocked=Αποκλείστηκε
  3455  
  3456  runners=Εκτελεστές
  3457  runners.runner_manage_panel=Διαχείριση Εκτελεστών
  3458  runners.new=Δημιουργία νέου Εκτελεστή
  3459  runners.new_notice=Πώς να ξεκινήσετε έναν εκτελεστή
  3460  runners.status=Κατάσταση
  3461  runners.id=ID
  3462  runners.name=Όνομα
  3463  runners.owner_type=Τύπος
  3464  runners.description=Περιγραφή
  3465  runners.labels=Ετικέτες
  3466  runners.last_online=Τελευταία Ώρα Σύνδεσης
  3467  runners.runner_title=Εκτελεστής
  3468  runners.task_list=Πρόσφατες εργασίες στον εκτελεστή
  3469  runners.task_list.no_tasks=Δεν υπάρχει καμία εργασία ακόμα.
  3470  runners.task_list.run=Εκτέλεση
  3471  runners.task_list.status=Κατάσταση
  3472  runners.task_list.repository=Αποθετήριο
  3473  runners.task_list.commit=Υποβολή
  3474  runners.task_list.done_at=Ολοκλήρωσε Στις
  3475  runners.edit_runner=Επεξεργασία Εκτελεστή
  3476  runners.update_runner=Ενημέρωση Αλλαγών
  3477  runners.update_runner_success=Ο εκτελεστής ενημερώθηκε επιτυχώς
  3478  runners.update_runner_failed=Αποτυχία ενημέρωσης εκτελεστή
  3479  runners.delete_runner=Διαγραφή του εκτελεστή
  3480  runners.delete_runner_success=Ο εκτελεστής διαγράφηκε επιτυχώς
  3481  runners.delete_runner_failed=Αποτυχία διαγραφής εκτελεστή
  3482  runners.delete_runner_header=Επιβεβαιώστε για τη διαγραφή του εκτελεστή
  3483  runners.delete_runner_notice=Αν μια εργασία εκτελείται σε αυτόν τον εκτελεστή, θα τερματιστεί και θα επισημανθεί ως αποτυχημένη. Μπορεί να σπάσει το χτίσιμο της ροής εργασίας.
  3484  runners.none=Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι εκτελεστές
  3485  runners.status.unspecified=Άγνωστη
  3486  runners.status.idle=Αδρανής
  3487  runners.status.active=Ενεργό
  3488  runners.status.offline=Χωρίς Σύνδεση
  3489  runners.version=Έκδοση
  3490  runners.reset_registration_token=Επαναφορά διακριτικού εγγραφής
  3491  runners.reset_registration_token_success=Επιτυχής επανέκδοση διακριτικού εγγραφής του εκτελεστή
  3492  
  3493  runs.all_workflows=Όλες Οι Ροές Εργασίας
  3494  runs.commit=Υποβολή
  3495  runs.scheduled=Προγραμματισμένα
  3496  runs.pushed_by=ωθήθηκε από
  3497  runs.invalid_workflow_helper=Το αρχείο ροής εργασίας δεν είναι έγκυρο. Ελέγξτε το αρχείο σας: %s
  3498  runs.no_matching_online_runner_helper=Κανένας δικτυακός δρομέας με ετικέτα: %s
  3499  runs.actor=Φορέας
  3500  runs.status=Κατάσταση
  3501  runs.actors_no_select=Όλοι οι φορείς
  3502  runs.status_no_select=Όλες οι καταστάσεις
  3503  runs.no_results=Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα.
  3504  runs.no_workflows=Δεν υπάρχουν ροές εργασίας ακόμα.
  3505  runs.no_runs=Η ροή εργασίας δεν έχει τρέξει ακόμα.
  3506  runs.empty_commit_message=(κενό μήνυμα υποβολής)
  3507  
  3508  workflow.disable=Απενεργοποίηση Ροής Εργασιών
  3509  workflow.disable_success=Η ροή εργασίας '%s' απενεργοποιήθηκε επιτυχώς.
  3510  workflow.enable=Ενεργοποίηση Ροής Εργασίας
  3511  workflow.enable_success=Η ροή εργασίας '%s' ενεργοποιήθηκε επιτυχώς.
  3512  workflow.disabled=Η ροή εργασιών είναι απενεργοποιημένη.
  3513  
  3514  need_approval_desc=Πρέπει να εγκριθεί η εκτέλεση ροών εργασίας για pull request από fork.
  3515  
  3516  variables=Μεταβλητές
  3517  variables.management=Διαχείριση Μεταβλητών
  3518  variables.creation=Προσθήκη Μεταβλητής
  3519  variables.none=Δεν υπάρχουν μεταβλητές ακόμα.
  3520  variables.deletion=Αφαίρεση μεταβλητής
  3521  variables.deletion.description=Η αφαίρεση μιας μεταβλητής είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί. Συνέχεια;
  3522  variables.description=Η μεταβλητές θα δίνονται σε ορισμένες δράσεις και δεν μπορούν να διαβαστούν αλλιώς.
  3523  variables.edit=Επεξεργασία Μεταβλητής
  3524  variables.deletion.failed=Αποτυχία αφαίρεσης της μεταβλητής.
  3525  variables.deletion.success=Η μεταβλητή έχει αφαιρεθεί.
  3526  variables.creation.failed=Αποτυχία προσθήκης μεταβλητής.
  3527  variables.creation.success=Η μεταβλητή "%s" έχει προστεθεί.
  3528  variables.update.failed=Αποτυχία επεξεργασίας μεταβλητής.
  3529  variables.update.success=Η μεταβλητή έχει τροποποιηθεί.
  3530  
  3531  [projects]
  3532  type-1.display_name=Ατομικό Έργο
  3533  type-2.display_name=Έργο Αποθετηρίου
  3534  type-3.display_name=Έργο Οργανισμού
  3535  
  3536  [git.filemode]
  3537  changed_filemode=%[1]s → %[2]s
  3538  ; Ordered by git filemode value, ascending. E.g. directory has "040000", normal file has "100644", …
  3539  directory=Φάκελος
  3540  normal_file=Κανονικό αρχείο
  3541  executable_file=Εκτελέσιμο αρχείο
  3542  symbolic_link=Symbolic link
  3543  submodule=Υπομονάδα
  3544