code.gitea.io/gitea@v1.22.3/options/locale/locale_el-GR.ini (about) 1 home=Αρχική 2 dashboard=Κεντρικός Πίνακας 3 explore=Εξερεύνηση 4 help=Βοήθεια 5 logo=Λογότυπο 6 sign_in=Είσοδος 7 sign_in_with_provider=Είσοδος με %s 8 sign_in_or=ή 9 sign_out=Έξοδος 10 sign_up=Εγγραφή 11 link_account=Σύνδεση λογαριασμού 12 register=Εγγραφή 13 version=Έκδοση 14 powered_by=Με τη δύναμη του %s 15 page=Σελίδα 16 template=Πρότυπο 17 language=Γλώσσα 18 notifications=Ειδοποιήσεις 19 active_stopwatch=Ενεργή Καταγραφή Χρόνου 20 tracked_time_summary=Περίληψη του χρόνου παρακολούθησης με βάση τα φίλτρα της λίστας ζητημάτων 21 create_new=Δημιουργία… 22 user_profile_and_more=Προφίλ και ρυθμίσεις… 23 signed_in_as=Είσοδος ως 24 enable_javascript=Απαιτείται JavaScript για να εμφανιστεί αυτή η ιστοσελίδα. 25 toc=Πίνακας Περιεχομένων 26 licenses=Άδειες 27 return_to_gitea=Επιστροφή στο Gitea 28 29 username=Όνομα Χρήστη 30 email=Διεύθυνση Email 31 password=Κωδικός πρόσβασης 32 access_token=Διακριτικό Πρόσβασης 33 re_type=Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης 34 captcha=CAPTCHA 35 twofa=Έλεγχος Ταυτότητας Δύο Παραγόντων 36 twofa_scratch=Κωδικός Μίας Χρήσης Δύο Παραγόντων 37 passcode=Κωδικός 38 39 webauthn_insert_key=Εισάγετε το κλειδί ασφαλείας σας 40 webauthn_sign_in=Πατήστε το κουμπί στο κλειδί ασφαλείας. Αν το κλειδί ασφαλείας σας δεν έχει κουμπί, τοποθετήστε το ξανά. 41 webauthn_press_button=Παρακαλώ πατήστε το κουμπί στο κλειδί ασφαλείας… 42 webauthn_use_twofa=Χρησιμοποιήστε έναν κωδικό δύο παραγόντων από το τηλέφωνό σας 43 webauthn_error=Αδύνατη η ανάγνωση του κλειδιού ασφαλείας. 44 webauthn_unsupported_browser=Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει επί του παρόντος WebAuthn. 45 webauthn_error_unknown=Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά. 46 webauthn_error_insecure=`Το WebAuthn υποστηρίζει μόνο ασφαλείς συνδέσεις. Για δοκιμές πάνω από HTTP, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την προέλευση "localhost" ή "127.0.0.1"` 47 webauthn_error_unable_to_process=Ο διακομιστής δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί το αίτημά σας. 48 webauthn_error_duplicated=Το κλειδί ασφαλείας δεν επιτρέπεται για αυτό το αίτημα. Βεβαιωθείτε ότι το κλειδί δεν έχει ήδη καταχωρηθεί. 49 webauthn_error_empty=Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα για αυτό το κλειδί. 50 webauthn_error_timeout=Το χρονικό όριο έφτασε πριν το κλειδί να διαβαστεί. Παρακαλώ ανανεώστε τη σελίδα και προσπαθήστε ξανά. 51 webauthn_reload=Ανανέωση 52 53 repository=Αποθετήριο 54 organization=Οργανισμός 55 mirror=Αντίγραφο 56 new_repo=Νέο Αποθετήριο 57 new_migrate=Νέα Μεταφορά 58 new_mirror=Νέο Είδωλο 59 new_fork=Νέο Fork Αποθετηρίου 60 new_org=Νέος Οργανισμός 61 new_project=Νέο Έργο 62 new_project_column=Νέα Στήλη 63 manage_org=Διαχείριση Οργανισμών 64 admin_panel=Διαχείριση 65 account_settings=Ρυθμίσεις Λογαριασμού 66 settings=Ρυθμίσεις 67 your_profile=Προφίλ 68 your_starred=Με αστέρι 69 your_settings=Ρυθμίσεις 70 71 all=Όλα 72 sources=Πηγές 73 mirrors=Είδωλα 74 collaborative=Συνεργατικά 75 forks=Forks 76 77 activities=Δραστηριότητες 78 pull_requests=Pull Requests 79 issues=Ζητήματα 80 milestones=Ορόσημα 81 82 ok=OK 83 cancel=Ακύρωση 84 retry=Επανάληψη 85 rerun=Επανεκτέλεση 86 rerun_all=Επανεκτέλεση όλων 87 save=Αποθήκευση 88 add=Προσθήκη 89 add_all=Προσθήκη Όλων 90 remove=Αφαίρεση 91 remove_all=Αφαίρεση Όλων 92 remove_label_str=`Αφαίρεση του αντικειμένου "%s"` 93 edit=Επεξεργασία 94 view=Προβολή 95 96 enabled=Ενεργοποιημένο 97 disabled=Απενεργοποιημένο 98 locked=Κλειδωμένο 99 100 copy=Αντιγραφή 101 copy_url=Αντιγραφή URL 102 copy_hash=Αντιγραφή hash 103 copy_content=Αντιγραφή περιεχομένου 104 copy_branch=Αντιγραφή ονόματος κλάδου 105 copy_success=Αντιγράφηκε! 106 copy_error=Η αντιγραφή απέτυχε 107 copy_type_unsupported=Αυτός ο τύπος αρχείου δεν μπορεί να αντιγραφεί 108 109 write=Σύνταξη 110 preview=Προεπισκόπηση 111 loading=Φόρτωση… 112 113 error=Σφάλμα 114 error404=Η σελίδα που προσπαθείτε να φτάσετε είτε <strong>δεν υπάρχει</strong> είτε <strong>δεν είστε εξουσιοδοτημένοι</strong> για να την δείτε. 115 go_back=Επιστροφή 116 117 never=Ποτέ 118 unknown=Άγνωστη 119 120 rss_feed=Ροή RSS 121 122 pin=Στήριξη 123 unpin=Άφεση 124 125 artifacts=Αντικείμενα 126 127 archived=Αρχειοθετήθηκε 128 129 concept_system_global=Γενικό 130 concept_user_individual=Ατομικό 131 concept_code_repository=Αποθετήριο 132 concept_user_organization=Οργανισμός 133 134 show_timestamps=Εμφάνιση χρονοσημάνσεων 135 show_log_seconds=Εμφάνιση δευτερολέπτων 136 show_full_screen=Εμφάνιση πλήρους οθόνης 137 download_logs=Λήψη καταγραφών 138 139 confirm_delete_selected=Επιβεβαιώνετε τη διαγραφή όλων των επιλεγμένων στοιχείων; 140 141 name=Όνομα 142 value=Τιμή 143 144 filter=Φίλτρο 145 filter.is_archived=Αρχειοθετήθηκε 146 filter.is_template=Πρότυπο 147 filter.public=Δημόσιος 148 filter.private=Ιδιωτικό 149 150 151 [search] 152 153 [aria] 154 navbar=Γραμμή Πλοήγησης 155 footer=Υποσέλιδο 156 footer.software=Σχετικά με το Λογισμικό 157 footer.links=Συνδέσεις 158 159 [heatmap] 160 number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s συνεισφορές τους τελευταίους 12 μήνες 161 no_contributions=Χωρίς συνεισφορές 162 less=Λιγότερα 163 more=Περισσότερα 164 165 [editor] 166 buttons.heading.tooltip=Προσθήκη επικεφαλίδας 167 buttons.bold.tooltip=Προσθήκη έντονου κειμένου 168 buttons.italic.tooltip=Προσθήκη πλαγίου κειμένου 169 buttons.quote.tooltip=Παράθεση κειμένου 170 buttons.code.tooltip=Προσθήκη κώδικα 171 buttons.link.tooltip=Προσθήκη συνδέσμου 172 buttons.list.unordered.tooltip=Προσθήκη απλής λίστας 173 buttons.list.ordered.tooltip=Προσθήκη αριθμημένης λίστας 174 buttons.list.task.tooltip=Προσθήκη λίστας εργασιών 175 buttons.mention.tooltip=Μνημόνευση ενός χρήστη ή ομάδας 176 buttons.ref.tooltip=Μνημόνευση ενός θέματος ή pull request 177 buttons.switch_to_legacy.tooltip=Χρήση του κλασσικού κειμενογράφου 178 buttons.enable_monospace_font=Ενεργοποίηση σταθερής γραμματοσειράς 179 buttons.disable_monospace_font=Απενεργοποίηση σταθερής γραμματοσειράς 180 181 [filter] 182 string.asc=A - Z 183 string.desc=Z - A 184 185 [error] 186 occurred=Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα 187 report_message=Αν πιστεύετε ότι αυτό είναι ένα πρόβλημα στο Gitea, παρακαλούμε αναζητήστε ζητήματα στο <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues" target="_blank">GitHub</a> ή ανοίξτε ένα νέο ζήτημα εάν είναι απαραίτητο. 188 missing_csrf=Bad Request: δεν υπάρχει διακριτικό CSRF 189 invalid_csrf=Λάθος Αίτημα: μη έγκυρο διακριτικό CSRF 190 not_found=Ο προορισμός δεν βρέθηκε. 191 network_error=Σφάλμα δικτύου 192 193 [startpage] 194 app_desc=Μια ανώδυνη, αυτο-φιλοξενούμενη υπηρεσία Git 195 install=Εύκολο στην εγκατάσταση 196 install_desc=Απλά <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-binary">εκτελέστε το αρχείο προγράμματος</a> για την πλατφόρμα σας, χρήσιμοποιήστε το με το <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, ή εγκαταστήστε το <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-package">πακέτο</a>. 197 platform=Πολυπλατφορμικό 198 platform_desc=Ο Gitea τρέχει οπουδήποτε <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> μπορεί να γίνει compile για: Windows, macOS, Linux, ARM, κλπ. Επιλέξτε αυτό που αγαπάτε! 199 lightweight=Ελαφρύ 200 lightweight_desc=Gitea έχει χαμηλές ελάχιστες απαιτήσεις και μπορεί να τρέξει σε ένα οικονομικό Raspberry Pi. Εξοικονομήστε ενέργεια! 201 license=Ανοικτού κώδικα 202 license_desc=Κατεβάστε το <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Ελάτε μαζί μας και <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">συνεισφέρετε</a> για να κάνετε αυτό το έργο ακόμα καλύτερο. Δεν είναι ντροπή να συνεισφέρετε! 203 204 [install] 205 install=Εγκατάσταση 206 title=Αρχικές Ρυθμίσεις 207 docker_helper=Αν εκτελέσετε το Gitea μέσα στο Docker, παρακαλώ διαβάστε την <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">τεκμηρίωση</a> πριν αλλάξετε τις ρυθμίσεις. 208 require_db_desc=Το Gitea απαιτεί MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ή TiDB (με πρωτόκολλο MySQL). 209 db_title=Ρυθμίσεις Βάσης Δεδομένων 210 db_type=Τύπος της Βάσης Δεδομένων 211 host=Διακομιστής 212 user=Όνομα Χρήστη 213 password=Συνθηματικό 214 db_name=Όνομα Βάσης Δεδομένων 215 db_schema=Σχήμα 216 db_schema_helper=Αφήστε κενό για την προεπιλογή της βάσης δεδομένων ("public"). 217 ssl_mode=SSL 218 path=Διαδρομή 219 sqlite_helper=Διαδρομή αρχείου για τη βάση δεδομένων SQLite3.<br>Εισάγετε μια απόλυτη διαδρομή αν εκτελείτε το Gitea ως υπηρεσία. 220 reinstall_error=Προσπαθείτε να εγκαταστήσετε σε μια υπάρχουσα βάση δεδομένων Gitea 221 reinstall_confirm_message=Η επανεγκατάσταση με μια υπάρχουσα βάση δεδομένων Gitea μπορεί να προκαλέσει πολλαπλά προβλήματα. Στις περισσότερες περιπτώσεις, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το υπάρχον "app.ini" για να εκτελέσετε το Gitea. Αν γνωρίζετε τι κάνετε, επιβεβαιώστε τα εξής: 222 reinstall_confirm_check_1=Τα δεδομένα που κρυπτογραφούνται από το SECRET_KEY στο app.ini μπορεί να χαθούν: οι χρήστες ενδέχεται να μην μπορούν να συνδεθούν μέσω 2FA/OTP και η αντιγραφή αποθετηρίων να μην λειτουργεί σωστά. Επιλέγοντας αυτό το κουτί επιβεβαιώνετε ότι το τρέχον αρχείο app.ini περιέχει το σωστό SECRET_KEY. 223 reinstall_confirm_check_2=Τα αποθετήρια και οι ρυθμίσεις μπορεί να χρειαστεί να επανασυγχρονιστούν. Επιλέγοντας αυτό το κουτί επιβεβαιώνετε ότι θα επανασυγχρονίσετε τα άγκιστρα αποθετηρίων και το αρχείο authorized_keys χειροκίνητα. Επιβεβαιώνετε ότι θα βεβαιωθείτε ότι το αποθετήριο και οι ρυθμίσεις κατόπτρου είναι σωστές. 224 reinstall_confirm_check_3=Επιβεβαιώνετε ότι είστε απολύτως σίγουροι ότι αυτό το Gitea τρέχει στη σωστή τοποθεσία στο app.ini και ότι είστε σίγουροι ότι θα πρέπει να επανεγκαταστήσετε. Επιβεβαιώνετε ότι αναγνωρίζετε τους παραπάνω κινδύνους. 225 err_empty_db_path=Η διαδρομή της βάσης δεδομένων SQLite3 δεν μπορεί να είναι κενή. 226 no_admin_and_disable_registration=Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε την ιδιο-εγγραφή χρήστη χωρίς να έχετε δημιουργήσει διαχειριστικό λογαριασμό. 227 err_empty_admin_password=Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή δεν μπορεί να είναι κενός. 228 err_empty_admin_email=Το email του διαχειριστή δεν μπορεί να είναι κενό. 229 err_admin_name_is_reserved=Το Όνομα χρήστη του Διαχειριστή δεν είναι έγκυρο, είναι δεσμευμένο 230 err_admin_name_pattern_not_allowed=Το Όνομα χρήστη του Διαχειριστή δεν είναι έγκυρο, ταιριάζει σε μια δεσμευμένη μορφή 231 err_admin_name_is_invalid=Το Όνομα Χρήστη του Διαχειριστή δεν είναι έγκυρο 232 233 general_title=Γενικές Ρυθμίσεις 234 app_name=Τίτλος Ιστοτόπου 235 app_name_helper=Μπορείτε να εισάγετε το όνομα της εταιρείας σας εδώ. 236 repo_path=Ριζική Διαδρομή Αποθετηρίου 237 repo_path_helper=Τα απομακρυσμένα αποθετήρια Git θα αποθηκεύονται σε αυτόν τον κατάλογο. 238 lfs_path=Ριζική Διαδρομή Git LFS 239 lfs_path_helper=Τα αρχεία που παρακολουθούνται από το Git LFS θα αποθηκεύονται σε αυτόν τον φάκελο. Αφήστε κενό για να το απενεργοποιήσετε. 240 run_user=Εκτέλεση Σαν Χρήστη 241 run_user_helper=Το όνομα του χρήστη του λειτουργικού συστήματος ο οποίος εκτελεί το Gitea. Επισημαίνεται ότι αυτός ο χρήστης πρέπει να έχει πρόσβαση στο ριζικό φάκελο του αποθετηρίου. 242 domain=Domain Διακομιστή 243 domain_helper=Όνομα domain διακομιστή ή η διεύθυνση του. 244 ssh_port=Θύρα της υπηρεσίας SSH 245 ssh_port_helper=Αριθμός θύρας που ακούει η υπηρεσία SSH. Αφήστε κενό για να το απενεργοποιήσετε. 246 http_port=Η HTTP θύρα που ακούει το Gitea 247 http_port_helper=Αριθμός θύρας που θα ακούει η υπηρεσία web του Gitea. 248 app_url=Βασικό URL του Gitea 249 app_url_helper=Βασική Διεύθυνση για τα URL κλωνοποίησης μέσω HTTP(S) και για τις ειδοποιήσεις μέσω email. 250 log_root_path=Διαδρομή Αρχείων Καταγραφής 251 log_root_path_helper=Τα αρχεία καταγραφής θα γράφονται σε αυτόν τον κατάλογο. 252 253 optional_title=Προαιρετικές Ρυθμίσεις 254 email_title=Ρυθμίσεις Email 255 smtp_addr=Διακομιστής SMTP 256 smtp_port=Θύρα SMTP 257 smtp_from=Αποστολή Email Ως 258 smtp_from_helper=Η διεύθυνση email που θα χρησιμοποιεί το Gitea. Εισάγετε μια απλή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή χρησιμοποιήστε τη μορφή "Όνομα" <email@example.com>. 259 mailer_user=Όνομα Χρήστη SMTP 260 mailer_password=Κωδικός SMTP 261 register_confirm=Απαιτείται Επιβεβαίωση της Διεύθυνσης Εmail για Εγγραφή 262 mail_notify=Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων με Email 263 server_service_title=Ρυθμίσεις Διακομιστή και Υπηρεσιών Τρίτων 264 offline_mode=Ενεργοποίηση Τοπικής Λειτουργίας 265 offline_mode_popup=Απενεργοποιήση των δικτύων διανομής περιεχομένου τρίτων και σερβίρετε όλων των πόρων τοπικά. 266 disable_gravatar=Απενεργοποίηση Gravatar 267 disable_gravatar_popup=Απενεργοποιήση του Gravatar και των εξωτερικών πηγών avatar. Θα χρησιμοποιηθεί ένα προεπιλεγμένο avatar εκτός αν ένας χρήστης ανεβάσει τοπικά ένα avatar. 268 federated_avatar_lookup=Ενεργοποίηση Ομόσπονδων Avatars 269 federated_avatar_lookup_popup=Ενεργοποίηση ομόσπονδης αναζήτησης avatar χρησιμοποιώντας το Libravatar. 270 disable_registration=Απενεργοποίηση Αυτοεγγραφής 271 disable_registration_popup=Απενεργοποίηση αυτοεγγραφής χρήστη. Μόνο οι διαχειριστές θα μπορούν να δημιουργήσουν νέους λογαριασμούς χρηστών. 272 allow_only_external_registration_popup=Να Επιτρέπεται Η Εγγραφή Μόνο Μέσω Εξωτερικών Υπηρεσιών 273 openid_signin=Ενεργοποίηση Σύνδεσης μέσω OpenID 274 openid_signin_popup=Ενεργοποίηση σύνδεσης χρήστη μέσω OpenID. 275 openid_signup=Ενεργοποίηση Ιδιοεγγραφής μέσω OpenID 276 openid_signup_popup=Ενεργοποίηση ιδιοεγγραφής χρηστών με βάση το OpenID. 277 enable_captcha=Ενεργοποίηση CAPTCHA στην εγγραφή 278 enable_captcha_popup=Απαιτείται ένα CAPTCHA για τη ιδιοεγγραφή του χρήστη. 279 require_sign_in_view=Απαιτείται Είσοδος για τη Προβολή Σελίδων 280 require_sign_in_view_popup=Περιορισμός της πρόσβασης σε συνδεδεμένους χρήστες. Οι επισκέπτες θα μπορούν μόνο να δουν τις σελίδες εισόδου και εγγραφής. 281 admin_setting_desc=Η δημιουργία ενός λογαριασμού διαχειριστή είναι προαιρετική. Ο πρώτος εγγεγραμμένος χρήστης θα γίνει αυτόματα διαχειριστής. 282 admin_title=Ρυθμίσεις Λογαριασμού Διαχειριστή 283 admin_name=Όνομα Χρήστη Διαχειριστή 284 admin_password=Κωδικός Πρόσβασης 285 confirm_password=Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης 286 admin_email=Διεύθυνση Email 287 install_btn_confirm=Εγκατάσταση Gitea 288 test_git_failed=Αδυναμία δοκιμής της εντολής 'git': %v 289 sqlite3_not_available=Αυτή η έκδοση Gitea δεν υποστηρίζει την SQLite3. Παρακαλώ κατεβάστε την επίσημη δυαδική έκδοση από το %s (όχι την έκδοση 'gobuild'). 290 invalid_db_setting=Οι ρυθμίσεις της βάσης δεδομένων δεν είναι έγκυρες: %v 291 invalid_db_table=Ο πίνακας βάσης δεδομένων "%s" δεν είναι έγκυρος: %v 292 invalid_repo_path=Η αρχική διαδρομή των αποθετηρίων δεν είναι έγκυρη: %v 293 invalid_app_data_path=Η διαδρομή δεδομένων εφαρμογής (app data) δεν είναι έγκυρη: %v 294 run_user_not_match=Το όνομα χρήστη 'εκτέλεση ως' δεν είναι το τρέχον όνομα χρήστη: %s -> %s 295 internal_token_failed=Αποτυχία δημιουργίας εσωτερικού διακριτικού: %v 296 secret_key_failed=Αποτυχία δημιουργίας μυστικού κλειδιού: %v 297 save_config_failed=Αποτυχία αποθήκευσης ρυθμίσεων: %v 298 invalid_admin_setting=Η ρύθμιση λογαριασμού διαχειριστή δεν είναι έγκυρη: %v 299 invalid_log_root_path=Η διαδρομή της καταγραφής δεν είναι έγκυρη: %v 300 default_keep_email_private=Απόκρυψη διευθύνσεων email από προεπιλογή 301 default_keep_email_private_popup=Απόκρυψη διευθύνσεων email των νέων λογαριασμών χρήστη σαν προεπιλογή. 302 default_allow_create_organization=Να επιτρέπεται η δημιουργία οργανισμών σαν προεπιλογή 303 default_allow_create_organization_popup=Επιτρέψτε σε νέους λογαριασμούς χρηστών να δημιουργούν οργανισμούς σαν προεπιλογή. 304 default_enable_timetracking=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου σαν Προεπιλογή 305 default_enable_timetracking_popup=Ενεργοποίηση καταγραφής χρόνου για νέα αποθετήρια σαν προεπιλογή. 306 no_reply_address=Κρυφό Όνομα Τομέα Email 307 no_reply_address_helper=Όνομα τομέα για χρήστες με μια κρυφή διεύθυνση email. Για παράδειγμα, το όνομα χρήστη 'nikos' θα συνδεθεί στο Git ως 'nikos@noreply.example.org' αν ο κρυφός τομέας email έχει οριστεί ως 'noreply.example.org'. 308 password_algorithm=Αλγόριθμος Hash Κωδικού Πρόσβασης 309 invalid_password_algorithm=Μη έγκυρος αλγόριθμος κωδικού πρόσβασης 310 password_algorithm_helper=Ορίστε τον αλγόριθμο κατακερματισμού για το κωδικό πρόσβασης. Οι αλγόριθμοι διαφέρουν σε απαιτήσεις και αντοχή. Ο αλγόριθμος argon2 είναι αρκετά ασφαλής, αλλά χρησιμοποιεί πολλή μνήμη και μπορεί να είναι ακατάλληλος για μικρά συστήματα. 311 enable_update_checker=Ενεργοποίηση Ελεγκτή Ενημερώσεων 312 enable_update_checker_helper=Ελέγχει περιοδικά για νέες εκδόσεις κάνοντας σύνδεση στο gitea.io. 313 env_config_keys=Ρυθμίσεις Περιβάλλοντος 314 env_config_keys_prompt=Οι ακόλουθες μεταβλητές περιβάλλοντος θα εφαρμοστούν επίσης στο αρχείο ρυθμίσεων σας: 315 316 [home] 317 uname_holder=Όνομα Χρήστη ή Διεύθυνση Email 318 password_holder=Κωδικός Πρόσβασης 319 switch_dashboard_context=Εναλλαγή Περιεχομένων Αρχικού Πίνακα 320 my_repos=Αποθετήρια 321 show_more_repos=Περισσότερα αποθετήρια… 322 collaborative_repos=Συνεργατικά Αποθετήρια 323 my_orgs=Οι Οργανισμοί Μου 324 my_mirrors=Τα Αντίγραφα Μου 325 view_home=Προβολή %s 326 filter=Άλλα Φίλτρα 327 filter_by_team_repositories=Φιλτράρισμα ανά αποθετήρια ομάδας 328 feed_of=`Τροφοδοσία του "%s"` 329 330 show_archived=Αρχειοθετήθηκε 331 show_both_archived_unarchived=Εμφάνιση και αρχειοθετημένων και μη αρχειοθετημένων 332 show_only_archived=Εμφάνιση μόνο αρχειοθετημένων 333 show_only_unarchived=Εμφάνιση μόνο μη αρχειοθετημένων 334 335 show_private=Ιδιωτικό 336 show_both_private_public=Εμφάνιση και δημόσιων και ιδιωτικών 337 show_only_private=Εμφανίζονται μόνο ιδιωτικά 338 show_only_public=Εμφανίζονται μόνο δημόσια 339 340 issues.in_your_repos=Στα αποθετήρια σας 341 342 [explore] 343 repos=Αποθετήρια 344 users=Χρήστες 345 organizations=Οργανισμοί 346 go_to=Μετάβαση σε 347 code=Κώδικας 348 code_last_indexed_at=Τελευταίο δημιουργία ευρετηρίου στις %s 349 relevant_repositories_tooltip=Τα αποθετήρια που είναι forks ή που δεν έχουν θέμα, εικονίδιο και περιγραφή είναι κρυμμένα. 350 relevant_repositories=Εμφανίζονται μόνο τα σχετικά αποθετήρια, <a href="%s">εμφάνιση χωρίς φίλτρο</a>. 351 352 [auth] 353 create_new_account=Εγγραφή Λογαριασμού 354 register_helper_msg=Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε τώρα! 355 social_register_helper_msg=Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδέστε το τώρα! 356 disable_register_prompt=Η εγγραφή είναι απενεργοποιημένη. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του ιστοτόπου. 357 disable_register_mail=Η Επιβεβαίωση email για την εγγραφή είναι απενεργοποιημένη. 358 manual_activation_only=Επικοινωνήστε με το διαχειριστή της υπηρεσίας για να ολοκληρώσετε την ενεργοποίηση. 359 remember_me=Απομνημόνευση αυτής της συσκευής 360 remember_me.compromised=Το διακριτικό σύνδεσης δεν είναι πλέον έγκυρο, αυτό ίσως υποδεικνύει έναν κλεμμένο λογαριασμό. Παρακαλώ ελέγξτε το λογαριασμό σας για ασυνήθιστες δραστηριότητες. 361 forgot_password_title=Ξέχασα Τον Κωδικό Πρόσβασης 362 forgot_password=Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης; 363 sign_up_now=Χρειάζεστε λογαριασμό; Εγγραφείτε τώρα. 364 sign_up_successful=Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Καλώς ορίσατε! 365 must_change_password=Ενημερώστε τον κωδικό πρόσβασης σας 366 allow_password_change=Απαιτείται από το χρήστη να αλλάξει τον κωδικό πρόσβασης (συνιστόμενο) 367 reset_password_mail_sent_prompt=Ένα email επιβεβαίωσης έχει σταλεί στο <b>%s</b>. Παρακαλώ ελέγξτε τα εισερχόμενα σας στις επόμενες %s για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία ανάκτησης λογαριασμού. 368 active_your_account=Ενεργοποιήστε Το Λογαριασμό Σας 369 account_activated=Ο λογαριασμός έχει ενεργοποιηθεί 370 prohibit_login=Απαγορεύεται η Σύνδεση 371 prohibit_login_desc=Ο λογαριασμός σας δεν επιτρέπεται να συνδεθεί, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας. 372 resent_limit_prompt=Έχετε ήδη ζητήσει ένα email ενεργοποίησης πρόσφατα. Παρακαλώ περιμένετε 3 λεπτά και προσπαθήστε ξανά. 373 has_unconfirmed_mail=Γεια σας %s, έχετε μια ανεπιβεβαίωτη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (<b>%s</b>). Εάν δεν έχετε λάβει email επιβεβαίωσης ή χρειάζεται να αποστείλετε εκ νέου ένα νέο, παρακαλώ κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί. 374 resend_mail=Κάντε κλικ εδώ για να στείλετε ξανά το email ενεργοποίησης 375 email_not_associate=Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν είναι συσχετισμένη με κάποιο λογαριασμό. 376 send_reset_mail=Αποστολή Email Ανάκτησης Λογαριασμού 377 reset_password=Ανάκτηση Λογαριασμού 378 invalid_code=Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν είναι έγκυρος ή έχει λήξει. 379 invalid_code_forgot_password=Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν είναι έγκυρος ή έληξε. Πατήστε <a href="%s">εδώ</a> για να ξεκινήσετε νέα συνεδρία. 380 invalid_password=Ο κωδικός πρόσβασης σας δεν ταιριάζει με τον κωδικό που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία του λογαριασμού. 381 reset_password_helper=Ανάκτηση Λογαριασμού 382 reset_password_wrong_user=Έχετε συνδεθεί ως %s, αλλά ο σύνδεσμος ανάκτησης λογαριασμού προορίζεται για το %s 383 password_too_short=Το μήκος του κωδικού πρόσβασης δεν μπορεί να είναι μικρότερο από %d χαρακτήρες. 384 non_local_account=Οι μη τοπικοί χρήστες δεν μπορούν να ενημερώσουν τον κωδικό πρόσβασής τους μέσω του διεπαφής web του Gitea. 385 verify=Επαλήθευση 386 scratch_code=Κωδικός μιας χρήσης 387 use_scratch_code=Χρήση κωδικού μιας χρήσης 388 twofa_scratch_used=Έχετε χρησιμοποιήσει τον κωδικό μιας χρήσης. Έχετε ανακατευθυνθεί στη σελίδα ρυθμίσεων δύο παραγόντων ώστε να μπορείτε να αφαιρέσετε την εγγραφή της συσκευής σας ή να δημιουργήσετε ένα νέο κωδικό μιας χρήσης. 389 twofa_passcode_incorrect=Ο κωδικός σας είναι εσφαλμένος. Αν χάσατε τη συσκευή σας, χρησιμοποιήστε τον κωδικό μιας χρήσης για να συνδεθείτε. 390 twofa_scratch_token_incorrect=Ο κωδικός μιας χρήσης είναι εσφαλμένος. 391 login_userpass=Είσοδος 392 login_openid=OpenID 393 oauth_signup_tab=Εγγραφή Νέου Λογαριασμού 394 oauth_signup_title=Ολοκλήρωση Νέου Λογαριασμού 395 oauth_signup_submit=Ολοκληρωμένος Λογαριασμός 396 oauth_signin_tab=Σύνδεση με υπάρχων λογαριασμό 397 oauth_signin_title=Συνδεθείτε για να εγκρίνετε τον Συνδεδεμένο Λογαριασμό 398 oauth_signin_submit=Σύνδεση Λογαριασμού 399 oauth.signin.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία του αιτήματος εξουσιοδότησης. Εάν αυτό το σφάλμα επιμένει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του ιστοτόπου. 400 oauth.signin.error.access_denied=Η αίτηση εξουσιοδότησης απορρίφθηκε. 401 oauth.signin.error.temporarily_unavailable=Η εξουσιοδότηση απέτυχε επειδή ο διακομιστής ταυτοποίησης δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα. 402 openid_connect_submit=Σύνδεση 403 openid_connect_title=Σύνδεση σε υπάρχων λογαριασμό 404 openid_connect_desc=Το επιλεγμένο OpenID URI είναι άγνωστο. Συνδέστε το με ένα νέο λογαριασμό εδώ. 405 openid_register_title=Δημιουργία νέου λογαριασμού 406 openid_register_desc=Το επιλεγμένο OpenID URI είναι άγνωστο. Συνδέστε το με ένα νέο λογαριασμό εδώ. 407 openid_signin_desc=Εισάγετε το OpenID URI σας. Για παράδειγμα: alice.openid.example.org ή https://openid.example.org/alice. 408 disable_forgot_password_mail=Η ανάκτηση λογαριασμού είναι απενεργοποιημένη επειδή δεν έχει οριστεί email. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή. 409 disable_forgot_password_mail_admin=Η ανάκτηση λογαριασμού είναι διαθέσιμη μόνο όταν έχει οριστεί το email. Παρακαλούμε ορίστει το email σας για να ενεργοποιήσετε την ανάκτηση λογαριασμού. 410 email_domain_blacklisted=Δεν μπορείτε να εγγραφείτε με τη διεύθυνση email σας. 411 authorize_application=Εξουσιοδότηση Εφαρμογής 412 authorize_redirect_notice=Θα μεταφερθείτε στο %s εάν εξουσιοδοτήσετε αυτήν την εφαρμογή. 413 authorize_application_created_by=Αυτή η εφαρμογή δημιουργήθηκε από %s. 414 authorize_application_description=Εάν παραχωρήσετε την πρόσβαση, θα μπορεί να έχει πρόσβαση και να γράφει σε όλες τις πληροφορίες του λογαριασμού σας, συμπεριλαμβανομένων των ιδιωτικών αποθετηρίων και οργανισμών. 415 authorize_title=Εξουσιοδότηση του "%s" για έχει πρόσβαση στο λογαριασμό σας; 416 authorization_failed=Αποτυχία εξουσιοδότησης 417 authorization_failed_desc=Η εξουσιοδότηση απέτυχε επειδή εντοπίστηκε μια μη έγκυρη αίτηση. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το συντηρητή της εφαρμογής που προσπαθήσατε να εξουσιοδοτήσετε. 418 sspi_auth_failed=Αποτυχία ταυτοποίησης SSPI 419 password_pwned=Ο κωδικός πρόσβασης που επιλέξατε είναι σε μια λίστα <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">κλεμμένων κωδικών πρόσβασης</a> που προηγουμένως εκτέθηκαν σε παραβίαση δημόσιων δεδομένων. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά με διαφορετικό κωδικό πρόσβασης και σκεφτείτε να αλλάξετε αυτόν τον κωδικό πρόσβασης όπου αλλού χρησιμοποιείται. 420 password_pwned_err=Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση του αιτήματος προς το HaveIBeenPwned 421 422 [mail] 423 view_it_on=Δείτε το στο %s 424 reply=ή απαντήστε απευθείας σε αυτό το email 425 link_not_working_do_paste=Δε λειτουργεί; Δοκιμάστε να το αντιγράψετε στο browser σας. 426 hi_user_x=Γειά σου <b>%s</b>, 427 428 activate_account=Παρακαλώ ενεργοποιήστε το λογαριασμό σας 429 activate_account.title=%s, παρακαλώ ενεργοποιήστε το λογαριασμό σας 430 activate_account.text_1=Γεια σας <b>%[1]s</b>, ευχαριστούμε για την εγγραφή στο %[2]s! 431 activate_account.text_2=Παρακαλούμε κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας μέσα σε <b>%s</b>: 432 433 activate_email=Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση email σας 434 activate_email.title=%s, παρακαλώ επαληθεύστε τη διεύθυνση email σας 435 activate_email.text=Παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επαληθεύσετε τη διεύθυνση email σας στο <b>%s</b>: 436 437 register_notify=Καλώς ήλθατε στο Gitea 438 register_notify.title=%[1]s, καλώς ήρθατε στο %[2]s 439 register_notify.text_1=αυτό είναι το email επιβεβαίωσης εγγραφής για το %s! 440 register_notify.text_2=Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε μέσω του ονόματος χρήστη: %s. 441 register_notify.text_3=Εάν αυτός ο λογαριασμός έχει δημιουργηθεί για εσάς, παρακαλώ <a href="%s">ορίστε πρώτα τον κωδικό πρόσβασής σας</a>. 442 443 reset_password=Ανάκτηση του λογαριασμού σας 444 reset_password.title=%s, ζητήσατε να ανακτήσετε το λογαριασμό σας 445 reset_password.text=Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να ανακτήσετε το λογαριασμό σας εντός <b>%s</b>: 446 447 register_success=Επιτυχής εγγραφή 448 449 issue_assigned.pull=@%[1]s σας έχει αναθέσει στο pull request %[2]s στο αποθετήριο %[3]s. 450 issue_assigned.issue=@%[1]s σας ανέθεσε το ζήτημα %[2]s στο αποθετήριο %[3]s. 451 452 issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> σας ανέφερε: 453 issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> έκανε force-push το <b>%[2]s</b> από %[3]s σε %[4]s. 454 issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> έκανε push την υποβολή %[3]d στο %[2]s 455 issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> έκανε push τις υποβολές %[3]d στο %[2]s 456 issue.action.close=<b>@%[1]s</b> έκλεισε το #%[2]d. 457 issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> άνοιξε ξανά το #%[2]d. 458 issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> συγχώνευσε το #%[2]d στο %[3]s. 459 issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> ενέκρινε αυτό το pull request. 460 issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> ζήτησε αλλαγές σε αυτό το pull request. 461 issue.action.review=<b>@%[1]s</b> σχολίασε αυτό το pull request. 462 issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> απέρριψε την τελευταία αναθεώρηση από %[2]s για αυτό το pull request. 463 issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> σημείωσε αυτό το pull request σαν έτοιμο για αναθεώρηση. 464 issue.action.new=<b>@%[1]s</b> δημιούργησε το #%[2]d. 465 issue.in_tree_path=Σε %s: 466 467 release.new.subject=%s σε %s κυκλοφόρησε 468 release.new.text=<b>@%[1]s</b> κυκλοφόρησε το %[2]s στο %[3]s 469 release.title=Τίτλος: %s 470 release.note=Σημείωση: 471 release.downloads=Λήψεις: 472 release.download.zip=Πηγαίος Κώδικας (Zip) 473 release.download.targz=Πηγαίος Κώδικας (TAR.GZ) 474 475 repo.transfer.subject_to=%s θα ήθελε να μεταφέρει το "%s" σε %s 476 repo.transfer.subject_to_you=`%s θα ήθελε να σας μεταφέρει το "%s"` 477 repo.transfer.to_you=εσάς 478 repo.transfer.body=Για να το αποδεχτείτε ή να το απορρίψετε, επισκεφθείτε το %s ή απλά αγνοήστε το. 479 480 repo.collaborator.added.subject=%s σας πρόσθεσε στο %s 481 repo.collaborator.added.text=Έχετε προστεθεί ως συνεργάτης του αποθετηρίου: 482 483 team_invite.subject=%[1]s σας προσκάλεσε να συμμετέχετε στον οργανισμό %[2]s 484 team_invite.text_1=%[1]s σας προσκάλεσε να συμμετέχετε στην ομάδα %[2]s στον οργανισμός %[3]s. 485 team_invite.text_2=Παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να συμμετάσχετε στην ομάδα: 486 team_invite.text_3=Σημείωση: Αυτή η πρόσκληση προοριζόταν για %[1]s. Αν δεν περιμένατε αυτή την πρόσκληση, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το email. 487 488 [modal] 489 yes=Ναι 490 no=Όχι 491 confirm=Επιβεβαίωση 492 cancel=Ακύρωση 493 modify=Ενημέρωση 494 495 [form] 496 UserName=Όνομα Χρήστη 497 RepoName=Όνομα αποθετηρίου 498 Email=Διεύθυνση email 499 Password=Κωδικός πρόσβασης 500 Retype=Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης 501 SSHTitle=Όνομα κλειδιού SSH 502 HttpsUrl=HTTPS URL 503 PayloadUrl=Payload URL 504 TeamName=Όνομα ομάδας 505 AuthName=Όνομα εξουσιοδότησης 506 AdminEmail=Email διαχειριστή 507 508 NewBranchName=Όνομα νέου κλάδου 509 CommitSummary=Περίληψη υποβολών 510 CommitMessage=Μήνυμα υποβολής 511 CommitChoice=Επιλογή υποβολής 512 TreeName=Διαδρομή αρχείου 513 Content=Περιεχόμενο 514 515 SSPISeparatorReplacement=Διαχωριστικό 516 SSPIDefaultLanguage=Προεπιλεγμένη Γλώσσα 517 518 require_error=` δεν μπορεί να είναι κενό.` 519 alpha_dash_error=` πρέπει να περιέχει μόνο αλφαριθμητικά, παύλες ('-') και κάτω παύλες ('_').` 520 alpha_dash_dot_error=` πρέπει να περιέχει μόνο αλφαριθμητικά, παύλα ('-'), κάτω παύλα ('_') και τελείες ('.').` 521 git_ref_name_error=` πρέπει να είναι ένα καλά διαμορφωμένο όνομα αναφοράς Git.` 522 size_error=`πρέπει να έχει μέγεθος %s.` 523 min_size_error=` πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες.` 524 max_size_error=` πρέπει να περιέχει το πολύ %s χαρακτήρες.` 525 email_error=` δεν είναι έγκυρη διεύθυνση email.` 526 url_error=`Το "%s" δεν είναι ένα έγκυρο URL.` 527 include_error=` πρέπει να περιέχει το μέρος "%s".` 528 glob_pattern_error=` το μοτίβο ταιριάσματος (glob) δεν είναι έγκυρο: %s.` 529 regex_pattern_error=` το μοτίβο regex δεν είναι έγκυρο: %s.` 530 username_error=` μπορεί να περιέχει μόνο αλφαριθμητικούς χαρακτήρες ('0-9','a-z','A-Z'), παύλα ('-'), κάτω παύλα ('_') και τελεία ('.'). Δεν μπορεί να ξεκινά ή να τελειώνει με μη αλφαριθμητικούς χαρακτήρες, επίσης απαγορεύονται οι διαδοχικοί μη αλφαριθμητικοί χαρακτήρες.` 531 invalid_group_team_map_error=` η αντιστοίχιση δεν είναι έγκυρη: %s` 532 unknown_error=Άγνωστο σφάλμα: 533 captcha_incorrect=Ο κωδικός CAPTCHA είναι λάθος. 534 password_not_match=Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν. 535 lang_select_error=Επιλέξτε μια γλώσσα από τη λίστα. 536 537 username_been_taken=Το όνομα χρήστη χρησιμοποιείται ήδη. 538 username_change_not_local_user=Δεν επιτρέπεται στους μη τοπικούς χρήστες να αλλάξουν το όνομα χρήστη τους. 539 username_has_not_been_changed=Το όνομα χρήστη δεν άλλαξε 540 repo_name_been_taken=Το όνομα του αποθετηρίου χρησιμοποιείται ήδη. 541 repository_force_private=Η επιλογή Μόνο Ιδιωτικά είναι ενεργοποιημένη: τα ιδιωτικά αποθετήρια δεν μπορούν να δημοσιευθούν. 542 repository_files_already_exist=Αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτό το αποθετήριο. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος. 543 repository_files_already_exist.adopt=Αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτό το αποθετήριο και μπορούν να Υιοθετηθούν μόνο. 544 repository_files_already_exist.delete=Τα αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτόν το αποθετήριο. Πρέπει να τα διαγράψετε. 545 repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Τα αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτόν το αποθετήριο. Είτε υιοθετήστε τα είτε διαγράψτε τα. 546 visit_rate_limit=Συναντήθηκε το όριο ρυθμού κατά την απομακρυσμένη πρόσβαση. 547 2fa_auth_required=Απαιτήθηκε ταυτοποίηση δύο παραγόντων κατά την απομακρυσμένη πρόσβαση. 548 org_name_been_taken=Το όνομα του οργανισμού χρησιμοποιείται ήδη. 549 team_name_been_taken=Το όνομα της ομάδας χρησιμοποιείται ήδη. 550 team_no_units_error=Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε τουλάχιστον μία ενότητα αποθετηρίου. 551 email_been_used=Η διεύθυνση email χρησιμοποιείται ήδη. 552 email_invalid=Η διεύθυνση email δεν είναι έγκυρη. 553 openid_been_used=Η διεύθυνση OpenID "%s" χρησιμοποιείται ήδη. 554 username_password_incorrect=Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι σωστά. 555 password_complexity=Ο κωδικός πρόσβασης δεν περνά τις απαιτήσεις πολυπλοκότητας: 556 password_lowercase_one=Τουλάχιστον ένα πεζό γράμμα 557 password_uppercase_one=Τουλάχιστον ένα κεφαλαίο γράμμα 558 password_digit_one=Τουλάχιστον ένα ψηφίο 559 password_special_one=Τουλάχιστον ένας ειδικός χαρακτήρας (στίξη, παρένθεση, εισαγωγικά κλπ.) 560 enterred_invalid_repo_name=Το όνομα του αποθετηρίου που εισάγατε είναι λάθος. 561 enterred_invalid_org_name=Το όνομα οργανισμού που εισάγατε είναι λάθος. 562 enterred_invalid_owner_name=Το όνομα νέου ιδιοκτήτη δεν είναι έγκυρο. 563 enterred_invalid_password=Ο κωδικός πρόσβασης που εισάγατε είναι λάθος. 564 user_not_exist=Δεν υπάρχει ο χρήστης. 565 team_not_exist=Δεν υπάρχει η ομάδα. 566 last_org_owner=Δεν μπορείτε να καταργήσετε τον τελευταίο χρήστη από την ομάδα 'ιδιοκτήτών'. Πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον ένας ιδιοκτήτης για έναν οργανισμό. 567 cannot_add_org_to_team=Ένας οργανισμός δεν μπορεί να προστεθεί ως μέλος ομάδας. 568 duplicate_invite_to_team=Ο χρήστης είχε ήδη προσκληθεί ως μέλος της ομάδας. 569 organization_leave_success=Έχετε εγκαταλείψει με επιτυχία τον οργανισμό %s. 570 571 invalid_ssh_key=Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση του SSH κλειδιού σας: %s 572 invalid_gpg_key=Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση του GPG κλειδιού σας: %s 573 invalid_ssh_principal=Μη έγκυρη αρχή: %s 574 must_use_public_key=Το κλειδί που δώσατε είναι ένα ιδιωτικό κλειδί. Παρακαλώ μην ανεβάζετε το ιδιωτικό σας κλειδί οπουδήποτε. Χρησιμοποιήστε το δημόσιο κλειδί αντί αυτού. 575 unable_verify_ssh_key=Αδυναμία επαλήθευσης του κλειδιού SSH, ελέγξτε το ξανά για λάθη. 576 auth_failed=Αποτυχία ταυτοποίησης: %v 577 578 still_own_repo=Ο λογαριασμός σας κατέχει ένα ή περισσότερα αποθετήρια, διαγράψτε ή μεταφέρετε τα πρώτα. 579 still_has_org=Ο λογαριασμός σας είναι μέλος σε ένα ή περισσότερους οργανισμούς, φύγετε από αυτούς πρώτα. 580 still_own_packages=Ο λογαριασμός σας κατέχει ένα ή περισσότερα πακέτα, διαγράψτε τα πρώτα. 581 org_still_own_repo=Αυτός ο οργανισμός κατέχει ακόμα ένα ή περισσότερα αποθετήρια, διαγράψτε τα ή μεταφέρετε τα πρώτα. 582 org_still_own_packages=Αυτός ο οργανισμός κατέχει ακόμα ένα ή περισσότερα πακέτα, διαγράψτε τα πρώτα. 583 584 target_branch_not_exist=Ο κλάδος προορισμού δεν υπάρχει. 585 586 587 [user] 588 change_avatar=Αλλαγή του avatar σας… 589 joined_on=Εγγράφηκε την %s 590 repositories=Αποθετήρια 591 activity=Δημόσια Δραστηριότητα 592 followers=Ακόλουθοι 593 starred=Αγαπημένα Αποθετήρια 594 watched=Ακολουθούμενα Αποθετήρια 595 code=Κώδικας 596 projects=Έργα 597 overview=Επισκόπηση 598 following=Ακολουθεί 599 follow=Ακολουθήστε 600 unfollow=Να μην ακολουθώ 601 user_bio=Βιογραφικό 602 disabled_public_activity=Αυτός ο χρήστης έχει απενεργοποιήσει τη δημόσια προβολή της δραστηριότητας. 603 email_visibility.limited=Η διεύθυνση email σας είναι ορατή σε όλους τους ταυτοποιημένους χρήστες 604 email_visibility.private=Η διεύθυνση email σας είναι ορατή μόνο σε εσάς και στους διαχειριστές 605 show_on_map=Εμφάνιση της τοποθεσίας στο χάρτη 606 settings=Ρυθμίσεις Χρήστη 607 608 form.name_reserved=Το όνομα χρήστη "%s" είναι δεσμευμένο. 609 form.name_pattern_not_allowed=Το μοτίβο "%s" δεν επιτρέπεται μέσα σε ένα όνομα χρήστη. 610 form.name_chars_not_allowed=Το όνομα χρήστη "%s" περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες. 611 612 613 [settings] 614 profile=Προφίλ 615 account=Λογαριασμός 616 appearance=Εμφάνιση 617 password=Κωδικός πρόσβασης 618 security=Ασφάλεια 619 avatar=Εικόνα 620 ssh_gpg_keys=Κλειδιά SSH / GPG 621 social=Λογαριασμοί Κοινωνικών Δικτύων 622 applications=Εφαρμογές 623 orgs=Διαχείριση Οργανισμών 624 repos=Αποθετήρια 625 delete=Διαγραφή Λογαριασμού 626 twofa=Έλεγχος Ταυτότητας Δύο Παραγόντων 627 account_link=Συνδεδεμένοι Λογαριασμοί 628 organization=Οργανισμοί 629 uid=UID 630 webauthn=Κλειδιά Ασφαλείας 631 632 public_profile=Δημόσιο Προφίλ 633 biography_placeholder=Πείτε μας λίγο για τον εαυτό σας! (Μπορείτε να γράψετε με Markdown) 634 location_placeholder=Μοιραστείτε την κατά προσέγγιση τοποθεσία σας με άλλους 635 profile_desc=Ελέγξτε πώς εμφανίζεται το προφίλ σας σε άλλους χρήστες. Η κύρια διεύθυνση email σας θα χρησιμοποιηθεί για ειδοποιήσεις, ανάκτηση κωδικού πρόσβασης και λειτουργίες Git που βασίζονται στο web. 636 password_username_disabled=Οι μη τοπικοί χρήστες δεν επιτρέπεται να αλλάξουν το όνομα χρήστη τους. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας για περισσότερες λεπτομέρειες. 637 full_name=Πλήρες Όνομα 638 website=Ιστοσελίδα 639 location=Τοποθεσία 640 update_theme=Ενημέρωση Θέματος Διεπαφής 641 update_profile=Ενημέρωση Προφίλ 642 update_language=Ενημέρωση Γλώσσας 643 update_language_not_found=Η γλώσσα "%s" δεν είναι διαθέσιμη. 644 update_language_success=Η γλώσσα ενημερώθηκε. 645 update_profile_success=Το προφίλ σας έχει ενημερωθεί. 646 change_username=Το όνομα χρήστη σας έχει αλλάξει. 647 change_username_prompt=Σημείωση: Αλλάζοντας το όνομα χρήστη σας αλλάζει επίσης το URL του λογαριασμού σας. 648 change_username_redirect_prompt=Το παλιό όνομα χρήστη θα ανακατευθύνει μέχρι να ζητηθεί ξανά. 649 continue=Συνέχεια 650 cancel=Ακύρωση 651 language=Γλώσσα 652 ui=Θέμα Διεπαφής 653 hidden_comment_types=Κρυμμένοι τύποι σχολίων 654 hidden_comment_types.ref_tooltip=Σχόλια όπου αυτό το ζήτημα αναφέρθηκε από άλλο ζήτημα/υποβολή/… 655 hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Σχόλια όπου ο χρήστης αλλάζει τον κλάδο/ετικέτα που σχετίζεται με το ζήτημα 656 comment_type_group_reference=Αναφορά 657 comment_type_group_label=Σήμα 658 comment_type_group_milestone=Ορόσημο 659 comment_type_group_assignee=Αποδέκτης 660 comment_type_group_title=Τίτλος 661 comment_type_group_branch=Κλάδος 662 comment_type_group_time_tracking=Καταγραφή Χρόνου 663 comment_type_group_deadline=Προθεσμία 664 comment_type_group_dependency=Εξάρτηση 665 comment_type_group_lock=Κατάσταση Κλειδώματος 666 comment_type_group_review_request=Αίτηση αξιολόγησης 667 comment_type_group_pull_request_push=Προστέθηκαν υποβολές 668 comment_type_group_project=Έργο 669 comment_type_group_issue_ref=Αναφορά ζητήματος 670 saved_successfully=Οι ρυθμίσεις σας αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. 671 privacy=Απόρρητο 672 keep_activity_private=Απόκρυψη Δραστηριότητας από τη σελίδα προφίλ 673 keep_activity_private_popup=Με αυτή την επιλογή η δραστηριότητα σας είναι ορατή μόνο σε εσάς και τους διαχειριστές 674 675 lookup_avatar_by_mail=Αναζήτηση ενός Avatar με διεύθυνση email 676 federated_avatar_lookup=Συνενωμένη Αναζήτηση Avatar 677 enable_custom_avatar=Χρήση Προσαρμοσμένης Εικόνας 678 choose_new_avatar=Επιλέξτε νέα εικόνα 679 update_avatar=Ενημέρωση Εικόνας 680 delete_current_avatar=Διαγραφή Τρέχουσας Εικόνας 681 uploaded_avatar_not_a_image=Το αρχείο που ανεβάσατε δεν είναι εικόνα. 682 uploaded_avatar_is_too_big=Το μέγεθος αρχείου που ανέβηκε (%d KiB) υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος (%d KiB). 683 update_avatar_success=Η εικόνα σας έχει ενημερωθεί. 684 update_user_avatar_success=Το avatar του χρήστη ενημερώθηκε. 685 686 change_password=Ενημέρωση Κωδικού Πρόσβασης 687 old_password=Τρέχων Κωδικός Πρόσβασης 688 new_password=Νέος Κωδικός Πρόσβασης 689 retype_new_password=Επιβεβαίωση Νέου Κωδικού Πρόσβασης 690 password_incorrect=Ο τρέχων κωδικός πρόσβασης είναι λάθος. 691 change_password_success=Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει ενημερωθεί. Από εδώ και τώρα συνδέεστε χρησιμοποιώντας τον νέο κωδικό πρόσβασής σας. 692 password_change_disabled=Οι μη τοπικοί χρήστες δεν μπορούν να ενημερώσουν τον κωδικό πρόσβασής τους μέσω του διεπαφής web του Gitea. 693 694 emails=Διευθύνσεις Email 695 manage_emails=Διαχείριση Διευθύνσεων Email 696 manage_themes=Επιλέξτε προεπιλεγμένο θέμα διεπαφής 697 manage_openid=Διαχείριση Διευθύνσεων OpenID 698 email_desc=Η κύρια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας θα χρησιμοποιηθεί για ειδοποιήσεις, ανάκτηση του κωδικού πρόσβασης και, εφόσον δεν είναι κρυμμένη, λειτουργίες Git στον ιστότοπο. 699 theme_desc=Αυτό θα είναι το προεπιλεγμένο θέμα διεπαφής σας σε όλη την ιστοσελίδα. 700 primary=Κύριο 701 activated=Ενεργό 702 requires_activation=Απαιτείται ενεργοποίηση 703 primary_email=Αλλαγή κυριότητας 704 activate_email=Αποστολή Ενεργοποίησης 705 activations_pending=Εκκρεμούν Ενεργοποιήσεις 706 can_not_add_email_activations_pending=Εκκρεμεί μια ενεργοποίηση, δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά αν θέλετε να προσθέσετε ένα νέο email. 707 delete_email=Αφαίρεση 708 email_deletion=Αφαίρεση Διεύθυνσης Email 709 email_deletion_desc=Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και οι σχετικές πληροφορίες θα αφαιρεθούν από τον λογαριασμό σας. Οι υποβολές Git από αυτή τη διεύθυνση email θα παραμείνουν αμετάβλητες. Συνέχεια; 710 email_deletion_success=Η διεύθυνση email σας έχει καταργηθεί. 711 theme_update_success=Το θέμα διεπαφής σας ενημερώθηκε. 712 theme_update_error=Το επιλεγμένο θέμα διεπαφής δεν υπάρχει. 713 openid_deletion=Αφαίρεση Διεύθυνσης OpenID 714 openid_deletion_desc=Η κατάργηση αυτής της διεύθυνσης OpenID από τον λογαριασμό σας θα σας εμποδίσει να συνδέεστε με αυτό. Συνέχεια; 715 openid_deletion_success=Η διεύθυνση OpenID αφαιρέθηκε. 716 add_new_email=Προσθήκη Νέας Διεύθυνσης Email 717 add_new_openid=Προσθήκη Νέου OpenID URI 718 add_email=Προσθήκη Διεύθυνσης Email 719 add_openid=Προσθήκη OpenID URI 720 add_email_confirmation_sent=Μια επιβεβαίωση στάλθηκε στο email "%s". Ελέγξτε τα εισερχόμενα σας μέσα στα επόμενα %s για να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email σας. 721 add_email_success=Η νέα διεύθυνση email έχει προστεθεί. 722 email_preference_set_success=Οι προτιμήσεις email έχουν οριστεί επιτυχώς. 723 add_openid_success=Προστέθηκε η νέα διεύθυνση OpenID. 724 keep_email_private=Απόκρυψη Διεύθυνσης Email 725 keep_email_private_popup=Αυτό θα κρύψει τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας από το προφίλ σας, καθώς και όταν κάνετε ένα pull request ή επεξεργαστείτε ένα αρχείο χρησιμοποιώντας τη διεπαφή ιστού. Οι ωθούμενες υποβολές δεν θα τροποποιηθούν. Χρησιμοποιήστε το %s στις υποβολές για να τις συσχετίσετε με το λογαριασμό σας. 726 openid_desc=Το OpenID σας επιτρέπει να αναθέσετε τον έλεγχο ταυτότητας σε έναν εξωτερικό πάροχο. 727 728 manage_ssh_keys=Διαχείριση SSH Κλειδιών 729 manage_ssh_principals=Διαχείριση Των Αρχών Πιστοποιητικού SSH 730 manage_gpg_keys=Διαχείριση Κλειδιών GPG 731 add_key=Προσθήκη Κλειδιού 732 ssh_desc=Αυτά τα δημόσια SSH κλειδιά συνδέονται με το λογαριασμό σας. Τα αντίστοιχα ιδιωτικά κλειδιά επιτρέπουν πλήρη πρόσβαση στα αποθετήριά σας. 733 principal_desc=Αυτές οι αρχές πιστοποιητικών SSH συνδέονται με το λογαριασμό σας και επιτρέπουν την πλήρη πρόσβαση στα αποθετήριά σας. 734 gpg_desc=Αυτά τα δημόσια κλειδιά GPG συνδέονται με το λογαριασμό σας. Κρατήστε τα ιδιωτικά κλειδιά σας ασφαλή καθώς επιτρέπουν την επαλήθευση των υποβολών. 735 ssh_helper=<strong>Χρειάζεστε βοήθεια;</strong> Συμβουλευτείτε τον οδηγό του GitHub για να <a href="%s">δημιουργήσετε τα δικά σας SSH κλειδιά</a> ή να επιλύσετε <a href="%s">κοινά προβλήματα</a> που ίσως αντιμετωπίσετε με τη χρήση του SSH. 736 gpg_helper=<strong>Χρειάζεστε βοήθεια;</strong> Συμβουλευτείτε τον οδηγό του GitHub <a href="%s">για το GPG</a>. 737 add_new_key=Προσθήκη SSH Κλειδιού 738 add_new_gpg_key=Προσθήκη GPG Κλειδιού 739 key_content_ssh_placeholder=Ξεκινάει με 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ή 'sk-ssh-ed25519@openssh.com' 740 key_content_gpg_placeholder=Ξεκινά με '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----' 741 add_new_principal=Προσθήκη Αρχής (Principal) 742 ssh_key_been_used=Αυτό το κλειδί SSH έχει ήδη προστεθεί στο διακομιστή. 743 ssh_key_name_used=Υπάρχει ήδη ένα SSH κλειδί με το ίδιο όνομα στο λογαριασμό σας. 744 ssh_principal_been_used=Αυτή η αρχή πιστοποίησης (principal) έχει ήδη προστεθεί στο διακομιστή. 745 gpg_key_id_used=Υπάρχει ήδη δημόσιο κλειδί GPG με το ίδιο ID. 746 gpg_no_key_email_found=Αυτό το κλειδί GPG δεν ταιριάζει με οποιαδήποτε ενεργοποιημένη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που σχετίζεται με το λογαριασμό σας. Μπορεί ακόμα να προστεθεί, αν υπογράψετε το παρεχόμενο διακριτικό (token). 747 gpg_key_matched_identities=Ταυτότητες που ταιριάζουν: 748 gpg_key_matched_identities_long=Οι ενσωματωμένες ταυτότητες σε αυτό το κλειδί ταιριάζουν με τις ακόλουθες ενεργοποιημένες διευθύνσεις email για αυτόν το χρήστη. Οι υποβολές που ταιριάζουν με αυτές τις διευθύνσεις email μπορούν να επαληθευτούν με αυτό το κλειδί. 749 gpg_key_verified=Επαληθευμένο Κλειδί 750 gpg_key_verified_long=Το κλειδί έχει επαληθευτεί με ένα διακριτικό (token) και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επαληθεύσει τις υποβολές που ταιριάζουν με οποιεσδήποτε ενεργοποιημένες διευθύνσεις email για αυτόν το χρήστη εκτός από οποιαδήποτε αντιστοιχισμένη ταυτότητα για αυτό το κλειδί. 751 gpg_key_verify=Επαλήθευση 752 gpg_invalid_token_signature=Το κλειδί GPG, η υπογραφή και το διακριτικό (token) δεν ταιριάζουν ή το διακριτικό (token) είναι παρωχημένο. 753 gpg_token_required=Πρέπει να δώσετε μια υπογραφή για το παρακάτω διακριτικό 754 gpg_token=Διακριτικό 755 gpg_token_help=Μπορείτε να δημιουργήσετε μια υπογραφή χρησιμοποιώντας: 756 gpg_token_signature=Θωρακισμένη υπογραφή GPG 757 key_signature_gpg_placeholder=Ξεκινά με '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----' 758 verify_gpg_key_success=Το κλειδί GPG "%s" επαληθεύτηκε. 759 ssh_key_verified=Επαληθευμένο Κλειδί 760 ssh_key_verified_long=Το κλειδί έχει επαληθευτεί με ένα διακριτικό και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επαληθεύσει τα commits που ταιριάζουν με οποιεσδήποτε ενεργοποιημένες διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν το χρήστη. 761 ssh_key_verify=Επαλήθευση 762 ssh_invalid_token_signature=Το παρεχόμενο κλειδί SSH, υπογραφή ή διακριτικό δεν ταιριάζει ή το διακριτικό έληξε. 763 ssh_token_required=Πρέπει να δώσετε μια υπογραφή για το παρακάτω διακριτικό 764 ssh_token=Διακριτικό 765 ssh_token_help=Μπορείτε να δημιουργήσετε μια υπογραφή χρησιμοποιώντας: 766 ssh_token_signature=Θωρακισμένη υπογραφή SSH 767 key_signature_ssh_placeholder=Ξεκινά με '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----' 768 verify_ssh_key_success=Το κλειδί SSH "%s" επαληθεύτηκε. 769 subkeys=Υποκλειδιά 770 key_id=ID Κλειδιού 771 key_name=Όνομα Κλειδιού 772 key_content=Περιεχόμενο 773 principal_content=Περιεχόμενο 774 add_key_success=Το κλειδί SSH "%s" προστέθηκε. 775 add_gpg_key_success=Το κλειδί GPG "%s" προστέθηκε. 776 add_principal_success=Προστέθηκε η αρχή πιστοποίησης SSH "%s". 777 delete_key=Διαγραφή 778 ssh_key_deletion=Διαγραφή Κλειδιού SSH 779 gpg_key_deletion=Διαγραφή Κλειδιού GPG 780 ssh_principal_deletion=Διαγραφή Αρχών Πιστοποιητικού SSH 781 ssh_key_deletion_desc=Η διαγραφή ενός κλειδιού SSH ανακαλεί την πρόσβασή του στο λογαριασμό σας. Συνέχεια; 782 gpg_key_deletion_desc=Η διαγραφή ενός κλειδιού GPG απο-επαληθεύει τις υποβολές που έχουν υπογραφεί από αυτό. Συνέχεια; 783 ssh_principal_deletion_desc=Η διαγραφή μιας αρχής πιστοποιητικού SSH ανακαλεί την πρόσβασή της στο λογαριασμό σας. Συνέχεια; 784 ssh_key_deletion_success=Το SSH κλειδί έχει διαγραφεί. 785 gpg_key_deletion_success=Το κλειδί GPG έχει διαγραφεί. 786 ssh_principal_deletion_success=Η αρχή πιστοποιητικού έχει διαγραφεί. 787 added_on=Προστέθηκαν στις %s 788 valid_until_date=Έγκυρο μέχρι τη %s 789 valid_forever=Έγκυρο για πάντα 790 last_used=Τελευταία χρήση στις 791 no_activity=Καμία πρόσφατη δραστηριότητα 792 can_read_info=Ανάγνωση 793 can_write_info=Εγγραφή 794 key_state_desc=Αυτό το κλειδί έχει χρησιμοποιηθεί τις τελευταίες 7 ημέρες 795 token_state_desc=Αυτό το διακριτικό έχει χρησιμοποιηθεί τις τελευταίες 7 ημέρες 796 principal_state_desc=Αυτή η αρχή πιστοποιητικού έχει χρησιμοποιηθεί τις τελευταίες 7 ημέρες 797 show_openid=Εμφάνιση στο προφίλ 798 hide_openid=Απόκρυψη από το προφίλ 799 ssh_disabled=SSH Απενεργοποιημένο 800 ssh_signonly=Το SSH είναι απενεργοποιημένο αυτή τη στιγμή, έτσι αυτά τα κλειδιά είναι μόνο για την επαλήθευση υπογραφής των υποβολών. 801 ssh_externally_managed=Αυτό το κλειδί SSH διαχειρίζεται εξωτερικά για αυτόν το χρήστη 802 manage_social=Διαχείριση Συσχετιζόμενων Λογαριασμών Κοινωνικών Δικτύων 803 social_desc=Αυτοί οι κοινωνικοί λογαριασμοί μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να συνδεθείτε στο λογαριασμό σας. Βεβαιωθείτε ότι τους αναγνωρίζετε όλους. 804 unbind=Αποσύνδεση 805 unbind_success=Ο κοινωνικός λογαριασμός έχει διαγραφεί επιτυχώς. 806 807 manage_access_token=Διαχείριση Διακριτικών Πρόσβασης 808 generate_new_token=Δημιουργία Νέου Διακριτικού 809 tokens_desc=Αυτά τα διακριτικά (tokens) παρέχουν πρόσβαση στο λογαριασμό σας μέσω του API του Gitea. 810 token_name=Όνομα Διακριτικού 811 generate_token=Δημιουργία Διακριτικού 812 generate_token_success=Το νέο διακριτικό σας έχει δημιουργηθεί. Αντιγράψτε το τώρα καθώς δεν θα εμφανιστεί ξανά. 813 generate_token_name_duplicate=Το <strong>%s</strong> έχει ήδη χρησιμοποιηθεί ως όνομα εφαρμογής. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα νέο. 814 delete_token=Διαγραφή 815 access_token_deletion=Διαγραφή Διακριτικού Πρόσβασης 816 access_token_deletion_cancel_action=Άκυρο 817 access_token_deletion_confirm_action=Διαγραφή 818 access_token_deletion_desc=Η διαγραφή ενός διακριτικού θα ανακαλέσει οριστικά την πρόσβαση στο λογαριασμό σας για εφαρμογές που το χρησιμοποιούν. Συνέχεια; 819 delete_token_success=Το διακριτικό έχει διαγραφεί. Οι εφαρμογές που το χρησιμοποιούν δεν έχουν πλέον πρόσβαση στο λογαριασμό σας. 820 repo_and_org_access=Πρόσβαση στο Αποθετήριο και Οργανισμό 821 permissions_public_only=Δημόσια μόνο 822 permissions_access_all=Όλα (δημόσια, ιδιωτικά, και περιορισμένα) 823 select_permissions=Επιλέξτε δικαιώματα 824 permission_no_access=Καμία Πρόσβαση 825 permission_read=Αναγνωσμένες 826 permission_write=Ανάγνωση και Εγγραφή 827 access_token_desc=Τα επιλεγμένα δικαιώματα διακριτικών περιορίζουν την άδεια μόνο στις αντίστοιχες διαδρομές <a %s>API</a>. Διαβάστε την τεκμηρίωση <a %s></a> για περισσότερες πληροφορίες. 828 at_least_one_permission=Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα δικαίωμα για να δημιουργήσετε ένα διακριτικό 829 permissions_list=Δικαιώματα: 830 831 manage_oauth2_applications=Διαχείριση Εφαρμογών Oauth2 832 edit_oauth2_application=Επεξεργασία Εφαρμογής Oauth2 833 oauth2_applications_desc=Οι εφαρμογές OAuth2 επιτρέπουν στην εξωτερική εφαρμογή σας την ασφαλή ταυτοποίηση των χρηστών σε αυτό το Gitea. 834 remove_oauth2_application=Αφαίρεση Εφαρμογής Oauth2 835 remove_oauth2_application_desc=Η αφαίρεση μιας εφαρμογής OAuth2 θα ανακαλέσει την πρόσβαση σε όλα τα υπογεγραμμένα διακριτικά πρόσβασης. Συνέχεια; 836 remove_oauth2_application_success=Η εφαρμογή έχει διαγραφεί. 837 create_oauth2_application=Δημιουργία νέας εφαρμογής OAuth2 838 create_oauth2_application_button=Δημιουργία Εφαρμογής 839 create_oauth2_application_success=Έχετε δημιουργήσει με επιτυχία μια νέα εφαρμογή OAuth2. 840 update_oauth2_application_success=Έχετε ενημερώσει με επιτυχία την εφαρμογή OAuth2. 841 oauth2_application_name=Όνομα Εφαρμογής 842 oauth2_confidential_client=Εμπιστευτικός Πελάτης. Επιλέξτε το για εφαρμογές που διατηρούν το μυστικό κωδικό κρυφό, όπως πχ οι εφαρμογές ιστού. Μην επιλέγετε για εγγενείς εφαρμογές, συμπεριλαμβανομένων εφαρμογών επιφάνειας εργασίας και εφαρμογών για κινητά. 843 oauth2_redirect_uris=URI Ανακατεύθυνσης. Χρησιμοποιήστε μια νέα γραμμή για κάθε URI. 844 save_application=Αποθήκευση 845 oauth2_client_id=Ταυτότητα Πελάτη 846 oauth2_client_secret=Μυστικό Πελάτη 847 oauth2_regenerate_secret=Αναδημιουργία Μυστικού 848 oauth2_regenerate_secret_hint=Χάσατε το μυστικό σας; 849 oauth2_client_secret_hint=Το μυστικό δε θα εμφανιστεί ξανά αν κλείσετε ή ανανεώσετε αυτή τη σελίδα. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το έχετε αποθηκεύσει. 850 oauth2_application_edit=Επεξεργασία 851 oauth2_application_create_description=Οι εφαρμογές OAuth2 δίνει πρόσβαση στην εξωτερική εφαρμογή σας σε λογαριασμούς χρηστών σε αυτή την υπηρεσία. 852 oauth2_application_remove_description=Αφαιρώντας μια εφαρμογή OAuth2 θα αποτραπεί η πρόσβαση αυτής, σε εξουσιοδοτημένους λογαριασμούς χρηστών σε αυτή την υπηρεσία. Συνέχεια; 853 oauth2_application_locked=Το Gitea κάνει προεγγραφή σε μερικές εφαρμογές OAuth2 κατά την εκκίνηση αν είναι ενεργοποιημένες στις ρυθμίσεις. Για την αποφυγή απροσδόκητης συμπεριφοράς, αυτές δεν μπορούν ούτε να επεξεργαστούν ούτε να καταργηθούν. Παρακαλούμε ανατρέξτε στην τεκμηρίωση OAuth2 για περισσότερες πληροφορίες. 854 855 authorized_oauth2_applications=Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές OAuth2 856 authorized_oauth2_applications_description=Έχετε χορηγήσει πρόσβαση στον προσωπικό σας λογαριασμό σε αυτές τις εφαρμογές τρίτων. Ανακαλέστε την πρόσβαση για εφαρμογές που δεν χρειάζεστε πλέον. 857 revoke_key=Ανάκληση 858 revoke_oauth2_grant=Ανάκληση Πρόσβασης 859 revoke_oauth2_grant_description=Η ανάκληση πρόσβασης για αυτή την εξωτερική εφαρμογή θα αποτρέψει αυτή την εφαρμογή από την πρόσβαση στα δεδομένα σας. Σίγουρα; 860 revoke_oauth2_grant_success=Η πρόσβαση ανακλήθηκε επιτυχώς. 861 862 twofa_desc=Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων ενισχύει την ασφάλεια του λογαριασμού σας. 863 twofa_recovery_tip=Αν χάσετε τη συσκευή σας, θα είστε σε θέση να χρησιμοποιήσετε ένα κλειδί ανάκτησης μιας χρήσης για να ανακτήσετε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας. 864 twofa_is_enrolled=Ο λογαριασμός σας είναι <strong>εγγεγραμμένος</strong> σε έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων. 865 twofa_not_enrolled=Ο λογαριασμός σας δεν είναι εγγεγραμμένος σε έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων. 866 twofa_disable=Απενεργοποίηση Ταυτοποίησης Δύο Παραμέτρων 867 twofa_scratch_token_regenerate=Αναδημιουργία Διακριτικού Μίας Χρήσης 868 twofa_scratch_token_regenerated=Το κλειδί ανάκτησης μιας χρήσης είναι τώρα %s. Αποθηκεύστε το σε ασφαλές μέρος, καθώς δε θα εμφανιστεί ξανά. 869 twofa_enroll=Εγγραφή στην ταυτοποίηση δύο παραγόντων 870 twofa_disable_note=Μπορείτε να απενεργοποιήσετε την ταυτοποίηση δύο παραγόντων αν χρειαστεί. 871 twofa_disable_desc=Η απενεργοποίηση της ταυτοποίησης δύο παραγόντων θα καταστήσει τον λογαριασμό σας λιγότερο ασφαλή. Συνέχεια; 872 regenerate_scratch_token_desc=Αν χάσατε το διακριτικό μίας χρήσης σας ή το έχετε ήδη χρησιμοποιήσει για να συνδεθείτε μπορείτε να το επαναφέρετε εδώ. 873 twofa_disabled=Η ταυτοποίηση δύο παραγόντων έχει απενεργοποιηθεί. 874 scan_this_image=Σαρώστε αυτή την εικόνα με την εφαρμογή ταυτοποίησης: 875 or_enter_secret=Ή εισάγετε το μυστικό: %s 876 then_enter_passcode=Και εισάγετε τον κωδικό που εμφανίζεται στην εφαρμογή: 877 passcode_invalid=Ο κωδικός είναι λάθος. Δοκιμάστε ξανά. 878 twofa_enrolled=Ο λογαριασμός σας έχει εγγραφεί σε ταυτοποίηση δύο παραγόντων. Αποθηκεύστε το διακριτικό μιας χρήσης (%s) σε ασφαλές μέρος καθώς εμφανίζεται μόνο μία φορά! 879 twofa_failed_get_secret=Αποτυχία λήψης μυστικού. 880 881 webauthn_desc=Τα κλειδιά ασφαλείας είναι συσκευές που περιέχουν κρυπτογραφικά κλειδιά. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν για έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων. Τα κλειδιά ασφαλείας πρέπει να υποστηρίζουν το <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">πρότυπο WebAuthn Authn Authenticator</a>. 882 webauthn_register_key=Προσθήκη Κλειδιού Ασφαλείας 883 webauthn_nickname=Ψευδώνυμο 884 webauthn_delete_key=Αφαίρεση Κλειδιού Ασφαλείας 885 webauthn_delete_key_desc=Αν αφαιρέσετε ένα κλειδί ασφαλείας δεν μπορείτε πλέον να συνδεθείτε με αυτό. Συνέχεια; 886 webauthn_key_loss_warning=Αν χάσετε τα κλειδιά ασφαλείας σας, θα χάσετε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας. 887 webauthn_alternative_tip=Μπορεί να θέλετε να ρυθμίσετε μια πρόσθετη μέθοδο ταυτοποίησης. 888 889 manage_account_links=Διαχείριση Συνδεδεμένων Λογαριασμών 890 manage_account_links_desc=Αυτοί οι εξωτερικοί λογαριασμοί είναι συνδεδεμένοι στον Gitea λογαριασμό σας. 891 account_links_not_available=Προς το παρόν δεν υπάρχουν εξωτερικοί λογαριασμοί συνδεδεμένοι με τον λογαριασμό σας στο Gitea. 892 link_account=Σύνδεση Λογαριασμού 893 remove_account_link=Αφαίρεση Συνδεδεμένου Λογαριασμού 894 remove_account_link_desc=Η κατάργηση ενός συνδεδεμένου λογαριασμού θα ανακαλέσει την πρόσβασή του στο λογαριασμό σας στο Gitea. Συνέχεια; 895 remove_account_link_success=Ο συνδεδεμένος λογαριασμός έχει αφαιρεθεί. 896 897 hooks.desc=Προσθήκη webhooks που θα ενεργοποιούνται για <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> που σας ανήκουν. 898 899 orgs_none=Δεν είστε μέλος σε κάποιο οργανισμό. 900 repos_none=Δεν κατέχετε κάποιο αποθετήριο. 901 902 delete_account=Διαγραφή Του Λογαριασμού Σας 903 delete_prompt=Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει μόνιμα το λογαριασμό σας. <strong>ΔΕΝ ΘΑ ΜΠΟΡΕΙ</strong> να επανέλθει. 904 delete_with_all_comments=Ο λογαριασμός σας είναι νεότερος από %s. Για να αποφύγετε τα σχόλια φαντάσματα, όλα τα σχόλια σε ζητήματα/PR θα διαγραφούν από αυτόν. 905 confirm_delete_account=Επιβεβαίωση Διαγραφής 906 delete_account_title=Διαγραφή Λογαριασμού Χρήστη 907 delete_account_desc=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε μόνιμα αυτό τον λογαριασμό χρήστη; 908 909 email_notifications.enable=Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων Μέσω Email 910 email_notifications.onmention=Email Μόνο κατά την Αναφορά 911 email_notifications.disable=Απενεργοποίηση Ειδοποιήσεων μέσω Email 912 email_notifications.submit=Ορισμός Προτιμότερου Email 913 email_notifications.andyourown=Και Τις Δικές Σας Ειδοποιήσεις 914 915 visibility=Ορατότητα χρήστη 916 visibility.public=Δημόσια 917 visibility.public_tooltip=Ορατό σε όλους 918 visibility.limited=Περιορισμένη 919 visibility.limited_tooltip=Ορατό μόνο στους ταυτοποιημένους χρήστες 920 visibility.private=Ιδιωτική 921 visibility.private_tooltip=Ορατό μόνο στα μέλη των οργανισμών που συμμετέχετε 922 923 [repo] 924 new_repo_helper=Ένα αποθετήριο περιέχει όλα τα αρχεία έργου, συμπεριλαμβανομένου του ιστορικού εκδόσεων. Ήδη φιλοξενείται αλλού; <a href="%s">Μετεγκατάσταση αποθετηρίου.</a> 925 owner=Ιδιοκτήτης 926 owner_helper=Ορισμένοι οργανισμοί ενδέχεται να μην εμφανίζονται στο αναπτυσσόμενο μενού λόγω του μέγιστου αριθμού αποθετηρίων. 927 repo_name=Όνομα αποθετηρίου 928 repo_name_helper=Τα καλά ονόματα αποθετηρίων χρησιμοποιούν σύντομες, αξέχαστες και μοναδικές λέξεις-κλειδιά. 929 repo_size=Μέγεθος Αποθετηρίου 930 template=Πρότυπο 931 template_select=Επιλέξτε πρότυπο. 932 template_helper=Μετατροπή σε πρότυπο αποθετήριο 933 template_description=Τα πρότυπα αποθετήρια επιτρέπουν στους χρήστες να δημιουργήσουν νέα αποθετήρια με την ίδια δομή, αρχεία και προαιρετικές ρυθμίσεις. 934 visibility=Ορατότητα 935 visibility_description=Μόνο ο ιδιοκτήτης ή τα μέλη του οργανισμού εάν έχουν δικαιώματα, θα είναι σε θέση να το δουν. 936 visibility_helper=Αλλάξτε το αποθετήριο σε ιδιωτικό 937 visibility_helper_forced=Ο διαχειριστής σας αναγκάζει τα νέα αποθετήρια να είναι ιδιωτικά. 938 visibility_fork_helper=(Αλλάζοντας αυτό θα επηρεάσει όλα τα forks.) 939 clone_helper=Χρειάζεστε βοήθεια για τη κλωνοποίηση; Επισκεφθείτε τη <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Βοήθεια</a>. 940 fork_repo=Δημιουργία ενός Fork 941 fork_from=Fork Από Το 942 already_forked=Έχετε ήδη κάνει fork το %s 943 fork_to_different_account=Fork σε διαφορετικό λογαριασμό 944 fork_visibility_helper=Η ορατότητα ενός fork αποθετηρίου δεν μπορεί να αλλάξει. 945 fork_branch=Κλάδος που θα κλωνοποιηθεί στο fork 946 all_branches=Όλοι οι κλάδοι 947 fork_no_valid_owners=Αυτό το αποθετήριο δεν μπορεί να γίνει fork επειδή δεν υπάρχουν έγκυροι ιδιοκτήτες. 948 use_template=Χρήση αυτού του πρότυπου 949 download_zip=Λήψη ZIP 950 download_tar=Λήψη TAR.GZ 951 download_bundle=Κατεβάστε Το ΔΕΜΑ 952 generate_repo=Δημιουργία Αποθετηρίου 953 generate_from=Δημιουργία Από 954 repo_desc=Περιγραφή 955 repo_desc_helper=Εισάγετε μια σύντομη περιγραφή (προαιρετικό) 956 repo_lang=Γλώσσα 957 repo_gitignore_helper=Επιλέξτε πρότυπα .gitignore. 958 repo_gitignore_helper_desc=Επιλέξτε ποια αρχεία δεν θα παρακολουθείτε από μια λίστα προτύπων για κοινές γλώσσες προγραμματισμού. Τυπικά αντικείμενα που δημιουργούνται από τα εργαλεία κατασκευής κάθε γλώσσας περιλαμβάνονται ήδη στο .gitignore. 959 issue_labels=Σήματα Ζητήματος 960 issue_labels_helper=Επιλέξτε ένα σύνολο σημάτων ζητημάτων. 961 license=Άδεια 962 license_helper=Επιλέξτε ένα αρχείο άδειας. 963 license_helper_desc=Μια άδεια διέπει τι άλλοι μπορούν και δεν μπορούν να κάνουν με τον κώδικά σας. Δεν είστε σίγουροι ποια είναι η σωστή για το έργο σας; Δείτε το <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">πως επιλέγω μια άδεια.</a> 964 readme=README 965 readme_helper=Επιλέξτε ένα πρότυπο αρχείου README. 966 readme_helper_desc=Αυτό είναι το μέρος όπου μπορείτε να γράψετε μια πλήρη περιγραφή για το έργο σας. 967 auto_init=Αρχικοποίηση Αποθετηρίου (Προσθέτει .gitignore, License και README) 968 trust_model_helper=Επιλέξτε ένα μοντέλο εμπιστοσύνης για την επαλήθευση υπογραφής. Πιθανές επιλογές είναι: 969 trust_model_helper_collaborator=Συνεργάτης: Εμπιστοσύνη υπογραφών από συνεργάτες 970 trust_model_helper_committer=Υποβολέας: Εμπιστοσύνη των υπογραφών που ταιριάζουν με τους υποβολείς 971 trust_model_helper_collaborator_committer=Συνεργάτης+Υποβολέας: Εμπιστοσύνη των υπογραφών από συνεργάτες που ταιριάζουν με τον υποβολέα 972 trust_model_helper_default=Προεπιλογή: Χρησιμοποιήστε το προεπιλεγμένο μοντέλο εμπιστοσύνης για αυτήν την εγκατάσταση 973 create_repo=Δημιουργία Αποθετηρίου 974 default_branch=Προεπιλεγμένος Κλάδος 975 default_branch_label=προεπιλογή 976 default_branch_helper=Ο προεπιλεγμένος κλάδος είναι ο βασικός κλάδος για pull requests και υποβολές κώδικα. 977 mirror_prune=Καθαρισμός 978 mirror_prune_desc=Αφαίρεση παρωχημένων αναφορών απομακρυσμένης-παρακολούθησης 979 mirror_interval=Διάστημα ανανέωσης ειδώλου (έγκυρες μονάδες ώρας είναι 'h', 'm', 's'). 0 για απενεργοποίηση του αυτόματου συγχρονισμού. (Ελάχιστο διάστημα: %s) 980 mirror_interval_invalid=Το χρονικό διάστημα του ειδώλου δεν είναι έγκυρο. 981 mirror_sync_on_commit=Συγχρονισμός κατά την ώθηση 982 mirror_address=Κλωνοποίηση Από Το URL 983 mirror_address_desc=Τοποθετήστε όλα τα απαιτούμενα διαπιστευτήρια στην ενότητα Εξουσιοδότηση. 984 mirror_address_url_invalid=Η διεύθυνση URL που δόθηκε δεν είναι έγκυρη. Πρέπει να κάνετε escape όλα τα στοιχεία του url σωστά. 985 mirror_address_protocol_invalid=Η παρεχόμενη διεύθυνση URL δεν είναι έγκυρη. Μόνο οι τοποθεσίες http(s):// ή git:// μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη δημιουργία ειδώλου. 986 mirror_lfs=Large File Storage (LFS) 987 mirror_lfs_desc=Ενεργοποίηση αντικατοπτρισμού δεδομένων LFS. 988 mirror_lfs_endpoint=Άκρο LFS 989 mirror_lfs_endpoint_desc=Ο συγχρονισμός θα προσπαθήσει να χρησιμοποιήσει το url κλωνοποίησης για να <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">καθορίσει τον διακομιστή LFS</a>. Μπορείτε επίσης να καθορίσετε μια άλλη διεύθυνση αν τα δεδομένα LFS του αποθετηρίου αποθηκεύονται κάπου αλλού. 990 mirror_last_synced=Τελευταίος Συγχρονισμός 991 mirror_password_placeholder=(Χωρίς αλλαγή) 992 mirror_password_blank_placeholder=(Μη ορισμένο) 993 mirror_password_help=Αλλάξτε το όνομα χρήστη για να διαγράψετε έναν αποθηκευμένο κωδικό πρόσβασης. 994 watchers=Παρατηρητές 995 stargazers=Θαυμαστές 996 stars_remove_warning=Αυτό θα αφαιρέσει όλα τα αστέρια από αυτό το αποθετήριο. 997 forks=Forks 998 reactions_more=και %d περισσότερα 999 unit_disabled=Ο διαχειριστής του ιστότοπου έχει απενεργοποιήσει αυτήν την ενότητα αποθετηρίου. 1000 language_other=Άλλο 1001 adopt_search=Εισάγετε όνομα χρήστη για αναζήτηση μη υιοθετημένων αποθετηρίων... (αφήστε κενό για να βρείτε όλα) 1002 adopt_preexisting_label=Υιοθέτηση Αρχείων 1003 adopt_preexisting=Υιοθετήστε τα προϋπάρχοντα αρχεία 1004 adopt_preexisting_content=Δημιουργία αποθετηρίου από %s 1005 adopt_preexisting_success=Υιοθετήθηκαν αρχεία και δημιουργήθηκε το αποθετήριο από %s 1006 delete_preexisting_label=Διαγραφή 1007 delete_preexisting=Διαγραφή αρχείων που προϋπήρχαν 1008 delete_preexisting_content=Διαγραφή αρχείων στο %s 1009 delete_preexisting_success=Διαγράφηκαν τα μη υιοθετημένα αρχεία στο %s 1010 blame_prior=Προβολή ευθύνης πριν από αυτή την αλλαγή 1011 blame.ignore_revs=Αγνόηση των αναθεωρήσεων στο <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>. Πατήστε <a href="%s">εδώ</a> για να το παρακάμψετε και να δείτε την κανονική προβολή ευθυνών. 1012 blame.ignore_revs.failed=Αποτυχία αγνόησης των αναθεωρήσεων στο <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>. 1013 author_search_tooltip=Εμφάνιση το πολύ 30 χρηστών 1014 1015 tree_path_not_found_commit=Η διαδρομή %[1]s δεν υπάρχει στην υποβολή %[2]s 1016 tree_path_not_found_branch=Η διαδρομή %[1]s δεν υπάρχει στον κλάδο %[2]s 1017 tree_path_not_found_tag=Η διαδρομή %[1]s δεν υπάρχει στην ετικέτα %[2]s 1018 1019 transfer.accept=Αποδοχή Μεταφοράς 1020 transfer.accept_desc=`Μεταφορά στο "%s"` 1021 transfer.reject=Απόρριψη Μεταφοράς 1022 transfer.reject_desc=`Ακύρωση μεταφοράς σε "%s"` 1023 transfer.no_permission_to_accept=Δεν έχετε άδεια να αποδεχτείτε αυτή τη μεταφορά. 1024 transfer.no_permission_to_reject=Δεν έχετε άδεια να απορρίψετε αυτή τη μεταφορά. 1025 1026 desc.private=Ιδιωτικό 1027 desc.public=Δημόσιο 1028 desc.template=Πρότυπο 1029 desc.internal=Εσωτερικό 1030 desc.archived=Αρχειοθετημένο 1031 1032 template.items=Αντικείμενα Προτύπου 1033 template.git_content=Περιεχόμενο Git (Προεπιλεγμένος Κλάδος) 1034 template.git_hooks=Git Hooks 1035 template.git_hooks_tooltip=Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε ή να καταργήσετε τα Άγκιστρα Git αφού προστεθούν. Επιλέξτε αυτό μόνο αν εμπιστεύεστε το πρότυπο αποθετήριο. 1036 template.webhooks=Webhooks 1037 template.topics=Θέματα 1038 template.avatar=Εικόνα 1039 template.issue_labels=Σήματα Ζητήματος 1040 template.one_item=Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα αντικείμενο στο πρότυπο 1041 template.invalid=Πρέπει να επιλέξετε ένα πρότυπο αποθετήριο 1042 1043 archive.title=Αυτό το αποθετήρειο αρχειοθετήθηκε. Μπορείτε να προβάλετε αρχεία και να τα κλωνοποιήσετε, αλλά δεν μπορείτε να ωθήσετε ή να ανοίξετε ζητήματα ή pull requests. 1044 archive.title_date=Αυτό το αποθετήριο έχει αρχειοθετηθεί στο %s. Μπορείτε να προβάλετε αρχεία και να κλωνοποιήσετε, αλλά δεν μπορείτε να ωθήσετε ή να ανοίξετε ζητήματα ή pull requests. 1045 archive.issue.nocomment=Αυτό το αποθετήριο αρχειοθετήθηκε. Δεν μπορείτε να σχολιάσετε σε ζητήματα. 1046 archive.pull.nocomment=Αυτό το repo αρχειοθετήθηκε. Δεν μπορείτε να σχολιάσετε στα pull requests. 1047 1048 form.reach_limit_of_creation_1=Έχετε ήδη συμπληρώσει το όριο του %d αποθετηρίου. 1049 form.reach_limit_of_creation_n=Έχετε ήδη συμπληρώσει το όριο των %d αποθετηρίων. 1050 form.name_reserved=Το όνομα αποθετηρίου "%s" είναι δεσμευμένο. 1051 form.name_pattern_not_allowed=Το μοτίβο "%s" δεν επιτρέπεται στο όνομα του αποθετηρίου. 1052 1053 need_auth=Εξουσιοδότηση 1054 migrate_options=Επιλογές Μεταφοράς 1055 migrate_service=Υπηρεσία Μεταφοράς 1056 migrate_options_mirror_helper=Αυτό το αποθετήριο θα είναι είδωλο 1057 migrate_options_lfs=Μεταφορά αρχείων LFS 1058 migrate_options_lfs_endpoint.label=Άκρο LFS 1059 migrate_options_lfs_endpoint.description=Η μεταφορά θα προσπαθήσει να χρησιμοποιήσει το Git remote για να <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">καθορίσει τον διακομιστή LFS</a>. Μπορείτε επίσης να καθορίσετε ένα δικό σας endpoint αν τα δεδομένα LFS του αποθετηρίου αποθηκεύονται κάπου αλλού. 1060 migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Μια διαδρομή στο τοπικό διακομιστή επίσης υποστηρίζεται. 1061 migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Αν αφεθεί κενό, το άκρο θα προκύψει από το URL του κλώνου 1062 migrate_items=Στοιχεία Μεταφοράς 1063 migrate_items_wiki=Wiki 1064 migrate_items_milestones=Ορόσημα 1065 migrate_items_labels=Σήματα 1066 migrate_items_issues=Ζητήματα 1067 migrate_items_pullrequests=Pull Requests 1068 migrate_items_merge_requests=Merge Requests 1069 migrate_items_releases=Κυκλοφορίες 1070 migrate_repo=Μεταφορά Αποθετηρίου 1071 migrate.clone_address=Μεταφορά / Κλωνοποίηση Από Το URL 1072 migrate.clone_address_desc=Το HTTP(S) ή Git URL 'κλωνοποίησης' ενός υπάρχοντος αποθετηρίου 1073 migrate.github_token_desc=Μπορείτε να βάλετε ένα ή περισσότερα διακριτικά εδώ, χωρισμένα με κόμμα, για να κάνετε τη μετεγκατάσταση πιο γρήγορα, λόγω του ορίου ρυθμού του GitHub API. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η κατάχρηση αυτής της δυνατότητας μπορεί να παραβιάσει την πολιτική του παρόχου υπηρεσιών και να οδηγήσει σε αποκλεισμό του λογαριασμού σας. 1074 migrate.clone_local_path=ή μια διαδρομή τοπικού διακομιστή 1075 migrate.permission_denied=Δεν επιτρέπεται η εισαγωγή τοπικών αποθετηρίων. 1076 migrate.permission_denied_blocked=Δεν μπορείτε να εισαγάγετε από μη επιτρεπόμενους υπολογιστές, παρακαλούμε ζητήστε από τον διαχειριστή να ελέγξει τις ρυθμίσεις ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS. 1077 migrate.invalid_local_path=Η τοπική διαδρομή δεν είναι έγκυρη. Δεν υπάρχει ή δεν είναι φάκελος. 1078 migrate.invalid_lfs_endpoint=Η διεύθυνση LFS δεν είναι έγκυρο. 1079 migrate.failed=Η μεταφορά απέτυχε: %v 1080 migrate.migrate_items_options=Το Διακριτικό Πρόσβασης απαιτείται για τη μεταφορά πρόσθετων στοιχείων 1081 migrated_from=Μεταφέρθηκε από <a href="%[1]s">%[2]s</a> 1082 migrated_from_fake=Μεταφέρθηκε από %[1]s 1083 migrate.migrate=Μεταφορά Από %s 1084 migrate.migrating=Γίνεται μεταφορά από <b>%s</b>... 1085 migrate.migrating_failed=Η μετεγρατάσταση από <b>%s</b> απέτυχε. 1086 migrate.migrating_failed.error=Αποτυχία μεταφοράς: %s 1087 migrate.migrating_failed_no_addr=Η μεταφορά απέτυχε. 1088 migrate.github.description=Μεταφορά δεδομένων από το github.com ή άλλους διακομιστές GitHub. 1089 migrate.git.description=Μεταφορά μόνο του αποθετηρίου από μια οποιαδήποτε υπηρεσία Git. 1090 migrate.gitlab.description=Μεταφορά δεδομένων από το gitlab.com ή άλλες εγκαταστάσεις GitLab. 1091 migrate.gitea.description=Μεταφορά δεδομένων από το gitea.com ή άλλες εγκαταστάσεις Gitea. 1092 migrate.gogs.description=Μεταφορά δεδομένων από το notabug.org ή άλλες εγκαταστάσεις Gogs. 1093 migrate.onedev.description=Μεταφορά δεδομένων από το code.onedev.io ή άλλες εγκαταστάσεις OneDev. 1094 migrate.codebase.description=Μεταφορά δεδομένων από το codebasehq.com. 1095 migrate.gitbucket.description=Μεταφορά δεδομένων από διακομιστές GitBucket. 1096 migrate.migrating_git=Μεταφορά Δεδομένων Git 1097 migrate.migrating_topics=Μεταφορά Θεμάτων 1098 migrate.migrating_milestones=Μετανάστευση Ορόσημων 1099 migrate.migrating_labels=Μεταφορά Σημάτων 1100 migrate.migrating_releases=Μεταφορά Κυκλοφοριών 1101 migrate.migrating_issues=Μετανάστευση Θεμάτων 1102 migrate.migrating_pulls=Μεταφορά Pull Requests 1103 migrate.cancel_migrating_title=Ακύρωση Μεταφοράς 1104 migrate.cancel_migrating_confirm=Θέλετε να ακυρώσετε αυτή τη μεταφορά; 1105 1106 mirror_from=είδωλο του 1107 forked_from=forked από 1108 generated_from=παράγονται από 1109 fork_from_self=Δεν μπορείτε να κάνετε fork σε ένα αποθετήριο που κατέχετε. 1110 fork_guest_user=Συνδεθείτε για να κάνετε fork αυτό το αποθετήριο. 1111 watch_guest_user=Συνδεθείτε για να παρακολουθήσετε αυτό το αποθετήριο. 1112 star_guest_user=Συνδεθείτε για να προτιμήσετε αυτό το αποθετήριο. 1113 unwatch=Μη Παρακολούθηση 1114 watch=Παρακολούθηση 1115 unstar=Όχι Αστέρι 1116 star=Αστέρι 1117 fork=Fork 1118 download_archive=Λήψη Αποθετηρίου 1119 more_operations=Περισσότερες Λειτουργίες 1120 1121 quick_guide=Γρήγορος Οδηγός 1122 clone_this_repo=Κλωνοποίηση αυτού του αποθετηρίου 1123 cite_this_repo=Αναφορά σε αυτό το αποθετήριο 1124 create_new_repo_command=Δημιουργία νέου αποθετηρίου στη γραμμή εντολών 1125 push_exist_repo=Προώθηση ενός υπάρχοντος αποθετηρίου από τη γραμμή εντολών 1126 empty_message=Αυτό το αποθετήριο δεν περιέχει τίποτα. 1127 broken_message=Τα δεδομένα Git που διέπουν αυτό το αποθετήριο δεν μπορούν να διαβαστούν. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή ή διαγράψτε αυτό το αποθετήριο. 1128 1129 code=Κώδικας 1130 code.desc=Πρόσβαση στον πηγαίο κώδικα, αρχεία, υποβολές και κλάδους. 1131 branch=Κλάδος 1132 tree=Δέντρο 1133 clear_ref=`Καθαρισμός τρέχουσας αναφοράς` 1134 filter_branch_and_tag=Φίλτρο κλάδου ή ετικέτας 1135 find_tag=Εύρεση ετικέτας 1136 branches=Κλάδοι 1137 tags=Ετικέτες 1138 issues=Ζητήματα 1139 pulls=Pull Requests 1140 project_board=Έργα 1141 packages=Πακέτα 1142 actions=Δράσεις 1143 labels=Σήματα 1144 org_labels_desc=Τα σήματα στο επίπεδο οργανισμού, που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> κάτω από αυτόν τον οργανισμό 1145 org_labels_desc_manage=διαχείριση 1146 1147 milestones=Ορόσημα 1148 commits=Υποβολές 1149 commit=Υποβολή 1150 release=Κυκλοφορία 1151 releases=Κυκλοφορίες 1152 tag=Ετικέτα 1153 released_this=κυκλοφόρησε αυτό 1154 tagged_this=πρόσθεσε ετικέτα για το 1155 file.title=%s στο %s 1156 file_raw=Ακατέργαστο 1157 file_history=Ιστορικό 1158 file_view_source=Προβολή Πηγαίου 1159 file_view_rendered=Προβολή Απόδοσης 1160 file_view_raw=Προβολή Ακατέργαστου 1161 file_permalink=Permalink 1162 file_too_large=Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για να εμφανιστεί. 1163 invisible_runes_header=`Αυτό το αρχείο περιέχει αόρατους χαρακτήρες Unicode ` 1164 invisible_runes_description=`Αυτό το αρχείο περιέχει αόρατους χαρακτήρες Unicode που δεν διακρίνονται από ανθρώπους, αλλά μπορεί να επεξεργάζονται διαφορετικά από έναν υπολογιστή. Αν νομίζετε ότι αυτό είναι σκόπιμο, μπορείτε να αγνοήσετε με ασφάλεια αυτή την προειδοποίηση. Χρησιμοποιήστε το κουμπί Escape για να τους αποκαλύψετε.` 1165 ambiguous_runes_header=`Αυτό το αρχείο περιέχει ασαφείς χαρακτήρες Unicode ` 1166 ambiguous_runes_description=`Αυτό το αρχείο περιέχει χαρακτήρες Unicode που μπορεί να συγχέονται με άλλους χαρακτήρες. Αν νομίζετε ότι αυτό είναι σκόπιμο, μπορείτε να αγνοήσετε με ασφάλεια αυτή την προειδοποίηση. Χρησιμοποιήστε το κουμπί Escape για να τους αποκαλύψετε.` 1167 invisible_runes_line=`Αυτή η γραμμή έχει αόρατους χαρακτήρες unicode ` 1168 ambiguous_runes_line=`Αυτή η γραμμή έχει ασαφείς χαρακτήρες unicode ` 1169 ambiguous_character=`ο %[1]c [U+%04[1]X] μπορεί να μπερδευτεί με τον %[2]c [U+%04[2]X]` 1170 1171 escape_control_characters=Escape 1172 unescape_control_characters=Unescape 1173 file_copy_permalink=Αντιγραφή Permalink 1174 view_git_blame=Προβολή Git Blame 1175 video_not_supported_in_browser=Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει την ετικέτα HTML5 'video'. 1176 audio_not_supported_in_browser=Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει την ετικέτα HTML5 'audio'. 1177 stored_lfs=Αποθηκεύτηκε με το Git LFS 1178 symbolic_link=Symbolic link 1179 executable_file=Εκτελέσιμο Αρχείο 1180 commit_graph=Γράφημα Υποβολών 1181 commit_graph.select=Επιλογή κλάδων 1182 commit_graph.hide_pr_refs=Απόκρυψη Pull Requests 1183 commit_graph.monochrome=Μονόχρωμο 1184 commit_graph.color=Έγχρωμο 1185 commit.contained_in=Αυτή η υποβολή περιλαμβάνεται σε: 1186 commit.contained_in_default_branch=Αυτή η υποβολή είναι μέρος του προεπιλεγμένου κλάδου 1187 commit.load_referencing_branches_and_tags=Φόρτωση κλάδων και ετικετών που παραπέμπουν σε αυτήν την υποβολή 1188 blame=Ευθύνη 1189 download_file=Λήψη αρχείου 1190 normal_view=Κανονική Προβολή 1191 line=γραμμή 1192 lines=γραμμές 1193 from_comment=(σχόλιο) 1194 1195 editor.add_file=Προσθήκη Αρχείου 1196 editor.new_file=Νέο Αρχείο 1197 editor.upload_file=Ανέβασμα Αρχείου 1198 editor.edit_file=Επεξεργασία Αρχείου 1199 editor.preview_changes=Προεπισκόπηση Αλλαγών 1200 editor.cannot_edit_lfs_files=Τα αρχεία LFS δεν μπορούν να επεξεργαστούν στη διεπαφή web. 1201 editor.cannot_edit_non_text_files=Τα δυαδικά αρχεία δεν μπορούν να επεξεργαστούν στη διεπαφή web. 1202 editor.edit_this_file=Επεξεργασία Αρχείου 1203 editor.this_file_locked=Το αρχείο είναι κλειδωμένο 1204 editor.must_be_on_a_branch=Πρέπει να βρίσκεστε σε έναν κλάδο για να κάνετε ή να προτείνετε αλλαγές σε αυτό το αρχείο. 1205 editor.fork_before_edit=Πρέπει να κάνετε fork αυτό το αποθετήριο για να κάνετε ή να προτείνετε αλλαγές σε αυτό το αρχείο. 1206 editor.delete_this_file=Διαγραφή Αρχείου 1207 editor.must_have_write_access=Πρέπει να έχετε πρόσβαση εγγραφής για να κάνετε ή να προτείνετε αλλαγές σε αυτό το αρχείο. 1208 editor.file_delete_success=Το αρχείο "%s" έχει διαγραφεί. 1209 editor.name_your_file=Ονομάστε το αρχείο σας… 1210 editor.filename_help=Προσθέστε έναν φάκελο πληκτρολογώντας το όνομά του, ακολουθούμενο από μια κάθετο ('/'). Αφαιρέστε ένα φάκελο πληκτρολογώντας ένα backspace στην αρχή του πεδίου. 1211 editor.or=ή 1212 editor.cancel_lower=Ακύρωση 1213 editor.commit_signed_changes=Υποβολή Υπογεγραμμένων Αλλαγών 1214 editor.commit_changes=Υποβολή Αλλαγών 1215 editor.add=Προσθήκη %s 1216 editor.update=Ενημέρωση %s 1217 editor.delete=Διαγραφή %s 1218 editor.patch=Εφαρμογή Διόρθωσης 1219 editor.patching=Επιδιόρθωση: 1220 editor.fail_to_apply_patch=`Αδυναμία εφαρμογής της επιδιόρθωσης "%s"` 1221 editor.new_patch=Νέα Διόρθωση 1222 editor.commit_message_desc=Προσθήκη προαιρετικής εκτενούς περιγραφής… 1223 editor.signoff_desc=Προσθέστε ένα πρόσθετο Signed-off-by στο τέλος του μηνύματος καταγραφής της υποβολής. 1224 editor.commit_directly_to_this_branch=Υποβολή απευθείας στο κλάδο <strong class="branch-name">%s</strong>. 1225 editor.create_new_branch=Δημιουργήστε έναν <strong>νέο κλάδο</strong> για αυτή την υποβολή και ξεκινήστε ένα pull request. 1226 editor.create_new_branch_np=Δημιουργήστε έναν <strong>νέο κλάδο</strong> για αυτή την υποβολή. 1227 editor.propose_file_change=Πρόταση αλλαγής αρχείου 1228 editor.new_branch_name=Ονόμασε τον νέο κλάδο για αυτήν την υποβολή 1229 editor.new_branch_name_desc=Όνομα νέου κλάδου… 1230 editor.cancel=Ακύρωση 1231 editor.filename_cannot_be_empty=Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να είναι κενό. 1232 editor.filename_is_invalid=Το όνομα αρχείου δεν είναι έγκυρο: "%s". 1233 editor.branch_does_not_exist=Ο κλάδος "%s" δεν υπάρχει σε αυτό το αποθετήριο. 1234 editor.branch_already_exists=Ο κλάδος "%s" υπάρχει ήδη σε αυτό το αποθετήριο. 1235 editor.directory_is_a_file=Το όνομα φακέλου "%s" χρησιμοποιείται ήδη ως όνομα αρχείου σε αυτό το αποθετήριο. 1236 editor.file_is_a_symlink=`Το "%s" είναι συμβολικός σύνδεσμος. Οι συμβολικοί σύνδεσμοι δεν μπορούν να επεξεργαστούν στην ενσωματωμένη εφαρμογή` 1237 editor.filename_is_a_directory=Το όνομα αρχείου "%s" χρησιμοποιείται ήδη ως όνομα φακέλου σε αυτό το αποθετήριο. 1238 editor.file_editing_no_longer_exists=Το αρχείο "%s" που επεξεργάζεται, δεν υπάρχει πλέον σε αυτό το αποθετήριο. 1239 editor.file_deleting_no_longer_exists=Το αρχείο "%s" που διαγράφεται, δεν υπάρχει πλέον σε αυτό το αποθετήριο. 1240 editor.file_changed_while_editing=Τα περιεχόμενα του αρχείου άλλαξαν από τότε που ξεκίνησε η επεξεργασία. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Κάντε κλικ εδώ</a> για να τα δείτε ή <strong>Υποβολή Αλλαγών ξανά</strong> για να τα αντικαταστήσετε. 1241 editor.file_already_exists=Ένα αρχείο με το όνομα "%s" υπάρχει ήδη σε αυτό το αποθετήριο. 1242 editor.commit_empty_file_header=Υποβολή ενός κενού αρχείου 1243 editor.commit_empty_file_text=Το αρχείο που πρόκειται να υποβληθεί είναι κενό. Συνέχεια; 1244 editor.no_changes_to_show=Δεν υπάρχουν αλλαγές για εμφάνιση. 1245 editor.fail_to_update_file=Αποτυχία ενημέρωσης/δημιουργίας του αρχείου "%s". 1246 editor.fail_to_update_file_summary=Μήνυμα Σφάλματος: 1247 editor.push_rejected_no_message=Η αλλαγή απορρίφθηκε από το διακομιστή χωρίς κάποιο μήνυμα. Παρακαλώ ελέγξτε τα Άγκιστρα Git. 1248 editor.push_rejected=Η αλλαγή απορρίφθηκε από τον διακομιστή. Παρακαλώ ελέγξτε τα Άγκιστρα Git. 1249 editor.push_rejected_summary=Μήνυμα Πλήρους Απόρριψης: 1250 editor.add_subdir=Προσθήκη φακέλου… 1251 editor.unable_to_upload_files=Αποτυχία αποστολής αρχείων στο "%s" με το σφάλμα: %v 1252 editor.upload_file_is_locked=Το αρχείο "%s" είναι κλειδωμένο από %s. 1253 editor.upload_files_to_dir=`Μεταφόρτωση αρχείων στο "%s"` 1254 editor.cannot_commit_to_protected_branch=Δεν είναι δυνατή η υποβολή στον προστατευόμενο κλάδο "%s". 1255 editor.no_commit_to_branch=Δεν είναι δυνατή η απευθείας υποβολή στο κλάδο επειδή: 1256 editor.user_no_push_to_branch=Ο χρήστης δεν μπορεί να κάνει push στο κλάδο 1257 editor.require_signed_commit=Ο κλάδος απαιτεί υπογεγραμμένη υποβολή 1258 editor.cherry_pick=Ανθολόγηση (cherry-pic) του %s στο: 1259 editor.revert=Απόσυρση του %s στο: 1260 1261 commits.desc=Δείτε το ιστορικό αλλαγών του πηγαίου κώδικα. 1262 commits.commits=Υποβολές 1263 commits.no_commits=Δεν υπάρχουν κοινές υποβολές. Τα "%s" και "%s" έχουν εντελώς διαφορετικές ιστορίες. 1264 commits.nothing_to_compare=Αυτοί οι κλάδοι είναι όμοιοι. 1265 commits.search.tooltip=Μπορείτε να προθέτετε τις λέξεις-κλειδιά με "author:", "committer:", "after:", ή "before:", π.χ. "επαναφορά author:Alice before:2019-01-13". 1266 commits.search_all=Όλοι Οι Κλάδοι 1267 commits.author=Συγγραφέας 1268 commits.message=Μήνυμα 1269 commits.date=Ημερομηνία 1270 commits.older=Παλαιότερα 1271 commits.newer=Νεότερα 1272 commits.signed_by=Υπογράφηκε από 1273 commits.signed_by_untrusted_user=Υπογράφηκε από μη έμπιστο χρήστη 1274 commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Υπογράφηκε από ένα μη έμπιστο χρήστη ο οποίος δεν ταιριάζει με τον υποβολέα 1275 commits.gpg_key_id=ID Κλειδιού GPG 1276 commits.ssh_key_fingerprint=Αποτύπωμα Κλειδιού SSH 1277 commits.view_path=Προβολή σε αυτή τη στιγμή στο ιστορικό 1278 1279 commit.operations=Λειτουργίες 1280 commit.revert=Απόσυρση 1281 commit.revert-header=Απόσυρση: %s 1282 commit.revert-content=Επιλέξτε κλάδο για απόσυρση σε αυτό: 1283 commit.cherry-pick=Cherry-pick 1284 commit.cherry-pick-header=Ανθολόγηση: %s 1285 commit.cherry-pick-content=Επιλέξτε κλάδο για να κάνετε ανθολόγηση σε αυτό: 1286 1287 commitstatus.error=Σφάλμα 1288 commitstatus.failure=Αποτυχία 1289 commitstatus.pending=Εκκρεμεί 1290 commitstatus.success=Επιτυχές 1291 1292 ext_issues=Πρόσβαση στα Εξωτερικά Ζητήματα 1293 ext_issues.desc=Σύνδεση σε εξωτερικό εφαρμογή ζητημάτων. 1294 1295 projects=Έργα 1296 projects.desc=Διαχείριση ζητημάτων και pulls στους πίνακες των έργων. 1297 projects.description=Περιγραφή (προαιρετικό) 1298 projects.description_placeholder=Περιγραφή 1299 projects.create=Δημιουργία Έργου 1300 projects.title=Τίτλος 1301 projects.new=Νέο έργο 1302 projects.new_subheader=Συντονισμός, παρακολούθηση και ενημέρωση της δουλειάς σας σε ένα μέρος, έτσι ώστε τα έργα να παραμένουν διαφανή και μέσα στο χρονοδιάγραμμα. 1303 projects.create_success=Το έργο "%s" δημιουργήθηκε. 1304 projects.deletion=Διαγραφή Έργου 1305 projects.deletion_desc=Η διαγραφή ενός έργου το αφαιρεί από όλα τα σχετιζόμενα ζητήματα. Συνέχεια; 1306 projects.deletion_success=Το έργο έχει διαγραφεί. 1307 projects.edit=Επεξεργασία Έργων 1308 projects.edit_subheader=Τα Έργα οργανώνουν τα ζητήματα και παρακολουθούν τη πρόοδο τους. 1309 projects.modify=Ενημέρωση Έργου 1310 projects.edit_success=Το έργο "%s" ενημερώθηκε. 1311 projects.type.none=Κανένα 1312 projects.type.basic_kanban=Βασικό Kanban 1313 projects.type.bug_triage=Διαλογή Σφαλμάτων 1314 projects.template.desc=Πρότυπο έργου 1315 projects.template.desc_helper=Επιλέξτε ένα πρότυπο έργου για να ξεκινήσετε 1316 projects.column.edit=Επεξεργασία Στήλης 1317 projects.column.edit_title=Όνομα 1318 projects.column.new_title=Όνομα 1319 projects.column.new_submit=Δημιουργία Στήλης 1320 projects.column.new=Νέα Στήλη 1321 projects.column.set_default=Ορισμός Προεπιλογής 1322 projects.column.set_default_desc=Ορίστε αυτή τη στήλη ως προεπιλογή για ζητήματα και pull requests χωρίς κατηγορία 1323 projects.column.delete=Διαγραφή Στήλης 1324 projects.column.color=Έγχρωμο 1325 projects.open=Άνοιγμα 1326 projects.close=Κλείσιμο 1327 projects.column.assigned_to=Ανατέθηκε σε 1328 projects.card_type.desc=Προεπισκοπήσεις Καρτών 1329 projects.card_type.images_and_text=Εικόνες και Κείμενο 1330 projects.card_type.text_only=Μόνο Κείμενο 1331 1332 issues.desc=Οργανώστε αναφορές σφαλμάτων, εργασίες και ορόσημα. 1333 issues.filter_assignees=Φίλτρο Αποδέκτη 1334 issues.filter_milestones=Φίλτρο Ορόσημου 1335 issues.filter_projects=Φίλτρο Έργου 1336 issues.filter_labels=Φίλτρο Σημάτων 1337 issues.filter_reviewers=Φιλτράρισμα Εξεταστή 1338 issues.new=Νέο Ζήτημα 1339 issues.new.title_empty=Ο τίτλος δεν μπορεί να είναι κενός 1340 issues.new.labels=Σήματα 1341 issues.new.no_label=Χωρίς Σήμα 1342 issues.new.clear_labels=Καθαρισμός σημάτων 1343 issues.new.projects=Έργα 1344 issues.new.clear_projects=Εκκαθάριση έργων 1345 issues.new.no_projects=Χωρίς έργα 1346 issues.new.open_projects=Ανοιχτά Έργα 1347 issues.new.closed_projects=Κλειστά Έργα 1348 issues.new.no_items=Δεν υπάρχουν αντικείμενα 1349 issues.new.milestone=Ορόσημο 1350 issues.new.no_milestone=Χωρίς Ορόσημο 1351 issues.new.clear_milestone=Καθαρισμός ορόσημου 1352 issues.new.open_milestone=Ανοιχτά Ορόσημα 1353 issues.new.closed_milestone=Κλειστά Ορόσημα 1354 issues.new.assignees=Αποδέκτες 1355 issues.new.clear_assignees=Εκκαθάριση αποδεκτών 1356 issues.new.no_assignees=Χωρίς Αποδέκτη 1357 issues.new.no_reviewers=Δεν υπάρχουν εξεταστές 1358 issues.choose.get_started=Ας Αρχίσουμε 1359 issues.choose.open_external_link=Άνοιγμα 1360 issues.choose.blank=Προεπιλογή 1361 issues.choose.blank_about=Δημιουργήστε ένα ζήτημα από το προεπιλεγμένο πρότυπο. 1362 issues.choose.ignore_invalid_templates=Μη έγκυρα πρότυπα έχουν αγνοηθεί 1363 issues.choose.invalid_templates=%v βρέθηκε μη έγκυρο πρότυπο(α) 1364 issues.choose.invalid_config=Οι ρυθμίσεις ζητημάτων περιέχουν λάθη: 1365 issues.no_ref=Δεν Έχει Οριστεί Κλάδος/Ετικέτα 1366 issues.create=Δημιουργία Ζητήματος 1367 issues.new_label=Νέο Σήμα 1368 issues.new_label_placeholder=Όνομα σήματος 1369 issues.new_label_desc_placeholder=Περιγραφή 1370 issues.create_label=Δημιουργία Σήματος 1371 issues.label_templates.title=Χρήση ενός προκαθορισμένου συνόλου σημάτων 1372 issues.label_templates.info=Δεν υπάρχουν σήματα ακόμα. Δημιουργήστε ένα σήμα με το 'Νέο Σήμα' ή χρησιμοποιήστε ένα σύνολο προκαθορισμένων σημάτων: 1373 issues.label_templates.helper=Επιλέξτε ένα σύνολο σημάτων 1374 issues.label_templates.use=Χρήση Συνόλου Σημάτων 1375 issues.label_templates.fail_to_load_file=Αποτυχία φόρτωσης των προτύπων σημάτων από το αρχείο "%s": %v 1376 issues.add_label=πρόσθεσε τη σήμανση %s %s 1377 issues.add_labels=πρόσθεσε τα σήματα %s %s 1378 issues.remove_label=αφαίρεσε το σήμα %s %s 1379 issues.remove_labels=αφαίρεσε τα %s σήματα %s 1380 issues.add_remove_labels=πρόσθεσε τα %s και αφαίρεσε τα %s σήματα %s 1381 issues.add_milestone_at=`το πρόσθεσε στο <b>%s</b> ορόσημο %s` 1382 issues.add_project_at=`το πρόσθεσε στο έργο <b>%s</b> %s` 1383 issues.change_milestone_at=`τροποποίησε το ορόσημο από <b>%s</b> σε <b>%s</b> %s` 1384 issues.change_project_at=`τροποποίησε το έργο από <b>%s</b> σε <b>%s</b> %s` 1385 issues.remove_milestone_at=`το αφαίρεσε από το <b>%s</b> ορόσημο %s` 1386 issues.remove_project_at=`το αφαίρεσε από το <b>%s</b> έργο %s` 1387 issues.deleted_milestone=`(διαγράφηκε)` 1388 issues.deleted_project=`(διαγράφηκε)` 1389 issues.self_assign_at=`ανέθεσε στον εαυτό του το %s` 1390 issues.add_assignee_at=`ανατέθηκε από <b>%s</b> %s` 1391 issues.remove_assignee_at=`αφαιρέθηκε η ανάθεση από <b>%s</b> %s` 1392 issues.remove_self_assignment=`αφαίρεσαν την ανάθεση τους %s` 1393 issues.change_title_at=`άλλαξε το τίτλο από <b><strike>%s</strike></b> σε <b>%s</b> %s` 1394 issues.change_ref_at=`άλλαξε την αναφορά από <b><strike>%s</strike></b> σε <b>%s</b> %s` 1395 issues.remove_ref_at=`αφαίρεση την αναφορά <b>%s</b> %s` 1396 issues.add_ref_at=`πρόσθεσε την αναφορά <b>%s</b> %s` 1397 issues.delete_branch_at=`διέγραψε το κλάδο <b>%s</b> %s` 1398 issues.filter_label=Σήμα 1399 issues.filter_label_exclude=`Χρησιμοποιήστε <code>alt</code> + <code>κάντε κλικ/Enter</code> για να εξαιρέσετε τις σημάνσεις` 1400 issues.filter_label_no_select=Όλα τα σήματα 1401 issues.filter_label_select_no_label=Χωρίς ετικέτα 1402 issues.filter_milestone=Ορόσημο 1403 issues.filter_milestone_all=Όλα τα ορόσημα 1404 issues.filter_milestone_none=Χωρίς ορόσημα 1405 issues.filter_milestone_open=Ανοιχτά ορόσημα 1406 issues.filter_milestone_closed=Κλειστά ορόσημα 1407 issues.filter_project=Έργο 1408 issues.filter_project_all=Όλα τα έργα 1409 issues.filter_project_none=Χωρίς έργα 1410 issues.filter_assignee=Αποδέκτης 1411 issues.filter_assginee_no_select=Όλοι οι αποδέκτες 1412 issues.filter_assginee_no_assignee=Κανένας Αποδέκτης 1413 issues.filter_poster=Συγγραφέας 1414 issues.filter_poster_no_select=Όλοι οι συγγραφείς 1415 issues.filter_type=Τύπος 1416 issues.filter_type.all_issues=Όλα τα ζητήματα 1417 issues.filter_type.assigned_to_you=Ανατέθηκαν σε εσάς 1418 issues.filter_type.created_by_you=Δημιουργήθηκαν από εσάς 1419 issues.filter_type.mentioning_you=Αναφέρονται σε εσάς 1420 issues.filter_type.review_requested=Ζητήθηκε αξιολόγηση 1421 issues.filter_type.reviewed_by_you=Ελέγχθηκε από εσάς 1422 issues.filter_sort=Ταξινόμηση 1423 issues.filter_sort.latest=Νεότερα 1424 issues.filter_sort.oldest=Παλαιότερα 1425 issues.filter_sort.recentupdate=Ενημερώθηκαν πρόσφατα 1426 issues.filter_sort.leastupdate=Ενημερώθηκαν παλαιότερα 1427 issues.filter_sort.mostcomment=Περισσότερο σχολιασμένα 1428 issues.filter_sort.leastcomment=Λιγότερο σχολιασμένα 1429 issues.filter_sort.nearduedate=Πλησιέστερη παράδοση 1430 issues.filter_sort.farduedate=Απώτερη παράδοση 1431 issues.filter_sort.moststars=Περισσότερα αστέρια 1432 issues.filter_sort.feweststars=Λιγότερα αστέρια 1433 issues.filter_sort.mostforks=Περισσότερα forks 1434 issues.filter_sort.fewestforks=Λιγότερα forks 1435 issues.action_open=Άνοιγμα 1436 issues.action_close=Κλείσιμο 1437 issues.action_label=Σήμα 1438 issues.action_milestone=Ορόσημο 1439 issues.action_milestone_no_select=Χωρίς ορόσημο 1440 issues.action_assignee=Αποδέκτης 1441 issues.action_assignee_no_select=Κανένας Αποδέκτης 1442 issues.action_check=Επιλογή/Αποεπιλογή 1443 issues.action_check_all=Επιλογή/Αποεπιλογή όλων των αντικειμένων 1444 issues.opened_by=ανοίχτηκε %[1]s από <a href="%[2]s">%[3]s</a> 1445 pulls.merged_by=από <a href="%[2]s">%[3]s</a> συγχωνεύθηκε %[1]s 1446 pulls.merged_by_fake=από %[2]s συγχωνεύθηκε %[1]s 1447 issues.closed_by=από <a href="%[2]s">%[3]s</a> έκλεισαν %[1]s 1448 issues.opened_by_fake=άνοιξε το %[1]s από %[2]s 1449 issues.closed_by_fake=από %[2]s έκλεισαν %[1]s 1450 issues.previous=Προηγούμενο 1451 issues.next=Επόμενο 1452 issues.open_title=Ανοικτό 1453 issues.closed_title=Κλειστά 1454 issues.draft_title=Προσχέδιο 1455 issues.num_comments_1=%d σχόλιο 1456 issues.num_comments=%d σχόλια 1457 issues.commented_at=`σχολίασε <a href="#%s">%s</a>` 1458 issues.delete_comment_confirm=Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτό το σχόλιο; 1459 issues.context.copy_link=Αντιγραφή Συνδέσμου 1460 issues.context.quote_reply=Παράθεση Απάντησης 1461 issues.context.reference_issue=Αναφορά σε νέο ζήτημα 1462 issues.context.edit=Επεξεργασία 1463 issues.context.delete=Διαγραφή 1464 issues.no_content=Δεν υπάρχει περιγραφή. 1465 issues.close=Κλείσιμο Ζητήματος 1466 issues.comment_pull_merged_at=συγχώνευσε την υποβολή %[1]s στο %[2]s %[3]s 1467 issues.comment_manually_pull_merged_at=συγχώνευσε χειροκίνητα την υποβολή %[1]s στο %[2]s %[3]s 1468 issues.close_comment_issue=Σχόλιο και κλείσιμο 1469 issues.reopen_issue=Ανοίξτε ξανά 1470 issues.reopen_comment_issue=Σχόλιο και Άνοιγμα ξανά 1471 issues.create_comment=Προσθήκη Σχολίου 1472 issues.closed_at=`αυτό το ζήτημα έκλεισε <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>` 1473 issues.reopened_at=`ξανά άνοιξε αυτό το ζήτημα <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>` 1474 issues.commit_ref_at=`αναφορά σε αυτό το ζήτημα από την παραπομπή <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>` 1475 issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε αυτό το ζήτημα %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>` 1476 issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε αυτό το pull request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>` 1477 issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε ένα pull request %[4]s που θα κλείσει αυτό το ζήτημα</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>` 1478 issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε ένα pull request %[4]s που θα ανοίξει ξανά αυτό το ζήτημα</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>` 1479 issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">έκλεισε αυτό το ζήτημα %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>` 1480 issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">άνοιξε ξανά αυτό το ζήτημα %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>` 1481 issues.ref_from=`από %[1]s` 1482 issues.author=Συγγραφέας 1483 issues.author_helper=Αυτός ο χρήστης είναι ο συγγραφέας. 1484 issues.role.owner=Ιδιοκτήτης 1485 issues.role.owner_helper=Αυτός ο χρήστης είναι ο ιδιοκτήτης αυτού του αποθετηρίου. 1486 issues.role.member=Μέλος 1487 issues.role.member_helper=Αυτός ο χρήστης είναι μέλος του οργανισμού που κατέχει αυτό το αποθετήριο. 1488 issues.role.collaborator=Συνεργάτης 1489 issues.role.collaborator_helper=Αυτός ο χρήστης έχει προσκληθεί να συνεργαστεί στο αποθετήριο. 1490 issues.role.first_time_contributor=Συντελεστής για πρώτη φορά 1491 issues.role.first_time_contributor_helper=Αυτή είναι η πρώτη συνεισφορά αυτού του χρήστη στο αποθετήριο. 1492 issues.role.contributor=Συντελεστής 1493 issues.role.contributor_helper=Αυτός ο χρήστης έχει προηγούμενές υποβολές στο αποθετήριο. 1494 issues.re_request_review=Επαναίτηση ανασκόπησης 1495 issues.is_stale=Έχουν υπάρξει αλλαγές σε αυτό το PR από αυτή την αναθεώρηση 1496 issues.remove_request_review=Αφαίρεση αιτήματος αναθεώρησης 1497 issues.remove_request_review_block=Δεν είναι δυνατή η αφαίρεση του αιτήματος αξιολόγησης 1498 issues.dismiss_review=Απόρριψη Αξιολόγησης 1499 issues.dismiss_review_warning=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απορρίψετε αυτή την αξιολόγηση; 1500 issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Συνδεθείτε</a> για να συμμετάσχετε σε αυτή τη συνομιλία. 1501 issues.edit=Επεξεργασία 1502 issues.cancel=Ακύρωση 1503 issues.save=Αποθήκευση 1504 issues.label_title=Όνομα σήματος 1505 issues.label_description=Περιγραφή σήματος 1506 issues.label_color=Χρώμα σήματος 1507 issues.label_exclusive=Αποκλειστικό 1508 issues.label_archive=Αρχειοθέτηση Σήματος 1509 issues.label_archived_filter=Εμφάνιση αρχειοθετημένων σημάτων 1510 issues.label_archive_tooltip=Τα αρχειοθετημένα σήματα εξαιρούνται από τις προτάσεις στην αναζήτηση με σήματα. 1511 issues.label_exclusive_desc=Ονομάστε το σήμα <code>πεδίο/στοιχείο</code> για να το κάνετε αμοιβαία αποκλειστικό με άλλα σήματα <code>πεδίου/</code>. 1512 issues.label_exclusive_warning=Τυχόν συγκρουόμενα σήματα θα αφαιρεθούν κατά την επεξεργασία των σημάτων ενός ζητήματος ή pull request. 1513 issues.label_count=%d σήματα 1514 issues.label_open_issues=%d ανοικτά ζητήματα 1515 issues.label_edit=Επεξεργασία 1516 issues.label_delete=Διαγραφή 1517 issues.label_modify=Επεξεργασία Σήματος 1518 issues.label_deletion=Διαγραφή Σήματος 1519 issues.label_deletion_desc=Η διαγραφή ενός σήματος την αφαιρεί από όλα τα ζητήματα. Συνέχεια 1520 issues.label_deletion_success=Το σήμα έχει διαγραφεί. 1521 issues.label.filter_sort.alphabetically=Αλφαβητικά 1522 issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=Αντίστροφα αλφαβητικά 1523 issues.label.filter_sort.by_size=Μικρότερο μέγεθος 1524 issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Μεγαλύτερο μέγεθος 1525 issues.num_participants=%d Συμμετέχοντες 1526 issues.attachment.open_tab=`Κάντε κλικ για να δείτε το "%s" σε μια νέα καρτέλα` 1527 issues.attachment.download=`Κάντε κλικ για να λάβετε το "%s"` 1528 issues.subscribe=Εγγραφή 1529 issues.unsubscribe=Διαγραφή 1530 issues.unpin_issue=Άφεση Ζητήματος 1531 issues.max_pinned=Δεν μπορείτε να διατηρήσετε περισσότερα ζητήματα 1532 issues.pin_comment=διατήρησε αυτό %s 1533 issues.unpin_comment=άφησε αυτό %s 1534 issues.lock=Κλείδωμα συνομιλίας 1535 issues.unlock=Ξεκλείδωμα συνομιλίας 1536 issues.lock.unknown_reason=Αδυναμία κλειδώματος ενός ζητήματος με άγνωστο λόγο. 1537 issues.lock_duplicate=Ένα ζήτημα δεν μπορεί να κλειδωθεί δύο φορές. 1538 issues.unlock_error=Δεν είναι δυνατό να ξεκλειδώσετε ένα ζήτημα που δεν είναι κλειδωμένο. 1539 issues.lock_with_reason=κλειδωμένο ως <strong>%s</strong> και περιορισμένη συνομιλία με συνεργάτες %s 1540 issues.lock_no_reason=κλειδωμένη και περιορισμένη συνομιλία με συνεργάτες %s 1541 issues.unlock_comment=ξεκλείδωσε αυτή τη συνομιλία %s 1542 issues.lock_confirm=Κλείδωμα 1543 issues.unlock_confirm=Ξεκλείδωμα 1544 issues.lock.notice_1=- Άλλοι χρήστες δεν μπορούν να προσθέσουν νέα σχόλια σε αυτό το ζήτημα. 1545 issues.lock.notice_2=- Εσείς και άλλοι συνεργάτες με πρόσβαση σε αυτό το αποθετήριο μπορούν ακόμα να αφήσουν σχόλια που μπορούν να δουν άλλοι. 1546 issues.lock.notice_3=- Μπορείτε πάντα να ξεκλειδώσετε αυτό το ζήτημα ξανά στο μέλλον. 1547 issues.unlock.notice_1=- Όλοι θα ήταν σε θέση να σχολιάσουν αυτό το ζήτημα για άλλη μια φορά. 1548 issues.unlock.notice_2=- Μπορείτε πάντα να κλειδώσετε αυτό το θέμα ξανά στο μέλλον. 1549 issues.lock.reason=Λόγος κλειδώματος 1550 issues.lock.title=Κλείδωμα συνομιλίας σε αυτό το ζήτημα. 1551 issues.unlock.title=Ξεκλείδωμα συνομιλίας σε αυτό το ζήτημα. 1552 issues.comment_on_locked=Δεν μπορείτε να σχολιάσετε ένα κλειδωμένο ζήτημα. 1553 issues.delete=Διαγραφή 1554 issues.delete.title=Διαγραφή αυτού του ζητήματος; 1555 issues.delete.text=Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτό το ζήτημα; (Αυτό θα σβήσει οριστικά όλο το περιεχόμενο του. Εξετάστε αν θέλετε να το κλείσετε, αν σκοπεύεται να το αρχειοθετήσετε) 1556 issues.tracker=Καταγραφή Χρόνου 1557 issues.start_tracking_short=Εκκίνηση Χρονομέτρου 1558 issues.start_tracking=Εκκίνηση Καταγραφής Χρόνου 1559 issues.start_tracking_history=`ξεκίνησε να εργάζεται %s` 1560 issues.tracker_auto_close=Το χρονόμετρο θα σταματήσει αυτόματα όταν κλείσει αυτό το ζήτημα 1561 issues.tracking_already_started=`Έχετε ήδη ξεκινήσει την καταγραφή του χρόνου <a href="%s">σε ένα άλλο ζήτημα</a>!` 1562 issues.stop_tracking=Διακοπή Χρονομέτρου 1563 issues.stop_tracking_history=`σταμάτησε να εργάζεται %s` 1564 issues.cancel_tracking=Απόρριψη 1565 issues.cancel_tracking_history=`ακύρωσε τη παρακολούθηση χρόνου %s` 1566 issues.add_time=Χειροκίνητη Προσθήκη Ώρας 1567 issues.del_time=Διαγραφή αυτού του αρχείου χρόνου 1568 issues.add_time_short=Προσθήκη Χρόνου 1569 issues.add_time_cancel=Ακύρωση 1570 issues.add_time_history=`πρόσθεσε χρόνο που δαπανήθηκε %s` 1571 issues.del_time_history=`διέγραψε το χρόνο που δαπανήθηκε %s` 1572 issues.add_time_hours=Ώρες 1573 issues.add_time_minutes=Λεπτά 1574 issues.add_time_sum_to_small=Δεν εισήχθη χρόνος. 1575 issues.time_spent_total=Συνολική Δαπάνη Χρόνου 1576 issues.time_spent_from_all_authors=`Συνολική Δαπάνη Χρόνου: %s` 1577 issues.due_date=Ημερομηνία Παράδοσης 1578 issues.invalid_due_date_format=Η μορφή της ημερομηνίας παράδοσης πρέπει να είναι 'yyyy-mm-dd'. 1579 issues.error_modifying_due_date=Αποτυχία τροποποίησης της ημερομηνίας παράδοσης. 1580 issues.error_removing_due_date=Αποτυχία κατάργησης της ημερομηνίας παράδοσης. 1581 issues.push_commit_1=πρόσθεσε %d υποβολή %s 1582 issues.push_commits_n=πρόσθεσε %d υποβολές %s 1583 issues.force_push_codes=`force-pushed %[1]s από το <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> στο <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s` 1584 issues.force_push_compare=Σύγκριση 1585 issues.due_date_form=εεεε-μμ-ηη 1586 issues.due_date_form_add=Προσθήκη ημερομηνίας παράδοσης 1587 issues.due_date_form_edit=Επεξεργασία 1588 issues.due_date_form_remove=Διαγραφή 1589 issues.due_date_not_writer=Χρειάζεστε πρόσβαση εγγραφής στο αποθετήριο για να ενημερώσετε την ημερομηνία λήξης ενός προβλήματος. 1590 issues.due_date_not_set=Δεν ορίστηκε ημερομηνία παράδοσης. 1591 issues.due_date_added=πρόσθεσε την ημερομηνία παράδοσης %s %s 1592 issues.due_date_modified=τροποποίησε την ημερομηνία παράδοσης από %[2]s σε %[1]s %[3]s 1593 issues.due_date_remove=αφαίρεσε την ημερομηνία παράδοσης %s %s 1594 issues.due_date_overdue=Εκπρόθεσμο 1595 issues.due_date_invalid=Η ημερομηνία παράδοσης δεν είναι έγκυρη ή εκτός εύρους. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τη μορφή 'εεεε-μμ-ηη'. 1596 issues.dependency.title=Εξαρτήσεις 1597 issues.dependency.issue_no_dependencies=Δεν έχουν οριστεί εξαρτήσεις. 1598 issues.dependency.pr_no_dependencies=Δεν έχουν οριστεί εξαρτήσεις. 1599 issues.dependency.no_permission_1=Δεν έχετε άδεια για ανάγνωση %d εξάρτηση 1600 issues.dependency.no_permission_n=Δεν έχετε άδεια να ανάγνωση %d εξαρτήσεων 1601 issues.dependency.no_permission.can_remove=Δεν έχετε άδεια για ανάγνωση αυτής της εξάρτησης, αλλά μπορείτε να τη καταργήσετε 1602 issues.dependency.add=Προσθήκη εξάρτησης… 1603 issues.dependency.cancel=Ακύρωση 1604 issues.dependency.remove=Διαγραφή 1605 issues.dependency.remove_info=Αφαίρεση αυτής της εξάρτησης 1606 issues.dependency.added_dependency=`πρόσθεσε μια νέα εξάρτηση %s` 1607 issues.dependency.removed_dependency=`αφαίρεσε μια εξάρτηση %s` 1608 issues.dependency.pr_closing_blockedby=Το κλείσιμο αυτού pull request εμποδίζεται από τα ακόλουθα ζητήματα 1609 issues.dependency.issue_closing_blockedby=Το κλείσιμο αυτού του ζητήματος εμποδίζεται από τα ακόλουθα ζητήματα 1610 issues.dependency.issue_close_blocks=Αυτό το ζήτημα εμποδίζει το κλείσιμο των ακόλουθων ζητημάτων 1611 issues.dependency.pr_close_blocks=Αυτό το pull request εμποδίζει το κλείσιμο των ακόλουθων ζητημάτων 1612 issues.dependency.issue_close_blocked=Πρέπει να κλείσετε όλα τα ζητήματα που εμποδίζουν αυτό το ζήτημα πριν το κλείσετε. 1613 issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Δεν είναι δυνατό το ομαδικό κλείσιμο ζητημάτων που επιλέξατε, επειδή το ζήτημα #%d ακόμα έχει ανοιχτές εξαρτήσεις 1614 issues.dependency.pr_close_blocked=Πρέπει να κλείσετε όλα τα ζητήματα που εμποδίζουν αυτό το pull request για να μπορέσετε να το συγχωνεύσετε. 1615 issues.dependency.blocks_short=Μπλοκάρει 1616 issues.dependency.blocked_by_short=Εξαρτάται από 1617 issues.dependency.remove_header=Αφαίρεση Εξάρτησης 1618 issues.dependency.issue_remove_text=Αυτό θα αφαιρέσει την εξάρτηση από αυτό το ζήτημα. Συνέχεια; 1619 issues.dependency.pr_remove_text=Αυτό θα αφαιρέσει την εξάρτηση από αυτό το pull request. Συνέχεια; 1620 issues.dependency.setting=Ενεργοποίηση Εξαρτήσεων Για Ζητήματα και Pull Requests 1621 issues.dependency.add_error_same_issue=Δεν μπορείτε να εξαρτάτε ένα ζήτημα από τον εαυτό του. 1622 issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Εξαρτώμενο ζήτημα δεν υπάρχει. 1623 issues.dependency.add_error_dep_not_exist=Δεν υπάρχει η Εξάρτηση. 1624 issues.dependency.add_error_dep_exists=Η Εξάρτηση υπάρχει ήδη. 1625 issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε μια εξάρτηση με δύο ζητήματα που μπλοκάρουν το ένα το άλλο. 1626 issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Και τα δύο ζητήματα πρέπει να βρίσκονται στο ίδιο αποθετήριο. 1627 issues.review.self.approval=Δεν μπορείτε να εγκρίνετε το δικό σας pull request. 1628 issues.review.self.rejection=Δεν μπορείτε να ζητήσετε αλλαγές στο δικό σας pull request. 1629 issues.review.approve=ενέκρινε αυτές τις αλλαγές %s 1630 issues.review.comment=αξιολόγησε %s 1631 issues.review.dismissed=απέρριψε την αξιολόγηση %s %s 1632 issues.review.dismissed_label=Απορρίφθηκε 1633 issues.review.left_comment=άφησε ένα σχόλιο 1634 issues.review.content.empty=Θα πρέπει να αφήσετε ένα σχόλιο υποδεικνύοντας την ζητούμενη αλλαγή(ές). 1635 issues.review.reject=ζήτησε αλλαγές %s 1636 issues.review.wait=ζητήθηκε για αναθεώρηση %s 1637 issues.review.add_review_request=ζητήθηκε αναθεώρηση από %s %s 1638 issues.review.remove_review_request=αφαιρέθηκε αίτηση αναθεώρησης για %s %s 1639 issues.review.remove_review_request_self=αρνήθηκε να αναθεωρήσει %s 1640 issues.review.pending=Εκκρεμεί 1641 issues.review.pending.tooltip=Αυτό το σχόλιο προς το παρόν δεν είναι ορατό από άλλους χρήστες. Για να υποβάλετε τα σχόλιά σας, επιλέξτε "%s" -> "%s/%s/%s" στη κορυφή της σελίδας. 1642 issues.review.review=Αξιολόγηση 1643 issues.review.reviewers=Εξεταστές 1644 issues.review.outdated=Παρωχημένο 1645 issues.review.outdated_description=Το περιεχόμενο άλλαξε αφού έγινε αυτό το σχόλιο 1646 issues.review.option.show_outdated_comments=Εμφάνιση παρωχημένων σχολίων 1647 issues.review.option.hide_outdated_comments=Απόκρυψη παρωχημένων σχολίων 1648 issues.review.show_outdated=Εμφάνιση παροχημένων 1649 issues.review.hide_outdated=Απόκρυψη παροχημένων 1650 issues.review.show_resolved=Εμφάνιση επιλυμένων 1651 issues.review.hide_resolved=Απόκρυψη επιλυμένων 1652 issues.review.resolve_conversation=Επίλυση συνομιλίας 1653 issues.review.un_resolve_conversation=Ανεπίλυτη συνομιλία 1654 issues.review.resolved_by=σημείωση αυτή την συνομιλία ως επιλυμένη 1655 issues.assignee.error=Δεν προστέθηκαν όλοι οι παραλήπτες λόγω απροσδόκητου σφάλματος. 1656 issues.reference_issue.body=Σώμα 1657 issues.content_history.deleted=διαγράφηκε 1658 issues.content_history.edited=επεξεργάστηκε 1659 issues.content_history.created=δημιουργήθηκε 1660 issues.content_history.delete_from_history=Διαγραφή από το ιστορικό 1661 issues.content_history.delete_from_history_confirm=Διαγραφή από το ιστορικό; 1662 issues.content_history.options=Επιλογές 1663 issues.reference_link=Αναφορά: %s 1664 1665 compare.compare_base=βάση 1666 compare.compare_head=σύγκριση 1667 1668 pulls.desc=Ενεργοποίηση των pull requests και της αξιολόγησης κώδικα. 1669 pulls.new=Νέο Pull Request 1670 pulls.view=Προβολή Pull Request 1671 pulls.compare_changes=Νέο Pull Request 1672 pulls.allow_edits_from_maintainers=Επιτρέπεται η επεξεργασία από συντηρητές 1673 pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Οι χρήστες με πρόσβαση εγγραφής στον βασικό κλάδο μπορούν επίσης να ωθήσουν και σε αυτό τον κλάδο 1674 pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Η ενημέρωση απέτυχε 1675 pulls.compare_changes_desc=Επιλέξτε τον κλάδο που θα συγχωνευθεί και τον κλάδο από τον οποίο θα τραβηχτεί. 1676 pulls.has_viewed_file=Είδαν 1677 pulls.has_changed_since_last_review=Άλλαξε από τη τελευταία κριτική 1678 pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d αρχεία εμφανίστηκαν 1679 pulls.expand_files=Ανάπτυξη όλων των αρχείων 1680 pulls.collapse_files=Σύμπτυξη όλων των αρχείων 1681 pulls.compare_base=συγχώνευση σε 1682 pulls.compare_compare=τράβηγμα από 1683 pulls.switch_comparison_type=Αλλαγή τύπου σύγκρισης 1684 pulls.switch_head_and_base=Αλλαγή κεφαλής και βάσης 1685 pulls.filter_branch=Φιλτράρισμα κλάδου 1686 pulls.show_all_commits=Εμφάνιση όλων των υποβολών 1687 pulls.show_changes_since_your_last_review=Εμφάνιση αλλαγών από την τελευταία αξιολόγηση 1688 pulls.showing_only_single_commit=Εμφάνιση μόνο αλλαγών της υποβολής %[1]s 1689 pulls.showing_specified_commit_range=Εμφάνιση μόνο των αλλαγών μεταξύ %[1]s..%[2]s 1690 pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Επιλέξτε υποβολή. Κρατήστε πατημένο το shift + κάντε κλικ για να επιλέξετε ένα εύρος 1691 pulls.review_only_possible_for_full_diff=Η αξιολόγηση είναι δυνατή μόνο κατά την προβολή της πλήρης διαφοράς 1692 pulls.filter_changes_by_commit=Φιλτράρισμα κατά υποβολή 1693 pulls.nothing_to_compare=Αυτοί οι κλάδοι είναι όμοιοι. Δεν υπάρχει ανάγκη να δημιουργήσετε ένα pull request. 1694 pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Αυτοί οι κλάδοι είναι ίσοι. Αυτό το PR θα είναι κενό. 1695 pulls.has_pull_request=`Υπάρχει ήδη pull request μεταξύ αυτών των κλάδων: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>` 1696 pulls.create=Δημιουργία Pull Request 1697 pulls.title_desc=θέλει να συγχωνεύσει %[1]d υποβολές από <code>%[2]s</code> σε <code id="branch_target">%[3]s</code> 1698 pulls.merged_title_desc=συγχώνευσε %[1]d υποβολές από <code>%[2]s</code> σε <code>%[3]s</code> %[4]s 1699 pulls.change_target_branch_at=`άλλαξε τον κλάδο στόχο από <b>%s</b> σε <b>%s</b> %s` 1700 pulls.tab_conversation=Συζήτηση 1701 pulls.tab_commits=Υποβολές 1702 pulls.tab_files=Αρχεία Με Αλλαγές 1703 pulls.reopen_to_merge=Παρακαλώ ανοίξτε ξανά αυτό το pull request για να εκτελέσετε μια συγχώνευση. 1704 pulls.cant_reopen_deleted_branch=Αυτό το pull request δεν μπορεί να ανοίξει ξανά επειδή ο κλάδος διαγράφηκε. 1705 pulls.merged=Συγχωνευμένο 1706 pulls.merged_success=Το pull request συγχωνεύτηκε και έκλεισε επιτυχώς 1707 pulls.closed=Το pull request έκλεισε 1708 pulls.manually_merged=Συγχωνεύτηκαν χειροκίνητα 1709 pulls.merged_info_text=Ο κλάδος %s μπορεί τώρα να διαγραφεί. 1710 pulls.is_closed=Το pull request έχει κλείσει. 1711 pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Ξεκινήστε τον τίτλο με <strong>%s</strong></a> για να αποτρέψετε την τυχαία συγχώνευση του pull request.` 1712 pulls.cannot_merge_work_in_progress=Αυτό το pull request επισημαίνεται ως μια εργασία σε εξέλιξη. 1713 pulls.still_in_progress=Ακόμα είναι σε εξέλιξη; 1714 pulls.add_prefix=Προσθήκη <strong>%s</strong> προθέματος 1715 pulls.remove_prefix=Αφαίρεση <strong>%s</strong> προθέματος 1716 pulls.data_broken=Αυτό το pull request είναι κατεστραμμένο λόγω των πληροφοριών του fork που λείπουν. 1717 pulls.files_conflicted=Αυτό το pull request περιέχει αλλαγές που συγκρούονται με το κλάδο προορισμού. 1718 pulls.is_checking=Ο έλεγχος συγκρούσεων κατά την συγχώνευση είναι σε εξέλιξη. Δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά. 1719 pulls.is_ancestor=Αυτός ο κλάδος περιλαμβάνεται ήδη στον κλάδο προορισμού. Δεν υπάρχει τίποτα για συγχώνευση. 1720 pulls.is_empty=Οι αλλαγές σε αυτόν τον κλάδο είναι ήδη στον κλάδο προορισμού. Θα είναι μια κενή υποβολή. 1721 pulls.required_status_check_failed=Ορισμένοι απαιτούμενοι έλεγχοι δεν ήταν επιτυχείς. 1722 pulls.required_status_check_missing=Λείπουν ορισμένοι απαιτούμενοι έλεγχοι. 1723 pulls.required_status_check_administrator=Ως διαχειριστής, μπορείτε ακόμα να συγχωνεύσετε αυτό το pull request. 1724 pulls.blocked_by_approvals=Το pull request δεν έχει ακόμα αρκετές εγκρίσεις. Δόθηκαν %d από %d εγκρίσεις. 1725 pulls.blocked_by_rejection=Αυτό το Pull Request έχει αλλαγές που ζητούνται από έναν επίσημο εξεταστή. 1726 pulls.blocked_by_official_review_requests=Αυτό το Pull Request έχει επίσημες αιτήσεις αξιολόγησης. 1727 pulls.blocked_by_outdated_branch=Αυτό το pull request έχει αποκλειστεί επειδή είναι παρωχημένο. 1728 pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Αυτό το pull request έχει αποκλειστεί επειδή αλλάζει ένα προστατευμένο αρχείο: 1729 pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Αυτό το pull request έχει αποκλειστεί επειδή αλλάζει προστατευμένα αρχεία: 1730 pulls.can_auto_merge_desc=Αυτό το Pull Request μπορεί να συγχωνευθεί αυτόματα. 1731 pulls.cannot_auto_merge_desc=Αυτό το pull request δεν μπορεί να συγχωνευθεί αυτόματα λόγω συγκρούσεων. 1732 pulls.cannot_auto_merge_helper=Χειροκίνητη Συγχώνευση για την επίλυση των συγκρούσεων. 1733 pulls.num_conflicting_files_1=%d αρχείο σε σύγκρουση 1734 pulls.num_conflicting_files_n=%d αρχεία σε σύγκρουση 1735 pulls.approve_count_1=%d έγκριση 1736 pulls.approve_count_n=%d εγκρίσεις 1737 pulls.reject_count_1=%d αίτημα αλλαγής 1738 pulls.reject_count_n=%d αιτήματα αλλαγής 1739 pulls.waiting_count_1=%d αναμονή αναθεώρησης 1740 pulls.waiting_count_n=%d αναμονή αναθεωρήσεων 1741 pulls.wrong_commit_id=Το id υποβολής πρέπει να είναι ένα id υποβολής στον κλάδο προορισμού 1742 1743 pulls.no_merge_desc=Αυτό το pull request δεν μπορεί να συγχωνευθεί επειδή όλες οι επιλογές συγχώνευσης αποθετηρίων είναι απενεργοποιημένες. 1744 pulls.no_merge_helper=Ενεργοποιήστε τις επιλογές συγχώνευσης στις ρυθμίσεις αποθετηρίου ή συγχωνεύστε το pull request χειροκίνητα. 1745 pulls.no_merge_wip=Αυτό το pull request δεν μπορεί να συγχωνευθεί, επειδή έχει επισημανθεί ως μια εργασία σε εξέλιξη. 1746 pulls.no_merge_not_ready=Αυτό το pull request δεν είναι έτοιμο για συγχώνευση, ελέγξτε την κατάσταση εξέτασης και τους ελέγχους κατάστασης. 1747 pulls.no_merge_access=Δεν είστε εξουσιοδοτημένοι να συγχωνεύσετε αυτό το pull request. 1748 pulls.merge_pull_request=Δημιουργία υποβολής συγχώνευσης 1749 pulls.rebase_merge_pull_request=Αλλαγή βάσης και μετά γρήγορα-μπροστά 1750 pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Αλλαγής βάσης και δημιουργία υποβολής συγχώνευσης 1751 pulls.squash_merge_pull_request=Δημιουργία υποβολής squash 1752 pulls.merge_manually=Συγχωνεύτηκαν χειροκίνητα 1753 pulls.merge_commit_id=Το ID της υποβολής συγχώνευσης 1754 pulls.require_signed_wont_sign=Ο κλάδος απαιτεί υπογεγραμμένες υποβολές αλλά αυτή η συγχώνευση δεν θα υπογραφεί 1755 1756 pulls.invalid_merge_option=Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την επιλογή συγχώνευσης για αυτό το pull request. 1757 pulls.merge_conflict=Η Συγχώνευση Απέτυχε: Υπήρξε μια διένεξη κατά τη συγχώνευση. Υπόδειξη: Δοκιμάστε μια διαφορετική στρατηγική 1758 pulls.merge_conflict_summary=Μήνυμα Σφάλματος 1759 pulls.rebase_conflict=Η Συγχώνευση Απέτυχε: Υπήρξε μια σύγκρουση κατά την αλλαγή βάσης της υποβολής: %[1]s. Υπόδειξη: Δοκιμάστε μια διαφορετική στρατηγική 1760 pulls.rebase_conflict_summary=Μήνυμα Σφάλματος 1761 pulls.unrelated_histories=H Συγχώνευση Απέτυχε: Η κεφαλή και η βάση της συγχώνευσης δεν μοιράζονται μια κοινή ιστορία. Συμβουλή: Δοκιμάστε μια διαφορετική στρατηγική 1762 pulls.merge_out_of_date=Η συγχώνευση απέτυχε: Κατά τη δημιουργία της συγχώνευσης, η βάση ενημερώθηκε. Συμβουλή: Δοκιμάστε ξανά. 1763 pulls.head_out_of_date=Η συγχώνευση απέτυχε: Κατά τη δημιουργία της συγχώνευσης, το HEAD ενημερώθηκε. Συμβουλή: Δοκιμάστε ξανά. 1764 pulls.has_merged=Αποτυχία: Το pull request έχει συγχωνευθεί, δεν είναι δυνατή η συγχώνευση ξανά ή να αλλάξει ο κλάδος προορισμού. 1765 pulls.push_rejected=Η συγχώνευση απέτυχε: Η ώθηση απορρίφθηκε. Ελέγξτε τα Άγκιστρα Git για αυτό το αποθετήριο. 1766 pulls.push_rejected_summary=Μήνυμα Πλήρους Απόρριψης 1767 pulls.push_rejected_no_message=H Συγχώνευση Aπέτυχε: Η ώθηση απορρίφθηκε, αλλά δεν υπήρχε απομακρυσμένο μήνυμα.<br>Ελέγξτε τα Άγκιστρα Git για αυτό το αποθετήριο 1768 pulls.open_unmerged_pull_exists=`Δεν μπορείτε να ανοίξετε εκ νέου, επειδή υπάρχει ένα εκκρεμές pull request (#%d) με πανομοιότυπες ιδιότητες.` 1769 pulls.status_checking=Μερικοί έλεγχοι εκκρεμούν 1770 pulls.status_checks_success=Όλοι οι έλεγχοι ήταν επιτυχείς 1771 pulls.status_checks_warning=Ορισμένοι έλεγχοι ανέφεραν προειδοποιήσεις 1772 pulls.status_checks_failure=Κάποιοι έλεγχοι απέτυχαν 1773 pulls.status_checks_error=Ορισμένοι έλεγχοι ανέφεραν σφάλματα 1774 pulls.status_checks_requested=Απαιτείται 1775 pulls.status_checks_details=Λεπτομέρειες 1776 pulls.status_checks_hide_all=Απόκρυψη όλων των ελέγχων 1777 pulls.status_checks_show_all=Εμφάνιση όλων των ελέγχων 1778 pulls.update_branch=Ενημέρωση κλάδου με συγχώνευση 1779 pulls.update_branch_rebase=Ενημέρωση κλάδου με rebase 1780 pulls.update_branch_success=Η ενημέρωση του κλάδου ήταν επιτυχής 1781 pulls.update_not_allowed=Δεν επιτρέπεται να ενημερώσετε τον κλάδο 1782 pulls.outdated_with_base_branch=Αυτός ο κλάδος δεν είναι ενημερωμένος με τον βασικό κλάδο 1783 pulls.close=Κλείσιμο Pull Request 1784 pulls.closed_at=`έκλεισε αυτό το pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>` 1785 pulls.reopened_at=`άνοιξε ξανά αυτό το pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>` 1786 pulls.cmd_instruction_hint=`Δείτε τις <a class="show-instruction">οδηγίες γραμμής εντολών</a>.` 1787 pulls.cmd_instruction_checkout_title=Έλεγχος 1788 pulls.cmd_instruction_checkout_desc=Από το αποθετήριο του έργου σας, ελέγξτε έναν νέο κλάδο και δοκιμάστε τις αλλαγές. 1789 pulls.cmd_instruction_merge_title=Συγχώνευση 1790 pulls.cmd_instruction_merge_desc=Συγχώνευση των αλλαγών και ενημέρωση στο Gitea. 1791 pulls.clear_merge_message=Εκκαθάριση μηνύματος συγχώνευσης 1792 pulls.clear_merge_message_hint=Η εκκαθάριση του μηνύματος συγχώνευσης θα αφαιρέσει μόνο το περιεχόμενο του μηνύματος υποβολής και θα διατηρήσει τα παραγόμενα git trailers όπως "Co-Authored-By …". 1793 1794 pulls.auto_merge_button_when_succeed=(Όταν οι έλεγχοι πετύχουν) 1795 pulls.auto_merge_when_succeed=Αυτόματη συγχώνευση όταν όλοι οι έλεγχοι πετύχουν 1796 pulls.auto_merge_newly_scheduled=Το pull request προγραμματίστηκε για συγχώνευση όταν όλοι οι έλεγχοι πετύχουν. 1797 pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s προγραμμάτισε αυτό το pull request για αυτόματη συγχώνευση όταν όλοι οι έλεγχοι πετύχουν %[2]s. 1798 1799 pulls.auto_merge_cancel_schedule=Ακύρωση αυτόματης συγχώνευσης 1800 pulls.auto_merge_not_scheduled=Αυτό το pull request δεν έχει προγραμματιστεί να συγχωνευτεί αυτόματα. 1801 pulls.auto_merge_canceled_schedule=Η αυτόματη συγχώνευση ακυρώθηκε για αυτό το pull request. 1802 1803 pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`προγραμμάτισε αυτό το PR να συγχωνευτεί αυτόματα όταν όλοι οι έλεγχοι πετύχουν %[1]s` 1804 pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`ακύρωσε την αυτόματη συγχώνευση αυτού του pull request όταν όλοι οι έλεγχοι πετύχουν %[1]s` 1805 1806 pulls.delete.title=Διαγραφή αυτού του pull request; 1807 pulls.delete.text=Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτό το pull request; (Αυτό θα σβήσει οριστικά όλο το περιεχόμενο του. Εξετάστε αν θέλετε να το κλείσετε, αν σκοπεύεται να το αρχειοθετήσετε) 1808 1809 pulls.recently_pushed_new_branches=Ωθήσατε στο κλάδο <strong>%[1]s</strong> %[2]s 1810 1811 pull.deleted_branch=(διαγράφηκε):%s 1812 1813 milestones.new=Νέο Ορόσημο 1814 milestones.closed=Έκλεισε %s 1815 milestones.update_ago=Ενημερώθηκε %s 1816 milestones.no_due_date=Δεν υπάρχει ημερομηνία παράδοσης 1817 milestones.open=Άνοιγμα 1818 milestones.close=Κλείσιμο 1819 milestones.new_subheader=Τα ορόσημα μπορούν να σας βοηθήσουν να οργανώσετε τα ζητήματα και να παρακολουθείτε την πρόοδό τους. 1820 milestones.completeness=%d%% Ολοκληρώθηκε 1821 milestones.create=Δημιουργία Ορόσημου 1822 milestones.title=Τίτλος 1823 milestones.desc=Περιγραφή 1824 milestones.due_date=Ημερομηνία Απαίτησης (Προαιρετικό) 1825 milestones.clear=Εκκαθάριση 1826 milestones.invalid_due_date_format=Η μορφή ημερομηνίας απαίτησης πρέπει να είναι 'yyyy-mm-dd'. 1827 milestones.create_success=Το ορόσημο "%s" δημιουργήθηκε. 1828 milestones.edit=Επεξεργασία Ορόσημου 1829 milestones.edit_subheader=Τα Ορόσημα οργανώνουν ζητήματα και καταγράφουν την πρόοδο. 1830 milestones.cancel=Ακύρωση 1831 milestones.modify=Ενημέρωση Ορόσημου 1832 milestones.edit_success=Το ορόσημο "%s" ενημερώθηκε. 1833 milestones.deletion=Διαγραφή Ορόσημου 1834 milestones.deletion_desc=Η διαγραφή ενός ορόσημου το αφαιρεί από όλα τα συναφή ζητήματα. Συνέχεια; 1835 milestones.deletion_success=Το ορόσημο έχει διαγραφεί. 1836 milestones.filter_sort.earliest_due_data=Πλησιέστερη παράδοση 1837 milestones.filter_sort.latest_due_date=Απώτερη παράδοση 1838 milestones.filter_sort.least_complete=Λιγότερο πλήρη 1839 milestones.filter_sort.most_complete=Περισσότερο πλήρη 1840 milestones.filter_sort.most_issues=Περισσότερα ζητήματα 1841 milestones.filter_sort.least_issues=Λιγότερα ζητήματα 1842 1843 signing.will_sign=Αυτή η υποβολή θα υπογραφεί με το κλειδί "%s". 1844 signing.wont_sign.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τον έλεγχο για το αν η υποβολή μπορεί να υπογραφεί. 1845 signing.wont_sign.nokey=Δεν υπάρχει διαθέσιμο κλειδί για να υπογραφεί αυτή η υποβολή. 1846 signing.wont_sign.never=Οι υποβολές δεν υπογράφονται ποτέ. 1847 signing.wont_sign.always=Οι υποβολές υπογράφονται πάντα. 1848 signing.wont_sign.pubkey=Η υποβολή δε θα υπογραφεί επειδή δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί που να συνδέεται με το λογαριασμό σας. 1849 signing.wont_sign.twofa=Πρέπει να έχετε ενεργοποιημένη την ταυτοποίηση δύο παραγόντων για να υπογράφεται υποβολές. 1850 signing.wont_sign.parentsigned=Η υποβολή δε θα υπογραφεί καθώς η γονική υποβολή δεν έχει υπογραφεί. 1851 signing.wont_sign.basesigned=Η συγχώνευση δε θα υπογραφεί καθώς η βασική υποβολή δεν έχει υπογραφή της βάσης. 1852 signing.wont_sign.headsigned=Η συγχώνευση δε θα υπογραφεί καθώς δεν έχει υπογραφή η υποβολή της κεφαλής. 1853 signing.wont_sign.commitssigned=Η συγχώνευση δε θα υπογραφεί καθώς όλες οι σχετικές υποβολές δεν έχουν υπογραφεί. 1854 signing.wont_sign.approved=Η συγχώνευση δε θα υπογραφεί καθώς το PR δεν έχει εγκριθεί. 1855 signing.wont_sign.not_signed_in=Δεν είστε συνδεδεμένοι. 1856 1857 ext_wiki=Πρόσβαση στο Εξωτερικό Wiki 1858 ext_wiki.desc=Σύνδεση σε ένα εξωτερικό wiki. 1859 1860 wiki=Wiki 1861 wiki.welcome=Καλώς ήρθατε στο Wiki. 1862 wiki.welcome_desc=Το wiki σας επιτρέπει να γράψετε και να μοιραστείτε τεκμηρίωση με συνεργάτες. 1863 wiki.desc=Γράψτε και μοιραστείτε τεκμηρίωση με συνεργάτες. 1864 wiki.create_first_page=Δημιουργία της πρώτης σελίδας 1865 wiki.page=Σελίδα 1866 wiki.filter_page=Φιλτράρισμα σελίδας 1867 wiki.new_page=Σελίδα 1868 wiki.page_title=Τίτλος σελίδας 1869 wiki.page_content=Περιεχόμενο σελίδας 1870 wiki.default_commit_message=Γράψτε μια σημείωση σχετικά με αυτή την ενημέρωση σελίδας (προαιρετικό). 1871 wiki.save_page=Αποθήκευση Σελίδας 1872 wiki.last_commit_info=%s επεξεργάστηκε αυτή τη σελίδα %s 1873 wiki.edit_page_button=Επεξεργασία 1874 wiki.new_page_button=Νέα Σελίδα 1875 wiki.file_revision=Αναθεώρηση Σελίδας 1876 wiki.wiki_page_revisions=Αναθεωρήσεις Σελίδας Wiki 1877 wiki.back_to_wiki=Πίσω στη σελίδα wiki 1878 wiki.delete_page_button=Διαγραφή Σελίδας 1879 wiki.delete_page_notice_1=Η διαγραφή της σελίδας wiki "%s" δεν μπορεί να αναιρεθεί. Συνέχεια; 1880 wiki.page_already_exists=Υπάρχει ήδη μια σελίδα wiki με το ίδιο όνομα. 1881 wiki.reserved_page=Το όνομα σελίδας wiki "%s" είναι δεσμευμένο. 1882 wiki.pages=Σελίδες 1883 wiki.last_updated=Τελευταία ενημέρωση %s 1884 wiki.page_name_desc=Εισάγετε ένα όνομα για αυτή τη σελίδα Wiki. Μερικά ειδικά ονόματα είναι: 'Home', '_Sidebar' και '_Footer'. 1885 wiki.original_git_entry_tooltip=Προβολή του αρχικού αρχείου Git αντί ενός εμφανίσιμου συνδέσμου. 1886 1887 activity=Δραστηριότητα 1888 activity.period.filter_label=Περίοδος: 1889 activity.period.daily=1 ημέρα 1890 activity.period.halfweekly=3 ημέρες 1891 activity.period.weekly=1 εβδομάδα 1892 activity.period.monthly=1 μήνα 1893 activity.period.quarterly=3 μήνες 1894 activity.period.semiyearly=6 μήνες 1895 activity.period.yearly=1 έτος 1896 activity.overview=Επισκόπηση 1897 activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> Ενεργό Pull Request 1898 activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> Ενεργά Pull Request 1899 activity.merged_prs_count_1=Συγχωνευμένο Pull Request 1900 activity.merged_prs_count_n=Συγχωνευμένα Pull Request 1901 activity.opened_prs_count_1=Προτεινόμενο Pull Request 1902 activity.opened_prs_count_n=Προτεινόμενα Pull Requests 1903 activity.title.user_1=%d χρήστη 1904 activity.title.user_n=%d χρήστες 1905 activity.title.prs_1=%d Pull request 1906 activity.title.prs_n=%d Pull requests 1907 activity.title.prs_merged_by=%s συγχωνεύθηκε από %s 1908 activity.title.prs_opened_by=%s προτάθηκε από %s 1909 activity.merged_prs_label=Συγχωνευμένο 1910 activity.opened_prs_label=Προτεινόμενα 1911 activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Ενεργό Ζήτημα 1912 activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Ενεργά Ζητήματα 1913 activity.closed_issues_count_1=Κλειστό Ζήτημα 1914 activity.closed_issues_count_n=Κλειστά Ζητήματα 1915 activity.title.issues_1=%d Ζήτημα 1916 activity.title.issues_n=%d Ζητήματα 1917 activity.title.issues_closed_from=%s έκλεισε από %s 1918 activity.title.issues_created_by=%s δημιουργήθηκε από %s 1919 activity.closed_issue_label=Κλειστό 1920 activity.new_issues_count_1=Νέο Ζήτημα 1921 activity.new_issues_count_n=Νέα Ζητήματα 1922 activity.new_issue_label=Ανοιχτό 1923 activity.title.unresolved_conv_1=%d Ανεπίλυτη Συνομιλία 1924 activity.title.unresolved_conv_n=%d Ανεπίλυτες Συζητήσεις 1925 activity.unresolved_conv_desc=Αυτά τα πρόσφατα τροποποιημένα ζητήματα και pull requests δεν έχουν επιλυθεί ακόμα. 1926 activity.unresolved_conv_label=Ανοιχτή 1927 activity.title.releases_1=%d Κυκλοφορία 1928 activity.title.releases_n=%d Εκδόσεις 1929 activity.title.releases_published_by=%s δημοσιεύτηκε από %s 1930 activity.published_release_label=Δημοσιεύθηκε 1931 activity.no_git_activity=Δεν έχει υπάρξει καμία δραστηριότητα υποβολών σε αυτήν την περίοδο. 1932 activity.git_stats_exclude_merges=Εκτός τις συγχωνεύσεις, 1933 activity.git_stats_author_1=%d συγγραφέας 1934 activity.git_stats_author_n=%d συγγραφείς 1935 activity.git_stats_pushed_1=έχει ωθήσει 1936 activity.git_stats_pushed_n=έχουν ωθήσει 1937 activity.git_stats_commit_1=%d υποβολή 1938 activity.git_stats_commit_n=%d υποβολές 1939 activity.git_stats_push_to_branch=στο %s και 1940 activity.git_stats_push_to_all_branches=σε όλους τους κλάδους. 1941 activity.git_stats_on_default_branch=Στο %s, 1942 activity.git_stats_file_1=%d αρχείο 1943 activity.git_stats_file_n=%d αρχεία 1944 activity.git_stats_files_changed_1=έχει αλλάξει 1945 activity.git_stats_files_changed_n=έχουν αλλάξει 1946 activity.git_stats_additions=και έχουν υπάρξει 1947 activity.git_stats_addition_1=%d προσθήκη 1948 activity.git_stats_addition_n=%d προσθήκες 1949 activity.git_stats_and_deletions=και 1950 activity.git_stats_deletion_1=%d διαγραφή 1951 activity.git_stats_deletion_n=%d διαγραφές 1952 1953 contributors.contribution_type.commits=Υποβολές 1954 1955 settings=Ρυθμίσεις 1956 settings.desc=Στις Ρυθμίσεις μπορείτε να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις για το αποθετήριο 1957 settings.options=Αποθετήριο 1958 settings.collaboration=Συνεργάτες 1959 settings.collaboration.admin=Διαχειριστής 1960 settings.collaboration.write=Εγγραφή 1961 settings.collaboration.read=Ανάγνωση 1962 settings.collaboration.owner=Ιδιοκτήτης 1963 settings.collaboration.undefined=Απροσδιόριστο 1964 settings.hooks=Webhooks 1965 settings.githooks=Git Hooks 1966 settings.basic_settings=Βασικές Ρυθμίσεις 1967 settings.mirror_settings=Ρυθμίσεις Ειδώλου 1968 settings.mirror_settings.docs=Ρυθμίστε το αποθετήριο σας ώστε να συγχρονίζονται αυτόματα οι υποβολές, ετικέτες και κλάδοι με ένα άλλο αποθετήριο. 1969 settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Ρυθμίστε το έργο σας για να ωθούνται αυτόματα οι υποβολές, ετικέτες και κλάδοι σε ένα άλλο αποθετήριο. Τα είδωλα τύπου λήψης έχουν απενεργοποιηθεί από τον διαχειριστή σας. 1970 settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Ρυθμίστε το έργο σας να τραβά αυτόματα υποβολές, ετικέτες και κλάδους από ένα άλλο αποθετήριο. 1971 settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Αυτή τη στιγμή, αυτό μπορεί να γίνει μόνο στο μενού "Νέα Μεταφορά". Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε το: 1972 settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=Τα είδωλα ώθησης έχουν απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή σας. 1973 settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=Το αποθετήριο σας αντιγράφει τις αλλαγές προς ή από ένα άλλο αποθετήριο. Λάβετε υπόψη ότι δεν μπορείτε να δημιουργήσετε νέα είδωλα αυτή τη στιγμή. 1974 settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Αν και δεν μπορείτε να τροποποιήσετε τα υπάρχοντα είδωλα ή να δημιουργήσετε νέα, μπορείτε να χρησιμοποιείται ακόμα το υπάρχων είδωλο. 1975 settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Για να ορίσετε έναν είδωλο έλξης, παρακαλούμε συμβουλευθείτε: 1976 settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Μπορείτε να μάθετε περισσότερα για τα είδωλα ώθησης και έλξης εδώ: 1977 settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Πώς μπορώ να αντιγράψω αποθετήρια; 1978 settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=το κεφάλαιο "Pulling from a remote repository" της τεκμηρίωσης. 1979 settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Έλξη από ένα απομακρυσμένο αποθετήριο 1980 settings.mirror_settings.mirrored_repository=Είδωλο αποθετηρίου 1981 settings.mirror_settings.direction=Κατεύθυνση 1982 settings.mirror_settings.direction.pull=Pull 1983 settings.mirror_settings.direction.push=Push 1984 settings.mirror_settings.last_update=Τελευταία ενημέρωση 1985 settings.mirror_settings.push_mirror.none=Δεν έχουν ρυθμιστεί είδωλα ώθησης 1986 settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL Απομακρυσμένου Αποθετηρίου Git 1987 settings.mirror_settings.push_mirror.add=Προσθήκη Είδωλου Push 1988 settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Επεξεργασία διαστήματος συγχρονισμού ειδώλου 1989 1990 settings.sync_mirror=Συγχρονισμός Τώρα 1991 settings.pull_mirror_sync_in_progress=Έλκονται αλλαγές από το απομακρυσμένο %s αυτή τη στιγμή. 1992 settings.push_mirror_sync_in_progress=Ώθηση αλλαγών στο απομακρυσμένο %s αυτή τη στιγμή. 1993 settings.site=Ιστοσελίδα 1994 settings.update_settings=Ενημέρωση Ρυθμίσεων 1995 settings.update_mirror_settings=Ενημέρωση Ρυθμίσεων Ειδώλου 1996 settings.branches.switch_default_branch=Αλλαγή Προεπιλεγμένου Κλάδου 1997 settings.branches.update_default_branch=Ενημέρωση Προεπιλεγμένου Κλάδου 1998 settings.branches.add_new_rule=Προσθήκη Νέου Κανόνα 1999 settings.advanced_settings=Ρυθμίσεις Για Προχωρημένους 2000 settings.wiki_desc=Ενεργοποίηση Wiki 2001 settings.use_internal_wiki=Χρήση Εσωτερικού Wiki 2002 settings.use_external_wiki=Χρήση Εξωτερικού Wiki 2003 settings.external_wiki_url=URL Εξωτερικού Wiki 2004 settings.external_wiki_url_error=Η διεύθυνση URLτου εξωτερικού wiki δεν είναι έγκυρο URL. 2005 settings.external_wiki_url_desc=Οι επισκέπτες ανακατευθύνονται στο URL του εξωτερικού Wiki όταν κάνετε κλικ στην καρτέλα wiki. 2006 settings.issues_desc=Ενεργοποίηση Καταγραφής Ζητημάτων Αποθετηρίου 2007 settings.use_internal_issue_tracker=Χρήση Ενσωματωμένου Καταγραφέα Ζητημάτων 2008 settings.use_external_issue_tracker=Χρήση Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων 2009 settings.external_tracker_url=URL Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων 2010 settings.external_tracker_url_error=Το URL της εξωτερικής υπηρεσίας ζητημάτων δεν είναι έγκυρο. 2011 settings.external_tracker_url_desc=Οι επισκέπτες ανακατευθύνονται στο URL εξωτερικής υπηρεσίας ζητημάτων όταν κάνετε κλικ στην καρτέλα ζητήματα. 2012 settings.tracker_url_format=Μορφή URL Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων 2013 settings.tracker_url_format_error=Η μορφή URL της εξωτερικής υπηρεσίας ζητήματων δεν είναι έγκυρη διεύθυνση URL. 2014 settings.tracker_issue_style=Αρίθμηση Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων 2015 settings.tracker_issue_style.numeric=Αριθμητικό 2016 settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Αλφαριθμητικό 2017 settings.tracker_issue_style.regexp=Κανονική Έκφραση 2018 settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Μοτίβο Κανονικής Έκφρασης 2019 settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=Η πρώτη ομάδα θα χρησιμοποιηθεί στη θέση του <code>{index}</code>. 2020 settings.tracker_url_format_desc=Χρησιμοποιήστε τα <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> και <code>{index}</code> για το όνομα χρήστη, το όνομα αποθετηρίου και το ευρετήριο ζητημάτων. 2021 settings.enable_timetracker=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου 2022 settings.allow_only_contributors_to_track_time=Μόνο οι Συμμετέχοντες να Καταγράφουν Χρόνο 2023 settings.pulls_desc=Ενεργοποίηση Pull Requests στο Αποθετήριο 2024 settings.pulls.ignore_whitespace=Αγνόηση των Κενών Χαρακτήρων στις Συγκρούσεις 2025 settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Ενεργοποίηση αυτόματης ανίχνευσης συγχώνευσης (Σημείωση: σε ορισμένες ειδικές περιπτώσεις, μπορεί να προκύψουν εσφαλμένες κρίσεις) 2026 settings.pulls.allow_rebase_update=Ενεργοποίηση της ενημέρωσης του κλάδου του pull request μέσω rebase 2027 settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Διαγραφή του κλάδου του pull request μετά τη συγχώνευση από προεπιλογή 2028 settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=Να επιτρέπονται από προεπιλογή οι αλλαγές από τους συντηρητές 2029 settings.releases_desc=Ενεργοποίηση Κυκλοφοριών Αποθετηρίου 2030 settings.packages_desc=Ενεργοποίηση Μητρώου Πακέτων Αποθετηρίου 2031 settings.projects_desc=Ενεργοποίηση Έργων Αποθετηρίου 2032 settings.projects_mode_all=Όλα τα έργα 2033 settings.actions_desc=Ενεργοποίηση Δράσεων Αποθετηρίου 2034 settings.admin_settings=Ρυθμίσεις Διαχειριστή 2035 settings.admin_enable_health_check=Ενεργοποίηση Ελέγχων Υγείας του Αποθετηρίου (git fsck) 2036 settings.admin_code_indexer=Indexer Κώδικα 2037 settings.admin_stats_indexer=Indexer Στατιστικών Κώδικα 2038 settings.admin_indexer_commit_sha=Τελευταίο Indexed SHA 2039 settings.admin_indexer_unindexed=Unindexed 2040 settings.reindex_button=Προσθήκη στην Ουρά Reindex 2041 settings.reindex_requested=Αιτήθηκε Reindex 2042 settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Κλείσιμο ενός ζητήματος μέσω μιας υποβολής που έγινε σε έναν μη προεπιλεγμένο κλάδο 2043 settings.danger_zone=Επικίνδυνη Περιοχή 2044 settings.new_owner_has_same_repo=Ο νέος ιδιοκτήτης έχει ήδη ένα αποθετήριο με το ίδιο όνομα. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα. 2045 settings.convert=Μετατροπή σε Κανονικό Αποθετήριο 2046 settings.convert_desc=Μπορείτε να μετατρέψετε αυτόν το είδωλο σε κανονικό αποθετήριο. Αυτό δεν μπορεί να αναιρεθεί. 2047 settings.convert_notices_1=Αυτή η λειτουργία θα μετατρέψει το είδωλο σε ένα κανονικό αποθετήριο και δεν μπορεί να αναιρεθεί. 2048 settings.convert_confirm=Μετατροπή Αποθετηρίου 2049 settings.convert_succeed=Το είδωλο έχει μετατραπεί σε κανονικό αποθετήριο. 2050 settings.convert_fork=Μετατροπή σε Κανονικό Αποθετήριο 2051 settings.convert_fork_desc=Μπορείτε να μετατρέψετε αυτό το fork σε κανονικό αποθετήριο. Αυτό δεν μπορεί να αναιρεθεί. 2052 settings.convert_fork_notices_1=Αυτή η λειτουργία θα μετατρέψει το fork σε ένα κανονικό αποθετήριο και δεν μπορεί να αναιρεθεί. 2053 settings.convert_fork_confirm=Μετατροπή Αποθετηρίου 2054 settings.convert_fork_succeed=Το fork έχει μετατραπεί σε κανονικό αποθετήριο. 2055 settings.transfer=Μεταβίβαση Ιδιοκτησίας 2056 settings.transfer.rejected=Η μεταβίβαση του αποθετηρίου απορρίφθηκε. 2057 settings.transfer.success=Η μεταβίβαση του αποθετηρίου ήταν επιτυχής. 2058 settings.transfer_abort=Ακύρωση μεταβίβασης 2059 settings.transfer_abort_invalid=Δεν μπορείτε να ακυρώσετε μια ανύπαρκτη μεταβίβαση αποθετηρίου. 2060 settings.transfer_abort_success=Η μεταφορά αποθετηρίου στο %s ακυρώθηκε με επιτυχία. 2061 settings.transfer_desc=Μεταβιβάστε αυτό το αποθετήριο σε έναν χρήστη ή σε έναν οργανισμό για τον οποίο έχετε δικαιώματα διαχειριστή. 2062 settings.transfer_form_title=Εισάγετε το όνομα του αποθετηρίου ως επιβεβαίωση: 2063 settings.transfer_in_progress=Αυτή τη στιγμή υπάρχει μια εν εξελίξει μεταβίβαση. Παρακαλούμε ακυρώστε την αν θέλετε να μεταβιβάσετε αυτό το αποθετήριο σε άλλο χρήστη. 2064 settings.transfer_notices_1=- Θα χάσετε την πρόσβαση στο αποθετήριο αν το μεταβιβάσετε σε έναν μεμονωμένο χρήστη. 2065 settings.transfer_notices_2=- Θα διατηρήσετε την πρόσβαση στο αποθετήριο αν το μεταβιβάσετε σε έναν οργανισμό που είστε (συν)ιδιοκτήτης. 2066 settings.transfer_notices_3=- Εάν το αποθετήριο είναι ιδιωτικό και μεταβιβάζεται σε μεμονωμένο χρήστη, αυτή η ενέργεια εξασφαλίζει ότι ο χρήστης έχει τουλάχιστον άδεια ανάγνωσης (και αλλάζει τα δικαιώματα εάν είναι απαραίτητο). 2067 settings.transfer_owner=Νέος Ιδιοκτήτης 2068 settings.transfer_perform=Εκτέλεση Μεταφοράς 2069 settings.transfer_started=`Αυτό το αποθετήριο έχει επισημανθεί για μεταφορά και αναμένει επιβεβαίωση από το "%s"` 2070 settings.transfer_succeed=Το αποθετήριο έχει μεταφερθεί. 2071 settings.signing_settings=Ρυθμίσεις Επαλήθευσης Υπογραφής 2072 settings.trust_model=Μοντέλο Εμπιστοσύνης Υπογραφής 2073 settings.trust_model.default=Προεπιλεγμένο Μοντέλο Εμπιστοσύνης 2074 settings.trust_model.default.desc=Χρησιμοποιήστε το προεπιλεγμένο μοντέλο εμπιστοσύνης αποθετηρίου για αυτήν την εγκατάσταση. 2075 settings.trust_model.collaborator=Συνεργάτης 2076 settings.trust_model.collaborator.long=Συνεργάτης: Εμπιστοσύνη υπογραφών από συνεργάτες 2077 settings.trust_model.collaborator.desc=Οι έγκυρες υπογραφές από συνεργάτες αυτού του αποθετηρίου θα επισημαίνονται ως "αξιόπιστη" - (είτε ταιριάζουν με τον υποβολέα είτε όχι). Διαφορετικά, οι έγκυρες υπογραφές θα επισημανθούν "μη αξιόπιστη" αν η υπογραφή ταιριάζει με τον υποβολέα και "δεν ταιριάζει" αν όχι. 2078 settings.trust_model.committer=Υποβολέας 2079 settings.trust_model.committer.long=Υποβολέας: Οι υπογραφές εμπιστοσύνης που ταιριάζουν σε υποβολείς (Αυτό ταιριάζει με το GitHub και θα αναγκάσει τις υπογεγραμμένες υποβολές από το Gitea να το έχουν ως υποβολέα) 2080 settings.trust_model.committer.desc=Οι έγκυρες υπογραφές θα σημαίνονται ώς "αξιόπιστη" μόνο εάν ταιριάζουν με τον υποβολέα, διαφορετικά θα σημαίνωνται ως "δεν ταιριάζει". Αυτό αναγκάζει το Gitea να είναι ο υποβολέας στις υπογεγραμμένες υποβολές με τον πραγματικό υποβολέα να αναφέρεται στην σημείωση Co-authored-by: και Co-committed-by: στην υποβολή. Το προεπιλεγμένο κλειδί Gitea πρέπει να ταιριάζει σε ένα Χρήστη στη βάση δεδομένων. 2081 settings.trust_model.collaboratorcommitter=Συνεργάτης+Υποβολέας 2082 settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Συνεργάτης+Υποβολέας: Εμπιστοσύνη υπογραφών από συνεργάτες που ταιριάζουν με τον υποβολέα 2083 settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Έγκυρες υπογραφές από συνεργάτες αυτού του αποθετηρίου θα επισημανθούν ως "αξιόπιστες" αν ταιριάζουν με τον υποβολέα. Διαφορετικά, οι έγκυρες υπογραφές θα φέρουν την ένδειξη "μη αξιόπιστη" αν η υπογραφή ταιριάζει με τον υποβολέα και "δεν ταιριάζει" διαφορετικά. Αυτό θα αναγκάσει το Gitea να επισημανθεί ως ο υποβολέας στις υπογεγραμμένες υποβολές με τον πραγματικό υποβολέα να σημειώνεται ως Co-Authored-By: και Co-Committed-By: στο τέλος της υποβολής. Το προεπιλεγμένο κλειδί Gitea πρέπει να ταιριάζει με έναν χρήστη στη βάση δεδομένων. 2084 settings.wiki_delete=Διαγραφή Δεδομένων Wiki 2085 settings.wiki_delete_desc=Η διαγραφή των δεδομένων του wiki του αποθετηρίου είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί. 2086 settings.wiki_delete_notices_1=- Αυτό θα διαγράψει μόνιμα και θα απενεργοποιήσει το wiki του αποθετηρίου για %s. 2087 settings.confirm_wiki_delete=Διαγραφή Δεδομένων Wiki 2088 settings.wiki_deletion_success=Τα δεδομένα wiki του αποθετηρίου έχουν διαγραφεί. 2089 settings.delete=Διαγραφή Αυτού Του Αποθετηρίου 2090 settings.delete_desc=Η διαγραφή ενός αποθετηρίου είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί. 2091 settings.delete_notices_1=- Αυτή η ενέργεια <strong>ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ</strong> να αναιρεθεί. 2092 settings.delete_notices_2=- Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει μόνιμα το αποθετήριο <strong>%s</strong> συμπεριλαμβανομένου του κώδικα, των προβλημάτων, σχολίων, δεδομένων wiki και των ρυθμίσεων συνεργατών. 2093 settings.delete_notices_fork_1=- Τα Forks αυτού του αποθετηρίου θα γίνουν ανεξάρτητα μετά τη διαγραφή. 2094 settings.deletion_success=Το αποθετήριο έχει διαγραφεί. 2095 settings.update_settings_success=Οι ρυθμίσεις του αποθετηρίου έχουν ενημερωθεί. 2096 settings.update_settings_no_unit=Το αποθετήριο θα πρέπει να επιτρέπει τουλάχιστον κάποιο είδος αλληλεπίδρασης. 2097 settings.confirm_delete=Διαγραφή Αποθετηρίου 2098 settings.add_collaborator=Προσθήκη Συνεργάτη 2099 settings.add_collaborator_success=Έχει προστεθεί ο συνεργάτης. 2100 settings.add_collaborator_inactive_user=Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ενός ανενεργού χρήστη ως συνεργάτη. 2101 settings.add_collaborator_owner=Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ενός ιδιοκτήτη σαν συνεργάτη. 2102 settings.add_collaborator_duplicate=Ο συνεργάτης έχει ήδη προστεθεί σε αυτό το αποθετήριο. 2103 settings.delete_collaborator=Αφαίρεση 2104 settings.collaborator_deletion=Αφαίρεση Συνεργάτη 2105 settings.collaborator_deletion_desc=Η κατάργηση ενός συνεργάτη θα ανακαλέσει την πρόσβασή τους σε αυτό το αποθετήριο. Συνέχεια; 2106 settings.remove_collaborator_success=Ο συνεργάτης έχει αφαιρεθεί. 2107 settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Οι οργανισμοί δεν μπορούν να προστεθούν ως συνεργάτης. 2108 settings.change_team_access_not_allowed=Η αλλαγή της πρόσβασης ομάδας για το αποθετήριο έχει περιοριστεί στον ιδιοκτήτη του οργανισμού 2109 settings.team_not_in_organization=Η ομάδα δεν είναι στον ίδιο οργανισμό με το αποθετήριο 2110 settings.teams=Ομάδες 2111 settings.add_team=Προσθήκη Ομάδας 2112 settings.add_team_duplicate=Η ομάδα έχει ήδη το αποθετήριο 2113 settings.add_team_success=Η ομάδα έχει πλέον πρόσβαση στο αποθετήριο. 2114 settings.change_team_permission_tip=Τα δικαιώματα της ομάδας έχουν οριστεί στη σελίδα ρυθμίσεων της ομάδας και δεν μπορούν να αλλάξουν ανά αποθετήριο 2115 settings.delete_team_tip=Αυτή η ομάδα έχει πρόσβαση σε όλα τα αποθετήρια και δεν μπορεί να αφαιρεθεί 2116 settings.remove_team_success=Έχει αφαιρεθεί η πρόσβαση της ομάδας στο αποθετήριο. 2117 settings.add_webhook=Προσθήκη Webhook 2118 settings.add_webhook.invalid_channel_name=Το όνομα του καναλιού Webhook δεν μπορεί να είναι κενό και δεν μπορεί να περιέχει μόνο έναν χαρακτήρα #. 2119 settings.hooks_desc=Τα Webhooks κάνουν αυτόματα αιτήσεις HTTP POST σε ένα διακομιστή όταν ενεργοποιούνται ορισμένα γεγονότα στο Gitea. Διαβάστε περισσότερα στον <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">οδηγό webhooks</a>. 2120 settings.webhook_deletion=Αφαίρεση Webhook 2121 settings.webhook_deletion_desc=Η αφαίρεση ενός webhook διαγράφει τις ρυθμίσεις και το ιστορικό παραδόσεων. Συνέχεια; 2122 settings.webhook_deletion_success=Το webhook έχει αφαιρεθεί. 2123 settings.webhook.test_delivery=Δοκιμή Παράδοσης 2124 settings.webhook.test_delivery_desc=Δοκιμάστε αυτό το webhook με ένα ψεύτικο συμβάν. 2125 settings.webhook.test_delivery_desc_disabled=Για να δοκιμάσετε αυτό το webhook με μια ψεύτικη κλήση, ενεργοποιήστε το. 2126 settings.webhook.request=Αίτημα 2127 settings.webhook.response=Απάντηση 2128 settings.webhook.headers=Κεφαλίδες 2129 settings.webhook.payload=Περιεχόμενο 2130 settings.webhook.body=Σώμα 2131 settings.webhook.replay.description=Επανάληψη αυτού του webhook. 2132 settings.webhook.replay.description_disabled=Για να επαναλάβετε αυτό το webhook, ενεργοποιήστε το. 2133 settings.webhook.delivery.success=Ένα γεγονός έχει προστεθεί στην ουρά παράδοσης. Μπορεί να χρειαστούν λίγα δευτερόλεπτα μέχρι να εμφανιστεί στο ιστορικό. 2134 settings.githooks_desc=Τα Άγκιστρα Git παρέχονται από το ίδιο το Git. Μπορείτε να επεξεργαστείτε τα αρχεία αγκίστρων παρακάτω για να ρυθμίσετε προσαρμοσμένες λειτουργίες. 2135 settings.githook_edit_desc=Αν το hook είναι ανενεργό, θα παρουσιαστεί ένα παράδειγμα. Αφήνοντας το περιεχόμενο του hook κενό θα το απενεργοποιήσετε. 2136 settings.githook_name=Όνομα Hook 2137 settings.githook_content=Περιεχόμενο Hook 2138 settings.update_githook=Ενημέρωση Hook 2139 settings.add_webhook_desc=Ο Gitea θα στείλει αιτήματα <code>POST</code> με συγκεκριμένο τύπο περιεχομένου στο URL προορισμού. Διαβάστε περισσότερα στον οδηγό <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">webhooks</a>. 2140 settings.payload_url=URL Στόχου 2141 settings.http_method=Μέθοδος HTTP 2142 settings.content_type=Τύπος Περιεχομένου POST 2143 settings.secret=Μυστικό 2144 settings.slack_username=Όνομα Χρήστη 2145 settings.slack_icon_url=URL Εικονιδίου 2146 settings.slack_color=Χρώμα 2147 settings.discord_username=Όνομα Χρήστη 2148 settings.discord_icon_url=URL Εικονιδίου 2149 settings.event_desc=Ενεργοποίηση Σε: 2150 settings.event_push_only=Γεγονότα Push 2151 settings.event_send_everything=Όλα τα Γεγονότα 2152 settings.event_choose=Προσαρμοσμένα Γεγονότα… 2153 settings.event_header_repository=Γεγονότα Αποθετηρίου 2154 settings.event_create=Δημιουργία 2155 settings.event_create_desc=Ο κλάδος ή η ετικέτα δημιουργήθηκε. 2156 settings.event_delete=Διαγραφή 2157 settings.event_delete_desc=Ο κλάδος ή η ετικέτα διαγράφηκε. 2158 settings.event_fork=Fork 2159 settings.event_fork_desc=Το αποθετήριο έγινε fork. 2160 settings.event_wiki=Wiki 2161 settings.event_wiki_desc=Η σελίδα Wiki δημιουργήθηκε, μετονομάστηκε, επεξεργάστηκε ή διαγράφηκε. 2162 settings.event_release=Κυκλοφορία 2163 settings.event_release_desc=Η έκδοση δημοσιεύτηκε, ενημερώθηκε ή διαγράφηκε από ένα αποθετήριο. 2164 settings.event_push=Push 2165 settings.event_push_desc=Git push σε ένα αποθετήριο. 2166 settings.event_repository=Αποθετήριο 2167 settings.event_repository_desc=Το αποθετήριο δημιουργήθηκε ή διαγράφηκε. 2168 settings.event_header_issue=Γεγονότα Ζητήματος 2169 settings.event_issues=Ζητήματα 2170 settings.event_issues_desc=Το ζήτημα άνοιξε, έκλεισε, ανοίχθηκε εκ νέου ή επεξεργάστηκε. 2171 settings.event_issue_assign=Ζήτημα Ανατέθηκε 2172 settings.event_issue_assign_desc=Ζήτημα εκχωρημένο ή μη εκχωρημένο. 2173 settings.event_issue_label=Σήμανση Ζητήματος 2174 settings.event_issue_label_desc=Τα σήματα των ζητημάτων ενημερώθηκαν ή εκκαθαρίστηκαν. 2175 settings.event_issue_milestone=Ενεργοποιήθηκε Ορόσημο στο Ζήτημα 2176 settings.event_issue_milestone_desc=Ενεργοποιήθηκε ή απενεργοποιήθηκε ορόσημο στο ζήτημα. 2177 settings.event_issue_comment=Σχόλιο Ζητήματος 2178 settings.event_issue_comment_desc=Το σχόλιο στο ζήτημα δημιουργήθηκε, επεξεργάστηκε ή διαγράφηκε. 2179 settings.event_header_pull_request=Γεγονότα Pull Requests 2180 settings.event_pull_request=Pull Request 2181 settings.event_pull_request_desc=Το pull request άνοιξε, έκλεισε, άνοιξε εκ νέου ή επεξεργάστηκε. 2182 settings.event_pull_request_assign=Το Pull Request Ανατέθηκε 2183 settings.event_pull_request_assign_desc=Το pull request ανατέθηκε ή έγινε αδιάθετο. 2184 settings.event_pull_request_label=Σήμανση Pull Request 2185 settings.event_pull_request_label_desc=Τα σήματα του pull request ενημερώθηκαν ή εκκαθαρίστηκαν. 2186 settings.event_pull_request_milestone=Pull Request Με Ορόσημο 2187 settings.event_pull_request_milestone_desc=Μπήκε ή βγήκε ορόσημο στο Pull request. 2188 settings.event_pull_request_comment=Σχόλιο Pull Requests 2189 settings.event_pull_request_comment_desc=Το σχόλιο στο pull request δημιουργήθηκε, επεξεργάστηκε ή διαγράφηκε. 2190 settings.event_pull_request_review=Pull Request Αξιολογήθηκε 2191 settings.event_pull_request_review_desc=Το pull request εγκρίθηκε, απορρίφθηκε ή προστέθηκε αξιολόγηση. 2192 settings.event_pull_request_sync=Pull Request Συγχρονίστηκε 2193 settings.event_pull_request_sync_desc=Το pull request συγχρονίστηκε. 2194 settings.event_pull_request_review_request=Αίτηση Αξιολόγησης του Pull Request 2195 settings.event_pull_request_review_request_desc=Ζητήθηκε η αξιολόγηση του pull request ή η αίτηση αξιολόγησης αφαιρέθηκε. 2196 settings.event_pull_request_approvals=Εγκρίσεις Pull Request 2197 settings.event_pull_request_merge=Συγχώνευση Pull Request 2198 settings.event_package=Πακέτο 2199 settings.event_package_desc=Το πακέτο δημιουργήθηκε ή διαγράφηκε σε ένα αποθετήριο. 2200 settings.branch_filter=Φίλτρο κλάδου 2201 settings.branch_filter_desc=Λίστα επιτρεπόμενων κλάδων για ωθήσεις, δημιουργία κλάδων και γεγονότα διαγραφής κλάδων, που ορίζονται ως μοτίβο glob. Εάν είναι κενό ή <code>*</code>, αναφέρονται συμβάντα για όλους τους κλάδους. Δείτε τη τεκμηρίωση<a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> για σύνταξη. Παραδείγματα: <code>master</code>, <code>{master,release*}</code>. 2202 settings.authorization_header=Κεφαλίδα Authorization 2203 settings.authorization_header_desc=Αν υπάρχει, θα προστίθεται ως κεφαλίδα authorization στις αιτήσεις HTTP. Παραδείγματα: %s. 2204 settings.active=Ενεργό 2205 settings.active_helper=Οι πληροφορίες σχετικά με τα γεγονότα που συμβαίνουν θα στέλνονται σε αυτό το URL webhook. 2206 settings.add_hook_success=Έχει προστεθεί το webhook. 2207 settings.update_webhook=Ενημέρωση Webhook 2208 settings.update_hook_success=Το webhook έχει ενημερωθεί. 2209 settings.delete_webhook=Ενημέρωση Webhook 2210 settings.recent_deliveries=Πρόσφατες Παραδόσεις 2211 settings.hook_type=Τύπος Hook 2212 settings.slack_token=Διακριτικό 2213 settings.slack_domain=Domain 2214 settings.slack_channel=Κανάλι 2215 settings.add_web_hook_desc=Ενσωμάτωσε το <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">%s</a> στο αποθετήριο σας. 2216 settings.web_hook_name_gitea=Gitea 2217 settings.web_hook_name_gogs=Gogs 2218 settings.web_hook_name_slack=Slack 2219 settings.web_hook_name_discord=Discord 2220 settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk 2221 settings.web_hook_name_telegram=Telegram 2222 settings.web_hook_name_matrix=Matrix 2223 settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams 2224 settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite 2225 settings.web_hook_name_feishu=Feishu 2226 settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite 2227 settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work) 2228 settings.web_hook_name_packagist=Packagist 2229 settings.packagist_username=Όνομα χρήστη Packagist 2230 settings.packagist_api_token=Διακριτικό API 2231 settings.packagist_package_url=URL πακέτων Packagist 2232 settings.deploy_keys=Κλειδιά Διάθεσης 2233 settings.add_deploy_key=Προσθήκη Κλειδιού Διάθεσης 2234 settings.deploy_key_desc=Τα κλειδιά διάθεσης έχουν πρόσβαση μόνο-ανάγνωσης στο αποθετήριο. 2235 settings.is_writable=Ενεργοποίηση Πρόσβασης Εγγραφής 2236 settings.is_writable_info=Επιτρέψτε σε αυτό το κλειδί διάθεσης να <strong>ωθήσει</strong> στο αποθετήριο. 2237 settings.no_deploy_keys=Δεν υπάρχουν ακόμα κλειδιά διάθεσης. 2238 settings.title=Τίτλος 2239 settings.deploy_key_content=Περιεχόμενο 2240 settings.key_been_used=Ένα κλειδί διάθεσης με το ίδιο περιεχόμενο χρησιμοποιείται ήδη. 2241 settings.key_name_used=Ένα κλειδί διάθεσης με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη. 2242 settings.add_key_success=Το κλειδί διάθεσης '%s' προστέθηκε. 2243 settings.deploy_key_deletion=Αφαίρεση Κλειδιού Διάθεσης 2244 settings.deploy_key_deletion_desc=Η κατάργηση ενός κλειδί διάθεσης θα ανακαλέσει την πρόσβασή του σε αυτό το αποθετήριο. Συνέχεια; 2245 settings.deploy_key_deletion_success=Το κλειδί διάθεσης έχει αφαιρεθεί. 2246 settings.branches=Κλάδοι 2247 settings.protected_branch=Προστασία Κλάδου 2248 settings.protected_branch.save_rule=Αποθήκευση Κανόνα 2249 settings.protected_branch.delete_rule=Διαγραφή Κανόνα 2250 settings.protected_branch_can_push=Επιτρέψτε ώθηση; 2251 settings.protected_branch_can_push_yes=Μπορείτε να ωθήσετε 2252 settings.protected_branch_can_push_no=Δεν μπορείτε να ωθήσετε 2253 settings.branch_protection=Προστασία Κλάδου για το Κλάδο '<b>%s</b>' 2254 settings.protect_this_branch=Ενεργοποίηση Προστασίας Κλάδου 2255 settings.protect_this_branch_desc=Αποτρέπει τη διαγραφή και περιορίζει το Git push και συγχώνευση στον κλάδο. 2256 settings.protect_disable_push=Απενεργοποίηση Ώθησης 2257 settings.protect_disable_push_desc=Κανένα push δεν θα επιτρέπεται σε αυτόν τον κλάδο. 2258 settings.protect_enable_push=Ενεργοποίηση Push 2259 settings.protect_enable_push_desc=Οποιοσδήποτε έχει πρόσβαση εγγραφής θα επιτρέπεται να κάνει push σε αυτόν τον κλάδο (αλλά όχι και να κάνει force push). 2260 settings.protect_enable_merge=Ενεργοποίηση Συγχώνευσης 2261 settings.protect_enable_merge_desc=Οποιοσδήποτε έχει πρόσβαση εγγραφής θα επιτρέπεται να συγχωνεύσει τα pull request σε αυτόν τον κλάδο. 2262 settings.protect_whitelist_committers=Περιορισμός του Push στη Λίστα 2263 settings.protect_whitelist_committers_desc=Μόνο χρήστες ή ομάδες στη λίστα θα επιτρέπεται να κάνουν push σε αυτόν τον κλάδο (αλλά όχι να κάνουν force push). 2264 settings.protect_whitelist_deploy_keys=Έγκριση κλειδιών διάθεσης με πρόσβαση εγγραφής για ώθηση. 2265 settings.protect_whitelist_users=Λίστα χρηστών που επιτρέπεται να κάνουν push: 2266 settings.protect_whitelist_teams=Λίστα ομάδων που επιτρέπεται να κάνουν push: 2267 settings.protect_merge_whitelist_committers=Ενεργοποίηση Λίστας Συγχώνευσης 2268 settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Επιτρέψτε μόνο σε χρήστες ή ομάδες στη λίστα να συγχωνεύσουν pull requests σε αυτό το κλάδο. 2269 settings.protect_merge_whitelist_users=Λίστα επιτρεπόμενων χρηστών για συγχώνευση: 2270 settings.protect_merge_whitelist_teams=Επιτρεπόμενες ομάδες για συγχώνευση: 2271 settings.protect_check_status_contexts=Ενεργοποίηση Ελέγχου Κατάστασης 2272 settings.protect_status_check_patterns=Μοτίβα ελέγχου κατάστασης: 2273 settings.protect_status_check_patterns_desc=Ορίστε μοτίβα για να καθορίσετε ποιοι έλεγχοι κατάστασης πρέπει να περάσουν πριν οι κλάδοι να μπορούν να συγχωνευτούν σε έναν κλάδο που ταιριάζει με αυτόν τον κανόνα. Κάθε γραμμή καθορίζει ένα μοτίβο. Τα μοτίβα δεν μπορούν να είναι κενά. 2274 settings.protect_check_status_contexts_desc=Απαιτείται έλεγχος κατάστασης για να περάσει το pull request πριν από τη συγχώνευση. Επιλέξτε ποιοι έλεγχοι κατάστασης πρέπει να περάσουν πριν κλάδοι μπορούν να συγχωνευτούν σε έναν κλάδο που ταιριάζει με αυτόν τον κανόνα. Όταν είναι ενεργοποιημένο, οι υποβολές πρέπει πρώτα να γίνονται push σε άλλο κλάδο, στη συνέχεια, να συγχωνεύονται ή γίνονται push απευθείας σε ένα κλάδο που ταιριάζει με αυτόν τον κανόνα, αφού έχουν ολοκληρωθεί οι έλεγχοι κατάστασης. Αν δεν επιλεχθεί κανένα πλαίσιο, η τελευταία υποβολή πρέπει να είναι επιτυχής ανεξάρτητα από το πλαίσιο. 2275 settings.protect_check_status_contexts_list=Έλεγχοι κατάστασης που βρέθηκαν την τελευταία εβδομάδα για αυτό το αποθετήριο 2276 settings.protect_status_check_matched=Ταιριάζει 2277 settings.protect_invalid_status_check_pattern=Μη έγκυρο μοτίβο ελέγχου κατάστασης: "%s". 2278 settings.protect_no_valid_status_check_patterns=Μη έγκυρα μοτίβα ελέγχου κατάστασης. 2279 settings.protect_required_approvals=Απαιτούμενες εγκρίσεις: 2280 settings.protect_required_approvals_desc=Επιτρέψτε μόνο να συγχωνεύσετε pull request με αρκετές θετικές κριτικές. 2281 settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Περιορισμός εγκρίσεων σε επιτρεπόμενους χρήστες ή ομάδες 2282 settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Μόνο κριτικές από χρήστες ή ομάδες που είναι στη λίστα θα υπολογίζονται στις απαιτούμενες εγκρίσεις. Χωρίς λίστα έγκρισης, οποιοσδήποτε έχει δικαίωμα εγγραφής θα μπορεί να κάνει τις απαιτούμενες εγκρίσεις. 2283 settings.protect_approvals_whitelist_users=Εγκεκριμένοι εξεταστές: 2284 settings.protect_approvals_whitelist_teams=Λίστα επιτρεπόμενων ομάδων για κριτικές: 2285 settings.dismiss_stale_approvals=Παράβλεψη καθυστερημένων εγκρίσεων 2286 settings.dismiss_stale_approvals_desc=Όταν οι νέες υποβολές που αλλάζουν το περιεχόμενο του pull request γίνονται push στο κλάδο, οι παλιές εγκρίσεις απορρίπτονται. 2287 settings.require_signed_commits=Απαιτούνται Υπογεγραμμένες Υποβολές 2288 settings.require_signed_commits_desc=Απόρριψη νέων υποβολών σε αυτόν τον κλάδο εάν είναι μη υπογεγραμμένες ή μη επαληθεύσιμες. 2289 settings.protect_branch_name_pattern=Μοτίβο Προστατευμένου Ονόματος Κλάδου 2290 settings.protect_branch_name_pattern_desc=Μοτίβα ονόματος προστατευμένων κλάδων. Δείτε <a href="https://github.com/gobwas/glob">την τεκμηρίωση</a> για σύνταξη μοτίβου. Παραδείγματα: main, release/** 2291 settings.protect_patterns=Μοτίβα 2292 settings.protect_protected_file_patterns=Μοτίβα προστατευμένων αρχείων (διαχωρισμένα με ερωτηματικό ';'): 2293 settings.protect_protected_file_patterns_desc=Τα προστατευόμενα αρχεία δεν επιτρέπεται να αλλάξουν άμεσα, ακόμη και αν ο χρήστης έχει δικαιώματα να προσθέσει, να επεξεργαστεί ή να διαγράψει αρχεία σε αυτόν τον κλάδο. Επιπλέων μοτίβα μπορούν να διαχωριστούν με ερωτηματικό (';'). Δείτε την τεκμηρίωση <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> για τη σύνταξη του μοτίβου. Πχ: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>. 2294 settings.protect_unprotected_file_patterns=Μοτίβα μη προστατευμένων αρχείων (διαχωρισμένα με ερωτηματικό ';'): 2295 settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Μη προστατευμένα αρχεία που επιτρέπεται να αλλάξουν απευθείας εάν ο χρήστης έχει πρόσβαση εγγραφής, παρακάμπτοντας τον περιορισμό ώθησης. Επιπλέων μοτίβα μπορούν να διαχωριστούν με ερωτηματικό (';'). Δείτε την τεκμηρίωση <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> για τη σύνταξη του μοτίβου. Πχ: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>. 2296 settings.add_protected_branch=Ενεργοποίηση προστασίας 2297 settings.delete_protected_branch=Απενεργοποίηση προστασίας 2298 settings.update_protect_branch_success=Η προστασία κλάδου για τον κανόνα "%s" ενημερώθηκε. 2299 settings.remove_protected_branch_success=Η προστασία κλάδου για τον κανόνα "%s" αφαιρέθηκε. 2300 settings.remove_protected_branch_failed=Η αφαίρεση του κανόνα προστασίας κλάδου "%s" απέτυχε. 2301 settings.protected_branch_deletion=Απενεργοποίηση Προστασίας Κλάδου 2302 settings.protected_branch_deletion_desc=Η απενεργοποίηση της προστασίας του κλάδου επιτρέπει στους χρήστες με άδεια εγγραφής να κάνουν push στον κλάδο. Συνέχεια; 2303 settings.block_rejected_reviews=Φραγή συγχώνευσης αν υπάρχουν απορριπτικές αξιολογήσεις 2304 settings.block_rejected_reviews_desc=Η συγχώνευση δεν θα είναι δυνατή όταν οι αλλαγές ζητούνται από τους επίσημους εξεταστές, ακόμη και αν υπάρχουν αρκετές εγκρίσεις. 2305 settings.block_on_official_review_requests=Φραγή συγχώνευσης σε επίσημες αιτήσεις αξιολόγησης 2306 settings.block_on_official_review_requests_desc=Η συγχώνευση δεν θα είναι δυνατή όταν θα έχει αιτήσεις επίσημης αξιολόγησης, ακόμη και αν υπάρχουν αρκετές εγκρίσεις. 2307 settings.block_outdated_branch=Φραγή συγχώνευσης αν το pull request είναι ξεπερασμένο 2308 settings.block_outdated_branch_desc=Η συγχώνευση δεν θα είναι δυνατή όταν ο κλάδος κεφαλής είναι πίσω από τον βασικό κλάδο. 2309 settings.default_branch_desc=Επιλέξτε έναν προεπιλεγμένο κλάδο αποθετηρίου για pull requests και υποβολές κώδικα: 2310 settings.merge_style_desc=Συγχώνευση Στυλ 2311 settings.default_merge_style_desc=Προεπιλεγμένο στυλ συγχώνευσης για pull requests: 2312 settings.choose_branch=Επιλέξτε έναν κλάδο… 2313 settings.no_protected_branch=Δεν υπάρχουν προστατευμένοι κλάδοι. 2314 settings.edit_protected_branch=Επεξεργασία 2315 settings.protected_branch_required_rule_name=Απαιτούμενο όνομα κανόνα 2316 settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Διπλότυπο όνομα κανόνα 2317 settings.protected_branch_required_approvals_min=Οι απαιτούμενες εγκρίσεις δεν μπορούν να είναι αρνητικές. 2318 settings.tags=Ετικέτες 2319 settings.tags.protection=Προστασία Ετικετών 2320 settings.tags.protection.pattern=Μοτίβο Ετικέτας 2321 settings.tags.protection.allowed=Επιτρέπεται 2322 settings.tags.protection.allowed.users=Επιτρεπόμενοι χρήστες 2323 settings.tags.protection.allowed.teams=Επιτρεπόμενες ομάδες 2324 settings.tags.protection.allowed.noone=Καμία 2325 settings.tags.protection.create=Προστασία Ετικέτας 2326 settings.tags.protection.none=Δεν υπάρχουν προστατευμένες ετικέτες. 2327 settings.tags.protection.pattern.description=Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα μόνο όνομα ή ένα μοτίβο τύπου glob ή κανονική έκφραση για να ταιριάξετε πολλαπλές ετικέτες. Διαβάστε περισσότερα στον <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/protected-tags">οδηγό προστατευμένων ετικετών</a>. 2328 settings.bot_token=Διακριτικό Bot 2329 settings.chat_id=ID Συνομιλίας 2330 settings.thread_id=ID Νήματος 2331 settings.matrix.homeserver_url=Homeserver URL 2332 settings.matrix.room_id=ID Δωματίου 2333 settings.matrix.message_type=Τύπος Μηνύματος 2334 settings.archive.button=Αρχειοθέτηση Αποθετηρίου 2335 settings.archive.header=Αρχειοθέτηση Αυτού του Αποθετηρίου 2336 settings.archive.text=Η αρχειοθέτηση του αποθετηρίου θα το αλλάξει σε μόνο για ανάγνωση. Δε θα φαίνεται στον αρχικό πίνακα. Κανείς (ακόμα και εσείς!) δε θα μπορεί να κάνει νέες υποβολές, ή να ανοίξει ζητήματα ή pull request. 2337 settings.archive.success=Το αποθετήριο αρχειοθετήθηκε με επιτυχία. 2338 settings.archive.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια αρχειοθέτησης του αποθετηρίου. Δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες. 2339 settings.archive.error_ismirror=Δε μπορείτε να αρχειοθετήσετε ένα είδωλο αποθετηρίου. 2340 settings.archive.branchsettings_unavailable=Οι ρυθμίσεις του κλάδου δεν είναι διαθέσιμες αν το αποθετήριο είναι αρχειοθετημένο. 2341 settings.archive.tagsettings_unavailable=Οι ρυθμίσεις της ετικέτας δεν είναι διαθέσιμες αν το αποθετήριο είναι αρχειοθετημένο. 2342 settings.unarchive.button=Απο-Αρχειοθέτηση αποθετηρίου 2343 settings.unarchive.header=Απο-Αρχειοθέτηση του αποθετηρίου 2344 settings.unarchive.text=Η απο-αρχειοθέτηση του αποθετηρίου θα αποκαταστήσει την ικανότητά του να λαμβάνει υποβολές και ωθήσεις, καθώς και νέα ζητήματα και pull-requests. 2345 settings.unarchive.success=Το αποθετήριο απο-αρχειοθετήθηκε με επιτυχία. 2346 settings.unarchive.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια απο-αρχειοθέτησης του αποθετηρίου. Δείτε τις καταγραφές για περισσότερες λεπτομέρειες. 2347 settings.update_avatar_success=Η εικόνα του αποθετηρίου έχει ενημερωθεί. 2348 settings.lfs=LFS 2349 settings.lfs_filelist=Αρχεία LFS σε αυτό το αποθετήριο 2350 settings.lfs_no_lfs_files=Δεν υπάρχουν αρχεία LFS σε αυτό το αποθετήριο 2351 settings.lfs_findcommits=Εύρεση υποβολών 2352 settings.lfs_lfs_file_no_commits=Δεν βρέθηκαν υποβολές για αυτό το αρχείο LFS 2353 settings.lfs_noattribute=Αυτή η διαδρομή δεν έχει λειτουργία κλειδώματος στον προεπιλεγμένο κλάδο 2354 settings.lfs_delete=Διαγραφή αρχείου LFS με το OID %s 2355 settings.lfs_delete_warning=Η διαγραφή ενός αρχείου LFS μπορεί να προκαλέσει σφάλματα 'object does not exist' κατά την ολοκλήρωση του checkout. Σίγουρα; 2356 settings.lfs_findpointerfiles=Εύρεση αρχείων δείκτη 2357 settings.lfs_locks=Κλειδώματα 2358 settings.lfs_invalid_locking_path=Μη έγκυρη διαδρομή: %s 2359 settings.lfs_invalid_lock_directory=Αδυναμία κλειδώματος φακέλου: %s 2360 settings.lfs_lock_already_exists=Το κλείδωμα υπάρχει ήδη: %s 2361 settings.lfs_lock=Κλείδωμα 2362 settings.lfs_lock_path=Διαδρομή αρχείου για να κλειδωθεί... 2363 settings.lfs_locks_no_locks=Χωρίς Κλειδώματα 2364 settings.lfs_lock_file_no_exist=Το κλειδωμένο αρχείο δεν υπάρχει στον προεπιλεγμένο κλάδο 2365 settings.lfs_force_unlock=Εξαναγκασμός Ξεκλειδώματος 2366 settings.lfs_pointers.found=Βρέθηκαν %d δείκτης(ες) blob - %d συσχετίστηκαν, %d δεν συσχετίστηκαν (%d λείπουν από το χώρο αποθήκευσης) 2367 settings.lfs_pointers.sha=Blob SHA 2368 settings.lfs_pointers.oid=OID 2369 settings.lfs_pointers.inRepo=Στο Αποθετήριο 2370 settings.lfs_pointers.exists=Υπάρχει στο χώρο αποθήκευσης 2371 settings.lfs_pointers.accessible=Προσβάσιμο στο Χρήστη 2372 settings.lfs_pointers.associateAccessible=Συσχετισμός προσιτών %d OID 2373 settings.rename_branch_failed_exist=Αδυναμία μετονομασίας του κλάδου, επειδή ο κλάδος προορισμού %s υπάρχει ήδη. 2374 settings.rename_branch_failed_not_exist=Αδυναμία μετονομασίας του κλάδου %s επειδή δεν υπάρχει. 2375 settings.rename_branch_success=Ο κλάδος %s μετονομάστηκε με επιτυχία σε %s. 2376 settings.rename_branch_from=παλιό όνομα κλάδου 2377 settings.rename_branch_to=νέο όνομα κλάδου 2378 settings.rename_branch=Μετονομασία κλάδου 2379 2380 diff.browse_source=Περιήγηση Στο Πηγαίο 2381 diff.parent=γονέας 2382 diff.commit=υποβολή 2383 diff.git-notes=Σημειώσεις 2384 diff.data_not_available=Δεν Υπάρχει Διαθέσιμο Περιεχόμενο Diff 2385 diff.options_button=Επιλογές Diff 2386 diff.show_diff_stats=Εμφάνιση Στατιστικών 2387 diff.download_patch=Λήψη Αρχείου Patch 2388 diff.download_diff=Λήψη Αρχείου Diff 2389 diff.show_split_view=Διαιρεμένη Προβολή 2390 diff.show_unified_view=Ενοποιημένη Προβολή 2391 diff.whitespace_button=Κενοί Χαρακτήρες 2392 diff.whitespace_show_everything=Εμφάνιση όλων 2393 diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Παράβλεψη κενών κατά τη σύγκριση γραμμών 2394 diff.whitespace_ignore_amount_changes=Παράβλεψη αλλαγών σε ποσό των κενών 2395 diff.whitespace_ignore_at_eol=Παράβλεψη αλλαγών στα κενά στο EOL 2396 diff.stats_desc=<strong> %d αρχεία άλλαξαν</strong> με <strong>%d προσθήκες</strong> και <strong>%d διαγραφές</strong> 2397 diff.stats_desc_file=%d αλλαγές: %d προσθήκες και %d διαγραφές 2398 diff.bin=BIN 2399 diff.bin_not_shown=Το δυαδικό αρχείο δεν εμφανίζεται. 2400 diff.view_file=Προβολή Αρχείου 2401 diff.file_before=Πριν 2402 diff.file_after=Μετά 2403 diff.file_image_width=Πλάτος 2404 diff.file_image_height=Ύψος 2405 diff.file_byte_size=Μέγεθος 2406 diff.file_suppressed=Το diff αρχείου καταστέλλεται επειδή είναι πολύ μεγάλο 2407 diff.file_suppressed_line_too_long=Το diff αρχείων καταστέλλεται επειδή μία ή περισσότερες γραμμές είναι πολύ μεγάλες 2408 diff.too_many_files=Ορισμένα αρχεία δεν εμφανίστηκαν επειδή έχουν αλλάξει πάρα πολλά αρχεία σε αυτή τη διαφορά 2409 diff.show_more=Εμφάνιση Περισσότερων 2410 diff.load=Φόρτωση Διαφορών 2411 diff.generated=δημιουργημένο 2412 diff.vendored=εξωτερικό 2413 diff.comment.add_line_comment=Προσθήκη σχολίου στη γραμμή 2414 diff.comment.placeholder=Αφήστε ένα σχόλιο 2415 diff.comment.markdown_info=Υποστηρίζεται στυλ με markdown. 2416 diff.comment.add_single_comment=Προσθέστε ένα σχόλιο 2417 diff.comment.add_review_comment=Προσθήκη σχολίου 2418 diff.comment.start_review=Έναρξη αξιολόγησης 2419 diff.comment.reply=Απάντηση 2420 diff.review=Αξιολόγηση 2421 diff.review.header=Υποβολή αξιολόγησης 2422 diff.review.placeholder=Σχόλιο αξιολόγησης 2423 diff.review.comment=Σχόλιο 2424 diff.review.approve=Έγκριση 2425 diff.review.self_reject=Τα pull request δεν μπορούν να ζητούν αλλαγές στον εαυτό τους 2426 diff.review.reject=Αίτηση αλλαγών 2427 diff.review.self_approve=Οι συγγραφείς pull request δεν μπορούν να εγκρίνουν τα δικά τους pull request 2428 diff.committed_by=υποβλήθηκε από 2429 diff.protected=Προστατευμένο 2430 diff.image.side_by_side=Δίπλα Δίπλα 2431 diff.image.swipe=Σύρσιμο 2432 diff.image.overlay=Επικάλυψη 2433 diff.has_escaped=Αυτή η γραμμή έχει κρυφούς χαρακτήρες Unicode 2434 diff.show_file_tree=Εμφάνιση δέντρου αρχείων 2435 diff.hide_file_tree=Απόκρυψη δέντρου αρχείων 2436 2437 releases.desc=Παρακολούθηση εκδόσεων έργου και λήψεων. 2438 release.releases=Κυκλοφορίες 2439 release.detail=Λεπτομέρειες κυκλοφορίας 2440 release.tags=Ετικέτες 2441 release.new_release=Νέα Κυκλοφορία 2442 release.draft=Προσχέδιο 2443 release.prerelease=Προ-Κυκλοφορία 2444 release.stable=Σταθερή 2445 release.compare=Σύγκριση 2446 release.edit=επεξεργασία 2447 release.ahead.commits=<strong>%d</strong> υποβολές 2448 release.ahead.target=σε %s από αυτή την έκδοση 2449 tag.ahead.target=μέχρι το %s από αυτή την ετικέτα 2450 release.source_code=Πηγαίος Κώδικας 2451 release.new_subheader=Οι Κυκλοφορίες οργανώνουν εκδόσεις έργων. 2452 release.edit_subheader=Οι Κυκλοφορίες οργανώνουν εκδόσεις έργων. 2453 release.tag_name=Όνομα ετικέτας 2454 release.target=Στόχος 2455 release.tag_helper=Επιλέξτε μια υπάρχουσα ετικέτα ή δημιουργήστε μια νέα. 2456 release.tag_helper_new=Νέα ετικέτα. Αυτή η ετικέτα θα δημιουργηθεί από τον προορισμό. 2457 release.tag_helper_existing=Υπάρχουσα ετικέτα. 2458 release.title=Τίτλος κυκλοφορίας 2459 release.title_empty=Ο τίτλος δεν μπορεί να είναι κενός. 2460 release.message=Περιγράψτε αυτήν την κυκλοφορία 2461 release.prerelease_desc=Σήμανση ως Προ-Κυκλοφορία 2462 release.prerelease_helper=Σημείωση αυτής της κυκλοφορίας ως ακατάλληλη για χρήση στη παραγωγή. 2463 release.cancel=Ακύρωση 2464 release.publish=Δημοσίευση Κυκλοφορίας 2465 release.save_draft=Αποθήκευση Προχείρου 2466 release.edit_release=Ενημέρωση Κυκλοφορίας 2467 release.delete_release=Διαγραφή Κυκλοφορίας 2468 release.delete_tag=Διαγραφή Ετικέτας 2469 release.deletion=Διαγραφή Κυκλοφορίας 2470 release.deletion_desc=Διαγράφοντας μια κυκλοφορία, αυτή αφαιρείται μόνο από το Gitea. Δε θα επηρεάσει την ετικέτα Git, τα περιεχόμενα του αποθετηρίου σας ή το ιστορικό της. Συνέχεια; 2471 release.deletion_success=Η κυκλοφορία έχει διαγραφεί. 2472 release.deletion_tag_desc=Θα διαγράψει αυτή την ετικέτα από το αποθετήριο. Τα περιεχόμενα του αποθετηρίου και το ιστορικό παραμένουν αμετάβλητα. Συνέχεια; 2473 release.deletion_tag_success=Η ετικέτα έχει διαγραφεί. 2474 release.tag_name_already_exist=Υπάρχει ήδη μια έκδοση με αυτό το όνομα ετικέτας. 2475 release.tag_name_invalid=Το όνομα της ετικέτας δεν είναι έγκυρο. 2476 release.tag_name_protected=Το όνομα της ετικέτας προστατεύεται. 2477 release.tag_already_exist=Αυτό το όνομα ετικέτας υπάρχει ήδη. 2478 release.downloads=Λήψεις 2479 release.download_count=Λήψεις: %s 2480 release.add_tag_msg=Χρησιμοποιήστε τον τίτλο και το περιεχόμενο της έκδοσης ως μήνυμα ετικέτας. 2481 release.add_tag=Δημιουργία Ετικέτας Μόνο 2482 release.releases_for=Κυκλοφορίες για %s 2483 release.tags_for=Ετικέτες για %s 2484 2485 branch.name=Όνομα Κλάδου 2486 branch.already_exists=Ήδη υπάρχει ένας κλάδος με το όνομα "%s". 2487 branch.delete_head=Διαγραφή 2488 branch.delete=`Διαγραφή του Κλάδου "%s"` 2489 branch.delete_html=Διαγραφή Κλάδου 2490 branch.delete_desc=Η διαγραφή ενός κλάδου είναι μόνιμη. Αν και ο διαγραμμένος κλάδος μπορεί να συνεχίσει να υπάρχει για σύντομο χρονικό διάστημα πριν να αφαιρεθεί, ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ να αναιρεθεί στις περισσότερες περιπτώσεις. Συνέχεια; 2491 branch.deletion_success=Ο κλάδος "%s" διαγράφηκε. 2492 branch.deletion_failed=Αποτυχία διαγραφής του κλάδου "%s". 2493 branch.delete_branch_has_new_commits=Ο κλάδος "%s" δεν μπορεί να διαγραφεί επειδή προστέθηκαν νέες υποβολές μετά τη συγχώνευση. 2494 branch.create_branch=Δημιουργία κλάδου %s 2495 branch.create_from=`από το "%s"` 2496 branch.create_success=Ο κλάδος "%s" δημιουργήθηκε. 2497 branch.branch_already_exists=Ο κλάδος "%s" υπάρχει ήδη σε αυτό το αποθετήριο. 2498 branch.branch_name_conflict=Το όνομα του κλάδου "%s" συγκρούεται με το ήδη υπάρχον κλάδο "%s". 2499 branch.tag_collision=Ο κλάδος "%s" δεν μπορεί να δημιουργηθεί επειδή μια ετικέτα με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη στο αποθετήριο. 2500 branch.deleted_by=Διαγράφηκε από %s 2501 branch.restore_success=Ο κλάδος "%s" επαναφέρθηκε. 2502 branch.restore_failed=Αποτυχία επαναφοράς του κλάδου "%s". 2503 branch.protected_deletion_failed=Ο κλάδος "%s" προστατεύεται. Δεν μπορεί να διαγραφεί. 2504 branch.default_deletion_failed=Ο κλάδος "%s" είναι ο προεπιλεγμένος κλάδος. Δεν μπορεί να διαγραφεί. 2505 branch.restore=`Επαναφορά του Κλάδου "%s"` 2506 branch.download=`Λήψη του Κλάδου "%s"` 2507 branch.rename=`Μετονομασία Κλάδου "%s"` 2508 branch.included_desc=Αυτός ο κλάδος είναι μέρος του προεπιλεγμένου κλάδου 2509 branch.included=Περιλαμβάνεται 2510 branch.create_new_branch=Δημιουργία κλάδου από κλάδο: 2511 branch.confirm_create_branch=Δημιουργία κλάδου 2512 branch.warning_rename_default_branch=Μετονομάζετε τον προεπιλεγμένο κλάδο. 2513 branch.rename_branch_to=Μετονομασία του "%s" σε: 2514 branch.confirm_rename_branch=Μετονομασία κλάδου 2515 branch.create_branch_operation=Δημιουργία κλάδου 2516 branch.new_branch=Δημιουργία νέου κλάδου 2517 branch.new_branch_from=`Δημιουργία νέου κλάδου από το "%s"` 2518 branch.renamed=Ο κλάδος %s μετονομάστηκε σε %s. 2519 2520 tag.create_tag=Δημιουργία ετικέτας %s 2521 tag.create_tag_operation=Δημιουργία ετικέτας 2522 tag.confirm_create_tag=Δημιουργία ετικέτας 2523 tag.create_tag_from=`Δημιουργία νέας ετικέτας από το "%s"` 2524 2525 tag.create_success=Η ετικέτα "%s" δημιουργήθηκε. 2526 2527 topic.manage_topics=Διαχείριση Θεμάτων 2528 topic.done=Ολοκληρώθηκε 2529 topic.count_prompt=Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα από 25 θέματα 2530 topic.format_prompt=Τα θέματα πρέπει να ξεκινούν με γράμμα ή αριθμό, μπορούν να περιλαμβάνουν παύλες ('-') και τελείες ('.'), μπορεί να είναι μέχρι 35 χαρακτήρες. Τα γράμματα πρέπει να είναι πεζά. 2531 2532 find_file.go_to_file=Αναζήτηση αρχείου 2533 find_file.no_matching=Δεν ταιριάζει κανένα αρχείο 2534 2535 error.csv.too_large=Δεν είναι δυνατή η απόδοση αυτού του αρχείου επειδή είναι πολύ μεγάλο. 2536 error.csv.unexpected=Δεν είναι δυνατή η απόδοση αυτού του αρχείου, επειδή περιέχει έναν μη αναμενόμενο χαρακτήρα στη γραμμή %d και στη στήλη %d. 2537 error.csv.invalid_field_count=Δεν είναι δυνατή η απόδοση αυτού του αρχείου, επειδή έχει λάθος αριθμό πεδίων στη γραμμή %d. 2538 2539 [graphs] 2540 2541 [org] 2542 org_name_holder=Όνομα Οργανισμού 2543 org_full_name_holder=Πλήρες Όνομα Οργανισμού 2544 org_name_helper=Τα ονόματα οργανισμών θα πρέπει να είναι σύντομα και εύκολα στην απομνημόνευση. 2545 create_org=Δημιουργία Οργανισμού 2546 repo_updated=Ενημερώθηκε 2547 members=Μέλη 2548 teams=Ομάδες 2549 code=Κώδικας 2550 lower_members=μέλη 2551 lower_repositories=αποθετήρια 2552 create_new_team=Νέα Ομάδα 2553 create_team=Δημιουργία Ομάδας 2554 org_desc=Περιγραφή 2555 team_name=Όνομα Ομάδας 2556 team_desc=Περιγραφή 2557 team_name_helper=Τα Ονόματα ομάδων θα πρέπει να είναι σύντομα και εύκολα. 2558 team_desc_helper=Περιγράψτε τον σκοπό ή το ρόλο της ομάδας. 2559 team_access_desc=Πρόσβαση αποθετηρίου 2560 team_permission_desc=Δικαίωμα 2561 team_unit_desc=Να επιτρέπεται η Πρόσβαση σε Τμήματα του Αποθετηρίου 2562 team_unit_disabled=(Απενεργοποιημένο) 2563 2564 form.name_reserved=Το όνομα οργανισμού "%s" είναι δεσμευμένο. 2565 form.name_pattern_not_allowed=Το μοτίβο "%s" δεν επιτρέπεται μέσα σε ένα όνομα οργανισμού. 2566 form.create_org_not_allowed=Δεν επιτρέπεται να δημιουργήσετε έναν οργανισμό. 2567 2568 settings=Ρυθμίσεις 2569 settings.options=Οργανισμός 2570 settings.full_name=Πλήρες Όνομα 2571 settings.email=Email Επικοινωνίας 2572 settings.website=Ιστοσελίδα 2573 settings.location=Τοποθεσία 2574 settings.permission=Δικαιώματα 2575 settings.repoadminchangeteam=Ο διαχειριστής αποθετηρίου μπορεί να προσθέτει και να καταργεί πρόσβαση σε ομάδες 2576 settings.visibility=Ορατότητα 2577 settings.visibility.public=Δημόσιος 2578 settings.visibility.limited=Περιορισμένο (ορατό μόνο σε ταυτοποιημένους χρήστες) 2579 settings.visibility.limited_shortname=Περιορισμένος 2580 settings.visibility.private=Ιδιωτικός (ορατός μόνο στα μέλη του οργανισμού) 2581 settings.visibility.private_shortname=Ιδιωτικός 2582 2583 settings.update_settings=Ενημέρωση Ρυθμίσεων 2584 settings.update_setting_success=Οι ρυθμίσεις του οργανισμού έχουν ενημερωθεί. 2585 settings.change_orgname_prompt=Σημείωση: Η αλλαγή του ονόματος του οργανισμού θα αλλάξει επίσης τη διεύθυνση URL του οργανισμού σας και θα απελευθερώσει το παλιό όνομα. 2586 settings.change_orgname_redirect_prompt=Το παλιό όνομα θα ανακατευθύνει μέχρι να διεκδικηθεί. 2587 settings.update_avatar_success=Η εικόνα του οργανισμού έχει ενημερωθεί. 2588 settings.delete=Διαγραφή Οργανισμού 2589 settings.delete_account=Διαγραφή Αυτού Του Οργανισμού 2590 settings.delete_prompt=Ο οργανισμός θα αφαιρεθεί οριστικά. Αυτό το <strong>ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ</strong> να αναιρεθεί! 2591 settings.confirm_delete_account=Επιβεβαίωση Διαγραφής 2592 settings.delete_org_title=Διαγραφή Οργανισμού 2593 settings.delete_org_desc=Αυτός ο οργανισμός θα διαγραφεί οριστικά. Συνέχεια; 2594 settings.hooks_desc=Προσθήκη webhooks που θα ενεργοποιούνται για <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> κάτω από αυτό τον οργανισμό. 2595 2596 settings.labels_desc=Προσθήκη σημάτων που μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε ζητήματα για <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> κάτω από αυτό τον οργανισμό. 2597 2598 members.membership_visibility=Ορατότητα Μέλους: 2599 members.public=Ορατό 2600 members.public_helper=κάνε το κρυφό 2601 members.private=Κρυφό 2602 members.private_helper=κάνε ορατό 2603 members.member_role=Ρόλος Μέλους: 2604 members.owner=Ιδιοκτήτης 2605 members.member=Μέλος 2606 members.remove=Αφαίρεση 2607 members.remove.detail=Αφαιρέστε το %[1]s από %[2]s; 2608 members.leave=Αποχώρηση 2609 members.leave.detail=Αποχώρηση από %s; 2610 members.invite_desc=Προσθέστε ένα νέο μέλος στο %s: 2611 members.invite_now=Πρόσκληση Τώρα 2612 2613 teams.join=Συμμετοχή 2614 teams.leave=Αποχώρηση 2615 teams.leave.detail=Αποχώρηση από %s; 2616 teams.can_create_org_repo=Δημιουργία αποθετηρίων 2617 teams.can_create_org_repo_helper=Τα μέλη μπορούν να δημιουργήσουν νέα αποθετήρια στον οργανισμό. Ο δημιουργός θα αποκτήσει πρόσβαση διαχειριστή στο νέο αποθετήριο. 2618 teams.none_access=Καμία Πρόσβαση 2619 teams.none_access_helper=Τα μέλη δεν μπορούν να δουν ή να κάνουν οποιαδήποτε άλλη ενέργεια σε αυτή τη μονάδα. 2620 teams.general_access=Γενική Πρόσβαση 2621 teams.general_access_helper=Τα δικαιώματα των μελών αποφασίζονται από το παρακάτω πίνακα αδειών. 2622 teams.read_access=Ανάγνωση 2623 teams.read_access_helper=Τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν τα αποθετήρια της ομάδας. 2624 teams.write_access=Εγγραφή 2625 teams.write_access_helper=Τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν τα αποθετήρια της ομάδας. 2626 teams.admin_access=Πρόσβαση Διαχειριστή 2627 teams.admin_access_helper=Τα μέλη μπορούν να κάνουν push και pull στα αποθετήρια της ομάδας όπως και να προσθέσουν συνεργάτες σε αυτά. 2628 teams.no_desc=Η ομάδα δεν έχει περιγραφή 2629 teams.settings=Ρυθμίσεις 2630 teams.owners_permission_desc=Οι ιδιοκτήτες έχουν πλήρη πρόσβαση σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> και έχουν <strong>πρόσβαση διαχειριστή</strong> στον οργανισμό. 2631 teams.members=Μέλη Ομάδας 2632 teams.update_settings=Ενημέρωση Ρυθμίσεων 2633 teams.delete_team=Διαγραφή Ομάδας 2634 teams.add_team_member=Προσθήκη Μέλους Ομάδας 2635 teams.invite_team_member=Πρόσκληση στο %s 2636 teams.invite_team_member.list=Εκκρεμείς Προσκλήσεις 2637 teams.delete_team_title=Διαγραφή Ομάδας 2638 teams.delete_team_desc=Η διαγραφή μιας ομάδας ανακαλεί τη πρόσβαση στο αποθετήριο από τα μέλη της. Συνέχεια; 2639 teams.delete_team_success=Η ομάδα έχει διαγραφεί. 2640 teams.read_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Ανάγνωσης</strong>: τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν τα αποθετήρια της ομάδας. 2641 teams.write_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Εγγραφής</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν και να κάνουν push στα αποθετήρια της ομάδας. 2642 teams.admin_permission_desc=Αυτή η ομάδα παρέχει πρόσβαση <strong>Διαχειριστή</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν, να κάνουν push και να προσθέσουν συνεργάτες στα αποθετήρια της ομάδας. 2643 teams.create_repo_permission_desc=Επιπλέον, αυτή η ομάδα χορηγεί άδεια <strong>Δημιουργία αποθετηρίου</strong>: τα μέλη μπορούν να δημιουργήσουν νέα αποθετήρια στον οργανισμό. 2644 teams.repositories=Αποθετήρια Ομάδας 2645 teams.remove_all_repos_title=Αφαίρεση όλων των αποθετηρίων της ομάδας 2646 teams.remove_all_repos_desc=Αυτό θα αφαιρέσει όλα τα αποθετήρια από την ομάδα. 2647 teams.add_all_repos_title=Προσθήκη όλων των αποθετηρίων 2648 teams.add_all_repos_desc=Αυτό θα προσθέσει όλα τα αποθετήρια του οργανισμού στην ομάδα. 2649 teams.add_nonexistent_repo=Το αποθετήριο που προσπαθείτε να προσθέσετε δεν υπάρχει, παρακαλώ δημιουργήστε το πρώτα. 2650 teams.add_duplicate_users=Ο χρήστης είναι ήδη μέλος της ομάδας. 2651 teams.repos.none=Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στα αποθετήρια από αυτήν την ομάδα. 2652 teams.members.none=Δεν υπάρχουν μέλη σε αυτήν την ομάδα. 2653 teams.specific_repositories=Συγκεκριμένα αποθετήρια 2654 teams.specific_repositories_helper=Τα μέλη θα έχουν πρόσβαση μόνο σε αποθετήρια που προστίθενται ρητά στην ομάδα. Επιλέγοντας το <strong>δεν θα</strong> θα αφαιρεθούν αυτόματα τα αποθετήρια που έχουν ήδη προστεθεί με το <i>Όλα τα αποθετήρια</i>. 2655 teams.all_repositories=Όλα τα αποθετήρια 2656 teams.all_repositories_helper=Η ομάδα έχει πρόσβαση σε όλα τα αποθετήρια. Επιλέγοντας το <strong>θα προσθεθούν όλα τα υπάρχοντα</strong> αποθετήρια στην ομάδα. 2657 teams.all_repositories_read_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Ανάγνωσης</strong> σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong>: τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν αποθετήρια. 2658 teams.all_repositories_write_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Εγγραφής</strong> σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν και να κάνουν push σε αποθετήρια. 2659 teams.all_repositories_admin_permission_desc=Αυτή η ομάδα παρέχει πρόσβαση <strong>Διαχείρισης</strong> σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν, να κάνουν push και να προσθέσουν συνεργάτες στα αποθετήρια. 2660 teams.invite.title=Έχετε προσκληθεί να συμμετάσχετε στην ομάδα <strong>%s</strong> του οργανισμού <strong>%s</strong>. 2661 teams.invite.by=Προσκλήθηκε από %s 2662 teams.invite.description=Παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για συμμετοχή στην ομάδα. 2663 2664 [admin] 2665 dashboard=Πίνακας Ελέγχου 2666 identity_access=Ταυτότητα & Πρόσβαση 2667 users=Λογαριασμοί Χρήστη 2668 organizations=Οργανισμοί 2669 assets=Στοιχεία Κώδικα 2670 repositories=Αποθετήρια 2671 hooks=Webhooks 2672 integrations=Ενσωματώσεις 2673 authentication=Πηγές Ταυτοποίησης 2674 emails=Email Χρήστη 2675 config=Διαμόρφωση 2676 config_summary=Περίληψη 2677 config_settings=Ρυθμίσεις 2678 notices=Ειδοποιήσεις Συστήματος 2679 monitor=Παρακολούθηση 2680 first_page=Πρώτο 2681 last_page=Τελευταίο 2682 total=Σύνολο: %d 2683 settings=Ρυθμίσεις Διαχειριστή 2684 2685 dashboard.new_version_hint=Το Gitea %s είναι διαθέσιμο, τώρα εκτελείτε το %s. Ανατρέξτε <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">στο blog</a> για περισσότερες λεπτομέρειες. 2686 dashboard.statistic=Περίληψη 2687 dashboard.system_status=Κατάσταση Συστήματος 2688 dashboard.operation_name=Όνομα Λειτουργίας 2689 dashboard.operation_switch=Αλλαγή 2690 dashboard.operation_run=Εκτέλεση 2691 dashboard.clean_unbind_oauth=Εκκαθάριση μη δεσμευμένων συνδέσεων OAuth 2692 dashboard.clean_unbind_oauth_success=Όλες οι μη δεσμευμένες συνδέσεις OAuth διαγράφηκαν. 2693 dashboard.task.started=Εκκίνηση Εργασίας: %[1]s 2694 dashboard.task.process=Εργασία: %[1]s 2695 dashboard.task.cancelled=Εργασία: %[1]ακυρώθηκε: %[3]s 2696 dashboard.task.error=Σφάλμα στην Εργασία: %[1]s: %[3]s 2697 dashboard.task.finished=Εργασία: %[1]s που εκκινήθηκε από %[2]s τελείωσε 2698 dashboard.task.unknown=Άγνωστη εργασία: %[1]s 2699 dashboard.cron.started=Εκκίνηση Προγραμματισμένης Εργασίας: %[1]s 2700 dashboard.cron.process=Προγραμματισμένη Εργασία: %[1]s 2701 dashboard.cron.cancelled=Προγραμματισμένη εργασία: %[1]s ακυρώθηκε: %[3]s 2702 dashboard.cron.error=Σφάλμα στη Προγραμματισμένη Εργασία: %s: %[3]s 2703 dashboard.cron.finished=Προγραμματισμένη Εργασία: %[1]s τελείωσε 2704 dashboard.delete_inactive_accounts=Διαγραφή όλων των μη ενεργοποιημένων λογαριασμών 2705 dashboard.delete_inactive_accounts.started=Η διαγραφή όλων των μη ενεργοποιημένων λογαριασμών ξεκίνησε. 2706 dashboard.delete_repo_archives=Διαγραφή όλων των αρχείων λήψης του αποθετηρίου (ZIP, TAR.GZ, κλπ..) 2707 dashboard.delete_repo_archives.started=Η διαγραφή όλων των αρχείων λήψης του αποθετηρίου ξεκίνησε. 2708 dashboard.delete_missing_repos=Διαγραφή όλων των αποθετηρίων που δεν έχουν τα αρχεία Git τους 2709 dashboard.delete_missing_repos.started=Η διαγραφή όλων των αποθετηρίων που δεν έχουν αρχεία Git τους, ξεκίνησε. 2710 dashboard.delete_generated_repository_avatars=Διαγραφή δημιουργημένων εικόνων αποθετηρίων 2711 dashboard.sync_repo_branches=Συγχρονισμός κλάδων που λείπουν, από τα δεδομένα git στις βάσεις δεδομένων 2712 dashboard.update_mirrors=Ενημέρωση Ειδώλων 2713 dashboard.repo_health_check=Έλεγχος υγείας σε όλα τα αποθετήρια 2714 dashboard.check_repo_stats=Έλεγχος όλων των στατιστικών αποθετηρίων 2715 dashboard.archive_cleanup=Διαγραφή παλαιών αρχείων λήψης αποθετηρίων 2716 dashboard.deleted_branches_cleanup=Εκκαθάριση διαγραμμένων κλάδων 2717 dashboard.update_migration_poster_id=Ενημέρωση των ID συντακτών στη μεταγκατάσταση 2718 dashboard.git_gc_repos=Garbage collect όλων των αποθετηρίων 2719 dashboard.resync_all_sshkeys=Ενημέρωση του αρχείου '.ssh/authorized_keys' με τα κλειδιά SSH του Gitea. 2720 dashboard.resync_all_sshprincipals=Ενημέρωση του αρχείου '.ssh/authorized_principals' με τις αρχές SSH του Gitea. 2721 dashboard.resync_all_hooks=Επανασυγχρονισμός των hook pre-receive, update και post-receive όλων των αποθετηρίων. 2722 dashboard.reinit_missing_repos=Επανεκκινήστε όλα τα αποθετήρια Git που λείπουν και για τα οποία υπάρχουν εγγραφές 2723 dashboard.sync_external_users=Συγχρονισμός δεδομένων εξωτερικών χρηστών 2724 dashboard.cleanup_hook_task_table=Εκκαθάριση πίνακα hook_task 2725 dashboard.cleanup_packages=Εκκαθάριση ληγμένων πακέτων 2726 dashboard.cleanup_actions=Οι ενέργειες καθαρισμού καταγραφές και αντικείμενα 2727 dashboard.server_uptime=Διάρκεια Διακομιστή 2728 dashboard.current_goroutine=Τρέχουσες Goroutines 2729 dashboard.current_memory_usage=Τρέχουσα Χρήση Μνήμης 2730 dashboard.total_memory_allocated=Συνολική Μνήμη Που Χρησιμοποιείται 2731 dashboard.memory_obtained=Μνήμη Που Λαμβάνεται 2732 dashboard.pointer_lookup_times=Πλήθος Αναζητήσεων Δείκτη 2733 dashboard.memory_allocate_times=Κατανομές Μνήμης 2734 dashboard.memory_free_times=Ελευθερώσεις Μνήμης 2735 dashboard.current_heap_usage=Τρέχουσα Χρήση Heap 2736 dashboard.heap_memory_obtained=Μνήμη Heap Που Λαμβάνεται 2737 dashboard.heap_memory_idle=Αδρανής Μνήμη Heap 2738 dashboard.heap_memory_in_use=Μνήμη Heap Σε Χρήση 2739 dashboard.heap_memory_released=Μνήμη Heap Που Απελευθερώθηκε 2740 dashboard.heap_objects=Αντικείμενα στο Heap 2741 dashboard.bootstrap_stack_usage=Χρήση Στοίβας Bootstrap 2742 dashboard.stack_memory_obtained=Μνήμη Στοίβας Που Λαμβάνεται 2743 dashboard.mspan_structures_usage=Χρήση Δομών Mspan 2744 dashboard.mspan_structures_obtained=Δομές MSpan Που Λαμβάνονται 2745 dashboard.mcache_structures_usage=Χρήση Δομών MCache 2746 dashboard.mcache_structures_obtained=Λαμβάνουν Οι Δομές MCache 2747 dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Λαμβάνει ο Profiling Bucket Hash Table 2748 dashboard.gc_metadata_obtained=Λαμβάνουν Τα Μεταδεδομένα GC 2749 dashboard.other_system_allocation_obtained=Λαμβάνουν Άλλες Αναθέσεις Συστήματος 2750 dashboard.next_gc_recycle=Επόμενη Ανακύκλωση GC 2751 dashboard.last_gc_time=Από Την Τελευταία Φορά GC 2752 dashboard.total_gc_time=Σύνολο Παύσης GC 2753 dashboard.total_gc_pause=Σύνολο Παύσης GC 2754 dashboard.last_gc_pause=Τελευταία Παύση GC 2755 dashboard.gc_times=Πλήθος GC 2756 dashboard.delete_old_actions=Διαγραφή όλων των παλαιών ενεργειών από τη βάση δεδομένων 2757 dashboard.delete_old_actions.started=Η διαγραφή όλων των παλιών ενεργειών από τη βάση δεδομένων ξεκίνησε. 2758 dashboard.update_checker=Ελεγκτής ενημερώσεων 2759 dashboard.delete_old_system_notices=Διαγραφή όλων των παλιών ειδοποιήσεων συστήματος από τη βάση δεδομένων 2760 dashboard.gc_lfs=Συλλογή απορριμάτων στα μετα-αντικείμενα LFS 2761 dashboard.stop_zombie_tasks=Διακοπή εργασιών ζόμπι 2762 dashboard.stop_endless_tasks=Διακοπή ατελείωτων εργασιών 2763 dashboard.cancel_abandoned_jobs=Ακύρωση εγκαταλελειμμένων εργασιών 2764 dashboard.start_schedule_tasks=Έναρξη προγραμματισμένων εργασιών 2765 dashboard.sync_branch.started=Ο Συγχρονισμός των Κλάδων ξεκίνησε 2766 dashboard.rebuild_issue_indexer=Αναδόμηση ευρετηρίου ζητημάτων 2767 2768 users.user_manage_panel=Διαχείριση Λογαριασμών Χρηστών 2769 users.new_account=Δημιουργία Λογαριασμού Χρήστη 2770 users.name=Όνομα Χρήστη 2771 users.full_name=Πλήρες Όνομα 2772 users.activated=Ενεργοποιήθηκε 2773 users.admin=Διαχειριστής 2774 users.restricted=Περιορισμένος 2775 users.reserved=Δεσμευμένο 2776 users.bot=Bot 2777 users.remote=Απομακρυσμένο 2778 users.2fa=2FA 2779 users.repos=Αποθετήρια 2780 users.created=Δημιουργήθηκε 2781 users.last_login=Τελευταία Σύνδεση 2782 users.never_login=Καμία Σύνδεση 2783 users.send_register_notify=Αποστολή Ειδοποίησης Εγγραφής Χρήστη 2784 users.new_success=Ο λογαριασμός χρήστη "%s" δημιουργήθηκε. 2785 users.edit=Επεξεργασία 2786 users.auth_source=Πηγή Ταυτοποίησης 2787 users.local=Τοπική 2788 users.auth_login_name=Όνομα Σύνδεσης Ταυτοποίησης 2789 users.password_helper=Αφήστε κενό τον κωδικό πρόσβασης για να τον κρατήσετε αμετάβλητο. 2790 users.update_profile_success=Ο λογαριασμός χρήστη έχει ενημερωθεί. 2791 users.edit_account=Επεξεργασία Λογαριασμού Χρήστη 2792 users.max_repo_creation=Μέγιστος Αριθμός Αποθετηρίων 2793 users.max_repo_creation_desc=(Ορίστε -1 για να χρησιμοποιήσετε το προκαθορισμένο όριο.) 2794 users.is_activated=Ο Λογαριασμός Χρήστη Ενεργοποιήθηκε 2795 users.prohibit_login=Απενεργοποίηση Σύνδεσης 2796 users.is_admin=Είναι Διαχειριστής 2797 users.is_restricted=Είναι Περιορισμένος 2798 users.allow_git_hook=Μπορεί Να Δημιουργεί Git Hooks 2799 users.allow_git_hook_tooltip=Τα Git Hooks εκτελούνται ως ο χρήστης του ΛΣ που εκτελεί το Gitea και θα έχουν το ίδιο επίπεδο πρόσβασης στο διακομιστή. Ως αποτέλεσμα, οι χρήστες με αυτό το ειδικό προνόμιο Git Hook μπορούν να έχουν πρόσβαση και να τροποποιήσουν όλα τα αποθετήρια του Gitea, καθώς και τη βάση δεδομένων που χρησιμοποιεί το Gitea. Κατά συνέπεια, είναι επίσης σε θέση να αποκτήσουν προνόμια διαχειριστή του Gitea. 2800 users.allow_import_local=Μπορεί Να Εισάγει Τοπικά Αποθετήρια 2801 users.allow_create_organization=Μπορεί Να Δημιουργεί Οργανισμούς 2802 users.update_profile=Ενημέρωση Λογαριασμού Χρήστη 2803 users.delete_account=Διαγραφή Λογαριασμού Χρήστη 2804 users.cannot_delete_self=Δεν μπορείτε να διαγράψετε τον εαυτό σας 2805 users.still_own_repo=Αυτός ο χρήστης εξακολουθεί να κατέχει ένα ή περισσότερα αποθετήρια. Διαγράψτε ή μεταφέρετε αυτά τα αποθετήρια πρώτα. 2806 users.still_has_org=Αυτός ο χρήστης είναι μέλος ενός οργανισμού. Αφαιρέστε πρώτα τον χρήστη από οποιονδήποτε οργανισμό. 2807 users.purge=Εκκαθάριση Χρήστη 2808 users.purge_help=Αναγκαστική διαγραφή χρήστη και των αποθετηρίων, οργανισμών και πακέτων που του ανήκουν. Όλα τα σχόλια επίσης θα διαγραφούν. 2809 users.still_own_packages=Αυτός ο χρήστης εξακολουθεί να κατέχει ένα ή περισσότερα πακέτα, διαγράψτε αυτά τα πακέτα πρώτα. 2810 users.deletion_success=Ο λογαριασμός χρήστη έχει διαγραφεί. 2811 users.reset_2fa=Επαναφορά 2FA 2812 users.list_status_filter.menu_text=Φίλτρο 2813 users.list_status_filter.reset=Επαναφορά 2814 users.list_status_filter.is_active=Ενεργό 2815 users.list_status_filter.not_active=Ανενεργό 2816 users.list_status_filter.is_admin=Διαχειριστής 2817 users.list_status_filter.not_admin=Μη Διαχειριστής 2818 users.list_status_filter.is_restricted=Περιορισμένος 2819 users.list_status_filter.not_restricted=Μη Περιορισμένος 2820 users.list_status_filter.is_prohibit_login=Απαγόρευση Σύνδεσης 2821 users.list_status_filter.not_prohibit_login=Επιτρέπεται η Σύνδεση 2822 users.list_status_filter.is_2fa_enabled=2FA Ενεργοποιημένο 2823 users.list_status_filter.not_2fa_enabled=2FA Απενεργοποιημένο 2824 users.details=Λεπτομέρειες Χρήστη 2825 2826 emails.email_manage_panel=Διαχείριση Email Χρήστη 2827 emails.primary=Κύριο 2828 emails.activated=Ενεργοποιήθηκε 2829 emails.filter_sort.email=Email 2830 emails.filter_sort.email_reverse=Email (αντίστροφη) 2831 emails.filter_sort.name=Όνομα Χρήστη 2832 emails.filter_sort.name_reverse=Όνομα Χρήστη (αντίστροφα) 2833 emails.updated=Το email ενημερώθηκε 2834 emails.not_updated=Αποτυχία ενημέρωσης της ζητούμενης διεύθυνσης email: %v 2835 emails.duplicate_active=Αυτή η διεύθυνση email είναι ήδη ενεργή σε διαφορετικό χρήστη. 2836 emails.change_email_header=Ενημέρωση Ιδιοτήτων Email 2837 emails.change_email_text=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενημερώσετε αυτή τη διεύθυνση email; 2838 2839 orgs.org_manage_panel=Διαχείριση Οργανισμού 2840 orgs.name=Όνομα 2841 orgs.teams=Ομάδες 2842 orgs.members=Μέλη 2843 orgs.new_orga=Νέος Οργανισμός 2844 2845 repos.repo_manage_panel=Διαχείριση Αποθετηρίου 2846 repos.unadopted=Μη Υιοθετημένα Αποθετήρια 2847 repos.unadopted.no_more=Δεν βρέθηκαν μη υιοθετημένα αποθετήρια 2848 repos.owner=Ιδιοκτήτης 2849 repos.name=Όνομα 2850 repos.private=Ιδιωτικό 2851 repos.issues=Ζητήματα 2852 repos.size=Μέγεθος 2853 repos.lfs_size=Μέγεθος LFS 2854 2855 packages.package_manage_panel=Διαχείριση Πακέτων 2856 packages.total_size=Συνολικό Μέγεθος: %s 2857 packages.unreferenced_size=Μέγεθος Χωρίς Αναφορά: %s 2858 packages.cleanup=Εκκαθάριση ληγμένων δεδομένων 2859 packages.cleanup.success=Επιτυχής εκκαθάριση δεδομένων που έχουν λήξει 2860 packages.owner=Ιδιοκτήτης 2861 packages.creator=Δημιουργός 2862 packages.name=Όνομα 2863 packages.version=Έκδοση 2864 packages.type=Τύπος 2865 packages.repository=Αποθετήριο 2866 packages.size=Μέγεθος 2867 packages.published=Δημοσιευμένα 2868 2869 defaulthooks=Προεπιλεγμένα Webhooks 2870 defaulthooks.desc=Τα Webhooks κάνουν αυτόματα αιτήσεις HTTP POST σε ένα διακομιστή όταν ενεργοποιούν ορισμένα γεγονότα στο Gitea. Τα Webhooks που ορίζονται εδώ είναι προκαθορισμένα και θα αντιγραφούν σε όλα τα νέα αποθετήρια. Διαβάστε περισσότερα στον οδηγό <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">webhooks</a>. 2871 defaulthooks.add_webhook=Προσθήκη Προεπιλεγμένου Webhook 2872 defaulthooks.update_webhook=Ενημέρωση Προεπιλεγμένου Webhook 2873 2874 systemhooks=Webhooks Συστήματος 2875 systemhooks.desc=Τα Webhooks κάνουν αυτόματα αιτήσεις HTTP POST σε ένα διακομιστή όταν ενεργοποιούνται ορισμένα γεγονότα στο Gitea. Τα Webhooks που ορίζονται εδώ θα ενεργούν σε όλα τα αποθετήρια του συστήματος, γι 'αυτό παρακαλώ εξετάστε τυχόν επιπτώσεις απόδοσης που μπορεί να έχει. Διαβάστε περισσότερα στον οδηγό <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">webhooks</a>. 2876 systemhooks.add_webhook=Προσθήκη Webhook Συστήματος 2877 systemhooks.update_webhook=Ενημέρωση Webhook Συστήματος 2878 2879 auths.auth_manage_panel=Διαχείριση ΠηγήςΤαυτοποίησης 2880 auths.new=Προσθήκη Πηγής Ταυτοποίησης 2881 auths.name=Όνομα 2882 auths.type=Τύπος 2883 auths.enabled=Ενεργοποιημένο 2884 auths.syncenabled=Ενεργοποίηση Συγχρονισμού Χρηστών 2885 auths.updated=Ενημερώθηκε 2886 auths.auth_type=Τύπος Ταυτοποίησης 2887 auths.auth_name=Όνομα Ταυτοποίησης 2888 auths.security_protocol=Πρωτόκολλο Ασφαλείας 2889 auths.domain=Domain 2890 auths.host=Διακομιστής 2891 auths.port=Θύρα 2892 auths.bind_dn=Bind DN 2893 auths.bind_password=Κωδικός Πρόσβασης Bind 2894 auths.user_base=Search Base Χρήστη 2895 auths.user_dn=DN Χρήστη 2896 auths.attribute_username=Attribute Ονόματος Χρήστη 2897 auths.attribute_username_placeholder=Αφήστε κενό για να χρησιμοποιήσετε το όνομα χρήστη που πληκτρολογήσατε στο Gitea. 2898 auths.attribute_name=Χαρακτηριστικό Ονόματος 2899 auths.attribute_surname=Χαρακτηριστικό Επωνύμου 2900 auths.attribute_mail=Χαρακτηριστικό Email 2901 auths.attribute_ssh_public_key=Χαρακτηριστικό Δημόσιου Κλειδιού SSH 2902 auths.attribute_avatar=Χαρακτηριστικό Εικόνας 2903 auths.attributes_in_bind=Λήψη χαρακτηριστικών μέσα στο πλαίσιο του Bind DN 2904 auths.allow_deactivate_all=Επιτρέψτε σε ένα κενό αποτέλεσμα αναζήτησης να απενεργοποιήσει όλους τους χρήστες 2905 auths.use_paged_search=Χρήση Σελιδοποιημένης Αναζήτησης 2906 auths.search_page_size=Μέγεθος Σελίδας 2907 auths.filter=Φίλτρο Χρηστών 2908 auths.admin_filter=Φίλτρο Διαχειριστών 2909 auths.restricted_filter=Φίλτρο Περιορισμένων 2910 auths.restricted_filter_helper=Αφήστε κενό για να μην ορίσετε κανέναν χρήστη ως περιορισμένο. Χρησιμοποιήστε έναν αστερίσκο ('*') για να ορίσετε όλους τους χρήστες που δεν ταιριάζουν με το φίλτρο διαχειριστή ως περιορισμένους. 2911 auths.verify_group_membership=Επαλήθευση της συμμετοχής σε ομάδα στο LDAP (αφήστε το φίλτρο κενό για παράλειψη) 2912 auths.group_search_base=DN Βάσης Αναζήτησης Ομάδων 2913 auths.group_attribute_list_users=Χαρακτηριστικό Ομάδας Που Περιέχει Τη Λίστα Χρηστών 2914 auths.user_attribute_in_group=Χαρακτηριστικό Χρήστη Στην Ομάδα 2915 auths.map_group_to_team=Αντιστοίχιση ομάδων LDAP σε ομάδες στους Οργανισμούς (αφήστε το πεδίο κενό για παράλειψη) 2916 auths.map_group_to_team_removal=Αφαίρεση χρηστών από τις συγχρονισμένες ομάδες αν ο χρήστης δεν ανήκει στην αντίστοιχη ομάδα LDAP 2917 auths.enable_ldap_groups=Ενεργοποίηση ομάδων LDAP 2918 auths.ms_ad_sa=Χαρακτηριστικά Αναζήτησης Στο MS AD 2919 auths.smtp_auth=Τύπος Ταυτοποίησης SMTP 2920 auths.smtphost=Διακομιστής SMTP 2921 auths.smtpport=Θύρα SMTP 2922 auths.allowed_domains=Επιτρεπόμενα Domains 2923 auths.allowed_domains_helper=Αφήστε κενό για να επιτρέψετε όλα τα domains. Διαχωρίστε τα πολλαπλά domains με κόμμα (','). 2924 auths.skip_tls_verify=Παράλειψη TLS Verify 2925 auths.force_smtps=Αναγκαστικό SMTPS 2926 auths.force_smtps_helper=Το SMTPS χρησιμοποιείται συνήθως στη θύρα 465. Ορίστε αυτό το πεδίο για χρήση του SMTPS σε άλλες θύρες. (Αλλιώς το STARTTLS θα χρησιμοποιηθεί σε άλλες θύρες αν υποστηρίζεται από τον διακομιστή.) 2927 auths.helo_hostname=Όνομα διακομιστή στο HELO 2928 auths.helo_hostname_helper=Όνομα διακομιστή που αποστέλλεται με το HELO. Αφήστε κενό για να στείλετε το τρέχον όνομα του διακομιστή. 2929 auths.disable_helo=Απενεργοποίηση HELO 2930 auths.pam_service_name=Όνομα Υπηρεσίας PAM 2931 auths.pam_email_domain=PAM Email Domain (προαιρετικό) 2932 auths.oauth2_provider=Πάροχος OAuth2 2933 auths.oauth2_icon_url=URL Εικονιδίου 2934 auths.oauth2_clientID=Client ID (Κλειδί) 2935 auths.oauth2_clientSecret=Μυστικό Πελάτη 2936 auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL Αυτόματης Ανακάλυψης OpenID Connect 2937 auths.oauth2_use_custom_url=Χρήση Προσαρμοσμένων URLs Αντί των Προεπιλεγμένων URLs 2938 auths.oauth2_tokenURL=URL Διακριτικού 2939 auths.oauth2_authURL=URL Εξουσιοδότησης 2940 auths.oauth2_profileURL=URL Προφίλ 2941 auths.oauth2_emailURL=Email URL 2942 auths.skip_local_two_fa=Παράλειψη τοπικού 2FA 2943 auths.skip_local_two_fa_helper=Αφήνοντας μη-ορισμένο σημαίνει ότι οι τοπικοί χρήστες με ορισμένο 2FA θα πρέπει να πετύχουν το 2FA για να συνδεθούν 2944 auths.oauth2_tenant=Ένοικος 2945 auths.oauth2_scopes=Πρόσθετα Scopes 2946 auths.oauth2_required_claim_name=Απαιτούμενο Όνομα Claim 2947 auths.oauth2_required_claim_name_helper=Ορίστε αυτό το όνομα για να περιορίσετε τη σύνδεση από αυτή την πηγή στους χρήστες με ένα claim με αυτό το όνομα 2948 auths.oauth2_required_claim_value=Απαιτούμενη Τιμή Claim 2949 auths.oauth2_required_claim_value_helper=Ορίστε αυτήν την τιμή για να περιορίσετε τη σύνδεση από αυτή την πηγή στους χρήστες με ένα claim με αυτό το όνομα και την τιμή 2950 auths.oauth2_group_claim_name=Όνομα claim που παρέχει ονόματα ομάδων για αυτήν την πηγή. (Προαιρετικό) 2951 auths.oauth2_admin_group=Τιμή Group Claim για διαχειριστές. (Προαιρετικό - απαιτεί όνομα claim παραπάνω) 2952 auths.oauth2_restricted_group=Τιμή Group Claim για περιορισμένους χρήστες (Προαιρετικό - απαιτεί όνομα claim παραπάνω) 2953 auths.oauth2_map_group_to_team=Αντιστοίχιση των απαιτούμενων ομάδων σε ομάδες Οργανισμού. (Προαιρετικό - απαιτείται το όνομα της απαίτησης παραπάνω) 2954 auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Αφαίρεση χρηστών από τις συγχρονισμένες ομάδες, εάν ένας χρήστης δεν ανήκει στην αντίστοιχη ομάδα. 2955 auths.enable_auto_register=Ενεργοποίηση Αυτόματης Εγγραφής 2956 auths.sspi_auto_create_users=Αυτόματη δημιουργία χρηστών 2957 auths.sspi_auto_create_users_helper=Επιτρέψτε στη μέθοδο πιστοποίησης SSPI να δημιουργεί αυτόματα νέους λογαριασμούς για χρήστες που συνδέονται για πρώτη φορά 2958 auths.sspi_auto_activate_users=Αυτόματη ενεργοποίηση χρηστών 2959 auths.sspi_auto_activate_users_helper=Επιτρέψτε στη μέθοδο πιστοποίησης SSPI να ενεργοποιεί αυτόματα νέους χρήστες 2960 auths.sspi_strip_domain_names=Αφαίρεση του ονόματος domain από το ονόμα χρήστη 2961 auths.sspi_strip_domain_names_helper=Αν επιλεχθεί, τα ονόματα τομέα θα αφαιρεθούν από τα ονόματα σύνδεσης (π.χ. "DOMAIN\user" και "user@example.org" θα γίνουν μόνο "user"). 2962 auths.sspi_separator_replacement=Διαχωριστικό για χρήση αντί του \, / και του @ 2963 auths.sspi_separator_replacement_helper=Ο χαρακτήρας που θα χρησιμοποιηθεί για να αντικαταστήσει τους διαχωριστές των ονομάτων σύνδεσης (π.χ. το \ στο "DOMAIN\user") και κύρια ονόματα χρηστών (π.χ. το @ στο "user@example.org"). 2964 auths.sspi_default_language=Προεπιλεγμένη γλώσσα χρήστη 2965 auths.sspi_default_language_helper=Προεπιλεγμένη γλώσσα για τους χρήστες που δημιουργούνται αυτόματα με τη μέθοδο ταυτοποίησης SSPI. Αφήστε κενό αν προτιμάτε η γλώσσα να εντοπιστεί αυτόματα. 2966 auths.tips=Συμβουλές 2967 auths.tips.oauth2.general=Ταυτοποίηση OAuth2 2968 auths.tips.oauth2.general.tip=Κατά την εγγραφή μιας νέας ταυτοποίησης OAuth2, το URL κλήσης/ανακατεύθυνσης πρέπει να είναι: 2969 auths.tip.oauth2_provider=Πάροχος OAuth2 2970 auths.tip.nextcloud=`Καταχωρήστε ένα νέο καταναλωτή OAuth στην υπηρεσία σας χρησιμοποιώντας το παρακάτω μενού "Settings -> Security -> OAuth 2.0 client"` 2971 auths.tip.dropbox=Δημιουργήστε μια νέα εφαρμογή στο https://www.dropbox.com/developers/apps 2972 auths.tip.facebook=`Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή στο https://developers.facebook.com/apps και προσθέστε το προϊόν "Facebook Login"` 2973 auths.tip.github=Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή OAuth στο https://github.com/settings/applications/new 2974 auths.tip.google_plus=Αποκτήστε τα διαπιστευτήρια πελάτη OAuth2 από την κονσόλα API της Google στο https://console.developers.google.com/ 2975 auths.tip.twitter=Πηγαίνετε στο https://dev.twitter.com/apps, δημιουργήστε μια εφαρμογή και βεβαιωθείτε ότι η επιλογή “Allow this application to be used to Sign in with Twitter” είναι ενεργοποιημένη 2976 auths.tip.discord=Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή στο https://discordapp.com/developers/applications/me 2977 auths.tip.gitea=Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή OAuth2. Μπορείτε να βρείτε τον οδηγό στο https://docs.gitea.com/development/oauth2-provider 2978 auths.tip.yandex=`Δημιουργήστε μια νέα εφαρμογή στο https://oauth.yandex.com/client/new. Επιλέξτε τα ακόλουθα δικαιώματα από την ενότητα "Yandex.Passport API": "Access to email address", "Access to user avatar" και "Access to username, first name and surname, gender"` 2979 auths.tip.mastodon=Εισαγάγετε ένα προσαρμομένο URL για την υπηρεσία mastodon με την οποία θέλετε να πιστοποιήσετε (ή να χρησιμοποιήσετε την προεπιλεγμένη) 2980 auths.edit=Επεξεργασία Πηγής Ταυτοποίησης 2981 auths.activated=Αυτή η Πηγή Ταυτοποίησης είναι Ενεργοποιημένη 2982 auths.new_success=Ο ταυτοποίηση "%s" προστέθηκε. 2983 auths.update_success=Η πηγή ταυτοποίησης έχει ενημερωθεί. 2984 auths.update=Ενημέρωση Πηγής Ταυτοποίησης 2985 auths.delete=Διαγραφή Πηγής Ταυτοποίησης 2986 auths.delete_auth_title=Διαγραφή Πηγής Ταυτοποίησης 2987 auths.delete_auth_desc=Η διαγραφή μιας πηγής ταυτοποίησης αποτρέπει τους χρήστες να τη χρησιμοποιούν για να συνδεθούν. Συνέχεια; 2988 auths.still_in_used=Η πηγή ταυτοποίησης είναι ακόμα σε χρήση. Μετατρέψτε ή διαγράψτε χρηστών που χρησιμοποιούν αυτήν την πηγή πρώτα. 2989 auths.deletion_success=Η πηγή ταυτοποίησης έχει διαγραφεί. 2990 auths.login_source_exist=Υπάρχει ήδη η πηγή ταυτοποίησης "%s". 2991 auths.login_source_of_type_exist=Υπάρχει ήδη πηγή ταυτοποίησης αυτού του τύπου. 2992 auths.unable_to_initialize_openid=Αδυναμία εκκίνησης του παρόχου OpenID Connect: %s 2993 auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=Μη έγκυρο Auto Discovery URL (πρέπει να είναι ένα έγκυρο URL που ξεκινά με http:// ή https://) 2994 2995 config.server_config=Ρυθμίσεις Διακομιστή 2996 config.app_name=Τίτλος Ιστοτόπου 2997 config.app_ver=Έκδοση Gitea 2998 config.app_url=Βασικό URL Του Gitea 2999 config.custom_conf=Διαδρομή Αρχείου Ρυθμίσεων 3000 config.custom_file_root_path=Προσαρμοσμένη Βασική Διαδρομή Αρχείου 3001 config.domain=Domain Διακομιστή 3002 config.offline_mode=Τοπική Λειτουργία 3003 config.disable_router_log=Απενεργοποίηση Καταγραφής Δρομολογητή 3004 config.run_user=Εκτέλεση Σαν Χρήστη 3005 config.run_mode=Λειτουργία Εκτέλεσης 3006 config.git_version=Έκδοση Git 3007 config.app_data_path=Διαδρομή Δεδομένων Εφαρμογής 3008 config.repo_root_path=Ριζική Διαδρομή Αποθετηρίων 3009 config.lfs_root_path=Ριζική Διαδρομή LFS 3010 config.log_file_root_path=Διαδρομή Καταγραφών 3011 config.script_type=Τύπος Σεναρίου 3012 config.reverse_auth_user=Χρήστης ΑντίστροφηςΠιστοποίησης 3013 3014 config.ssh_config=Ρύθμιση SSH 3015 config.ssh_enabled=Ενεργοποιημένο 3016 config.ssh_start_builtin_server=Χρήση Ενσωματωμένου Διακομιστή 3017 config.ssh_domain=Domain Διακομιστή SSH 3018 config.ssh_port=Θύρα 3019 config.ssh_listen_port=Θύρα Ακρόασης 3020 config.ssh_root_path=Ριζική Διαδρομή 3021 config.ssh_key_test_path=Διαδρομή Δοκιμής Κλειδιού 3022 config.ssh_keygen_path=Διαδρομή Keygen ('ssh-keygen') 3023 config.ssh_minimum_key_size_check=Έλεγχος Ελάχιστου Μεγέθους Κλειδιού 3024 config.ssh_minimum_key_sizes=Ελάχιστα Μεγέθη Κλειδιών 3025 3026 config.lfs_config=Ρύθμιση LFS 3027 config.lfs_enabled=Ενεργοποιημένο 3028 config.lfs_content_path=Διαδρομή Περιεχομένου LFS 3029 config.lfs_http_auth_expiry=LFS Λήξη Ταυτοποίησης HTTP 3030 3031 config.db_config=Ρύθμιση Βάσης Δεδομένων 3032 config.db_type=Τύπος 3033 config.db_host=Διακομιστής 3034 config.db_name=Όνομα 3035 config.db_user=Όνομα Χρήστη 3036 config.db_schema=Σχήμα 3037 config.db_ssl_mode=SSL 3038 config.db_path=Διαδρομή 3039 3040 config.service_config=Ρυθμίσεις Υπηρεσίας 3041 config.register_email_confirm=Απαιτείται Επιβεβαίωση του Email για Εγγραφή 3042 config.disable_register=Απενεργοποίηση Αυτοεγγραφής 3043 config.allow_only_internal_registration=Να Επιτρέπεται η Εγγραφή Μόνο Μέσω του Gitea 3044 config.allow_only_external_registration=Να Επιτρέπεται Η Εγγραφή Μόνο Μέσω Εξωτερικών Υπηρεσιών 3045 config.enable_openid_signup=Ενεργοποίηση Αυτο-Εγγραφής OpenID 3046 config.enable_openid_signin=Ενεργοποίηση Σύνδεσης μέσω OpenID 3047 config.show_registration_button=Εμφάνιση Κουμπιού Εγγραφής 3048 config.require_sign_in_view=Απαιτείται Είσοδος για Προβολή Σελίδων 3049 config.mail_notify=Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων Email 3050 config.enable_captcha=Ενεργοποίηση CAPTCHA 3051 config.active_code_lives=Ζωή Ενεργού Κωδικού 3052 config.reset_password_code_lives=Λήξη Χρόνου Κωδικού Ανάκτησης του Λογαριασμού 3053 config.default_keep_email_private=Απόκρυψη Διευθύνσεων Email από Προεπιλογή 3054 config.default_allow_create_organization=Να Επιτρέπεται η Δημιουργία Οργανισμών από Προεπιλογή 3055 config.enable_timetracking=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου 3056 config.default_enable_timetracking=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου σαν Προεπιλογή 3057 config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Επιτρέπονται Μόνο οι Συμμετέχοντες να Καταγράφουν Χρόνο 3058 config.no_reply_address=Κρυφό Email Domain 3059 config.default_visibility_organization=Προεπιλεγμένη ορατότητα για νέους οργανισμούς 3060 config.default_enable_dependencies=Ενεργοποίηση Εξαρτήσεων Ζητημάτων από Προεπιλογή 3061 3062 config.webhook_config=Ρύθμιση Webhook 3063 config.queue_length=Μέγεθος Ουράς 3064 config.deliver_timeout=Χρονικό Όριο Παράδοσης 3065 config.skip_tls_verify=Παράλειψη Επαλήθευσης TLS 3066 3067 config.mailer_config=Ρυθμίσεις Αλληλογραφίας 3068 config.mailer_enabled=Ενεργοποιημένο 3069 config.mailer_enable_helo=Ενεργοποίηση HELO 3070 config.mailer_name=Όνομα 3071 config.mailer_protocol=Πρωτόκολλο 3072 config.mailer_smtp_addr=Διευθ SMTP 3073 config.mailer_smtp_port=Θύρα SMTP 3074 config.mailer_user=Χρήστης 3075 config.mailer_use_sendmail=Χρήση Sendmail 3076 config.mailer_sendmail_path=Διαδρομή Sendmail 3077 config.mailer_sendmail_args=Επιπλέον παράμετροι για το Sendmail 3078 config.mailer_sendmail_timeout=Χρονικό Όριο Sendmail 3079 config.mailer_use_dummy=Ψεύτικο 3080 config.test_email_placeholder=Email (π.χ. test@example.com) 3081 config.send_test_mail=Αποστολή Δοκιμαστικού Email 3082 config.send_test_mail_submit=Αποστολή 3083 config.test_mail_failed=Αποτυχία αποστολής ενός δοκιμαστικού email στο"%s": %v 3084 config.test_mail_sent=Στάλθηκε ένα δοκιμαστικό email στο "%s". 3085 3086 config.oauth_config=Ρύθμιση Oauth 3087 config.oauth_enabled=Ενεργό 3088 3089 config.cache_config=Ρύθμιση Προσωρινής Αποθήκευσης 3090 config.cache_adapter=Προσαρμογέας Προσωρινής Αποθήκευσης 3091 config.cache_interval=Διάστημα Προσωρινής Αποθήκευσης 3092 config.cache_conn=Σύνδεση Προσωρινής Αποθήκευσης 3093 config.cache_item_ttl=TTL Στοιχείων Προσωρινής Αποθήκευσης 3094 3095 config.session_config=Ρύθμιση Συνεδρίας 3096 config.session_provider=Πάροχος Συνεδρίας 3097 config.provider_config=Ρυθμίσεις Πάροχου 3098 config.cookie_name=Όνομα Cookie 3099 config.gc_interval_time=Χρόνος Διαστήματος GC 3100 config.session_life_time=Χρόνος Ζωής Συνεδρίας 3101 config.https_only=Μόνο HTTPS 3102 config.cookie_life_time=Χρόνος Ζωής Cookie 3103 3104 config.picture_config=Ρύθμιση Εικόνας και Avatar 3105 config.picture_service=Υπηρεσία Εικόνας 3106 config.disable_gravatar=Απενεργοποίηση Gravatar 3107 config.enable_federated_avatar=Ενεργοποίηση Ομόσπονδων Avatars 3108 3109 config.git_config=Ρύθμιση Git 3110 config.git_disable_diff_highlight=Απενεργοποίηση Επισήμανσης Σύνταξης Diff 3111 config.git_max_diff_lines=Μέγιστες γραμμές Diff (για ένα μόνο αρχείο) 3112 config.git_max_diff_line_characters=Μέγιστος αριθμός χαρακτήρων Diff (για μία γραμμή) 3113 config.git_max_diff_files=Μέγιστος αριθμός Diff αρχείων (για εμφάνιση) 3114 config.git_gc_args=Παράμετροι GC 3115 config.git_migrate_timeout=Χρονικό Όριο Μεταφοράς 3116 config.git_mirror_timeout=Χρονικό Όριο Ενημέρωσης Ειδώλου 3117 config.git_clone_timeout=Χρονικό Όριο Κλωνοποίησης 3118 config.git_pull_timeout=Χρονικό Όριο Pull 3119 config.git_gc_timeout=Χρονικό Όριο Λειτουργίας GC 3120 3121 config.log_config=Ρύθμιση Καταγραφών 3122 config.logger_name_fmt=Καταγραφέας: %s 3123 config.disabled_logger=Απενεργοποιημένο 3124 config.access_log_mode=Λειτουργία Καταγραφών Πρόσβασης 3125 config.access_log_template=Πρότυπο Καταγραφής Προσβάσεων 3126 config.xorm_log_sql=Καταγραφή SQL 3127 3128 config.set_setting_failed=Αποτυχία ορισμού της ρύθμισης %s 3129 3130 monitor.stats=Στατιστικά 3131 3132 monitor.cron=Προγραμματισμένες Εργασίες 3133 monitor.name=Όνομα 3134 monitor.schedule=Πρόγραμμα 3135 monitor.next=Επόμενη Ώρα 3136 monitor.previous=Προηγούμενη Ώρα 3137 monitor.execute_times=Εκτελέσεις 3138 monitor.process=Εκτελούμενες Διεργασίες 3139 monitor.stacktrace=Ιχνηλατήσεις Στοίβας 3140 monitor.processes_count=%d Διεργασίες 3141 monitor.download_diagnosis_report=Λήψη αναφοράς διάγνωσης 3142 monitor.desc=Περιγραφή 3143 monitor.start=Ώρα Έναρξης 3144 monitor.execute_time=Χρόνος Εκτέλεσης 3145 monitor.last_execution_result=Αποτέλεσμα 3146 monitor.process.cancel=Ακύρωση διαδικασίας 3147 monitor.process.cancel_desc=Η ακύρωση μιας διαδικασίας μπορεί να προκαλέσει απώλεια δεδομένων 3148 monitor.process.cancel_notices=Ακύρωση: <strong>%s</strong>; 3149 monitor.process.children=Θυγατρικές 3150 3151 monitor.queues=Ουρές 3152 monitor.queue=Ουρά: %s 3153 monitor.queue.name=Όνομα 3154 monitor.queue.type=Τύπος 3155 monitor.queue.exemplar=Τύπος Υποδείγματος 3156 monitor.queue.numberworkers=Αριθμός Εργατών 3157 monitor.queue.activeworkers=Ενεργοί Εργάτες 3158 monitor.queue.maxnumberworkers=Μέγιστος Αριθμός Εργατών 3159 monitor.queue.numberinqueue=Πλήθος Ουράς 3160 monitor.queue.review_add=Εξέταση / Προσθήκη Εργατών 3161 monitor.queue.settings.title=Ρυθμίσεις Δεξαμενής 3162 monitor.queue.settings.desc=Οι δεξαμενές αυξάνονται δυναμικά όταν υπάρχει φραγή της ουράς των εργατών τους. 3163 monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Μέγιστος Αριθμός Εργατών 3164 monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=Αυτή τη στιγμή %[1]d 3165 monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=Ο μέγιστος αριθμός εργατών πρέπει να είναι αριθμός 3166 monitor.queue.settings.submit=Ενημέρωση Ρυθμίσεων 3167 monitor.queue.settings.changed=Οι Ρυθμίσεις Ενημερώθηκαν 3168 monitor.queue.settings.remove_all_items=Αφαίρεση όλων 3169 monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Όλα τα αντικείμενα στην ουρά αφαιρέθηκαν. 3170 3171 notices.system_notice_list=Ειδοποιήσεις Συστήματος 3172 notices.view_detail_header=Προβολή Λεπτομερειών Ειδοποίησης 3173 notices.operations=Λειτουργίες 3174 notices.select_all=Επιλογή Όλων 3175 notices.deselect_all=Αποεπιλογή Όλων 3176 notices.inverse_selection=Αντιστροφή Επιλογής 3177 notices.delete_selected=Διαγραφή Επιλεγμένων 3178 notices.delete_all=Διαγραφή Όλων Των Ειδοποιήσεων 3179 notices.type=Τύπος 3180 notices.type_1=Αποθετήριο 3181 notices.type_2=Εργασία 3182 notices.desc=Περιγραφή 3183 notices.op=Λειτ. 3184 notices.delete_success=Οι ειδοποιήσεις του συστήματος έχουν διαγραφεί. 3185 3186 3187 [action] 3188 create_repo=δημιούργησε το αποθετήριο <a href="%s">%s</a> 3189 rename_repo=μετονόμασε το αποθετήριο από <code>%[1]s</code> σε <a href="%[2]s">%[3]s</a> 3190 commit_repo=έκανε push στο <a href="%[2]s">%[3]s</a> σε <a href="%[1]s">%[4]s</a> 3191 create_issue=`άνοιξε το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3192 close_issue=`έκλεισε το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3193 reopen_issue=`άνοιξε ξανά το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3194 create_pull_request=`δημιούργησε το pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3195 close_pull_request=`έκλεισε pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3196 reopen_pull_request=`άνοιξε ξανά το pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3197 comment_issue=`σχολίασε το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3198 comment_pull=`σχολίασε στο pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3199 merge_pull_request=`συγχώνευσε το pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3200 auto_merge_pull_request=`αυτόματη συγχώνευση του pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3201 transfer_repo=μετέφερε το αποθετήριο <code>%s</code> σε <a href="%s">%s</a> 3202 push_tag=ώθησε την ετικέτα <a href="%[2]s">%[3]s</a> σε <a href="%[1]s">%[4]s</a> 3203 delete_tag=διέγραψε την ετικέτα %[2]s από <a href="%[1]s">%[3]s</a> 3204 delete_branch=διέγραψε το κλάδο %[2]s από <a href="%[1]s">%[3]s</a> 3205 compare_branch=Σύγκριση 3206 compare_commits=Σύγκριση %d υποβολών 3207 compare_commits_general=Σύγκριση υποβολών 3208 mirror_sync_push=συγχρονιστήκαν οι υποβολές του <a href="%[2]s">%[3]s</a> στο <a href="%[1]s">%[4]s</a> από το είδωλο 3209 mirror_sync_create=συγχρονίστηκε η νέα αναφορά <a href="%[2]s">%[3]s</a> στο <a href="%[1]s">%[4]s</a> από το είδωλο 3210 mirror_sync_delete=συγχρόνισε και διάγραψε την αναφορά <code>%[2]s</code> σε <a href="%[1]s">%[3]s</a> από το είδωλο 3211 approve_pull_request=`ενέκρινε το <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3212 reject_pull_request=`πρότεινε αλλαγές για το <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3213 publish_release=`έκδωσε τη <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> στο <a href="%[1]s">%[3]s</a>` 3214 review_dismissed=`ακύρωσε την εξέταση από <b>%[4]s</b> for <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>` 3215 review_dismissed_reason=Αιτία: 3216 create_branch=δημιούργησε το κλαδο <a href="%[2]s">%[3]s</a> στο <a href="%[1]s">%[4]s</a> 3217 starred_repo=έδωσε αστέρι στο <a href="%[1]s">%[2]s</a> 3218 watched_repo=άρχισε να παρακολουθεί το <a href="%[1]s">%[2]s</a> 3219 3220 [tool] 3221 now=τώρα 3222 future=μελλοντικό 3223 1s=1 δευτερόλεπτο 3224 1m=1 λεπτό 3225 1h=1 ώρα 3226 1d=1 ημέρα 3227 1w=1 εβδομάδα 3228 1mon=1 μήνας 3229 1y=1 έτος 3230 seconds=%d δευτερόλεπτα 3231 minutes=%d λεπτά 3232 hours=%d ώρες 3233 days=%d ημέρες 3234 weeks=%d εβδομάδες 3235 months=%d μήνες 3236 years=%d έτη 3237 raw_seconds=δευτερόλεπτα 3238 raw_minutes=λεπτά 3239 3240 [dropzone] 3241 default_message=Σύρετε αρχεία ή κάντε κλικ εδώ για να τα ανεβάσετε. 3242 invalid_input_type=Δεν μπορείτε να ανεβάσετε αρχεία αυτού του τύπου. 3243 file_too_big=Το μέγεθος αρχείου ({{filesize}} MB) υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος ({{maxFilesize}} MB). 3244 remove_file=Αφαίρεση αρχείου 3245 3246 [notification] 3247 notifications=Ειδοποιήσεις 3248 unread=Μη αναγνωσμένες 3249 read=Αναγνωσμένες 3250 no_unread=Καμία μη αναγνωσμένη ειδοποίηση. 3251 no_read=Δεν υπάρχουν αναγνωσμένες ειδοποιήσεις. 3252 pin=Καρφίτσωμα ειδοποίησης 3253 mark_as_read=Σήμανση ως αναγνωσμένη 3254 mark_as_unread=Σήμανση ως μη αναγνωσμένη 3255 mark_all_as_read=Σήμανση όλων ως αναγνωσμένες 3256 subscriptions=Συνδρομές 3257 watching=Παρακολούθηση 3258 no_subscriptions=Καμία συνδρομή 3259 3260 [gpg] 3261 default_key=Υπογραφή με το προεπιλεγμένο κλειδί 3262 error.extract_sign=Αποτυχία εξαγωγής υπογραφής 3263 error.generate_hash=Αποτυχία δημιουργίας του κατακερματισμού (hash) της υποβολής 3264 error.no_committer_account=Δεν υπάρχει λογαριασμός συνδεδεμένος με τη διεύθυνση email του υποβολέα 3265 error.no_gpg_keys_found=Δεν βρέθηκε γνωστό κλειδί για αυτήν την υπογραφή στη βάση δεδομένων 3266 error.not_signed_commit=Δεν είναι υπογεγραμμένη υποβολή 3267 error.failed_retrieval_gpg_keys=Αποτυχία ανάκτησης ενός κλειδιού που είναι συνδεδεμένο στο λογαριασμό του υποβολέα 3268 error.probable_bad_signature=ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν και υπάρχει ένα κλειδί με αυτό το ID στη βάση δεδομένων δεν επαληθεύει αυτή την υποβολή! Αυτή η υποβολή είναι ΥΠΟΠΤΗ. 3269 error.probable_bad_default_signature=ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν και το προεπιλεγμένο κλειδί έχει αυτό το ID, δεν επαληθεύει αυτή την υποβολή! Αυτή η υποβολή είναι ΥΠΟΠΤΗ. 3270 3271 [units] 3272 unit=Μονάδα 3273 error.no_unit_allowed_repo=Δεν σας επιτρέπεται να έχετε πρόσβαση σε οποιαδήποτε ενότητα αυτού του αποθετηρίου. 3274 error.unit_not_allowed=Δεν σας επιτρέπεται να έχετε πρόσβαση σε αυτήν την ενότητα αποθετηρίου. 3275 3276 [packages] 3277 title=Πακέτα 3278 desc=Διαχείριση πακέτων μητρώου. 3279 empty=Δεν υπάρχουν πακέτα ακόμα. 3280 empty.documentation=Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το μητρώο πακέτων, ανατρέξτε <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">στην τεκμηρίωση</a>. 3281 empty.repo=Μήπως ανεβάσατε ένα πακέτο, αλλά δεν εμφανίζεται εδώ; Πηγαίνετε στις <a href="%[1]s">ρυθμίσεις πακέτων</a> και συνδέστε το σε αυτό το αποθετήριο. 3282 registry.documentation=Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το μητρώο %s, ανατρέξτε στη τεκμηρίωση <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s"></a>. 3283 filter.type=Τύπος 3284 filter.type.all=Όλα 3285 filter.no_result=Το φίλτρο δεν παρήγαγε αποτελέσματα. 3286 filter.container.tagged=Επισημάνθηκαν 3287 filter.container.untagged=Χωρίς Επισήμανση 3288 published_by=Δημοσιεύθηκε %[1]s από <a href="%[2]s">%[3]s</a> 3289 published_by_in=Δημοσιεύθηκε %[1]s κατά <a href="%[2]s">%[3]s</a> σε <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a> 3290 installation=Εγκατάσταση 3291 about=Σχετικά με αυτό το πακέτο 3292 requirements=Απαιτήσεις 3293 dependencies=Εξαρτήσεις 3294 keywords=Λέξεις κλειδιά 3295 details=Λεπτομέρειες 3296 details.author=Συγγραφέας 3297 details.project_site=Ιστοσελίδα Έργου 3298 details.repository_site=Ιστοσελίδα Αποθετηρίου 3299 details.documentation_site=Ιστοσελίδα Τεκμηρίωσης 3300 details.license=Άδεια 3301 assets=Πόροι 3302 versions=Εκδόσεις 3303 versions.view_all=Προβολή όλων 3304 dependency.id=ID 3305 dependency.version=Έκδοση 3306 alpine.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο προσθέτοντας το url στο αρχείο <code>/etc/apk/repositories</code>: 3307 alpine.registry.key=Αποθηκεύστε το δημόσιο κλειδί RSA του μητρώου στο φάκελο <code>/etc/apk/keys/</code> για να επαληθεύσετε την υπογραφή ευρετηρίου: 3308 alpine.registry.info=Επιλέξτε $branch και $repository από την παρακάτω λίστα. 3309 alpine.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3310 alpine.repository=Πληροφορίες Αποθετηρίου 3311 alpine.repository.branches=Κλάδοι 3312 alpine.repository.repositories=Αποθετήρια 3313 alpine.repository.architectures=Αρχιτεκτονικές 3314 cargo.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στις ρυθμίσεις του Cargo (για παράδειγμα <code>~/.cargo/config.toml</code>): 3315 cargo.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το Cargo, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3316 chef.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στο αρχείο <code>~/.chef/config.rb</code>: 3317 chef.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3318 composer.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στο αρχείο <code>~/.composer/config.json</code>: 3319 composer.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το Composer, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3320 composer.dependencies=Εξαρτήσεις 3321 composer.dependencies.development=Εξαρτήσεις Ανάπτυξης 3322 conan.details.repository=Αποθετήριο 3323 conan.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών: 3324 conan.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το Conan, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3325 conda.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο ως αποθετήριο Conda στο αρχείο <code>.condarc</code>: 3326 conda.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το Conda, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3327 container.details.type=Τύπος Εικόνας 3328 container.details.platform=Πλατφόρμα 3329 container.pull=Κατεβάστε την εικόνα από τη γραμμή εντολών: 3330 container.digest=Σύνοψη: 3331 container.multi_arch=ΛΣ / Αρχιτεκτονική 3332 container.layers=Στρώματα Εικόνας 3333 container.labels=Ετικέτες 3334 container.labels.key=Κλειδί 3335 container.labels.value=Τιμή 3336 cran.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στο αρχείο <code>Rprofile.site</code>: 3337 cran.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3338 debian.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών: 3339 debian.registry.info=Επιλέξτε $distribution και $component από την παρακάτω λίστα. 3340 debian.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3341 debian.repository=Πληροφορίες Αποθετηρίου 3342 debian.repository.distributions=Διανομές 3343 debian.repository.components=Συστατικά 3344 debian.repository.architectures=Αρχιτεκτονικές 3345 generic.download=Λήψη πακέτου από τη γραμμή εντολών: 3346 go.install=Εγκαταστήστε το πακέτο από τη γραμμή εντολών: 3347 helm.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών: 3348 helm.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3349 maven.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στο αρχείο <code>pom.xml</code> του έργου σας: 3350 maven.install=Για να χρησιμοποιήσετε το πακέτο, συμπεριλάβετε τα ακόλουθα στη περιοχή <code>dependencies</code> στο αρχείο <code>pom.xml</code>: 3351 maven.install2=Εκτέλεση μέσω γραμμής εντολών: 3352 maven.download=Για να κατεβάσετε την εξάρτηση, εκτελέστε μέσω της γραμμής εντολών: 3353 nuget.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών: 3354 nuget.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το NuGet, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3355 nuget.dependency.framework=Πλαίσιο Ανάπτυξης 3356 npm.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο στο αρχείο <code>.npmrc</code> του έργου σας: 3357 npm.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας npm, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3358 npm.install2=ή προσθέστε το στο αρχείο package.json: 3359 npm.dependencies=Εξαρτήσεις 3360 npm.dependencies.development=Εξαρτήσεις Ανάπτυξης 3361 npm.dependencies.peer=Εξαρτήσεις Ομότιμου 3362 npm.dependencies.optional=Προαιρετικές Εξαρτήσεις 3363 npm.details.tag=Σήμανση 3364 pub.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο μέσω του Dart, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3365 pypi.requires=Απαιτεί Python 3366 pypi.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το pip, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3367 rpm.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών: 3368 rpm.distros.redhat=σε διανομές βασισμένες στο RedHat 3369 rpm.distros.suse=σε διανομές με βάση το SUSE 3370 rpm.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3371 rpm.repository=Πληροφορίες Αποθετηρίου 3372 rpm.repository.architectures=Αρχιτεκτονικές 3373 rubygems.install=Για να εγκαταστήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας το gem, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3374 rubygems.install2=ή προσθέστε το στο Gemfile: 3375 rubygems.dependencies.runtime=Εξαρτήσεις Εκτέλεσης 3376 rubygems.dependencies.development=Εξαρτήσεις Ανάπτυξης 3377 rubygems.required.ruby=Απαιτεί την έκδοση Ruby 3378 rubygems.required.rubygems=Απαιτεί έκδοση RubyGem 3379 swift.registry=Ρυθμίστε αυτό το μητρώο από τη γραμμή εντολών: 3380 swift.install=Προσθέστε το πακέτο στο αρχείο <code>Package.swift</code>: 3381 swift.install2=και εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3382 vagrant.install=Για προσθήκη ενός κυτίου Vagrant, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή: 3383 settings.link=Σύνδεση αυτού του πακέτου με ένα αποθετήριο 3384 settings.link.description=Εάν συνδέσετε ένα πακέτο με ένα αποθετήριο, το πακέτο περιλαμβάνεται στη λίστα πακέτων του αποθετηρίου. 3385 settings.link.select=Επιλογή Αποθετηρίου 3386 settings.link.button=Ενημέρωση Συνδέσμου Αποθετηρίου 3387 settings.link.success=Ο σύνδεσμος αποθετηρίου ενημερώθηκε επιτυχώς. 3388 settings.link.error=Αποτυχία ενημέρωσης συνδέσμου αποθετηρίου. 3389 settings.delete=Διαγραφή πακέτου 3390 settings.delete.description=Η διαγραφή ενός πακέτου είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί. 3391 settings.delete.notice=Πρόκειται να διαγράψετε %s (%s). Αυτή η λειτουργία είναι μη αναστρέψιμη, είστε σίγουροι; 3392 settings.delete.success=Το πακέτο έχει διαγραφεί. 3393 settings.delete.error=Αποτυχία διαγραφής του πακέτου. 3394 owner.settings.cargo.title=Ευρετήριο Μητρώου Cargo 3395 owner.settings.cargo.initialize=Αρχικοποίηση Ευρετηρίου 3396 owner.settings.cargo.initialize.description=Απαιτείται ένα ειδικό αποθετήριο ευρετηρίου Git για τη χρήση του μητρώου Cargo. Χρησιμοποιώντας αυτή την επιλογή θα δημιουργηθεί ξανά το αποθετήριο και θα ρυθμιστεί αυτόματα. 3397 owner.settings.cargo.initialize.error=Αποτυχία αρχικοποίησης ευρετηρίου Cargo: %v 3398 owner.settings.cargo.initialize.success=Ο ευρετήριο Cargo δημιουργήθηκε με επιτυχία. 3399 owner.settings.cargo.rebuild=Αναδημιουργία Ευρετηρίου 3400 owner.settings.cargo.rebuild.description=Η ανοικοδόμηση μπορεί να είναι χρήσιμη εάν ο δείκτης δεν είναι συγχρονισμένος με τα αποθηκευμένα πακέτα Cargo. 3401 owner.settings.cargo.rebuild.error=Αποτυχία αναδόμησης του ευρετηρίου Cargo: %v 3402 owner.settings.cargo.rebuild.success=Το ευρετήριο Cargo αναδομήθηκε με επιτυχία. 3403 owner.settings.cleanuprules.title=Διαχείριση Κανόνων Εκκαθάρισης 3404 owner.settings.cleanuprules.add=Προσθήκη Κανόνα Εκκαθάρισης 3405 owner.settings.cleanuprules.edit=Επεξεργασία Κανόνα Εκκαθάρισης 3406 owner.settings.cleanuprules.none=Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι κανόνες εκκαθάρισης. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε την τεκμηρίωση. 3407 owner.settings.cleanuprules.preview=Προεπισκόπηση Κανόνα Εκκαθάρισης 3408 owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d πακέτα έχουν προγραμματιστεί να αφαιρεθούν. 3409 owner.settings.cleanuprules.preview.none=Ο κανόνας εκκαθάρισης δεν ταιριάζει με κανένα πακέτο. 3410 owner.settings.cleanuprules.enabled=Ενεργοποιημένο 3411 owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Εφαρμογή μοτίβου στο πλήρες όνομα του πακέτου 3412 owner.settings.cleanuprules.keep.title=Οι εκδόσεις που ταιριάζουν με αυτούς τους κανόνες παραμένουν, ακόμη και αν ταιριάζουν με έναν κανόνα αφαίρεσης παρακάτω. 3413 owner.settings.cleanuprules.keep.count=Κράτησε το πιο πρόσφατο 3414 owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 έκδοση ανά πακέτο 3415 owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d εκδόσεις ανά πακέτο 3416 owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Διατήρηση εκδόσεων που ταιριάζουν 3417 owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=Η <code>τελευταία</code> έκδοση διατηρείται πάντα για τα πακέτα Container. 3418 owner.settings.cleanuprules.remove.title=Οι εκδόσεις που ταιριάζουν με αυτούς τους κανόνες καταργούνται, εκτός και αν ένας παραπάνω κανόνας ορίζει να μείνουν. 3419 owner.settings.cleanuprules.remove.days=Αφαίρεση εκδόσεων παλαιότερων από 3420 owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Αφαίρεση εκδόσεων που ταιριάζουν 3421 owner.settings.cleanuprules.success.update=Ο κανόνας καθαρισμού ενημερώθηκε. 3422 owner.settings.cleanuprules.success.delete=Ο κανόνας καθαρισμού διαγράφηκε. 3423 owner.settings.chef.title=Μητρώο Chef 3424 owner.settings.chef.keypair=Δημιουργία ζεύγους κλειδιών 3425 owner.settings.chef.keypair.description=Ένα ζεύγος κλειδιών είναι απαραίτητο για ταυτοποίηση στο μητρώο Chef. Αν έχετε δημιουργήσει ένα ζεύγος κλειδιών πριν, η δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών θα απορρίψει το παλιό ζεύγος κλειδιών. 3426 3427 [secrets] 3428 secrets=Μυστικά 3429 description=Τα μυστικά θα περάσουν σε ορισμένες δράσεις και δεν μπορούν να αναγνωστούν αλλού. 3430 none=Δεν υπάρχουν ακόμα μυστικά. 3431 creation=Προσθήκη Μυστικού 3432 creation.name_placeholder=αλφαριθμητικοί χαρακτήρες ή κάτω παύλες μόνο, δεν μπορούν να ξεκινούν με GITEA_ ή GITHUB_ 3433 creation.value_placeholder=Εισάγετε οποιοδήποτε περιεχόμενο. Τα κενά στην αρχή παραλείπονται. 3434 creation.success=Το μυστικό "%s" προστέθηκε. 3435 creation.failed=Αποτυχία δημιουργίας μυστικού. 3436 deletion=Αφαίρεση μυστικού 3437 deletion.description=Η αφαίρεση ενός μυστικού είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί. Συνέχεια; 3438 deletion.success=Το μυστικό έχει αφαιρεθεί. 3439 deletion.failed=Αποτυχία αφαίρεσης μυστικού. 3440 management=Διαχείριση Μυστικών 3441 3442 [actions] 3443 actions=Δράσεις 3444 3445 unit.desc=Διαχείριση δράσεων 3446 3447 status.unknown=Άγνωστη 3448 status.waiting=Αναμονή 3449 status.running=Εκτελείται 3450 status.success=Επιτυχές 3451 status.failure=Αποτυχία 3452 status.cancelled=Ακυρώθηκε 3453 status.skipped=Παρακάμφθηκε 3454 status.blocked=Αποκλείστηκε 3455 3456 runners=Εκτελεστές 3457 runners.runner_manage_panel=Διαχείριση Εκτελεστών 3458 runners.new=Δημιουργία νέου Εκτελεστή 3459 runners.new_notice=Πώς να ξεκινήσετε έναν εκτελεστή 3460 runners.status=Κατάσταση 3461 runners.id=ID 3462 runners.name=Όνομα 3463 runners.owner_type=Τύπος 3464 runners.description=Περιγραφή 3465 runners.labels=Ετικέτες 3466 runners.last_online=Τελευταία Ώρα Σύνδεσης 3467 runners.runner_title=Εκτελεστής 3468 runners.task_list=Πρόσφατες εργασίες στον εκτελεστή 3469 runners.task_list.no_tasks=Δεν υπάρχει καμία εργασία ακόμα. 3470 runners.task_list.run=Εκτέλεση 3471 runners.task_list.status=Κατάσταση 3472 runners.task_list.repository=Αποθετήριο 3473 runners.task_list.commit=Υποβολή 3474 runners.task_list.done_at=Ολοκλήρωσε Στις 3475 runners.edit_runner=Επεξεργασία Εκτελεστή 3476 runners.update_runner=Ενημέρωση Αλλαγών 3477 runners.update_runner_success=Ο εκτελεστής ενημερώθηκε επιτυχώς 3478 runners.update_runner_failed=Αποτυχία ενημέρωσης εκτελεστή 3479 runners.delete_runner=Διαγραφή του εκτελεστή 3480 runners.delete_runner_success=Ο εκτελεστής διαγράφηκε επιτυχώς 3481 runners.delete_runner_failed=Αποτυχία διαγραφής εκτελεστή 3482 runners.delete_runner_header=Επιβεβαιώστε για τη διαγραφή του εκτελεστή 3483 runners.delete_runner_notice=Αν μια εργασία εκτελείται σε αυτόν τον εκτελεστή, θα τερματιστεί και θα επισημανθεί ως αποτυχημένη. Μπορεί να σπάσει το χτίσιμο της ροής εργασίας. 3484 runners.none=Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι εκτελεστές 3485 runners.status.unspecified=Άγνωστη 3486 runners.status.idle=Αδρανής 3487 runners.status.active=Ενεργό 3488 runners.status.offline=Χωρίς Σύνδεση 3489 runners.version=Έκδοση 3490 runners.reset_registration_token=Επαναφορά διακριτικού εγγραφής 3491 runners.reset_registration_token_success=Επιτυχής επανέκδοση διακριτικού εγγραφής του εκτελεστή 3492 3493 runs.all_workflows=Όλες Οι Ροές Εργασίας 3494 runs.commit=Υποβολή 3495 runs.scheduled=Προγραμματισμένα 3496 runs.pushed_by=ωθήθηκε από 3497 runs.invalid_workflow_helper=Το αρχείο ροής εργασίας δεν είναι έγκυρο. Ελέγξτε το αρχείο σας: %s 3498 runs.no_matching_online_runner_helper=Κανένας δικτυακός δρομέας με ετικέτα: %s 3499 runs.actor=Φορέας 3500 runs.status=Κατάσταση 3501 runs.actors_no_select=Όλοι οι φορείς 3502 runs.status_no_select=Όλες οι καταστάσεις 3503 runs.no_results=Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα. 3504 runs.no_workflows=Δεν υπάρχουν ροές εργασίας ακόμα. 3505 runs.no_runs=Η ροή εργασίας δεν έχει τρέξει ακόμα. 3506 runs.empty_commit_message=(κενό μήνυμα υποβολής) 3507 3508 workflow.disable=Απενεργοποίηση Ροής Εργασιών 3509 workflow.disable_success=Η ροή εργασίας '%s' απενεργοποιήθηκε επιτυχώς. 3510 workflow.enable=Ενεργοποίηση Ροής Εργασίας 3511 workflow.enable_success=Η ροή εργασίας '%s' ενεργοποιήθηκε επιτυχώς. 3512 workflow.disabled=Η ροή εργασιών είναι απενεργοποιημένη. 3513 3514 need_approval_desc=Πρέπει να εγκριθεί η εκτέλεση ροών εργασίας για pull request από fork. 3515 3516 variables=Μεταβλητές 3517 variables.management=Διαχείριση Μεταβλητών 3518 variables.creation=Προσθήκη Μεταβλητής 3519 variables.none=Δεν υπάρχουν μεταβλητές ακόμα. 3520 variables.deletion=Αφαίρεση μεταβλητής 3521 variables.deletion.description=Η αφαίρεση μιας μεταβλητής είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί. Συνέχεια; 3522 variables.description=Η μεταβλητές θα δίνονται σε ορισμένες δράσεις και δεν μπορούν να διαβαστούν αλλιώς. 3523 variables.edit=Επεξεργασία Μεταβλητής 3524 variables.deletion.failed=Αποτυχία αφαίρεσης της μεταβλητής. 3525 variables.deletion.success=Η μεταβλητή έχει αφαιρεθεί. 3526 variables.creation.failed=Αποτυχία προσθήκης μεταβλητής. 3527 variables.creation.success=Η μεταβλητή "%s" έχει προστεθεί. 3528 variables.update.failed=Αποτυχία επεξεργασίας μεταβλητής. 3529 variables.update.success=Η μεταβλητή έχει τροποποιηθεί. 3530 3531 [projects] 3532 type-1.display_name=Ατομικό Έργο 3533 type-2.display_name=Έργο Αποθετηρίου 3534 type-3.display_name=Έργο Οργανισμού 3535 3536 [git.filemode] 3537 changed_filemode=%[1]s → %[2]s 3538 ; Ordered by git filemode value, ascending. E.g. directory has "040000", normal file has "100644", … 3539 directory=Φάκελος 3540 normal_file=Κανονικό αρχείο 3541 executable_file=Εκτελέσιμο αρχείο 3542 symbolic_link=Symbolic link 3543 submodule=Υπομονάδα 3544