code.gitea.io/gitea@v1.22.3/options/locale/locale_es-ES.ini (about)

     1  home=Inicio
     2  dashboard=Panel de control
     3  explore=Explorar
     4  help=Ayuda
     5  logo=Logotipo
     6  sign_in=Iniciar sesión
     7  sign_in_with_provider=Iniciar sesión con %s
     8  sign_in_or=o
     9  sign_out=Cerrar sesión
    10  sign_up=Registrarse
    11  link_account=Vincular cuenta
    12  register=Registro
    13  version=Versión
    14  powered_by=Impulsado por %s
    15  page=Página
    16  template=Plantilla
    17  language=Idioma
    18  notifications=Notificaciones
    19  active_stopwatch=Rastreador de tiempo activo
    20  create_new=Crear…
    21  user_profile_and_more=Perfil y ajustes…
    22  signed_in_as=Identificado como
    23  enable_javascript=Este sitio web requiere JavaScript.
    24  toc=Tabla de contenidos
    25  licenses=Licencias
    26  return_to_gitea=Volver a Gitea
    27  
    28  username=Nombre de usuario
    29  email=Correo electrónico
    30  password=Contraseña
    31  access_token=Token de acceso
    32  re_type=Confirmar Contraseña
    33  captcha=CAPTCHA
    34  twofa=Autenticación de doble factor
    35  twofa_scratch=Código de respaldo
    36  passcode=Código de acceso
    37  
    38  webauthn_insert_key=Introduzca su clave de seguridad
    39  webauthn_sign_in=Presione el botón en su clave de seguridad. Si su clave de seguridad no tiene ningún botón, vuelva a insertarla.
    40  webauthn_press_button=Por favor, presione el botón de su llave de seguridad…
    41  webauthn_use_twofa=Utilice un código de doble factor desde su teléfono móvil
    42  webauthn_error=No se pudo leer su llave de seguridad.
    43  webauthn_unsupported_browser=Su navegador no soporta actualmente WebAuthn.
    44  webauthn_error_unknown=Ha ocurrido un error desconocido. Por favor, inténtelo de nuevo.
    45  webauthn_error_insecure=`WebAuthn sólo soporta conexiones seguras. Para probar sobre HTTP, puede utilizar el origen "localhost" o "127.0.0.1"`
    46  webauthn_error_unable_to_process=El servidor no pudo procesar su solicitud.
    47  webauthn_error_duplicated=La clave de seguridad no está permitida para esta solicitud. Por favor, asegúrese de que la clave no está ya registrada.
    48  webauthn_error_empty=Debe establecer un nombre para esta clave.
    49  webauthn_error_timeout=Tiempo de espera máximo alcanzado antes de que su clave pudiese ser leída. Por favor, cargue la página y vuelva a intentarlo.
    50  webauthn_reload=Recargar
    51  
    52  repository=Repositorio
    53  organization=Organización
    54  mirror=Réplica
    55  new_repo=Nuevo repositorio
    56  new_migrate=Nueva migración
    57  new_mirror=Nueva réplica
    58  new_fork=Nuevo fork de repositorio
    59  new_org=Nueva organización
    60  new_project=Nuevo Proyecto
    61  new_project_column=Columna nueva
    62  manage_org=Administrar organizaciones
    63  admin_panel=Administración del sitio
    64  account_settings=Configuraciones de la cuenta
    65  settings=Configuración
    66  your_profile=Perfil
    67  your_starred=Destacado
    68  your_settings=Configuración
    69  
    70  all=Todos
    71  sources=Propios
    72  mirrors=Réplica
    73  collaborative=Colaborativo
    74  forks=Forks
    75  
    76  activities=Actividades
    77  pull_requests=Pull Requests
    78  issues=Incidencias
    79  milestones=Hitos
    80  
    81  ok=OK
    82  cancel=Cancelar
    83  retry=Reintentar
    84  rerun=Re-ejecutar
    85  rerun_all=Volver a ejecutar todos los trabajos
    86  save=Guardar
    87  add=Añadir
    88  add_all=Añadir todo
    89  remove=Eliminar
    90  remove_all=Eliminar todos
    91  remove_label_str=`Eliminar elemento "%s"`
    92  edit=Editar
    93  
    94  enabled=Activo
    95  disabled=Desactivado
    96  locked=Bloqueado
    97  
    98  copy=Copiar
    99  copy_url=Copiar URL
   100  copy_hash=Copiar hash
   101  copy_content=Copiar contenido
   102  copy_branch=Copiar nombre de rama
   103  copy_success=¡Copiado!
   104  copy_error=Copiar falló
   105  copy_type_unsupported=No se puede copiar este tipo de archivo
   106  
   107  write=Escribir
   108  preview=Vista previa
   109  loading=Cargando…
   110  
   111  error=Error
   112  error404=La página a la que está intentando acceder o <strong>no existe</strong> o <strong>no está autorizado</strong> para verla.
   113  go_back=Volver
   114  
   115  never=Nunca
   116  unknown=Desconocido
   117  
   118  rss_feed=Fuentes RSS
   119  
   120  pin=Anclar
   121  unpin=Desanclar
   122  
   123  artifacts=Artefactos
   124  
   125  archived=Archivado
   126  
   127  concept_system_global=Global
   128  concept_user_individual=Individual
   129  concept_code_repository=Repositorio
   130  concept_user_organization=Organización
   131  
   132  show_timestamps=Mostrar marcas de tiempo
   133  show_log_seconds=Mostrar segundos
   134  show_full_screen=Mostrar pantalla completa
   135  download_logs=Descargar registros
   136  
   137  confirm_delete_selected=¿Borrar todos los elementos seleccionados?
   138  
   139  name=Nombre
   140  value=Valor
   141  
   142  filter=Filtro
   143  filter.is_archived=Archivado
   144  filter.is_template=Plantilla
   145  filter.public=Público
   146  filter.private=Privado
   147  
   148  
   149  [search]
   150  
   151  [aria]
   152  navbar=Barra de navegación
   153  footer=Pie
   154  footer.software=Acerca del Software
   155  footer.links=Enlaces
   156  
   157  [heatmap]
   158  number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s contribuciones en los últimos 12 meses
   159  no_contributions=No hay contribuciones
   160  less=Menos
   161  more=Más
   162  
   163  [editor]
   164  buttons.heading.tooltip=Añadir encabezado
   165  buttons.bold.tooltip=Añadir texto en negrita
   166  buttons.italic.tooltip=Añadir texto en cursiva
   167  buttons.quote.tooltip=Citar texto
   168  buttons.code.tooltip=Añadir código
   169  buttons.link.tooltip=Añadir un enlace
   170  buttons.list.unordered.tooltip=Añadir una lista
   171  buttons.list.ordered.tooltip=Añadir una lista numerada
   172  buttons.list.task.tooltip=Añadir una lista de tareas
   173  buttons.mention.tooltip=Mencionar un usuario o equipo
   174  buttons.ref.tooltip=Referir a una incidencia o pull request
   175  buttons.switch_to_legacy.tooltip=Utilizar el editor antiguo en su lugar
   176  buttons.enable_monospace_font=Activar fuente monoespaciada
   177  buttons.disable_monospace_font=Desactivar fuente monoespaciada
   178  
   179  [filter]
   180  string.asc=A - Z
   181  string.desc=Z - A
   182  
   183  [error]
   184  occurred=Ha ocurrido un error
   185  report_message=Si crees que este es un error de Gitea, por favor busca incidencias en <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues" target="_blank">GitHub</a> o abre una nueva incidencia si es necesario.
   186  missing_csrf=Solicitud incorrecta: sin token CSRF
   187  invalid_csrf=Solicitud incorrecta: el token CSRF no es válido
   188  not_found=El objetivo no pudo ser encontrado.
   189  network_error=Error de red
   190  
   191  [startpage]
   192  app_desc=Un servicio de Git autoalojado y sin complicaciones
   193  install=Fácil de instalar
   194  install_desc=Simplemente <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-binary">ejecuta el binario</a> para tu plataforma, lánzalo con <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>o consíguelo <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-package">empaquetado</a>.
   195  platform=Multiplataforma
   196  platform_desc=Gitea funciona en cualquier platforma <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> puede compilarlo en: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. ¡Elige tu favorita!
   197  lightweight=Ligero
   198  lightweight_desc=Gitea tiene pocos requisitos y puede funcionar en una Raspberry Pi barata. ¡Ahorra energía!
   199  license=Código abierto
   200  license_desc=¡Está todo en < <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Únase <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">contribuyendo</a> a hacer este proyecto todavía mejor. ¡No sea tímido y colabore!
   201  
   202  [install]
   203  install=Instalación
   204  title=Configuración inicial
   205  docker_helper=Si está ejecutando Gitea dentro de un contenedor Docker, por favor lea la <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentación</a> antes de realizar cambios en la configuración.
   206  require_db_desc=Gitea requiere una base de datos MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 o TiDB (usar el protocolo MySQL).
   207  db_title=Configuración de base de datos
   208  db_type=Tipo de base de datos
   209  host=Servidor
   210  user=Nombre de usuario
   211  password=Contraseña
   212  db_name=Nombre de la base de datos
   213  db_schema=Esquema
   214  db_schema_helper=Dejar en blanco para la base de datos por defecto ("public").
   215  ssl_mode=SSL
   216  path=Ruta
   217  sqlite_helper=Ruta del archivo de la base de datos SQLite3.<br>Escriba una ruta de acceso absoluta si ejecuta Gitea como servicio.
   218  reinstall_error=Usted está intentando instalar en una base de datos de Gitea existente
   219  reinstall_confirm_message=Reinstalar con una base de datos de Gitea existente puede causar múltiples problemas. En la mayoría de los casos, debería utilizar su actual "app.ini" para ejecutar Gitea. Si sabe lo que está haciendo, confirme lo siguiente:
   220  reinstall_confirm_check_1=Los datos cifrados por el SECRET_KEY en el app.ini puede perderse: es posible que los usuarios no puedan iniciar sesión con 2FA/OTP & réplicas no funcionen correctamente. Marcando esta casilla confirma que el archivo app.ini actual contiene el SECRET_KEY.
   221  reinstall_confirm_check_2=Es posible que los repositorios y configuraciones tengan que volver a sincronizarse. Al marcar esta casilla confirma que resincronizará manualmente los ganchos de los repositorios y el archivo authorized_keys. Confirma que se asegurará de que la configuración del repositorio y la réplica son correctas.
   222  reinstall_confirm_check_3=Confirma que está absolutamente seguro de que este Gitea se está ejecutando con el app.ini correcto y que está seguro de que tiene que volver a instalar. Confirma que reconoce los riesgos anteriores.
   223  err_empty_db_path=La ruta a la base de datos SQLite3 no puede estar vacía.
   224  no_admin_and_disable_registration=No puede deshabilitar el auto-registro sin crear una cuenta de administrador.
   225  err_empty_admin_password=La contraseña del administrador no puede estar vacía.
   226  err_empty_admin_email=El correo electrónico del administrador no puede estar vacío.
   227  err_admin_name_is_reserved=Nombre de usuario del administrador no es válido, el nombre de usuario está reservado
   228  err_admin_name_pattern_not_allowed=El nombre de usuario del administrador no es válido, el nombre de usuario coincide con un patrón reservado
   229  err_admin_name_is_invalid=Nombre de usuario del administrador no es válido
   230  
   231  general_title=Configuración general
   232  app_name=Título del sitio
   233  app_name_helper=Puede colocar aquí el nombre de su empresa.
   234  repo_path=Ruta de la raiz del repositorio
   235  repo_path_helper=Los repositorios Git se guardarán en este directorio.
   236  lfs_path=Ruta raíz de Git LFS
   237  lfs_path_helper=Los archivos almacenados con Git LFS se almacenarán en este directorio. Déjelo vacío para deshabilitarlo.
   238  run_user=Ejecutar como usuario
   239  run_user_helper=El nombre de usuario del sistema operativo que ejecuta Gitea. Tenga en cuenta que este usuario debe tener acceso a la ruta raíz del repositorio.
   240  domain=Dominio del Servidor
   241  domain_helper=Dominio o dirección de host para el servidor.
   242  ssh_port=Puerto de servidor SSH
   243  ssh_port_helper=Número de puerto en el que está escuchando su servidor SSH. Déjelo vacío para deshabilitarlo.
   244  http_port=Puerto de escucha HTTP de Gitea
   245  http_port_helper=Número de puerto en el que escuchará el servidor web de Gitea.
   246  app_url=URL base de Gitea
   247  app_url_helper=Dirección base para URLs de clonación HTTP(S) y notificaciones de correo electrónico.
   248  log_root_path=Ruta del registro
   249  log_root_path_helper=Archivos de registro se escribirán en este directorio.
   250  
   251  optional_title=Configuración opcional
   252  email_title=Configuración de Correo
   253  smtp_addr=Servidor SMTP
   254  smtp_port=Puerto SMTP
   255  smtp_from=Enviar correos electrónicos como
   256  smtp_from_helper=Dirección de correo electrónico que utilizará Gitea. Introduzca una dirección de correo electrónico normal o utilice el formato "Nombre" <email@example.com>.
   257  mailer_user=Nombre de usuario SMTP
   258  mailer_password=Contraseña SMTP
   259  register_confirm=Requerir confirmación de correo electrónico para registrarse
   260  mail_notify=Habilitar las notificaciones por correo electrónico
   261  server_service_title=Configuración del servidor y de servicios de terceros
   262  offline_mode=Habilitar autenticación Local
   263  offline_mode_popup=Deshabilitar redes de distribución de contenido de terceros y servir todos los recursos localmente.
   264  disable_gravatar=Desactivar Gravatar
   265  disable_gravatar_popup=Desactivar el Gravatar y fuentes de avatares de terceros. Se utilizará un avatar por defecto a menos que un usuario suba un avatar localmente.
   266  federated_avatar_lookup=Habilitar avatares federados
   267  federated_avatar_lookup_popup=Habilitar búsqueda de avatares federador para usar el servicio federado de código abierto basado en libravatar.
   268  disable_registration=Deshabilitar auto-registro
   269  disable_registration_popup=Deshabilitar auto-registro de usuarios. Sólo los administradores podrán crear nuevas cuentas de usuario.
   270  allow_only_external_registration_popup=Permitir el registro únicamente a través de servicios externos
   271  openid_signin=Habilitar el inicio de sesión con OpenID
   272  openid_signin_popup=Habilitar el inicio de sesión de usuarios con OpenID.
   273  openid_signup=Habilitar el auto-registro con OpenID
   274  openid_signup_popup=Habilitar autorregistro de usuario basado en OpenID.
   275  enable_captcha=Requerir CAPTCHA durante el registro
   276  enable_captcha_popup=Requerir CAPTCHA para auto-registro de usuario.
   277  require_sign_in_view=Requerir inicio de sesión para ver páginas
   278  require_sign_in_view_popup=Limitar el acceso a los usuarios conectados. Los visitantes sólo verán las páginas de inicio de sesión y de registro.
   279  admin_setting_desc=Crear una cuenta de administrador es opcional. El primer usuario registrado se convertirá automáticamente en administrador.
   280  admin_title=Configuración de la cuenta de administrador
   281  admin_name=Nombre de usuario del administrador
   282  admin_password=Contraseña
   283  confirm_password=Confirmar Contraseña
   284  admin_email=Correo electrónico
   285  install_btn_confirm=Instalar Gitea
   286  test_git_failed=Fallo al probar el comando 'git': %v
   287  sqlite3_not_available=Esta versión de Gitea no soporta SQLite3. Por favor, descarga la versión binaria oficial de %s (no la versión 'gobuild').
   288  invalid_db_setting=La configuración de la base de datos no es válida: %v
   289  invalid_db_table=La tabla "%s" de la base de datos no es válida: %v
   290  invalid_repo_path=La ruta de la raíz del repositorio no es válida: %v
   291  invalid_app_data_path=La ruta de datos de la aplicación (APP_DATA_PATH) no es válida: %v
   292  run_user_not_match=El nombre de usuario 'ejecutar como' no es el nombre actual de usuario: %s -> %s
   293  internal_token_failed=Fallo al generar el INTERNAL_TOKEN: %v
   294  secret_key_failed=Fallo al generar el SECRET_KEY: %v
   295  save_config_failed=Error al guardar la configuración: %v
   296  invalid_admin_setting=La configuración de la cuenta de administración no es válida: %v
   297  invalid_log_root_path=La ruta para los registros no es válida: %v
   298  default_keep_email_private=Ocultar direcciones de correo electrónico por defecto
   299  default_keep_email_private_popup=Ocultar direcciones de correo electrónico de nuevas cuentas de usuario por defecto.
   300  default_allow_create_organization=Permitir la creación de organizaciones por defecto
   301  default_allow_create_organization_popup=Permitir que las nuevas cuentas de usuario creen organizaciones por defecto.
   302  default_enable_timetracking=Activar el seguimiento de tiempo por defecto
   303  default_enable_timetracking_popup=Activar el seguimiento de tiempo para nuevos repositorios por defecto.
   304  no_reply_address=Dominio de correos electrónicos ocultos
   305  no_reply_address_helper=Nombre de dominio para usuarios con dirección de correo electrónico oculta. Por ejemplo, el usuario 'joe' quedará registrado en Git como 'joe@noreply.example.org' si el dominio de correo electrónico oculto se establece a 'noreply.example.org'.
   306  password_algorithm=Algoritmo Hash de Contraseña
   307  invalid_password_algorithm=Algoritmo hash de contraseña no válido
   308  password_algorithm_helper=Establece el algoritmo de hashing de contraseña. Los algoritmos tienen diferentes requisitos y fuerza. El algoritmo argon2 es bastante seguro, pero usa mucha memoria y puede ser inapropiado para sistemas pequeños.
   309  enable_update_checker=Activar comprobador de actualizaciones
   310  enable_update_checker_helper=Comprueba el lanzamiento de nuevas versiones periódicamente en gitea.io.
   311  env_config_keys=Configuración del entorno
   312  env_config_keys_prompt=Las siguientes variables de entorno también se aplicarán a su archivo de configuración:
   313  
   314  [home]
   315  uname_holder=Nombre de usuario o correo electrónico
   316  password_holder=Contraseña
   317  switch_dashboard_context=Cambiar el contexto del Dashboard
   318  my_repos=Repositorios
   319  show_more_repos=Mostrar más repositorios…
   320  collaborative_repos=Repositorios colaborativos
   321  my_orgs=Mis organizaciones
   322  my_mirrors=Mis réplicas
   323  view_home=Ver %s
   324  filter=Otros filtros
   325  filter_by_team_repositories=Filtrar por repositorios de equipo
   326  feed_of=`Suministro de noticias de "%s"`
   327  
   328  show_archived=Archivado
   329  show_both_archived_unarchived=Mostrar respositorios archivados y desarchivados
   330  show_only_archived=Mostrar sólo repositorios archivados
   331  show_only_unarchived=Mostrar sólo repositorios desarchivados
   332  
   333  show_private=Privado
   334  show_both_private_public=Mostrar repositorios públicos y privados
   335  show_only_private=Mostrar sólo repositorios privados
   336  show_only_public=Mostrar sólo repositorios públicos
   337  
   338  issues.in_your_repos=En tus repositorios
   339  
   340  [explore]
   341  repos=Repositorios
   342  users=Usuarios
   343  organizations=Organizaciones
   344  go_to=Ir a
   345  code=Código
   346  code_last_indexed_at=Indexado por última vez %s
   347  relevant_repositories_tooltip=Repositorios que son bifurcaciones o que no tienen ningún tema, ningún icono, y ninguna descripción están ocultos.
   348  relevant_repositories=Solo se muestran repositorios relevantes, <a href="%s">mostrar resultados sin filtrar</a>.
   349  
   350  [auth]
   351  create_new_account=Registrar una cuenta
   352  register_helper_msg=¿Ya tienes una cuenta? ¡Inicia sesión!
   353  social_register_helper_msg=¿Ya tienes una cuenta? ¡Enlázala!
   354  disable_register_prompt=Registro deshabilitado. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sitio.
   355  disable_register_mail=Correo electrónico de confirmación de registro deshabilitado.
   356  manual_activation_only=Póngase en contacto con el administrador del sitio para completar la activación.
   357  remember_me=Recordar este Dispositivo
   358  forgot_password_title=He olvidado mi contraseña
   359  forgot_password=¿Has olvidado tu contraseña?
   360  sign_up_now=¿Necesitas una cuenta? Regístrate ahora.
   361  sign_up_successful=La cuenta se ha creado correctamente. ¡Bienvenido!
   362  must_change_password=Actualizar su contraseña
   363  allow_password_change=Obligar al usuario a cambiar la contraseña (recomendado)
   364  reset_password_mail_sent_prompt=Un correo de confirmación se ha enviado a <b>%s</b>. Compruebe su bandeja de entrada en las siguientes %s para completar el proceso de recuperación de la cuenta.
   365  active_your_account=Activa tu cuenta
   366  account_activated=La cuenta ha sido activada
   367  prohibit_login=Ingreso prohibido
   368  prohibit_login_desc=Su cuenta no puede iniciar sesión, póngase en contacto con el administrador de su sitio.
   369  resent_limit_prompt=Ya ha solicitado recientemente un correo de activación. Por favor, espere 3 minutos y vuelva a intentarlo.
   370  has_unconfirmed_mail=Hola %s, su correo electrónico (<b>%s</b>) no está confirmado. Si no ha recibido un correo de confirmación o necesita que lo enviemos de nuevo, por favor, haga click en el siguiente botón.
   371  resend_mail=Haga click aquí para reenviar su correo electrónico de activación
   372  email_not_associate=Esta dirección de correo electrónico no esta asociada a ninguna cuenta.
   373  send_reset_mail=Enviar correo de recuperación de cuenta
   374  reset_password=Recuperación de cuenta
   375  invalid_code=Su código de confirmación no es válido o ha caducado.
   376  invalid_code_forgot_password=Su código de confirmación no es válido o ha caducado. Haga clic <a href="%s">aquí</a> para iniciar una nueva sesión.
   377  invalid_password=Su contraseña no coincide con la contraseña utilizada para crear la cuenta.
   378  reset_password_helper=Recuperar cuenta
   379  reset_password_wrong_user=Has iniciado sesión como %s, pero el enlace de recuperación de la cuenta está destinado a %s
   380  password_too_short=La longitud de la contraseña no puede ser menor a %d caracteres.
   381  non_local_account=Los usuarios no locales no pueden actualizar su contraseña a través de la interfaz web de Gitea.
   382  verify=Verificar
   383  scratch_code=Código de respaldo
   384  use_scratch_code=Usar un código de respaldo
   385  twofa_scratch_used=Ya ha utilizado su código de respaldo. Ha sido redirigido a la página de configuración de doble factor poder retirar la inscripción del dispositivo o generar un nuevo código de respaldo.
   386  twofa_passcode_incorrect=Su código de acceso es incorrecta. Si extravió el dispositivo, use su código de respaldo para iniciar sesión.
   387  twofa_scratch_token_incorrect=El código de respaldo es incorrecto.
   388  login_userpass=Iniciar sesión
   389  login_openid=OpenID
   390  oauth_signup_tab=Registrar nueva cuenta
   391  oauth_signup_title=Completar Cuenta Nueva
   392  oauth_signup_submit=Completar Cuenta
   393  oauth_signin_tab=Vincular a una Cuenta Existente
   394  oauth_signin_title=Regístrese para autorizar cuenta vinculada
   395  oauth_signin_submit=Vincular Cuenta
   396  oauth.signin.error=Hubo un error al procesar la solicitud de autorización. Si este error persiste, póngase en contacto con el administrador del sitio.
   397  oauth.signin.error.access_denied=La solicitud de autorización fue denegada.
   398  oauth.signin.error.temporarily_unavailable=La autorización falló porque el servidor de autenticación no está disponible temporalmente. Inténtalo de nuevo más tarde.
   399  openid_connect_submit=Conectar
   400  openid_connect_title=Accede con una cuenta existente
   401  openid_connect_desc=La URI OpenID elegida es desconocida. Asóciela a una nueva cuenta aquí.
   402  openid_register_title=Crear una nueva cuenta
   403  openid_register_desc=La URI OpenID elegida es desconocida. Asóciela a una nueva cuenta aquí.
   404  openid_signin_desc=Introduzca su URI de OpenID. Por ejemplo: alice.openid.example.org o https://openid.example.org/alice.
   405  disable_forgot_password_mail=La recuperación de cuentas está desactivada porque no hay correo electrónico configurado. Por favor, contacte con el administrador del sitio.
   406  disable_forgot_password_mail_admin=La recuperación de cuentas solo está disponible cuando se configura el correo electrónico configurado. Por favor, configure el correo electrónico para permitir la recuperación de cuentas.
   407  email_domain_blacklisted=No puede registrarse con su correo electrónico.
   408  authorize_application=Autorizar aplicación
   409  authorize_redirect_notice=Será redirigido a %s si autoriza esta aplicación.
   410  authorize_application_created_by=Esta aplicación fue creada por %s.
   411  authorize_application_description=Si concede el acceso, podrá acceder y escribir a toda la información de su cuenta, incluyendo repositorios privado y organizaciones.
   412  authorize_title=¿Autorizar a "%s" a acceder a su cuenta?
   413  authorization_failed=Autorización fallida
   414  authorization_failed_desc=La autorización ha fallado porque hemos detectado una solicitud no válida. Por favor, póngase en contacto con el responsable de la aplicación que ha intentado autorizar.
   415  sspi_auth_failed=Fallo en la autenticación SSPI
   416  password_pwned=La contraseña que eligió está en <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">una lista de contraseñas robadas</a> previamente expuestas en violaciones de datos públicos. Por favor, inténtelo de nuevo con una contraseña diferente y considere cambiar esta contraseña también en otros lugares.
   417  password_pwned_err=No se pudo completar la solicitud a HaveIBeenPwned
   418  
   419  [mail]
   420  view_it_on=Ver en %s
   421  reply=o responde directamente a este correo electrónico
   422  link_not_working_do_paste=¿No funciona? Intenta copiarlo y pegarlo en tu navegador.
   423  hi_user_x=Hola <b>%s</b>,
   424  
   425  activate_account=Por favor, active su cuenta
   426  activate_account.title=%s, por favor activa tu cuenta
   427  activate_account.text_1=¡Hola <b>%[1]s</b>, gracias por registrarse en %[2]s!
   428  activate_account.text_2=Por favor, haga clic en el siguiente enlace para activar su cuenta dentro de <b>%s</b>:
   429  
   430  activate_email=Verifique su correo electrónico
   431  activate_email.title=%s, por favor verifique su dirección de correo electrónico
   432  activate_email.text=Por favor, haga clic en el siguiente enlace para verificar su dirección de correo electrónico dentro de <b>%s</b>:
   433  
   434  register_notify=¡Bienvenido a Gitea
   435  register_notify.title=%[1]s, bienvenido a %[2]s
   436  register_notify.text_1=este es tu correo de confirmación de registro para %s!
   437  register_notify.text_2=Ahora puede iniciar sesión vía nombre de usuario: %s.
   438  register_notify.text_3=Si esta cuenta ha sido creada para usted, por favor <a href="%s">establezca su contraseña</a> primero.
   439  
   440  reset_password=Recupere su cuenta
   441  reset_password.title=%s, has solicitado recuperar tu cuenta
   442  reset_password.text=Haga clic en el siguiente enlace para recuperar su cuenta dentro de <b>%s</b>:
   443  
   444  register_success=Registro completado
   445  
   446  issue_assigned.pull=@%[1]s le asignó al pull request %[2]s en el repositorio %[3]s.
   447  issue_assigned.issue=@%[1]s le asignó a la incidencia %[2]s en el repositorio %[3]s.
   448  
   449  issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> te mencionó:
   450  issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> empujó a la fuerza el <b>%[2]s</b> de %[3]s a %[4]s.
   451  issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> hizo %[3]d commit al %[2]s
   452  issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> push %[3]d commits a %[2]s
   453  issue.action.close=<b>@%[1]s</b> cerró #%[2]d.
   454  issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabrió #%[2]d.
   455  issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> fusionó #%[2]d en %[3]s.
   456  issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> aprobó este pull request.
   457  issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> solicitó cambios en este pull request.
   458  issue.action.review=<b>@%[1]s</b> comentó en este pull request.
   459  issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> descartó la última revisión de %[2]s para este pull request.
   460  issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> marcó este pull request listo para ser revisado.
   461  issue.action.new=<b>@%[1]s</b> creó #%[2]d.
   462  issue.in_tree_path=En %s:
   463  
   464  release.new.subject=%s en %s publicado
   465  release.new.text=<b>@%[1]s</b> lanzó %[2]s en %[3]s
   466  release.title=Título: %s
   467  release.note=Nota:
   468  release.downloads=Descargas:
   469  release.download.zip=Código fuente (ZIP)
   470  release.download.targz=Código fuente (TAR.GZ)
   471  
   472  repo.transfer.subject_to=%s desea transferir "%s" a %s
   473  repo.transfer.subject_to_you=%s desea transferir "%s" a usted
   474  repo.transfer.to_you=usted
   475  repo.transfer.body=Para aceptarlo o rechazarlo, visita %s o simplemente ignórelo.
   476  
   477  repo.collaborator.added.subject=%s le añadió en %s
   478  repo.collaborator.added.text=Has sido añadido como colaborador del repositorio:
   479  
   480  team_invite.subject=%[1]s le ha invitado a unirse a la organización de %[2]s
   481  team_invite.text_1=%[1]s le ha invitado a unirse al equipo %[2]s en la organización %[3]s.
   482  team_invite.text_2=Por favor, haz clic en el siguiente enlace para unirte al equipo:
   483  team_invite.text_3=Nota: Esta invitación estaba destinada a %[1]s. Si no esperabas esta invitación, puedes ignorar este correo electrónico.
   484  
   485  [modal]
   486  yes=Sí
   487  no=No
   488  confirm=Confirmar
   489  cancel=Cancelar
   490  modify=Actualizar
   491  
   492  [form]
   493  UserName=Nombre de usuario
   494  RepoName=Nombre del repositorio
   495  Email=Dirección de correo electrónico
   496  Password=Contraseña
   497  Retype=Confirmar Contraseña
   498  SSHTitle=Nombre de la Clave de SSH
   499  HttpsUrl=URL HTTPS
   500  PayloadUrl=URL de carga
   501  TeamName=Nombre del equipo
   502  AuthName=Nombre de autorización
   503  AdminEmail=Correo electrónico del administrador
   504  
   505  NewBranchName=Nuevo nombre de rama
   506  CommitSummary=Resumen del commit
   507  CommitMessage=Mensaje de commit
   508  CommitChoice=Hacer commit de la elección
   509  TreeName=Ruta del archivo
   510  Content=Contenido
   511  
   512  SSPISeparatorReplacement=Separador
   513  SSPIDefaultLanguage=Idioma predeterminado
   514  
   515  require_error=` no puede estar vacío.`
   516  alpha_dash_error=` solo debe contener caracteres alfanuméricos, guiones medios ('-') y guiones bajos ('_').`
   517  alpha_dash_dot_error=` solo debe contener caracteres alfanuméricos, guiones, ('-'), subrayados ('_'), y puntos ('.').`
   518  git_ref_name_error=` debe ser un nombre de referencia de Git bien formado.`
   519  size_error=` debe ser de tamaño %s.`
   520  min_size_error=` debe contener al menos %s caracteres.`
   521  max_size_error=` debe contener como máximo %s caracteres.`
   522  email_error=` no es una dirección de correo válida.`
   523  url_error=`"%s" no es una URL válida.`
   524  include_error=` debe contener la subcadena "%s".`
   525  glob_pattern_error=` el patrón globo no es válido: %s.`
   526  regex_pattern_error=` el patrón de regex no es válido: %s.`
   527  username_error=` sólo puede contener caracteres alfanuméricos ('0-9','a-z','A-Z'), guión ('-'), guión bajo ('_') y punto ('.'). No puede comenzar o terminar con caracteres no alfanuméricos, y los caracteres no alfanuméricos consecutivos también están prohibidos.`
   528  invalid_group_team_map_error=` la asignación no es válida: %s`
   529  unknown_error=Error desconocido:
   530  captcha_incorrect=El código CAPTCHA no es correcto.
   531  password_not_match=Las contraseñas no coinciden.
   532  lang_select_error=Seleccione un idioma de la lista.
   533  
   534  username_been_taken=El nombre de usuario ya está en uso.
   535  username_change_not_local_user=Los usuarios que no son locales no tienen permitido cambiar su nombre de usuario.
   536  username_has_not_been_changed=El nombre de usuario no ha sido cambiado
   537  repo_name_been_taken=El nombre del repositorio ya está usado.
   538  repository_force_private=Forzar Privado está habilitado: los repositorios privados no pueden hacerse públicos.
   539  repository_files_already_exist=Ya existen archivos para este repositorio. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
   540  repository_files_already_exist.adopt=Los archivos ya existen para este repositorio y sólo pueden ser aprobados.
   541  repository_files_already_exist.delete=Ya existen archivos para este repositorio. Debe eliminarlos.
   542  repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Ya existen archivos para este repositorio. Adoptarlos o eliminarlos.
   543  visit_rate_limit=Remoto tiene limitación de tasa de acceso.
   544  2fa_auth_required=Requerir autenticación de doble factor a visitas remotas.
   545  org_name_been_taken=Ya existe una organización con este nombre.
   546  team_name_been_taken=Ya existe un equipo con este nombre.
   547  team_no_units_error=Permitir el acceso a por lo menos una sección del repositorio.
   548  email_been_used=La dirección de correo electrónico ya está usada.
   549  email_invalid=La dirección de correo electrónico no es válida.
   550  openid_been_used=La dirección de OpenID "%s" ya está en uso.
   551  username_password_incorrect=El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos.
   552  password_complexity=La contraseña no cumple los requisitos de complejidad:
   553  password_lowercase_one=Al menos una letra minúscula
   554  password_uppercase_one=Al menos una letra mayúscula
   555  password_digit_one=Al menos un dígito
   556  password_special_one=Al menos un carácter especial (puntuación, corchetes, comillas, etc.)
   557  enterred_invalid_repo_name=El nombre de repositorio que ha entrado es incorrecto.
   558  enterred_invalid_org_name=El nombre de la organización que ha introducido es incorrecto.
   559  enterred_invalid_owner_name=El nuevo nombre de usuario no es válido.
   560  enterred_invalid_password=La contraseña que ha introducido es incorrecta.
   561  user_not_exist=Este usuario no existe.
   562  team_not_exist=Este equipo no existe.
   563  last_org_owner=No puedes eliminar al último usuario del equipo de 'propietarios'. Todas las organizaciones deben tener al menos un propietario.
   564  cannot_add_org_to_team=Una organización no puede ser añadida como miembro de un equipo.
   565  duplicate_invite_to_team=El usuario ya fue invitado como miembro del equipo.
   566  organization_leave_success=Ha abandonado correctamente la organización %s.
   567  
   568  invalid_ssh_key=No se puede verificar su clave SSH: %s
   569  invalid_gpg_key=No se puede verificar su clave GPG: %s
   570  invalid_ssh_principal=Principal no válido: %s
   571  must_use_public_key=La clave que proporcionó es una clave privada. No cargue su clave privada en ningún sitio. Utilice su clave pública en su lugar.
   572  unable_verify_ssh_key=No se puede verificar la clave SSH, comprueba si hay errores.
   573  auth_failed=Autenticación fallo: %v
   574  
   575  still_own_repo=Su cuenta posee uno o más repositorios, elimínalos o transfiérelos primero.
   576  still_has_org=Tu cuenta es miembro de una o más organizaciones, déjalas primero.
   577  still_own_packages=Su cuenta posee uno o más paquetes, elimínalos primero.
   578  org_still_own_repo=Esta organización todavía posee uno o más repositorios, elimínalos o transfiérelos primero.
   579  org_still_own_packages=Esta organización todavía posee uno o más paquetes, elimínalos primero.
   580  
   581  target_branch_not_exist=La rama de destino no existe
   582  
   583  
   584  [user]
   585  change_avatar=Cambiar su avatar…
   586  joined_on=Se unió el %s
   587  repositories=Repositorios
   588  activity=Actividad pública
   589  followers=Seguidores
   590  starred=Repositorios Favoritos
   591  watched=Repositorios seguidos
   592  code=Código
   593  projects=Proyectos
   594  overview=Resumen
   595  following=Siguiendo
   596  follow=Seguir
   597  unfollow=Dejar de seguir
   598  user_bio=Biografía
   599  disabled_public_activity=Este usuario ha desactivado la visibilidad pública de la actividad.
   600  email_visibility.limited=Tu dirección de correo electrónico es visible para todos los usuarios autenticados
   601  email_visibility.private=Tu dirección de correo electrónico solo es visible para ti y los administradores
   602  show_on_map=Mostrar este lugar en un mapa
   603  settings=Ajustes del usuario
   604  
   605  form.name_reserved=El nombre de usuario "%s" está reservado.
   606  form.name_pattern_not_allowed=El patrón "%s" no está permitido en un nombre de usuario.
   607  form.name_chars_not_allowed=El nombre de usuario "%s" contiene caracteres no válidos.
   608  
   609  
   610  [settings]
   611  profile=Perfil
   612  account=Cuenta
   613  appearance=Apariencia
   614  password=Contraseña
   615  security=Seguridad
   616  avatar=Avatar
   617  ssh_gpg_keys=SSH / claves GPG
   618  social=Redes Sociales
   619  applications=Aplicaciones
   620  orgs=Administrar organizaciones
   621  repos=Repositorios
   622  delete=Eliminar cuenta
   623  twofa=Autenticación de doble factor
   624  account_link=Cuentas vinculadas
   625  organization=Organizaciones
   626  uid=UID
   627  webauthn=Llaves de Seguridad
   628  
   629  public_profile=Perfil público
   630  biography_placeholder=¡Cuéntanos un poco sobre ti mismo! (Puedes usar Markdown)
   631  location_placeholder=Comparte tu ubicación aproximada con otros
   632  profile_desc=Controla cómo se muestra su perfil a otros usuarios. Tu dirección de correo electrónico principal se utilizará para notificaciones, recuperación de contraseña y operaciones de Git basadas en la web.
   633  password_username_disabled=Usuarios no locales no tienen permitido cambiar su nombre de usuario. Por favor, contacta con el administrador del sistema para más detalles.
   634  full_name=Nombre completo
   635  website=Página web
   636  location=Localización
   637  update_theme=Actualizar tema
   638  update_profile=Actualizar perfil
   639  update_language=Actualizar idioma
   640  update_language_not_found=Idioma "%s" no está disponible.
   641  update_language_success=El idioma ha sido actualizado.
   642  update_profile_success=Tu perfil ha sido actualizado.
   643  change_username=Su nombre de usuario ha sido cambiado.
   644  change_username_prompt=Nota: Cambiar su nombre de usuario también cambia la URL de su cuenta.
   645  change_username_redirect_prompt=El nombre de usuario antiguo redirigirá hasta que alguien lo reclame.
   646  continue=Continuar
   647  cancel=Cancelar
   648  language=Idioma
   649  ui=Tema
   650  hidden_comment_types=Tipos de comentarios ocultos
   651  hidden_comment_types.ref_tooltip=Comentarios donde esta incidencia fue referenciada desde otra incidencia/commit/…
   652  hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Comentarios donde el usuario cambia la rama/etiqueta asociada a la incidencia
   653  comment_type_group_reference=Referencia
   654  comment_type_group_label=Etiqueta
   655  comment_type_group_milestone=Hito
   656  comment_type_group_assignee=Asignado
   657  comment_type_group_title=Título
   658  comment_type_group_branch=Rama
   659  comment_type_group_time_tracking=Seguimiento de Tiempo
   660  comment_type_group_deadline=Fecha límite
   661  comment_type_group_dependency=Dependencia
   662  comment_type_group_lock=Estado de bloqueo
   663  comment_type_group_review_request=Revisión solicitada
   664  comment_type_group_pull_request_push=Commits añandidos
   665  comment_type_group_project=Proyecto
   666  comment_type_group_issue_ref=Referencia del incidente
   667  saved_successfully=Tus ajustes se han guardado correctamente.
   668  privacy=Privacidad
   669  keep_activity_private=Ocultar actividad de la página de perfil
   670  keep_activity_private_popup=Hace la actividad visible sólo para ti y los administradores
   671  
   672  lookup_avatar_by_mail=Buscar avatar por dirección de correo electrónico
   673  federated_avatar_lookup=Búsqueda de Avatar Federado
   674  enable_custom_avatar=Activar avatar personalizado
   675  choose_new_avatar=Selecciona nuevo avatar
   676  update_avatar=Actualizar Avatar
   677  delete_current_avatar=Eliminar avatar
   678  uploaded_avatar_not_a_image=El archivo subido no es una imagen.
   679  uploaded_avatar_is_too_big=El tamaño del archivo subido (%d KiB) excede el tamaño máximo (%d KiB).
   680  update_avatar_success=Su avatar ha sido actualizado.
   681  update_user_avatar_success=El avatar del usuario se ha actualizado.
   682  
   683  change_password=Actualizar contraseña
   684  old_password=Contraseña actual
   685  new_password=Nueva contraseña
   686  retype_new_password=Confirme la nueva contraseña
   687  password_incorrect=Contraseña actual incorrecta.
   688  change_password_success=Su contraseña ha sido modificada. Utilice su nueva contraseña la próxima vez que acceda a la cuenta.
   689  password_change_disabled=Los usuarios no locales no pueden actualizar su contraseña a través de la interfaz web de Gitea.
   690  
   691  emails=Direcciones de correo electrónico
   692  manage_emails=Administrar direcciones de correo electrónico
   693  manage_themes=Selecciona el tema por defecto
   694  manage_openid=Administrar direcciones OpenID
   695  email_desc=Su dirección de correo electrónico principal se utilizará para notificaciones, recuperación de contraseña y, siempre y cuando no esté oculto, operaciones de Git basadas en la web.
   696  theme_desc=Este será su tema por defecto en todo el sitio.
   697  primary=Principal
   698  activated=Activado
   699  requires_activation=Requiere activación
   700  primary_email=Hacer primaria
   701  activate_email=Enviar email de activación
   702  activations_pending=Activaciones pendientes
   703  can_not_add_email_activations_pending=Hay una activación pendiente, inténtelo de nuevo en unos minutos si desea agregar un nuevo correo electrónico.
   704  delete_email=Eliminar
   705  email_deletion=Eliminar dirección de correo electrónico
   706  email_deletion_desc=La dirección de correo electrónico e información relacionada se eliminará de su cuenta. Los commits de Git hechos por esta dirección de correo electrónico permanecerán inalterados. ¿Continuar?
   707  email_deletion_success=La dirección de correo electrónico ha sido eliminada.
   708  theme_update_success=Su tema fue actualizado.
   709  theme_update_error=El tema seleccionado no existe.
   710  openid_deletion=Eliminar dirección OpenID
   711  openid_deletion_desc=Eliminar esta dirección OpenID de su cuenta le impedirá iniciar sesión con ella. ¿Continuar?
   712  openid_deletion_success=La dirección OpenID ha sido eliminada.
   713  add_new_email=Añadir nueva dirección de correo electrónico
   714  add_new_openid=Añadir nueva dirección OpenID
   715  add_email=Añadir dirección de correo electrónico
   716  add_openid=Añadir nuevo OpenID URI
   717  add_email_confirmation_sent=Un correo de confirmación ha sido enviado a "%s". Por favor, comprueba tu bandeja de entrada en el siguiente %s para confirmar tu dirección de correo electrónico.
   718  add_email_success=La nueva dirección de correo electrónico ha sido añadida.
   719  email_preference_set_success=La preferencia de correo electrónico se ha establecido correctamente.
   720  add_openid_success=La nueva dirección OpenID ha sido añadida.
   721  keep_email_private=Ocultar dirección de correo electrónico
   722  keep_email_private_popup=Esto ocultará su dirección de correo electrónico de su perfil, así como cuando haga un pull request o edite un archivo usando la interfaz web. Los commits enviados no serán modificados.
   723  openid_desc=OpenID le permite delegar la autenticación a un proveedor externo.
   724  
   725  manage_ssh_keys=Gestionar Claves SSH
   726  manage_ssh_principals=Administrar Principales de Certificado SSH
   727  manage_gpg_keys=Administrar claves GPG
   728  add_key=Añadir Clave
   729  ssh_desc=Estas claves públicas SSH están asociadas con su cuenta. Las correspondientes claves privadas permite acceso completo a sus repositorios.
   730  principal_desc=Estos principales de certificado SSH están asociados con su cuenta y permiten el acceso completo a sus repositorios.
   731  gpg_desc=Estas claves públicas GPG están asociadas con su cuenta. Mantenga sus claves privadas a salvo, ya que permiten verificar commits.
   732  ssh_helper=<strong>¿Necesitas ayuda?</strong> Echa un vistazo en la guía de GitHub para <a href="%s">crear tus propias claves SSH</a> o resolver <a href="%s">problemas comunes</a> que puede encontrar al usar SSH.
   733  gpg_helper=<strong>¿Necesitas ayuda?</strong> Echa un vistazo en la guía de GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
   734  add_new_key=Añadir clave SSH
   735  add_new_gpg_key=Añadir clave GPG
   736  key_content_ssh_placeholder=Comienza con 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', or 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
   737  key_content_gpg_placeholder=Comienza con '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
   738  add_new_principal=Añadir Principal
   739  ssh_key_been_used=Esta clave SSH ya ha sido añadida al servidor.
   740  ssh_key_name_used=Una clave SSH con el mismo nombre ya ha sido añadida a su cuenta.
   741  ssh_principal_been_used=Este principal ya ha sido añadido al servidor.
   742  gpg_key_id_used=Ya existe una clave GPG pública con el mismo ID.
   743  gpg_no_key_email_found=Esta clave GPG no coincide con ninguna dirección de correo electrónico activada asociada a su cuenta. Todavía puede ser añadida si firma el token proporcionado.
   744  gpg_key_matched_identities=Identidades coincidentes:
   745  gpg_key_matched_identities_long=Las identidades incrustadas en esta clave coinciden con las siguientes direcciones de correo electrónico activadas para este usuario. Los commits que coincidan con estas direcciones de correo electrónico pueden ser verificados con esta clave.
   746  gpg_key_verified=Clave verificada
   747  gpg_key_verified_long=La clave ha sido verificada con un token y puede ser usada para verificar confirmaciones que coincidan con cualquier dirección de correo electrónico activada para este usuario, además de cualquier identidad coincidente para esta clave.
   748  gpg_key_verify=Verificar
   749  gpg_invalid_token_signature=La clave GPG proporcionada, la firma y el token no coinciden o el token está desactualizado.
   750  gpg_token_required=Debe proporcionar una firma para el token de abajo
   751  gpg_token=Token
   752  gpg_token_help=Puede generar una firma de la siguiente manera:
   753  gpg_token_signature=Firma GPG armadura
   754  key_signature_gpg_placeholder=Comienza con '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
   755  verify_gpg_key_success=La clave GPG "%s" ha sido verificada.
   756  ssh_key_verified=Clave verificada
   757  ssh_key_verified_long=La clave ha sido verificada con un token y puede ser usada para verificar confirmaciones que coincidan con cualquier dirección de correo electrónico activada para este usuario.
   758  ssh_key_verify=Verificar
   759  ssh_invalid_token_signature=La clave SSH proporcionada, la firma o el token no coinciden o el token está desactualizado.
   760  ssh_token_required=Debe proporcionar una firma para el token de abajo
   761  ssh_token=Token
   762  ssh_token_help=Puede generar una firma de la siguiente manera:
   763  ssh_token_signature=Firma SSH armadura
   764  key_signature_ssh_placeholder=Comienza con '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
   765  verify_ssh_key_success=La clave SSH "%s" ha sido verificada.
   766  subkeys=Subclaves
   767  key_id=ID de clave
   768  key_name=Nombre de la Clave
   769  key_content=Contenido
   770  principal_content=Contenido
   771  add_key_success=La clave SSH "%s" ha sido añadida.
   772  add_gpg_key_success=La clave GPG "%s" ha sido añadida.
   773  add_principal_success=El certificado SSH principal "%s" ha sido añadido.
   774  delete_key=Eliminar
   775  ssh_key_deletion=Eliminar clave SSH
   776  gpg_key_deletion=Eliminar clave GPG
   777  ssh_principal_deletion=Eliminar principal de certificado SSH
   778  ssh_key_deletion_desc=Eliminando una clave SSH se revoca su acceso a su cuenta. ¿Continuar?
   779  gpg_key_deletion_desc=Eliminando una clave GPG se des-verifican los commits firmados con ella. ¿Continuar?
   780  ssh_principal_deletion_desc=Eliminar un principal de certificado SSH revoca su acceso a su cuenta. ¿Continuar?
   781  ssh_key_deletion_success=La clave SSH ha sido eliminada.
   782  gpg_key_deletion_success=La clave GPG ha sido eliminada.
   783  ssh_principal_deletion_success=El principal ha sido eliminado.
   784  added_on=Añadido el %s
   785  valid_until_date=Válido hasta el %s
   786  valid_forever=Válido para siempre
   787  last_used=Utilizado por última vez en
   788  no_activity=No hay actividad reciente
   789  can_read_info=Leer
   790  can_write_info=Escribir
   791  key_state_desc=Esta clave ha sido usada en los últimos 7 días
   792  token_state_desc=Este token ha sido utilizado en los últimos 7 días
   793  principal_state_desc=Este principal ha sido utilizado en los últimos 7 días
   794  show_openid=Mostrar mi perfil
   795  hide_openid=Esconderse de perfil
   796  ssh_disabled=SSH deshabilitado
   797  ssh_signonly=SSH está desactivado actualmente, por lo que estas claves sólo se utilizan para la verificación de la firma de confirmación.
   798  ssh_externally_managed=Esta clave SSH está administrada externamente para este usuario
   799  manage_social=Gestionar Redes Sociales asociadas
   800  social_desc=Estas cuentas sociales se pueden utilizar para iniciar sesión en tu cuenta. Asegúrate de que las reconoces todas.
   801  unbind=Desvincular
   802  unbind_success=La cuenta social se ha eliminado correctamente.
   803  
   804  manage_access_token=Administrar Tokens de Acceso
   805  generate_new_token=Generar nuevo Token
   806  tokens_desc=Estos tokens otorgan acceso a su cuenta usando la API de Gitea.
   807  token_name=Nombre del Token
   808  generate_token=Generar Token
   809  generate_token_success=Su nuevo token ha sido generado. Cópielo ahora, ya que no se volverá a mostrar.
   810  generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> ya se ha utilizado como nombre de la aplicación. Por favor, utilice una nueva.
   811  delete_token=Eliminar
   812  access_token_deletion=Eliminar Token de Acceso
   813  access_token_deletion_cancel_action=Cancelar
   814  access_token_deletion_confirm_action=Eliminar
   815  access_token_deletion_desc=Eliminar un token revocará el acceso a su cuenta para las aplicaciones que lo usen. Esto no se puede deshacer. ¿Continuar?
   816  delete_token_success=El token ha sido eliminado. Las aplicaciones que lo usen ya no tienen acceso a su cuenta.
   817  repo_and_org_access=Acceso al Repositorio y a la Organización
   818  permissions_public_only=Sólo público
   819  permissions_access_all=Todo (público, privado y limitado)
   820  select_permissions=Seleccionar permisos
   821  permission_no_access=Sin acceso
   822  permission_read=Leídas
   823  permission_write=Lectura y Escritura
   824  access_token_desc=Los permisos de los tokens seleccionados limitan la autorización sólo a las rutas <a %s>API</a> correspondientes. Lea la <a %s>documentación</a> para más información.
   825  at_least_one_permission=Debe seleccionar al menos un permiso para crear un token
   826  permissions_list=Permisos:
   827  
   828  manage_oauth2_applications=Administrar aplicaciones OAuth2
   829  edit_oauth2_application=Modificar aplicaciones OAuth2
   830  oauth2_applications_desc=Las aplicaciones OAuth2 permiten a su aplicación de terceros autenticar de forma segura a los usuarios en esta instancia de Gitea.
   831  remove_oauth2_application=Eliminar aplicación OAuth2
   832  remove_oauth2_application_desc=Eliminar una aplicación OAuth2 revocará el acceso a todos los tokens de acceso firmados. ¿Continuar?
   833  remove_oauth2_application_success=La aplicación ha sido eliminada.
   834  create_oauth2_application=Crear una nueva aplicación OAuth2
   835  create_oauth2_application_button=Crear Aplicación
   836  create_oauth2_application_success=Ha creado con éxito una nueva aplicación de OAuth2.
   837  update_oauth2_application_success=Ha actualizado correctamente la aplicación de OAuth2.
   838  oauth2_application_name=Nombre de la Aplicación
   839  oauth2_confidential_client=Cliente confidencial. Seleccione para aplicaciones que mantengan el secreto confidencial, tales como aplicaciones web. No seleccione para aplicaciones nativas, incluyendo aplicaciones de escritorio y móviles.
   840  oauth2_redirect_uris=Redirigir URIs. Por favor, usa una nueva línea para cada URI.
   841  save_application=Guardar
   842  oauth2_client_id=ID de cliente
   843  oauth2_client_secret=Secreto de cliente
   844  oauth2_regenerate_secret=Regenerar secreto
   845  oauth2_regenerate_secret_hint=¿Ha perdido su secreto?
   846  oauth2_client_secret_hint=El secreto no se mostrará de nuevo después de salir o actualizar esta página. Por favor, asegúrese de haberlo guardado.
   847  oauth2_application_edit=Editar
   848  oauth2_application_create_description=Las aplicaciones OAuth2 le dan acceso a su aplicación de terceros a cuentas de usuario en esta instancia.
   849  oauth2_application_remove_description=Eliminar una aplicación de OAuth2 evitará que acceda a cuentas de usuario autorizadas en esta instancia. ¿Continuar?
   850  oauth2_application_locked=Gitea pre-registra algunas aplicaciones de OAuth2 en el arranque si están habilitadas en la configuración. Para prevenir un comportamiento inesperado, estos no pueden ser editados ni removidos. Por favor, consulte la documentación de OAuth2 para más información.
   851  
   852  authorized_oauth2_applications=Aplicaciones OAuth2 autorizadas
   853  authorized_oauth2_applications_description=Has concedido acceso a tu cuenta personal de Gitea a estas aplicaciones de terceros. Por favor, revoca el acceso para las aplicaciones que ya no necesitas.
   854  revoke_key=Revocar
   855  revoke_oauth2_grant=Revocar acceso
   856  revoke_oauth2_grant_description=Revocar el acceso a esta aplicación impedirá que esta aplicación acceda a sus datos. ¿Está seguro?
   857  revoke_oauth2_grant_success=Acceso revocado correctamente.
   858  
   859  twofa_desc=La autenticación de doble factor mejora la seguridad de su cuenta.
   860  twofa_is_enrolled=Su cuenta actualmente está <strong>registrada</strong> en la autenticación de doble factor.
   861  twofa_not_enrolled=Tu cuenta no está actualmente inscrita en la autenticación de doble factor.
   862  twofa_disable=Deshabilitar autenticación de doble factor
   863  twofa_scratch_token_regenerate=Regenerar código de respaldo
   864  twofa_scratch_token_regenerated=Tu token de scratch es ahora %s. Guárdelo en un lugar seguro, nunca se volverá a mostrar.
   865  twofa_enroll=Inscribirse en la autenticación de doble factor
   866  twofa_disable_note=Puede deshabilitar la autenticación de doble factor si lo necesita.
   867  twofa_disable_desc=Deshabilitar la autenticación de doble factor hará su cuenta menos segura. ¿Continuar?
   868  regenerate_scratch_token_desc=Si extravió su código de respaldo, o ya lo usó para iniciar sesión, puede restablecerlo aquí.
   869  twofa_disabled=La autenticación de doble factor ha sido deshabilitada.
   870  scan_this_image=Escanee esta imagen con su aplicación de autenticación:
   871  or_enter_secret=O introduzca el secreto: %s
   872  then_enter_passcode=E introduzca el código de acceso mostrado en la aplicación:
   873  passcode_invalid=El código de acceso es incorrecto. Vuelva a intentarlo.
   874  twofa_enrolled=Su cuenta ha sido inscrita en la autenticación de doble factor. ¡Guarde su código de respaldo (%s) en un lugar seguro, ya que sólo se muestra una vez!
   875  twofa_failed_get_secret=No se pudo obtener el secreto.
   876  
   877  webauthn_desc=Las claves de seguridad son dispositivos hardware que contienen claves criptográficas. Pueden ser usados para la autenticación de doble factor. Las claves de seguridad deben soportar el estándar <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">WebAuthn Authenticator</a>.
   878  webauthn_register_key=Añadir clave de seguridad
   879  webauthn_nickname=Apodo
   880  webauthn_delete_key=Eliminar clave de seguridad
   881  webauthn_delete_key_desc=Si elimina una llave de seguridad ya no podrá utilizarla para iniciar sesión con ella. ¿Continuar?
   882  
   883  manage_account_links=Administrar cuentas vinculadas
   884  manage_account_links_desc=Estas cuentas externas están vinculadas a su cuenta de Gitea.
   885  account_links_not_available=Actualmente no hay cuentas externas vinculadas a su cuenta de Gitea.
   886  link_account=Enlazar cuenta
   887  remove_account_link=Eliminar cuenta vinculada
   888  remove_account_link_desc=Eliminar una cuenta vinculada revocará su acceso a su cuenta de Gitea. ¿Continuar?
   889  remove_account_link_success=La cuenta vinculada ha sido eliminada.
   890  
   891  hooks.desc=Añadir webhooks que serán ejecutados para <strong>todos los repositorios</strong> que tengas.
   892  
   893  orgs_none=No eres miembro de ninguna organización.
   894  repos_none=No posees ningún repositorio.
   895  
   896  delete_account=Elimina tu cuenta
   897  delete_prompt=Esta operación eliminará permanentemente su cuenta de usuario. <strong>NO</strong> podrá deshacerse.
   898  delete_with_all_comments=Tu cuenta es menor de %s. Para evitar comentarios fantasma, todos los comentarios/PR serán eliminados con ella.
   899  confirm_delete_account=Confirmar Eliminación
   900  delete_account_title=Eliminar cuenta de usuario
   901  delete_account_desc=¿Está seguro que desea eliminar permanentemente esta cuenta de usuario?
   902  
   903  email_notifications.enable=Habilitar notificaciones por correo electrónico
   904  email_notifications.onmention=Enviar correo sólo al ser mencionado
   905  email_notifications.disable=Deshabilitar las notificaciones por correo electrónico
   906  email_notifications.submit=Establecer preferencias de correo electrónico
   907  email_notifications.andyourown=Y sus propias notificaciones
   908  
   909  visibility=Visibilidad del usuario
   910  visibility.public=Público
   911  visibility.public_tooltip=Visible para todos
   912  visibility.limited=Limitado
   913  visibility.limited_tooltip=Sólo visible para usuarios autenticados
   914  visibility.private=Privado
   915  visibility.private_tooltip=Visible sólo para los miembros de organizaciones a las que te has unido
   916  
   917  [repo]
   918  owner=Propietario
   919  owner_helper=Algunas organizaciones pueden no aparecer en el menú desplegable debido a un límite máximo de recuento de repositorios.
   920  repo_name=Nombre del repositorio
   921  repo_name_helper=Un buen nombre de repositorio está compuesto por palabras clave cortas, memorables y únicas.
   922  repo_size=Tamaño del repositorio
   923  template=Plantilla
   924  template_select=Seleccionar una plantilla.
   925  template_helper=Hacer del repositorio una plantilla
   926  template_description=Las plantillas de repositorio permiten a los usuarios generar nuevos repositorios con la misma estructura de directorios, archivos y configuraciones opcionales.
   927  visibility=Visibilidad
   928  visibility_description=Sólo el propietario o los miembros de la organización -si tienen derechos- podrán verlo.
   929  visibility_helper=Hacer el repositorio privado
   930  visibility_helper_forced=El administrador de su sitio obliga a nuevos repositorios a ser privados.
   931  visibility_fork_helper=(Cambiar esto afectará a todos los forks)
   932  clone_helper=¿Necesita ayuda para clonar? Visite <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ayuda</a>.
   933  fork_repo=Hacer fork del repositorio
   934  fork_from=Crear un fork desde
   935  already_forked=Ya ha forkeado %s
   936  fork_to_different_account=Forkear a una cuenta diferente
   937  fork_visibility_helper=La visibilidad de un repositorio del cual se ha hecho fork no puede ser cambiada.
   938  fork_branch=Rama a clonar en la bifurcación
   939  all_branches=Todas las ramas
   940  fork_no_valid_owners=Este repositorio no puede ser bifurcado porque no hay propietarios válidos.
   941  use_template=Utilizar esta plantilla
   942  download_zip=Descargar ZIP
   943  download_tar=Descargar TAR.GZ
   944  download_bundle=Descargar BUNDLE
   945  generate_repo=Generar repositorio
   946  generate_from=Generar desde
   947  repo_desc=Descripción
   948  repo_desc_helper=Introduce una descripción corta (opcional)
   949  repo_lang=Idioma
   950  repo_gitignore_helper=Seleccionar plantillas de .gitignore.
   951  repo_gitignore_helper_desc=Elija qué archivos no rastrear de una lista de plantillas para idiomas comunes. Los artefactos típicos generados por las herramientas de construcción de cada idioma se incluyen por defecto en .gitignore.
   952  issue_labels=Etiquetas de incidencia
   953  issue_labels_helper=Seleccione un conjunto de etiquetas de incidencia.
   954  license=Licencia
   955  license_helper=Seleccione un archivo de licencia.
   956  license_helper_desc=Una licencia regula lo que otros pueden y no pueden hacer con tu código. ¿No está seguro de cuál es el adecuado para su proyecto? Vea <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Elija una licencia.</a>
   957  readme=LÉAME
   958  readme_helper=Seleccione una plantilla de archivo LÉAME.
   959  readme_helper_desc=Este es el lugar donde puedes escribir una descripción completa de su proyecto.
   960  auto_init=Inicializar el repositorio (añade .gitignore, licencia y README)
   961  trust_model_helper=Seleccionar modelo de confianza para la verificación de la firma. Las opciones posibles son:
   962  trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar en firmas de colaboradores
   963  trust_model_helper_committer=Comitter: Firmas de confianza que coinciden con los committers
   964  trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador+Comitter: Confiar en firmas de colaboradores que coincidan con el committer
   965  trust_model_helper_default=Predeterminado: Utilice el modelo de confianza por defecto para esta instalación
   966  create_repo=Crear repositorio
   967  default_branch=Rama por defecto
   968  default_branch_label=por defecto
   969  default_branch_helper=La rama por defecto es la rama base para pull requests y commits de código.
   970  mirror_prune=Purgar
   971  mirror_prune_desc=Eliminar referencias de seguimiento de remotes obsoletas
   972  mirror_interval=Intervalo de réplica (Las unidades de tiempo válidas son 'h', 'm', 's'). 0 para deshabilitar la sincronización automática. (Intervalo mínimo: %s)
   973  mirror_interval_invalid=El intervalo de réplica no es válido.
   974  mirror_sync_on_commit=Sincronizar cuando los commits sean subidos
   975  mirror_address=Clonar desde URL
   976  mirror_address_desc=Ponga cualquier credencial requerida en la sección de Autorización.
   977  mirror_address_url_invalid=La URL proporcionada no es válida. Debe escapar todos los componentes de la url correctamente.
   978  mirror_address_protocol_invalid=La URL proporcionada no es válida. Sólo http(s):// o git:// se puede utilizar para ser replicadas.
   979  mirror_lfs=Almacenamiento de archivos grande (LFS)
   980  mirror_lfs_desc=Activar la reproducción de datos LFS.
   981  mirror_lfs_endpoint=Punto final de LFS
   982  mirror_lfs_endpoint_desc=Sync intentará usar la url del clon para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar el servidor LFS</a>. También puede especificar un punto final personalizado si los datos LFS del repositorio se almacenan en otro lugar.
   983  mirror_last_synced=Sincronizado por última vez
   984  mirror_password_placeholder=(Sin cambios)
   985  mirror_password_blank_placeholder=(Indefinido)
   986  mirror_password_help=Cambie el nombre de usario para eliminar una contraseña almacenada.
   987  watchers=Seguidores
   988  stargazers=Fans
   989  stars_remove_warning=Esto eliminará todas las estrellas de este repositorio.
   990  forks=Forks
   991  reactions_more=y %d más
   992  unit_disabled=El administrador del sitio ha deshabilitado esta sección del repositorio.
   993  language_other=Otros
   994  adopt_search=Introduzca el nombre de usuario para buscar repositorios no adoptados... (déjelo en blanco para encontrar todos)
   995  adopt_preexisting_label=Adoptar archivos
   996  adopt_preexisting=Adoptar archivos preexistentes
   997  adopt_preexisting_content=Crear repositorio desde %s
   998  adopt_preexisting_success=Archivos aprobados y creados del repositorio desde %s
   999  delete_preexisting_label=Eliminar
  1000  delete_preexisting=Eliminar archivos preexistentes
  1001  delete_preexisting_content=Eliminar archivos en %s
  1002  delete_preexisting_success=Eliminó archivos no adoptados en %s
  1003  blame_prior=Ver la culpa antes de este cambio
  1004  blame.ignore_revs=Ignorando revisiones en <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>. Haga clic <a href="%s">aquí para saltar</a> y para a la vista normal.
  1005  blame.ignore_revs.failed=No se pudieron ignorar las revisiones en <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>.
  1006  author_search_tooltip=Muestra un máximo de 30 usuarios
  1007  
  1008  tree_path_not_found_commit=La ruta %[1]s no existe en el commit %[2]s
  1009  tree_path_not_found_branch=La ruta %[1]s no existe en la rama %[2]s
  1010  tree_path_not_found_tag=La ruta %[1]s no existe en la etiqueta %[2]s
  1011  
  1012  transfer.accept=Aceptar transferencia
  1013  transfer.accept_desc=`Transferir a "%s"`
  1014  transfer.reject=Rechazar transferencia
  1015  transfer.reject_desc=`Cancelar transferencia a "%s"`
  1016  transfer.no_permission_to_accept=No tienes permiso para aceptar esta transferencia.
  1017  transfer.no_permission_to_reject=No tienes permiso para rechazar esta transferencia.
  1018  
  1019  desc.private=Privado
  1020  desc.public=Público
  1021  desc.template=Plantilla
  1022  desc.internal=Interno
  1023  desc.archived=Archivado
  1024  
  1025  template.items=Elementos de plantilla
  1026  template.git_content=Contenido Git (rama predeterminada)
  1027  template.git_hooks=Git Hooks
  1028  template.git_hooks_tooltip=Actualmente no puede modificar ni eliminar Git Hooks después de haberlos agregado. Seleccione esto solo si confía en el repositorio de plantillas.
  1029  template.webhooks=Webhooks
  1030  template.topics=Temas
  1031  template.avatar=Avatar
  1032  template.issue_labels=Etiquetas de incidencia
  1033  template.one_item=Debe seleccionar al menos un elemento de plantilla
  1034  template.invalid=Debe seleccionar una plantilla de repositorio
  1035  
  1036  archive.title=Este repositorio está archivado. Usted puede ver los archivos y clonarlos, pero no puede hace push o abrir incidencias o pull requests.
  1037  archive.title_date=Este repositorio ha sido archivado en %s. Puedes ver archivos y clonarlo, pero no puedes hacer push o abrir incidencias o pull request.
  1038  archive.issue.nocomment=Este repositorio está archivado. No se puede comentar en las incidencias.
  1039  archive.pull.nocomment=Este repositorio está archivado. No se puede comentar en los pull requests.
  1040  
  1041  form.reach_limit_of_creation_1=Ya han alcanzado su límite de %d repositorios.
  1042  form.reach_limit_of_creation_n=Ya han alcanzado su límite de repositorios de %d.
  1043  form.name_reserved=El nombre del repositorio "%s" está reservado.
  1044  form.name_pattern_not_allowed=El patrón "%s" no está permitido en un nombre de repositorio.
  1045  
  1046  need_auth=Autorización
  1047  migrate_options=Opciones de migración
  1048  migrate_service=Servicio de Migración
  1049  migrate_options_mirror_helper=Este repositorio será una réplica
  1050  migrate_options_lfs=Migrar archivos LFS
  1051  migrate_options_lfs_endpoint.label=Punto final de LFS
  1052  migrate_options_lfs_endpoint.description=Migración intentará usar su mando Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar el servidor LFS</a>. También puede especificar un punto final personalizado si los datos LFS del repositorio se almacenan en otro lugar.
  1053  migrate_options_lfs_endpoint.description.local=También se admite una ruta del servidor local.
  1054  migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Si se deja en blanco, el punto final se derivará de la URL de clonación
  1055  migrate_items=Objetos de migración
  1056  migrate_items_wiki=Wiki
  1057  migrate_items_milestones=Hitos
  1058  migrate_items_labels=Etiquetas
  1059  migrate_items_issues=Incidencias
  1060  migrate_items_pullrequests=Pull Requests
  1061  migrate_items_merge_requests=Merge Requests
  1062  migrate_items_releases=Lanzamientos
  1063  migrate_repo=Migrar Repositorio
  1064  migrate.clone_address=Migrar / Clonar desde URL
  1065  migrate.clone_address_desc=La URL HTTP(S) o de Git 'clone' de un repositorio existente
  1066  migrate.github_token_desc=Puedes poner uno o más tokens con comas separadas aquí para hacer migrar más rápido debido al límite de velocidad de GitHub API. PRECAUCIÓN: Abusar esta característica puede violar la política del proveedor de servicios y llevar a bloquear la cuenta.
  1067  migrate.clone_local_path=o una ruta local del servidor
  1068  migrate.permission_denied=No te está permitido importar repositorios locales.
  1069  migrate.permission_denied_blocked=No puede importar desde hosts no permitidos, por favor pida al administrador que marque ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS configuración.
  1070  migrate.invalid_local_path=La ruta local no es válida. No existe o no es un directorio.
  1071  migrate.invalid_lfs_endpoint=El punto final de LFS no es válido.
  1072  migrate.failed=Migración fallida: %v
  1073  migrate.migrate_items_options=Un token de acceso es necesario para migrar elementos adicionales
  1074  migrated_from=Migrado desde <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  1075  migrated_from_fake=Migrado desde %[1]s
  1076  migrate.migrate=Migrar desde %s
  1077  migrate.migrating=Migrando desde <b>%s</b>...
  1078  migrate.migrating_failed=La migración desde <b>%s</b> ha fallado.
  1079  migrate.migrating_failed.error=Error al migrar: %s
  1080  migrate.migrating_failed_no_addr=Migración fallida.
  1081  migrate.github.description=Migrar datos desde github.com u otra instancia de GitHub.
  1082  migrate.git.description=Migrar un repositorio sólo desde cualquier servicio Git.
  1083  migrate.gitlab.description=Migrar datos de gitlab.com u otra instancia de GitLab.
  1084  migrate.gitea.description=Migrar datos de gitea.com u otra instancia de Gitea.
  1085  migrate.gogs.description=Migrar datos de notabug.org u otra instancia de Gogs.
  1086  migrate.onedev.description=Migrar datos desde code.onedev.io u otra instancia de OneDev.
  1087  migrate.codebase.description=Migrar datos desde codebasehq.com.
  1088  migrate.gitbucket.description=Migrar datos de instancias de GitBucket.
  1089  migrate.migrating_git=Migrando datos de Git
  1090  migrate.migrating_topics=Migrando Temas
  1091  migrate.migrating_milestones=Migrando Hitos
  1092  migrate.migrating_labels=Migrando etiquetas
  1093  migrate.migrating_releases=Migrando Lanzamientos
  1094  migrate.migrating_issues=Migrando incidencias
  1095  migrate.migrating_pulls=Migrando Pull Requests
  1096  migrate.cancel_migrating_title=Cancelar la migración
  1097  migrate.cancel_migrating_confirm=¿Quiere cancelar esta migración?
  1098  
  1099  mirror_from=réplica de
  1100  forked_from=forkeado de
  1101  generated_from=generado desde
  1102  fork_from_self=No puede hacer fork a un repositorio que ya es suyo.
  1103  fork_guest_user=Regístrate para forkear este repositorio.
  1104  watch_guest_user=Iniciar sesión para seguir este repositorio.
  1105  star_guest_user=Iniciar sesión para destacar este repositorio.
  1106  unwatch=Dejar de seguir
  1107  watch=Seguir
  1108  unstar=Eliminar de favoritos
  1109  star=Destacar
  1110  fork=Fork
  1111  download_archive=Descargar repositorio
  1112  more_operations=Más operaciones
  1113  
  1114  quick_guide=Guía rápida
  1115  clone_this_repo=Clonar este repositorio
  1116  cite_this_repo=Citar este repositorio
  1117  create_new_repo_command=Crear un nuevo repositorio desde línea de comandos
  1118  push_exist_repo=Hacer push de un repositorio existente desde línea de comandos
  1119  empty_message=Este repositorio no contiene ningún contenido.
  1120  broken_message=Los datos de Git subyacentes a este repositorio no pueden ser leídos. Contacte con el administrador de esta instancia o elimine este repositorio.
  1121  
  1122  code=Código
  1123  code.desc=Acceder código fuente, archivos, commits, y ramas.
  1124  branch=Rama
  1125  tree=Árbol
  1126  clear_ref=`Borrar referencia actual`
  1127  filter_branch_and_tag=Filtrar por rama o etiqueta
  1128  find_tag=Buscar etiqueta
  1129  branches=Ramas
  1130  tags=Etiquetas
  1131  issues=Incidencias
  1132  pulls=Pull Requests
  1133  project_board=Proyectos
  1134  packages=Paquetes
  1135  actions=Acciones
  1136  labels=Etiquetas
  1137  org_labels_desc=Etiquetas de nivel de la organización que pueden ser utilizadas con <strong>todos los repositorios</strong> bajo esta organización
  1138  org_labels_desc_manage=gestionar
  1139  
  1140  milestones=Hitos
  1141  commits=Commits
  1142  commit=Commit
  1143  release=Lanzamiento
  1144  releases=Lanzamientos
  1145  tag=Etiqueta
  1146  released_this=publicó esto
  1147  tagged_this=etiquetó esto
  1148  file.title=%s de %s
  1149  file_raw=Original
  1150  file_history=Histórico
  1151  file_view_source=Ver código fuente
  1152  file_view_rendered=Ver procesado
  1153  file_view_raw=Ver original
  1154  file_permalink=Enlace permanente
  1155  file_too_large=El archivo es demasiado grande para ser mostrado.
  1156  invisible_runes_header=`Este archivo contiene caracteres Unicode invisibles`
  1157  invisible_runes_description=`Este archivo contiene caracteres Unicode invisibles que son indistinguibles para los humanos, pero que pueden ser procesados de forma diferente por un ordenador. Si crees que esto es intencional, puedes ignorar esta advertencia. Usa el botón de Escape para revelarlos.`
  1158  ambiguous_runes_header=`Este archivo contiene caracteres Unicode ambiguos`
  1159  ambiguous_runes_description=`Este archivo contiene caracteres Unicode que pueden confundirse con otros caracteres. Si crees que esto es intencional, puedes ignorar esta advertencia. Usa el botón de Escape para revelarlos.`
  1160  invisible_runes_line=`Esta línea tiene caracteres unicode invisibles`
  1161  ambiguous_runes_line=`Esta línea tiene caracteres unicode ambiguos`
  1162  ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] es confusable con %[2]c [U+%04[2]X]`
  1163  
  1164  escape_control_characters=Escapar
  1165  unescape_control_characters=No Escapar
  1166  file_copy_permalink=Copiar Permalink
  1167  view_git_blame=Ver la culpa de Git
  1168  video_not_supported_in_browser=Su navegador no soporta el tag video de HTML5.
  1169  audio_not_supported_in_browser=Su navegador no soporta el tag audio de HTML5.
  1170  stored_lfs=Almacenados con Git LFS
  1171  symbolic_link=Enlace simbólico
  1172  executable_file=Archivo Ejecutable
  1173  commit_graph=Gráfico de commits
  1174  commit_graph.select=Seleccionar ramas
  1175  commit_graph.hide_pr_refs=Ocultar Pull Requests
  1176  commit_graph.monochrome=Mono
  1177  commit_graph.color=Color
  1178  commit.contained_in=Este commit está contenido en:
  1179  commit.contained_in_default_branch=Este commit es parte de la rama por defecto
  1180  commit.load_referencing_branches_and_tags=Cargar ramas y etiquetas referenciando este commit
  1181  blame=Blame
  1182  download_file=Descargar archivo
  1183  normal_view=Vista normal
  1184  line=línea
  1185  lines=líneas
  1186  from_comment=(comentario)
  1187  
  1188  editor.add_file=Añadir archivo
  1189  editor.new_file=Nuevo Archivo
  1190  editor.upload_file=Subir archivo
  1191  editor.edit_file=Editar Archivo
  1192  editor.preview_changes=Vista previa de los cambios
  1193  editor.cannot_edit_lfs_files=Los archivos LFS no se pueden editar en la interfaz web.
  1194  editor.cannot_edit_non_text_files=Los archivos binarios no se pueden editar en la interfaz web.
  1195  editor.edit_this_file=Editar Archivo
  1196  editor.this_file_locked=El archivo está bloqueado
  1197  editor.must_be_on_a_branch=Debes estar en una rama para hacer o proponer cambios en este archivo.
  1198  editor.fork_before_edit=Debes hacer fork a este repositorio para hacer o proponer cambios a este archivo.
  1199  editor.delete_this_file=Eliminar archivo
  1200  editor.must_have_write_access=Debes tener permisos de escritura para hacer o proponer cambios a este archivo.
  1201  editor.file_delete_success=El archivo "%s" ha sido eliminado.
  1202  editor.name_your_file=Nombre su archivo…
  1203  editor.filename_help=Añade un directorio escribiendo su nombre seguido de una barra ('/'). Para eliminar un directorio, presione la tecla de retroceso al comienzo del campo de entrada.
  1204  editor.or=o
  1205  editor.cancel_lower=Cancelar
  1206  editor.commit_signed_changes=Crear commit firmado de los cambios
  1207  editor.commit_changes=Crear commit de los cambios
  1208  editor.add=Añadir %s
  1209  editor.update=Actualizar %s
  1210  editor.delete=Eliminar %s
  1211  editor.patch=Aplicar parche
  1212  editor.patching=Parcheando:
  1213  editor.fail_to_apply_patch=`No se puede aplicar el parche "%s"`
  1214  editor.new_patch=Nuevo parche
  1215  editor.commit_message_desc=Añadir una descripción extendida opcional…
  1216  editor.signoff_desc=Añadir un trailer firmado por el committer al final del mensaje de registro de confirmación.
  1217  editor.commit_directly_to_this_branch=Hacer commit directamente en la rama <strong class="branch-name">%s</strong>.
  1218  editor.create_new_branch=Crear una <strong>nueva rama</strong> para este commit y hacer un pull request.
  1219  editor.create_new_branch_np=Crear una <strong>nueva rama</strong> para este commit.
  1220  editor.propose_file_change=Proponer cambio de archivo
  1221  editor.new_branch_name=Nombra la nueva rama para este commit
  1222  editor.new_branch_name_desc=Nombre de la rama nueva…
  1223  editor.cancel=Cancelar
  1224  editor.filename_cannot_be_empty=El nombre del archivo no puede estar vacío.
  1225  editor.filename_is_invalid=El nombre de archivo no es válido: "%s".
  1226  editor.branch_does_not_exist=La rama "%s" no existe en este repositorio.
  1227  editor.branch_already_exists=La rama "%s" ya existe en este repositorio.
  1228  editor.directory_is_a_file=Nombre del directorio "%s" ya se utiliza como nombre de archivo en este repositorio.
  1229  editor.file_is_a_symlink=`"%s" es un enlace simbólico. Los enlaces simbólicos no se pueden editar en el editor web`
  1230  editor.filename_is_a_directory=Nombre de archivo "%s" ya se utiliza como nombre de directorio en este repositorio.
  1231  editor.file_editing_no_longer_exists=El archivo que se está editando, "%s", ya no existe en este repositorio.
  1232  editor.file_deleting_no_longer_exists=El archivo que se está eliminando, "%s", ya no existe en este repositorio.
  1233  editor.file_changed_while_editing=Desde que comenzó a editar, el contenido del archivo ha sido cambiado. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Haga clic aquí</a> para ver qué ha cambiado o <strong>presione confirmar de nuevo</strong> para sobrescribir los cambios.
  1234  editor.file_already_exists=Ya existe un archivo llamado "%s" en este repositorio.
  1235  editor.commit_empty_file_header=Commit un archivo vacío
  1236  editor.commit_empty_file_text=El archivo que estás tratando de commit está vacío. ¿Proceder?
  1237  editor.no_changes_to_show=No existen cambios para mostrar.
  1238  editor.fail_to_update_file=Error al actualizar/crear el archivo "%s".
  1239  editor.fail_to_update_file_summary=Mensaje de error
  1240  editor.push_rejected_no_message=El cambio fue rechazado por el servidor sin un mensaje. Por favor, compruebe Git Hooks.
  1241  editor.push_rejected=El cambio fue rechazado por el servidor. Por favor, comprueba los Git Hooks.
  1242  editor.push_rejected_summary=Mensaje completo de rechazo
  1243  editor.add_subdir=Añadir un directorio…
  1244  editor.unable_to_upload_files=Error al subir los archivos a "%s" con error: %v
  1245  editor.upload_file_is_locked=El archivo "%s" está bloqueado por %s.
  1246  editor.upload_files_to_dir=`Subir archivos a "%s"`
  1247  editor.cannot_commit_to_protected_branch=No se puede hacer commit a la rama protegida "%s".
  1248  editor.no_commit_to_branch=No se puede hacer commit directamente a la rama porque:
  1249  editor.user_no_push_to_branch=El usuario no puede hacer push a la rama
  1250  editor.require_signed_commit=Esta rama requiere un commit firmado
  1251  editor.cherry_pick=Hacer Cherry-pick %s en:
  1252  editor.revert=Revertir %s en:
  1253  
  1254  commits.desc=Ver el historial de cambios de código fuente.
  1255  commits.commits=Commits
  1256  commits.no_commits=No hay commits en común. "%s" y "%s" tienen historias totalmente diferentes.
  1257  commits.nothing_to_compare=Estas ramas son iguales.
  1258  commits.search.tooltip=Puede prefijar palabras clave con "author:", "committer:", "after:", o "before:", p. ej., "revertir author:Alice before:2019-01-13".
  1259  commits.search_all=Todas las Ramas
  1260  commits.author=Autor
  1261  commits.message=Mensaje
  1262  commits.date=Fecha
  1263  commits.older=Anterior
  1264  commits.newer=Posterior
  1265  commits.signed_by=Firmado por
  1266  commits.signed_by_untrusted_user=Firmado por usuario no fiable
  1267  commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Firmado por un usuario no fiable que no coincide con el colaborador
  1268  commits.gpg_key_id=ID de clave GPG
  1269  commits.ssh_key_fingerprint=Huella clave SSH
  1270  commits.view_path=Ver en este punto en el historial
  1271  
  1272  commit.operations=Operaciones
  1273  commit.revert=Revertir
  1274  commit.revert-header=Revertir: %s
  1275  commit.revert-content=Seleccionar rama en la que revertir:
  1276  commit.cherry-pick=Hacer Cherry-pick
  1277  commit.cherry-pick-header=Hacer Cherry-pick: %s
  1278  commit.cherry-pick-content=Seleccionar rama en la que hacer cherry-pick:
  1279  
  1280  commitstatus.error=Error
  1281  commitstatus.failure=Fallo
  1282  commitstatus.pending=Pendiente
  1283  commitstatus.success=Éxito
  1284  
  1285  ext_issues=Acceso a incidencias externas
  1286  ext_issues.desc=Enlace a un gestor de incidencias externo.
  1287  
  1288  projects=Proyectos
  1289  projects.desc=Gestionar problemas y pulls en los tablones del proyecto.
  1290  projects.description=Descripción (opcional)
  1291  projects.description_placeholder=Descripción
  1292  projects.create=Crear Proyecto
  1293  projects.title=Título
  1294  projects.new=Nuevo proyecto
  1295  projects.new_subheader=Coordine, haga seguimiento y actualice su trabajo en un solo lugar, para que los proyectos se mantengan transparentes y en el calendario previsto.
  1296  projects.create_success=El proyecto "%s" ha sido creado.
  1297  projects.deletion=Eliminar Proyecto
  1298  projects.deletion_desc=Eliminar un proyecto elimina todos las incidencias relacionadas. ¿Continuar?
  1299  projects.deletion_success=Se eliminó el proyecto.
  1300  projects.edit=Editar Proyectos
  1301  projects.edit_subheader=Los proyectos organizan las incidencias y el seguimiento del progreso.
  1302  projects.modify=Actualizar Proyecto
  1303  projects.edit_success=El proyecto "%s" ha sido actualizado.
  1304  projects.type.none=Ninguno
  1305  projects.type.basic_kanban=Kanban básico
  1306  projects.type.bug_triage=Prueba de error
  1307  projects.template.desc=Plantilla del proyecto
  1308  projects.template.desc_helper=Seleccione una plantilla de proyecto para empezar
  1309  projects.column.edit=Editar columna
  1310  projects.column.edit_title=Nombre
  1311  projects.column.new_title=Nombre
  1312  projects.column.new_submit=Crear columna
  1313  projects.column.new=Nueva columna
  1314  projects.column.set_default=Establecer como predeterminado
  1315  projects.column.set_default_desc=Establecer esta columna como predeterminada para incidencias no categorizadas y pulls
  1316  projects.column.delete=Borrar columna
  1317  projects.column.color=Color
  1318  projects.open=Abrir
  1319  projects.close=Cerrar
  1320  projects.column.assigned_to=Asignado a
  1321  projects.card_type.desc=Vista previa de tarjeta
  1322  projects.card_type.images_and_text=Imágenes y texto
  1323  projects.card_type.text_only=Sólo texto
  1324  
  1325  issues.desc=Organizar los informes de fallos, tareas e hitos.
  1326  issues.filter_assignees=Filtrar asignado
  1327  issues.filter_milestones=Filtrar hito
  1328  issues.filter_projects=Filtrar Proyecto
  1329  issues.filter_labels=Filtrar etiqueta
  1330  issues.filter_reviewers=Filtrar revisor
  1331  issues.new=Nueva incidencia
  1332  issues.new.title_empty=El título no puede estar vacío
  1333  issues.new.labels=Etiquetas
  1334  issues.new.no_label=Sin etiquetas
  1335  issues.new.clear_labels=Limpiar etiquetas
  1336  issues.new.projects=Proyectos
  1337  issues.new.clear_projects=Limpiar proyectos
  1338  issues.new.no_projects=Ningún proyecto
  1339  issues.new.open_projects=Proyectos Abiertos
  1340  issues.new.closed_projects=Proyectos cerrados
  1341  issues.new.no_items=No hay elementos
  1342  issues.new.milestone=Milestone
  1343  issues.new.no_milestone=Sin Milestone
  1344  issues.new.clear_milestone=Limpiar Milestone
  1345  issues.new.open_milestone=Milestones abiertas
  1346  issues.new.closed_milestone=Milestones cerradas
  1347  issues.new.assignees=Asignados
  1348  issues.new.clear_assignees=Limpiar asignados
  1349  issues.new.no_assignees=No asignados
  1350  issues.new.no_reviewers=No hay revisores
  1351  issues.choose.get_started=Comenzar
  1352  issues.choose.open_external_link=Abrir
  1353  issues.choose.blank=Predeterminado
  1354  issues.choose.blank_about=Crear una incidencia a partir de la plantilla predeterminada.
  1355  issues.choose.ignore_invalid_templates=Las plantillas no válidas han sido ignoradas
  1356  issues.choose.invalid_templates=%v plantilla(s) no válida(s) encontradas
  1357  issues.choose.invalid_config=La configuración de la incidencia contiene errores:
  1358  issues.no_ref=Ninguna Rama/Etiqueta especificada
  1359  issues.create=Crear incidencia
  1360  issues.new_label=Nueva Etiqueta
  1361  issues.new_label_placeholder=Nombre etiqueta
  1362  issues.new_label_desc_placeholder=Descripción
  1363  issues.create_label=Crear etiqueta
  1364  issues.label_templates.title=Carga un conjunto predefinido de etiquetas
  1365  issues.label_templates.info=Todavía no existen etiquetas. Cree una etiqueta con "Nueva Etiqueta" o use un conjunto predefinido de etiquetas:
  1366  issues.label_templates.helper=Seleccionar un conjunto de etiquetas
  1367  issues.label_templates.use=Usar este conjunto de etiquetas
  1368  issues.label_templates.fail_to_load_file=Error al cargar el archivo de plantilla de etiqueta "%s": %v
  1369  issues.add_label=añadió la etiqueta %s %s
  1370  issues.add_labels=añadió las etiquetas %s %s
  1371  issues.remove_label=eliminó la etiqueta %s %s
  1372  issues.remove_labels=eliminó las etiquetas %s %s
  1373  issues.add_remove_labels=ha añadido %s y eliminado %s etiquetas %s
  1374  issues.add_milestone_at=`ha añadido esto al hito <b>%s</b> %s`
  1375  issues.add_project_at=`añadió esto al proyecto <b>%s</b> %s`
  1376  issues.change_milestone_at=`modificó el hito de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s`
  1377  issues.change_project_at=`modificó el proyecto de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s`
  1378  issues.remove_milestone_at=`ha eliminado esto del hito <b>%s</b> %s `
  1379  issues.remove_project_at=`removió esto del proyecto <b>%s</b> %s`
  1380  issues.deleted_milestone=`(eliminado)`
  1381  issues.deleted_project=`(eliminado)`
  1382  issues.self_assign_at=`auto asignado este %s`
  1383  issues.add_assignee_at='fue asignado por <b>%s</b> %s'
  1384  issues.remove_assignee_at=`fue desasignado por <b>%s</b> %s`
  1385  issues.remove_self_assignment=`eliminado su asignación %s`
  1386  issues.change_title_at=`cambió el título de <b><strike>%s</strike></b> a <b>%s</b> %s`
  1387  issues.change_ref_at=`cambió referencia de <b><strike>%s</strike></b> a <b>%s</b> %s`
  1388  issues.remove_ref_at=`eliminó la referencia <b>%s</b> %s`
  1389  issues.add_ref_at=`añadió la referencia <b>%s</b> %s`
  1390  issues.delete_branch_at=`rama eliminada <b>%s</b> %s`
  1391  issues.filter_label=Etiqueta
  1392  issues.filter_label_exclude=`Usa <code>alt</code> + <code>clic/enter</code> para excluir etiquetas`
  1393  issues.filter_label_no_select=Todas las etiquetas
  1394  issues.filter_label_select_no_label=Sin etiqueta
  1395  issues.filter_milestone=Milestone
  1396  issues.filter_milestone_all=Todos los hitos
  1397  issues.filter_milestone_none=Sin hitos
  1398  issues.filter_milestone_open=Abrir hitos
  1399  issues.filter_milestone_closed=Hitos cerrados
  1400  issues.filter_project=Proyecto
  1401  issues.filter_project_all=Todos los proyectos
  1402  issues.filter_project_none=Ningún proyecto
  1403  issues.filter_assignee=Asignada a
  1404  issues.filter_assginee_no_select=Todos los asignados
  1405  issues.filter_assginee_no_assignee=Sin asignado
  1406  issues.filter_poster=Autor
  1407  issues.filter_poster_no_select=Todos los autores
  1408  issues.filter_type=Tipo
  1409  issues.filter_type.all_issues=Todas las incidencias
  1410  issues.filter_type.assigned_to_you=Asignadas a ti
  1411  issues.filter_type.created_by_you=Creadas por ti
  1412  issues.filter_type.mentioning_you=Citado en
  1413  issues.filter_type.review_requested=Revisión solicitada
  1414  issues.filter_type.reviewed_by_you=Revisado por ti
  1415  issues.filter_sort=Ordenar
  1416  issues.filter_sort.latest=Más recientes
  1417  issues.filter_sort.oldest=Más antiguas
  1418  issues.filter_sort.recentupdate=Actualizada recientemente
  1419  issues.filter_sort.leastupdate=Actualizada menos recientemente
  1420  issues.filter_sort.mostcomment=Más comentadas
  1421  issues.filter_sort.leastcomment=Menos comentadas
  1422  issues.filter_sort.nearduedate=Fecha de vencimiento más cercana
  1423  issues.filter_sort.farduedate=Fecha de vencimiento más lejana
  1424  issues.filter_sort.moststars=Mas estrellas
  1425  issues.filter_sort.feweststars=Menor número de estrellas
  1426  issues.filter_sort.mostforks=La mayoría de forks
  1427  issues.filter_sort.fewestforks=Menor número de forks
  1428  issues.action_open=Abrir
  1429  issues.action_close=Cerrar
  1430  issues.action_label=Etiqueta
  1431  issues.action_milestone=Hito
  1432  issues.action_milestone_no_select=Sin hito
  1433  issues.action_assignee=Asignado a
  1434  issues.action_assignee_no_select=Sin asignado
  1435  issues.action_check=Marcar/Desmarcar
  1436  issues.action_check_all=Marcar/Desmarcar todos los elementos
  1437  issues.opened_by=abierta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1438  pulls.merged_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> fusionó %[1]s
  1439  pulls.merged_by_fake=por %[2]s fusionó %[1]s
  1440  issues.closed_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> cerró %[1]s
  1441  issues.opened_by_fake=abierta %[1]s por %[2]s
  1442  issues.closed_by_fake=por %[2]s cerró %[1]s
  1443  issues.previous=Página Anterior
  1444  issues.next=Página Siguiente
  1445  issues.open_title=Abierta
  1446  issues.closed_title=Cerrada
  1447  issues.draft_title=Borrador
  1448  issues.num_comments_1=%d comentario
  1449  issues.num_comments=%d comentarios
  1450  issues.commented_at=`comentado <a href="#%s">%s</a>`
  1451  issues.delete_comment_confirm=¿Seguro que deseas eliminar este comentario?
  1452  issues.context.copy_link=Copiar enlace
  1453  issues.context.quote_reply=Citar respuesta
  1454  issues.context.reference_issue=Referencia en una nueva incidencia
  1455  issues.context.edit=Editar
  1456  issues.context.delete=Eliminar
  1457  issues.no_content=No se ha proporcionado una descripción.
  1458  issues.close=Cerrar Incidencia
  1459  issues.comment_pull_merged_at=commit fusionado %[1]s en %[2]s %[3]s
  1460  issues.comment_manually_pull_merged_at=commit manualmente fusionado %[1]s en %[2]s %[3]s
  1461  issues.close_comment_issue=Comentar y cerrar
  1462  issues.reopen_issue=Reabrir
  1463  issues.reopen_comment_issue=Comentar y reabrir
  1464  issues.create_comment=Comentar
  1465  issues.closed_at=`cerró esta incidencia <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1466  issues.reopened_at=`reabrió esta incidencia <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1467  issues.commit_ref_at=`referenció esta incidencia en un commit <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1468  issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">referenció esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1469  issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">referenció este pull request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1470  issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">referenció un pull request %[4]s que cerrará esta incidencia</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1471  issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">referenció un pull request %[4]s que reabrirá esta incidencia</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1472  issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">cerró esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1473  issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">reabrió esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1474  issues.ref_from=`de %[1]s`
  1475  issues.author=Autoría
  1476  issues.author_helper=Este usuario es el autor.
  1477  issues.role.owner=Propietario
  1478  issues.role.owner_helper=Este usuario es el dueño de este repositorio.
  1479  issues.role.member=Miembro
  1480  issues.role.member_helper=Este usuario es miembro de la organización propietaria de este repositorio.
  1481  issues.role.collaborator=Colaborador
  1482  issues.role.collaborator_helper=Este usuario ha sido invitado a colaborar en el repositorio.
  1483  issues.role.first_time_contributor=Contribuyente por primera vez
  1484  issues.role.first_time_contributor_helper=Esta es la primera contribución de este usuario al repositorio.
  1485  issues.role.contributor=Colaborador
  1486  issues.role.contributor_helper=Este usuario ha realizado commit previamente con el repositorio.
  1487  issues.re_request_review=Solicitar revisión de nuevo
  1488  issues.is_stale=Ha habido cambios en este PR desde esta revisión
  1489  issues.remove_request_review=Eliminar solicitud de revisión
  1490  issues.remove_request_review_block=No se puede eliminar la solicitud de revisión
  1491  issues.dismiss_review=Descartar revisión
  1492  issues.dismiss_review_warning=¿Estás seguro de que deseas eliminar la revisión?
  1493  issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Inicie sesión</a> para unirse a esta conversación.
  1494  issues.edit=Editar
  1495  issues.cancel=Cancelar
  1496  issues.save=Guardar
  1497  issues.label_title=Nombre etiqueta
  1498  issues.label_description=Descripción de la etiqueta
  1499  issues.label_color=Color etiqueta
  1500  issues.label_exclusive=Exclusivo
  1501  issues.label_archive=Archivar etiqueta
  1502  issues.label_archived_filter=Mostrar etiquetas archivadas
  1503  issues.label_archive_tooltip=Las etiquetas archivadas se excluyen por defecto de las sugerencias al buscar por etiqueta.
  1504  issues.label_exclusive_desc=Nombre de la etiqueta <code>ámbito/objeto</code> para hacerla mutuamente exclusiva con otras etiquetas <code>ámbito/</code>.
  1505  issues.label_exclusive_warning=Cualquier etiqueta de ámbito en conflicto se eliminará al editar las etiquetas de una incidencia o pull request.
  1506  issues.label_count=%d etiquetas
  1507  issues.label_open_issues=%d incidencias abiertas
  1508  issues.label_edit=Editar
  1509  issues.label_delete=Eliminar
  1510  issues.label_modify=Editar etiqueta
  1511  issues.label_deletion=Eliminar etiqueta
  1512  issues.label_deletion_desc=Eliminar una etiqueta la elimina de todos las incidencias. ¿Continuar?
  1513  issues.label_deletion_success=La etiqueta ha sido eliminada.
  1514  issues.label.filter_sort.alphabetically=Alfabéticamente
  1515  issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=Invertir alfabéticamente
  1516  issues.label.filter_sort.by_size=Tamaño más pequeño
  1517  issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Tamaño más grande
  1518  issues.num_participants=%d participantes
  1519  issues.attachment.open_tab='Haga clic para ver "%s" en una pestaña nueva'
  1520  issues.attachment.download=`Haga clic para descargar "%s"`
  1521  issues.subscribe=Suscribir
  1522  issues.unsubscribe=Desuscribirse
  1523  issues.unpin_issue=Desanclar incidencia
  1524  issues.max_pinned=No puedes anclar más incidencias
  1525  issues.pin_comment=anclado este %s
  1526  issues.unpin_comment=desanclado este %s
  1527  issues.lock=Bloquear conversación
  1528  issues.unlock=Desbloquear conversación
  1529  issues.lock.unknown_reason=No se puede bloquear una incidencia con una razón desconocida.
  1530  issues.lock_duplicate=Una incidencia no puede ser bloqueada dos veces.
  1531  issues.unlock_error=No puede desbloquear una incidencia que no esta bloqueada.
  1532  issues.lock_with_reason=bloqueado como <strong>%s</strong> y conversación limitada a colaboradores %s
  1533  issues.lock_no_reason=conversación limitada y bloqueada a los colaboradores %s
  1534  issues.unlock_comment=desbloqueó esta conversación %s
  1535  issues.lock_confirm=Bloquear
  1536  issues.unlock_confirm=Desbloquear
  1537  issues.lock.notice_1=- Otros usuarios no pueden añadir nuevos comentarios a esta incidencia.
  1538  issues.lock.notice_2=- Usted y otros colaboradores con acceso a este repositorio todavía pueden dejar comentarios que otros pueden ver.
  1539  issues.lock.notice_3=- Siempre puede desbloquear esta incidencia de nuevo en el futuro.
  1540  issues.unlock.notice_1=- Todos podrían comentar esta incidencia de nuevo.
  1541  issues.unlock.notice_2=- Siempre puede bloquear esta incidencia de nuevo en el futuro.
  1542  issues.lock.reason=Motivo del bloqueo
  1543  issues.lock.title=Bloquear conversación sobre esta incidencia.
  1544  issues.unlock.title=Desbloquear conversación sobre esta incidencia.
  1545  issues.comment_on_locked=No puede comentar una incidencia bloqueada.
  1546  issues.delete=Eliminar
  1547  issues.delete.title=¿Eliminar esta incidencia?
  1548  issues.delete.text=¿Realmente quieres eliminar esta incidencia? (Esto eliminará permanentemente todo el contenido. Considera cerrarlo en su lugar, si quieres mantenerlo archivado)
  1549  issues.tracker=Gestor de tiempo
  1550  issues.start_tracking_short=Iniciar temporizador
  1551  issues.start_tracking=Inicio de seguimiento de tiempo
  1552  issues.start_tracking_history=`ha empezado a trabajar %s`
  1553  issues.tracker_auto_close=El temporizador se detendrá automáticamente cuando se cierre este problema
  1554  issues.tracking_already_started=`¡Ya has iniciado el seguimiento de tiempo en <a href="%s">otro problema</a>!`
  1555  issues.stop_tracking=Detener temporizador
  1556  issues.stop_tracking_history=`dejó de trabajar %s`
  1557  issues.cancel_tracking=Descartar
  1558  issues.cancel_tracking_history=`canceló el seguimiento de tiempo %s`
  1559  issues.add_time=Añadir tiempo gastado manualmente
  1560  issues.del_time=Eliminar este registro de tiempo
  1561  issues.add_time_short=Añadir tiempo gastado
  1562  issues.add_time_cancel=Cancelar
  1563  issues.add_time_history=`añadió tiempo gastado %s`
  1564  issues.del_time_history=`eliminado el tiempo gastado %s`
  1565  issues.add_time_hours=Horas
  1566  issues.add_time_minutes=Minutos
  1567  issues.add_time_sum_to_small=No se ha entrado tiempo.
  1568  issues.time_spent_total=Tiempo total gastado
  1569  issues.time_spent_from_all_authors=`Tiempo total gastado: %s`
  1570  issues.due_date=Fecha de vencimiento
  1571  issues.invalid_due_date_format=El formato de la fecha de vencimiento debe ser 'aaaa-mm-dd'.
  1572  issues.error_modifying_due_date=Fallo al modificar la fecha de vencimiento.
  1573  issues.error_removing_due_date=Fallo al eliminar la fecha de vencimiento.
  1574  issues.push_commit_1=añadido %d commit %s
  1575  issues.push_commits_n=añadido %d commits %s
  1576  issues.force_push_codes=`hizo push forzado %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> a <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
  1577  issues.force_push_compare=Comparar
  1578  issues.due_date_form=aaaa-mm-dd
  1579  issues.due_date_form_add=Añadir fecha de vencimiento
  1580  issues.due_date_form_edit=Editar
  1581  issues.due_date_form_remove=Eliminar
  1582  issues.due_date_not_writer=Necesita acceso de escritura a este repositorio para actualizar la fecha límite de de una incidencia.
  1583  issues.due_date_not_set=Sin fecha de vencimiento.
  1584  issues.due_date_added=añadió la fecha de vencimiento %s %s
  1585  issues.due_date_modified=modificó la fecha de vencimiento de %[2]s a %[1]s %[3]s
  1586  issues.due_date_remove=eliminó la fecha de vencimiento %s %s
  1587  issues.due_date_overdue=Vencido
  1588  issues.due_date_invalid=La fecha de vencimiento es inválida o está fuera de rango. Por favor utilice el formato 'aaaa-mm-dd'.
  1589  issues.dependency.title=Dependencias
  1590  issues.dependency.issue_no_dependencies=No se han establecido dependencias.
  1591  issues.dependency.pr_no_dependencies=No se han establecido dependencias.
  1592  issues.dependency.no_permission_1=No tienes permiso para leer la dependencia %d
  1593  issues.dependency.no_permission_n=No tienes permiso para leer las dependencias %d
  1594  issues.dependency.no_permission.can_remove=No tienes permiso para leer esta dependencia, pero puedes eliminarla
  1595  issues.dependency.add=Añadir dependencia…
  1596  issues.dependency.cancel=Cancelar
  1597  issues.dependency.remove=Eliminar
  1598  issues.dependency.remove_info=Eliminar esta dependencia
  1599  issues.dependency.added_dependency=`añadida una nueva dependencia %s`
  1600  issues.dependency.removed_dependency=`eliminada una dependencia %s`
  1601  issues.dependency.pr_closing_blockedby=Cerrando este pull request es bloqueado por las siguientes incidencias
  1602  issues.dependency.issue_closing_blockedby=Cerrando esta incidencia esta bloqueado por las siguientes incidencias
  1603  issues.dependency.issue_close_blocks=Esta incidencia bloquea el cierre de las siguientes incidencias
  1604  issues.dependency.pr_close_blocks=Este pull request bloquea el cierre de las siguientes incidencias
  1605  issues.dependency.issue_close_blocked=Necesita cerrar todos las incidencias que bloquean esta incidencia antes de que se puede cerrar.
  1606  issues.dependency.issue_batch_close_blocked=No se pueden cerrar por lotes las incidencias que has seleccionado, ya que la incidencia #%d todavía tiene dependencias abiertas
  1607  issues.dependency.pr_close_blocked=Necesita cerrar todos las incidencias que bloquean este pull request antes de poder fusionarse.
  1608  issues.dependency.blocks_short=Bloquea
  1609  issues.dependency.blocked_by_short=Depende de
  1610  issues.dependency.remove_header=Eliminar dependencia
  1611  issues.dependency.issue_remove_text=Esto eliminará la dependencia de esta incidencia. ¿Continuar?
  1612  issues.dependency.pr_remove_text=Esto eliminará la dependencia de este pull request. ¿Continuar?
  1613  issues.dependency.setting=Habilitar las dependencias para las incidencias y los pull requests
  1614  issues.dependency.add_error_same_issue=No se puede hacer que una incidencia dependa de sí misma.
  1615  issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Incidencia dependiente no existe.
  1616  issues.dependency.add_error_dep_not_exist=La dependencia no existe.
  1617  issues.dependency.add_error_dep_exists=La dependencia ya existe.
  1618  issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=No puede crear una depenciena con dos issues que se estan bloqueando mutuamente.
  1619  issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas incidencias deben estar en el mismo repositorio.
  1620  issues.review.self.approval=No puede aprobar su propio pull request.
  1621  issues.review.self.rejection=No puede sugerir cambios en su propio pull request.
  1622  issues.review.approve=aprobado estos cambios %s
  1623  issues.review.comment=revisado %s
  1624  issues.review.dismissed=descartó la revisión de %s %s
  1625  issues.review.dismissed_label=Descartado
  1626  issues.review.left_comment=dejó un comentario
  1627  issues.review.content.empty=Es necesario dejar un comentario indicando los cambios solicitados.
  1628  issues.review.reject=cambios solicitados %s
  1629  issues.review.wait=se solicitó para revisión %s
  1630  issues.review.add_review_request=solicitud de revisión de %s %s
  1631  issues.review.remove_review_request=solicitud de revisión eliminada para %s %s
  1632  issues.review.remove_review_request_self=rechazó revisar %s
  1633  issues.review.pending=Pendiente
  1634  issues.review.pending.tooltip=Este comentario no es visible actualmente para otros usuarios. Para enviar sus comentarios pendientes, seleccione "%s" -> "%s/%s/%s" en la parte superior de la página.
  1635  issues.review.review=Revisar
  1636  issues.review.reviewers=Revisores
  1637  issues.review.outdated=Obsoleto
  1638  issues.review.outdated_description=El contenido ha cambiado desde que se hizo este comentario
  1639  issues.review.option.show_outdated_comments=Mostrar comentarios desactualizados
  1640  issues.review.option.hide_outdated_comments=Ocultar comentarios desactualizados
  1641  issues.review.show_outdated=Mostrar obsoletos
  1642  issues.review.hide_outdated=Ocultar obsoletos
  1643  issues.review.show_resolved=Mostrar resueltos
  1644  issues.review.hide_resolved=Ocultar resueltos
  1645  issues.review.resolve_conversation=Resolver conversación
  1646  issues.review.un_resolve_conversation=Marcar conversación sin resolver
  1647  issues.review.resolved_by=ha marcado esta conversación como resuelta
  1648  issues.assignee.error=No todos los asignados fueron añadidos debido a un error inesperado.
  1649  issues.reference_issue.body=Cuerpo
  1650  issues.content_history.deleted=borrado
  1651  issues.content_history.edited=editado
  1652  issues.content_history.created=creado
  1653  issues.content_history.delete_from_history=Eliminar del historial
  1654  issues.content_history.delete_from_history_confirm=¿Eliminar del historial?
  1655  issues.content_history.options=Opciones
  1656  issues.reference_link=Referencia: %s
  1657  
  1658  compare.compare_base=base
  1659  compare.compare_head=comparar
  1660  
  1661  pulls.desc=Activar Pull Requests y revisiones de código.
  1662  pulls.new=Nuevo Pull Request
  1663  pulls.view=Ver Pull Request
  1664  pulls.compare_changes=Nuevo pull request
  1665  pulls.allow_edits_from_maintainers=Permitir ediciones de mantenedores
  1666  pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Los usuarios con acceso de escritura a la rama base también pueden hacer push a esta rama
  1667  pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Error al Actualizar
  1668  pulls.compare_changes_desc=Seleccione la rama en la que se fusiona y la rama a recuperar.
  1669  pulls.has_viewed_file=Visto
  1670  pulls.has_changed_since_last_review=Cambiado desde tu última revisión
  1671  pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d archivos vistos
  1672  pulls.expand_files=Expandir todos los archivos
  1673  pulls.collapse_files=Contraer todos los archivos
  1674  pulls.compare_base=fusionar en
  1675  pulls.compare_compare=recuperar de
  1676  pulls.switch_comparison_type=Cambiar tipo de comparación
  1677  pulls.switch_head_and_base=Intercambiar cabeza y base
  1678  pulls.filter_branch=Filtrar rama
  1679  pulls.show_all_commits=Mostrar todos los commits
  1680  pulls.show_changes_since_your_last_review=Mostrar cambios desde tu última revisión
  1681  pulls.showing_only_single_commit=Mostrando solo los cambios del commit %[1]s
  1682  pulls.showing_specified_commit_range=Mostrando solo cambios entre %[1]s..%[2]s
  1683  pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Seleccionar commit. Mantener pulsado shift + clic para seleccionar un rango
  1684  pulls.review_only_possible_for_full_diff=La revisión solo es posible cuando se ve la diff completa
  1685  pulls.filter_changes_by_commit=Filtrar por commit
  1686  pulls.nothing_to_compare=Estas ramas son iguales. No hay necesidad para crear un pull request.
  1687  pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estas ramas son iguales. Este PR estará vacío.
  1688  pulls.has_pull_request=`Ya existe un pull request entre estas ramas: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
  1689  pulls.create=Crear Pull Request
  1690  pulls.title_desc=desea fusionar %[1]d commits de <code>%[2]s</code> en <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1691  pulls.merged_title_desc=fusionados %[1]d commits de <code>%[2]s</code> en <code>%[3]s</code> %[4]s
  1692  pulls.change_target_branch_at=`cambió la rama objetivo de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s`
  1693  pulls.tab_conversation=Conversación
  1694  pulls.tab_commits=Commits
  1695  pulls.tab_files=Archivos modificados
  1696  pulls.reopen_to_merge=Vuelva a abrir este Pull Request para realizar una fusión.
  1697  pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pull request no se puede reabrir porque la rama fue eliminada.
  1698  pulls.merged=Fusionado
  1699  pulls.merged_success=Se fusionó y cerró la solicitud de incorporación correctamente
  1700  pulls.closed=Se cerró la solicitud de incorporación
  1701  pulls.manually_merged=Fusionado manualmente
  1702  pulls.merged_info_text=Ahora se puede eliminar la rama %s.
  1703  pulls.is_closed=El pull request ha sido cerrado.
  1704  pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Comience el título con <strong>%s</strong></a> para prevenir que el pull request se fusione accidentalmente.`
  1705  pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pull request está marcado como un trabajo en curso.
  1706  pulls.still_in_progress=¿Aún en curso?
  1707  pulls.add_prefix=Añadir prefijo <strong>%s</strong>
  1708  pulls.remove_prefix=Eliminar prefijo <strong>%s</strong>
  1709  pulls.data_broken=Este pull request está rota debido a que falta información del fork.
  1710  pulls.files_conflicted=Este pull request tiene cambios en conflicto con la rama de destino.
  1711  pulls.is_checking=La comprobación de conflicto de fusión está en progreso. Inténtalo de nuevo en unos momentos.
  1712  pulls.is_ancestor=Esta rama ya está incluida en la rama de destino. No hay nada que fusionar.
  1713  pulls.is_empty=Los cambios en esta rama ya están en la rama de destino. Esto será un commit vacío.
  1714  pulls.required_status_check_failed=Algunos controles requeridos no han tenido éxito.
  1715  pulls.required_status_check_missing=Faltan algunos controles necesarios.
  1716  pulls.required_status_check_administrator=Como administrador, aún puede fusionar este Pull Request.
  1717  pulls.blocked_by_approvals=Esta pull request aún no tiene suficientes aprobaciones. %d de %d aprobaciones concedidas.
  1718  pulls.blocked_by_rejection=Este pull request tiene cambios solicitados por un revisor oficial.
  1719  pulls.blocked_by_official_review_requests=Esta pull request tiene solicitudes de revisión oficiales.
  1720  pulls.blocked_by_outdated_branch=Esta pull request está bloqueada porque está desactualizada.
  1721  pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Esta pull request está bloqueada porque cambia un archivo protegido:
  1722  pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Esta pull request está bloqueada porque cambia archivos protegidos:
  1723  pulls.can_auto_merge_desc=Este Pull Request puede ser fusionado automáticamente.
  1724  pulls.cannot_auto_merge_desc=Este pull request no se puede combinar automáticamente debido a conflictos.
  1725  pulls.cannot_auto_merge_helper=Combinar manualmente para resolver los conflictos.
  1726  pulls.num_conflicting_files_1=%d archivo con conflicto
  1727  pulls.num_conflicting_files_n=%d archivos con conflictos
  1728  pulls.approve_count_1=%d aprobación
  1729  pulls.approve_count_n=%d aprobaciones
  1730  pulls.reject_count_1=%d solicitud de cambio
  1731  pulls.reject_count_n=%d solicitudes de cambio
  1732  pulls.waiting_count_1=%d esperando revisión
  1733  pulls.waiting_count_n=%d esperando revisiónes
  1734  pulls.wrong_commit_id=la identificación de commit debe ser para un commit en la rama de destino
  1735  
  1736  pulls.no_merge_desc=Este pull request no se puede combinar porque todas las opciones de combinación del repositorio están deshabilitadas.
  1737  pulls.no_merge_helper=Habilite las opciones de combinación en la configuración del repositorio o fusione el pull request manualmente.
  1738  pulls.no_merge_wip=Este pull request no se puede combinar porque está marcada como un trabajo en progreso.
  1739  pulls.no_merge_not_ready=Este pull request no está listo para ser fusionado, compruebe el estado de revisión y las comprobaciones de estado.
  1740  pulls.no_merge_access=No está autorizado para fusionar de este pull request.
  1741  pulls.merge_pull_request=Crear commit fusionado
  1742  pulls.rebase_merge_pull_request=Rebase y luego fast-forward
  1743  pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Rebase y luego crear commit fusionado
  1744  pulls.squash_merge_pull_request=Crear commit squash
  1745  pulls.merge_manually=Fusionado manualmente
  1746  pulls.merge_commit_id=La identificación del commit fusionado
  1747  pulls.require_signed_wont_sign=Esta rama requiere commits firmados pero esta fusión no será firmada
  1748  
  1749  pulls.invalid_merge_option=No puede utilizar esta opción de combinación para esta solicitud de extracción.
  1750  pulls.merge_conflict=Fusión fallida: Hubo un conflicto mientras se fusionaba. Pista: Pruebe una estrategia diferente
  1751  pulls.merge_conflict_summary=Mensaje de error
  1752  pulls.rebase_conflict=Fusión fallida: Hubo un conflicto mientras se rebasaba el commit: %[1]s. Pista: Prueba una estrategia diferente
  1753  pulls.rebase_conflict_summary=Mensaje de error
  1754  pulls.unrelated_histories=Fusionar Fallidos: El jefe de fusión y la base no comparten un historial común. Pista: Prueba una estrategia diferente
  1755  pulls.merge_out_of_date=Fusión fallida: Mientras se generaba la fusión, la base fue actualizada. Pista: Inténtelo de nuevo.
  1756  pulls.head_out_of_date=Fusión fallida: Mientras se generaba la fusión, la cabeza fue actualizada. Pista: Inténtelo de nuevo.
  1757  pulls.has_merged=Error: La pull request ha sido fusionada, no puedes fusionarla de nuevo ni cambiar la rama objetivo.
  1758  pulls.push_rejected=Fusión fallida: El push fue rechazado. Revise los Git Hooks para este repositorio.
  1759  pulls.push_rejected_summary=Mensaje completo de rechazo
  1760  pulls.push_rejected_no_message=Fusión fallida: El push fue rechazado pero no hubo mensaje remoto.<br>Revise los Git Hooks para este repositorio
  1761  pulls.open_unmerged_pull_exists=`No puede realizar la reapertura porque hay un pull request pendiente (#%d) con propiedades idénticas.`
  1762  pulls.status_checking=Algunas comprobaciones están pendientes
  1763  pulls.status_checks_success=Todas las comprobaciones han sido exitosas
  1764  pulls.status_checks_warning=Algunas comprobaciones han reportado advertencias
  1765  pulls.status_checks_failure=Algunas comprobaciones han fallado
  1766  pulls.status_checks_error=Algunas comprobaciones reportaron errores
  1767  pulls.status_checks_requested=Obligatorio
  1768  pulls.status_checks_details=Detalles
  1769  pulls.update_branch=Actualizar rama por fusión
  1770  pulls.update_branch_rebase=Actualizar rama por cambio de base
  1771  pulls.update_branch_success=La actualización de la rama ha finalizado correctamente
  1772  pulls.update_not_allowed=No tiene permisos para actualizar esta rama
  1773  pulls.outdated_with_base_branch=Esta rama está desactualizada con la rama base
  1774  pulls.close=Cerrar Pull Request
  1775  pulls.closed_at=`cerró este pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1776  pulls.reopened_at=`reabrió este pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1777  pulls.clear_merge_message=Borrar mensaje de fusión
  1778  pulls.clear_merge_message_hint=Limpiar el mensaje de fusión solo eliminará el contenido del mensaje de commit y mantendrá frases generadas como "Co-Autorizado por …".
  1779  
  1780  pulls.auto_merge_button_when_succeed=(cuando las comprobaciones tengan éxito)
  1781  pulls.auto_merge_when_succeed=Fusionar automática cuando todas las comprobaciones tengan éxito
  1782  pulls.auto_merge_newly_scheduled=El Pull Request se programó para fusionarse cuando todas las comprobaciones tengan éxito.
  1783  pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s programó este Pull Request para fusionar automática cuando todas las comprobaciones tengan éxito %[2]s.
  1784  
  1785  pulls.auto_merge_cancel_schedule=Cancelar fusión automática
  1786  pulls.auto_merge_not_scheduled=Este Pull Request no está programado para fusionar automática.
  1787  pulls.auto_merge_canceled_schedule=Fusión automaticá estaba cancellada para este Pull Request.
  1788  
  1789  pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`programó este Pull Request para fusionar automática cuando todas las comprobaciones tengan éxito %[1]s`
  1790  pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`canceló la fusión automática de este Pull Request %[1]s`
  1791  
  1792  pulls.delete.title=¿Borrar este pull request?
  1793  pulls.delete.text=¿Realmente quieres eliminar esta pull request? (Esto eliminará permanentemente todo el contenido. Considera cerrarlo si simplemente deseas archivarlo)
  1794  
  1795  pulls.recently_pushed_new_branches=Has realizado push en la rama <strong>%[1]s</strong> %[2]s
  1796  
  1797  pull.deleted_branch=(eliminado):%s
  1798  
  1799  milestones.new=Nuevo hito
  1800  milestones.closed=Cerrada %s
  1801  milestones.update_ago=Actualizado %s
  1802  milestones.no_due_date=Sin fecha límite
  1803  milestones.open=Abrir
  1804  milestones.close=Cerrar
  1805  milestones.new_subheader=Los hitos pueden ayudarle a organizar los problemas y monitorizar su progreso.
  1806  milestones.completeness=%d%% Completado
  1807  milestones.create=Crear hito
  1808  milestones.title=Título
  1809  milestones.desc=Descripción
  1810  milestones.due_date=Fecha límite (opcional)
  1811  milestones.clear=Limpiar
  1812  milestones.invalid_due_date_format=El formato de fecha de vencimiento debe ser 'AAAA-mm-dd'.
  1813  milestones.create_success=Se ha creado el hito "%s".
  1814  milestones.edit=Editar Milestone
  1815  milestones.edit_subheader=Los hitos organizan los problemas y siguen el progreso.
  1816  milestones.cancel=Cancelar
  1817  milestones.modify=Actualizar hito
  1818  milestones.edit_success=Se ha actualizado el hito "%s".
  1819  milestones.deletion=Eliminar hito
  1820  milestones.deletion_desc=Eliminando un hito lo elimina de todos los problemas relacionados. ¿Continuar?
  1821  milestones.deletion_success=El hito se ha eliminado.
  1822  milestones.filter_sort.earliest_due_data=Fecha de vencimiento más temprana
  1823  milestones.filter_sort.latest_due_date=Fecha de vencimiento más lejana
  1824  milestones.filter_sort.least_complete=Menos completa
  1825  milestones.filter_sort.most_complete=Más completa
  1826  milestones.filter_sort.most_issues=Mayoría de los problemas
  1827  milestones.filter_sort.least_issues=Menos problemas
  1828  
  1829  signing.will_sign=Este commit se firmará con la clave "%s".
  1830  signing.wont_sign.error=Hubo un error mientras se comprobaba si la confirmación podía ser firmada.
  1831  signing.wont_sign.nokey=No hay ninguna clave disponible para firmar este commit.
  1832  signing.wont_sign.never=Nunca se firman los commits.
  1833  signing.wont_sign.always=Siempre se firman los commits.
  1834  signing.wont_sign.pubkey=El commit no se firmará porque no tiene una clave pública asociada a su cuenta.
  1835  signing.wont_sign.twofa=Debe tener habilitada la autenticación de doble factor para tener los commits firmados.
  1836  signing.wont_sign.parentsigned=El commit no será firmado ya que el commit padre no está firmado.
  1837  signing.wont_sign.basesigned=La fusión no se firmará ya que el commit base no está firmado.
  1838  signing.wont_sign.headsigned=La fusión no se firmará ya que el commit principal no está firmado.
  1839  signing.wont_sign.commitssigned=La fusión no se firmará ya que todos los commits asociados no están firmados.
  1840  signing.wont_sign.approved=La fusión no se firmará ya que el PR no está aprobado.
  1841  signing.wont_sign.not_signed_in=No ha iniciado sesión.
  1842  
  1843  ext_wiki=Acceso a la wiki externa
  1844  ext_wiki.desc=Enlace a una wiki externa.
  1845  
  1846  wiki=Wiki
  1847  wiki.welcome=¡Bienvenidos a la Wiki!
  1848  wiki.welcome_desc=Esta wiki le permite escribir y compartir documentación con otros colaboradores.
  1849  wiki.desc=Escriba y comparta documentación con colaboradores.
  1850  wiki.create_first_page=Crear la primera página
  1851  wiki.page=Página
  1852  wiki.filter_page=Filtrar página
  1853  wiki.new_page=Página
  1854  wiki.page_title=Título de página
  1855  wiki.page_content=Contenido de página
  1856  wiki.default_commit_message=Escriba una nota acerca de la actualización de esta página (opcional).
  1857  wiki.save_page=Guardar página
  1858  wiki.last_commit_info=%s editó esta página %s
  1859  wiki.edit_page_button=Editar
  1860  wiki.new_page_button=Nueva página
  1861  wiki.file_revision=Revisión de página
  1862  wiki.wiki_page_revisions=Revisiones de la página Wiki
  1863  wiki.back_to_wiki=Volver a la página wiki
  1864  wiki.delete_page_button=Eliminar página
  1865  wiki.delete_page_notice_1=Eliminar la página wiki "%s" no se puede deshacer. ¿Continuar?
  1866  wiki.page_already_exists=Ya existe una página con el mismo nombre.
  1867  wiki.reserved_page=El nombre de la página wiki "%s" está reservado.
  1868  wiki.pages=Páginas
  1869  wiki.last_updated=Última actualización %s
  1870  wiki.page_name_desc=Introduzca un nombre para esta página de Wiki. Algunos nombres especiales son: 'Home', '_Sidebar' y '_Footer'.
  1871  wiki.original_git_entry_tooltip=Ver el archivo Git original en vez de usar el enlace amigable.
  1872  
  1873  activity=Actividad
  1874  activity.period.filter_label=Periodo:
  1875  activity.period.daily=1 día
  1876  activity.period.halfweekly=3 días
  1877  activity.period.weekly=1 semana
  1878  activity.period.monthly=1 mes
  1879  activity.period.quarterly=3 meses
  1880  activity.period.semiyearly=6 meses
  1881  activity.period.yearly=1 año
  1882  activity.overview=Resumen
  1883  activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> Solicitud de extracción Activa
  1884  activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> Solicitudes "pull" activas
  1885  activity.merged_prs_count_1=Solicitud de extracción combinada
  1886  activity.merged_prs_count_n=Pull Requests Fusionados
  1887  activity.opened_prs_count_1=Pull Request Propuesta
  1888  activity.opened_prs_count_n=Pull Requests Propuestas
  1889  activity.title.user_1=%d usuario
  1890  activity.title.user_n=%d usuarios
  1891  activity.title.prs_1=%d Pull request
  1892  activity.title.prs_n=%d Pull requests
  1893  activity.title.prs_merged_by=%s fusionado por %s
  1894  activity.title.prs_opened_by=%s propuesto por %s
  1895  activity.merged_prs_label=Fusionado
  1896  activity.opened_prs_label=Propuesto
  1897  activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Incidencia activa
  1898  activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Incidencias activas
  1899  activity.closed_issues_count_1=Incidencia cerrada
  1900  activity.closed_issues_count_n=Incidencias cerradas
  1901  activity.title.issues_1=%d Incidencia
  1902  activity.title.issues_n=%d incidencias
  1903  activity.title.issues_closed_from=%s cerrado de %s
  1904  activity.title.issues_created_by=%s creada por %s
  1905  activity.closed_issue_label=Cerrada
  1906  activity.new_issues_count_1=Nueva incidencia
  1907  activity.new_issues_count_n=Nuevas incidencias
  1908  activity.new_issue_label=Abierta
  1909  activity.title.unresolved_conv_1=%d Conversación no resuelta
  1910  activity.title.unresolved_conv_n=%d conversaciones sin resolver
  1911  activity.unresolved_conv_desc=Estas incidencias y pull requests que han cambiado recientemente todavía no han sido resueltos.
  1912  activity.unresolved_conv_label=Abierta
  1913  activity.title.releases_1=%d Lanzamiento
  1914  activity.title.releases_n=%d Lanzamientos
  1915  activity.title.releases_published_by=%s publicado por %s
  1916  activity.published_release_label=Publicado
  1917  activity.no_git_activity=No ha habido ningún commit en este período.
  1918  activity.git_stats_exclude_merges=Excluyendo fusiones,
  1919  activity.git_stats_author_1=%d autor
  1920  activity.git_stats_author_n=%d autores
  1921  activity.git_stats_pushed_1=ha hecho push
  1922  activity.git_stats_pushed_n=han hecho push
  1923  activity.git_stats_commit_1=%d commit
  1924  activity.git_stats_commit_n=%d commits
  1925  activity.git_stats_push_to_branch=a %s y
  1926  activity.git_stats_push_to_all_branches=en todas las ramas.
  1927  activity.git_stats_on_default_branch=En %s,
  1928  activity.git_stats_file_1=%d archivo
  1929  activity.git_stats_file_n=%d archivos
  1930  activity.git_stats_files_changed_1=ha cambiado
  1931  activity.git_stats_files_changed_n=han cambiado
  1932  activity.git_stats_additions=y ha habido
  1933  activity.git_stats_addition_1=%d adición
  1934  activity.git_stats_addition_n=%d adiciones
  1935  activity.git_stats_and_deletions=y
  1936  activity.git_stats_deletion_1=%d eliminación
  1937  activity.git_stats_deletion_n=%d eliminaciones
  1938  
  1939  contributors.contribution_type.commits=Commits
  1940  
  1941  settings=Configuración
  1942  settings.desc=La configuración es donde puede administrar la configuración del repositorio
  1943  settings.options=Repositorio
  1944  settings.collaboration=Colaboradores
  1945  settings.collaboration.admin=Administrador
  1946  settings.collaboration.write=Escritura
  1947  settings.collaboration.read=Lectura
  1948  settings.collaboration.owner=Propietario
  1949  settings.collaboration.undefined=Indefinido
  1950  settings.hooks=Webhooks
  1951  settings.githooks=Git Hooks
  1952  settings.basic_settings=Configuración Básica
  1953  settings.mirror_settings=Configuración de réplica
  1954  settings.mirror_settings.docs=Configure su repositorio para sincronizar automáticamente commits, etiquetas y ramas con otro repositorio.
  1955  settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Configure su proyecto para enviar automáticamente commits, etiquetas y ramas a otro repositorio. Las réplicas han sido deshabilitadas por el administrador del sitio.
  1956  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Configure su proyecto para extraer automáticamente commits, etiquetas y ramas de otro repositorio.
  1957  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Ahora mismo, esto solo se puede hacer en el menú "Nueva Migración". Para más información, por favor consulta:
  1958  settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=Las réplicas push han sido desactivadas por el administrador del sitio.
  1959  settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=Su repositorio está reproduciendo los cambios en o desde otro repositorio. Por favor, tenga en cuenta que no puede crear nuevas réplicas en este momento.
  1960  settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Aunque no puede modificar las réplicas existentes o crear otras nuevas, puede usar su réplica existente.
  1961  settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Para crear un pull mirror, consulte por favor:
  1962  settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Puedes encontrar más información sobre push y pull mirrors aquí:
  1963  settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=¿Cómo replico los repositorios?
  1964  settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=la sección "Pulling from a remote repository" de la documentación.
  1965  settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Haciendo pull desde un repositorio remoto
  1966  settings.mirror_settings.mirrored_repository=Repositorio Replicado
  1967  settings.mirror_settings.direction=Dirección
  1968  settings.mirror_settings.direction.pull=Pull
  1969  settings.mirror_settings.direction.push=Push
  1970  settings.mirror_settings.last_update=Última actualización
  1971  settings.mirror_settings.push_mirror.none=No hay Réplicas de Push configurados
  1972  settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL del repositorio remoto de Git
  1973  settings.mirror_settings.push_mirror.add=Añadir Réplica de Push
  1974  settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Editar intervalo de sincronización de réplica
  1975  
  1976  settings.sync_mirror=Sincronizar ahora
  1977  settings.pull_mirror_sync_in_progress=Haciendo pull de los cambios desde el repositorio remoto %s ahora mismo.
  1978  settings.push_mirror_sync_in_progress=Haciendo push de los cambios en el repositorio remoto %s ahora mismo.
  1979  settings.site=Sitio web
  1980  settings.update_settings=Actualizar configuración
  1981  settings.update_mirror_settings=Actualizar ajustes de réplica
  1982  settings.branches.switch_default_branch=Cambiar rama por defecto
  1983  settings.branches.update_default_branch=Actualizar rama por defecto
  1984  settings.branches.add_new_rule=Añadir nueva regla
  1985  settings.advanced_settings=Ajustes avanzados
  1986  settings.wiki_desc=Activar Wiki de repositorio
  1987  settings.use_internal_wiki=Usar Wiki integrada
  1988  settings.use_external_wiki=Usar Wiki externa
  1989  settings.external_wiki_url=URL externa de la Wiki
  1990  settings.external_wiki_url_error=La URL de la Wiki externa no es una URL válida.
  1991  settings.external_wiki_url_desc=Los visitantes serán redirigidos a la URL de la Wiki externa al hacer click en la pestaña de la Wiki.
  1992  settings.issues_desc=Activar gestor de incidencias para este repositorio
  1993  settings.use_internal_issue_tracker=Usar gestor de incidencias integrado
  1994  settings.use_external_issue_tracker=Usar gestor de incidencias externo
  1995  settings.external_tracker_url=URL del gestor de incidencias externo
  1996  settings.external_tracker_url_error=La URL del gestor de incidencias externo no es una URL válida.
  1997  settings.external_tracker_url_desc=Los visitantes serán redirigidos a la URL del gestor de incidencias externo al hacer click en la pestaña de Incidencias.
  1998  settings.tracker_url_format=Formato URL del tracker de incidencias externo
  1999  settings.tracker_url_format_error=El formato de la URL del gestor de incidencias externo no es válido.
  2000  settings.tracker_issue_style=Formato numérico del gestor de incidencias externo
  2001  settings.tracker_issue_style.numeric=Numérico
  2002  settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumérico
  2003  settings.tracker_issue_style.regexp=Expresión regular
  2004  settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Pauta de expresiones regulares
  2005  settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=Se utilizará el primer grupo capturado en lugar de <code>{index}</code>.
  2006  settings.tracker_url_format_desc=Utilice los marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> y <code>{index}</code> para designar el usuario, el nombre del repositorio y el índice de incidencia.
  2007  settings.enable_timetracker=Habilitar gestor de tiempo
  2008  settings.allow_only_contributors_to_track_time=Deje que solo los colaboradores hagan un seguimiento del tiempo
  2009  settings.pulls_desc=Activar Pull Requests para este repositorio
  2010  settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espacios en blanco en conflictos
  2011  settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Habilitar la autodetección de los commits fusionado manualmente (Nota: en algunos casos especiales, pueden producirse errores de apreciación)
  2012  settings.pulls.allow_rebase_update=Habilitar la actualización de la rama de Pull Request por rebase
  2013  settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Eliminar por defecto la rama de pull request después de fusionar
  2014  settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=Permitir ediciones de mantenedores por defecto
  2015  settings.releases_desc=Activar lanzamientos del repositorio
  2016  settings.packages_desc=Habilitar registro de paquetes de repositorio
  2017  settings.projects_desc=Activar Proyectos de Repositorio
  2018  settings.projects_mode_all=Todos los proyectos
  2019  settings.actions_desc=Activar Acciones del repositorio
  2020  settings.admin_settings=Ajustes de administrador
  2021  settings.admin_enable_health_check=Activar cheques de estado de salud del repositorio (git fsck)
  2022  settings.admin_code_indexer=Indexador de código
  2023  settings.admin_stats_indexer=Indexador de estadísticas de código
  2024  settings.admin_indexer_commit_sha=Último SHA indexado
  2025  settings.admin_indexer_unindexed=Sin indexar
  2026  settings.reindex_button=Añadir a la cola de reindexación
  2027  settings.reindex_requested=Reindexar Solicitado
  2028  settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Cerrar una incidencia a través de un commit realizado en una rama no principal
  2029  settings.danger_zone=Zona de Peligro
  2030  settings.new_owner_has_same_repo=El nuevo propietario tiene un repositorio con el mismo nombre.
  2031  settings.convert=Convertir en repositorio normal
  2032  settings.convert_desc=Puede convertir este respositorio replicado en un repositorio normal. Esta acción no se puede revertir.
  2033  settings.convert_notices_1=Esta operación convertirá el repositorio replicado en un repositorio normal y no puede deshacerse.
  2034  settings.convert_confirm=Convertir repositorio
  2035  settings.convert_succeed=El repositorio replicado ha sido convertido en un repositorio normal.
  2036  settings.convert_fork=Convertir a un repositorio normal
  2037  settings.convert_fork_desc=Puede convertir este fork en un repositorio normal. Esto no se puede deshacer.
  2038  settings.convert_fork_notices_1=Esta operación convertirá el fork en un repositorio regular y no se puede deshacer.
  2039  settings.convert_fork_confirm=Convertir repositorio
  2040  settings.convert_fork_succeed=El fork se ha convertido en un repositorio normal.
  2041  settings.transfer=Transferir la propiedad
  2042  settings.transfer.rejected=La transferencia de repositorio fue rechazada.
  2043  settings.transfer.success=La transferencia del repositorio fue exitosa.
  2044  settings.transfer_abort=Cancelar transferencia
  2045  settings.transfer_abort_invalid=No puede cancelar una transferencia de repositorio inexistente.
  2046  settings.transfer_abort_success=La transferencia del repositorio a %s fue cancelada.
  2047  settings.transfer_desc=Transferir este repositorio a un usuario o una organizacion de la cual disponga de privilegios administrativos.
  2048  settings.transfer_form_title=Escriba el nombre del repositorio como confirmación:
  2049  settings.transfer_in_progress=Actualmente hay una transferencia en curso. Por favor, cancela si quieres transferir este repositorio a otro usuario.
  2050  settings.transfer_notices_1=- Perderá el acceso al repositorio si lo transfiere a un usuario individual.
  2051  settings.transfer_notices_2=- Mantendrá el acceso al repositorio si lo transfiere a una organización que usted (co-)posee.
  2052  settings.transfer_notices_3=- Si el repositorio es privado y se transfiere a un usuario individual, esta acción se asegura de que el usuario tenga al menos permisos de lectura (y cambie los permisos si es necesario).
  2053  settings.transfer_owner=Nuevo Propietario
  2054  settings.transfer_perform=Realizar transferencia
  2055  settings.transfer_started=`Este repositorio ha sido marcado para transferencia y espera confirmación de "%s"`
  2056  settings.transfer_succeed=El repositorio ha sido transferido.
  2057  settings.signing_settings=Configuración de verificación de firmas
  2058  settings.trust_model=Modelo de confianza de firma
  2059  settings.trust_model.default=Modelo de confianza por defecto
  2060  settings.trust_model.default.desc=Utilice el modelo de confianza de repositorio por defecto para esta instalación.
  2061  settings.trust_model.collaborator=Colaborador
  2062  settings.trust_model.collaborator.long=Colaborador: Confiar en firmas de colaboradores
  2063  settings.trust_model.collaborator.desc=Las firmas válidas de los colaboradores de este repositorio serán marcadas como "confiables" - (coincidan o no con el committer). De lo contrario, las firmas válidas serán marcadas como "no confiables" si la firma coincide con el committer y "no coincidente" si no lo es.
  2064  settings.trust_model.committer=Committer
  2065  settings.trust_model.committer.long=Committer: Firmas de confianza que coinciden con los committers (Esto coincide con GitHub y obligará a Gitea a firmar los commits a tener a Gitea como el committer)
  2066  settings.trust_model.committer.desc=Las firmas válidas sólo se marcarán como "confiables" si coinciden con el committer, de lo contrario se marcarán como "no confiable". Esto obliga a Gitea a ser el committer en commits firmados con el commit real marcado como Co-autorizado por: y Co-commited por: en el tráiler. La clave de Gitea por defecto debe coincidir con un usuario en la base de datos.
  2067  settings.trust_model.collaboratorcommitter=Colaborador+Comitter
  2068  settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador+Comitter: Confiar en firmas de colaboradores que coincidan con el committer
  2069  settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Las firmas válidas de los colaboradores de este repositorio se marcarán como "de confianza" si coinciden con el confirmador. De lo contrario, las firmas válidas se marcarán como "no confiables" si la firma coincide con el autor de la confirmación y como "no coincidentes" en caso contrario. Esto obligará a Gitea a ser marcado como el confirmador en los compromisos firmados con el confirmador real marcado como Coautor por: y Cocommitido por: tráiler en el compromiso. La clave Gitea predeterminada debe coincidir con un usuario en la base de datos.
  2070  settings.wiki_delete=Eliminar datos de Wiki
  2071  settings.wiki_delete_desc=Eliminar los datos del wiki del repositorio es permanente y no se puede deshacer.
  2072  settings.wiki_delete_notices_1=- Esto eliminará y desactivará permanentemente el wiki del repositorio para %s.
  2073  settings.confirm_wiki_delete=Eliminar los datos del Wiki
  2074  settings.wiki_deletion_success=La wiki del repositorio ha sido eliminada.
  2075  settings.delete=Eliminar este repositorio
  2076  settings.delete_desc=Eliminar un repositorio es permanente y no se puede deshacer.
  2077  settings.delete_notices_1=- Esta operación <strong>NO PUEDE</strong> revertirse.
  2078  settings.delete_notices_2=- Esta operación eliminará permanentemente todo en el repositorio de <strong>%s</strong>, incluidas asociaciones de código, problemas, comentarios, wiki y colaboradores.
  2079  settings.delete_notices_fork_1=Los forks de este repositorio serán independientes después de eliminarlo.
  2080  settings.deletion_success=El repositorio ha sido eliminado.
  2081  settings.update_settings_success=Las opciones del repositorio han sido actualizadas.
  2082  settings.update_settings_no_unit=El repositorio debería permitir al menos algún tipo de interacción.
  2083  settings.confirm_delete=Eliminar este repositorio
  2084  settings.add_collaborator=Añadir colaborador
  2085  settings.add_collaborator_success=El nuevo colaborador ha sido añadido.
  2086  settings.add_collaborator_inactive_user=No se puede añadir un usuario inactivo como colaborador.
  2087  settings.add_collaborator_owner=No se puede añadir un propietario como colaborador.
  2088  settings.add_collaborator_duplicate=El colaborador ya está añadido a este repositorio.
  2089  settings.delete_collaborator=Eliminar
  2090  settings.collaborator_deletion=Eliminar colaborador
  2091  settings.collaborator_deletion_desc=Eliminar un colaborador revocará su acceso a este repositorio. ¿Continuar?
  2092  settings.remove_collaborator_success=El colaborador ha sido eliminado.
  2093  settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Las organizaciones no pueden ser añadidas como colaboradoras.
  2094  settings.change_team_access_not_allowed=Cambiar el acceso del equipo al repositorio se ha restringido al propietario de la organización
  2095  settings.team_not_in_organization=El equipo no pertenece a la misma organización que el repositorio
  2096  settings.teams=Equipos
  2097  settings.add_team=Añadir equipo
  2098  settings.add_team_duplicate=El equipo ya tiene acceso al repositorio
  2099  settings.add_team_success=Ahora el equipo ya tiene acceso al repositorio.
  2100  settings.change_team_permission_tip=El permiso del equipo está establecido en la página de configuración del equipo y no puede ser cambiado por repositorio
  2101  settings.delete_team_tip=Este equipo tiene acceso a todos los repositorios y no puede ser eliminado
  2102  settings.remove_team_success=Se ha eliminado el acceso del equipo al repositorio.
  2103  settings.add_webhook=Añadir Webhook
  2104  settings.add_webhook.invalid_channel_name=El nombre del canal Webhook no puede estar vacío y no puede contener sólo un # carácter.
  2105  settings.hooks_desc=Los webhooks automáticamente hacen peticiones HTTP POST a un servidor cuando ciertos eventos de Gitea se activan. Lee más en <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">la guía de webhooks</a>.
  2106  settings.webhook_deletion=Eliminar Webhook
  2107  settings.webhook_deletion_desc=Eliminar un webhook borra sus ajustes e historial de entrega. ¿Continuar?
  2108  settings.webhook_deletion_success=El webhook ha sido eliminado.
  2109  settings.webhook.test_delivery=Test de entrega
  2110  settings.webhook.test_delivery_desc=Prueba este webhook con un evento falso.
  2111  settings.webhook.test_delivery_desc_disabled=Para probar este webhook con un evento falso, actívalo.
  2112  settings.webhook.request=Petición
  2113  settings.webhook.response=Respuesta
  2114  settings.webhook.headers=Encabezado
  2115  settings.webhook.payload=Contenido
  2116  settings.webhook.body=Cuerpo del mensaje
  2117  settings.webhook.replay.description=Reproducir este webhook.
  2118  settings.webhook.replay.description_disabled=Para volver a reproducir este webhook, actívalo.
  2119  settings.webhook.delivery.success=Se ha añadido un evento a la cola. Puede tardar unos segundos antes de que se muestre en el historial de entrega.
  2120  settings.githooks_desc=Los Hooks de Git son ejecutados por el propio Git. Puede editar los archivos de hooks a continuación para configurar operaciones personalizadas.
  2121  settings.githook_edit_desc=Si el hook no está activo, se mostrará contenido de ejemplo. Dejar el contenido vacío deshabilitará este hook.
  2122  settings.githook_name=Nombre del Hook
  2123  settings.githook_content=Contenido del Hook
  2124  settings.update_githook=Actualizar Hook
  2125  settings.add_webhook_desc=Gitea enviará solicitudes <code>POST</code> con un tipo de contenido especificado a la URL de destino. Leer más en la guía <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">webhooks</a>.
  2126  settings.payload_url=Url destino
  2127  settings.http_method=Método HTTP
  2128  settings.content_type=Tipo de contenido POST
  2129  settings.secret=Secreto
  2130  settings.slack_username=Nombre de usuario
  2131  settings.slack_icon_url=URL de icono
  2132  settings.slack_color=Color
  2133  settings.discord_username=Usuario
  2134  settings.discord_icon_url=URL de icono
  2135  settings.event_desc=Activar:
  2136  settings.event_push_only=Eventos Push
  2137  settings.event_send_everything=Todos los eventos
  2138  settings.event_choose=Eventos personalizados…
  2139  settings.event_header_repository=Eventos de repositorio
  2140  settings.event_create=Crear
  2141  settings.event_create_desc=Rama o etiqueta creada.
  2142  settings.event_delete=Eliminar
  2143  settings.event_delete_desc=Rama o etiqueta eliminada.
  2144  settings.event_fork=Fork
  2145  settings.event_fork_desc=Repositorio forkeado.
  2146  settings.event_wiki=Wiki
  2147  settings.event_wiki_desc=Página de la Wiki creada, renombrada, editada o eliminada.
  2148  settings.event_release=Lanzamiento
  2149  settings.event_release_desc=Lanzamiento publicado, actualizado o eliminado en un repositorio.
  2150  settings.event_push=Push
  2151  settings.event_push_desc=Git push a un repositorio.
  2152  settings.event_repository=Repositorio
  2153  settings.event_repository_desc=Repositorio creado o eliminado.
  2154  settings.event_header_issue=Eventos de incidencias
  2155  settings.event_issues=Incidencias
  2156  settings.event_issues_desc=Incidencia abierta, cerrada, reabierta o editada.
  2157  settings.event_issue_assign=Incidencia asignada
  2158  settings.event_issue_assign_desc=Incidencia asignada o no asignada.
  2159  settings.event_issue_label=Incidencia etiquetada
  2160  settings.event_issue_label_desc=Etiqueta de incidencia actualizada o borrada.
  2161  settings.event_issue_milestone=Hito de incidencia
  2162  settings.event_issue_milestone_desc=Hito de incidencia establecido o desestablecido.
  2163  settings.event_issue_comment=Comentario de incidencia
  2164  settings.event_issue_comment_desc=Comentario de incidencias creado, editado o borrado.
  2165  settings.event_header_pull_request=Eventos de Pull Requests
  2166  settings.event_pull_request=Pull Request
  2167  settings.event_pull_request_desc=Pull request abierto, cerrado, reabierto o editado.
  2168  settings.event_pull_request_assign=Pull Request asignado
  2169  settings.event_pull_request_assign_desc=Pull Request asignado o no asignado.
  2170  settings.event_pull_request_label=Pull Request Etiquetado
  2171  settings.event_pull_request_label_desc=Etiqueta de pull request actualizada o borrada.
  2172  settings.event_pull_request_milestone=Hito de pull request
  2173  settings.event_pull_request_milestone_desc=Hito de pull request establecido o desestablecido.
  2174  settings.event_pull_request_comment=Pull Request Comentario
  2175  settings.event_pull_request_comment_desc=Comentario de pull request creado, editado o borrado.
  2176  settings.event_pull_request_review=Pull Request revisado
  2177  settings.event_pull_request_review_desc=Pull request aprobado, rechazado o comentario de revisión.
  2178  settings.event_pull_request_sync=Pull Request sincronizado
  2179  settings.event_pull_request_sync_desc=Pull request sincronizado.
  2180  settings.event_pull_request_review_request=Revisión de Pull Request solicitada
  2181  settings.event_pull_request_review_request_desc=La solicitud de Pull Request ha sido eliminada.
  2182  settings.event_pull_request_approvals=Aprobaciones de Pull Request
  2183  settings.event_pull_request_merge=Fusionar Pull Request
  2184  settings.event_package=Paquete
  2185  settings.event_package_desc=Paquete creado o eliminado en un repositorio.
  2186  settings.branch_filter=Filtro de rama
  2187  settings.branch_filter_desc=Lista blanca de rama para eventos de push, creación de rama y eliminación de rama, especificados como patrón globo. Si está vacío o <code>*</code>, se reportan eventos para todas las ramas. Ver <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> documentación para la sintaxis. Ejemplos: <code>master</code>, <code>{master,release*}</code>.
  2188  settings.authorization_header=Encabezado de autorización
  2189  settings.authorization_header_desc=Se incluirá como encabezado de autorización para solicitudes cuando esté presente. Ejemplo: %s.
  2190  settings.active=Activo
  2191  settings.active_helper=La información sobre los eventos desencadenados se enviará a esta URL de webhook.
  2192  settings.add_hook_success=El webhook ha sido añadido.
  2193  settings.update_webhook=Actualizar Webhook
  2194  settings.update_hook_success=El webhook ha sido actualizado.
  2195  settings.delete_webhook=Eliminar Webhook
  2196  settings.recent_deliveries=Envíos Recientes
  2197  settings.hook_type=Tipo de Hook
  2198  settings.slack_token=Token
  2199  settings.slack_domain=Dominio
  2200  settings.slack_channel=Canal
  2201  settings.add_web_hook_desc=Integrar <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">%s</a> en su repositorio.
  2202  settings.web_hook_name_gitea=Gitea
  2203  settings.web_hook_name_gogs=Gogs
  2204  settings.web_hook_name_slack=Slack
  2205  settings.web_hook_name_discord=Discord
  2206  settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk
  2207  settings.web_hook_name_telegram=Telegram
  2208  settings.web_hook_name_matrix=Matrix
  2209  settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams
  2210  settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite
  2211  settings.web_hook_name_feishu=Feishu
  2212  settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite
  2213  settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work)
  2214  settings.web_hook_name_packagist=Packagist
  2215  settings.packagist_username=Nombre de usuario Packagist
  2216  settings.packagist_api_token=Token de API
  2217  settings.packagist_package_url=URL del paquete Packagist
  2218  settings.deploy_keys=Claves de Implementación
  2219  settings.add_deploy_key=Añadir Clave de Implementación
  2220  settings.deploy_key_desc=Las claves de implementación tienen acceso de sólo lectura al repositorio.
  2221  settings.is_writable=Habilitar acceso de escritura
  2222  settings.is_writable_info=Permitir que esta clave de implementación pueda hacer <strong>push</strong> a este repositorio.
  2223  settings.no_deploy_keys=Aún no existen claves de implementación.
  2224  settings.title=Título
  2225  settings.deploy_key_content=Contenido
  2226  settings.key_been_used=Una clave de implementación con contenido idéntico ya se encuentra en uso.
  2227  settings.key_name_used=Ya existe una clave de implementación con el mismo nombre.
  2228  settings.add_key_success=La clave de despliegue "%s" ha sido añadida.
  2229  settings.deploy_key_deletion=Eliminar clave de implementación
  2230  settings.deploy_key_deletion_desc=Eliminar una clave de implementación revocará el acceso de la misma a este repositorio. ¿Continuar?
  2231  settings.deploy_key_deletion_success=La clave de implementación ha sido eliminada.
  2232  settings.branches=Ramas
  2233  settings.protected_branch=Protección de rama
  2234  settings.protected_branch.save_rule=Guardar regla
  2235  settings.protected_branch.delete_rule=Eliminar regla
  2236  settings.protected_branch_can_push=¿Permitir hacer push?
  2237  settings.protected_branch_can_push_yes=Puede hacer push
  2238  settings.protected_branch_can_push_no=No puede hacer push
  2239  settings.branch_protection=Proteccion de la rama '<b>%s</b>'
  2240  settings.protect_this_branch=Activar protección de rama
  2241  settings.protect_this_branch_desc=Evita la eliminación y restringe hacer push y fusionar contra la rama.
  2242  settings.protect_disable_push=Deshabilitar Push
  2243  settings.protect_disable_push_desc=No se permitirá hacer push a esta rama.
  2244  settings.protect_enable_push=Habilitar Push
  2245  settings.protect_enable_push_desc=Cualquier usuario con permiso de escritura podrá hacer push a esta rama (pero no push --force).
  2246  settings.protect_enable_merge=Activar fusión
  2247  settings.protect_enable_merge_desc=Cualquiera con acceso de escritura podrá fusionar las pull requests en esta rama.
  2248  settings.protect_whitelist_committers=Hacer push restringido a la lista blanca
  2249  settings.protect_whitelist_committers_desc=Sólo se permitirá a los usuarios o equipos de la lista blanca hacer push a esta rama (pero no forzar push).
  2250  settings.protect_whitelist_deploy_keys=Lista blanca de claves de despliegue con acceso de escritura a push.
  2251  settings.protect_whitelist_users=Usuarios en la lista blanca para hacer push:
  2252  settings.protect_whitelist_teams=Equipos en la lista blanca para hacer push:
  2253  settings.protect_merge_whitelist_committers=Activar lista blanca para fusionar
  2254  settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir a los usuarios o equipos de la lista a fusionar peticiones pull dentro de esta rama.
  2255  settings.protect_merge_whitelist_users=Usuarios en la lista blanca para fusionar:
  2256  settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipos en la lista blanca para fusionar:
  2257  settings.protect_check_status_contexts=Habilitar comprobación de estado
  2258  settings.protect_status_check_patterns=Patrones de verificación de estado:
  2259  settings.protect_status_check_patterns_desc=Introduzca los patrones para especificar qué comprobaciones de estado deben pasar antes de que las ramas puedan ser fusionadas en una rama que coincida con esta regla. Cada línea especifica un patrón. Los patrones no pueden estar vacíos.
  2260  settings.protect_check_status_contexts_desc=Requiere verificaciones de estado para pasar antes de fusionar. Elija qué verificaciones de estado deben pasar antes de que las ramas puedan fusionarse en una rama que coincida con esta regla. Cuando se active, los commits primero deben ser empujados a otra rama, y luego fusionados o empujados directamente a una rama que coincida con esta regla luego de que las verificaciones de estado hayan pasado. Si no se selecciona ningún contexto, el último commit debe ser exitoso sin importar el contexto.
  2261  settings.protect_check_status_contexts_list=Comprobaciones de estado para este repositorio encontradas durante la semana pasada
  2262  settings.protect_status_check_matched=Coincide
  2263  settings.protect_invalid_status_check_pattern=Patrón de verificación de estado no válido: "%s".
  2264  settings.protect_no_valid_status_check_patterns=No hay patrones de verificación de estado.
  2265  settings.protect_required_approvals=Aprobaciones requeridas:
  2266  settings.protect_required_approvals_desc=Permite fusionar sólo los pull request con suficientes comentarios positivos.
  2267  settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Restringir las aprobaciones a los usuarios o equipos que estén en una lista blanca
  2268  settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Solo las revisiones de usuarios o equipos en la lista blanca contarán para las aprobaciones requeridas. Sin una lista de aprobación blanca, las revisiones de cualquier persona con acceso de escritura cuentan para las aprobaciones requeridas.
  2269  settings.protect_approvals_whitelist_users=Lista blanca de usuarios revisores:
  2270  settings.protect_approvals_whitelist_teams=Lista blanca de equipos revisores:
  2271  settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprobaciones obsoletas
  2272  settings.dismiss_stale_approvals_desc=Cuando los nuevos commits que cambien el contenido de la pull request sean empujados a la rama, se descartarán las aprobaciones antiguas.
  2273  settings.require_signed_commits=Requiere commits firmados
  2274  settings.require_signed_commits_desc=Rechazar push en esta rama si los commits no están firmados o no son verificables.
  2275  settings.protect_branch_name_pattern=Patrón de nombre de la rama protegida
  2276  settings.protect_patterns=Patrones
  2277  settings.protect_protected_file_patterns=Patrones de archivos protegidos (separados con punto y coma ';'):
  2278  settings.protect_protected_file_patterns_desc=No está permitido cambiar archivos directamente incluso si el usuario tiene permiso para agregar, editar o borrar archivos en esta rama. Múltiples patrones pueden separarse usando punto y coma (';'). Refvisa la documentación de <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para la sintaxis de patrones. Ejemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2279  settings.protect_unprotected_file_patterns=Patrones de archivos sin protección (separados con punto y coma ';'):
  2280  settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Los archivos sin protección se pueden cambiar directamente si el usuario tiene acceso de escritura, evitando la restricción push. Múltiples patrones pueden separarse usando punto y coma (';'). Vea la documentación de <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para la sintaxis de patrones. Ejemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2281  settings.add_protected_branch=Activar protección
  2282  settings.delete_protected_branch=Desactivar protección
  2283  settings.update_protect_branch_success=Se ha actualizado la protección de la rama para la regla "%s".
  2284  settings.remove_protected_branch_success=Se ha eliminado la protección de la rama para la regla "%s".
  2285  settings.remove_protected_branch_failed=Error al eliminar la regla de protección de rama "%s".
  2286  settings.protected_branch_deletion=Desactivar protección de rama
  2287  settings.protected_branch_deletion_desc=Desactivar la protección de la rama permite a los usuarios con permiso de escritura hacer push a la rama. ¿Continuar?
  2288  settings.block_rejected_reviews=Bloquear fusión en las revisión rechazadas
  2289  settings.block_rejected_reviews_desc=Fusionar no será posible cuando los revisores oficiales soliciten cambios, incluso si hay suficientes aprobaciones.
  2290  settings.block_on_official_review_requests=Fusionar bloques en solicitudes de revisión oficiales
  2291  settings.block_on_official_review_requests_desc=Fusionar no será posible cuando tenga pedidos de revisión oficial, incluso si hay suficientes aprobaciones.
  2292  settings.block_outdated_branch=Bloquear fusión si la pull request está desactualizada
  2293  settings.block_outdated_branch_desc=La fusión no será posible cuando la rama principal esté detrás de la rama base.
  2294  settings.default_branch_desc=Seleccione una rama de repositorio por defecto para los pull request y los commits:
  2295  settings.merge_style_desc=Estilos de fusión
  2296  settings.default_merge_style_desc=Estilo de fusión por defecto para pull requests:
  2297  settings.choose_branch=Elija una rama…
  2298  settings.no_protected_branch=No hay ramas protegidas.
  2299  settings.edit_protected_branch=Editar
  2300  settings.protected_branch_required_rule_name=Nombre de regla requerido
  2301  settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Nombre de regla duplicado
  2302  settings.protected_branch_required_approvals_min=Las aprobaciones necesarias no pueden ser negativas.
  2303  settings.tags=Etiquetas
  2304  settings.tags.protection=Protección de etiquetas
  2305  settings.tags.protection.pattern=Patrón de etiquetas
  2306  settings.tags.protection.allowed=Permitido
  2307  settings.tags.protection.allowed.users=Usuarios permitidos
  2308  settings.tags.protection.allowed.teams=Equipos permitidos
  2309  settings.tags.protection.allowed.noone=Ningún
  2310  settings.tags.protection.create=Proteger Etiqueta
  2311  settings.tags.protection.none=No hay etiquetas protegidas.
  2312  settings.tags.protection.pattern.description=Puede usar un solo nombre, un patrón de glob o expresión regular para que coincida con varias etiquetas. Lea más en la guía <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/protected-tags">de etiquetas protegidas</a>.
  2313  settings.bot_token=Token del Bot
  2314  settings.chat_id=ID Chat
  2315  settings.thread_id=ID del hilo
  2316  settings.matrix.homeserver_url=URL de Homeserver
  2317  settings.matrix.room_id=ID de sala
  2318  settings.matrix.message_type=Tipo de mensaje
  2319  settings.archive.button=Archivar Repositorio
  2320  settings.archive.header=Archivar este repositorio
  2321  settings.archive.text=Archivar el repositorio lo hará de sólo lectura. Se ocultará del tablero. Nadie (¡ni siquiera tú!) será capaz de hacer nuevos commits, o abrir nuevas incidencias o pull requests.
  2322  settings.archive.success=El repositorio ha sido archivado exitosamente.
  2323  settings.archive.error=Ha ocurrido un error al intentar archivar el repositorio. Vea el registro para más detalles.
  2324  settings.archive.error_ismirror=No puede archivar un repositorio replicado.
  2325  settings.archive.branchsettings_unavailable=Los ajustes de rama no están disponibles si el repositorio está archivado.
  2326  settings.archive.tagsettings_unavailable=Los ajustes de las etiquetas no están disponibles si el repositorio está archivado.
  2327  settings.unarchive.button=Desarchivar repositorio
  2328  settings.unarchive.header=Desarchivar este repositorio
  2329  settings.unarchive.text=La desarchivación del repositorio restablecerá su capacidad de recibir commits y pushes, así como nuevas incidencias y pull requests.
  2330  settings.unarchive.success=El repositorio se ha desarchivado correctamente.
  2331  settings.unarchive.error=Ocurrió un error mientras se trataba de des-archivar el repositorio. Revisa el registro para más detalles.
  2332  settings.update_avatar_success=El avatar del repositorio ha sido actualizado.
  2333  settings.lfs=LFS
  2334  settings.lfs_filelist=No hay archivos LFS almacenados en este repositorio
  2335  settings.lfs_no_lfs_files=No hay archivos LFS almacenados en este repositorio
  2336  settings.lfs_findcommits=Encontrar consignas
  2337  settings.lfs_lfs_file_no_commits=No se encontraron commits para este archivo LFS
  2338  settings.lfs_noattribute=Esta ruta no tiene el atributo bloqueable en la rama por defecto
  2339  settings.lfs_delete=Eliminar archivo LFS con el OID %s
  2340  settings.lfs_delete_warning=Eliminar un archivo LFS puede causar errores de 'objeto no existe' en la compra. ¿Está seguro?
  2341  settings.lfs_findpointerfiles=Buscar de punteros LFS
  2342  settings.lfs_locks=Bloqueos
  2343  settings.lfs_invalid_locking_path=Ruta no válida: %s
  2344  settings.lfs_invalid_lock_directory=No se puede bloquear el directorio: %s
  2345  settings.lfs_lock_already_exists=El bloqueo ya existe: %s
  2346  settings.lfs_lock=Bloquear
  2347  settings.lfs_lock_path=Ruta del archivo a bloquear...
  2348  settings.lfs_locks_no_locks=Sin bloqueos
  2349  settings.lfs_lock_file_no_exist=El archivo bloqueado no existe en la rama por defecto
  2350  settings.lfs_force_unlock=Forzar desbloqueo
  2351  settings.lfs_pointers.found=Encontrados %d punteros - %d asociados, %d no asociados (%d falta en el almacén)
  2352  settings.lfs_pointers.sha=Blob SHA
  2353  settings.lfs_pointers.oid=OID
  2354  settings.lfs_pointers.inRepo=En repositorio
  2355  settings.lfs_pointers.exists=Existe en almacén
  2356  settings.lfs_pointers.accessible=Accesible al usuario
  2357  settings.lfs_pointers.associateAccessible=Asociar %d OID accesibles
  2358  settings.rename_branch_failed_exist=No se puede renombrar la rama porque la rama destino %s ya existe.
  2359  settings.rename_branch_failed_not_exist=No se puede renombrar la rama %s porque no existe.
  2360  settings.rename_branch_success=La rama %s se renombró correctamente a %s.
  2361  settings.rename_branch_from=nombre de la rama vieja
  2362  settings.rename_branch_to=nombre de la rama nueva
  2363  settings.rename_branch=Renombrar rama
  2364  
  2365  diff.browse_source=Explorar el Código
  2366  diff.parent=padre
  2367  diff.commit=commit
  2368  diff.git-notes=Notas
  2369  diff.data_not_available=El contenido del Diff no está disponible
  2370  diff.options_button=Opciones de diferencias
  2371  diff.show_diff_stats=Mostrar estadísticas
  2372  diff.download_patch=Descargar archivo de parche
  2373  diff.download_diff=Descargar archivo de diferencias
  2374  diff.show_split_view=Dividir vista
  2375  diff.show_unified_view=Unificar vista
  2376  diff.whitespace_button=Espacio blanco
  2377  diff.whitespace_show_everything=Mostrar todos los cambios
  2378  diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorar espacio en blanco al comparar líneas
  2379  diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorar cambios en cantidad de espacio en blanco
  2380  diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar cambios en espacios en blanco al final de la línea
  2381  diff.stats_desc=Se han <strong>modificado %d ficheros</strong> con <strong>%d adiciones</strong> y <strong>%d borrados</strong>
  2382  diff.stats_desc_file=%d cambios: %d adiciones y %d eliminaciones
  2383  diff.bin=BIN
  2384  diff.bin_not_shown=Archivo binario no mostrado.
  2385  diff.view_file=Ver fichero
  2386  diff.file_before=Antes
  2387  diff.file_after=Después
  2388  diff.file_image_width=Anchura
  2389  diff.file_image_height=Altura
  2390  diff.file_byte_size=Tamaño
  2391  diff.file_suppressed=La diferencia del archivo ha sido suprimido porque es demasiado grande
  2392  diff.file_suppressed_line_too_long=Las diferiencias del archivo han sido suprimidas porque una o mas lineas son muy largas
  2393  diff.too_many_files=Algunos archivos no se mostraron porque demasiados archivos han cambiado en esta diferencia
  2394  diff.show_more=Ver más
  2395  diff.load=Cargar Diff
  2396  diff.generated=generado
  2397  diff.vendored=vendido
  2398  diff.comment.add_line_comment=Añadir comentario en línea
  2399  diff.comment.placeholder=Deja un comentario
  2400  diff.comment.markdown_info=Es posible estilizar con markdown.
  2401  diff.comment.add_single_comment=Añadir solo comentario
  2402  diff.comment.add_review_comment=Añadir comentario
  2403  diff.comment.start_review=Comenzar revisión
  2404  diff.comment.reply=Responder
  2405  diff.review=Revisión
  2406  diff.review.header=Enviar revisión
  2407  diff.review.placeholder=Comentario de revisión
  2408  diff.review.comment=Comentario
  2409  diff.review.approve=Aprobar
  2410  diff.review.self_reject=Los autores del pull request no pueden solicitar cambios
  2411  diff.review.reject=Solicitud de cambios
  2412  diff.review.self_approve=Los autores del pull request no pueden aprobarlo
  2413  diff.committed_by=cometido por
  2414  diff.protected=Protegido
  2415  diff.image.side_by_side=Lado a lado
  2416  diff.image.swipe=Deslizar
  2417  diff.image.overlay=Superposición
  2418  diff.has_escaped=Esta línea tiene caracteres Unicode ocultos
  2419  diff.show_file_tree=Mostrar árbol de archivos
  2420  diff.hide_file_tree=Ocultar árbol de archivos
  2421  
  2422  releases.desc=Seguir las versiones y descargas del proyecto.
  2423  release.releases=Lanzamientos
  2424  release.detail=Detalles de lanzamiento
  2425  release.tags=Etiquetas
  2426  release.new_release=Nuevo lanzamiento
  2427  release.draft=Borrador
  2428  release.prerelease=Pre-lanzamiento
  2429  release.stable=Estable
  2430  release.compare=Comparar
  2431  release.edit=editar
  2432  release.ahead.commits=<strong>%d</strong> commits
  2433  release.ahead.target=a %s desde esta versión
  2434  tag.ahead.target=a %s desde esta etiqueta
  2435  release.source_code=Código Fuente
  2436  release.new_subheader=Los lanzamientos organizan las versiones de proyectos.
  2437  release.edit_subheader=Los lanzamientos organizan las versiones de proyectos.
  2438  release.tag_name=Nombre de la etiqueta
  2439  release.target=Destino
  2440  release.tag_helper=Escoge una etiqueta existente o crea una nueva.
  2441  release.tag_helper_new=Nueva etiqueta. Esta etiqueta se creará desde el destino.
  2442  release.tag_helper_existing=Etiqueta actual.
  2443  release.title=Título de lanzamiento
  2444  release.title_empty=El título no puede estar vacío.
  2445  release.message=Describe esta versión
  2446  release.prerelease_desc=Marcar como Pre-Lanzamiento
  2447  release.prerelease_helper=Marcar este lanzamiento como no es adecuada para usar en producción.
  2448  release.cancel=Cancelar
  2449  release.publish=Publicar lanzamiento
  2450  release.save_draft=Guardar borrador
  2451  release.edit_release=Actualizar Lanzamiento
  2452  release.delete_release=Eliminar Lanzamiento
  2453  release.delete_tag=Eliminar Etiqueta
  2454  release.deletion=Eliminar Lanzamiento
  2455  release.deletion_desc=Eliminar un lanzamiento sólo lo elimina de Gitea. No afectará la etiqueta Git, el contenido de su repositorio o su historial. ¿Continuar?
  2456  release.deletion_success=El lanzamiento ha sido eliminado.
  2457  release.deletion_tag_desc=Eliminará esta etiqueta del repositorio. El contenido del repositorio y el historial permanecerán sin cambios. ¿Continuar?
  2458  release.deletion_tag_success=La etiqueta ha sido eliminada.
  2459  release.tag_name_already_exist=Ya existe uno lanzamiento con esta etiqueta.
  2460  release.tag_name_invalid=El nombre de la etiqueta no es válido.
  2461  release.tag_name_protected=El nombre de la etiqueta está protegido.
  2462  release.tag_already_exist=Este nombre de etiqueta ya existe.
  2463  release.downloads=Descargas
  2464  release.download_count=Descargas: %s
  2465  release.add_tag_msg=Utilice el título y el contenido de la liberación como mensaje de etiqueta.
  2466  release.add_tag=Crear solo etiqueta
  2467  release.releases_for=Lanzamientos para %s
  2468  release.tags_for=Etiquetas para %s
  2469  
  2470  branch.name=Nombre de la rama
  2471  branch.already_exists=Una rama llamada "%s" ya existe.
  2472  branch.delete_head=Eliminar
  2473  branch.delete=`Eliminar rama "%s "`
  2474  branch.delete_html=Eliminar rama
  2475  branch.delete_desc=Eliminar una rama es permanente. Aunque la rama eliminada puede continuar existiendo durante un corto tiempo antes de que sea eliminada, en la mayoría de los casos NO PUEDE deshacerse. ¿Continuar?
  2476  branch.deletion_success=La rama "%s" ha sido eliminada.
  2477  branch.deletion_failed=Error al eliminar la rama "%s".
  2478  branch.delete_branch_has_new_commits=La rama "%s" no se puede eliminar porque se han añadido nuevos commits después de la fusión.
  2479  branch.create_branch=Crear rama %s
  2480  branch.create_from=`de "%s"`
  2481  branch.create_success=La rama "%s" ha sido creada.
  2482  branch.branch_already_exists=La rama "%s" ya existe en este repositorio.
  2483  branch.branch_name_conflict=El nombre de la rama "%s" entra en conflicto con la rama existente "%s".
  2484  branch.tag_collision=La rama "%s" no se puede crear como una etiqueta con el mismo nombre ya existe en el repositorio.
  2485  branch.deleted_by=Eliminada por %s
  2486  branch.restore_success=La rama "%s" ha sido restaurada.
  2487  branch.restore_failed=Error al restaurar la rama "%s".
  2488  branch.protected_deletion_failed=La rama "%s" está protegida. No se puede eliminar.
  2489  branch.default_deletion_failed=La rama "%s" es la rama por defecto. No se puede eliminar.
  2490  branch.restore=`Restaurar rama "%s"`
  2491  branch.download=`Descargar rama "%s"`
  2492  branch.rename=`Renombrar rama "%s"`
  2493  branch.included_desc=Esta rama forma parte de la predeterminada
  2494  branch.included=Incluida
  2495  branch.create_new_branch=Crear rama desde la rama:
  2496  branch.confirm_create_branch=Crear rama
  2497  branch.warning_rename_default_branch=Estás renombrando la rama por defecto.
  2498  branch.rename_branch_to=Renombrar "%s" a:
  2499  branch.confirm_rename_branch=Renombrar rama
  2500  branch.create_branch_operation=Crear rama
  2501  branch.new_branch=Crear nueva rama
  2502  branch.new_branch_from=`Crear nueva rama de "%s"`
  2503  branch.renamed=La rama %s fue renombrada a %s.
  2504  
  2505  tag.create_tag=Crear etiqueta %s
  2506  tag.create_tag_operation=Crear etiqueta
  2507  tag.confirm_create_tag=Crear etiqueta
  2508  tag.create_tag_from=`Crear nueva etiqueta de "%s"`
  2509  
  2510  tag.create_success=La etiqueta "%s" ha sido creada.
  2511  
  2512  topic.manage_topics=Administrar temas
  2513  topic.done=Hecho
  2514  topic.count_prompt=No puede seleccionar más de 25 temas
  2515  topic.format_prompt=Los temas deben comenzar con una letra o número, pueden incluir guiones ('-') y puntos ('. ), puede tener hasta 35 caracteres de largo. Las letras deben estar en minúsculas.
  2516  
  2517  find_file.go_to_file=Ir al archivo
  2518  find_file.no_matching=No se encontró ningún archivo que coincidiese
  2519  
  2520  error.csv.too_large=No se puede renderizar este archivo porque es demasiado grande.
  2521  error.csv.unexpected=No se puede procesar este archivo porque contiene un carácter inesperado en la línea %d y la columna %d.
  2522  error.csv.invalid_field_count=No se puede procesar este archivo porque tiene un número incorrecto de campos en la línea %d.
  2523  
  2524  [graphs]
  2525  
  2526  [org]
  2527  org_name_holder=Nombre de la organización
  2528  org_full_name_holder=Nombre completo de la organización
  2529  org_name_helper=Los nombres de organización deben ser cortos y destacados.
  2530  create_org=Crear Organización
  2531  repo_updated=Actualizado
  2532  members=Miembros
  2533  teams=Equipos
  2534  code=Código
  2535  lower_members=miembros
  2536  lower_repositories=repositorios
  2537  create_new_team=Nuevo equipo
  2538  create_team=Crear equipo
  2539  org_desc=Descripción
  2540  team_name=Nombre del equipo
  2541  team_desc=Descripción
  2542  team_name_helper=Los nombres de equipos deben ser cortos y destacados.
  2543  team_desc_helper=Describa el propósito o rol del equipo.
  2544  team_access_desc=Acceso al repositorio
  2545  team_permission_desc=Permiso
  2546  team_unit_desc=Permitir acceso a las secciones del repositorio
  2547  team_unit_disabled=(Deshabilitado)
  2548  
  2549  form.name_reserved=El nombre de la organización "%s" está reservado.
  2550  form.name_pattern_not_allowed=El patrón "%s" no está permitido en el nombre de una organización.
  2551  form.create_org_not_allowed=No tiene permisos para crear organizaciones.
  2552  
  2553  settings=Configuración
  2554  settings.options=Organización
  2555  settings.full_name=Nombre completo
  2556  settings.email=Email de contacto
  2557  settings.website=Página web
  2558  settings.location=Localización
  2559  settings.permission=Permisos
  2560  settings.repoadminchangeteam=El administrador del repositorio puede añadir y eliminar el acceso a equipos
  2561  settings.visibility=Visibilidad
  2562  settings.visibility.public=Público
  2563  settings.visibility.limited=Limitado (visible solo para usuarios autenticados)
  2564  settings.visibility.limited_shortname=Limitado
  2565  settings.visibility.private=Privado (Visible sólo para miembros de la organización)
  2566  settings.visibility.private_shortname=Privado
  2567  
  2568  settings.update_settings=Actualizar configuración
  2569  settings.update_setting_success=Configuración de la organización se han actualizado.
  2570  settings.change_orgname_prompt=Nota: Cambiar el nombre de la organización también cambiará la URL de su organización y liberará el nombre antiguo.
  2571  settings.change_orgname_redirect_prompt=El nombre antiguo se redirigirá hasta que se reclame.
  2572  settings.update_avatar_success=Se ha actualizado el avatar de la organización.
  2573  settings.delete=Eliminar organización
  2574  settings.delete_account=Eliminar esta organización
  2575  settings.delete_prompt=La organización será eliminada permanentemente. ¡Esta acción <strong>NO PUEDE</strong> deshacerse!
  2576  settings.confirm_delete_account=Confirmar eliminación
  2577  settings.delete_org_title=Eliminar organización
  2578  settings.delete_org_desc=Esta organización se eliminará permanentemente. ¿Continuar?
  2579  settings.hooks_desc=Añadir webhooks que serán ejecutados para <strong>todos los repositorios</strong> de esta organización.
  2580  
  2581  settings.labels_desc=Añadir etiquetas que pueden ser utilizadas en problemas para <strong>todos los repositorios</strong> bajo esta organización.
  2582  
  2583  members.membership_visibility=Visibilidad de Membresía:
  2584  members.public=Público
  2585  members.public_helper=hacer oculto
  2586  members.private=Oculto
  2587  members.private_helper=hacer público
  2588  members.member_role=Rol del miembro:
  2589  members.owner=Propietario
  2590  members.member=Miembro
  2591  members.remove=Eliminar
  2592  members.remove.detail=¿Destituir a %[1]s de %[2]s?
  2593  members.leave=Abandonar
  2594  members.leave.detail=¿Irse de %s?
  2595  members.invite_desc=Añadir un miembro nuevo a %s:
  2596  members.invite_now=Invitar
  2597  
  2598  teams.join=Unirse
  2599  teams.leave=Abandonar
  2600  teams.leave.detail=¿Irse de %s?
  2601  teams.can_create_org_repo=Crear repositorios
  2602  teams.can_create_org_repo_helper=Los miembros pueden crear nuevos repositorios en la organización. El creador obtendrá acceso al administrador del nuevo repositorio.
  2603  teams.none_access=Sin acceso
  2604  teams.none_access_helper=Los miembros no pueden ver o hacer ninguna otra acción en esta unidad.
  2605  teams.general_access=Acceso general
  2606  teams.general_access_helper=Los permisos de los miembros se decidirán por debajo de la tabla de permisos.
  2607  teams.read_access=Leer
  2608  teams.read_access_helper=Los miembros pueden ver y clonar los repositorios del equipo.
  2609  teams.write_access=Escribir
  2610  teams.write_access_helper=Los miembros pueden leer y hacer push a los repositorios del equipo.
  2611  teams.admin_access=Acceso administrativo
  2612  teams.admin_access_helper=Los miembros pueden hacer pull y push a los repositorios del equipo y añadir colaboradores a ellos.
  2613  teams.no_desc=Este equipo no tiene descripción
  2614  teams.settings=Configuración
  2615  teams.owners_permission_desc=Los propietarios tienen acceso total a <strong>todos los repositorios</strong> y tienen <strong>acceso administrativo</strong> a la organización.
  2616  teams.members=Miembros del equipo
  2617  teams.update_settings=Actualizar configuración
  2618  teams.delete_team=Eliminar equipo
  2619  teams.add_team_member=Añadir miembro al equipo
  2620  teams.invite_team_member=Invitar a %s
  2621  teams.invite_team_member.list=Invitaciones pendientes
  2622  teams.delete_team_title=Eliminar equipo
  2623  teams.delete_team_desc=Eliminar un equipo revoca el acceso de repositorio a sus miembros ¿Continuar?
  2624  teams.delete_team_success=El equipo ha sido eliminado.
  2625  teams.read_permission_desc=Este equipo tiene permisos de <strong>Lectura</strong>: los miembros pueden ver y clonar los repositorios del equipo.
  2626  teams.write_permission_desc=Este equipo tiene permisos de <strong>Escritura</strong>: los miembros pueden ver y hacer push a los repositorios del equipo.
  2627  teams.admin_permission_desc=Este equipo tiene permisos de <strong>Administración</strong>: los miembros pueden ver, hacer push y añadir colaboradores a los repositorios del equipo.
  2628  teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, este equipo concede permiso <strong>Crear repositorio</strong>: los miembros pueden crear nuevos repositorios en la organización.
  2629  teams.repositories=Repositorios del equipo
  2630  teams.remove_all_repos_title=Eliminar todos los repositorios del equipo
  2631  teams.remove_all_repos_desc=Esto eliminará todos los repositorios del equipo.
  2632  teams.add_all_repos_title=Añadir todos los repositorios
  2633  teams.add_all_repos_desc=Esto añadirá todos los repositorios de la organización al equipo.
  2634  teams.add_nonexistent_repo=El repositorio que estás intentando añadir no existe, por favor créalo primero.
  2635  teams.add_duplicate_users=El usuario ya es miembro del equipo.
  2636  teams.repos.none=Este equipo no tiene repositorios accesibles.
  2637  teams.members.none=No hay miembros en este equipo.
  2638  teams.specific_repositories=Repositorios específicos
  2639  teams.specific_repositories_helper=Los miembros sólo tendrán acceso a repositorios explícitamente agregados al equipo. Seleccionar este <strong>no</strong> eliminará automáticamente los repositorios ya añadidos con <i>Todos los repositorios</i>.
  2640  teams.all_repositories=Todos los repositorios
  2641  teams.all_repositories_helper=El equipo tiene acceso a todos los repositorios. Seleccionar esto <strong>añadirá todos los repositorios</strong> existentes al equipo.
  2642  teams.all_repositories_read_permission_desc=Este equipo concede <strong>Leer</strong> a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden ver y clonar repositorios.
  2643  teams.all_repositories_write_permission_desc=Este equipo concede <strong>Escribir</strong> a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden leer y enviar a los repositorios.
  2644  teams.all_repositories_admin_permission_desc=Este equipo concede a <strong>Administrador</strong> acceso a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden leer, enviar y agregar colaboradores a los repositorios.
  2645  teams.invite.title=Has sido invitado a unirte al equipo <strong>%s</strong> en la organización <strong>%s</strong>.
  2646  teams.invite.by=Invitado por %s
  2647  teams.invite.description=Por favor, haga clic en el botón de abajo para unirse al equipo.
  2648  
  2649  [admin]
  2650  dashboard=Panel de control
  2651  identity_access=Identidad y acceso
  2652  users=Cuenta de Usuario
  2653  organizations=Organizaciones
  2654  assets=Assets de código
  2655  repositories=Repositorios
  2656  hooks=Webhooks
  2657  integrations=Integraciones
  2658  authentication=Orígenes de autenticación
  2659  emails=Correos de usuario
  2660  config=Configuración
  2661  config_summary=Resumen
  2662  config_settings=Configuración
  2663  notices=Notificaciones del sistema
  2664  monitor=Monitorización
  2665  first_page=Primera
  2666  last_page=Última
  2667  total=Total: %d
  2668  settings=Configuración de Admin
  2669  
  2670  dashboard.new_version_hint=Gitea %s ya está disponible, estás ejecutando %s. Revisa <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">el blog</a> para más detalles.
  2671  dashboard.statistic=Resumen
  2672  dashboard.system_status=Estado del sistema
  2673  dashboard.operation_name=Nombre de la operación
  2674  dashboard.operation_switch=Interruptor
  2675  dashboard.operation_run=Ejecutar
  2676  dashboard.clean_unbind_oauth=Limpiar conexiones OAuth no enlazadas
  2677  dashboard.clean_unbind_oauth_success=Se han eliminado las conexiones de OAuth no vinculadas.
  2678  dashboard.task.started=Tarea iniciada: %[1]s
  2679  dashboard.task.process=Tarea: %[1]s
  2680  dashboard.task.cancelled=Tarea: %[1]s cancelada: %[3]s
  2681  dashboard.task.error=Error en la tarea: %[1]s: %[3]s
  2682  dashboard.task.finished=Tarea: %[1]s iniciada por %[2]s ha finalizado
  2683  dashboard.task.unknown=Tarea desconocida: %[1]s
  2684  dashboard.cron.started=Cron iniciado: %[1]s
  2685  dashboard.cron.process=Cron: %[1]s
  2686  dashboard.cron.cancelled=Cron: %[1]s cancelada: %[3]s
  2687  dashboard.cron.error=Error en Cron: %s: %[3]s
  2688  dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s ha finalizado
  2689  dashboard.delete_inactive_accounts=Eliminar todas las cuentas inactivas
  2690  dashboard.delete_inactive_accounts.started=Se ha iniciado la tarea: "Eliminar todas las cuentas inactivas".
  2691  dashboard.delete_repo_archives=Eliminar todos los archivos del repositorio (ZIP, TAR.GZ, etc.)
  2692  dashboard.delete_repo_archives.started=Se ha iniciado la tarea: "Eliminar todos los archivos del repositorios".
  2693  dashboard.delete_missing_repos=Eliminar todos los repositorios que faltan sus archivos Git
  2694  dashboard.delete_missing_repos.started=Se ha iniciado la tarea: "Eliminar todos los repositorios que faltan sus archivos Git".
  2695  dashboard.delete_generated_repository_avatars=Eliminar avatares generados del repositorio
  2696  dashboard.sync_repo_branches=Sincronizar ramas perdidas de datos git a bases de datos
  2697  dashboard.update_mirrors=Actualizar réplicas
  2698  dashboard.repo_health_check=Chequear de estado de salud de todos los repositorios
  2699  dashboard.check_repo_stats=Comprobar todas las estadísticas de todos los repositorios
  2700  dashboard.archive_cleanup=Eliminar archivos antiguos de los repositorios
  2701  dashboard.deleted_branches_cleanup=Limpiar ramas eliminadas
  2702  dashboard.update_migration_poster_id=Actualizar ID de usuario en migraciones
  2703  dashboard.git_gc_repos=Ejecutar la recolección de basura en los repositorios
  2704  dashboard.resync_all_sshkeys=Actualizar el archivo '.ssh/authorized_keys' con claves SSH de Gitea.
  2705  dashboard.resync_all_sshprincipals=Actualizar el archivo '.ssh/authorized_principals' con los principales de certificado SSH de Gitea.
  2706  dashboard.resync_all_hooks=Resincronizar los hooks de pre-recepción, actualización y post-recepción de todos los repositorios.
  2707  dashboard.reinit_missing_repos=Reiniciar todos los repositorios Git faltantes de los que existen registros
  2708  dashboard.sync_external_users=Sincronizar datos de usuario externo
  2709  dashboard.cleanup_hook_task_table=Limpiar tabla hook_task
  2710  dashboard.cleanup_packages=Limpieza de paquetes caducados
  2711  dashboard.cleanup_actions=Acciones de limpieza expiradas de registros y artefactos
  2712  dashboard.server_uptime=Tiempo de actividad del servidor
  2713  dashboard.current_goroutine=Gorutinas actuales
  2714  dashboard.current_memory_usage=Uso de memoria actual
  2715  dashboard.total_memory_allocated=Total de Memoria Reservada
  2716  dashboard.memory_obtained=Memoria Obtenida
  2717  dashboard.pointer_lookup_times=Tiempos de búsqueda de punteros
  2718  dashboard.memory_allocate_times=Asignaciones de memoria
  2719  dashboard.memory_free_times=Liberaciones de memoria
  2720  dashboard.current_heap_usage=Uso de Heap actual
  2721  dashboard.heap_memory_obtained=Memoria de Heap Obtenida
  2722  dashboard.heap_memory_idle=Memoria de Heap Inactiva
  2723  dashboard.heap_memory_in_use=Memoria de Heap en Uso
  2724  dashboard.heap_memory_released=Memoria de Heap Liberada
  2725  dashboard.heap_objects=Objetos en el Heap
  2726  dashboard.bootstrap_stack_usage=Uso de la Pila de Bootstrap
  2727  dashboard.stack_memory_obtained=Memoria de Pila Obtenida
  2728  dashboard.mspan_structures_usage=Uso de Estructuras MSpan
  2729  dashboard.mspan_structures_obtained=Estructuras MSpan Obtenidas
  2730  dashboard.mcache_structures_usage=Uso de estructuras MCache
  2731  dashboard.mcache_structures_obtained=Estructuras MCache Obtenidas
  2732  dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Profiling Bucket Hash Table Obtenido
  2733  dashboard.gc_metadata_obtained=Metadatos del Recolector de Basuras Obtenidos
  2734  dashboard.other_system_allocation_obtained=Otros Recursos del Sistema Asignados
  2735  dashboard.next_gc_recycle=Siguiente Reciclado del Recolector de Basuras
  2736  dashboard.last_gc_time=Tiempo desde el Último GC
  2737  dashboard.total_gc_time=Pausa Total por GC
  2738  dashboard.total_gc_pause=Pausa Total por GC
  2739  dashboard.last_gc_pause=Última Pausa por GC
  2740  dashboard.gc_times=Ejecuciones GC
  2741  dashboard.delete_old_actions=Eliminar todas las acciones antiguas de la base de datos
  2742  dashboard.delete_old_actions.started=Eliminar todas las acciones antiguas de la base de datos inicializada.
  2743  dashboard.update_checker=Buscador de actualizaciones
  2744  dashboard.delete_old_system_notices=Borrar todos los avisos antiguos del sistema de la base de datos
  2745  dashboard.gc_lfs=Recoger basura meta-objetos LFS
  2746  dashboard.stop_zombie_tasks=Detener tareas zombie
  2747  dashboard.stop_endless_tasks=Detener tareas interminables
  2748  dashboard.cancel_abandoned_jobs=Cancelar trabajos abandonados
  2749  dashboard.start_schedule_tasks=Iniciar tareas programadas
  2750  dashboard.sync_branch.started=Sincronización de ramas iniciada
  2751  dashboard.rebuild_issue_indexer=Reconstruir indexador de incidencias
  2752  
  2753  users.user_manage_panel=Gestión de cuentas de usuario
  2754  users.new_account=Crear Cuenta de Usuario
  2755  users.name=Nombre de usuario
  2756  users.full_name=Nombre completo
  2757  users.activated=Activado
  2758  users.admin=Administrador
  2759  users.restricted=Restringido
  2760  users.reserved=Reservado
  2761  users.bot=Bot
  2762  users.remote=Remoto
  2763  users.2fa=2FA
  2764  users.repos=Repositorios
  2765  users.created=Creado
  2766  users.last_login=Último registro
  2767  users.never_login=Nunca registrado
  2768  users.send_register_notify=Enviar notificación de registro de usuario
  2769  users.new_success=Se ha creado la cuenta de usuario "%s".
  2770  users.edit=Editar
  2771  users.auth_source=Origen de Autenticación
  2772  users.local=Local
  2773  users.auth_login_name=Nombre de inicio de sesión de autenticación
  2774  users.password_helper=Deja la contraseña vacía para mantenerla sin cambios.
  2775  users.update_profile_success=La cuenta de usuario ha sido actualizada.
  2776  users.edit_account=Editar Cuenta de Usuario
  2777  users.max_repo_creation=Número máximo de repositorios
  2778  users.max_repo_creation_desc=(Introduzca -1 para usar el límite por defecto global.)
  2779  users.is_activated=Cuenta de usuario activada
  2780  users.prohibit_login=Desactivar inicio de sesión
  2781  users.is_admin=Es administrador
  2782  users.is_restricted=está restringido
  2783  users.allow_git_hook=Puede crear Git Hooks
  2784  users.allow_git_hook_tooltip=Git Hooks se ejecutan como el usuario del sistema operativo que ejecuta Gitea y tendrá el mismo nivel de acceso de host. Como resultado, los usuarios con este privilegio especial de Git Hook pueden acceder y modificar todos los repositorios de Gitea así como la base de datos utilizada por Gitea. También pueden obtener privilegios de administrador de Gitea.
  2785  users.allow_import_local=Puede importar repositorios locales
  2786  users.allow_create_organization=Puede crear organizaciones
  2787  users.update_profile=Actualizar cuenta de usuario
  2788  users.delete_account=Eliminar Cuenta de Usuario
  2789  users.cannot_delete_self=No puedes eliminarte a ti mismo
  2790  users.still_own_repo=Este usuario todavía posee uno o más depósitos. Eliminar o transferir estos repositorios primero.
  2791  users.still_has_org=Este usuario es un miembro de una organización. Primero retire el usuario de cualquier organización.
  2792  users.purge=Borrar usuario
  2793  users.purge_help=Borrar forzosamente el usuario y cualquier repositorio, organización y paquete propiedad del usuario. Todos los comentarios también serán borrados.
  2794  users.still_own_packages=Este usuario todavía posee uno o más paquetes, elimina estos paquetes primero.
  2795  users.deletion_success=La cuenta de usuario ha sido eliminada.
  2796  users.reset_2fa=Reiniciar 2FA
  2797  users.list_status_filter.menu_text=Filtro
  2798  users.list_status_filter.reset=Reiniciar
  2799  users.list_status_filter.is_active=Activo
  2800  users.list_status_filter.not_active=Inactivo
  2801  users.list_status_filter.is_admin=Administrador
  2802  users.list_status_filter.not_admin=Sin Admin
  2803  users.list_status_filter.is_restricted=Restringido
  2804  users.list_status_filter.not_restricted=No restringido
  2805  users.list_status_filter.is_prohibit_login=Prohibido el inicio de sesión
  2806  users.list_status_filter.not_prohibit_login=Permitir el inicio de sesión
  2807  users.list_status_filter.is_2fa_enabled=2FA habilitado
  2808  users.list_status_filter.not_2fa_enabled=2FA deshabilitado
  2809  users.details=Detalles del usuario
  2810  
  2811  emails.email_manage_panel=Gestion de Correo del Usuario
  2812  emails.primary=Principal
  2813  emails.activated=Activado
  2814  emails.filter_sort.email=Correo electrónico
  2815  emails.filter_sort.email_reverse=Email (invertir)
  2816  emails.filter_sort.name=Nombre de Usuario
  2817  emails.filter_sort.name_reverse=Nombre de usuario (invertir)
  2818  emails.updated=Email actualizado
  2819  emails.not_updated=Error al actualizar la dirección de correo electrónico solicitada: %v
  2820  emails.duplicate_active=Esta dirección de correo está asignada a un usuario diferente.
  2821  emails.change_email_header=Actualizar Propiedades de Correo
  2822  
  2823  orgs.org_manage_panel=Gestión de organizaciones
  2824  orgs.name=Nombre
  2825  orgs.teams=Equipos
  2826  orgs.members=Miembros
  2827  orgs.new_orga=Nueva organización
  2828  
  2829  repos.repo_manage_panel=Gestión de repositorios
  2830  repos.unadopted=Repositorios no adoptados
  2831  repos.unadopted.no_more=No se encontraron más repositorios no adoptados
  2832  repos.owner=Propietario
  2833  repos.name=Nombre
  2834  repos.private=Privado
  2835  repos.issues=Incidencias
  2836  repos.size=Tamaño
  2837  repos.lfs_size=Tamaño LFS
  2838  
  2839  packages.package_manage_panel=Gestión de paquetes
  2840  packages.total_size=Tamaño total: %s
  2841  packages.unreferenced_size=Tamaño sin referencia: %s
  2842  packages.cleanup=Limpiar datos caducados
  2843  packages.owner=Propietario
  2844  packages.creator=Creador
  2845  packages.name=Nombre
  2846  packages.version=Versión
  2847  packages.type=Tipo
  2848  packages.repository=Repositorio
  2849  packages.size=Tamaño
  2850  packages.published=Publicado
  2851  
  2852  defaulthooks=Webhooks por defecto
  2853  defaulthooks.desc=Los webhooks automáticamente hacen peticiones HTTP POST a un servidor cuando ciertos eventos de Gitea se activan. Los webhooks definidos aquí son predeterminados y serán copiados en todos los repositorios nuevos. Leer más en la guía <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">webhooks</a>.
  2854  defaulthooks.add_webhook=Añadir Webhook por defecto
  2855  defaulthooks.update_webhook=Actualizar Webhook por defecto
  2856  
  2857  systemhooks=Webhooks del sistema
  2858  systemhooks.desc=Los webhooks automáticamente hacen peticiones HTTP POST a un servidor cuando ciertos eventos de Gitea se activan. Los webhooks definidos aquí actuarán en todos los repositorios del sistema, así que por favor considere las implicaciones de rendimiento que esto pueda tener. Lea más en la guía <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">de webhooks</a>.
  2859  systemhooks.add_webhook=Añadir Webhook del Sistema
  2860  systemhooks.update_webhook=Actualizar Webhook del Sistema
  2861  
  2862  auths.auth_manage_panel=Gestión de origen de autenticación
  2863  auths.new=Añadir origen de autenticación
  2864  auths.name=Nombre
  2865  auths.type=Tipo
  2866  auths.enabled=Activo
  2867  auths.syncenabled=Habilitar la sincronización de usuario
  2868  auths.updated=Actualizado
  2869  auths.auth_type=Tipo de autenticación
  2870  auths.auth_name=Nombre de autenticación
  2871  auths.security_protocol=Protocolo de seguridad
  2872  auths.domain=Dominio
  2873  auths.host=Servidor
  2874  auths.port=Puerto
  2875  auths.bind_dn=Bind DN
  2876  auths.bind_password=Contraseña Bind
  2877  auths.user_base=Base de búsqueda de usuarios
  2878  auths.user_dn=DN de Usuario
  2879  auths.attribute_username=Atributo nombre de usuario
  2880  auths.attribute_username_placeholder=Dejar vacío para usar el nombre de usuario introducido en Gitea.
  2881  auths.attribute_name=Atributo nombre
  2882  auths.attribute_surname=Atributo apellido
  2883  auths.attribute_mail=Atributo correo electrónico
  2884  auths.attribute_ssh_public_key=Atributo Clave Pública SSH
  2885  auths.attribute_avatar=Atributo del avatar
  2886  auths.attributes_in_bind=Obtener atributos en el contexto de Bind DN
  2887  auths.allow_deactivate_all=Permitir un resultado de búsqueda vacío para desactivar todos los usuarios
  2888  auths.use_paged_search=Usar búsqueda paginada
  2889  auths.search_page_size=Tamaño de página
  2890  auths.filter=Filtro de usuario
  2891  auths.admin_filter=Filtro de aministrador
  2892  auths.restricted_filter=Filtro restringido
  2893  auths.restricted_filter_helper=Dejar en blanco para no establecer ningún usuario como restringido. Utilice un asterisco ('*') para establecer todos los usuarios que no coincidan con el filtro de administración como restringido.
  2894  auths.verify_group_membership=Verificar pertenencia al grupo en LDAP (dejar el filtro vacío para saltar)
  2895  auths.group_search_base=Base DN para la búsqueda de grupos
  2896  auths.group_attribute_list_users=Atributo del grupo que contiene la lista de usuarios
  2897  auths.user_attribute_in_group=Atributo de usuario listado en el grupo
  2898  auths.map_group_to_team=Mapear grupos LDAP a equipos de la Organización (dejar el campo vacío para saltar)
  2899  auths.map_group_to_team_removal=Eliminar usuarios de equipos sincronizados si el usuario no pertenece al grupo LDAP correspondiente
  2900  auths.enable_ldap_groups=Habilitar grupos LDAP
  2901  auths.ms_ad_sa=Atributos de búsqueda de MS AD
  2902  auths.smtp_auth=Tipo de autenticación SMTP
  2903  auths.smtphost=Servidor SMTP
  2904  auths.smtpport=Puerto SMTP
  2905  auths.allowed_domains=Dominios Permitidos
  2906  auths.allowed_domains_helper=Dejar vacío para permitir todos los dominios. Separa múltiples dominios con una coma (',').
  2907  auths.skip_tls_verify=Omitir la verificación TLS
  2908  auths.force_smtps=Forzar SMTPS
  2909  auths.force_smtps_helper=SMTPS se utiliza siempre en el puerto 465. Establezca esto para forzar SMTPS en otros puertos. (De lo contrario, STARTTLS se utilizará en otros puertos si es soportado por el host.)
  2910  auths.helo_hostname=Nombre de anfitrión HELO
  2911  auths.helo_hostname_helper=Nombre de anfitrión enviado con HELO. Déjelo vacío para enviar el nombre de anfitrión actual.
  2912  auths.disable_helo=Desactivar HELO
  2913  auths.pam_service_name=Nombre del Servicio PAM
  2914  auths.pam_email_domain=Dominio de correo de PAM (opcional)
  2915  auths.oauth2_provider=Proveedor OAuth2
  2916  auths.oauth2_icon_url=URL de icono
  2917  auths.oauth2_clientID=ID de cliente (clave)
  2918  auths.oauth2_clientSecret=Secreto del cliente
  2919  auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descubrimiento automático de OpenID Connect
  2920  auths.oauth2_use_custom_url=Utilizar URLs personalizadas en vez de direcciones URL por defecto
  2921  auths.oauth2_tokenURL=URL del token
  2922  auths.oauth2_authURL=URL de Autorización
  2923  auths.oauth2_profileURL=URL del perfil
  2924  auths.oauth2_emailURL=URL de correo
  2925  auths.skip_local_two_fa=Omitir 2FA local
  2926  auths.skip_local_two_fa_helper=Dejar sin ajustar significa que los usuarios locales con una configuración 2FA tendrán que pasar 2FA para iniciar sesión
  2927  auths.oauth2_tenant=Tenant
  2928  auths.oauth2_scopes=Ámbitos adicionales
  2929  auths.oauth2_required_claim_name=Nombre de notificación requerida
  2930  auths.oauth2_required_claim_name_helper=Establecer este nombre para restringir el inicio de sesión de esta fuente a usuarios con una notificación (OAuth2 claim) con este nombre
  2931  auths.oauth2_required_claim_value=Valor de notificación requerida
  2932  auths.oauth2_required_claim_value_helper=Establecer este valor para restringir el inicio de sesión de esta fuente a usuarios con una notificación (OAuth2 claim) con este nombre y valor
  2933  auths.oauth2_group_claim_name=Nombre de notificación (OAuth2 claim) que proporciona nombres de grupo para esta fuente. (Opcional)
  2934  auths.oauth2_admin_group=Valor de notificación de grupo para los usuarios administradores. (Opcional - requiere nombre de notificación arriba)
  2935  auths.oauth2_restricted_group=Valor de notificación de grupo para usuarios restringidos. (Opcional - requiere nombre de notificación arriba)
  2936  auths.oauth2_map_group_to_team=Mapear grupos reclamados a equipos de la organización. (Opcional - requiere nombre de reclamación arriba)
  2937  auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Eliminar usuarios de equipos sincronizados si el usuario no pertenece al grupo correspondiente.
  2938  auths.enable_auto_register=Hablilitar Auto-Registro
  2939  auths.sspi_auto_create_users=Crear usuarios automáticamente
  2940  auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir al método de autenticación SSPI crear automáticamente nuevas cuentas para los usuarios que se conectan por primera vez
  2941  auths.sspi_auto_activate_users=Activar los usuarios automáticamente
  2942  auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir al método de autenticación SSPI activar automáticamente los nuevos usuarios
  2943  auths.sspi_strip_domain_names=Eliminar los nombres de dominio de nombres de usuario
  2944  auths.sspi_strip_domain_names_helper=Si está marcado, los nombres de dominio se eliminarán de los nombres de inicio de sesión (por ejemplo, "DOMINIO\usuario" y "usuario@ejemplo.org" se convertirán en sólo "usuario").
  2945  auths.sspi_separator_replacement=Separador a usar en lugar de \, / y @
  2946  auths.sspi_separator_replacement_helper=El carácter a usar para reemplazar los separadores de los nombres de inicio de sesión de nivel inferior (por ejemplo, la \ en "DOMINIO\usuario") y en los nombres principales del usuario (por ejemplo, la @ en "user@example.org").
  2947  auths.sspi_default_language=Idioma predeterminado del usuario
  2948  auths.sspi_default_language_helper=Idioma predeterminado para los usuarios creados automáticamente por el método de autenticación SSPI. Deje vacío si prefiere que el idioma sea detectado automáticamente.
  2949  auths.tips=Consejos
  2950  auths.tips.oauth2.general=Autenticación OAuth2
  2951  auths.tips.oauth2.general.tip=Al registrar una nueva autenticación de OAuth2, la URL de devolución de llamada/redirección debe ser:
  2952  auths.tip.oauth2_provider=Proveedor OAuth2
  2953  auths.tip.nextcloud=`Registre un nuevo consumidor OAuth en su instancia usando el siguiente menú "Configuración-> Seguridad-> cliente OAuth 2.0"`
  2954  auths.tip.dropbox=Crear nueva aplicación en https://www.dropbox.com/developers/apps
  2955  auths.tip.facebook=`Registre una nueva aplicación en https://developers.facebook.com/apps y agregue el producto "Facebook Login"`
  2956  auths.tip.github=Registre una nueva aplicación OAuth en https://github.com/settings/applications/new
  2957  auths.tip.google_plus=Obtener credenciales de cliente OAuth2 desde la consola API de Google en https://console.developers.google.com/
  2958  auths.tip.twitter=Ir a https://dev.twitter.com/apps, crear una aplicación y asegurarse de que la opción "Permitir que esta aplicación sea usada para iniciar sesión con Twitter" está activada
  2959  auths.tip.discord=Registrar una nueva aplicación en https://discordapp.com/developers/applications/me
  2960  auths.tip.gitea=Registrar una nueva aplicación OAuth2. Puede encontrar la guía en https://docs.gitea.com/development/oauth2-provider
  2961  auths.tip.yandex=`Crear una nueva aplicación en https://oauth.yandex.com/client/new. Seleccione los siguientes permisos del "Yandex.Passport API": "Access to email address", "Access to user avatar" y "Access to username, first name and surname, gender"`
  2962  auths.tip.mastodon=Introduzca una URL de instancia personalizada para la instancia mastodon con la que desea autenticarse (o utilice la predeterminada)
  2963  auths.edit=Editar origen de autenticación
  2964  auths.activated=Este origen de autenticación ha sido activado
  2965  auths.new_success=La autenticación "%s" ha sido añadida.
  2966  auths.update_success=El origen de autenticación ha sido actualizado.
  2967  auths.update=Actualizar origen de autenticación
  2968  auths.delete=Eliminar origen de autenticación
  2969  auths.delete_auth_title=Eliminar origen de autenticación
  2970  auths.delete_auth_desc=Eliminar un origen de autenticación impide que los usuarios lo utilicen para iniciar sesión. ¿Continuar?
  2971  auths.still_in_used=El orígen de autenticación todavía está en uso. Convierta o elimine cualquier usuario que utilice este origen de autenticación primero.
  2972  auths.deletion_success=El origen de autenticación ha sido eliminado.
  2973  auths.login_source_exist=La fuente de autenticación "%s" ya existe.
  2974  auths.login_source_of_type_exist=Ya existe un origen de autenticación de este tipo.
  2975  auths.unable_to_initialize_openid=No se puede inicializar el proveedor de OpenID Connect: %s
  2976  auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de auto descubrimiento no válida (esta debe ser una URL válida comenzando con http:// o https://)
  2977  
  2978  config.server_config=Configuración del servidor
  2979  config.app_name=Título del sitio
  2980  config.app_ver=Versión de Gitea
  2981  config.app_url=URL base de Gitea
  2982  config.custom_conf=Ruta del fichero de configuración
  2983  config.custom_file_root_path=Ruta raíz de los archivos personalizada
  2984  config.domain=Dominio del Servidor
  2985  config.offline_mode=Modo offline
  2986  config.disable_router_log=Deshabilitar Log del Router
  2987  config.run_user=Ejecutar como usuario
  2988  config.run_mode=Modo de ejecución
  2989  config.git_version=Versión de Git
  2990  config.app_data_path=Ruta de datos de Gitea
  2991  config.repo_root_path=Ruta del Repositorio
  2992  config.lfs_root_path=Ruta raíz de LFS
  2993  config.log_file_root_path=Ruta de ficheros de registro
  2994  config.script_type=Tipo de Script
  2995  config.reverse_auth_user=Autenticación Inversa de Usuario
  2996  
  2997  config.ssh_config=Configuración SSH
  2998  config.ssh_enabled=Habilitado
  2999  config.ssh_start_builtin_server=Utilizar servidor integrado
  3000  config.ssh_domain=Dominio del servidor SSH
  3001  config.ssh_port=Puerto
  3002  config.ssh_listen_port=Puerto de escucha
  3003  config.ssh_root_path=Ruta raíz
  3004  config.ssh_key_test_path=Ruta de la clave de prueba
  3005  config.ssh_keygen_path=Ruta del generador de claves ('ssh-keygen')
  3006  config.ssh_minimum_key_size_check=Tamaño mínimo de la clave de verificación
  3007  config.ssh_minimum_key_sizes=Tamaños de clave mínimos
  3008  
  3009  config.lfs_config=Configuración LFS
  3010  config.lfs_enabled=Habilitado
  3011  config.lfs_content_path=Ruta de contenido LFS
  3012  config.lfs_http_auth_expiry=Caducidad de la autentificación HTTP LFS
  3013  
  3014  config.db_config=Configuración de la Base de Datos
  3015  config.db_type=Tipo
  3016  config.db_host=Host
  3017  config.db_name=Nombre
  3018  config.db_user=Nombre de usuario
  3019  config.db_schema=Esquema
  3020  config.db_ssl_mode=SSL
  3021  config.db_path=Ruta
  3022  
  3023  config.service_config=Configuración del servicio
  3024  config.register_email_confirm=Requerir confirmación de correo electrónico para registrarse
  3025  config.disable_register=Deshabilitar auto-registro
  3026  config.allow_only_internal_registration=Permitir el registro solo desde Gitea
  3027  config.allow_only_external_registration=Permitir el registro únicamente a través de servicios externos
  3028  config.enable_openid_signup=Habilitar el auto-registro con OpenID
  3029  config.enable_openid_signin=Habilitar el inicio de sesión con OpenID
  3030  config.show_registration_button=Mostrar Botón de Registro
  3031  config.require_sign_in_view=Requerir inicio de sesión obligatorio para ver páginas
  3032  config.mail_notify=Habilitar las notificaciones por correo electrónico
  3033  config.enable_captcha=Activar CAPTCHA
  3034  config.active_code_lives=Habilitar Vida del Código
  3035  config.reset_password_code_lives=Caducidad del código de recuperación de cuenta
  3036  config.default_keep_email_private=Ocultar direcciones de correo electrónico por defecto
  3037  config.default_allow_create_organization=Permitir la creación de organizaciones por defecto
  3038  config.enable_timetracking=Habilitar seguimiento de tiempo
  3039  config.default_enable_timetracking=Habilitar seguimiento de tiempo por defecto
  3040  config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Deje que solo los colaboradores hagan un seguimiento del tiempo
  3041  config.no_reply_address=Dominio de correos electrónicos ocultos
  3042  config.default_visibility_organization=Visibilidad por defecto para nuevas organizaciones
  3043  config.default_enable_dependencies=Habilitar dependencias de incidencias por defecto
  3044  
  3045  config.webhook_config=Configuración de Webhooks
  3046  config.queue_length=Tamaño de Cola de Envío
  3047  config.deliver_timeout=Timeout de Entrega
  3048  config.skip_tls_verify=Saltar verificación TLS
  3049  
  3050  config.mailer_config=Configuración del servidor de correo
  3051  config.mailer_enabled=Activado
  3052  config.mailer_enable_helo=Habilitar HELO
  3053  config.mailer_name=Nombre
  3054  config.mailer_protocol=Protocolo
  3055  config.mailer_smtp_addr=Dirección SMTP
  3056  config.mailer_smtp_port=Puerto SMTP
  3057  config.mailer_user=Usuario
  3058  config.mailer_use_sendmail=Usar Sendmail
  3059  config.mailer_sendmail_path=Ruta de Sendmail
  3060  config.mailer_sendmail_args=Argumentos adicionales por Sendmail
  3061  config.mailer_sendmail_timeout=Tiempo de espera de Sendmail
  3062  config.mailer_use_dummy=Dummy
  3063  config.test_email_placeholder=Correo electrónico (ej. test@ejemplo.com)
  3064  config.send_test_mail=Enviar prueba de correo
  3065  config.send_test_mail_submit=Enviar
  3066  config.test_mail_failed=Fallo al enviar un correo electrónico de prueba a "%s": %v
  3067  config.test_mail_sent=Se ha enviado un correo electrónico de prueba a "%s".
  3068  
  3069  config.oauth_config=Configuración OAuth
  3070  config.oauth_enabled=Activado
  3071  
  3072  config.cache_config=Configuración de la Caché
  3073  config.cache_adapter=Adaptador de la Caché
  3074  config.cache_interval=Intervalo de la Caché
  3075  config.cache_conn=Conexión de la Caché
  3076  config.cache_item_ttl=Período de vida para elementos de caché
  3077  
  3078  config.session_config=Configuración de la Sesión
  3079  config.session_provider=Proveedor de la Sesión
  3080  config.provider_config=Configuración del Proveedor
  3081  config.cookie_name=Nombre de la Cookie
  3082  config.gc_interval_time=Intervalo de tiempo del GC
  3083  config.session_life_time=Tiempo de Vida de la Sesión
  3084  config.https_only=Sólo HTTPS
  3085  config.cookie_life_time=Tiempo de Vida de la Cookie
  3086  
  3087  config.picture_config=Configuración de imagen y avatar
  3088  config.picture_service=Servicio de Imágen
  3089  config.disable_gravatar=Desactivar Gravatar
  3090  config.enable_federated_avatar=Habilitar Avatares Federados
  3091  
  3092  config.git_config=Configuración de Git
  3093  config.git_disable_diff_highlight=Desactivar resaltado de sintaxis del Diff
  3094  config.git_max_diff_lines=Líneas de Diff máximas (por un solo archivo)
  3095  config.git_max_diff_line_characters=Carácteres de Diff máximos (para una sola línea)
  3096  config.git_max_diff_files=Máximo de archivos de Diff (que se mostrarán)
  3097  config.git_gc_args=Argumentos de GC
  3098  config.git_migrate_timeout=Tiempo de espera de migración
  3099  config.git_mirror_timeout=Tiempo de espera de actualización de réplicas
  3100  config.git_clone_timeout=Tiempo de espera de operación de clones
  3101  config.git_pull_timeout=Tiempo de espera de operación de pull
  3102  config.git_gc_timeout=Tiempo de espera de operación de GC
  3103  
  3104  config.log_config=Configuración del Log
  3105  config.logger_name_fmt=Registro: %s
  3106  config.disabled_logger=Desactivado
  3107  config.access_log_mode=Modo de registro del Acceso
  3108  config.access_log_template=Plantilla de registro de acceso
  3109  config.xorm_log_sql=Registrar SQL
  3110  
  3111  config.set_setting_failed=Error al configurar %s
  3112  
  3113  monitor.stats=Estadísticas
  3114  
  3115  monitor.cron=Tareas de Cron
  3116  monitor.name=Nombre
  3117  monitor.schedule=Agenda
  3118  monitor.next=Siguiente
  3119  monitor.previous=Anterior
  3120  monitor.execute_times=Ejecuciones
  3121  monitor.process=Procesos en ejecución
  3122  monitor.stacktrace=Rastros de pila
  3123  monitor.processes_count=%d procesos
  3124  monitor.download_diagnosis_report=Descargar informe de diagnóstico
  3125  monitor.desc=Descripción
  3126  monitor.start=Hora de Inicio
  3127  monitor.execute_time=Tiempo de ejecución
  3128  monitor.last_execution_result=Resultado
  3129  monitor.process.cancel=Cancelar el proceso
  3130  monitor.process.cancel_desc=Cancelar un proceso puede ocasionar una pérdida de datos
  3131  monitor.process.cancel_notices=Cancelar: <strong>%s</strong>?
  3132  monitor.process.children=Hijos
  3133  
  3134  monitor.queues=Colas
  3135  monitor.queue=Cola: %s
  3136  monitor.queue.name=Nombre
  3137  monitor.queue.type=Tipo
  3138  monitor.queue.exemplar=Ejemplo
  3139  monitor.queue.numberworkers=Número de trabajadores
  3140  monitor.queue.activeworkers=Trabajadores activos
  3141  monitor.queue.maxnumberworkers=Número máximo de trabajadores
  3142  monitor.queue.numberinqueue=Número en cola
  3143  monitor.queue.review_add=Revisar / Añadir Trabajadores
  3144  monitor.queue.settings.title=Ajustes del grupo
  3145  monitor.queue.settings.desc=Los grupos de trabajadores crecen dinámicamente en respuesta al bloqueo de cola de sus trabajadores.
  3146  monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Número máximo de trabajadores
  3147  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=Actualmente %[1]d
  3148  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=El número máximo de trabajadores debe ser un número
  3149  monitor.queue.settings.submit=Actualizar ajustes
  3150  monitor.queue.settings.changed=Ajustes actualizados
  3151  monitor.queue.settings.remove_all_items=Eliminar todo
  3152  monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Todos los elementos en la cola han sido eliminados.
  3153  
  3154  notices.system_notice_list=Notificaciones del Sistema
  3155  notices.view_detail_header=Ver detalles de notificación
  3156  notices.operations=Operaciones
  3157  notices.select_all=Sleccionar todo
  3158  notices.deselect_all=Deseleccionar todo
  3159  notices.inverse_selection=Selección inversa
  3160  notices.delete_selected=Eliminar seleccionado
  3161  notices.delete_all=Eliminar todas las notificaciones
  3162  notices.type=Tipo
  3163  notices.type_1=Repositorio
  3164  notices.type_2=Tarea
  3165  notices.desc=Descripción
  3166  notices.op=Operación
  3167  notices.delete_success=Los avisos del sistema se han eliminado.
  3168  
  3169  
  3170  [action]
  3171  create_repo=creó el repositorio <a href="%s">%s</a>
  3172  rename_repo=repositorio renombrado de <code>%[1]s</code> a <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3173  commit_repo=hizo push a <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3174  create_issue=`abrió la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3175  close_issue=`cerró la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3176  reopen_issue=`reabrió la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3177  create_pull_request=`creó el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3178  close_pull_request=`cerró el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3179  reopen_pull_request=`reabrió el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3180  comment_issue=`comentó en la incidencia <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3181  comment_pull=`comentó en el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3182  merge_pull_request=`fusionó el pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3183  auto_merge_pull_request=`fusionado automáticamente pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3184  transfer_repo=transfirió el repositorio <code>%s</code> a <a href="%s">%s</a>
  3185  push_tag=hizó push la etiqueta <a href="%[2]s">%[3]s</a> a <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3186  delete_tag=etiqueta eliminada %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3187  delete_branch=rama %[2]s eliminada, de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3188  compare_branch=Comparar
  3189  compare_commits=Comparar %d commits
  3190  compare_commits_general=Comparar commits
  3191  mirror_sync_push=sincronizó cambios a <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a> desde réplica
  3192  mirror_sync_create=sincronizó la nueva referencia <a href="%[2]s">%[3]s</a> a <a href="%[1]s">%[4]s</a> de réplica
  3193  mirror_sync_delete=sincronizada y eliminada referencia <code>%[2]s</code> en <a href="%[1]s">%[3]s</a> desde réplica
  3194  approve_pull_request=`aprobó <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3195  reject_pull_request=`sugirió cambios para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3196  publish_release=`se lanzó <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> en <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
  3197  review_dismissed=`descartó la revisión de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3198  review_dismissed_reason=Motivo:
  3199  create_branch=creó rama <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3200  starred_repo=destacó <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3201  watched_repo=comenzó a seguir <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3202  
  3203  [tool]
  3204  now=ahora
  3205  future=futuro
  3206  1s=1 segundo
  3207  1m=1 minuto
  3208  1h=1 hora
  3209  1d=1 día
  3210  1w=1 semana
  3211  1mon=1 mes
  3212  1y=1 año
  3213  seconds=%d segundos
  3214  minutes=%d minutos
  3215  hours=%d horas
  3216  days=%d días
  3217  weeks=%d semanas
  3218  months=%d meses
  3219  years=%d años
  3220  raw_seconds=segundos
  3221  raw_minutes=minutos
  3222  
  3223  [dropzone]
  3224  default_message=Suelte archivos o haga clic aquí para subir.
  3225  invalid_input_type=No puede subir archivos de este tipo.
  3226  file_too_big=El tamaño del archivo ({{filesize}} MB) excede el tamaño máximo de ({{maxFilesize}} MB).
  3227  remove_file=Eliminar archivo
  3228  
  3229  [notification]
  3230  notifications=Notificaciones
  3231  unread=Sin leer
  3232  read=Leídas
  3233  no_unread=No tiene notificaciones sin leer.
  3234  no_read=No hay notificaciones.
  3235  pin=Fijar notificación
  3236  mark_as_read=Marcar como leído
  3237  mark_as_unread=Marcar como no leído
  3238  mark_all_as_read=Marcar todo como leído
  3239  subscriptions=Suscripciones
  3240  watching=Siguiendo
  3241  no_subscriptions=Sin suscripciones
  3242  
  3243  [gpg]
  3244  default_key=Firmado con clave predeterminada
  3245  error.extract_sign=Error al extraer la firma
  3246  error.generate_hash=Error al generar hash of commit
  3247  error.no_committer_account=Ninguna cuenta vinculada a la dirección de correo electrónico del committer
  3248  error.no_gpg_keys_found=No se encontró ninguna clave conocida en la base de datos para esta firma
  3249  error.not_signed_commit=No es un commit firmado
  3250  error.failed_retrieval_gpg_keys=No se pudo recuperar cualquier clave adjunta a la cuenta del committer
  3251  error.probable_bad_signature=¡ADVERTENCIA! ¡Hay una clave con este ID en la base de datos, pero esa clave no verifica este commit! Este commit es SOSPECHOSO.
  3252  error.probable_bad_default_signature=¡ADVERTENCIA! ¡La clave por defecto tiene este ID pero esa clave no verifica este commit! Este commit es SOSPECHOSO.
  3253  
  3254  [units]
  3255  unit=Unidad
  3256  error.no_unit_allowed_repo=No tiene permisos para acceder a ninguna sección de este repositorio.
  3257  error.unit_not_allowed=No tiene permisos para acceder a esta sección del repositorio.
  3258  
  3259  [packages]
  3260  title=Paquetes
  3261  desc=Administrar paquetes del repositorio.
  3262  empty=Todavía no hay paquetes.
  3263  empty.documentation=Para más información sobre el registro de paquetes, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">la documentación</a>.
  3264  empty.repo=¿Has subido un paquete, pero no se muestra aquí? Ve a <a href="%[1]s">la configuración del paquete</a> y añade el link a este repositorio.
  3265  registry.documentation=Para obtener más información sobre el registro %s, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">la documentación</a>.
  3266  filter.type=Tipo
  3267  filter.type.all=Todo
  3268  filter.no_result=El filtro no produjo ningún resultado.
  3269  filter.container.tagged=Etiquetado
  3270  filter.container.untagged=Etiqueta eliminada
  3271  published_by=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3272  published_by_in=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
  3273  installation=Instalación
  3274  about=Acerca de este paquete
  3275  requirements=Requisitos
  3276  dependencies=Dependencias
  3277  keywords=Palabras clave
  3278  details=Detalles
  3279  details.author=Autoría
  3280  details.project_site=Sitio del proyecto
  3281  details.repository_site=Sitio del repositorio
  3282  details.documentation_site=Sitio de documentación
  3283  details.license=Licencia
  3284  assets=Activos
  3285  versions=Versiones
  3286  versions.view_all=Ver todo
  3287  dependency.id=Id.
  3288  dependency.version=Versión
  3289  alpine.registry=Configura este registro agregando la url en tu archivo <code>./apk/repositories</code>:
  3290  alpine.registry.key=Descargue la clave RSA pública del registro en la carpeta <code>./apk/keys/</code> para verificar la firma del índice:
  3291  alpine.registry.info=Seleccione $branch y $repository de la siguiente lista.
  3292  alpine.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3293  alpine.repository=Información del repositorio
  3294  alpine.repository.branches=Ramas
  3295  alpine.repository.repositories=Repositorios
  3296  alpine.repository.architectures=Arquitecturas
  3297  cargo.registry=Configurar este registro en el archivo de configuración de Cargo (por ejemplo <code>~/.cargo/config.toml</code>):
  3298  cargo.install=Para instalar el paquete usando Cargo, ejecute el siguiente comando:
  3299  chef.registry=Configura este registro en tu archivo <code>~/.chef/config.rb</code>:
  3300  chef.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3301  composer.registry=Configura este registro en el archivo <code>~/.composer/config.json</code>:
  3302  composer.install=Para instalar el paquete usando Composer, ejecute el siguiente comando:
  3303  composer.dependencies=Dependencias
  3304  composer.dependencies.development=Dependencias de desarrollo
  3305  conan.details.repository=Repositorio
  3306  conan.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3307  conan.install=Para instalar el paquete usando Conan, ejecuta el siguiente comando:
  3308  conda.registry=Configura este registro como un repositorio Conda en tu archivo <code>.condarc</code>:
  3309  conda.install=Para instalar el paquete usando Conda, ejecute el siguiente comando:
  3310  container.details.type=Tipo de imagen
  3311  container.details.platform=Plataforma
  3312  container.pull=Arrastra la imagen desde la línea de comandos:
  3313  container.digest=Resumen:
  3314  container.multi_arch=SO / Arquitectura
  3315  container.layers=Capas de imagen
  3316  container.labels=Etiquetas
  3317  container.labels.key=Clave
  3318  container.labels.value=Valor
  3319  cran.registry=Configurar este registro en su archivo <code>Rprofile.site</code>:
  3320  cran.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3321  debian.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3322  debian.registry.info=Seleccione $distribution y $component de la siguiente lista.
  3323  debian.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3324  debian.repository=Información del repositorio
  3325  debian.repository.distributions=Distribuciones
  3326  debian.repository.components=Componentes
  3327  debian.repository.architectures=Arquitecturas
  3328  generic.download=Descargar paquete desde la línea de comandos:
  3329  go.install=Instalar el paquete desde la línea de comandos:
  3330  helm.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3331  helm.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3332  maven.registry=Configure este registro en su proyecto <code>pom.xml</code> archivo:
  3333  maven.install=Para usar el paquete incluya lo siguiente en el bloque <code>dependencias</code> en el archivo <code>pom.xml</code>:
  3334  maven.install2=Ejecutar vía línea de comandos:
  3335  maven.download=Para descargar la dependencia, ejecute vía línea de comandos:
  3336  nuget.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3337  nuget.install=Para instalar el paquete usando NuGet, ejecute el siguiente comando:
  3338  nuget.dependency.framework=Marco de destino
  3339  npm.registry=Configura este registro en tu proyecto <code>.npmrc</code> archivo:
  3340  npm.install=Para instalar el paquete usando npm, ejecute el siguiente comando:
  3341  npm.install2=o añádelo al archivo package.json:
  3342  npm.dependencies=Dependencias
  3343  npm.dependencies.development=Dependencias de desarrollo
  3344  npm.dependencies.peer=Dependencias de pares
  3345  npm.dependencies.optional=Dependencias opcionales
  3346  npm.details.tag=Etiqueta
  3347  pub.install=Para instalar el paquete usando Dart, ejecute el siguiente comando:
  3348  pypi.requires=Requiere Python
  3349  pypi.install=Para instalar el paquete usando pip, ejecute el siguiente comando:
  3350  rpm.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3351  rpm.distros.redhat=en distribuciones basadas en RedHat
  3352  rpm.distros.suse=en distribuciones basadas en SUSE
  3353  rpm.install=Para instalar el paquete, ejecute el siguiente comando:
  3354  rpm.repository=Información del repositorio
  3355  rpm.repository.architectures=Arquitecturas
  3356  rubygems.install=Para instalar el paquete usando gem, ejecute el siguiente comando:
  3357  rubygems.install2=o añádelo al archivo Gemfile:
  3358  rubygems.dependencies.runtime=Dependencias en tiempo de ejecución
  3359  rubygems.dependencies.development=Dependencias de desarrollo
  3360  rubygems.required.ruby=Requiere versión Ruby
  3361  rubygems.required.rubygems=Requiere la versión de RubyGem
  3362  swift.registry=Configurar este registro desde la línea de comandos:
  3363  swift.install=Añade el paquete en tu archivo <code>Package.swift</code>:
  3364  swift.install2=y ejecuta el siguiente comando:
  3365  vagrant.install=Para añadir un paquete Vagrant, ejecuta el siguiente comando:
  3366  settings.link=Vincular este paquete a un repositorio
  3367  settings.link.description=Si enlaza un paquete con un repositorio, el paquete se enumera en la lista de paquetes del repositorio.
  3368  settings.link.select=Seleccionar repositorio
  3369  settings.link.button=Actualizar enlace de repositorio
  3370  settings.link.success=El enlace del repositorio se ha actualizado correctamente.
  3371  settings.link.error=Error al actualizar el enlace del repositorio.
  3372  settings.delete=Eliminar paquete
  3373  settings.delete.description=La eliminación de un paquete es permanente y no se puede deshacer.
  3374  settings.delete.notice=Está a punto de eliminar %s (%s). Esta operación es irreversible, ¿está seguro?
  3375  settings.delete.success=Se ha eliminado el paquete.
  3376  settings.delete.error=No se pudo eliminar el paquete.
  3377  owner.settings.cargo.title=Índice del registro Cargo
  3378  owner.settings.cargo.initialize=Inicializar índice
  3379  owner.settings.cargo.initialize.description=Se necesita un repositorio Git de índice especial para usar el registro de Cargo. Usar esta opción (re)creará el repositorio y lo configurará automáticamente.
  3380  owner.settings.cargo.initialize.error=Fallo al inicializar el índice de Cargo: %v
  3381  owner.settings.cargo.initialize.success=El índice de Cargo se ha creado correctamente.
  3382  owner.settings.cargo.rebuild=Reconstruir índice
  3383  owner.settings.cargo.rebuild.description=Reconstruir puede ser útil si el índice no se sincroniza con los paquetes de Cargo almacenados.
  3384  owner.settings.cargo.rebuild.error=Fallo al reconstruir el índice de Cargo: %v
  3385  owner.settings.cargo.rebuild.success=El índice de Cargo se ha reconstruido correctamente.
  3386  owner.settings.cleanuprules.title=Administrar reglas de limpieza
  3387  owner.settings.cleanuprules.add=Añadir regla de limpieza
  3388  owner.settings.cleanuprules.edit=Editar regla de limpieza
  3389  owner.settings.cleanuprules.none=No hay reglas de limpieza disponibles. Por favor, consulte la documentación.
  3390  owner.settings.cleanuprules.preview=Vista previa de regla de limpieza
  3391  owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d paquetes están programados para ser eliminados.
  3392  owner.settings.cleanuprules.preview.none=Regla de limpieza no coincide con ningún paquete.
  3393  owner.settings.cleanuprules.enabled=Activo
  3394  owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Aplicar patrón al nombre completo del paquete
  3395  owner.settings.cleanuprules.keep.title=Las versiones que coinciden con estas reglas son reales, incluso si coinciden con una regla de eliminación a continuación.
  3396  owner.settings.cleanuprules.keep.count=Mantener el más reciente
  3397  owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 versión por paquete
  3398  owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d versiones por paquete
  3399  owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Mantener las versiones coincidentes
  3400  owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=La <code>última</code> versión siempre es guardada en los paquetes de contenedor.
  3401  owner.settings.cleanuprules.remove.title=Se eliminan las versiones que coinciden con estas reglas, a menos que una regla anterior indique mantenerlas.
  3402  owner.settings.cleanuprules.remove.days=Eliminar versiones anteriores a
  3403  owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Eliminar versiones coincidentes
  3404  owner.settings.cleanuprules.success.update=Regla de limpieza ha sido actualizada.
  3405  owner.settings.cleanuprules.success.delete=Regla de limpieza ha sido eliminada.
  3406  owner.settings.chef.title=Registro de Chef
  3407  owner.settings.chef.keypair=Generar par de claves
  3408  owner.settings.chef.keypair.description=Un par de claves es necesario para autenticarse en el registro del Chef. Si ha generado un par de claves antes, generar un nuevo par de claves descartará el par de claves antiguo.
  3409  
  3410  [secrets]
  3411  secrets=Secretos
  3412  description=Los secretos pasarán a ciertas acciones y no se podrán leer de otro modo.
  3413  none=Todavía no hay secretos.
  3414  creation=Añadir secreto
  3415  creation.name_placeholder=sin distinción de mayúsculas, solo carácteres alfanuméricos o guiones bajos, no puede empezar por GITEA_ o GITHUB_
  3416  creation.value_placeholder=Introduce cualquier contenido. Se omitirá el espacio en blanco en el inicio y el final.
  3417  creation.success=El secreto "%s" ha sido añadido.
  3418  creation.failed=Error al añadir secreto.
  3419  deletion=Eliminar secreto
  3420  deletion.description=Eliminar un secreto es permanente y no se puede deshacer. ¿Continuar?
  3421  deletion.success=El secreto ha sido eliminado.
  3422  deletion.failed=Error al eliminar secreto.
  3423  management=Gestión de secretos
  3424  
  3425  [actions]
  3426  actions=Acciones
  3427  
  3428  unit.desc=Gestionar acciones
  3429  
  3430  status.unknown=Desconocido
  3431  status.waiting=Esperando
  3432  status.running=Ejecutando
  3433  status.success=Éxito
  3434  status.failure=Fallo
  3435  status.cancelled=Cancelado
  3436  status.skipped=Omitido
  3437  status.blocked=Bloqueado
  3438  
  3439  runners=Nodos
  3440  runners.runner_manage_panel=Gestión de nodos
  3441  runners.new=Crear nuevo nodo
  3442  runners.new_notice=Cómo iniciar un nodo
  3443  runners.status=Estado
  3444  runners.id=Id.
  3445  runners.name=Nombre
  3446  runners.owner_type=Tipo
  3447  runners.description=Descripción
  3448  runners.labels=Etiquetas
  3449  runners.last_online=Última hora en línea
  3450  runners.runner_title=Nodo
  3451  runners.task_list=Tareas recientes en este nodo
  3452  runners.task_list.no_tasks=Todavía no hay tarea.
  3453  runners.task_list.run=Ejecutar
  3454  runners.task_list.status=Estado
  3455  runners.task_list.repository=Repositorio
  3456  runners.task_list.commit=Commit
  3457  runners.task_list.done_at=Hecho en
  3458  runners.edit_runner=Editar nodo
  3459  runners.update_runner=Actualizar cambios
  3460  runners.update_runner_success=Nodo actualizado correctamente
  3461  runners.update_runner_failed=Fallo al actualizar el nodo
  3462  runners.delete_runner=Eliminar este nodo
  3463  runners.delete_runner_success=Nodo eliminado con éxito
  3464  runners.delete_runner_failed=Fallo al eliminar el nodo
  3465  runners.delete_runner_header=Confirma para eliminar el nodo
  3466  runners.delete_runner_notice=Si una tarea se está ejecutando en este nodo, se terminará y marcará como fallida. Puede romper el flujo de trabajo en curso.
  3467  runners.none=No hay nodos disponibles
  3468  runners.status.unspecified=Desconocido
  3469  runners.status.idle=Inactivo
  3470  runners.status.active=Activo
  3471  runners.status.offline=Desconectado
  3472  runners.version=Versión
  3473  runners.reset_registration_token=Restablecer token de registro
  3474  runners.reset_registration_token_success=Se ha restablecido correctamente el token de registro del nodo
  3475  
  3476  runs.all_workflows=Todos los flujos de trabajo
  3477  runs.commit=Commit
  3478  runs.scheduled=Programado
  3479  runs.pushed_by=push enviado por
  3480  runs.invalid_workflow_helper=El archivo de configuración del trabajo no es válido. Revisa tu archivo de configuración: %s
  3481  runs.actor=Actor
  3482  runs.status=Estado
  3483  runs.actors_no_select=Todos los actores
  3484  runs.status_no_select=Todo el estado
  3485  runs.no_results=No hay resultados coincidentes.
  3486  runs.no_runs=El flujo de trabajo no tiene ejecuciones todavía.
  3487  
  3488  workflow.disable=Desactivar fllujo de trabajo
  3489  workflow.disable_success=Flujo de trabajo '%s' deshabilitado correctamente.
  3490  workflow.enable=Activar flujo de trabajo
  3491  workflow.enable_success=Flujo de trabajo '%s' habilitado con éxito.
  3492  workflow.disabled=El flujo de trabajo está deshabilitado.
  3493  
  3494  need_approval_desc=Necesita aprobación para ejecutar flujos de trabajo para el pull request del fork.
  3495  
  3496  variables=Variables
  3497  variables.management=Gestión de variables
  3498  variables.creation=Añadir variable
  3499  variables.none=Aún no hay variables.
  3500  variables.deletion=Eliminar variable
  3501  variables.deletion.description=Eliminar una variable es permanente y no se puede deshacer. ¿Continuar?
  3502  variables.description=Las variables se pasarán a ciertas acciones y no se podrán leer de otro modo.
  3503  variables.edit=Editar variable
  3504  variables.deletion.failed=No se pudo eliminar la variable.
  3505  variables.deletion.success=La variable ha sido eliminada.
  3506  variables.creation.failed=No se pudo agregar la variable.
  3507  variables.creation.success=La variable "%s" ha sido añadida.
  3508  variables.update.failed=Error al editar la variable.
  3509  variables.update.success=La variable ha sido editada.
  3510  
  3511  [projects]
  3512  type-1.display_name=Proyecto individual
  3513  type-2.display_name=Proyecto repositorio
  3514  type-3.display_name=Proyecto de organización
  3515  
  3516  [git.filemode]
  3517  changed_filemode=%[1]s → %[2]s
  3518  ; Ordered by git filemode value, ascending. E.g. directory has "040000", normal file has "100644", …
  3519  directory=Directorio
  3520  normal_file=Archivo normal
  3521  executable_file=Archivo ejecutable
  3522  symbolic_link=Enlace simbólico
  3523  submodule=Submódulo
  3524