code.gitea.io/gitea@v1.22.3/options/locale/locale_uk-UA.ini (about)

     1  home=Головна
     2  dashboard=Панель управління
     3  explore=Огляд
     4  help=Довідка
     5  sign_in=Увійти
     6  sign_in_or=або
     7  sign_out=Вийти
     8  sign_up=Реєстрація
     9  link_account=Прив'язати обліковий запис
    10  register=Реєстрація
    11  version=Версія
    12  powered_by=Працює на %s
    13  page=Сторінка
    14  template=Шаблон
    15  language=Мова
    16  notifications=Сповіщення
    17  active_stopwatch=Трекер робочого часу
    18  create_new=Створити…
    19  user_profile_and_more=Профіль і налаштування…
    20  signed_in_as=Увійшов як
    21  toc=Зміст
    22  licenses=Ліцензії
    23  return_to_gitea=Повернутися до Gitea
    24  
    25  username=Ім'я кристувача
    26  email=Адреса електронної пошти
    27  password=Пароль
    28  access_token=Токен Доступу
    29  re_type=Підтвердження пароля
    30  captcha=CAPTCHA
    31  twofa=Двофакторна авторизація
    32  twofa_scratch=Двофакторний одноразовий пароль
    33  passcode=Код доступу
    34  
    35  webauthn_reload=Оновити
    36  
    37  repository=Репозиторій
    38  organization=Організація
    39  mirror=Дзеркало
    40  new_repo=Новий репозиторій
    41  new_migrate=Нова міграція
    42  new_mirror=Нове дзеркало
    43  new_fork=Новий репозиторій - копія
    44  new_org=Нова організація
    45  new_project=Новий проєкт
    46  manage_org=Керування організаціями
    47  admin_panel=Панель Адміністратора
    48  account_settings=Налаштування облікового запису
    49  settings=Налаштування
    50  your_profile=Профіль
    51  your_starred=Обрані
    52  your_settings=Налаштування
    53  
    54  all=Усі
    55  sources=Власні
    56  mirrors=Дзеркала
    57  collaborative=Спільні
    58  forks=Форки
    59  
    60  activities=Дії
    61  pull_requests=Запити на злиття
    62  issues=Задачі
    63  milestones=Етапи
    64  
    65  ok=OK
    66  cancel=Відмінити
    67  save=Зберегти
    68  add=Додати
    69  add_all=Додати все
    70  remove=Видалити
    71  remove_all=Видалити все
    72  edit=Редагувати
    73  
    74  enabled=Увімкнено
    75  disabled=Вимкнено
    76  
    77  copy=Копіювати
    78  copy_url=Копіювати URL
    79  copy_branch=Копіювати назву гілки
    80  copy_success=Скопійовано!
    81  copy_error=Не вдалося скопіювати
    82  
    83  write=Писати
    84  preview=Попередній перегляд
    85  loading=Завантаження…
    86  
    87  error=Помилка
    88  error404=Сторінка, до якої ви намагаєтеся звернутися або до <strong>, не існує</strong> або <strong>Ви не маєте права</strong> на її перегляд.
    89  
    90  never=Ніколи
    91  
    92  
    93  
    94  
    95  archived=Архівовані
    96  
    97  concept_code_repository=Репозиторій
    98  concept_user_organization=Організація
    99  
   100  
   101  
   102  name=Назва
   103  
   104  filter=Фільтр
   105  filter.is_archived=Архівовані
   106  filter.is_template=Шаблон
   107  filter.public=Публічний
   108  filter.private=Приватний
   109  
   110  
   111  [search]
   112  
   113  [aria]
   114  
   115  [heatmap]
   116  
   117  [editor]
   118  
   119  [filter]
   120  
   121  [error]
   122  occurred=Сталася помилка
   123  missing_csrf=Некоректний запит: токен CSRF не задано
   124  network_error=Помилка мережі
   125  
   126  [startpage]
   127  app_desc=Зручний власний сервіс хостингу репозиторіїв Git
   128  install=Легко встановити
   129  platform=Платформонезалежність
   130  platform_desc=Gitea виконується на платформі, для якої можливо скомпілювати <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a>: Windows, macOS, Linux, ARM, та інших. Оберіть ту, яка вам до вподоби!
   131  lightweight=Невибагливість
   132  lightweight_desc=Gitea має низькі вимоги до ресурсів та може працювати на недорогому Raspberry Pi. Збережіть свою машину енергію!
   133  license=Відкритий вихідний код
   134  license_desc=Відвідайте <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Приєднайтесь до нас та <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">зробіть свій внесок</a> до проєкту, щоб зробити його ще краще. Не бійтеся долучитися!
   135  
   136  [install]
   137  install=Встановлення
   138  title=Початкова конфігурація
   139  docker_helper=Якщо ви запускаєте Gitea всередині Docker, будь ласка уважно прочитайте <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">документацію</a> перед тим, як щось змінити на цій сторінці.
   140  db_title=Налаштування бази даних
   141  db_type=Тип бази даних
   142  host=Хост
   143  user=Ім'я кристувача
   144  password=Пароль
   145  db_name=Ім'я бази даних
   146  db_schema=Схема
   147  db_schema_helper=Залиште пустим для бази даних за замовчуванням ("публічна").
   148  ssl_mode=SSL
   149  path=Шлях
   150  sqlite_helper=Шлях до файлу для бази даних SQLite3.<br>Введіть абсолютний шлях, якщо ви запускаєте Gіtea як сервіс.
   151  reinstall_error=Ви намагаєтеся встановити в наявну базу даних Gitea
   152  reinstall_confirm_message=Повторне встановлення в наявну базу даних Gitea може спричинити багато проблем. В більшості випадків, ви повинні використовувати свій наявний "app.ini" для запуску Gitea. Якщо ви знаєте, що робите, спробуйте наступне:
   153  reinstall_confirm_check_1=Дані зашифровані з використанням SECRET_KEY з app.ini можуть бути втрачені: користувачі не зможуть увійти з 2FA/OTP і дзеркала можуть працювати некоректно. Встановлюючи цей прапорець, ви підтверджуєте, що в поточному файлі app.ini вказано правильне значення SECRET_KEY.
   154  reinstall_confirm_check_2=Репозиторії та налаштування необхідно повторно синхронізувати. Встановлюючи цей прапорець, ви підтверджуєте, що ви синхронізуватимете хуки репозиторіїв та authorized_keys вручну. Ви підтверджуєте, що налаштування репозиторію і дзеркала є правильними.
   155  reinstall_confirm_check_3=Ви підтверджуєте, що повністю впевнені в тому, що для цього екземпляра Gitea вказано правильне розташування app.ini та екземпляр слід встановити повторно. Ви підтверджуєте, що усвідомлюєте вищенаведені ризики.
   156  err_empty_db_path=Шлях до файлу бази даних SQLite3 не може бути порожнім.
   157  no_admin_and_disable_registration=Ви не можете вимкнути реєстрацію до створення облікового запису адміністратора.
   158  err_empty_admin_password=Пароль адміністратора не може бути порожнім.
   159  err_empty_admin_email=Електронна адреса адміністратора не може бути порожньою.
   160  err_admin_name_is_reserved=Неправильне ім'я користувача-адміністратора - ім'я зарезервоване
   161  err_admin_name_pattern_not_allowed=Ім'я адміністратора недійсне, це ім'я підпадає під зарезервований шаблон
   162  err_admin_name_is_invalid=Неправильне ім'я користувача-адміністратора
   163  
   164  general_title=Загальні налаштування
   165  app_name=Назва сайту
   166  app_name_helper=Тут ви можете ввести назву своєї компанії.
   167  repo_path=Кореневий шлях репозиторія
   168  repo_path_helper=Всі вилучені Git репозиторії будуть збережені в цей каталог.
   169  lfs_path=Кореневої шлях Git LFS
   170  lfs_path_helper=У цій папці будуть зберігатися файли Git LFS. Залиште порожнім, щоб вимкнути LFS.
   171  run_user=Запуск від імені Користувача
   172  domain=Домен сервера
   173  domain_helper=Домен або адреса хоста сервера.
   174  ssh_port=Порт SSH сервера
   175  ssh_port_helper=Номер порту, який використовує SSH сервер. Залиште порожнім, щоб вимкнути SSH.
   176  http_port=Gitea HTTP порт
   177  http_port_helper=Номер порту, який буде прослуховуватися Giteas веб-сервером.
   178  app_url=Базова URL-адреса Gitea
   179  app_url_helper=Базова адреса для HTTP(S) клонування через URL та повідомлень електронної пошти.
   180  log_root_path=Шлях до лог файлу
   181  log_root_path_helper=Файли журналу будуть записані в цей каталог.
   182  
   183  optional_title=Додаткові налаштування
   184  email_title=Налаштування Email
   185  smtp_addr=SMTP хост
   186  smtp_port=SMTP порт
   187  smtp_from=Відправляти Email від імені
   188  smtp_from_helper=Електронна пошта для використання в Gіtea. Введіть звичайну електронну адресу або використовуйте формат: "Ім'я" <email@example.com>.
   189  mailer_user=SMTP Ім'я кристувача
   190  mailer_password=SMTP Пароль
   191  register_confirm=Потрібно підтвердити електронну пошту для реєстрації
   192  mail_notify=Увімкнути сповіщення електронною поштою
   193  server_service_title=Сервер і налаштування зовнішніх служб
   194  offline_mode=Увімкнути локальний режим
   195  offline_mode_popup=Відключити сторонні мережі доставки контенту і обслуговувати всі ресурси локально.
   196  disable_gravatar=Вимкнути Gravatar
   197  disable_gravatar_popup=Відключити Gravatar і сторонні джерела аватарів. Якщо користувач не завантажить аватар локально то за замовчуванням буде використовуватися стандартний аватар.
   198  federated_avatar_lookup=Увімкнути федеративні аватари
   199  federated_avatar_lookup_popup=Увімкнути зовнішний Аватар за допомогою Libravatar.
   200  disable_registration=Вимкнути самостійну реєстрацію
   201  disable_registration_popup=Вимкнути самостійну реєстрацію користувачів, тільки адміністратор може створювати нові облікові записи.
   202  allow_only_external_registration_popup=Дозволити реєстрацію тільки через сторонні сервіси
   203  openid_signin=Увімкнути реєстрацію за допомогою OpenID
   204  openid_signin_popup=Увімкнути вхід за допомогою OpenID.
   205  openid_signup=Увімкнути самостійну реєстрацію за допомогою OpenID
   206  openid_signup_popup=Увімкнути самореєстрацію користувачів на основі OpenID.
   207  enable_captcha=Увімкнути CAPTCHA при реєстрації
   208  enable_captcha_popup=Вимагати перевірку CAPTCHA при самостійній реєстрації користувача.
   209  require_sign_in_view=Вимагати авторизації для перегляду сторінок
   210  admin_setting_desc=Створення облікового запису адміністратора необов'язково. Перший зареєстрований користувач автоматично стає адміністратором.
   211  admin_title=Налаштування облікового запису адміністратора
   212  admin_name=Ім'я кристувача Адміністратора
   213  admin_password=Пароль
   214  confirm_password=Підтвердження пароля
   215  admin_email=Адреса електронної пошти
   216  install_btn_confirm=Встановлення Gitea
   217  test_git_failed=Не в змозі перевірити 'git' команду: %v
   218  sqlite3_not_available=Ця версія Gitea не підтримує SQLite3. Будь ласка, завантажте офіційну бінарну версію з %s (не версію gobuild).
   219  invalid_db_setting=Налаштування бази даних є некоректними: %v
   220  invalid_repo_path=Помилковий шлях до кореня репозиторію: %v
   221  invalid_app_data_path=Некоректний шлях до даних програми: %v
   222  run_user_not_match=Ім'я користувача 'run as' не є поточним ім'ям користувача: %s -> %s
   223  internal_token_failed=Не вдалося згенерувати внутрішній токен: %v
   224  secret_key_failed=Не вдалося згенерувати секретний ключ: %v
   225  save_config_failed=Не в змозі зберегти конфігурацію: %v
   226  invalid_admin_setting=Неприпустимі налаштування облікового запису адміністратора: %v
   227  invalid_log_root_path=Неприпустимий шлях для логів: %v
   228  default_keep_email_private=Приховати адресу електронної пошти за замовчуванням
   229  default_keep_email_private_popup=Приховати адресу електронної пошти нових облікових записів за замовчуванням.
   230  default_allow_create_organization=Дозволити створення організацій за замовчуванням
   231  default_allow_create_organization_popup=Дозволити новим обліковим записам користувачів створювати організації за замовчуванням.
   232  default_enable_timetracking=Увімкнути відстеження часу за замовчуванням
   233  default_enable_timetracking_popup=Включити відстеження часу для нових репозиторіїв за замовчуванням.
   234  no_reply_address=Прихований поштовий домен
   235  no_reply_address_helper=Доменне ім'я для користувачів із прихованою електронною адресою. Наприклад, ім'я користувача 'joe' буде входити в Git як 'joe@noreply.example.org', якщо для прихованого домену електронної пошти встановлено 'noreply.example.org'.
   236  password_algorithm=Алгоритм хешування пароля
   237  
   238  [home]
   239  uname_holder=Ім'я користувача або Ел. пошта
   240  password_holder=Пароль
   241  switch_dashboard_context=Переключити контекст панелі управління
   242  my_repos=Репозиторії
   243  show_more_repos=Показати більше репозиторіїв…
   244  collaborative_repos=Спільні репозиторії
   245  my_orgs=Мої організації
   246  my_mirrors=Мої дзеркала
   247  view_home=Переглянути %s
   248  filter=Інші фільтри
   249  filter_by_team_repositories=Фільтрувати за репозиторіями команд
   250  feed_of=`Стрічка "%s"`
   251  
   252  show_archived=Архівовані
   253  show_both_archived_unarchived=Показано архівовані і не архівовані
   254  show_only_archived=Показано тільки архівовані
   255  show_only_unarchived=Показано тільки не архівовані
   256  
   257  show_private=Приватні
   258  show_both_private_public=Показано публічні та приватні
   259  show_only_private=Показано тільки приватні
   260  show_only_public=Показано тільки публічні
   261  
   262  issues.in_your_repos=В ваших репозиторіях
   263  
   264  [explore]
   265  repos=Репозиторії
   266  users=Користувачі
   267  organizations=Організації
   268  code=Код
   269  code_last_indexed_at=Останні індексовані %s
   270  
   271  [auth]
   272  create_new_account=Реєстрація облікового запису
   273  register_helper_msg=Вже зареєстровані? Увійдіть зараз!
   274  social_register_helper_msg=Вже є аккаунт? Зв'яжіть його зараз!
   275  disable_register_prompt=Вибачте, можливість реєстрації відключена. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сайту.
   276  disable_register_mail=Підтвердження реєстрації електронною поштою вимкнено.
   277  remember_me=Запам’ятати цей пристрій
   278  forgot_password_title=Забув пароль
   279  forgot_password=Забули пароль?
   280  sign_up_now=Потрібен обліковий запис? Зареєструйтеся зараз.
   281  must_change_password=Оновіть свій пароль
   282  allow_password_change=Вимагати в користувача змінити пароль (рекомендується)
   283  reset_password_mail_sent_prompt=Електронний лист із підтвердженням надіслано <b>%s</b>. Перевірте папку 'Вхідні' в межах наступних %s, щоб завершити процес відновлення облікового запису.
   284  active_your_account=Активувати обліковий запис
   285  account_activated=Обліковий запис активовано
   286  prohibit_login=Вхід заборонений
   287  resent_limit_prompt=Вибачте, ви вже запросили активацію по електронній пошті нещодавно. Будь ласка, зачекайте 3 хвилини, а потім спробуйте ще раз.
   288  has_unconfirmed_mail=Привіт %s, у вас є непідтверджена електронна адреса (<b>%s </b>). Якщо ви не отримали електронний лист із підтвердженням або вам потрібно надіслати новий, натисніть на кнопку нижче.
   289  resend_mail=Натисніть тут, щоб вислати лист активації знову
   290  email_not_associate=Ця електронна пошта не пов'язана ні з одним обліковим записом.
   291  send_reset_mail=Надіслати електронний лист для відновлення облікового запису
   292  reset_password=Відновлення облікового запису
   293  invalid_code=Цей код підтвердження недійсний або закінчився.
   294  reset_password_helper=Відновити обліковий запис
   295  password_too_short=Довжина пароля не може бути меншою за %d символів.
   296  non_local_account=Нелокальні акаунти не можуть змінити пароль через Gitea.
   297  verify=Підтвердити
   298  scratch_code=Одноразовий пароль
   299  use_scratch_code=Використовувати одноразовий пароль
   300  twofa_scratch_used=Ви використовували одноразовий пароль. Ви були перенаправлені на сторінку налаштувань для генерації нового коду або відключення двуфакторної автентифікації.
   301  twofa_passcode_incorrect=Ваш пароль є невірним. Якщо ви втратили пристрій, використовуйте ваш одноразовий пароль.
   302  twofa_scratch_token_incorrect=Невірний одноразовий пароль.
   303  login_userpass=Увійти
   304  login_openid=OpenID
   305  oauth_signup_tab=Зареєструвати обліковий запис
   306  oauth_signup_title=Повний новий обліковий запис
   307  oauth_signup_submit=Повний обліковий запис
   308  oauth_signin_tab=Посилання на існуючий обліковий запис
   309  oauth_signin_title=Увійдіть щоб авторизувати пов'язаний обліковий запис
   310  oauth_signin_submit=Прив'язати обліковий запис
   311  openid_connect_submit=Під’єднатися
   312  openid_connect_title=Підключитися до існуючого облікового запису
   313  openid_connect_desc=Вибраний OpenID URI невідомий. Пов'яжіть його з новим обліковим записом тут.
   314  openid_register_title=Створити новий обліковий запис
   315  openid_register_desc=Вибраний OpenID URI невідомий. Пов'яжіть йогоз новим обліковим записом тут.
   316  disable_forgot_password_mail=Відновлення облікового запису вимкнено, оскільки не налаштована електронна пошта. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сайту.
   317  disable_forgot_password_mail_admin=Відновлення облікового запису доступне лише після налаштування електронної пошти. Будь ласка, налаштуйте ел. пошту для відновлення облікового запису.
   318  email_domain_blacklisted=З вказаним email реєстрація неможлива.
   319  authorize_application=Авторизувати програму
   320  authorize_redirect_notice=Вас буде переадресовано до %s, якщо ви авторизуєте цю програму.
   321  authorize_application_created_by=Ця програма створена %s.
   322  authorize_application_description=Якщо ви надасте цей доступ, то він матиме доступ до всіх ваших даних облікового запису, включаючи приватні репозиторії та організації.
   323  authorize_title=Авторизуйвати "%s" для доступу до вашого облікового запису?
   324  authorization_failed=Помилка авторизації
   325  sspi_auth_failed=Помилка SSPI-автентифікації
   326  password_pwned_err=Не вдалося виконати запит до HaveIBeenPwed
   327  
   328  [mail]
   329  view_it_on=Переглянути на %s
   330  link_not_working_do_paste=Не працює? Спробуйте скопіювати та вставити його в свій браузер.
   331  hi_user_x=Привіт <b>%s</b>,
   332  
   333  activate_account=Будь ласка, активуйте ваш обліковий запис
   334  activate_account.title=%s, будь ласка, активуйте свій обліковий запис
   335  activate_account.text_1=Привіт, <b>%[1]s</b>, дякуємо за реєстрацію на %[2]s!
   336  activate_account.text_2=Перейдіть за цим посиланням, щоб активувати ваш обліковий запис в <b>%s</b>:
   337  
   338  activate_email=Підтвердить вашу адресу електронної пошти
   339  activate_email.text=Перейдіть за цим посиланням, щоб підтвердити вашу електронну адресу в <b>%s</b>:
   340  
   341  register_notify=Ласкаво просимо у Gitea
   342  register_notify.title=%[1]s, ласкаво просимо до %[2]s
   343  register_notify.text_1=це ваша е-пошта для підтвердження реєстрації для %s!
   344  register_notify.text_2=Тепер ви можете увійти як: %s.
   345  register_notify.text_3=Якщо цей обліковий запис було створено для вас, будь ласка, спочатку <a href="%s">встановіть свій пароль</a>.
   346  
   347  reset_password=Відновлення вашого облікового запису
   348  reset_password.title=%s, ви відправили запит на відновлення облікового запису
   349  reset_password.text=Перейдіть за цим посиланням, щоб відновити ваш обліковий запис в <b>%s</b>:
   350  
   351  register_success=Реєстрація успішна
   352  
   353  issue_assigned.pull=@%[1]s призначив вам запит злиття %[2]s в репозиторії %[3]s.
   354  issue_assigned.issue=@%[1]s призначив вам задачу %[2]s у репозиторії %[3]s.
   355  
   356  issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> згадав вас:
   357  issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> force-pushed <b>%[2]s</b> з %[3]s в %[4]s.
   358  issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> надіслав %[3]d коміти %[2]s
   359  issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> відправив %[3]d коміти до %[2]s
   360  issue.action.close=<b>@%[1]s</b> закрито #%[2]d.
   361  issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> заново відкрив #%[2]d.
   362  issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> об'єднав #%[2]d до %[3]s.
   363  issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> затвердили цей запит на злиття.
   364  issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> запитують зміни на цей запит на злиття.
   365  issue.action.review=<b>@%[1]s</b> прокоментували цей запит на злиття.
   366  issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> відхилено останній відгук від %[2]s для цього запиту на злиття.
   367  issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> позначили цей запит на злиття як готовий до розгляду.
   368  issue.action.new=<b>@%[1]s</b> створили #%[2]d.
   369  issue.in_tree_path=В %s:
   370  
   371  release.new.subject=%s в %s випущено
   372  release.new.text=<b>@%[1]s</b> випустив %[2]s в %[3]s
   373  release.title=Назва: %s
   374  release.note=Примітка:
   375  release.downloads=Звантаження:
   376  release.download.zip=Вихідний код (ZIP)
   377  release.download.targz=Вихідний код (TAR.GZ)
   378  
   379  repo.transfer.subject_to=%s бажає передати"%s" в %s
   380  repo.transfer.subject_to_you=%s бажає передати"%s" вам
   381  repo.transfer.to_you=вам
   382  repo.transfer.body=Щоб прийняти або відхилити перейдіть до %s або просто ігноруйте.
   383  
   384  repo.collaborator.added.subject=%s додав вас до %s
   385  repo.collaborator.added.text=Ви були додані в якості співавтора репозиторію:
   386  
   387  
   388  [modal]
   389  yes=Так
   390  no=Ні
   391  cancel=Відмінити
   392  modify=Оновлення
   393  
   394  [form]
   395  UserName=Ім’я користувача
   396  RepoName=Назва репозиторію
   397  Email=Адреса електронної пошти
   398  Password=Пароль
   399  Retype=Підтвердження пароля
   400  SSHTitle=Iм'я SSH ключа
   401  HttpsUrl=Адреса HTTPS
   402  PayloadUrl=URL обробника
   403  TeamName=Назва команди
   404  AuthName=Назва авторизації
   405  AdminEmail=Email адміністратора
   406  
   407  NewBranchName=Ім'я нової гілки
   408  CommitSummary=Резюме коміту
   409  CommitMessage=Повідомлення коміту
   410  CommitChoice=Вибір коміта
   411  TreeName=Шлях до файлу
   412  Content=Зміст
   413  
   414  SSPISeparatorReplacement=Розділювач
   415  SSPIDefaultLanguage=Типова мова
   416  
   417  require_error=` не може бути пустим.`
   418  alpha_dash_error=` повинен містити тільки літерно-цифрові символи, дефіс ('-') та підкреслення ('_'). `
   419  alpha_dash_dot_error=` повинен містити тільки літерно-цифрові символи, дефіс ('-') , підкреслення ('_') та точки ('.'). `
   420  git_ref_name_error=` повинен бути правильним посилальним ім'ям Git.`
   421  size_error=` повинен бути розмір %s.`
   422  min_size_error=` повинен бути принаймні %s символів.`
   423  max_size_error=` повинен бути не більш як %s символів.`
   424  email_error=` не є адресою електронної пошти.`
   425  glob_pattern_error=` неприпустимий шаблон glob: %s.`
   426  regex_pattern_error=` неприпустимий шаблон regex: %s.`
   427  unknown_error=Невідома помилка:
   428  captcha_incorrect=Код CAPTCHA неправильний.
   429  password_not_match=Паролі не співпадають.
   430  lang_select_error=Оберіть мову з переліку.
   431  
   432  username_been_taken=Ім'я користувача вже зайнято.
   433  username_change_not_local_user=Нелокальні користувачі не можуть змінити своє ім'я користувача.
   434  repo_name_been_taken=Ім'я репозіторію вже використовується.
   435  repository_files_already_exist=Файли вже існують для цього репозитарію. Зверніться до системного адміністратора.
   436  repository_files_already_exist.adopt=Файли вже існують для цього репозиторію і можуть бути лише прийняті.
   437  repository_files_already_exist.delete=Файли вже існують для цього сховища. Ви повинні видалити їх.
   438  repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Файли вже існують для цього репозиторію. Їх можливо прийняти або видалити.
   439  visit_rate_limit=Обмеження швидкості віддаленого доступу.
   440  2fa_auth_required=Для віддаленого доступу необхідна двуфакторна аутентифікація.
   441  org_name_been_taken=Назва організації вже зайнято.
   442  team_name_been_taken=Назва команди вже зайнято.
   443  team_no_units_error=Дозволити доступ до принаймні одного розділу репозитарію.
   444  email_been_used=Ця електронна адреса вже використовується.
   445  email_invalid=Адреса електронної пошти помилкова.
   446  username_password_incorrect=Неправильне ім'я користувача або пароль.
   447  password_complexity=Пароль не відповідає вимогам до складності:
   448  password_lowercase_one=Принаймні одна буква в нижньому регістрі
   449  password_uppercase_one=Принаймні одна буква в верхньому регістрі
   450  password_digit_one=Принаймні одна цифра
   451  password_special_one=Принаймні один спеціальний символ (пунктуація, дужки, лапки тощо)
   452  enterred_invalid_repo_name=Невірно введено ім'я репозиторію.
   453  enterred_invalid_org_name=Невірно введено ім'я організації.
   454  enterred_invalid_owner_name=Ім'я нового власника не є дійсним.
   455  enterred_invalid_password=Введений вами пароль некоректний.
   456  user_not_exist=Даний користувач не існує.
   457  team_not_exist=Команда не існує.
   458  last_org_owner=Ви не можете видалити останнього користувача з команди 'власники'. У кожній команді має бути принаймні один власник.
   459  cannot_add_org_to_team=Організацію неможливо додати як учасника команди.
   460  
   461  invalid_ssh_key=Неможливо перевірити ваш SSH ключ: %s
   462  invalid_gpg_key=Неможливо перевірити ваш GPG ключ: %s
   463  invalid_ssh_principal=Некоректний відповідальний: %s
   464  auth_failed=Помилка автентифікації: %v
   465  
   466  
   467  target_branch_not_exist=Цільової гілки не існує.
   468  
   469  
   470  [user]
   471  change_avatar=Змінити свій аватар…
   472  repositories=Репозиторії
   473  activity=Публічна активність
   474  followers=Читачі
   475  starred=Обрані Репозиторії
   476  watched=Відстежувані репозиторії
   477  projects=Проєкт
   478  overview=Огляд
   479  following=Читає
   480  follow=Підписатися
   481  unfollow=Відписатися
   482  user_bio=Біографія
   483  disabled_public_activity=Цей користувач вимкнув публічний показ діяльності.
   484  
   485  
   486  
   487  [settings]
   488  profile=Профіль
   489  account=Обліковий запис
   490  appearance=Зовнішній вигляд
   491  password=Пароль
   492  security=Безпека
   493  avatar=Аватар
   494  ssh_gpg_keys=SSH / GPG ключі
   495  social=Соціальні облікові записи
   496  applications=Додатки
   497  orgs=Керування організаціями
   498  repos=Репозиторії
   499  delete=Видалити обліковий запис
   500  twofa=Двофакторна авторизація
   501  account_link=Прив'язані облікові записи
   502  organization=Організації
   503  
   504  public_profile=Загальнодоступний профіль
   505  password_username_disabled=Нелокальним користувачам заборонено змінювати ім'я користувача. Щоб отримати докладнішу інформацію, зв'яжіться з адміністратором сайту.
   506  full_name=Повне ім'я
   507  website=Веб-сайт
   508  location=Місцезнаходження
   509  update_theme=Оновити тему
   510  update_profile=Оновити профіль
   511  update_language=Оновити мову
   512  update_language_success=Мову оновлено.
   513  update_profile_success=Профіль успішно оновлено.
   514  change_username=Ваше Ім'я кристувача було змінено.
   515  continue=Продовжити
   516  cancel=Відмінити
   517  language=Мова
   518  ui=Тема
   519  comment_type_group_label=Мітка
   520  comment_type_group_milestone=Етап
   521  comment_type_group_assignee=Виконавець
   522  comment_type_group_title=Заголовок
   523  comment_type_group_branch=Гілка
   524  comment_type_group_project=Проєкт
   525  privacy=Приватність
   526  keep_activity_private_popup=Показувати вашу активність лише Вам та адміністраторам
   527  
   528  lookup_avatar_by_mail=Знайти Аватар за адресою електронної пошти
   529  federated_avatar_lookup=Знайти зовнішній аватар
   530  enable_custom_avatar=Увімкнути користувацькі аватари
   531  choose_new_avatar=Оберіть новий аватар
   532  update_avatar=Оновити аватар
   533  delete_current_avatar=Видалити поточний аватар
   534  uploaded_avatar_not_a_image=Завантажений файл не є зображенням.
   535  update_avatar_success=Ваш аватар був змінений.
   536  update_user_avatar_success=Аватар користувача оновлено.
   537  
   538  change_password=Оновити пароль
   539  old_password=Поточний пароль
   540  new_password=Новий пароль
   541  password_incorrect=Поточний пароль неправильний.
   542  change_password_success=Ваш пароль був оновлений. Тепер увійдіть в систему, використовуючи новий пароль.
   543  password_change_disabled=Нелокальні акаунти не можуть змінити пароль через Gitea.
   544  
   545  emails=Адреса електронної пошти
   546  manage_emails=Керування адресами ел. пошти
   547  manage_themes=Виберіть тему за замовчуванням
   548  manage_openid=Керування OpenID
   549  theme_desc=Ця тема буде типовою для всього сайту.
   550  primary=Основний
   551  activated=Активовано
   552  requires_activation=Потрібна активація
   553  primary_email=Зробити основним
   554  activate_email=Надіслати активацію
   555  activations_pending=Активації в очікуванні
   556  delete_email=Видалити
   557  email_deletion=Видалити адресу електронної пошти
   558  email_deletion_desc=Електронна адреса та пов'язана з нею інформація буде видалена з вашого облікового запису. Git коміти, здійснені через цю електронну адресу, залишиться без змін. Продовжити?
   559  email_deletion_success=Адресу електронної пошти було видалено.
   560  theme_update_success=Тему оновлено.
   561  theme_update_error=Вибрана тема не існує.
   562  openid_deletion=Видалити адресу OpenID
   563  openid_deletion_desc=Видалення цієї OpenID-адреси з вашого облікового запису забороняє вам входити з ним. Продовжити?
   564  openid_deletion_success=Адреса OpenID була видалена.
   565  add_new_email=Додати нову адресу електронної пошти
   566  add_new_openid=Додати новий OpenID URI
   567  add_email=Додати адресу електронної пошти
   568  add_openid=Додати OpenID URI
   569  add_email_success=Додано нову адресу електронної пошти.
   570  email_preference_set_success=Налаштування електронної пошти успішно встановлені.
   571  add_openid_success=Нова адреса OpenID була додана.
   572  keep_email_private=Приховати адресу електронної пошти
   573  openid_desc=OpenID дозволяє делегувати аутентифікацію зовнішньому постачальнику послуг.
   574  
   575  manage_ssh_keys=Керувати SSH ключами
   576  manage_ssh_principals=Управління SSH сертифікатами користувачів
   577  manage_gpg_keys=Керувати GPG ключами
   578  add_key=Додати ключ
   579  ssh_desc=Ці відкриті SSH-ключі пов'язані з вашим обліковим записом. Відповідні приватні ключі дозволяють отримати повний доступ до ваших репозиторіїв.
   580  principal_desc=Ці настройки SSH сертифікатів вказані у вашому обліковому записі та надають повний доступ до ваших репозиторіїв.
   581  gpg_desc=Ці публічні ключі GPG пов'язані з вашим обліковим записом. Тримайте свої приватні ключі в безпеці, оскільки вони дозволяють здійснювати перевірку комітів.
   582  ssh_helper=<strong>Потрібна допомога?</strong> Дивіться гід на GitHub з <a href="%s"> генерації ключів SSH</a> або виправлення <a href="%s">типових неполадок SSH</a>.
   583  gpg_helper=<strong> Потрібна допомога? </strong> Перегляньте посібник GitHub <a href="%s"> про GPG </a>.
   584  add_new_key=Додати SSH ключ
   585  add_new_gpg_key=Додати GPG ключ
   586  key_content_ssh_placeholder=Починається з 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', або 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
   587  key_content_gpg_placeholder=Починається з '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
   588  add_new_principal=Додати користувача
   589  ssh_key_been_used=Цей SSH ключ вже був додано до сервера.
   590  ssh_key_name_used=Ключ SSH з таким ім'ям вже існує у вашому обліковому записі.
   591  ssh_principal_been_used=Цей користувач вже був доданий на сервер.
   592  gpg_key_id_used=Публічний ключ GPG з таким самим ідентифікатором вже існує.
   593  gpg_no_key_email_found=Цей ключ GPG не відповідає жодній активованій поштовій адресі, яка пов'язана з вашим обліковим записом. Його все рівно можна додати, якщо ви підпишете наданий токен.
   594  gpg_key_matched_identities=Відповідні отримувачі:
   595  gpg_key_matched_identities_long=Вбудовані ідентифікатори цього ключа збігаються з наступними активованими адресами електронної пошти вказаного користувача. Коміти, які відповідають цим адресам, можуть бути підтверджені цим ключем.
   596  gpg_key_verified=Перевірений ключ
   597  gpg_key_verified_long=Ключ перевірений за допомогою токена і може бути використано для підтвердження комітів, які відповідають будь-якій з активованих адрес електронної пошти для цього користувача, на додачу до будь-яких відповідних ідентифікацій для цього ключа.
   598  gpg_key_verify=Підтвердити
   599  gpg_invalid_token_signature=Наданий ключ GPG, підпис і токен не співпадають або токен застарів.
   600  gpg_token_required=Вам потрібно надати підпис для нижчевказаного токена
   601  gpg_token=Токен
   602  gpg_token_help=Ви можете створити підпис за допомогою:
   603  gpg_token_signature=Текстовий (armored) підпис GPG
   604  key_signature_gpg_placeholder=`Починається з "-----BEGIN PGP SIGNATURE-----"`
   605  ssh_key_verified=Перевірений ключ
   606  ssh_key_verify=Підтвердити
   607  ssh_token_required=Вам потрібно надати підпис для нижчевказаного токена
   608  ssh_token=Токен
   609  ssh_token_help=Ви можете створити підпис за допомогою:
   610  subkeys=Підключі
   611  key_id=ID ключа
   612  key_name=Ім'я ключа
   613  key_content=Зміст
   614  principal_content=Зміст
   615  delete_key=Видалити
   616  ssh_key_deletion=Видалити SSH ключ
   617  gpg_key_deletion=Видалити GPG ключ
   618  ssh_principal_deletion=Видалити SSH сертифікат користувача
   619  ssh_key_deletion_desc=Видалення ключа SSH скасовує доступ до вашого облікового запису. Продовжити?
   620  gpg_key_deletion_desc=Видалення GPG ключа скасовує перевірку підписаних ним комітів. Продовжити?
   621  ssh_principal_deletion_desc=Видалення ключа SSH скасовує доступ до вашого облікового запису. Продовжити?
   622  ssh_key_deletion_success=SSH ключ був видалений.
   623  gpg_key_deletion_success=GPG було видалено.
   624  ssh_principal_deletion_success=Користувача видалено.
   625  valid_forever=Дійсний завжди
   626  last_used=Останнє використання
   627  no_activity=Жодної діяльності
   628  can_read_info=Читати
   629  can_write_info=Написати
   630  key_state_desc=Цей ключ використовувався в останні 7 днів
   631  token_state_desc=Цей токен використовувався в останні 7 днів
   632  principal_state_desc=Участник був на сайті в останні 7 днів
   633  show_openid=Показати у профілю
   634  hide_openid=Не показувати у профілі
   635  ssh_disabled=SSH вимкнено
   636  ssh_externally_managed=Цей ключ SSH має зовнішнє управління для цього користувача
   637  manage_social=Керувати зв'язаними обліковими записами соціальних мереж
   638  unbind=Від'єднати
   639  
   640  manage_access_token=Керування токенами доступу
   641  generate_new_token=Згенерувати новий токен
   642  tokens_desc=Ці токени надають доступ до вашого облікового запису за допомогою Gitea API.
   643  token_name=Ім'я токену
   644  generate_token=Згенерувати токен
   645  generate_token_success=Ваш новий токен був створений. Скопіюйте його зараз, оскільки він не буде показаний знову.
   646  generate_token_name_duplicate=Назва програми <strong>%s</strong> вже використовується. Будь ласка, використайте нову.
   647  delete_token=Видалити
   648  access_token_deletion=Видалити токен доступу
   649  access_token_deletion_cancel_action=Відмінити
   650  access_token_deletion_confirm_action=Видалити
   651  delete_token_success=Токен був знищений. Програми, що використовують його, більше не мають доступу до вашого облікового запису.
   652  permission_read=Прочитані
   653  
   654  manage_oauth2_applications=Керування програмами OAuth2
   655  edit_oauth2_application=Редагувати програму OAuth2
   656  oauth2_applications_desc=Програми OAuth2 дають можливість вашим стороннім програмам надійно аутентифікувати користувачів у цьому екземплярі Gitea.
   657  remove_oauth2_application=Видалити програму OAuth2
   658  remove_oauth2_application_desc=Видалення програми OAuth2 скасовує доступ до всіх підписаних маркерів доступу. Продовжити?
   659  remove_oauth2_application_success=Програму видалено.
   660  create_oauth2_application=Створити нову програму OAuth2
   661  create_oauth2_application_button=Створити програму
   662  oauth2_application_name=Назва програми
   663  save_application=Зберегти
   664  oauth2_client_id=ID Клієнта
   665  oauth2_client_secret=Ключ клієнта
   666  oauth2_regenerate_secret=Відновити ключ
   667  oauth2_regenerate_secret_hint=Ви втратили свій ключ?
   668  oauth2_application_edit=Редагувати
   669  oauth2_application_create_description=Програми OAuth2 надають вашим стороннім програмам доступ до облікових записів користувачів у цьому екземплярі.
   670  
   671  authorized_oauth2_applications=Авторизовані програми OAuth2
   672  revoke_key=Відкликати
   673  revoke_oauth2_grant=Скасувати доступ
   674  revoke_oauth2_grant_description=Скасування доступу для цієї програми третьої сторони не дозволить їй отримувати доступ до ваших даних. Ви впевнені?
   675  
   676  twofa_desc=Двофакторна автентифікація підвищує безпеку вашого облікового запису.
   677  twofa_is_enrolled=Ваш обліковий запис на даний час <strong>використовує</strong> двофакторну автентифікацію.
   678  twofa_not_enrolled=Ваш обліковий запис наразі не використовує двофакторну автентифікаціїю.
   679  twofa_disable=Вимкнути двофакторну автентифікацію
   680  twofa_scratch_token_regenerate=Перестворити токен одноразового пароля
   681  twofa_enroll=Увімкнути двофакторну автентифікацію
   682  twofa_disable_note=При необхідності можна відключити двофакторну автентифікацію.
   683  twofa_disable_desc=Вимкнення двофакторної автентифікації зробить ваш обліковий запис менш безпечним. Продовжити?
   684  regenerate_scratch_token_desc=Якщо ви втратили свій токен одноразового пароля або вже використовували його для входу, ви можете скинути його тут.
   685  twofa_disabled=Двофакторна автентифікація вимкнена.
   686  scan_this_image=Проскануйте це зображення вашим додатком для двуфакторної автентифікації:
   687  or_enter_secret=Або введіть секрет: %s
   688  then_enter_passcode=І введіть пароль, який відображається в додатку:
   689  passcode_invalid=Некоректний пароль. Спробуй ще раз.
   690  twofa_enrolled=Для вашого облікового запису було включена двофакторна автентифікація. Зберігайте свій scratch-токен (%s) у безпечному місці, оскільки він показується лише один раз!
   691  twofa_failed_get_secret=Не вдалося отримати секрет.
   692  
   693  
   694  manage_account_links=Керування обліковими записами
   695  manage_account_links_desc=Ці зовнішні акаунти прив'язані до вашого аккаунту Gitea.
   696  account_links_not_available=Наразі немає зовнішніх облікових записів, пов'язаних із вашим обліковим записом Gitea.
   697  link_account=Прив'язати обліковий запис
   698  remove_account_link=Видалити облікові записи
   699  remove_account_link_desc=Видалення пов'язаного облікового запису відкликає його доступ до вашого облікового запису Gitea. Продовжити?
   700  remove_account_link_success=Зв'язаний обліковий запис видалено.
   701  
   702  
   703  orgs_none=Ви не є учасником будь-якої організації.
   704  
   705  delete_account=Видалити ваш обліковий запис
   706  delete_prompt=Ця операція остаточно видалить обліковий запис користувача. Це <strong>НЕ МОЖЛИВО</strong> відмінити.
   707  delete_with_all_comments=Ваш обліковий запис молодший за %s днів. Щоб уникнути коментарів-привидів, всі запити/PR коментрарі будуть видалені з ним.
   708  confirm_delete_account=Підтвердження видалення
   709  delete_account_title=Видалити цей обліковий запис
   710  delete_account_desc=Ви впевнені, що хочете остаточно видалити цей обліковий запис?
   711  
   712  email_notifications.enable=Увімкнути сповіщення email
   713  email_notifications.onmention=Повідомлення email тільки коли згадують
   714  email_notifications.disable=Вимкнути email сповіщення
   715  email_notifications.submit=Налаштувати параметри email
   716  
   717  visibility=Видимість користувача
   718  visibility.public=Публічний
   719  visibility.limited=Обмежений
   720  visibility.private=Приватний
   721  
   722  [repo]
   723  owner=Власник
   724  owner_helper=Деякі організації можуть не відображатися у випадаючому списку через максимальну кількість репозиторііїв.
   725  repo_name=Назва репозиторію
   726  repo_name_helper=Хороші назви репозиторіїв використовують короткі, унікальні ключові слова що легко запам'ятати.
   727  repo_size=Розмір репозиторію
   728  template=Шаблон
   729  template_select=Оберіть шаблон.
   730  template_helper=Зробити репозиторій шаблоном
   731  template_description=Шаблонні репозиторії дозволяють користувачам генерувати нові репозиторії із такою ж структурою директорій, файлами та додатковими налаштуваннями.
   732  visibility=Видимість
   733  visibility_description=Тільки власник або члени організації які мають віповідні права, зможуть побачити.
   734  visibility_helper_forced=Адміністратор вашого сайту налаштував параметри: всі нові репозиторії будуть приватними.
   735  visibility_fork_helper=(Ці зміни вплинуть на всі форки.)
   736  clone_helper=Потрібна допомога у клонуванні? Відвідайте сторінку <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">Допомога</a>.
   737  fork_repo=Форкнути репозиторій
   738  fork_from=Форк з
   739  fork_visibility_helper=Неможливо змінити видимість форкнутого репозиторію.
   740  use_template=Застосувати цей шаблон
   741  download_zip=Завантажити ZIP
   742  download_tar=Завантажити TAR.GZ
   743  download_bundle=Завантажити BUNDLE
   744  generate_repo=Згенерувати репозиторій
   745  generate_from=Генерувати з
   746  repo_desc=Опис
   747  repo_desc_helper=Введіть короткий опис (опціонально)
   748  repo_lang=Мова
   749  repo_gitignore_helper=Виберіть шаблон .gitignore.
   750  repo_gitignore_helper_desc=Оберіть з списку мовних шаблонів файли, які не будуть відстежуватись. Типові артефакти, які генеруються за допомогою інструментів побудови кожної мови, за замовчуванням включені до .gitignor.
   751  issue_labels=Мітки задачі
   752  issue_labels_helper=Вибрати мітку для задачі.
   753  license=Ліцензія
   754  license_helper=Виберіть ліцензійний файл.
   755  license_helper_desc=Ліцензія регулює те, що інші можуть і не можуть робити з вашим кодом. Не впевнені, що саме підходить для вашого проєкту? Дивіться <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Виберіть ліцензію.</a>
   756  readme=README
   757  readme_helper=Виберіть шаблон README.
   758  readme_helper_desc=Це місце, де ви можете написати повний опис вашого проєкту.
   759  auto_init=Ініціалізувати репозиторій (Додає .gitignore, LICENSE та README)
   760  trust_model_helper=Виберіть модель довіри для підтвердження підпису. Можливі варіанти:
   761  trust_model_helper_collaborator=Співавтор: підписи довіри від співавторів
   762  trust_model_helper_committer=Учасник: довірені підписи участників
   763  trust_model_helper_collaborator_committer=Співавтор+Комітер: довірчі підписи від співавторів, які відповідають комітеру
   764  trust_model_helper_default=За замовчуванням: використовувати стандартну модель довіри для цієї установки
   765  create_repo=Створити репозиторій
   766  default_branch=Головна гілка
   767  default_branch_helper=Гілка за замовчуванням є базовою гілкою для запитів на злиття та комітів коду.
   768  mirror_prune=Очистити
   769  mirror_prune_desc=Видалення застарілих посилань які ви відслідковуєте
   770  mirror_interval_invalid=Інтервал дзеркалювання є неприпустимим.
   771  mirror_address=Клонування з URL-адреси
   772  mirror_address_desc=Помістіть будь-які необхідні облікові дані у розділі Авторизація.
   773  mirror_lfs=Склад великих файлів (LFS)
   774  mirror_lfs_desc=Активувати дзеркальне відображення даних LFS.
   775  mirror_lfs_endpoint=Кінцева точка LFS
   776  mirror_lfs_endpoint_desc=Синхронізація спробує використовувати url для клону щоб <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">визначити LFS-сервер</a>. Ви також можете вказати кінцеву точку користувача, якщо дані репозиторію LFS зберігаються в іншому місці.
   777  mirror_last_synced=Остання синхронізація
   778  mirror_password_placeholder=(без змін)
   779  mirror_password_blank_placeholder=(відключено)
   780  mirror_password_help=Змініть ім'я користувача, щоб видалити збережений пароль.
   781  watchers=Спостерігачі
   782  stargazers=Зацікавлені
   783  forks=Форки
   784  reactions_more=додати %d більше
   785  unit_disabled=Адміністратор сайту вимкнув цей розділ репозиторію.
   786  language_other=Інші
   787  adopt_search=Введіть ім'я користувача для пошуку неприйнятних репозиторіїв... (залиште порожнім, щоб знайти всі)
   788  adopt_preexisting_label=Прийняті файли
   789  adopt_preexisting=Прийняти вже існуючі файли
   790  adopt_preexisting_content=Створити репозиторій з %s
   791  adopt_preexisting_success=Прийняти файли та створити репозиторій з %s
   792  delete_preexisting_label=Видалити
   793  delete_preexisting=Видалити існуючі файли
   794  delete_preexisting_content=Видалити файли з %s
   795  delete_preexisting_success=Видалено неприйняті файли в %s
   796  blame_prior=Переглянути анотацію, що передує цій зміні
   797  
   798  
   799  transfer.accept=Дозволити трансфер
   800  transfer.accept_desc=`Перемістити до "%s"`
   801  transfer.reject=Відхилити трансфер
   802  transfer.reject_desc=`Скасувати переміщення до "%s"`
   803  
   804  desc.private=Приватний
   805  desc.public=Публічний
   806  desc.template=Шаблон
   807  desc.internal=Внутрішній
   808  desc.archived=Архівний
   809  
   810  template.items=Елементи шаблону
   811  template.git_content=Вміст Git (типова гілка)
   812  template.git_hooks=Перехоплювачі Git
   813  template.webhooks=Webhook'и
   814  template.topics=Теми
   815  template.avatar=Аватар
   816  template.issue_labels=Мітки задачі
   817  template.one_item=Слід обрати хоча б один елемент шаблону
   818  template.invalid=Слід обрати шаблонний репозиторій
   819  
   820  archive.issue.nocomment=Цей репозиторій архівовано. Ви не можете коментувати задачі.
   821  archive.pull.nocomment=Це архівний репозитарій. Ви не можете коментувати пулл-реквести.
   822  
   823  form.reach_limit_of_creation_1=Ви вже досягли ліміту в %d репозиторіїв.
   824  form.reach_limit_of_creation_n=Ви досягли максимальної кількості %d створених репозиторіїв.
   825  
   826  need_auth=Авторизація
   827  migrate_options=Параметри міграції
   828  migrate_service=Сервіс міграції
   829  migrate_options_lfs=Перенесення LFS файлів
   830  migrate_options_lfs_endpoint.label=Кінцева точка LFS
   831  migrate_options_lfs_endpoint.description=Міграція буде намагатися використовувати ваш Git віддалено, щоб <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">визначати LFS сервер</a>. Ви також можете вказати свою кінцеву точку, якщо дані репозиторію LFS зберігаються в іншому місці.
   832  migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Також підтримуються шляхи на локальному сервері.
   833  migrate_items=Деталі міграції
   834  migrate_items_wiki=Вікі
   835  migrate_items_milestones=Етапи
   836  migrate_items_labels=Мітки
   837  migrate_items_issues=Задачі
   838  migrate_items_pullrequests=Запити на злиття
   839  migrate_items_merge_requests=Запити на злиття
   840  migrate_items_releases=Релізи
   841  migrate_repo=Перенести репозиторій
   842  migrate.clone_address=Міграція / клонувати з URL-адреси
   843  migrate.clone_address_desc=URL-адреса HTTP(S) або Git "clone" існуючого репозиторія
   844  migrate.clone_local_path=або шлях до локального серверу
   845  migrate.permission_denied=Вам не дозволено імпортувати локальні репозиторії.
   846  migrate.permission_denied_blocked=Ви не можете імпортувати з заборонених вузлів, будь ласка, попросіть адміністратора перевірити налаштування ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
   847  migrate.invalid_lfs_endpoint=Помилкова кінцева точка LFS.
   848  migrate.failed=Міграція не вдалася: %v
   849  migrate.migrate_items_options=Для перенесення додаткових елементів потрібен токен доступу
   850  migrated_from=Перенесено з <a href="%[1]s">%[2]s</a>
   851  migrated_from_fake=Перенесено з %[1]s
   852  migrate.migrate=Міграція з %s
   853  migrate.migrating=Міграція із <b>%s</b>...
   854  migrate.migrating_failed=Міграція із <b>%s</b> не вдалася.
   855  migrate.migrating_failed_no_addr=Міграція не вдалася.
   856  migrate.git.description=Перенесення лише репозиторію з будь-якої служби Git.
   857  migrate.gitlab.description=Перенести дані з gitlab.com та інших екземплярів GitLab.
   858  migrate.gitea.description=Перенести дані з gitea.com та інших екземплярів Gitea.
   859  migrate.gogs.description=Перенести дані з notabug.org та інших екземплярів Gogs.
   860  migrate.onedev.description=Перенести дані з code.onedev.io та інших екземплярів OneDev.
   861  migrate.codebase.description=Перенести дані з codebasehq.com.
   862  migrate.gitbucket.description=Перенести дані з екземплярів GitBucket.
   863  migrate.migrating_git=Міграція Git даних
   864  migrate.migrating_topics=Міграція тем
   865  migrate.migrating_milestones=Міграція етапів
   866  migrate.migrating_labels=Міграція міток
   867  migrate.migrating_releases=Міграція релізів
   868  migrate.migrating_issues=Міграція задач
   869  migrate.migrating_pulls=Міграція запитів на злиття
   870  
   871  mirror_from=дзеркало
   872  forked_from=форк від
   873  generated_from=згенеровано з
   874  fork_from_self=Ви не можете форкнути репозиторій, так як ви його власник.
   875  fork_guest_user=Увійдіть, щоб зробити форк репозитарію.
   876  watch_guest_user=Увійдіть, щоб слідкувати за цим репозиторієм.
   877  star_guest_user=Увійдіть, щоб додати в обране цей репозиторій.
   878  unwatch=Не стежити
   879  watch=Слідкувати
   880  unstar=Видалити із обраних
   881  star=В обрані
   882  fork=Форк
   883  download_archive=Скачати репозиторій
   884  
   885  quick_guide=Короткий посібник
   886  clone_this_repo=Кнонувати цей репозиторій
   887  create_new_repo_command=Створити новий репозиторій з командного рядка
   888  push_exist_repo=Опублікувати існуючий репозиторій з командного рядка
   889  empty_message=Цей репозиторій порожній.
   890  
   891  code=Код
   892  code.desc=Доступ до коду, файлів, комітів та гілок.
   893  branch=Гілка
   894  tree=Дерево
   895  clear_ref=`Очистити поточне посилання`
   896  filter_branch_and_tag=Фільтрувати гілку або тег
   897  find_tag=Знайти тег
   898  branches=Гілки
   899  tags=Теги
   900  issues=Задачі
   901  pulls=Запити на злиття
   902  project_board=Проєкти
   903  labels=Мітки
   904  org_labels_desc=Мітки рівня організації можуть використовуватися <strong>в усіх репозиторіях</strong> цієї організації
   905  org_labels_desc_manage=керувати
   906  
   907  milestones=Етап
   908  commits=Коміти
   909  commit=Коміт
   910  release=Реліз
   911  releases=Релізи
   912  tag=Тег
   913  released_this=випущені релізи
   914  file.title=%s в %s
   915  file_raw=Неформатований
   916  file_history=Історія
   917  file_view_source=Переглянути вихідний код
   918  file_view_rendered=Переглянути відрендерено
   919  file_view_raw=Перегляд Raw
   920  file_permalink=Постійне посилання
   921  file_too_large=Цей файл завеликий щоб бути показаним.
   922  
   923  file_copy_permalink=Копіювати постійне посилання
   924  video_not_supported_in_browser=Ваш браузер не підтримує тег 'video' HTML5.
   925  audio_not_supported_in_browser=Ваш браузер не підтримує тег HTML5 'audio'.
   926  stored_lfs=Збережено з Git LFS
   927  symbolic_link=Символічне посилання
   928  commit_graph=Графік комітів
   929  commit_graph.select=Виберіть гілки
   930  commit_graph.hide_pr_refs=Приховати запити на злиття
   931  commit_graph.monochrome=Монохром
   932  commit_graph.color=Колір
   933  blame=Звинувачення
   934  download_file=Завантажити файл
   935  normal_view=Звичайний вигляд
   936  line=рядок
   937  lines=рядки
   938  
   939  editor.new_file=Новий файл
   940  editor.upload_file=Завантажити файл
   941  editor.edit_file=Редагування файлу
   942  editor.preview_changes=Попередній перегляд змін
   943  editor.cannot_edit_lfs_files=Файли LFS не можна редагувати в веб-інтерфейсі.
   944  editor.cannot_edit_non_text_files=Бінарні файли не можливо редагувати у веб-інтерфейсі.
   945  editor.edit_this_file=Редагувати файл
   946  editor.this_file_locked=Файл заблоковано
   947  editor.must_be_on_a_branch=Ви повинні бути у гілці щоб зробити, або запропонувати зміни до цього файлу.
   948  editor.fork_before_edit=Необхідно зробити форк цього репозиторій, щоб внести або запропонувати зміни в цей файл.
   949  editor.delete_this_file=Видалити файл
   950  editor.must_have_write_access=Ви повинні мати доступ на запис щоб запропонувати зміни до цього файлу.
   951  editor.name_your_file=Дайте назву файлу…
   952  editor.filename_help=Щоб додати каталог, наберіть його назву, а потім - косу риску ('/'). Щоб видалити каталог, перейдіть до початку поля і натисніть backspace.
   953  editor.or=або
   954  editor.cancel_lower=Скасувати
   955  editor.commit_signed_changes=Внести підписані зміни
   956  editor.commit_changes=Закомітити зміни
   957  editor.commit_message_desc=Додати необов'язковий розширений опис…
   958  editor.signoff_desc=Додатиь Signed-off-by комітом в конці повідомлення журналу комітів.
   959  editor.commit_directly_to_this_branch=Зробіть коміт прямо в гілку <strong class="branch-name">%s</strong>.
   960  editor.create_new_branch=Створити <strong>нову гілку</strong> для цього коміту та відкрити запит на злиття.
   961  editor.create_new_branch_np=Створити <strong>нову гілку</strong> для цього коміту.
   962  editor.propose_file_change=Запропонувати зміну файлу
   963  editor.new_branch_name_desc=Ім'я нової гілки…
   964  editor.cancel=Відмінити
   965  editor.filename_cannot_be_empty=Ім'я файлу не може бути порожнім.
   966  editor.file_changed_while_editing=Зміст файлу змінився з моменту початку редагування. <a target="_blank" rel="noopener" href="%s"> Натисніть тут </a>, щоб переглянути що було змінено, або <strong>закомітьте зміни ще раз</strong>, щоб переписати їх.
   967  editor.commit_empty_file_header=Закомітити порожній файл
   968  editor.commit_empty_file_text=Файл, в комміті порожній. Продовжити?
   969  editor.no_changes_to_show=Нема змін для показу.
   970  editor.fail_to_update_file_summary=Помилка:
   971  editor.push_rejected_summary=Повне повідомлення про відмову:
   972  editor.add_subdir=Додати каталог…
   973  editor.no_commit_to_branch=Не вдалося внести коміт безпосередньо до гілки, тому що:
   974  editor.user_no_push_to_branch=Користувач не може здійснити пуш до гілки
   975  editor.require_signed_commit=Гілка вимагає підписаного коміту
   976  
   977  commits.desc=Переглянути історію зміни коду.
   978  commits.commits=Коміти
   979  commits.nothing_to_compare=Ці гілки однакові.
   980  commits.search_all=Усі гілки
   981  commits.author=Автор
   982  commits.message=Повідомлення
   983  commits.date=Дата
   984  commits.older=Давніше
   985  commits.newer=Новіше
   986  commits.signed_by=Підписано
   987  commits.signed_by_untrusted_user=Підписаний недовіреним користувачем
   988  commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Підписаний недовіреним користувачем, який не відповідає комітеру
   989  commits.gpg_key_id=Ідентифікатор GPG ключа
   990  
   991  
   992  commitstatus.error=Помилка
   993  commitstatus.pending=Очікування
   994  
   995  ext_issues=Доступ до зовнішніх задач
   996  ext_issues.desc=Посилання на зовнішню систему відстеження задач.
   997  
   998  projects=Проєкти
   999  projects.desc=Керуйте задачами та запитами злиття на дошках проєкту.
  1000  projects.description=Опис (необов'язково)
  1001  projects.description_placeholder=Опис
  1002  projects.create=Створити проєкт
  1003  projects.title=Назва
  1004  projects.new=Новий проєкт
  1005  projects.new_subheader=Координуйте, відстежуйте та оновлюйте інформацію про виконувану роботу в одному місці, аби проєкти залишалися прозорими та за розкладом.
  1006  projects.deletion=Видалити проєкт
  1007  projects.deletion_desc=Видалення проєкту видаляє його з усіх пов'язаних задач. Продовжити?
  1008  projects.deletion_success=Проєкт видалено.
  1009  projects.edit=Редагувати проєкти
  1010  projects.edit_subheader=Проєкти організовують задачі та відстежують прогрес.
  1011  projects.modify=Оновити проєкт
  1012  projects.type.none=Відсутній
  1013  projects.type.basic_kanban=Спрощений канбан
  1014  projects.type.bug_triage=Сортування помилок
  1015  projects.template.desc=Шаблон проєкту
  1016  projects.template.desc_helper=Оберіть шаблон проєкту, аби почати
  1017  projects.column.edit_title=Назва
  1018  projects.column.new_title=Назва
  1019  projects.column.color=Колір
  1020  projects.open=Відкрити
  1021  projects.close=Закрити
  1022  
  1023  issues.desc=Організація звітів про помилки, завдань та етапів.
  1024  issues.filter_assignees=Фільтр виконавців
  1025  issues.filter_milestones=Фільтр етапів
  1026  issues.filter_projects=Фільтр проєктів
  1027  issues.filter_labels=Фільтр міток
  1028  issues.filter_reviewers=Фільтр рецензентів
  1029  issues.new=Нова задача
  1030  issues.new.title_empty=Заголовок не може бути пустим
  1031  issues.new.labels=Мітки
  1032  issues.new.no_label=Без мітки
  1033  issues.new.clear_labels=Очистити мітки
  1034  issues.new.projects=Проєкти
  1035  issues.new.clear_projects=Скинути проєкти
  1036  issues.new.no_projects=Проєкт відсутній
  1037  issues.new.open_projects=Відкриті проєкти
  1038  issues.new.closed_projects=Закриті проєкти
  1039  issues.new.no_items=Немає елементів
  1040  issues.new.milestone=Етап
  1041  issues.new.no_milestone=Етап відсутній
  1042  issues.new.clear_milestone=Очистити етап
  1043  issues.new.open_milestone=Активні етапи
  1044  issues.new.closed_milestone=Закриті етапи
  1045  issues.new.assignees=Виконавці
  1046  issues.new.clear_assignees=Прибрати виконавців
  1047  issues.new.no_assignees=Немає виконавця
  1048  issues.new.no_reviewers=Немає рецензентів
  1049  issues.choose.get_started=Початок роботи
  1050  issues.choose.open_external_link=Відкрити
  1051  issues.choose.blank=Типово
  1052  issues.choose.blank_about=Створити задачу із шаблону за замовчуванням.
  1053  issues.no_ref=Не вказана гілка або тег
  1054  issues.create=Створити задачу
  1055  issues.new_label=Нова мітка
  1056  issues.new_label_placeholder=Назва мітки
  1057  issues.new_label_desc_placeholder=Опис
  1058  issues.create_label=Створити мітку
  1059  issues.label_templates.title=Завантажити визначений набір міток
  1060  issues.label_templates.info=Ще немає міток. Натисніть 'Нова мітка' або використовуйте попередньо визначений набір міток:
  1061  issues.label_templates.helper=Оберіть набір міток
  1062  issues.label_templates.use=Використовувати набір міток
  1063  issues.add_label=додано %s з міткою %s
  1064  issues.add_labels=додано %s з мітками %s
  1065  issues.remove_label=видалено %s з міткою %s
  1066  issues.remove_labels=видалено %s з мітками %s
  1067  issues.add_remove_labels=додано %s і видалено %s мітками %s
  1068  issues.add_milestone_at=`додав(ла) до <b>%s</b> етапу %s`
  1069  issues.add_project_at=`додав до проєкту <b>%s</b> %s`
  1070  issues.change_milestone_at=`змінено цільової етап з <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
  1071  issues.change_project_at=`змінив проєкт з <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
  1072  issues.remove_milestone_at=`видалено з етапу<b>%s</b> %s`
  1073  issues.remove_project_at=`видалив з проєкту <b>%s</b> %s`
  1074  issues.deleted_milestone=`(видалено)`
  1075  issues.deleted_project=`(видалено)`
  1076  issues.self_assign_at=`самостійно призначений %s`
  1077  issues.add_assignee_at=`був призначений <b>%s</b> %s`
  1078  issues.remove_assignee_at=`був знятий з призначення <b>%s</b> %s`
  1079  issues.remove_self_assignment=`видалено призначення %s`
  1080  issues.change_title_at=`змінився заголовок з <b><strike>%s</strike></b> на <b>%s</b> %s`
  1081  issues.change_ref_at=`змінив посилання з <b><strike>%s</strike></b> на <b>%s</b> %s`
  1082  issues.remove_ref_at=`видалив посилання <b>%s</b> %s`
  1083  issues.add_ref_at=`додав посилання <b>%s</b> %s`
  1084  issues.delete_branch_at=`видалена гілка <b>%s</b> %s`
  1085  issues.filter_label=Мітка
  1086  issues.filter_label_exclude=`Використовуйте <code>Alt</code> + <code>клік/Enter</code> для виключення міток`
  1087  issues.filter_label_no_select=Всі мітки
  1088  issues.filter_milestone=Етап
  1089  issues.filter_project=Проєкт
  1090  issues.filter_project_none=Проєкт відсутній
  1091  issues.filter_assignee=Виконавець
  1092  issues.filter_assginee_no_select=Всі виконавці
  1093  issues.filter_assginee_no_assignee=Немає виконавця
  1094  issues.filter_type=Тип
  1095  issues.filter_type.all_issues=Всі задачі
  1096  issues.filter_type.assigned_to_you=Призначене вам
  1097  issues.filter_type.created_by_you=Створено вами
  1098  issues.filter_type.mentioning_you=Вас згадано
  1099  issues.filter_type.review_requested=Відгук запитано
  1100  issues.filter_sort=Сортувати
  1101  issues.filter_sort.latest=Найновіші
  1102  issues.filter_sort.oldest=Найстаріші
  1103  issues.filter_sort.recentupdate=Нещодавно оновлено
  1104  issues.filter_sort.leastupdate=Найдавніше оновлені
  1105  issues.filter_sort.mostcomment=Найбільш коментовані
  1106  issues.filter_sort.leastcomment=Найменш коментовані
  1107  issues.filter_sort.nearduedate=Найновіша дата
  1108  issues.filter_sort.farduedate=Найстаріша дата
  1109  issues.filter_sort.moststars=Найбільш обраних
  1110  issues.filter_sort.feweststars=Найменш обраних
  1111  issues.filter_sort.mostforks=Найбільше форків
  1112  issues.filter_sort.fewestforks=Найменше форків
  1113  issues.action_open=Відкрити
  1114  issues.action_close=Закрити
  1115  issues.action_label=Мітка
  1116  issues.action_milestone=Етап
  1117  issues.action_milestone_no_select=Етап відсутній
  1118  issues.action_assignee=Виконавець
  1119  issues.action_assignee_no_select=Немає виконавця
  1120  issues.opened_by=%[1]s відкрито <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1121  issues.opened_by_fake=відкрито %[1]s користувачем %[2]s
  1122  issues.previous=Попередній
  1123  issues.next=Далі
  1124  issues.open_title=Відкрито
  1125  issues.closed_title=Закрито
  1126  issues.draft_title=Чернетка
  1127  issues.num_comments=%d коментарів
  1128  issues.commented_at=`прокоментував(ла) <a href="#%s">%s</a>`
  1129  issues.delete_comment_confirm=Ви впевнені, що хочете видалити цей коментар?
  1130  issues.context.copy_link=Скопіювати посилання
  1131  issues.context.quote_reply=Цитувати відповідь
  1132  issues.context.reference_issue=Посилання в новій задачі
  1133  issues.context.edit=Редагувати
  1134  issues.context.delete=Видалити
  1135  issues.close_comment_issue=Прокоментувати і закрити
  1136  issues.reopen_issue=Відкрити знову
  1137  issues.reopen_comment_issue=Прокоментувати та відкрити знову
  1138  issues.create_comment=Коментар
  1139  issues.closed_at=`закрив цю задачу <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1140  issues.reopened_at=`повторно відкрив цю задачу <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1141  issues.commit_ref_at=`згадано цю задачу в коміті <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1142  issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">посилання на цю задачу %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1143  issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">послався на цей запит злиття %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1144  issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">згадав запит на злиття %[4]s, які закриють цю задачу</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1145  issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">згадав запит на злиття %[4]s, які повторно відкриють цю задачу</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1146  issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">закрив цю задачу %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1147  issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">повторно відкрито цю задачу %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1148  issues.ref_from=`із %[1]s`
  1149  issues.role.owner=Власник
  1150  issues.role.member=Учасник
  1151  issues.re_request_review=Повторно попросити рецензію
  1152  issues.is_stale=З часу останньої перевірки в цей PR було внесено деякі зміни
  1153  issues.remove_request_review=Видалити запит рецензування
  1154  issues.remove_request_review_block=Неможливо видалити запит рецензування
  1155  issues.dismiss_review=Відхилити рецензiю
  1156  issues.dismiss_review_warning=Ви впевнені, що хочете відхилити цей відгук?
  1157  issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Підпишіться</a> щоб приєднатися до обговорення.
  1158  issues.edit=Редагувати
  1159  issues.cancel=Відмінити
  1160  issues.save=Зберегти
  1161  issues.label_title=Назва мітки
  1162  issues.label_description=Опис мітки
  1163  issues.label_color=Колір мітки
  1164  issues.label_count=%d міток
  1165  issues.label_open_issues=%d відкритих задач
  1166  issues.label_edit=Редагувати
  1167  issues.label_delete=Видалити
  1168  issues.label_modify=Редагувати мітку
  1169  issues.label_deletion=Видалити мітку
  1170  issues.label_deletion_desc=Видалення мітки видаляє її з усіх задач. Продовжити?
  1171  issues.label_deletion_success=Мітку було видалено.
  1172  issues.label.filter_sort.alphabetically=За алфавітом
  1173  issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=З кінця алфавіту
  1174  issues.label.filter_sort.by_size=Найменший розмір
  1175  issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Найбільший розмір
  1176  issues.num_participants=%d учасників
  1177  issues.attachment.open_tab=`Натисніть щоб побачити "%s" у новій вкладці`
  1178  issues.attachment.download=`Натисніть щоб завантажити "%s"`
  1179  issues.subscribe=Підписатися
  1180  issues.unsubscribe=Відписатися
  1181  issues.lock=Блокування обговорення
  1182  issues.unlock=Розблокування обговорення
  1183  issues.lock.unknown_reason=Неможливо заблокувати задачу з невідомою причиною.
  1184  issues.lock_duplicate=Задача не може бути заблокованим двічі.
  1185  issues.unlock_error=Не можливо розблокувати задачу, яка не заблокована.
  1186  issues.lock_with_reason=заблоковано як <strong>%s</strong> та обмежене обговорення для співавторів %s
  1187  issues.lock_no_reason=заблоковано та обмежене обговорення для співавторів %s
  1188  issues.unlock_comment=розблоковане обговорення %s
  1189  issues.lock_confirm=Заблокувати
  1190  issues.unlock_confirm=Розблокувати
  1191  issues.lock.notice_1=- Інші користувачі не можуть додавати нові коментарі до цієї задачі.
  1192  issues.lock.notice_2=- Ви й інші співавтори, які мають доступ до цього репозиторію, можете залишати коментарі, які інші можуть бачити.
  1193  issues.lock.notice_3=- Ви завжди зможете розблокувати цю задачу в майбутньому.
  1194  issues.unlock.notice_1=- Кожен зможе прокоментувати цю задачу ще раз.
  1195  issues.unlock.notice_2=- Ви завжди зможете заблокувати цю задачу в майбутньому.
  1196  issues.lock.reason=Причина блокування
  1197  issues.lock.title=Заблокувати обговорення цієї задачі.
  1198  issues.unlock.title=Розблокувати обговорення цієї задачі.
  1199  issues.comment_on_locked=Ви не можете коментувати заблоковану задачу.
  1200  issues.delete=Видалити
  1201  issues.tracker=Відстеження часу
  1202  issues.start_tracking_short=Запустити таймер
  1203  issues.start_tracking=Почати відстеження часу
  1204  issues.start_tracking_history=`почав працювати %s`
  1205  issues.tracker_auto_close=Таймер буде автоматично зупинено, коли ця задача буде закрита
  1206  issues.tracking_already_started=`Ви вже почали відстежувати час для <a href="%s">іншої задачі</a>!`
  1207  issues.stop_tracking=Зупинити таймер
  1208  issues.stop_tracking_history=`перестав(-ла) працювати %s`
  1209  issues.cancel_tracking=Скасувати
  1210  issues.add_time=Вручну додати час
  1211  issues.del_time=Видалити цей журнал часу
  1212  issues.add_time_short=Додати час
  1213  issues.add_time_cancel=Відмінити
  1214  issues.add_time_history=`додав(-ла) витрачений час %s`
  1215  issues.del_time_history=`видалив витрачений час %s`
  1216  issues.add_time_hours=Години
  1217  issues.add_time_minutes=Хвилини
  1218  issues.add_time_sum_to_small=Час не введено.
  1219  issues.time_spent_total=Загальний витрачений час
  1220  issues.time_spent_from_all_authors=`Загальний витрачений час: %s`
  1221  issues.due_date=Дата завершення
  1222  issues.invalid_due_date_format=Дата закінчення має бути в форматі 'ррр-мм-дд'.
  1223  issues.error_modifying_due_date=Не вдалося змінити дату завершення.
  1224  issues.error_removing_due_date=Не вдалося видалити дату завершення.
  1225  issues.push_commit_1=додав %d коміт %s
  1226  issues.push_commits_n=додав %d коміти(-ів) %s
  1227  issues.force_push_codes=`примусово залито %[1]s з <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> до <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
  1228  issues.force_push_compare=Порівняти
  1229  issues.due_date_form=рррр-мм-дд
  1230  issues.due_date_form_add=Додати дату завершення
  1231  issues.due_date_form_edit=Редагувати
  1232  issues.due_date_form_remove=Видалити
  1233  issues.due_date_not_set=Термін виконання не встановлений.
  1234  issues.due_date_added=додав(ла) дату завершення %s %s
  1235  issues.due_date_remove=видалив(ла) дату завершення %s %s
  1236  issues.due_date_overdue=Прострочено
  1237  issues.due_date_invalid=Термін дії не дійсний або знаходиться за межами допустимого діапазону. Будь ласка використовуйте формат 'yyyy-mm-dd'.
  1238  issues.dependency.title=Залежності
  1239  issues.dependency.add=Додати залежність…
  1240  issues.dependency.cancel=Відмінити
  1241  issues.dependency.remove=Видалити
  1242  issues.dependency.remove_info=Видалити цю залежність
  1243  issues.dependency.added_dependency=`додав нову залежність %s`
  1244  issues.dependency.removed_dependency=`видалив залежність %s`
  1245  issues.dependency.pr_closing_blockedby=Закриття цього запиту злиття заблоковано наступними задачами
  1246  issues.dependency.issue_closing_blockedby=Закриття цієї задачи заблоковано наступними задачами
  1247  issues.dependency.issue_close_blocks=Ця задача блокує закриття залежних задач
  1248  issues.dependency.pr_close_blocks=Цей запит на злиття блокує закриття залежних задач
  1249  issues.dependency.issue_close_blocked=Вам потрібно закрити всі задачі, що блокують цю задачу, перед її закриттям.
  1250  issues.dependency.pr_close_blocked=Вам потрібно закрити всі задачі, що блокують цей запит, перед його злиттям.
  1251  issues.dependency.blocks_short=Блоки
  1252  issues.dependency.blocked_by_short=Залежить від
  1253  issues.dependency.remove_header=Видалити залежність
  1254  issues.dependency.issue_remove_text=Це призведе до видалення залежності з цієї задачі. Продовжити?
  1255  issues.dependency.pr_remove_text=Це призведе до видалення залежності з цього пулл-реквесту. Продовжити?
  1256  issues.dependency.setting=Увімкнути залежності для задач та запитів на злиття
  1257  issues.dependency.add_error_same_issue=Ви не можете зробити задачу залежною від себе.
  1258  issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Залежність для задачі не існує.
  1259  issues.dependency.add_error_dep_not_exist=Залежність не існує.
  1260  issues.dependency.add_error_dep_exists=Залежність уже існує.
  1261  issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Ви не можете створити залежність з двома задачами, які блокують одна одну.
  1262  issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Обидві задачі повинні бути в одному репозиторії.
  1263  issues.review.self.approval=Ви не можете схвалити власний пулл-реквест.
  1264  issues.review.self.rejection=Ви не можете надіслати запит на зміну на власний пулл-реквест.
  1265  issues.review.approve=зміни затверджено %s
  1266  issues.review.comment=рецензовано %s
  1267  issues.review.dismissed=відхилено відгук %s %s
  1268  issues.review.dismissed_label=Відхилено
  1269  issues.review.left_comment=додав коментар
  1270  issues.review.content.empty=Запрошуючи зміни, ви зобов'язані залишити коментар з поясненнями своїх побажань відносно Pull Request'а.
  1271  issues.review.reject=зробив запит змін %s
  1272  issues.review.wait=попросив рецензію %s
  1273  issues.review.add_review_request=попросив рецензію від %s %s
  1274  issues.review.remove_review_request=видалив запит на рецензію до %s %s
  1275  issues.review.remove_review_request_self=відмовився рецензувати %s
  1276  issues.review.pending=Очікування
  1277  issues.review.review=Рецензії
  1278  issues.review.reviewers=Рецензенти
  1279  issues.review.outdated=Застарілі
  1280  issues.review.show_outdated=Показати застарілі
  1281  issues.review.hide_outdated=Приховати застарілі
  1282  issues.review.show_resolved=Показати вирішене
  1283  issues.review.hide_resolved=Приховати вирішене
  1284  issues.review.resolve_conversation=Завершити обговорення
  1285  issues.review.un_resolve_conversation=Поновити обговорення
  1286  issues.review.resolved_by=позначив обговорення завершеним
  1287  issues.assignee.error=Додано не всіх виконавців через непередбачену помилку.
  1288  issues.reference_issue.body=Тіло
  1289  issues.content_history.deleted=видалено
  1290  issues.content_history.edited=відредаговано
  1291  issues.content_history.created=створено
  1292  issues.content_history.delete_from_history=Видалити з історії
  1293  issues.content_history.delete_from_history_confirm=Видалити з історії?
  1294  issues.content_history.options=Налаштування
  1295  
  1296  compare.compare_base=основа
  1297  compare.compare_head=порівняти
  1298  
  1299  pulls.desc=Увімкнути запити на злиття та огляд коду.
  1300  pulls.new=Новий запит на злиття
  1301  pulls.compare_changes=Новий запит на злиття
  1302  pulls.compare_changes_desc=Порівняти дві гілки і створити запит на злиття для змін.
  1303  pulls.compare_base=злити в
  1304  pulls.compare_compare=pull з
  1305  pulls.switch_comparison_type=Перемкнути вигляд порівняння
  1306  pulls.switch_head_and_base=Поміняти місцями основну та базову гілку
  1307  pulls.filter_branch=Фільтр по гілці
  1308  pulls.nothing_to_compare=Ці гілки однакові. Немає необхідності створювати запитів на злиття.
  1309  pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Одинакові гілки. Цей PR буде порожнім.
  1310  pulls.has_pull_request=`Запит злиття для цих гілок вже існує: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
  1311  pulls.create=Створити запит на злиття
  1312  pulls.title_desc=хоче злити %[1]d комітів з <code>%[2]s</code> в <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1313  pulls.merged_title_desc=злито %[1]d комітів з <code>%[2]s</code> до <code>%[3]s</code> %[4]s
  1314  pulls.change_target_branch_at=`змінена цільова гілка з <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
  1315  pulls.tab_conversation=Обговорення
  1316  pulls.tab_commits=Коміти
  1317  pulls.tab_files=Змінені файли
  1318  pulls.reopen_to_merge=Будь ласка перевідкрийте цей запит щоб здіснити операцію злиття.
  1319  pulls.cant_reopen_deleted_branch=Цей запит не можна повторно відкрити, оскільки гілку видалено.
  1320  pulls.merged=Злито
  1321  pulls.manually_merged=Ручне злиття
  1322  pulls.is_closed=Запит на злиття було закрито.
  1323  pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Почніть заголовок з <strong>%s</strong></a> щоб запобігти випадковому злиттю запитів.`
  1324  pulls.cannot_merge_work_in_progress=Цей пулл-реквест позначений як прийнятий в опрацювання.
  1325  pulls.still_in_progress=Все ще в процесі?
  1326  pulls.add_prefix=Додати префікс <strong>%s</strong>
  1327  pulls.remove_prefix=Видалити префікс <strong>%s</strong>
  1328  pulls.data_broken=Зміст цього запиту було порушено внаслідок видалення інформації Форком. Цей запит тягнеться через відсутність інформації про вилучення.
  1329  pulls.files_conflicted=Цей запит має зміни, що конфліктують з цільовою гілкою.
  1330  pulls.is_checking=Триває перевірка конфліктів, будь ласка обновіть сторінку дещо пізніше.
  1331  pulls.required_status_check_failed=Деякі необхідні перевірки виконані з помилками.
  1332  pulls.required_status_check_missing=Декілька з необхідних перевірок відсутні.
  1333  pulls.required_status_check_administrator=Як адміністратор ви все одно можете об'єднати цей запит на злиття.
  1334  pulls.can_auto_merge_desc=Цей запит можна об'єднати автоматично.
  1335  pulls.cannot_auto_merge_desc=Цей запит на злиття не може бути злитий автоматично через конфлікти.
  1336  pulls.cannot_auto_merge_helper=Злийте вручну для вирішення конфліктів.
  1337  pulls.num_conflicting_files_1=%d конфліктуючий файл
  1338  pulls.num_conflicting_files_n=%d конфліктуючі файли
  1339  pulls.approve_count_1=%d схвалення
  1340  pulls.approve_count_n=%d схвалень
  1341  pulls.reject_count_1=%d запит на зміну
  1342  pulls.reject_count_n=%d запити на зміну
  1343  pulls.waiting_count_1=очікується %d рецензія
  1344  pulls.waiting_count_n=очікується %d рецензії(й)
  1345  pulls.wrong_commit_id=id коміту повинен бути id коміту в цільовій гілці
  1346  
  1347  pulls.no_merge_desc=Цей запити на злиття неможливо злити, оскільки всі параметри об'єднання репозиторія вимкнено.
  1348  pulls.no_merge_helper=Увімкніть параметри злиття в налаштуваннях репозиторія або злийте запити на злиття вручну.
  1349  pulls.no_merge_wip=Цей пулл-реквест не можливо об'єднати, тому-що він вже виконується.
  1350  pulls.no_merge_not_ready=Цей запит не готовий до злиття, перевірте статус рецензіювання і статус перевірки.
  1351  pulls.no_merge_access=Ви не авторизовані, щоб виконати цей запит на злиття.
  1352  pulls.merge_pull_request=Створити коміт зі злиттям
  1353  pulls.rebase_merge_pull_request=Перебазувати, а потім виконати злиття перемотуванням
  1354  pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Перебазувати, а потім створити коміт злиття
  1355  pulls.squash_merge_pull_request=Створити зварений (squash) коміт
  1356  pulls.merge_manually=Об’єднано вручну
  1357  pulls.merge_commit_id=ID коміту злиття
  1358  pulls.require_signed_wont_sign=Гілка вимагає підписаних комітів, але це злиття не буде підписано
  1359  
  1360  pulls.invalid_merge_option=Цей параметр злиття не можна використовувати для цього Pull Request'а.
  1361  pulls.merge_conflict=Злиття не вдалося: Був конфлікт при злиття. Підказка: спробуйте іншу стратегію
  1362  pulls.merge_conflict_summary=Помилка
  1363  pulls.rebase_conflict=Злиття не вдалося: відбувся конфлікт під час злиття: %[1]s. Підказка: спробуйте іншу стратегію
  1364  pulls.rebase_conflict_summary=Помилка
  1365  pulls.unrelated_histories=Помилка злиття: head та base злиття не мають спільної історії. Підказка: спробуйте іншу стратегію
  1366  pulls.merge_out_of_date=Помилка злиття: base було оновлено, поки відбувалося злиття. Підказка: спробуйте знову.
  1367  pulls.push_rejected_summary=Повне повідомлення про відмову
  1368  pulls.open_unmerged_pull_exists=`Ви не можете знову відкрити, оскільки вже існує запит на злиття (%d) з того ж репозиторія з тією ж інформацією про злиття і в очікуванні.`
  1369  pulls.status_checking=Деякі перевірки знаходяться на розгляді
  1370  pulls.status_checks_success=Всі перевірки були успішними
  1371  pulls.status_checks_warning=Декілька перевірок завершилися з попередженнями
  1372  pulls.status_checks_failure=Декілька перевірок не були успішними
  1373  pulls.status_checks_error=Декілька перевірок завершилися з помилками
  1374  pulls.status_checks_requested=Обов'язково
  1375  pulls.status_checks_details=Подробиці
  1376  pulls.update_branch=Оновити гілку шляхом злиття
  1377  pulls.update_branch_rebase=Оновити гілку перебазуванням
  1378  pulls.update_branch_success=Оновлення гілки пройшло успішно
  1379  pulls.update_not_allowed=Ви не можете оновити гілку
  1380  pulls.outdated_with_base_branch=Ця гілка застаріла відносно базової гілки
  1381  pulls.closed_at=`закрив цей запит на злиття <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1382  pulls.reopened_at=`повторно відкрив цей запит на злиття <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1383  
  1384  
  1385  
  1386  
  1387  
  1388  
  1389  
  1390  milestones.new=Новий етап
  1391  milestones.closed=Закрито %s
  1392  milestones.no_due_date=Немає дати завершення
  1393  milestones.open=Відкрити
  1394  milestones.close=Закрити
  1395  milestones.completeness=%d%% завершено
  1396  milestones.create=Створити етап
  1397  milestones.title=Заголовок
  1398  milestones.desc=Опис
  1399  milestones.due_date=Дата завершення (опціонально)
  1400  milestones.clear=Очистити
  1401  milestones.invalid_due_date_format=Дата завершення має бути в форматі 'рррр-мм-дд'.
  1402  milestones.edit=Редагувати етап
  1403  milestones.edit_subheader=Створюйте етапи для організації ваших задач.
  1404  milestones.cancel=Відмінити
  1405  milestones.modify=Оновити етап
  1406  milestones.deletion=Видалити етап
  1407  milestones.deletion_desc=Видалення етапу призведе до його видалення з усіх пов'язаних задач. Продовжити?
  1408  milestones.deletion_success=Етап успішно видалено.
  1409  milestones.filter_sort.least_complete=Менш повне
  1410  milestones.filter_sort.most_complete=Більш повне
  1411  milestones.filter_sort.most_issues=Найбільш задач
  1412  milestones.filter_sort.least_issues=Найменш задач
  1413  
  1414  
  1415  ext_wiki.desc=Посилання на зовнішню вікі.
  1416  
  1417  wiki=Вікі
  1418  wiki.welcome=Ласкаво просимо до Вікі.
  1419  wiki.welcome_desc=Wiki дозволяє писати та ділитися документацією з співавторами.
  1420  wiki.desc=Пишіть та обмінюйтеся документацією із співавторами.
  1421  wiki.create_first_page=Створити першу сторінку
  1422  wiki.page=Сторінка
  1423  wiki.filter_page=Фільтр сторінок
  1424  wiki.new_page=Сторінка
  1425  wiki.default_commit_message=Напишіть примітку про оновлення цієї сторінки (необов'язково).
  1426  wiki.save_page=Зберегти сторінку
  1427  wiki.last_commit_info=%s редагував цю сторінку %s
  1428  wiki.edit_page_button=Редагувати
  1429  wiki.new_page_button=Нова сторінка
  1430  wiki.file_revision=Ревізії сторінки
  1431  wiki.wiki_page_revisions=Ревізії вікі сторінок
  1432  wiki.back_to_wiki=Повернутись на сторінку Вікі
  1433  wiki.delete_page_button=Видалити сторінку
  1434  wiki.page_already_exists=Вікі-сторінка з таким самим ім'ям вже існує.
  1435  wiki.pages=Сторінки
  1436  wiki.last_updated=Останні оновлення %s
  1437  wiki.page_name_desc=Введіть назву вікі-сторінки. Деякі із спеціальних імен: 'Home', '_Sidebar' та '_Footer'.
  1438  
  1439  activity=Активність
  1440  activity.period.filter_label=Період:
  1441  activity.period.daily=1 день
  1442  activity.period.halfweekly=3 дні
  1443  activity.period.weekly=1 тиждень
  1444  activity.period.monthly=1 місяць
  1445  activity.period.quarterly=3 місяці
  1446  activity.period.semiyearly=6 місяців
  1447  activity.period.yearly=1 рік
  1448  activity.overview=Огляд
  1449  activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> Активний запити на злиття
  1450  activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> Активні запити на злиття
  1451  activity.merged_prs_count_1=Злитий запит на злиття
  1452  activity.merged_prs_count_n=Злиті запити на злиття
  1453  activity.opened_prs_count_1=Запропонований запит на злиття
  1454  activity.opened_prs_count_n=Запропонованих запитів на злиття
  1455  activity.title.user_1=%d користувачем
  1456  activity.title.user_n=%d користувачами
  1457  activity.title.prs_1=%d Запит на злиття
  1458  activity.title.prs_n=%d Запитів на злиття
  1459  activity.title.prs_merged_by=%s злито %s
  1460  activity.title.prs_opened_by=%s запропоновано %s
  1461  activity.merged_prs_label=Злито
  1462  activity.opened_prs_label=Запропоновано
  1463  activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Активна задача
  1464  activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Активні задачі
  1465  activity.closed_issues_count_1=Закрита задача
  1466  activity.closed_issues_count_n=Закриті задачі
  1467  activity.title.issues_1=%d Задач
  1468  activity.title.issues_n=%d Задач
  1469  activity.title.issues_closed_from=%s закрито %s
  1470  activity.title.issues_created_by=%s створена(і) %s
  1471  activity.closed_issue_label=Закрито
  1472  activity.new_issues_count_1=Нова задача
  1473  activity.new_issues_count_n=Нові Задачі
  1474  activity.new_issue_label=Відкриті
  1475  activity.title.unresolved_conv_1=%d Незавершене обговорення
  1476  activity.title.unresolved_conv_n=%d Незавершених обговорень
  1477  activity.unresolved_conv_desc=Список всіх старих задач і Pull Request'ів з недавньої активністю, але ще не закритих або прийнятих.
  1478  activity.unresolved_conv_label=Відкрити
  1479  activity.title.releases_1=%d Реліз
  1480  activity.title.releases_n=%d Релізів
  1481  activity.title.releases_published_by=%s опубліковано %s
  1482  activity.published_release_label=Опубліковано
  1483  activity.no_git_activity=У цей період не було здійснено жодних дій.
  1484  activity.git_stats_exclude_merges=Не враховуючи злиття,
  1485  activity.git_stats_author_1=%d автор
  1486  activity.git_stats_author_n=%d автори
  1487  activity.git_stats_pushed_1=відправлено
  1488  activity.git_stats_pushed_n=відправлено
  1489  activity.git_stats_commit_1=%d коміт
  1490  activity.git_stats_commit_n=%d коміти
  1491  activity.git_stats_push_to_branch=в %s та
  1492  activity.git_stats_push_to_all_branches=до всіх гілок.
  1493  activity.git_stats_on_default_branch=На %s,
  1494  activity.git_stats_file_1=%d файл
  1495  activity.git_stats_file_n=%d файли
  1496  activity.git_stats_files_changed_1=змінено
  1497  activity.git_stats_files_changed_n=змінено
  1498  activity.git_stats_additions=і були
  1499  activity.git_stats_addition_1=%d добавка
  1500  activity.git_stats_addition_n=%d добавки
  1501  activity.git_stats_and_deletions=та
  1502  activity.git_stats_deletion_1=%d видалений
  1503  activity.git_stats_deletion_n=%d видалені
  1504  
  1505  contributors.contribution_type.commits=Коміти
  1506  
  1507  settings=Налаштування
  1508  settings.desc=У налаштуваннях ви можете змінювати різні параметри цього репозиторія
  1509  settings.options=Репозиторій
  1510  settings.collaboration=Співавтори
  1511  settings.collaboration.admin=Адміністратор
  1512  settings.collaboration.write=Запис
  1513  settings.collaboration.read=Читати
  1514  settings.collaboration.owner=Власник
  1515  settings.collaboration.undefined=Не визначено
  1516  settings.hooks=Веб-хуки
  1517  settings.githooks=Git хуки
  1518  settings.basic_settings=Базові налаштування
  1519  settings.mirror_settings=Налаштування дзеркала
  1520  settings.mirror_settings.mirrored_repository=Віддзеркалений репозиторій
  1521  settings.mirror_settings.direction=Напрямок
  1522  settings.mirror_settings.direction.pull=Pull
  1523  settings.mirror_settings.direction.push=Push
  1524  settings.mirror_settings.last_update=Останнє оновлення
  1525  settings.mirror_settings.push_mirror.none=Не налаштовано дзеркало push
  1526  settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL віддаленого репозитарія git
  1527  settings.mirror_settings.push_mirror.add=Додати Push дзеркало
  1528  
  1529  settings.sync_mirror=Синхронізувати зараз
  1530  settings.site=Веб-сайт
  1531  settings.update_settings=Оновити налаштування
  1532  settings.branches.update_default_branch=Оновити гілку за замовчуванням
  1533  settings.advanced_settings=Додаткові налаштування
  1534  settings.wiki_desc=Увімкнути репозиторії Вікі
  1535  settings.use_internal_wiki=Використовувати вбудовані Вікі
  1536  settings.use_external_wiki=Використовувати зовнішні Вікі
  1537  settings.external_wiki_url=URL зовнішньої вікі
  1538  settings.external_wiki_url_error=Зовнішня URL-адреса wiki не є допустимою URL-адресою.
  1539  settings.external_wiki_url_desc=Відвідувачі будуть перенаправлені на URL-адресу, коли вони клацають по вкладці.
  1540  settings.issues_desc=Увімкнути відстеження задач в репозиторію
  1541  settings.use_internal_issue_tracker=Використовувати вбудовану систему відстеження задач
  1542  settings.use_external_issue_tracker=Використовувати зовнішню систему обліку задач
  1543  settings.external_tracker_url=URL зовнішньої системи відстеження задач
  1544  settings.external_tracker_url_error=URL зовнішнього баг-трекера не є допустимою URL-адресою.
  1545  settings.external_tracker_url_desc=Відвідувачі перенаправляються на зовнішню URL-адресу, коли натискають вкладку 'Задачі'.
  1546  settings.tracker_url_format=Формат URL зовнішнього трекера задач
  1547  settings.tracker_url_format_error=Неправильний формат URL-адреси зовнішнього баг-трекера.
  1548  settings.tracker_issue_style=Формат номеру для зовнішньої системи обліку задач
  1549  settings.tracker_issue_style.numeric=Цифровий
  1550  settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Буквено-цифровий
  1551  settings.tracker_url_format_desc=Використовуйте шаблони <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> та <code>{index}</code> для імені користувача, репозиторію та номеру задічі.
  1552  settings.enable_timetracker=Увімкнути відстеження часу
  1553  settings.allow_only_contributors_to_track_time=Враховувати тільки учасників розробки в підрахунку часу
  1554  settings.pulls_desc=Увімкнути запити на злиття в репозиторій
  1555  settings.pulls.ignore_whitespace=Ігнорувати пробіл у конфліктах
  1556  settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Увімкнути автовизначення ручного злиття (Примітка: у деяких особливий випадках можуть виникнуть помилки)
  1557  settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Видаляти гілку запиту злиття, коли його прийнято
  1558  settings.projects_desc=Увімкнути проєкти у репозиторії
  1559  settings.admin_settings=Налаштування адміністратора
  1560  settings.admin_enable_health_check=Включити перевірки працездатності репозиторію (git fsck)
  1561  settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Закрити задачу за допомогою коміта, зробленого не в головній гілці
  1562  settings.danger_zone=Небезпечна зона
  1563  settings.new_owner_has_same_repo=Новий власник вже має репозиторій з такою назвою. Будь ласка, виберіть інше ім'я.
  1564  settings.convert=Перетворити на звичайний репозиторій
  1565  settings.convert_desc=Ви можете сконвертувати це дзеркало у звичайний репозиторій. Це не може бути скасовано.
  1566  settings.convert_notices_1=Ця операція перетворить дзеркало у звичайний репозиторій і не може бути скасована.
  1567  settings.convert_confirm=Перетворити репозиторій
  1568  settings.convert_succeed=Репозиторій успішно перетворений в звичайний.
  1569  settings.convert_fork=Перетворити на звичайний репозиторій
  1570  settings.convert_fork_desc=Ви можете перетворити цей форк на звичайний репозиторій. Цю дію неможливо скасувати.
  1571  settings.convert_fork_notices_1=Ця операція перетворить форк на звичайний репозиторій та не може бути скасованою.
  1572  settings.convert_fork_confirm=Перетворити репозиторій
  1573  settings.convert_fork_succeed=Цей форк успішно перетворено на звичайний репозиторій.
  1574  settings.transfer=Передати новому власнику
  1575  settings.transfer.rejected=Перенесення репозиторію відхилено.
  1576  settings.transfer.success=Перенесення репозиторію виконано.
  1577  settings.transfer_abort=Скасувати перенесення
  1578  settings.transfer_abort_invalid=Ви не можете скасувати неіснуюче перенесення сховища.
  1579  settings.transfer_desc=Передати репозиторій користувачеві або організації, де ви маєте права адміністратора.
  1580  settings.transfer_form_title=Введіть ім'я репозиторія як підтвердження:
  1581  settings.transfer_in_progress=В даний час відбувається перенесення. Будь ласка, скасуйте його, якщо ви бажаєте перенести цей репозиторій іншому користувачу.
  1582  settings.transfer_notices_1=- Ви втратите доступ до репозиторія, якщо ви переведете його окремому користувачеві.
  1583  settings.transfer_notices_2=- Ви збережете доступ, якщо новим власником стане організація, власником якої ви є.
  1584  settings.transfer_notices_3=- Якщо репозиторій є приватним і передається окремому користувачеві, ця дія гарантує, що користувач має хоча б дозвіл на читаня репозитарію (і при необхідності змінює права дозволів).
  1585  settings.transfer_owner=Новий власник
  1586  settings.transfer_perform=Здіснити перенесення
  1587  settings.transfer_started=`Цей репозиторій чекає підтвердження перенесення від "%s"`
  1588  settings.transfer_succeed=Репозиторій був перенесений.
  1589  settings.signing_settings=Параметри перевірки підпису
  1590  settings.trust_model=Модель довіри для підпису
  1591  settings.trust_model.default=Модель довіри за замовчуванням
  1592  settings.trust_model.default.desc=Використовувати модель довіри репозиторію за замовчуванням для цього сайту.
  1593  settings.trust_model.collaborator=Співавтор
  1594  settings.trust_model.collaborator.long=Співавтор: підписи довіри від співавторів
  1595  settings.trust_model.collaborator.desc=Допустимі підписи співавторів цього репозиторію буде позначано як "довірені" - (якщо вони відповідають комітеру чи ні). В іншому випадку дійсні підписи будуть позначені як «ненадійні», якщо підпис співпадає з комітером і «невідповідні», якщо ні.
  1596  settings.trust_model.committer=Коммітер
  1597  settings.trust_model.committer.long=Коммітер: Довіряти підписам які відповідають комітерам (Так як і на GitHub, і змусить підписати коміти Gitea в якості коммітера)
  1598  settings.trust_model.collaboratorcommitter=Співавтор+Коммітер
  1599  settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Співавтор+Коммітер: Довіряти підписам від співавторів, які відповідають комітеру
  1600  settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Допустимі підписи співавторів цього репозиторію будуть позначатися як "довірені", якщо вони відповідають комітеру. В іншому випадку дійсні підписи будуть позначені як «ненадійні», якщо підпис співпадає з комітером і як «невідповіді» в іншому випадку. Це змусить Gitea бути відміченим як комітер після підписання фактичним комітером, позначеним Co-Authored-By: і Co-Committed-By: прикріпленим до комміту. Типовий ключ Gitea повинен відповідати користувачу в базі даних.
  1601  settings.wiki_delete=Видалити вікі-дані
  1602  settings.wiki_delete_desc=Будьте уважні! Як тільки ви видалите Вікі - шляху назад не буде.
  1603  settings.wiki_delete_notices_1=- Це назавжди знищить і відключить wiki для %s.
  1604  settings.confirm_wiki_delete=Видалити Вікі-дані
  1605  settings.wiki_deletion_success=Дані wiki були видалені.
  1606  settings.delete=Видалити цей репозиторій
  1607  settings.delete_desc=Будьте уважні! Як тільки ви видалите репозиторій - шляху назад не буде.
  1608  settings.delete_notices_1=- Цю операцію <strong>НЕ МОЖНА</strong> відмінити.
  1609  settings.delete_notices_2=- Ця операція остаточно видалить <strong>%s</strong> репозиторій, включаючи код, задачі, коментарі, вікі та налаштування співавторів.
  1610  settings.delete_notices_fork_1=- Всі форки стануть незалежними репозиторіями після видалення.
  1611  settings.deletion_success=Репозиторій успішно видалено.
  1612  settings.update_settings_success=Налаштування репозиторію було оновлено.
  1613  settings.confirm_delete=Видалити репозиторій
  1614  settings.add_collaborator=Додати співавтора
  1615  settings.add_collaborator_success=Додано співавтора.
  1616  settings.add_collaborator_inactive_user=Не можливо додати неактивного користувача якості співавтора.
  1617  settings.add_collaborator_duplicate=Співавтора уже додано до цього репозиторію.
  1618  settings.delete_collaborator=Видалити
  1619  settings.collaborator_deletion=Видалити співавтора
  1620  settings.collaborator_deletion_desc=Цей користувач більше не матиме доступу для спільної роботи в цьому репозиторії після видалення. Ви хочете продовжити?
  1621  settings.remove_collaborator_success=Співавтор видалений.
  1622  settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Організації не можуть бути додані як співавтори.
  1623  settings.change_team_access_not_allowed=Зміна доступу команди до репозитарію обмежена власником організації
  1624  settings.team_not_in_organization=Команда та репозитарій мають привязки до різних організацій
  1625  settings.teams=Команди
  1626  settings.add_team=Додати Команду
  1627  settings.add_team_duplicate=Команда вже має привязку до репозитарію
  1628  settings.add_team_success=Команда отримала доступ до репозиторію.
  1629  settings.change_team_permission_tip=Дозволи команди встановлюються на сторінці налаштувань команди та не можуть бути заданими для кожного з репозиторіїв окремо
  1630  settings.delete_team_tip=Ця команда має доступ до всіх репозиторіїв та не може бути видалена
  1631  settings.remove_team_success=Доступ команди до репозиторію видалений.
  1632  settings.add_webhook=Додати веб-хук
  1633  settings.add_webhook.invalid_channel_name=Назва каналу Webhook не може бути порожньою і не може містити лише символ #.
  1634  settings.hooks_desc=Веб-хуки автоматично робить HTTP POST-запити на сервер, коли відбуваються певні події Gitea. Дізнайтеся більше в <a target="_blank" rel="noopener" href="%s"> інструкції по використанню web-хуків </a>.
  1635  settings.webhook_deletion=Видалити веб-хук
  1636  settings.webhook_deletion_desc=Видалення цього веб-хука призведе до видалення всієї пов'язаної з ним інформації, включаючи історію. Бажаєте продовжити?
  1637  settings.webhook_deletion_success=Webhook видалено.
  1638  settings.webhook.test_delivery=Перевірити доставку
  1639  settings.webhook.test_delivery_desc=Перевірте цей веб-хук з підробленою подією.
  1640  settings.webhook.request=Запит
  1641  settings.webhook.response=Відповідь
  1642  settings.webhook.headers=Заголовки
  1643  settings.webhook.payload=Зміст
  1644  settings.webhook.body=Тіло
  1645  settings.githook_edit_desc=Якщо хук неактивний, буде представлено зразок змісту. Порожнє значення у цьому полі призведе до вимкнення хуку.
  1646  settings.githook_name=Ім'я хуку
  1647  settings.githook_content=Зміст хука
  1648  settings.update_githook=Оновити хук
  1649  settings.add_webhook_desc=Gitea буде відправляти <code>POST</code> запити на вказану URL адресу, з інформацією про події, що відбуваються. Подробиці на сторінці <a target="_blank" rel="noopener" href="%s"> інструкції по використанню web-хуків </a>.
  1650  settings.payload_url=Цільова URL-адреса
  1651  settings.http_method=Метод HTTP
  1652  settings.content_type=Тип змісту
  1653  settings.secret=Секрет
  1654  settings.slack_username=Ім'я кристувача
  1655  settings.slack_icon_url=URL іконки
  1656  settings.slack_color=Колір
  1657  settings.discord_username=Ім'я кристувача
  1658  settings.discord_icon_url=URL іконки
  1659  settings.event_desc=Тригер:
  1660  settings.event_push_only=Push події
  1661  settings.event_send_everything=Всі події
  1662  settings.event_choose=Власні події…
  1663  settings.event_header_repository=Події репозиторію
  1664  settings.event_create=Створити
  1665  settings.event_create_desc=Гілку або тег створено.
  1666  settings.event_delete=Видалити
  1667  settings.event_delete_desc=Гілку або мітку було видалено.
  1668  settings.event_fork=Форк
  1669  settings.event_fork_desc=Репозиторій було форкнуто.
  1670  settings.event_wiki=Вікі
  1671  settings.event_release=Реліз
  1672  settings.event_release_desc=Реліз опублікований, оновлений або видалений з репозиторія.
  1673  settings.event_push=Push
  1674  settings.event_push_desc=Git push до репозиторію.
  1675  settings.event_repository=Репозиторій
  1676  settings.event_repository_desc=Репозиторій створений або видалено.
  1677  settings.event_header_issue=Події задачі
  1678  settings.event_issues=Задачі
  1679  settings.event_issues_desc=Задача відкрита, закрита, повторно відкрита або відредагована.
  1680  settings.event_issue_assign=Задача прив'язана
  1681  settings.event_issue_assign_desc=Задачу призначено або скасовано.
  1682  settings.event_issue_label=Задача з міткою
  1683  settings.event_issue_label_desc=Мітки задачі оновлено або видалено.
  1684  settings.event_issue_milestone=Задача з етапом
  1685  settings.event_issue_milestone_desc=Задача призначена на етап або видалена з етапу.
  1686  settings.event_issue_comment=Коментар задачі
  1687  settings.event_issue_comment_desc=Коментар задачі створено, видалено чи відредаговано.
  1688  settings.event_header_pull_request=Події запиту злиття
  1689  settings.event_pull_request=Запити до злиття
  1690  settings.event_pull_request_desc=Запит до злиття відкрито, закрито, перевідкрито або відредаговано.
  1691  settings.event_pull_request_assign=Запит на злиття призначено
  1692  settings.event_pull_request_assign_desc=Запит про злиття призначено або скасовано.
  1693  settings.event_pull_request_label=Запиту на злиття призначена мітка
  1694  settings.event_pull_request_label_desc=Мітка запиту на злиття оновлена або очищена.
  1695  settings.event_pull_request_milestone=Запит на злиття призначений на етап
  1696  settings.event_pull_request_milestone_desc=Запит на злиття призначений на етап або видалений з етапу.
  1697  settings.event_pull_request_comment=Запит на злиття прокоментований
  1698  settings.event_pull_request_comment_desc=Коментар запиту на злиття створено, відредаговано чи видалено.
  1699  settings.event_pull_request_review=Запит на злиття рецензовано
  1700  settings.event_pull_request_review_desc=Коментар запиту до злиття підтверджений, відхилений або рецензований.
  1701  settings.event_pull_request_sync=Запит на злиття синхронізується
  1702  settings.event_pull_request_sync_desc=Запит до злиття синхронізовано.
  1703  settings.branch_filter=Фільтр гілок
  1704  settings.branch_filter_desc=Білий список повідомлень для push, створення гілок та видалення гілок, визначається як glob шаблон. Якщо він пустий або містить <code>*</code>, повідомлення для вісіх гілок ввімкнені. Дівіться <a href="https://godoc.org/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> документацію на синтаксис. Наприклад: <code>master</code>, <code>{master,release*}</code>.
  1705  settings.active=Активний
  1706  settings.active_helper=Інформацію про викликані події буде надіслано за цією веб-хук URL-адресою.
  1707  settings.add_hook_success=Веб-хук було додано.
  1708  settings.update_webhook=Оновити веб-хук
  1709  settings.update_hook_success=Веб-хук було оновлено.
  1710  settings.delete_webhook=Видалити веб-хук
  1711  settings.recent_deliveries=Недавні розсилки
  1712  settings.hook_type=Тип хука
  1713  settings.slack_token=Токен
  1714  settings.slack_domain=Домен
  1715  settings.slack_channel=Канал
  1716  settings.deploy_keys=Ключі для розгортування
  1717  settings.add_deploy_key=Додати ключ для розгортування
  1718  settings.deploy_key_desc=Ключі розгортання доступні тільки для читання. Це не те ж саме що і SSH-ключі аккаунта.
  1719  settings.is_writable=Увімкнути доступ для запису
  1720  settings.is_writable_info=Чи може цей ключ бути використаний для виконання <strong>push</strong> в репозиторій? Ключі розгортання завжди мають доступ на pull.
  1721  settings.no_deploy_keys=Ви не додавали ключі розгортання.
  1722  settings.title=Заголовок
  1723  settings.deploy_key_content=Зміст
  1724  settings.key_been_used=Зміст ключа розгортання вже використовується.
  1725  settings.key_name_used=Ключ розгортання з таким заголовком вже існує.
  1726  settings.deploy_key_deletion=Видалити ключ для розгортування
  1727  settings.deploy_key_deletion_desc=Видалення ключа розгортки унеможливить доступ до репозиторія з його допомогою. Ви впевнені?
  1728  settings.deploy_key_deletion_success=Ключі розгортання було видалено.
  1729  settings.branches=Гілки
  1730  settings.protected_branch=Захист гілки
  1731  settings.protected_branch_can_push=Дозволити push?
  1732  settings.protected_branch_can_push_yes=Ви можете виконувати push
  1733  settings.protected_branch_can_push_no=Ви не можете виконувати push
  1734  settings.branch_protection=Захист гілки <b>%s</b>
  1735  settings.protect_this_branch=Захистити цю гілку
  1736  settings.protect_this_branch_desc=Запобігає видаленню гілки та обмежує виконання в ній push та злиття.
  1737  settings.protect_disable_push=Заборонити Push
  1738  settings.protect_disable_push_desc=Для цієї гілки буде заборонено виконання push.
  1739  settings.protect_enable_push=Дозволити Push
  1740  settings.protect_enable_push_desc=Будь-хто із правом запису зможе виконувати push для цієї гілки (за виключенням force push).
  1741  settings.protect_whitelist_committers=Білий список обмеження Push
  1742  settings.protect_whitelist_committers_desc=Лише користувачі та команди з білого списку зможуть виконувати push в цій гілці (за виключеням force push).
  1743  settings.protect_whitelist_deploy_keys=Білий список ключів розгортання з правом на запис.
  1744  settings.protect_whitelist_users=Користувачі, які можуть робити push в цю гілку:
  1745  settings.protect_whitelist_teams=Команди, учасники яких можуть робити push в цю гілку:
  1746  settings.protect_merge_whitelist_committers=Обмежити право на прийняття Pull Request'ів в цю гілку списком
  1747  settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Ви можете додавати користувачів або цілі команди в 'білий' список цієї гілки. Тільки присутні в списку зможуть приймати запити на злиття. В іншому випадку будь-хто з правами запису до головного репозиторію буде володіти такою можливістю.
  1748  settings.protect_merge_whitelist_users=Користувачі з правом на прийняття Pull Request'ів в цю гілку:
  1749  settings.protect_merge_whitelist_teams=Команди, яким дозволено злиття:
  1750  settings.protect_check_status_contexts=Увімкнути перевірку стану
  1751  settings.protect_check_status_contexts_desc=Вимагати успішного проходження перевірок стану перед злиттям. Оберіть перевірки стану, які слід провести для гілок, перед їх об'єднанням з гілкою, що відповідає цьому правилу. Коли цей пункт увімкнено, коміти спершу надсилаються до іншої гілки, а потім зливаються або надсилаються безпосередньо до гілки, яка відповідає цьому правилу після успішного проходження перевірок стану. Якщо не вибрано контекст, останній коміт має успішно проходити перевірки, незалежно від контексту.
  1752  settings.protect_check_status_contexts_list=Перевірки статусу знайдено для репозитарію за минулий тиждень
  1753  settings.protect_required_approvals=Необхідно схвалення:
  1754  settings.protect_required_approvals_desc=Дозволити об'єднання запитів на злиття лише із достатньою кількістю позитивних рецензій.
  1755  settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Обмежити схвалення користувачами та командами з білого списку
  1756  settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Лише рецензії користувачів та команд в білому списку впливають на число отриманих затверджень. Без білого списку будуть враховані рецензії будь-кого із доступом на запис.
  1757  settings.protect_approvals_whitelist_users=Білий список рецензентів:
  1758  settings.protect_approvals_whitelist_teams=Білий список команд рецензентів:
  1759  settings.dismiss_stale_approvals=Відхилити застарілі погодження
  1760  settings.dismiss_stale_approvals_desc=Коли нові коміти що змінюють вміст пулл-запиту відправляються в гілку, старі погодження будуть відхилені.
  1761  settings.require_signed_commits=Потрібно підписані коміти
  1762  settings.require_signed_commits_desc=Відхиляти push до цієї гілки, якщо вони не підписані або підпис неможливо перевірити.
  1763  settings.add_protected_branch=Увімкнути захист
  1764  settings.delete_protected_branch=Вимкнути захист
  1765  settings.protected_branch_deletion=Відключити захист гілки
  1766  settings.protected_branch_deletion_desc=Будь-який користувач з дозволами на запис зможе виконувати push в цю гілку. Ви впевнені?
  1767  settings.block_rejected_reviews=Блокувати злиття при відкидаючих рецензіях
  1768  settings.block_rejected_reviews_desc=Злиття буде недоступним, якщо є запит змін від офіційних рецензентів, навіть за наявності достатньої кількості схвалень.
  1769  settings.block_on_official_review_requests=Блокувати злиття при запиті на офіціальний розгляд
  1770  settings.block_on_official_review_requests_desc=Об’єднання неможливе, коли воно має офіційні запити на розгляд, навіть якщо достатньо схвалень.
  1771  settings.block_outdated_branch=Блокувати злиття, якщо запит на злиття застарів
  1772  settings.block_outdated_branch_desc=Злиття буде неможливим, коли головна гілка позаду основної.
  1773  settings.default_branch_desc=Головна гілка є 'базовою' для вашого репозиторія, на яку за замовчуванням спрямовані всі запити на злиття і яка є обличчям вашого репозиторія. Перше, що побачить відвідувач - це зміст головної гілки. Виберіть її з уже існуючих:
  1774  settings.default_merge_style_desc=Стиль злиття за замовчуванням:
  1775  settings.choose_branch=Оберіть гілку…
  1776  settings.no_protected_branch=Немає захищених гілок.
  1777  settings.edit_protected_branch=Редагувати
  1778  settings.protected_branch_required_approvals_min=Число необхідних схвалень не може бути від'ємним.
  1779  settings.tags=Мітки
  1780  settings.tags.protection=Захист мітки
  1781  settings.tags.protection.pattern=Шаблон тега
  1782  settings.tags.protection.allowed=Дозволено
  1783  settings.tags.protection.allowed.users=Дозволені користувачі
  1784  settings.tags.protection.allowed.teams=Дозволені команди
  1785  settings.tags.protection.allowed.noone=Ніхто
  1786  settings.tags.protection.create=Захистна мітка
  1787  settings.tags.protection.none=Там не немає захищених міток.
  1788  settings.bot_token=Токен для бота
  1789  settings.chat_id=Чат ID
  1790  settings.matrix.homeserver_url=URL домашньої сторінки
  1791  settings.matrix.room_id=Номер кімнати
  1792  settings.matrix.message_type=Тип повідомлення
  1793  settings.archive.button=Архівний репозиторій
  1794  settings.archive.header=Відправити репозиторій в архів
  1795  settings.archive.success=Репозиторію успішно присвоєно статус архівного.
  1796  settings.archive.error=Сталася помилка при спробі архівувати репозиторій. Докладнішу інформацію див. у журналі.
  1797  settings.archive.error_ismirror=Неможливо архівувати дзеркальний репозиротрій.
  1798  settings.archive.branchsettings_unavailable=Параметри гілки не доступні, якщо репозиторій архівний.
  1799  settings.archive.tagsettings_unavailable=Параметри міток недоступні, якщо репозиторій архівний.
  1800  settings.update_avatar_success=Аватар репозиторію оновлений.
  1801  settings.lfs=LFS
  1802  settings.lfs_filelist=Файли LFS, які зберігаються в цьому репозиторії
  1803  settings.lfs_no_lfs_files=В цьому репозиторії відсутні файли LFS
  1804  settings.lfs_findcommits=Знайти коміти
  1805  settings.lfs_lfs_file_no_commits=Не знайдено комітів для цього файлу LFS
  1806  settings.lfs_noattribute=Цей шлях не має атрибуту блокування в гілці за замовчуванням
  1807  settings.lfs_delete=Видалити файл LFS з OID %s
  1808  settings.lfs_delete_warning=Видалення файлу LFS може спричинити помилки "Об'єкт не існує" під час перевірки. Ви впевнені?
  1809  settings.lfs_findpointerfiles=Знайти файли-посилання
  1810  settings.lfs_locks=Блокування
  1811  settings.lfs_invalid_locking_path=Неприпустимий шлях: %s
  1812  settings.lfs_invalid_lock_directory=Не можливо заблокувати каталог: %s
  1813  settings.lfs_lock_already_exists=Блокування вже використовується: %s
  1814  settings.lfs_lock=Блокувати
  1815  settings.lfs_lock_path=Шлях до файлу для блокування...
  1816  settings.lfs_locks_no_locks=Відсутнє блокування
  1817  settings.lfs_lock_file_no_exist=Заблокований файл не існує у гілці за замовчуванням
  1818  settings.lfs_force_unlock=Примусове розблокування
  1819  settings.lfs_pointers.found=Знайдено %d посилань на blob - %d пов'язаних, %d непов'язаних (%d відсутні у сховищі)
  1820  settings.lfs_pointers.sha=Blob SHA
  1821  settings.lfs_pointers.oid=OID
  1822  settings.lfs_pointers.inRepo=В репозиторії
  1823  settings.lfs_pointers.exists=Наявний у сховищі
  1824  settings.lfs_pointers.accessible=Доступний для користувача
  1825  settings.lfs_pointers.associateAccessible=Пов'язати доступні %d OID
  1826  settings.rename_branch_failed_exist=Неможливо перейменувати гілку, оскільки вже існує гілка %s.
  1827  settings.rename_branch_failed_not_exist=Неможливо перейменувати гілку %s, оскільки її не існує.
  1828  settings.rename_branch_success=Гілку %s успішно перейменовано на %s.
  1829  settings.rename_branch_from=стара назва гілки
  1830  settings.rename_branch_to=назва нової гілки
  1831  settings.rename_branch=Перейменувати гілку
  1832  
  1833  diff.browse_source=Переглянути джерело
  1834  diff.parent=джерело
  1835  diff.commit=коміт
  1836  diff.git-notes=Примітки
  1837  diff.data_not_available=Різниця недоступна
  1838  diff.options_button=Параметри порівняння
  1839  diff.show_diff_stats=Показати статистику
  1840  diff.download_patch=Завантажити патч
  1841  diff.download_diff=Завантажити файл різниці
  1842  diff.show_split_view=Розділений перегляд
  1843  diff.show_unified_view=Об'єднаний перегляд
  1844  diff.whitespace_button=Пробіли
  1845  diff.whitespace_show_everything=Показати всі зміни
  1846  diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ігнорувати пробіли, порівнюючи рядки
  1847  diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ігнорувати зміни у кількості пробілів
  1848  diff.whitespace_ignore_at_eol=Ігнорувати зміни у пробілах в кінці рядка
  1849  diff.stats_desc=<strong> %d змінених файлів</strong> з <strong>%d додано</strong> та <strong>%d видалено</strong>
  1850  diff.stats_desc_file=%d змін: %d доповнень та %d видалень
  1851  diff.bin=BIN
  1852  diff.bin_not_shown=Бінарний файл не відображається.
  1853  diff.view_file=Переглянути файл
  1854  diff.file_before=Перед
  1855  diff.file_after=Після
  1856  diff.file_image_width=Ширина
  1857  diff.file_image_height=Висота
  1858  diff.file_byte_size=Розмір
  1859  diff.file_suppressed=Різницю між файлами не показано, бо вона завелика
  1860  diff.file_suppressed_line_too_long=Різницю між файлами не показано, оскільки один чи декілька рядків занадто довгі
  1861  diff.too_many_files=Деякі з файлів не показано, оскільки було змінено дуже багато файлів
  1862  diff.show_more=Показати більше
  1863  diff.load=Завантажити різницю
  1864  diff.generated=згенерований
  1865  diff.vendored=сторонній
  1866  diff.comment.placeholder=Залишити коментар
  1867  diff.comment.markdown_info=Стилізація з markdown підтримується.
  1868  diff.comment.add_single_comment=Додати простий коментар
  1869  diff.comment.add_review_comment=Додати коментар
  1870  diff.comment.start_review=Розпочати рецензію
  1871  diff.comment.reply=Відповідь
  1872  diff.review=Рецензія
  1873  diff.review.header=Надіслати рецензію
  1874  diff.review.placeholder=Рецензійований коментарій
  1875  diff.review.comment=Коментар
  1876  diff.review.approve=Затвердити
  1877  diff.review.reject=Запит змін
  1878  diff.committed_by=зафіксовано
  1879  diff.protected=Захищений
  1880  diff.image.side_by_side=Пліч-о-пліч
  1881  diff.image.swipe=Свайп
  1882  diff.image.overlay=Оверлей
  1883  
  1884  releases.desc=Відслідковувати версії проєкту і завантаження.
  1885  release.releases=Релізи
  1886  release.detail=Деталі релізу
  1887  release.tags=Теги
  1888  release.new_release=Новий реліз
  1889  release.draft=Чернетка
  1890  release.prerelease=Пре-реліз
  1891  release.stable=Стабільний
  1892  release.compare=Порівняти
  1893  release.edit=редагувати
  1894  release.ahead.commits=<strong>%d</strong> коміт(ів)
  1895  release.ahead.target=до %s з моменту цього випуску
  1896  release.source_code=Код
  1897  release.new_subheader=Публікація релізів допоможе вам організувати версію проєкту.
  1898  release.edit_subheader=Публікація релізів допоможе вам організувати версію проєкту.
  1899  release.tag_name=Назва тегу
  1900  release.target=Ціль
  1901  release.tag_helper=Виберіть існуючий тег або створіть новий.
  1902  release.prerelease_desc=Позначити як пре-реліз
  1903  release.prerelease_helper=Позначте цей випуск непридатним для ПРОД використання.
  1904  release.cancel=Відмінити
  1905  release.publish=Опублікувати реліз
  1906  release.save_draft=Зберегти чернетку
  1907  release.edit_release=Оновити реліз
  1908  release.delete_release=Видалити реліз
  1909  release.delete_tag=Видалити тег
  1910  release.deletion=Видалити реліз
  1911  release.deletion_success=Реліз, було видалено.
  1912  release.deletion_tag_desc=Буде видалено цей тег із репозиторію. Вміст репозиторія та історія залишаться незмінними. Продовжити?
  1913  release.deletion_tag_success=Мітка видалена.
  1914  release.tag_name_already_exist=Реліз з цим ім'ям мітки вже існує.
  1915  release.tag_name_invalid=Неприпустиме ім'я тега.
  1916  release.tag_name_protected=Ім'я тега захищене.
  1917  release.tag_already_exist=Цей тег вже використовується.
  1918  release.downloads=Завантажити
  1919  release.download_count=Завантаження: %s
  1920  release.add_tag_msg=Використовуйте заголовок і зміст релізу як повідомлення як тег повідомлення.
  1921  release.add_tag=Створити тільки мітку
  1922  
  1923  branch.name=Ім'я гілки
  1924  branch.delete_head=Видалити
  1925  branch.delete_html=Видалити гілку
  1926  branch.create_branch=Створити гілку %s
  1927  branch.deleted_by=Видалено %s
  1928  branch.included_desc=Ця гілка є частиною типової гілки
  1929  branch.included=Включено
  1930  branch.create_new_branch=Створити гілку з гілки:
  1931  branch.confirm_create_branch=Створити гілку
  1932  branch.confirm_rename_branch=Перейменувати гілку
  1933  branch.create_branch_operation=Створити гілку
  1934  branch.new_branch=Створити нову гілку
  1935  branch.renamed=Гілку %s перейменовано на %s.
  1936  
  1937  tag.create_tag=Створити тег %s
  1938  
  1939  
  1940  topic.manage_topics=Керувати тематичними мітками
  1941  topic.done=Готово
  1942  topic.count_prompt=Ви не можете вибрати більше 25 тем
  1943  
  1944  
  1945  error.csv.too_large=Не вдається відобразити цей файл, тому що він завеликий.
  1946  error.csv.unexpected=Не вдається відобразити цей файл, тому що він містить неочікуваний символ в рядку %d і стовпці %d.
  1947  error.csv.invalid_field_count=Не вдається відобразити цей файл, тому що він має неправильну кількість полів у рядку %d.
  1948  
  1949  [graphs]
  1950  
  1951  [org]
  1952  org_name_holder=Назва організації
  1953  org_full_name_holder=Повна назва організації
  1954  org_name_helper=Назва організації має бути простою та зрозумілою.
  1955  create_org=Створити організацію
  1956  repo_updated=Оновлено
  1957  members=Учасники
  1958  teams=Команди
  1959  lower_members=учасники
  1960  lower_repositories=репозиторії
  1961  create_new_team=Нова команда
  1962  create_team=Створити команду
  1963  org_desc=Опис
  1964  team_name=Назва команди
  1965  team_desc=Опис
  1966  team_name_helper=Назва команди має бути простою та зрозумілою.
  1967  team_desc_helper=Опишіть мету або роль команди.
  1968  team_access_desc=Доступ до репозиторія
  1969  team_permission_desc=Права доступу
  1970  team_unit_desc=Дозволити доступ до розділів репозиторію
  1971  team_unit_disabled=(Вимкнено)
  1972  
  1973  form.create_org_not_allowed=Вам не дозволено створювати організації.
  1974  
  1975  settings=Налаштування
  1976  settings.options=Організація
  1977  settings.full_name=Повне ім'я
  1978  settings.website=Веб-сайт
  1979  settings.location=Розташування
  1980  settings.permission=Дозволи
  1981  settings.repoadminchangeteam=Адміністратор репозитарію може додавати та видаляти доступ для команд
  1982  settings.visibility=Видимість
  1983  settings.visibility.public=Публічний
  1984  settings.visibility.limited_shortname=Обмежений
  1985  settings.visibility.private=Приватний (Видимий лише членам організації)
  1986  settings.visibility.private_shortname=Приватний
  1987  
  1988  settings.update_settings=Оновити налаштування
  1989  settings.update_setting_success=Налаштування організації оновлені.
  1990  settings.change_orgname_redirect_prompt=Старе ім'я буде перенаправлено до тих пір, поки воно не буде заброньовано.
  1991  settings.update_avatar_success=Аватар організації оновлений.
  1992  settings.delete=Видалити організацію
  1993  settings.delete_account=Видалити цю організацію
  1994  settings.delete_prompt=Організація буде остаточно видалена. Це <strong>НЕ МОЖЛИВО</strong> відмінити!
  1995  settings.confirm_delete_account=Підтвердіть видалення
  1996  settings.delete_org_title=Видалити організацію
  1997  settings.delete_org_desc=Ця організація буде безповоротно видалена. Продовжити?
  1998  settings.hooks_desc=Додайте webhooks, який буде викликатися для <strong>всіх репозиторіїв</strong> якими володіє ця організація.
  1999  
  2000  settings.labels_desc=Додати мітки, які можуть бути використані для задач для <strong>всіх репозиторіїв</strong> в цій організації.
  2001  
  2002  members.membership_visibility=Видимість учасника:
  2003  members.public=Показувати
  2004  members.public_helper=зробити прихованим
  2005  members.private=Прихований
  2006  members.private_helper=зробити видимим
  2007  members.member_role=Роль учасника:
  2008  members.owner=Власник
  2009  members.member=Учасник
  2010  members.remove=Видалити
  2011  members.remove.detail=Вилучити %[1]s з %[2]s?
  2012  members.leave=Покинути
  2013  members.leave.detail=Покинути %s?
  2014  members.invite_desc=Додати нового учасника до %s:
  2015  members.invite_now=Запросити зараз
  2016  
  2017  teams.join=Приєднатися
  2018  teams.leave=Покинути
  2019  teams.leave.detail=Покинути %s?
  2020  teams.can_create_org_repo=Створити репозиторії
  2021  teams.can_create_org_repo_helper=Учасники можуть створювати нові репозиторії в організації. Автор отримає доступ адміністратора до нового репозиторію.
  2022  teams.read_access=Прочитані
  2023  teams.read_access_helper=Учасники можуть переглядати та клонувати репозиторії команд.
  2024  teams.write_access_helper=Учасники можуть читати і виконувати push в репозиторії команд.
  2025  teams.admin_access=Доступ адміністратора
  2026  teams.admin_access_helper=Учасники можуть виконувати pull, push в репозиторії команд і додавати співавторів в команду.
  2027  teams.no_desc=Ця команда не має опису
  2028  teams.settings=Налаштування
  2029  teams.owners_permission_desc=Власник має повний доступ до <strong>усіх репозиторіїв</strong> та має <strong>права адміністратора</strong> організації.
  2030  teams.members=Учасники команди
  2031  teams.update_settings=Оновити налаштування
  2032  teams.delete_team=Видалити команду
  2033  teams.add_team_member=Додати учасника команди
  2034  teams.delete_team_title=Видалити команду
  2035  teams.delete_team_desc=Видалення команди скасовує доступ до репозиторія для її учасників. Продовжити?
  2036  teams.delete_team_success=Команду було видалено.
  2037  teams.read_permission_desc=Ця команда має доступ для <strong>читання</strong>: учасники можуть переглядати та клонувати репозиторії.
  2038  teams.write_permission_desc=Ця команда надає доступ на <strong>запис</strong>: учасники можуть отримувати й виконувати push команди до репозитрію.
  2039  teams.admin_permission_desc=Ця команда надає <strong>адміністраторський</strong> доступ: учасники можуть читати, виконувати push команди та додавати співробітників до репозиторію.
  2040  teams.create_repo_permission_desc=Крім того, ця команда надає дозвіл <strong>Створити репозиторій</strong>: учасники можуть створювати нові репозиторії в організації.
  2041  teams.repositories=Репозиторії команди
  2042  teams.remove_all_repos_title=Видалити всі репозиторії команди
  2043  teams.remove_all_repos_desc=Це видалить усі репозиторії команди.
  2044  teams.add_all_repos_title=Додати всі репозиторії
  2045  teams.add_all_repos_desc=Це додасть всі репозиторії організації до команди.
  2046  teams.add_duplicate_users=Користувач уже є членом команди.
  2047  teams.repos.none=Для команди немає доступних репозиторіїв.
  2048  teams.members.none=Немає членів в цій команді.
  2049  teams.specific_repositories=Конкретні репозиторії
  2050  teams.specific_repositories_helper=Учасники матимуть доступ лише до репозиторіїв, які були явно додані до команди. Вибір цього пункту <strong>не призводить</strong> до автоматичного видалення репозиторіїв, доданих з <i>Всі репозиторії</i>.
  2051  teams.all_repositories=Всі репозиторії
  2052  teams.all_repositories_helper=Команда має доступ до всіх репозиторіїв. Вибір цього пункту <strong>додасть всі наявні</strong> репозиторії до команди.
  2053  teams.all_repositories_read_permission_desc=Ця команда надає дозвіл <strong>Перегляд</strong> для <strong>всіх репозиторіїв</strong>: учасники можуть переглядати та клонувати їх.
  2054  teams.all_repositories_write_permission_desc=Ця команда надає дозвіл <strong>Запис</strong> для <strong>всіх репозиторіїв</strong>: учасники можуть переглядати та виконувати push в репозиторіях.
  2055  teams.all_repositories_admin_permission_desc=Ця команда надає дозвіл <strong>Адміністрування</strong> для <strong>всіх репозиторіїв</strong>: учасники можуть переглядати, виконувати push та додавати співробітників.
  2056  
  2057  [admin]
  2058  dashboard=Панель управління
  2059  users=Облікові записи користувачів
  2060  organizations=Організації
  2061  repositories=Репозиторії
  2062  hooks=Веб-хуки
  2063  authentication=Джерела автентифікації
  2064  emails=Електронні адреси Користувача
  2065  config=Конфігурація
  2066  config_summary=Підсумок
  2067  config_settings=Налаштування
  2068  notices=Сповіщення системи
  2069  monitor=Моніторинг
  2070  first_page=Перша
  2071  last_page=Остання
  2072  total=Разом: %d
  2073  
  2074  dashboard.statistic=Підсумок
  2075  dashboard.system_status=Статус системи
  2076  dashboard.operation_name=Назва операції
  2077  dashboard.operation_switch=Перемкнути
  2078  dashboard.operation_run=Запустити
  2079  dashboard.clean_unbind_oauth=Очистити список незавершених авторизацій OAuth
  2080  dashboard.clean_unbind_oauth_success=Всі незавершені зв'язки OAuth були видалені.
  2081  dashboard.task.started=Запущено завдання: %[1]s
  2082  dashboard.task.process=Завдання: %[1]s
  2083  dashboard.task.error=Помилка у завданні: %[1]s:%[3]s
  2084  dashboard.task.finished=Завершилося завдання, яке запустив %[2]s: %[1]s
  2085  dashboard.task.unknown=Невідоме завдання: %[1]s
  2086  dashboard.cron.started=Запущено Cron: %[1]s
  2087  dashboard.cron.process=Cron: %[1]s
  2088  dashboard.cron.error=Помилка в Cron: %s: %[3]s
  2089  dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s завершено
  2090  dashboard.delete_inactive_accounts=Видалити всі неактивовані облікові записи
  2091  dashboard.delete_inactive_accounts.started=Запущено завдання видалення всі неактивованих облікових записів.
  2092  dashboard.delete_repo_archives=Видалити всі архіви репозиторіїв (ZIP, TAR.GZ, і т. д..)
  2093  dashboard.delete_repo_archives.started=Запущено завдання видалення всіх архівів репозиторіїв.
  2094  dashboard.delete_missing_repos=Видалити всі записи про репозиторії з відсутніми файлами Git
  2095  dashboard.delete_missing_repos.started=Запущено завдання видалення всіх репозиторіїв, в яких відсутні файли Git.
  2096  dashboard.delete_generated_repository_avatars=Видалити репозиторій з згенерованими аватарами
  2097  dashboard.update_mirrors=Оновити дзеркала
  2098  dashboard.repo_health_check=Перевірка стану всіх репозиторіїв
  2099  dashboard.check_repo_stats=Перевірити статистику всіх репозиторіїв
  2100  dashboard.archive_cleanup=Видалити старі архіви репозиторіїв
  2101  dashboard.deleted_branches_cleanup=Прибрати видалені гілки
  2102  dashboard.update_migration_poster_id=Оновити мігровані ID авторів
  2103  dashboard.git_gc_repos=Виконати очистку сміття для всіх репозиторіїв
  2104  dashboard.resync_all_sshkeys=Оновити файл '.ssh/authorized_keys' з SSH ключами Gitea.
  2105  dashboard.resync_all_sshprincipals=Оновіть файл '.ssh/authorized_princтipals' з SSH даними користувача Gitea.
  2106  dashboard.resync_all_hooks=Пересинхронізувати перед-прийнятні, оновлюючі та пост-прийнятні хуки в усіх репозиторіях.
  2107  dashboard.reinit_missing_repos=Переініціалізувати усі репозитрії git-файли яких втрачено
  2108  dashboard.sync_external_users=Синхронізувати дані зовнішніх користувачів
  2109  dashboard.cleanup_hook_task_table=Очистити hook_task таблицю
  2110  dashboard.server_uptime=Uptime серверу
  2111  dashboard.current_goroutine=Поточна кількість Goroutines
  2112  dashboard.current_memory_usage=Поточне використання пам'яті
  2113  dashboard.total_memory_allocated=Виділено пам'яті загалом
  2114  dashboard.memory_obtained=Отримано пам'яті
  2115  dashboard.pointer_lookup_times=Пошуків вказівника
  2116  dashboard.memory_allocate_times=Виділення пам'яті
  2117  dashboard.memory_free_times=Звільнень пам'яті
  2118  dashboard.current_heap_usage=Поточне використання динамічної пам'яті
  2119  dashboard.heap_memory_obtained=Отримано динамічної пам'яті
  2120  dashboard.heap_memory_idle=Не використовується динамічною пам'яттю
  2121  dashboard.heap_memory_in_use=Використовується динамічною пам'яттю
  2122  dashboard.heap_memory_released=Звільнено динамічної пам'яті
  2123  dashboard.heap_objects=Об'єктів динамічної пам'яті
  2124  dashboard.bootstrap_stack_usage=Використання стеку Bootstrap
  2125  dashboard.stack_memory_obtained=Зайнято пам'яті стеком
  2126  dashboard.mspan_structures_usage=Використання структур MSpan
  2127  dashboard.mspan_structures_obtained=Отримано структур MSpan
  2128  dashboard.mcache_structures_usage=Використання структур MCache
  2129  dashboard.mcache_structures_obtained=Отримано структур MCache
  2130  dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Отримано хеш-таблиць профілювання
  2131  dashboard.gc_metadata_obtained=Отримано метаданих збирача сміття (GC)
  2132  dashboard.other_system_allocation_obtained=Отримання інших виділень пам'яті
  2133  dashboard.next_gc_recycle=Наступний цикл збирача сміття (GC)
  2134  dashboard.last_gc_time=З останнього запуску збирача сміття (GC)
  2135  dashboard.total_gc_time=Загальна пауза збирача сміття (GC)
  2136  dashboard.total_gc_pause=Загальна пауза збирача сміття (GC)
  2137  dashboard.last_gc_pause=Остання пауза збирача сміття (GC)
  2138  dashboard.gc_times=Кількість запусків збирача сміття (GC)
  2139  dashboard.delete_old_actions=Видалити всі старі дії з бази даних
  2140  dashboard.delete_old_actions.started=Видалення всіх старі дії з бази даних розпочато.
  2141  
  2142  users.user_manage_panel=Керування обліковими записами користувачів
  2143  users.new_account=Створити обліковий запис
  2144  users.name=Ім'я кристувача
  2145  users.full_name=Повне ім'я
  2146  users.activated=Активовано
  2147  users.admin=Адміністратор
  2148  users.restricted=Обмежено
  2149  users.2fa=2FA
  2150  users.repos=Репозиторії
  2151  users.created=Створено
  2152  users.last_login=Останній вхід
  2153  users.never_login=Ніколи не входив
  2154  users.send_register_notify=Надіслати повідомлення про реєстрацію користувача
  2155  users.edit=Редагувати
  2156  users.auth_source=Джерело автентифікації
  2157  users.local=Локальні
  2158  users.auth_login_name=Логін для авторизації
  2159  users.password_helper=Залиште пароль порожнім, щоб не змінювати його.
  2160  users.update_profile_success=Обліковий запис користувача було оновлено.
  2161  users.edit_account=Редагувати обліковий запис
  2162  users.max_repo_creation=Максимальне число репозиторіїв
  2163  users.max_repo_creation_desc=(Введіть -1, щоб використовувати глобальний ліміт за замовчуванням.)
  2164  users.is_activated=Обліковий запис користувача увімкнено
  2165  users.prohibit_login=Вимкнути вхід
  2166  users.is_admin=Адміністратор
  2167  users.is_restricted=Обмежений
  2168  users.allow_git_hook=Може створювати Git хуки
  2169  users.allow_git_hook_tooltip=Git хуки виконуються від імені користувача OS сервісу Gitea і мають однаковий рівень доступу до хоста. Як результат, користувачі з доступом до Git-хуків можуть отримати доступ і змінювати всі репозиторії Gitea, а також базу даних, що використовуються в Gitea. Отже, вони також здатні отримати права адміністратора Gitea.
  2170  users.allow_import_local=Може імпортувати локальні репозиторії
  2171  users.allow_create_organization=Може створювати організацій
  2172  users.update_profile=Оновити обліковий запис
  2173  users.delete_account=Видалити цей обліковий запис
  2174  users.still_own_repo=Ваш обліковий запис все ще володіє одним або кількома репозиторіями, спочатку вам потрібно видалити або передати їх.
  2175  users.still_has_org=Цей обліковий запис все ще є учасником однієї або декількох організацій. Для продовження, покиньте або видаліть організації.
  2176  users.deletion_success=Обліковий запис користувача було видалено.
  2177  users.reset_2fa=Скинути 2FA
  2178  users.list_status_filter.menu_text=Фільтр
  2179  users.list_status_filter.reset=Скинути
  2180  users.list_status_filter.is_active=Активні
  2181  users.list_status_filter.not_active=Неактивні
  2182  users.list_status_filter.is_admin=Адміністратор
  2183  users.list_status_filter.not_admin=Не адміністратор
  2184  users.list_status_filter.is_restricted=З обмеженнями
  2185  users.list_status_filter.not_restricted=Без обмежень
  2186  users.list_status_filter.is_prohibit_login=Вхід заборонено
  2187  users.list_status_filter.not_prohibit_login=Вхід дозволено
  2188  users.list_status_filter.is_2fa_enabled=2FA увімкнена
  2189  users.list_status_filter.not_2fa_enabled=2FA вимкнена
  2190  
  2191  emails.email_manage_panel=Управління поштою користувача
  2192  emails.primary=Головний
  2193  emails.activated=Активовано
  2194  emails.filter_sort.email=Електронна пошта
  2195  emails.filter_sort.email_reverse=Електронна пошта (зворотна)
  2196  emails.filter_sort.name=Ім'я користувача
  2197  emails.filter_sort.name_reverse=Ім'я користувача (зворотне)
  2198  emails.updated=Електронну пошту оновлено
  2199  emails.not_updated=Не вдалось оновити адресу електронної пошти: %v
  2200  emails.duplicate_active=Ця електронна адреса вже активна для іншого користувача.
  2201  emails.change_email_header=Редагувати властивості електронної пошти
  2202  
  2203  orgs.org_manage_panel=Керування організаціями
  2204  orgs.name=Назва
  2205  orgs.teams=Команди
  2206  orgs.members=Учасники
  2207  orgs.new_orga=Нова організація
  2208  
  2209  repos.repo_manage_panel=Керування репозиторіями
  2210  repos.unadopted=Неприйняті репозиторії
  2211  repos.unadopted.no_more=Не знайдено більше неприйнятих репозиторіїв
  2212  repos.owner=Власник
  2213  repos.name=Назва
  2214  repos.private=Приватний
  2215  repos.issues=Задачі
  2216  repos.size=Розмір
  2217  
  2218  packages.owner=Власник
  2219  packages.name=Назва
  2220  packages.type=Тип
  2221  packages.repository=Репозиторій
  2222  packages.size=Розмір
  2223  
  2224  defaulthooks=Веб-хуки за замовчуванням
  2225  defaulthooks.add_webhook=Додати веб-хук за замовчуванням
  2226  defaulthooks.update_webhook=Змінити веб-хук за замовчуванням
  2227  
  2228  systemhooks=Системні вебхуки
  2229  systemhooks.add_webhook=Додати системний вебхук
  2230  systemhooks.update_webhook=Оновити системний вебхук
  2231  
  2232  auths.auth_manage_panel=Керування джерелом автентифікації
  2233  auths.new=Додати джерело автентифікації
  2234  auths.name=Ім'я
  2235  auths.type=Тип
  2236  auths.enabled=Увімкнено
  2237  auths.syncenabled=Увімкнути синхронізацію користувача
  2238  auths.updated=Оновлено
  2239  auths.auth_type=Тип автентифікації
  2240  auths.auth_name=Назва автентифікації
  2241  auths.security_protocol=Протокол безпеки
  2242  auths.domain=Домен
  2243  auths.host=Хост
  2244  auths.port=Порт
  2245  auths.bind_dn=Прив'язати DN
  2246  auths.bind_password=Прив'язати пароль
  2247  auths.user_base=База пошуку користувачів
  2248  auths.user_dn=DN користувача
  2249  auths.attribute_username=Атрибут імені користувача
  2250  auths.attribute_username_placeholder=Залиште порожнім, щоб використовувати ім'я користувача для реєстрації.
  2251  auths.attribute_name=Атрибут імені
  2252  auths.attribute_surname=Атрибут Surname
  2253  auths.attribute_mail=Атрибут Email
  2254  auths.attribute_ssh_public_key=Атрибут Відкритий SSH ключ
  2255  auths.attributes_in_bind=Витягувати атрибути в контексті Bind DN
  2256  auths.allow_deactivate_all=Дозволити порожньому результату пошуку відключити всіх користувачів
  2257  auths.use_paged_search=Використовувати посторінковий пошук
  2258  auths.search_page_size=Розмір сторінки
  2259  auths.filter=Користувацький фільтр
  2260  auths.admin_filter=Фільтр адміністратора
  2261  auths.restricted_filter=Обмежуючий фільтр
  2262  auths.restricted_filter_helper=Залиште пустим, щоб не встановлювати обмеження на жодного з користувачів. Використовуйте зірочку ('*') щоб встановити обмеження на всіх користувачів, які не відповідають фільтру Адміністратора.
  2263  auths.group_search_base=Пошукова база груп DN
  2264  auths.group_attribute_list_users=Атрибут групи зі списком користувачів
  2265  auths.user_attribute_in_group=Атрибути користувача в групі
  2266  auths.ms_ad_sa=Атрибути пошуку MS AD
  2267  auths.smtp_auth=Тип автентифікації SMTP
  2268  auths.smtphost=SMTP хост
  2269  auths.smtpport=SMTP порт
  2270  auths.allowed_domains=Дозволені домени
  2271  auths.allowed_domains_helper=Залиште порожнім, щоб дозволити всі домени. Розділіть кілька доменів за допомогою коми (',').
  2272  auths.skip_tls_verify=Пропустити перевірку TLS
  2273  auths.force_smtps=Примусово використовувати SMTPS
  2274  auths.force_smtps_helper=SMTPS завжди використовується на порту 465. Встановіть цей прапорець для примусового використання SMTPS на інших портах. (В іншому випадку STARTTLS буде використовуватися для інших портів, якщо хост його підтримує.)
  2275  auths.helo_hostname=HELO Hostname
  2276  auths.helo_hostname_helper=Ім'я хоста, яке буде надіслано з HELO. Залиште порожнім, аби надсилати поточне ім'я хоста.
  2277  auths.disable_helo=Вимкнути HELO
  2278  auths.pam_service_name=Ім'я служби PAM
  2279  auths.pam_email_domain=Поштовий домен PAM (необов'язково)
  2280  auths.oauth2_provider=Постачальник OAuth2
  2281  auths.oauth2_icon_url=URL іконки
  2282  auths.oauth2_clientID=ID клієнта (ключ)
  2283  auths.oauth2_clientSecret=Ключ клієнта
  2284  auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=OpenID Connect URL для автоматизації входу
  2285  auths.oauth2_use_custom_url=Використовувати для користувача URL замість URL за замовчуванням
  2286  auths.oauth2_tokenURL=URL токену
  2287  auths.oauth2_authURL=URL авторизації
  2288  auths.oauth2_profileURL=URL профілю
  2289  auths.oauth2_emailURL=URL електронної пошти
  2290  auths.skip_local_two_fa=Пропустити локальну 2FA
  2291  auths.skip_local_two_fa_helper=Якщо значення не вказано, локальнам користувачам, що використовують двофакторну автентифікацію, все одно проходитимуть її для входу в систему
  2292  auths.oauth2_tenant=Tenant
  2293  auths.enable_auto_register=Увімкнути автоматичну реєстрацію
  2294  auths.sspi_auto_create_users=Автоматично створювати користувачів
  2295  auths.sspi_auto_create_users_helper=Дозволити автоматичне створення нових облікових записів для користувачів, які вперше увійшли з використання автентифікації SSPI
  2296  auths.sspi_auto_activate_users=Автоматично активувати користувачів
  2297  auths.sspi_auto_activate_users_helper=Дозволити автоматичну активацію облікових записів, створених при автентифікації SSPI
  2298  auths.sspi_strip_domain_names=Вилучати назви доменів з імен користувачів
  2299  auths.sspi_strip_domain_names_helper=Якщо увімкнено, доменні імена будуть видалятися з імені входу (наприклад, "DOMAIN\user" та "user@example.org" стануть "user").
  2300  auths.sspi_separator_replacement=Використовувати замість \, / та @ роздільник
  2301  auths.sspi_separator_replacement_helper=Символ, який замінює роздільники імен входу нижнього рівня (наприклад, \ в "DOMAIN\user") та основних імен користувачів (наприклад, @ "user@example.org").
  2302  auths.sspi_default_language=Типова мова користувача
  2303  auths.sspi_default_language_helper=Типова мова для користувачів, які створюються автоматично при SSPI-автентифікації. Залиште не вказаним, якщо надаєте перевагу автоматичному визначенню мови.
  2304  auths.tips=Поради
  2305  auths.tips.oauth2.general=OAuth2 автентифікація
  2306  auths.tip.oauth2_provider=Постачальник OAuth2
  2307  auths.tip.nextcloud=`Зареєструйте нового споживача OAuth у вашому екземплярі за допомогою наступного меню "Налаштування -> Безпека -> клієнт OAuth 2.0"`
  2308  auths.tip.dropbox=Додайте новий додаток на https://www.dropbox.com/developers/apps
  2309  auths.tip.facebook=`Створіть новий додаток на https://developers.facebook.com/apps і додайте модуль "Facebook Login"`
  2310  auths.tip.github=Додайте OAuth додаток на https://github.com/settings/applications/new
  2311  auths.tip.google_plus=Отримайте облікові дані клієнта OAuth2 в консолі Google API на сторінці https://console.developers.google.com/
  2312  auths.tip.twitter=Перейдіть на https://dev.twitter.com/apps, створіть програму і переконайтеся, що включена опція «Дозволити цю програму для входу в систему за допомогою Twitter»
  2313  auths.tip.discord=Зареєструйте новий додаток на https://discordapp.com/developers/applications/me
  2314  auths.tip.yandex=`Створіть нову програму в https://oauth.yandex.com/client/new. Виберіть наступні дозволи з "Yandex. assport API": "Доступ до адреси електронної пошти", "Доступ до аватара" і "Доступ до імені користувача, імені та прізвища, статі"`
  2315  auths.tip.mastodon=Введіть URL спеціального екземпляра для екземпляра mastodon, який ви хочете автентифікувати за допомогою (або використовувати за замовчуванням)
  2316  auths.edit=Редагувати джерело автентифікації
  2317  auths.activated=Ця аутентифікація активована
  2318  auths.update_success=Параметри аутентифікації оновлені.
  2319  auths.update=Оновити джерело автентифікації
  2320  auths.delete=Видалити джерело автентифікації
  2321  auths.delete_auth_title=Видалити джерело автентифікації
  2322  auths.delete_auth_desc=Це джерело аутентифікації буде видалене, ви впевнені, що ви хочете продовжити?
  2323  auths.still_in_used=Ця перевірка справжності досі використовується деякими користувачами. Видаліть або змініть для цих користувачів тип входу в систему.
  2324  auths.deletion_success=Канал аутентифікації успішно знищений.
  2325  auths.login_source_of_type_exist=Джерело автентифікації такого типу вже наявне.
  2326  
  2327  config.server_config=Конфігурація сервера
  2328  config.app_name=Назва сайту
  2329  config.app_ver=Версія Gitea
  2330  config.app_url=Базова URL-адреса Gitea
  2331  config.custom_conf=Шлях до файлу конфігурації
  2332  config.custom_file_root_path=Шлях до файлу користувача
  2333  config.domain=Домен сервера
  2334  config.offline_mode=Локальний режим
  2335  config.disable_router_log=Вимкнути логування роутеру
  2336  config.run_user=Запуск від імені Користувача
  2337  config.run_mode=Режим виконання
  2338  config.git_version=Версія Git
  2339  config.repo_root_path=Кореневий шлях репозиторія
  2340  config.lfs_root_path=Кореневої шлях LFS
  2341  config.log_file_root_path=Шлях до лог файлу
  2342  config.script_type=Тип скрипта
  2343  config.reverse_auth_user=Ім'я користувача для авторизації на reverse proxy
  2344  
  2345  config.ssh_config=Конфігурація SSH
  2346  config.ssh_enabled=Увімкнено
  2347  config.ssh_start_builtin_server=Використовувати вбудований сервер
  2348  config.ssh_domain=Домен SSH сервера
  2349  config.ssh_port=Порт
  2350  config.ssh_listen_port=Порт що прослуховується
  2351  config.ssh_root_path=Шлях до кореню
  2352  config.ssh_key_test_path=Шлях до тестового ключа
  2353  config.ssh_keygen_path=Шлях до генератора ключів ('ssh-keygen')
  2354  config.ssh_minimum_key_size_check=Мінімальний розмір ключа перевірки
  2355  config.ssh_minimum_key_sizes=Мінімальні розміри ключів
  2356  
  2357  config.lfs_config=Конфігурація LFS
  2358  config.lfs_enabled=Увімкнено
  2359  config.lfs_content_path=Шлях до контенту LFS
  2360  config.lfs_http_auth_expiry=Застаріла LFS HTTP аунтифікація
  2361  
  2362  config.db_config=Конфігурація бази даних
  2363  config.db_type=Тип
  2364  config.db_host=Хост
  2365  config.db_name=Ім'я
  2366  config.db_user=Ім'я кристувача
  2367  config.db_schema=Схема
  2368  config.db_ssl_mode=SSL
  2369  config.db_path=Шлях
  2370  
  2371  config.service_config=Конфігурація сервісу
  2372  config.register_email_confirm=Потрібно підтвердити електронну пошту для реєстрації
  2373  config.disable_register=Вимкнути самостійну реєстрацію
  2374  config.allow_only_internal_registration=Дозволити реєстрацію тільки через Gitea
  2375  config.allow_only_external_registration=Дозволити реєстрацію тільки через сторонні сервіси
  2376  config.enable_openid_signup=Увімкнути самостійну реєстрацію за допомогою OpenID
  2377  config.enable_openid_signin=Увімкнути реєстрацію за допомогою OpenID
  2378  config.show_registration_button=`Показувати кнопку "Реєстрація"`
  2379  config.require_sign_in_view=Вимагати авторизації для перегляду сторінок
  2380  config.mail_notify=Увімкнути сповіщення електронною поштою
  2381  config.enable_captcha=Увімкнути CAPTCHA
  2382  config.active_code_lives=Час актуальності кода підтвердження
  2383  config.reset_password_code_lives=Відновлення часу закінчення терміну дії коду облікового запису
  2384  config.default_keep_email_private=Приховати адресу електронної пошти за замовчуванням
  2385  config.default_allow_create_organization=Дозволити створення організацій за замовчуванням
  2386  config.enable_timetracking=Увімкнути відстеження часу
  2387  config.default_enable_timetracking=Увімкнути відстеження часу за замовчуванням
  2388  config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Враховувати тільки учасників розробки в підрахунку часу
  2389  config.no_reply_address=Прихований домен електронної пошти
  2390  config.default_visibility_organization=Видимість за замовчуванням для нових організацій
  2391  config.default_enable_dependencies=Увімкнути залежності задачі за замовчуванням
  2392  
  2393  config.webhook_config=Конфігурація web-хуків
  2394  config.queue_length=Довжина черги
  2395  config.deliver_timeout=Затримка доставки
  2396  config.skip_tls_verify=Пропустити перевірку TLS
  2397  
  2398  config.mailer_enabled=Увімкнено
  2399  config.mailer_name=Ім'я
  2400  config.mailer_smtp_port=SMTP порт
  2401  config.mailer_user=Користувач
  2402  config.mailer_use_sendmail=Використовувати Sendmail
  2403  config.mailer_sendmail_path=Шлях до Sendmail
  2404  config.mailer_sendmail_args=Додаткові аргументи до Sendmail
  2405  config.mailer_sendmail_timeout=Тайм-аут Sendmail
  2406  config.test_email_placeholder=Адреса електронної пошти (наприклад, test@example.com)
  2407  config.send_test_mail=Відправити тестового листа
  2408  
  2409  config.oauth_config=Конфігурація OAuth
  2410  config.oauth_enabled=Увімкнено
  2411  
  2412  config.cache_config=Конфігурація кешу
  2413  config.cache_adapter=Адаптер кешу
  2414  config.cache_interval=Інтервал кешування
  2415  config.cache_conn=Підключення до кешу
  2416  config.cache_item_ttl=Час зберігання даних кешу
  2417  
  2418  config.session_config=Конфігурація сесії
  2419  config.session_provider=Провайдер сесії
  2420  config.provider_config=Конфігурація постачальника
  2421  config.cookie_name=Ім'я файлу cookie
  2422  config.gc_interval_time=Інтервал запуску збирача сміття (GC)
  2423  config.session_life_time=Час життя сесії
  2424  config.https_only=Тільки HTTPS
  2425  config.cookie_life_time=Час життя cookie-файлу
  2426  
  2427  config.picture_config=Налаштування фотографії або аватари
  2428  config.picture_service=Сервіс зображень
  2429  config.disable_gravatar=Вимкнути Gravatar
  2430  config.enable_federated_avatar=Увімкнути зовнішні аватари
  2431  
  2432  config.git_config=Конфігурація git
  2433  config.git_disable_diff_highlight=Вимкнути підсвітку синтаксису diff
  2434  config.git_max_diff_lines=Максимум рядків на diff (на один файл)
  2435  config.git_max_diff_line_characters=Максимум символів на diff (на одну строку)
  2436  config.git_max_diff_files=Максимум diff-файлів (для показу)
  2437  config.git_gc_args=Аргументи збирача сміття (GC)
  2438  config.git_migrate_timeout=Тайм-аут міграції
  2439  config.git_mirror_timeout=Тайм-аут оновлення дзеркала
  2440  config.git_clone_timeout=Тайм-аут операції клонування
  2441  config.git_pull_timeout=Тайм-аут операції Pull
  2442  config.git_gc_timeout=Тайм-аут операції збирача сміття (GC)
  2443  
  2444  config.log_config=Конфігурація журналу
  2445  config.disabled_logger=Вимкнено
  2446  config.access_log_mode=Режим доступу до журналу
  2447  config.xorm_log_sql=Журнал SQL
  2448  
  2449  
  2450  
  2451  monitor.cron=Завдання cron
  2452  monitor.name=Ім'я
  2453  monitor.schedule=Розклад
  2454  monitor.next=Наступного разу
  2455  monitor.previous=Попереднього разу
  2456  monitor.execute_times=Кількість виконань
  2457  monitor.process=Запущені процеси
  2458  monitor.desc=Опис
  2459  monitor.start=Час початку
  2460  monitor.execute_time=Час виконання
  2461  monitor.process.cancel=Зупинити процес
  2462  monitor.process.cancel_desc=Зупинка процесу може призвести до втрати даних
  2463  monitor.process.cancel_notices=Зупинити: <strong>%s</strong>?
  2464  monitor.process.children=Дочірні процеси
  2465  
  2466  monitor.queues=Черги
  2467  monitor.queue=Черга: %s
  2468  monitor.queue.name=Назва
  2469  monitor.queue.type=Тип
  2470  monitor.queue.exemplar=Приклад типу
  2471  monitor.queue.numberworkers=Кількість робочих потоків
  2472  monitor.queue.maxnumberworkers=Максимальна кількість робочих потоків
  2473  monitor.queue.settings.title=Налаштування пулу
  2474  monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Максимальна кількість робочих потоків
  2475  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=Поточний %[1]d
  2476  monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=Максимальна кількість робочих потоків має бути числом
  2477  monitor.queue.settings.submit=Оновити налаштування
  2478  monitor.queue.settings.changed=Налаштування оновлено
  2479  
  2480  notices.system_notice_list=Сповіщення системи
  2481  notices.view_detail_header=Переглянути деталі повідомлення
  2482  notices.select_all=Вибрати все
  2483  notices.deselect_all=Скасувати виділення
  2484  notices.inverse_selection=Інвертувати виділене
  2485  notices.delete_selected=Видалити обране
  2486  notices.delete_all=Видалити усі cповіщення
  2487  notices.type=Тип
  2488  notices.type_1=Репозиторій
  2489  notices.type_2=Завдання
  2490  notices.desc=Опис
  2491  notices.op=Оп.
  2492  notices.delete_success=Сповіщення системи були видалені.
  2493  
  2494  
  2495  [action]
  2496  create_repo=створив(ла) репозиторій <a href="%s">%s</a>
  2497  rename_repo=репозиторій перейменовано з <code>%[1]s</code> на <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  2498  commit_repo=надіслав зміни (push) до <a href="%[2]s">%[3]s</a> о <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  2499  create_issue=`відкрив задачу <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2500  close_issue=`закрив задачу <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2501  reopen_issue=`повторно відкрив задачу <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2502  create_pull_request=`створив запит злиття <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2503  close_pull_request=`закрив запит злиття <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2504  reopen_pull_request=`повторно відкрив запит злиття <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2505  comment_issue=`прокоментував задачу <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2506  comment_pull=`прокоментував запит злиття <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2507  merge_pull_request=`прийняв запит злиття <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2508  transfer_repo=перенесено репозиторій <code>%s</code> у <a href="%s">%s</a>
  2509  push_tag=створив мітку <a href="%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  2510  delete_tag=видалено мітку %[2]s з <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2511  delete_branch=видалено гілку %[2]s з <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2512  compare_branch=Порівняти
  2513  compare_commits=Порівняти %d комітів
  2514  compare_commits_general=Порівняти коміти
  2515  mirror_sync_push=синхронізував коміти в <a href="%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a> із дзеркала
  2516  mirror_sync_create=синхронізував нове посилання <a href="%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a> із дзеркала
  2517  mirror_sync_delete=синхронізовано й видалено посилання <code>%[2]s</code> на <a href="%[1]s">%[3]s</a> із дзеркала
  2518  approve_pull_request=`схвалив <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2519  reject_pull_request=`запропонував зміни до <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2520  publish_release=`опублікував випуск <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> з <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
  2521  review_dismissed=`відхилив відгук від <b>%[4]s</b> для <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2522  review_dismissed_reason=Причина:
  2523  create_branch=створив гілку <a href="%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  2524  starred_repo=додав <a href="%[1]s">%[2]s</a> у обране
  2525  watched_repo=почав слідкувати за <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  2526  
  2527  [tool]
  2528  now=зараз
  2529  future=в майбутньому
  2530  1s=1 секунда
  2531  1m=1 хвилина
  2532  1h=1 година
  2533  1d=1 день
  2534  1w=1 тиждень
  2535  1mon=1 місяць
  2536  1y=1 рік
  2537  seconds=%d секунди
  2538  minutes=%d хвилини
  2539  hours=%d години
  2540  days=%d дні
  2541  weeks=%d тижднів
  2542  months=%d місяці
  2543  years=%d роки
  2544  raw_seconds=секунди
  2545  raw_minutes=хвилини
  2546  
  2547  [dropzone]
  2548  default_message=Перетягніть файли або натисніть тут, щоб завантажити.
  2549  invalid_input_type=Ви не можете завантажувати файли цього типу.
  2550  file_too_big=Розмір файлу ({{filesize}} MB), що більше ніж максимальний розмір: ({{maxFilesize}} MB).
  2551  remove_file=Видалити файл
  2552  
  2553  [notification]
  2554  notifications=Сповіщення
  2555  unread=Непрочитані
  2556  read=Прочитані
  2557  no_unread=Немає непрочитаних сповіщень.
  2558  no_read=Немає прочитаних сповіщень.
  2559  pin=Прикріпити сповіщення
  2560  mark_as_read=Позначити як прочитане
  2561  mark_as_unread=Позначити як непрочитане
  2562  mark_all_as_read=Позначити всі як прочитані
  2563  
  2564  [gpg]
  2565  default_key=Підписано типовим ключем
  2566  error.extract_sign=Не вдалося витягти підпис
  2567  error.generate_hash=Не вдалося згенерувати хеш коміту
  2568  error.no_committer_account=Аккаунт користувача з таким Email не знайдено
  2569  error.no_gpg_keys_found=Не вдалося знайти GPG ключ що відповідає даному підпису
  2570  error.not_signed_commit=Непідписаний коміт
  2571  error.failed_retrieval_gpg_keys=Не вдалося отримати відповідний GPG ключ користувача
  2572  error.probable_bad_signature=УВАГА! Хоча ключ з таким ID і є в базі, коміт не може бути ним перевірено! Цей коміт ПІДОЗРІЛИЙ.
  2573  error.probable_bad_default_signature=УВАГА! Хоча типовий ключ має цей ID, коміт не може бути ним перевірено! Цей коміт ПІДОЗРІЛИЙ.
  2574  
  2575  [units]
  2576  error.no_unit_allowed_repo=У вас немає доступу до жодного розділу цього репозитория.
  2577  error.unit_not_allowed=У вас немає доступу до жодного розділу цього репозитория.
  2578  
  2579  [packages]
  2580  filter.type=Тип
  2581  alpine.repository.branches=Гілки
  2582  alpine.repository.repositories=Репозиторії
  2583  conan.details.repository=Репозиторій
  2584  owner.settings.cleanuprules.enabled=Увімкнено
  2585  
  2586  [secrets]
  2587  
  2588  [actions]
  2589  
  2590  
  2591  
  2592  runners.name=Назва
  2593  runners.owner_type=Тип
  2594  runners.description=Опис
  2595  runners.task_list.run=Запустити
  2596  runners.task_list.repository=Репозиторій
  2597  runners.task_list.commit=Коміт
  2598  runners.status.active=Активний
  2599  
  2600  runs.commit=Коміт
  2601  
  2602  
  2603  
  2604  
  2605  [projects]
  2606  
  2607  [git.filemode]
  2608  ; Ordered by git filemode value, ascending. E.g. directory has "040000", normal file has "100644", …
  2609  symbolic_link=Символічне посилання
  2610