decred.org/dcrdex@v1.0.3/client/core/locale_ntfn.go (about) 1 package core 2 3 import ( 4 "fmt" 5 6 "decred.org/dcrdex/client/intl" 7 "golang.org/x/text/language" 8 "golang.org/x/text/message" 9 ) 10 11 type translation struct { 12 subject intl.Translation 13 template intl.Translation 14 } 15 16 const originLang = "en-US" 17 18 // originLocale is the American English translations. 19 var originLocale = map[Topic]*translation{ 20 TopicAccountRegistered: { 21 subject: intl.Translation{T: "Account registered"}, 22 template: intl.Translation{T: "You may now trade at %s", Notes: "args: [host]"}, 23 }, 24 TopicFeePaymentInProgress: { 25 subject: intl.Translation{T: "Fee payment in progress"}, 26 template: intl.Translation{T: "Waiting for %d confirmations before trading at %s", Notes: "args: [confs, host]"}, 27 }, 28 TopicRegUpdate: { 29 subject: intl.Translation{T: "regupdate"}, 30 template: intl.Translation{T: "Fee payment confirmations %v/%v", Notes: "args: [confs, required confs]"}, 31 }, 32 TopicFeePaymentError: { 33 subject: intl.Translation{T: "Fee payment error"}, 34 template: intl.Translation{T: "Error encountered while paying fees to %s: %v", Notes: "args: [host, error]"}, 35 }, 36 TopicAccountUnlockError: { 37 subject: intl.Translation{T: "Account unlock error"}, 38 template: intl.Translation{T: "error unlocking account for %s: %v", Notes: "args: [host, error]"}, 39 }, 40 TopicFeeCoinError: { 41 subject: intl.Translation{T: "Fee coin error"}, 42 template: intl.Translation{T: "Empty fee coin for %s.", Notes: "args: [host]"}, 43 }, 44 TopicWalletConnectionWarning: { 45 subject: intl.Translation{T: "Wallet connection warning"}, 46 template: intl.Translation{T: "Incomplete registration detected for %s, but failed to connect to the Decred wallet", Notes: "args: [host]"}, 47 }, 48 TopicBondWalletNotConnected: { 49 subject: intl.Translation{T: "Bond wallet not connected"}, 50 template: intl.Translation{T: "Wallet for selected bond asset %s is not connected"}, 51 }, 52 TopicWalletUnlockError: { 53 subject: intl.Translation{T: "Wallet unlock error"}, 54 template: intl.Translation{T: "Connected to wallet to complete registration at %s, but failed to unlock: %v", Notes: "args: [host, error]"}, 55 }, 56 TopicWalletCommsWarning: { 57 subject: intl.Translation{T: "Wallet connection issue"}, 58 template: intl.Translation{T: "Unable to communicate with %v wallet! Reason: %v", Notes: "args: [asset name, error message]"}, 59 }, 60 TopicWalletPeersWarning: { 61 subject: intl.Translation{T: "Wallet network issue"}, 62 template: intl.Translation{T: "%v wallet has no network peers!", Notes: "args: [asset name]"}, 63 }, 64 TopicWalletPeersRestored: { 65 subject: intl.Translation{T: "Wallet connectivity restored"}, 66 template: intl.Translation{T: "%v wallet has reestablished connectivity.", Notes: "args: [asset name]"}, 67 }, 68 TopicSendError: { 69 subject: intl.Translation{T: "Send error"}, 70 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Error encountered while sending %s: %v", Notes: "args: [ticker, error]"}, 71 }, 72 TopicSendSuccess: { 73 subject: intl.Translation{T: "Send successful"}, 74 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Sending %s %s to %s has completed successfully. Tx ID = %s", Notes: "args: [value string, ticker, destination address, coin ID]"}, 75 }, 76 TopicAsyncOrderFailure: { 77 subject: intl.Translation{T: "In-Flight Order Error"}, 78 template: intl.Translation{T: "In-Flight order with ID %v failed: %v", Notes: "args: order ID, error]"}, 79 }, 80 TopicOrderQuantityTooHigh: { 81 subject: intl.Translation{T: "Trade limit exceeded"}, 82 template: intl.Translation{T: "Order quantity exceeds current trade limit on %s", Notes: "args: [host]"}, 83 }, 84 TopicOrderLoadFailure: { 85 subject: intl.Translation{T: "Order load failure"}, 86 template: intl.Translation{T: "Some orders failed to load from the database: %v", Notes: "args: [error]"}, 87 }, 88 TopicYoloPlaced: { 89 subject: intl.Translation{T: "Market order placed"}, 90 template: intl.Translation{T: "selling %s %s at market rate (%s)", Notes: "args: [qty, ticker, token]"}, 91 }, 92 TopicBuyOrderPlaced: { 93 subject: intl.Translation{T: "Order placed"}, 94 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Buying %s %s, rate = %s (%s)", Notes: "args: [qty, ticker, rate string, token]"}, 95 }, 96 TopicSellOrderPlaced: { 97 subject: intl.Translation{T: "Order placed"}, 98 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Selling %s %s, rate = %s (%s)", Notes: "args: [qty, ticker, rate string, token]"}, 99 }, 100 TopicMissingMatches: { 101 subject: intl.Translation{T: "Missing matches"}, 102 template: intl.Translation{T: "%d matches for order %s were not reported by %q and are considered revoked", Notes: "args: [missing count, token, host]"}, 103 }, 104 TopicWalletMissing: { 105 subject: intl.Translation{T: "Wallet missing"}, 106 template: intl.Translation{T: "Wallet retrieval error for active order %s: %v", Notes: "args: [token, error]"}, 107 }, 108 TopicMatchErrorCoin: { 109 subject: intl.Translation{T: "Match coin error"}, 110 template: intl.Translation{T: "Match %s for order %s is in state %s, but has no maker swap coin.", Notes: "args: [side, token, match status]"}, 111 }, 112 TopicMatchErrorContract: { 113 subject: intl.Translation{T: "Match contract error"}, 114 template: intl.Translation{T: "Match %s for order %s is in state %s, but has no maker swap contract.", Notes: "args: [side, token, match status]"}, 115 }, 116 TopicMatchRecoveryError: { 117 subject: intl.Translation{T: "Match recovery error"}, 118 template: intl.Translation{T: "Error auditing counter-party's swap contract (%s %v) during swap recovery on order %s: %v", Notes: "args: [ticker, contract, token, error]"}, 119 }, 120 TopicOrderCoinError: { 121 subject: intl.Translation{T: "Order coin error"}, 122 template: intl.Translation{T: "No funding coins recorded for active order %s", Notes: "args: [token]"}, 123 }, 124 TopicOrderCoinFetchError: { 125 subject: intl.Translation{T: "Order coin fetch error"}, 126 template: intl.Translation{T: "Source coins retrieval error for order %s (%s): %v", Notes: "args: [token, ticker, error]"}, 127 }, 128 TopicMissedCancel: { 129 subject: intl.Translation{T: "Missed cancel"}, 130 template: intl.Translation{T: "Cancel order did not match for order %s. This can happen if the cancel order is submitted in the same epoch as the trade or if the target order is fully executed before matching with the cancel order.", Notes: "args: [token]"}, 131 }, 132 TopicBuyOrderCanceled: { 133 subject: intl.Translation{T: "Order canceled"}, 134 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Buy order on %s-%s at %s has been canceled (%s)", Notes: "args: [base ticker, quote ticker, host, token]"}, 135 }, 136 TopicSellOrderCanceled: { 137 subject: intl.Translation{T: "Order canceled"}, 138 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Sell order on %s-%s at %s has been canceled (%s)"}, 139 }, 140 TopicBuyMatchesMade: { 141 subject: intl.Translation{T: "Matches made"}, 142 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Buy order on %s-%s %.1f%% filled (%s)", Notes: "args: [base ticker, quote ticker, fill percent, token]"}, 143 }, 144 TopicSellMatchesMade: { 145 subject: intl.Translation{T: "Matches made"}, 146 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Sell order on %s-%s %.1f%% filled (%s)", Notes: "args: [base ticker, quote ticker, fill percent, token]"}, 147 }, 148 TopicSwapSendError: { 149 subject: intl.Translation{T: "Swap send error"}, 150 template: intl.Translation{T: "Error encountered sending a swap output(s) worth %s %s on order %s", Notes: "args: [qty, ticker, token]"}, 151 }, 152 TopicInitError: { 153 subject: intl.Translation{T: "Swap reporting error"}, 154 template: intl.Translation{T: "Error notifying DEX of swap for match %s: %v", Notes: "args: [match, error]"}, 155 }, 156 TopicReportRedeemError: { 157 subject: intl.Translation{T: "Redeem reporting error"}, 158 template: intl.Translation{T: "Error notifying DEX of redemption for match %s: %v", Notes: "args: [match, error]"}, 159 }, 160 TopicSwapsInitiated: { 161 subject: intl.Translation{T: "Swaps initiated"}, 162 template: intl.Translation{T: "Sent swaps worth %s %s on order %s", Notes: "args: [qty, ticker, token]"}, 163 }, 164 TopicRedemptionError: { 165 subject: intl.Translation{T: "Redemption error"}, 166 template: intl.Translation{T: "Error encountered sending redemptions worth %s %s on order %s", Notes: "args: [qty, ticker, token]"}, 167 }, 168 TopicMatchComplete: { 169 subject: intl.Translation{T: "Match complete"}, 170 template: intl.Translation{T: "Redeemed %s %s on order %s", Notes: "args: [qty, ticker, token]"}, 171 }, 172 TopicRefundFailure: { 173 subject: intl.Translation{T: "Refund Failure"}, 174 template: intl.Translation{T: "Refunded %s %s on order %s, with some errors", Notes: "args: [qty, ticker, token]"}, 175 }, 176 TopicMatchesRefunded: { 177 subject: intl.Translation{T: "Matches Refunded"}, 178 template: intl.Translation{T: "Refunded %s %s on order %s", Notes: "args: [qty, ticker, token]"}, 179 }, 180 TopicMatchRevoked: { 181 subject: intl.Translation{T: "Match revoked"}, 182 template: intl.Translation{T: "Match %s has been revoked", Notes: "args: [match ID token]"}, 183 }, 184 TopicOrderRevoked: { 185 subject: intl.Translation{T: "Order revoked"}, 186 template: intl.Translation{T: "Order %s on market %s at %s has been revoked by the server", Notes: "args: [token, market name, host]"}, 187 }, 188 TopicOrderAutoRevoked: { 189 subject: intl.Translation{T: "Order auto-revoked"}, 190 template: intl.Translation{T: "Order %s on market %s at %s revoked due to market suspension", Notes: "args: [token, market name, host]"}, 191 }, 192 TopicMatchRecovered: { 193 subject: intl.Translation{T: "Match recovered"}, 194 template: intl.Translation{T: "Found maker's redemption (%s: %v) and validated secret for match %s", Notes: "args: [ticker, coin ID, match]"}, 195 }, 196 TopicCancellingOrder: { 197 subject: intl.Translation{T: "Cancelling order"}, 198 template: intl.Translation{T: "A cancel order has been submitted for order %s", Notes: "args: [token]"}, 199 }, 200 TopicOrderStatusUpdate: { 201 subject: intl.Translation{T: "Order status update"}, 202 template: intl.Translation{T: "Status of order %v revised from %v to %v", Notes: "args: [token, old status, new status]"}, 203 }, 204 TopicMatchResolutionError: { 205 subject: intl.Translation{T: "Match resolution error"}, 206 template: intl.Translation{T: "%d matches reported by %s were not found for %s.", Notes: "args: [count, host, token]"}, 207 }, 208 TopicFailedCancel: { 209 subject: intl.Translation{T: "Failed cancel"}, 210 template: intl.Translation{ 211 Version: 1, 212 T: "Cancel order for order %s failed and is now deleted.", 213 Notes: `args: [token], "failed" means we missed the preimage request ` + 214 `and either got the revoke_order message or it stayed in epoch status for too long.`, 215 }, 216 }, 217 TopicAuditTrouble: { 218 subject: intl.Translation{T: "Audit trouble"}, 219 template: intl.Translation{T: "Still searching for counterparty's contract coin %v (%s) for match %s. Are your internet and wallet connections good?", Notes: "args: [coin ID, ticker, match]"}, 220 }, 221 TopicDexAuthError: { 222 subject: intl.Translation{T: "DEX auth error"}, 223 template: intl.Translation{T: "%s: %v", Notes: "args: [host, error]"}, 224 }, 225 TopicUnknownOrders: { 226 subject: intl.Translation{T: "DEX reported unknown orders"}, 227 template: intl.Translation{T: "%d active orders reported by DEX %s were not found.", Notes: "args: [count, host]"}, 228 }, 229 TopicOrdersReconciled: { 230 subject: intl.Translation{T: "Orders reconciled with DEX"}, 231 template: intl.Translation{T: "Statuses updated for %d orders.", Notes: "args: [count]"}, 232 }, 233 TopicWalletConfigurationUpdated: { 234 subject: intl.Translation{T: "Wallet configuration updated"}, 235 template: intl.Translation{T: "Configuration for %s wallet has been updated. Deposit address = %s", Notes: "args: [ticker, address]"}, 236 }, 237 TopicWalletPasswordUpdated: { 238 subject: intl.Translation{T: "Wallet Password Updated"}, 239 template: intl.Translation{T: "Password for %s wallet has been updated.", Notes: "args: [ticker]"}, 240 }, 241 TopicMarketSuspendScheduled: { 242 subject: intl.Translation{T: "Market suspend scheduled"}, 243 template: intl.Translation{T: "Market %s at %s is now scheduled for suspension at %v", Notes: "args: [market name, host, time]"}, 244 }, 245 TopicMarketSuspended: { 246 subject: intl.Translation{T: "Market suspended"}, 247 template: intl.Translation{T: "Trading for market %s at %s is now suspended.", Notes: "args: [market name, host]"}, 248 }, 249 TopicMarketSuspendedWithPurge: { 250 subject: intl.Translation{T: "Market suspended, orders purged"}, 251 template: intl.Translation{T: "Trading for market %s at %s is now suspended. All booked orders are now PURGED.", Notes: "args: [market name, host]"}, 252 }, 253 TopicMarketResumeScheduled: { 254 subject: intl.Translation{T: "Market resume scheduled"}, 255 template: intl.Translation{T: "Market %s at %s is now scheduled for resumption at %v", Notes: "args: [market name, host, time]"}, 256 }, 257 TopicMarketResumed: { 258 subject: intl.Translation{T: "Market resumed"}, 259 template: intl.Translation{T: "Market %s at %s has resumed trading at epoch %d", Notes: "args: [market name, host, epoch]"}, 260 }, 261 TopicUpgradeNeeded: { 262 subject: intl.Translation{T: "Upgrade needed"}, 263 template: intl.Translation{T: "You may need to update your client to trade at %s.", Notes: "args: [host]"}, 264 }, 265 TopicDEXConnected: { 266 subject: intl.Translation{T: "Server connected"}, 267 template: intl.Translation{T: "%s is connected", Notes: "args: [host]"}, 268 }, 269 TopicDEXDisconnected: { 270 subject: intl.Translation{T: "Server disconnect"}, 271 template: intl.Translation{T: "%s is disconnected", Notes: "args: [host]"}, 272 }, 273 TopicDexConnectivity: { 274 subject: intl.Translation{T: "Internet Connectivity"}, 275 template: intl.Translation{T: "Your internet connection to %s is unstable, check your internet connection", Notes: "args: [host]"}, 276 }, 277 TopicPenalized: { 278 subject: intl.Translation{T: "Server has penalized you"}, 279 template: intl.Translation{T: "Penalty from DEX at %s\nlast broken rule: %s\ntime: %v\ndetails:\n\"%s\"\n", Notes: "args: [host, rule, time, details]"}, 280 }, 281 TopicSeedNeedsSaving: { 282 subject: intl.Translation{T: "Don't forget to back up your application seed"}, 283 template: intl.Translation{T: "A new application seed has been created. Make a back up now in the settings view."}, 284 }, 285 TopicUpgradedToSeed: { 286 subject: intl.Translation{T: "Back up your new application seed"}, 287 template: intl.Translation{T: "The client has been upgraded to use an application seed. Back up the seed now in the settings view."}, 288 }, 289 TopicDEXNotification: { 290 subject: intl.Translation{T: "Message from DEX"}, 291 template: intl.Translation{T: "%s: %s", Notes: "args: [host, msg]"}, 292 }, 293 TopicQueuedCreationFailed: { 294 subject: intl.Translation{T: "Failed to create token wallet"}, 295 template: intl.Translation{T: "After creating %s wallet, failed to create the %s wallet", Notes: "args: [parentSymbol, tokenSymbol]"}, 296 }, 297 TopicRedemptionResubmitted: { 298 subject: intl.Translation{T: "Redemption Resubmitted"}, 299 template: intl.Translation{T: "Your redemption for match %s in order %s was resubmitted."}, 300 }, 301 TopicSwapRefunded: { 302 subject: intl.Translation{T: "Swap Refunded"}, 303 template: intl.Translation{T: "Match %s in order %s was refunded by the counterparty."}, 304 }, 305 TopicRedemptionConfirmed: { 306 subject: intl.Translation{T: "Redemption Confirmed"}, 307 template: intl.Translation{T: "Your redemption for match %s in order %s was confirmed"}, 308 }, 309 TopicWalletTypeDeprecated: { 310 subject: intl.Translation{T: "Wallet Disabled"}, 311 template: intl.Translation{T: "Your %s wallet type is no longer supported. Create a new wallet."}, 312 }, 313 TopicOrderResumeFailure: { 314 subject: intl.Translation{T: "Resume order failure"}, 315 template: intl.Translation{T: "Failed to resume processing of trade: %v"}, 316 }, 317 TopicBondConfirming: { 318 subject: intl.Translation{T: "Confirming bond"}, 319 template: intl.Translation{T: "Waiting for %d confirmations to post bond %v (%s) to %s", Notes: "args: [reqConfs, bondCoinStr, assetID, acct.host]"}, 320 }, 321 TopicBondConfirmed: { 322 subject: intl.Translation{T: "Bond confirmed"}, 323 template: intl.Translation{T: "New tier = %d (target = %d).", Notes: "args: [effectiveTier, targetTier]"}, 324 }, 325 TopicBondExpired: { 326 subject: intl.Translation{T: "Bond expired"}, 327 template: intl.Translation{T: "New tier = %d (target = %d).", Notes: "args: [effectiveTier, targetTier]"}, 328 }, 329 TopicBondRefunded: { 330 subject: intl.Translation{T: "Bond refunded"}, 331 template: intl.Translation{T: "Bond %v for %v refunded in %v, reclaiming %v of %v after tx fees", Notes: "args: [bondIDStr, acct.host, refundCoinStr, refundVal, Amount]"}, 332 }, 333 TopicBondPostError: { 334 subject: intl.Translation{T: "Bond post error"}, 335 template: intl.Translation{T: "postbond request error (will retry): %v (%T)", Notes: "args: [err, err]"}, 336 }, 337 TopicBondPostErrorConfirm: { 338 subject: intl.Translation{T: "Bond post error"}, 339 template: intl.Translation{T: "Error encountered while waiting for bond confirms for %s: %v"}, 340 }, 341 TopicDexAuthErrorBond: { 342 subject: intl.Translation{T: "Authentication error"}, 343 template: intl.Translation{T: "Bond confirmed, but failed to authenticate connection: %v", Notes: "args: [err]"}, 344 }, 345 TopicAccountRegTier: { 346 subject: intl.Translation{T: "Account registered"}, 347 template: intl.Translation{T: "New tier = %d", Notes: "args: [effectiveTier]"}, 348 }, 349 TopicUnknownBondTierZero: { 350 subject: intl.Translation{T: "Unknown bond found"}, 351 template: intl.Translation{ 352 T: "Unknown %s bonds were found and added to active bonds " + 353 "but your target tier is zero for the dex at %s. Set your " + 354 "target tier in Settings to stay bonded with auto renewals.", 355 Notes: "args: [bond asset, dex host]", 356 }, 357 }, 358 } 359 360 var ptBR = map[Topic]*translation{ 361 TopicAccountRegistered: { 362 subject: intl.Translation{T: "Conta Registrada"}, 363 template: intl.Translation{T: "Você agora pode trocar em %s"}, 364 }, 365 TopicFeePaymentInProgress: { 366 subject: intl.Translation{T: "Pagamento da Taxa em andamento"}, 367 template: intl.Translation{T: "Esperando por %d confirmações antes de trocar em %s"}, 368 }, 369 TopicRegUpdate: { 370 subject: intl.Translation{T: "Atualização de registro"}, 371 template: intl.Translation{T: "Confirmações da taxa %v/%v"}, 372 }, 373 TopicFeePaymentError: { 374 subject: intl.Translation{T: "Erro no Pagamento da Taxa"}, 375 template: intl.Translation{T: "Erro enquanto pagando taxa para %s: %v"}, 376 }, 377 TopicAccountUnlockError: { 378 subject: intl.Translation{T: "Erro ao Destrancar carteira"}, 379 template: intl.Translation{T: "erro destrancando conta %s: %v"}, 380 }, 381 TopicFeeCoinError: { 382 subject: intl.Translation{T: "Erro na Taxa"}, 383 template: intl.Translation{T: "Taxa vazia para %s."}, 384 }, 385 TopicWalletConnectionWarning: { 386 subject: intl.Translation{T: "Aviso de Conexão com a Carteira"}, 387 template: intl.Translation{T: "Registro incompleto detectado para %s, mas falhou ao conectar com carteira decred"}, 388 }, 389 TopicWalletUnlockError: { 390 subject: intl.Translation{T: "Erro ao Destravar Carteira"}, 391 template: intl.Translation{T: "Conectado com carteira para completar o registro em %s, mas falha ao destrancar: %v"}, 392 }, 393 TopicSendError: { 394 subject: intl.Translation{T: "Erro Retirada"}, 395 template: intl.Translation{T: "Erro encontrado durante retirada de %s: %v"}, 396 }, 397 TopicSendSuccess: { 398 template: intl.Translation{T: "Retirada de %s %s (%s) foi completada com sucesso. ID da moeda = %s"}, 399 subject: intl.Translation{T: "Retirada Enviada"}, 400 }, 401 TopicOrderLoadFailure: { 402 template: intl.Translation{T: "Alguns pedidos falharam ao carregar da base de dados: %v"}, 403 subject: intl.Translation{T: "Carregamendo de Pedidos Falhou"}, 404 }, 405 TopicYoloPlaced: { 406 template: intl.Translation{T: "vendendo %s %s a taxa de mercado (%s)"}, 407 subject: intl.Translation{T: "Ordem de Mercado Colocada"}, 408 }, 409 TopicBuyOrderPlaced: { 410 subject: intl.Translation{T: "Ordem Colocada"}, 411 template: intl.Translation{T: "Buying %s %s, valor = %s (%s)"}, 412 }, 413 TopicSellOrderPlaced: { 414 subject: intl.Translation{T: "Ordem Colocada"}, 415 template: intl.Translation{T: "Selling %s %s, valor = %s (%s)"}, 416 }, 417 TopicMissingMatches: { 418 template: intl.Translation{T: "%d combinações para pedidos %s não foram reportados por %q e foram considerados revocados"}, 419 subject: intl.Translation{T: "Pedidos Faltando Combinações"}, 420 }, 421 TopicWalletMissing: { 422 template: intl.Translation{T: "Erro ao recuperar pedidos ativos por carteira %s: %v"}, 423 subject: intl.Translation{T: "Carteira Faltando"}, 424 }, 425 TopicMatchErrorCoin: { 426 subject: intl.Translation{T: "Erro combinação de Moedas"}, 427 template: intl.Translation{T: "Combinação %s para pedido %s está no estado %s, mas não há um executador para trocar moedas."}, 428 }, 429 TopicMatchErrorContract: { 430 template: intl.Translation{T: "Combinação %s para pedido %s está no estado %s, mas não há um executador para trocar moedas."}, 431 subject: intl.Translation{T: "Erro na Combinação de Contrato"}, 432 }, 433 TopicMatchRecoveryError: { 434 template: intl.Translation{T: "Erro auditando contrato de troca da contraparte (%s %v) durante troca recuperado no pedido %s: %v"}, 435 subject: intl.Translation{T: "Erro Recuperando Combinações"}, 436 }, 437 TopicOrderCoinError: { 438 template: intl.Translation{T: "Não há Moedas de financiamento registradas para pedidos ativos %s"}, 439 subject: intl.Translation{T: "Erro no Pedido da Moeda"}, 440 }, 441 TopicOrderCoinFetchError: { 442 template: intl.Translation{T: "Erro ao recuperar moedas de origem para pedido %s (%s): %v"}, 443 subject: intl.Translation{T: "Erro na Recuperação do Pedido de Moedas"}, 444 }, 445 TopicMissedCancel: { 446 template: intl.Translation{T: "Pedido de cancelamento não combinou para pedido %s. Isto pode acontecer se o pedido de cancelamento foi enviado no mesmo epoque do que a troca ou se o pedido foi completamente executado antes da ordem de cancelamento ser executada."}, 447 subject: intl.Translation{T: "Cancelamento Perdido"}, 448 }, 449 TopicSellOrderCanceled: { 450 template: intl.Translation{T: "Sell pedido sobre %s-%s em %s foi cancelado (%s)"}, 451 subject: intl.Translation{T: "Cancelamento de Pedido"}, 452 }, 453 TopicBuyOrderCanceled: { 454 template: intl.Translation{T: "Buy pedido sobre %s-%s em %s foi cancelado (%s)"}, 455 subject: intl.Translation{T: "Cancelamento de Pedido"}, 456 }, 457 TopicSellMatchesMade: { 458 template: intl.Translation{T: "Sell pedido sobre %s-%s %.1f%% preenchido (%s)"}, 459 subject: intl.Translation{T: "Combinações Feitas"}, 460 }, 461 TopicBuyMatchesMade: { 462 template: intl.Translation{T: "Buy pedido sobre %s-%s %.1f%% preenchido (%s)"}, 463 subject: intl.Translation{T: "Combinações Feitas"}, 464 }, 465 TopicSwapSendError: { 466 template: intl.Translation{T: "Erro encontrado ao enviar a troca com output(s) no valor de %s %s no pedido %s"}, 467 subject: intl.Translation{T: "Erro ao Enviar Troca"}, 468 }, 469 TopicInitError: { 470 template: intl.Translation{T: "Erro notificando DEX da troca %s por combinação: %v"}, 471 subject: intl.Translation{T: "Erro na Troca"}, 472 }, 473 TopicReportRedeemError: { 474 template: intl.Translation{T: "Erro notificando DEX da redenção %s por combinação: %v"}, 475 subject: intl.Translation{T: "Reportando Erro na redenção"}, 476 }, 477 TopicSwapsInitiated: { 478 template: intl.Translation{T: "Enviar trocas no valor de %s %s no pedido %s"}, 479 subject: intl.Translation{T: "Trocas Iniciadas"}, 480 }, 481 TopicRedemptionError: { 482 template: intl.Translation{T: "Erro encontrado enviado redenção no valor de %s %s no pedido %s"}, 483 subject: intl.Translation{T: "Erro na Redenção"}, 484 }, 485 TopicMatchComplete: { 486 template: intl.Translation{T: "Resgatado %s %s no pedido %s"}, 487 subject: intl.Translation{T: "Combinação Completa"}, 488 }, 489 TopicRefundFailure: { 490 template: intl.Translation{T: "Devolvidos %s %s no pedido %s, com algum erro"}, 491 subject: intl.Translation{T: "Erro no Reembolso"}, 492 }, 493 TopicMatchesRefunded: { 494 template: intl.Translation{T: "Devolvidos %s %s no pedido %s"}, 495 subject: intl.Translation{T: "Reembolso Sucedido"}, 496 }, 497 TopicMatchRevoked: { 498 template: intl.Translation{T: "Combinação %s foi revocada"}, 499 subject: intl.Translation{T: "Combinação Revocada"}, 500 }, 501 TopicOrderRevoked: { 502 template: intl.Translation{T: "Pedido %s no mercado %s em %s foi revocado pelo servidor"}, 503 subject: intl.Translation{T: "Pedido Revocado"}, 504 }, 505 TopicOrderAutoRevoked: { 506 template: intl.Translation{T: "Pedido %s no mercado %s em %s revocado por suspenção do mercado"}, 507 subject: intl.Translation{T: "Pedido Revocado Automatiamente"}, 508 }, 509 TopicMatchRecovered: { 510 template: intl.Translation{T: "Encontrado redenção do executador (%s: %v) e validado segredo para pedido %s"}, 511 subject: intl.Translation{T: "Pedido Recuperado"}, 512 }, 513 TopicCancellingOrder: { 514 template: intl.Translation{T: "Uma ordem de cancelamento foi submetida para o pedido %s"}, 515 subject: intl.Translation{T: "Cancelando Pedido"}, 516 }, 517 TopicOrderStatusUpdate: { 518 template: intl.Translation{T: "Status do pedido %v revisado de %v para %v"}, 519 subject: intl.Translation{T: "Status do Pedido Atualizado"}, 520 }, 521 TopicMatchResolutionError: { 522 template: intl.Translation{T: "%d combinações reportada para %s não foram encontradas para %s."}, 523 subject: intl.Translation{T: "Erro na Resolução do Pedido"}, 524 }, 525 TopicFailedCancel: { 526 template: intl.Translation{T: "Ordem de cancelamento para pedido %s presa em estado de Epoque por 2 epoques e foi agora deletado."}, 527 subject: intl.Translation{T: "Falhou Cancelamento"}, 528 }, 529 TopicAuditTrouble: { 530 template: intl.Translation{T: "Continua procurando por contrato de contrapartes para moeda %v (%s) para combinação %s. Sua internet e conexão com a carteira estão ok?"}, 531 subject: intl.Translation{T: "Problemas ao Auditar"}, 532 }, 533 TopicDexAuthError: { 534 template: intl.Translation{T: "%s: %v"}, 535 subject: intl.Translation{T: "Erro na Autenticação"}, 536 }, 537 TopicUnknownOrders: { 538 template: intl.Translation{T: "%d pedidos ativos reportados pela DEX %s não foram encontrados."}, 539 subject: intl.Translation{T: "DEX Reportou Pedidos Desconhecidos"}, 540 }, 541 TopicOrdersReconciled: { 542 template: intl.Translation{T: "Estados atualizados para %d pedidos."}, 543 subject: intl.Translation{T: "Pedidos Reconciliados com DEX"}, 544 }, 545 TopicWalletConfigurationUpdated: { 546 template: intl.Translation{T: "configuração para carteira %s foi atualizada. Endereço de depósito = %s"}, 547 subject: intl.Translation{T: "Configurações da Carteira Atualizada"}, 548 }, 549 TopicWalletPasswordUpdated: { 550 template: intl.Translation{T: "Senha para carteira %s foi atualizada."}, 551 subject: intl.Translation{T: "Senha da Carteira Atualizada"}, 552 }, 553 TopicMarketSuspendScheduled: { 554 template: intl.Translation{T: "Mercado %s em %s está agora agendado para suspensão em %v"}, 555 subject: intl.Translation{T: "Suspensão de Mercado Agendada"}, 556 }, 557 TopicMarketSuspended: { 558 template: intl.Translation{T: "Trocas no mercado %s em %s está agora suspenso."}, 559 subject: intl.Translation{T: "Mercado Suspenso"}, 560 }, 561 TopicMarketSuspendedWithPurge: { 562 template: intl.Translation{T: "Trocas no mercado %s em %s está agora suspenso. Todos pedidos no livro de ofertas foram agora EXPURGADOS."}, 563 subject: intl.Translation{T: "Mercado Suspenso, Pedidos Expurgados"}, 564 }, 565 TopicMarketResumeScheduled: { 566 template: intl.Translation{T: "Mercado %s em %s está agora agendado para resumir em %v"}, 567 subject: intl.Translation{T: "Resumo do Mercado Agendado"}, 568 }, 569 TopicMarketResumed: { 570 template: intl.Translation{T: "Mercado %s em %s foi resumido para trocas no epoque %d"}, 571 subject: intl.Translation{T: "Mercado Resumido"}, 572 }, 573 TopicUpgradeNeeded: { 574 template: intl.Translation{T: "Você pode precisar atualizar seu cliente para trocas em %s."}, 575 subject: intl.Translation{T: "Atualização Necessária"}, 576 }, 577 TopicDEXConnected: { 578 subject: intl.Translation{T: "DEX conectado"}, 579 template: intl.Translation{T: "%s está conectado"}, 580 }, 581 TopicDEXDisconnected: { 582 template: intl.Translation{T: "%s está desconectado"}, 583 subject: intl.Translation{T: "Server Disconectado"}, 584 }, 585 TopicPenalized: { 586 template: intl.Translation{T: "Penalidade de DEX em %s\núltima regra quebrada: %s\nhorário: %v\ndetalhes:\n\"%s\"\n"}, 587 subject: intl.Translation{T: "Server Penalizou Você"}, 588 }, 589 TopicSeedNeedsSaving: { 590 subject: intl.Translation{T: "Não se esqueça de guardar a seed do app"}, 591 template: intl.Translation{T: "Uma nova seed para a aplicação foi criada. Faça um backup agora na página de configurações."}, 592 }, 593 TopicUpgradedToSeed: { 594 subject: intl.Translation{T: "Guardar nova seed do app"}, 595 template: intl.Translation{T: "O cliente foi atualizado para usar uma seed. Faça backup dessa seed na página de configurações."}, 596 }, 597 TopicDEXNotification: { 598 subject: intl.Translation{T: "Mensagem da DEX"}, 599 template: intl.Translation{T: "%s: %s"}, 600 }, 601 } 602 603 // zhCN is the Simplified Chinese (PRC) translations. 604 var zhCN = map[Topic]*translation{ 605 TopicAccountRegistered: { 606 subject: intl.Translation{T: "注册账户"}, 607 template: intl.Translation{T: "您现在可以在 %s 进行交易"}, // alt. 您现在可以切换到 %s 608 }, 609 TopicFeePaymentInProgress: { 610 subject: intl.Translation{T: "费用支付中"}, 611 template: intl.Translation{T: "在切换到 %s 之前等待 %d 次确认"}, // alt. 在 %s 交易之前等待 %d 确认 612 }, 613 TopicRegUpdate: { 614 subject: intl.Translation{T: "费用支付确认"}, // alt. 记录更新 (but not displayed) 615 template: intl.Translation{T: "%v/%v 费率确认"}, 616 }, 617 TopicFeePaymentError: { 618 subject: intl.Translation{T: "费用支付错误"}, 619 template: intl.Translation{T: "向 %s 支付费用时遇到错误: %v"}, // alt. 为 %s 支付费率时出错:%v 620 }, 621 TopicAccountUnlockError: { 622 subject: intl.Translation{T: "解锁钱包时出错"}, 623 template: intl.Translation{T: "解锁帐户 %s 时出错: %v"}, // alt. 解锁 %s 的帐户时出错: %v 624 }, 625 TopicFeeCoinError: { 626 subject: intl.Translation{T: "汇率错误"}, 627 template: intl.Translation{T: "%s 的空置率。"}, // alt. %s 的费用硬币为空。 628 }, 629 TopicWalletConnectionWarning: { 630 subject: intl.Translation{T: "钱包连接通知"}, 631 template: intl.Translation{T: "检测到 %s 的注册不完整,无法连接 decred 钱包"}, // alt. 检测到 %s 的注册不完整,无法连接到 Decred 钱包 632 }, 633 TopicWalletUnlockError: { 634 subject: intl.Translation{T: "解锁钱包时出错"}, 635 template: intl.Translation{T: "与 decred 钱包连接以在 %s 上完成注册,但无法解锁: %v"}, // alt. 已连接到 Decred 钱包以在 %s 完成注册,但无法解锁:%v 636 }, 637 TopicSendError: { 638 subject: intl.Translation{T: "提款错误"}, 639 template: intl.Translation{T: "在 %s 提取过程中遇到错误: %v"}, // alt. 删除 %s 时遇到错误: %v 640 }, 641 TopicSendSuccess: { 642 subject: intl.Translation{T: "提款已发送"}, 643 template: intl.Translation{T: "已成功发送 %s %s 到 %s。交易 ID = %s"}, // alt. %s %s (%s) 的提款已成功完成。硬币 ID = %s 644 }, 645 TopicOrderLoadFailure: { 646 subject: intl.Translation{T: "请求加载失败"}, 647 template: intl.Translation{T: "某些订单无法从数据库加载:%v"}, // alt. 某些请求无法从数据库加载: 648 }, 649 TopicYoloPlaced: { 650 subject: intl.Translation{T: "下达市价单"}, 651 template: intl.Translation{T: "以市场价格 (%[3]s) 出售 %[1]s %[2]s"}, 652 }, 653 // [qty, ticker, rate string, token], RETRANSLATE -> Retranslated. 654 TopicBuyOrderPlaced: { 655 subject: intl.Translation{T: "已下订单"}, 656 template: intl.Translation{T: "购买 %s %s,价格 = %s(%s)"}, 657 }, 658 TopicSellOrderPlaced: { 659 subject: intl.Translation{T: "已下订单"}, 660 template: intl.Translation{T: "卖出 %s %s,价格 = %s(%s)"}, // alt. Selling %s %s,值 = %s (%s) 661 }, 662 TopicMissingMatches: { 663 subject: intl.Translation{T: "订单缺失匹配"}, 664 template: intl.Translation{T: "%[2]s 订单的 %[1]d 匹配项未被 %[3]q 报告并被视为已撤销"}, // alt. %d 订单 %s 的匹配没有被 %q 报告并被视为已撤销 665 }, 666 TopicWalletMissing: { 667 subject: intl.Translation{T: "丢失的钱包"}, 668 template: intl.Translation{T: "活动订单 %s 的钱包检索错误: %v"}, // alt. 通过钱包 %s 检索活动订单时出错: %v 669 }, 670 TopicMatchErrorCoin: { 671 subject: intl.Translation{T: "货币不匹配错误"}, 672 template: intl.Translation{T: "订单 %s 的组合 %s 处于状态 %s,但没有用于交换货币的运行程序。"}, // alt. 订单 %s 的匹配 %s 处于状态 %s,但没有交换硬币服务商。 673 }, 674 TopicMatchErrorContract: { 675 subject: intl.Translation{T: "合约组合错误"}, 676 template: intl.Translation{T: "订单 %s 的匹配 %s 处于状态 %s,没有服务商交换合约。"}, 677 }, 678 TopicMatchRecoveryError: { 679 subject: intl.Translation{T: "检索匹配时出错"}, 680 template: intl.Translation{T: "在检索订单 %s: %v 的交易期间审核交易对手交易合约 (%s %v) 时出错"}, // ? 在订单 %s: %v 的交易恢复期间审核对方的交易合约 (%s %v) 时出错 681 }, 682 TopicOrderCoinError: { 683 subject: intl.Translation{T: "硬币订单错误"}, 684 template: intl.Translation{T: "没有为活动订单 %s 记录资金硬币"}, // alt. 没有为活动订单 %s 注册资金货币 685 }, 686 TopicOrderCoinFetchError: { 687 subject: intl.Translation{T: "硬币订单恢复错误"}, 688 template: intl.Translation{T: "检索订单 %s (%s) 的源硬币时出错: %v"}, // alt. 订单 %s (%s) 的源硬币检索错误: %v 689 }, 690 TopicMissedCancel: { 691 subject: intl.Translation{T: "丢失取消"}, 692 template: intl.Translation{T: "取消订单与订单 %s 不匹配。如果取消订单与交易所同时发送,或者订单在取消订单执行之前已完全执行,则可能发生这种情况。"}, 693 }, 694 TopicBuyOrderCanceled: { 695 subject: intl.Translation{T: "订单取消"}, 696 template: intl.Translation{T: "在 %s-%s 上的买单 %s 已被取消(%s)"}, // alt. %s 上 %s-%s 上的 %s 请求已被取消 (%s) alt2. 买入 %s-%s 的 %s 订单已被取消 (%s) 697 }, 698 TopicSellOrderCanceled: { 699 subject: intl.Translation{T: "订单取消"}, 700 template: intl.Translation{T: "在 %s-%s 上的卖单,价格为 %s,已被取消(%s)"}, // alt. %s 上 %s-%s 上的 %s 请求已被取消 (%s) alt2. 卖出 %s-%s 的 %s 订单已被取消 (%s) 701 }, 702 TopicBuyMatchesMade: { 703 subject: intl.Translation{T: "匹配完成"}, 704 template: intl.Translation{T: "在 %s-%s 上的买单已完成 %.1f%%(%s)"}, // alt. %s 请求超过 %s-%s %.1f%% 已填充(%s) 705 }, 706 TopicSellMatchesMade: { 707 subject: intl.Translation{T: "匹配完成"}, 708 template: intl.Translation{T: "在 %s-%s 上的卖单已完成 %.1f%%(%s)"}, // alt. %s 请求超过 %s-%s %.1f%% 已填充(%s) alt 2. 卖出 %s-%s %.1f%% 的订单已完成 (%s) 709 }, 710 TopicSwapSendError: { 711 subject: intl.Translation{T: "发送交换时出错"}, 712 template: intl.Translation{T: "发送 %s 时遇到错误:%v"}, // ? 在订单 %s 上发送价值 %.8f %s 的交换输出时遇到错误 713 }, 714 TopicInitError: { 715 subject: intl.Translation{T: "交易错误"}, 716 template: intl.Translation{T: "通知 DEX 匹配 %s 的交换时出错: %v"}, // alt. 错误通知 DEX %s 交换组合:%v 717 }, 718 TopicReportRedeemError: { 719 subject: intl.Translation{T: "报销错误"}, 720 template: intl.Translation{T: "通知 DEX %s 赎回时出错: %v"}, 721 }, 722 TopicSwapsInitiated: { 723 subject: intl.Translation{T: "发起交易"}, 724 template: intl.Translation{T: "在订单 %[3]s 上发送价值 %[1]s %[2]s 的交易"}, // should mention "contract" (TODO) ? 已发送价值 %.8f %s 的交易,订单 %s 725 }, 726 TopicRedemptionError: { 727 subject: intl.Translation{T: "赎回错误"}, 728 template: intl.Translation{T: "在订单 %[3]s 上发送价值 %[1]s %[2]s 的兑换时遇到错误"}, // alt. 在订单 %s 上发现发送价值 %.8f %s 的赎回错误 729 }, 730 TopicMatchComplete: { 731 subject: intl.Translation{T: "完全匹配"}, 732 template: intl.Translation{T: "在订单 %s 上兑换了 %s %s"}, 733 }, 734 TopicRefundFailure: { 735 subject: intl.Translation{T: "退款错误"}, 736 template: intl.Translation{T: "按顺序 %[3]s 返回 %[1]s %[2]s,有一些错误"}, // alt. 退款%.8f%s的订单%S,但出现一些错误 737 }, 738 TopicMatchesRefunded: { 739 subject: intl.Translation{T: "退款成功"}, 740 template: intl.Translation{T: "在订单 %[3]s 上返回了 %[1]s %[2]s"}, // 在订单 %s 上返回了 %.8f %s 741 }, 742 TopicMatchRevoked: { 743 subject: intl.Translation{T: "撤销组合"}, 744 template: intl.Translation{T: "匹配 %s 已被撤销"}, // alt. 组合 %s 已被撤销 745 }, 746 TopicOrderRevoked: { 747 subject: intl.Translation{T: "撤销订单"}, 748 template: intl.Translation{T: "%s 市场 %s 的订单 %s 已被服务器撤销"}, 749 }, 750 TopicOrderAutoRevoked: { 751 subject: intl.Translation{T: "订单自动撤销"}, 752 template: intl.Translation{T: "%s 市场 %s 上的订单 %s 由于市场暂停而被撤销"}, // alt. %s 市场 %s 中的订单 %s 被市场暂停撤销 753 }, 754 TopicMatchRecovered: { 755 subject: intl.Translation{T: "恢复订单"}, 756 template: intl.Translation{T: "找到赎回 (%s: %v) 并验证了请求 %s 的秘密"}, 757 }, 758 TopicCancellingOrder: { 759 subject: intl.Translation{T: "取消订单"}, 760 template: intl.Translation{T: "已为订单 %s 提交了取消操作"}, // alt. 已为订单 %s 提交取消订单 761 }, 762 TopicOrderStatusUpdate: { 763 subject: intl.Translation{T: "订单状态更新"}, 764 template: intl.Translation{T: "订单 %v 的状态从 %v 修改为 %v"}, // alt. 订单状态 %v 从 %v 修改为 %v 765 }, 766 TopicMatchResolutionError: { 767 subject: intl.Translation{T: "订单解析错误"}, 768 template: intl.Translation{T: "没有为 %[3]s 找到为 %[2]s 报告的 %[1]d 个匹配项。请联系Decred社区以解决该问题。"}, // alt. %s 报告的 %d 个匹配项没有找到 %s。 769 }, 770 TopicFailedCancel: { 771 subject: intl.Translation{T: "取消失败"}, 772 template: intl.Translation{T: "订单 %s 的取消请求失败,现已删除。订单 %s 的取消请求失败,现已删除。"}, // alt. 取消订单 %s 的订单 %s 处于 Epoque 状态 2 个 epoques,现在已被删除。 773 }, 774 TopicAuditTrouble: { 775 subject: intl.Translation{T: "审计时的问题"}, 776 template: intl.Translation{T: "继续寻找组合 %[3]s 的货币 %[1]v (%[2]s) 的交易对手合约。您的互联网和钱包连接是否正常?"}, 777 }, 778 TopicDexAuthError: { 779 subject: intl.Translation{T: "身份验证错误"}, 780 template: intl.Translation{T: "%s: %v"}, 781 }, 782 TopicUnknownOrders: { 783 subject: intl.Translation{T: "DEX 报告的未知请求"}, 784 template: intl.Translation{T: "未找到 DEX %[2]s 报告的 %[1]d 个活动订单。"}, 785 }, 786 TopicOrdersReconciled: { 787 subject: intl.Translation{T: "与 DEX 协调的订单"}, 788 template: intl.Translation{T: "%d 个订单的更新状态。"}, // alt. %d 个订单的状态已更新。 789 }, 790 TopicWalletConfigurationUpdated: { 791 subject: intl.Translation{T: "更新的钱包设置a"}, 792 template: intl.Translation{T: "钱包 %[1]s 的配置已更新。存款地址 = %[2]s"}, // alt. %s 钱包的配置已更新。存款地址 = %s 793 }, 794 TopicWalletPasswordUpdated: { 795 subject: intl.Translation{T: "钱包密码更新"}, 796 template: intl.Translation{T: "钱包 %s 的密码已更新。"}, // alt. %s 钱包的密码已更新。 797 }, 798 TopicMarketSuspendScheduled: { 799 subject: intl.Translation{T: "市场暂停预定"}, 800 template: intl.Translation{T: "%s 上的市场 %s 现在计划在 %v 暂停"}, 801 }, 802 TopicMarketSuspended: { 803 subject: intl.Translation{T: "暂停市场"}, 804 template: intl.Translation{T: "%s 的 %s 市场交易现已暂停。"}, // alt. %s 市场 %s 的交易现已暂停。 805 }, 806 TopicMarketSuspendedWithPurge: { 807 subject: intl.Translation{T: "暂停市场,清除订单"}, 808 template: intl.Translation{T: "%s 的市场交易 %s 现已暂停。订单簿中的所有订单现已被删除。"}, // alt. %s 市场 %s 的交易现已暂停。所有预订的订单现在都已清除。 809 }, 810 TopicMarketResumeScheduled: { 811 subject: intl.Translation{T: "预定市场摘要"}, 812 template: intl.Translation{T: "%s 上的市场 %s 现在计划在 %v 恢"}, 813 }, 814 TopicMarketResumed: { 815 subject: intl.Translation{T: "总结市场"}, 816 template: intl.Translation{T: "%[2]s 上的市场 %[1]s 已汇总用于时代 %[3]d 中的交易"}, // alt. M%s 的市场 %s 已在epoch %d 恢复交易 817 }, 818 TopicUpgradeNeeded: { 819 subject: intl.Translation{T: "需要更新"}, 820 template: intl.Translation{T: "您可能需要更新您的帐户以进行 %s 的交易。"}, // alt. 您可能需要更新您的客户端以在 %s 进行交易。 821 }, 822 TopicDEXConnected: { 823 subject: intl.Translation{T: "DEX 连接"}, 824 template: intl.Translation{T: "%s 已连接"}, 825 }, 826 TopicDEXDisconnected: { 827 subject: intl.Translation{T: "服务器断开连接"}, 828 template: intl.Translation{T: "%s 离线"}, // alt. %s 已断开连接 829 }, 830 TopicPenalized: { 831 subject: intl.Translation{T: "服务器惩罚了你"}, 832 template: intl.Translation{T: "%s 上的 DEX 惩罚\n最后一条规则被破坏:%s \n时间: %v \n详细信息:\n \" %s \" \n"}, 833 }, 834 TopicSeedNeedsSaving: { 835 subject: intl.Translation{T: "不要忘记备份你的应用程序种子"}, // alt. 别忘了备份应用程序种子 836 template: intl.Translation{T: "已创建新的应用程序种子。请立刻在设置界面中进行备份。"}, 837 }, 838 TopicUpgradedToSeed: { 839 subject: intl.Translation{T: "备份您的新应用程序种子"}, // alt. 备份新的应用程序种子 840 template: intl.Translation{T: "客户端已升级为使用应用程序种子。请切换至设置界面备份种子。"}, // alt. 客户端已升级。请在“设置”界面中备份种子。 841 }, 842 TopicDEXNotification: { 843 subject: intl.Translation{T: "来自DEX的消息"}, 844 template: intl.Translation{T: "%s: %s"}, 845 }, 846 // Inserted 847 TopicDexConnectivity: { 848 subject: intl.Translation{T: "互联网连接"}, 849 template: intl.Translation{T: "您与 %s 的互联网连接不稳定,请检查您的网络连接", Notes: "args: [host]"}, 850 }, 851 TopicWalletPeersWarning: { 852 subject: intl.Translation{T: "钱包网络问题"}, 853 template: intl.Translation{T: "%v 钱包没有网络对等节点!", Notes: "args: [asset name]"}, 854 }, 855 TopicAsyncOrderFailure: { 856 subject: intl.Translation{T: "订单处理错误"}, 857 template: intl.Translation{T: "ID 为 %v 的正在处理订单失败:%v", Notes: "args: order ID, error]"}, 858 }, 859 TopicWalletCommsWarning: { 860 subject: intl.Translation{T: "钱包连接问题"}, 861 template: intl.Translation{T: "无法与 %v 钱包通信!原因:%v", Notes: "args: [asset name, error message]"}, 862 }, 863 TopicBondWalletNotConnected: { 864 subject: intl.Translation{T: "债券钱包未连接"}, 865 template: intl.Translation{T: "所选债券资产 %s 的钱包未连接"}, 866 }, 867 TopicOrderQuantityTooHigh: { 868 subject: intl.Translation{T: "超出交易限制"}, 869 template: intl.Translation{T: "订单数量超出 %s 当前的交易限制", Notes: "args: [host]"}, 870 }, 871 TopicWalletPeersRestored: { 872 subject: intl.Translation{T: "钱包连接已恢复"}, 873 template: intl.Translation{T: "%v 钱包已重新建立连接。", Notes: "args: [asset name]"}, 874 }, 875 // End Inserted 876 // START NEW 877 TopicQueuedCreationFailed: { 878 subject: intl.Translation{T: "创建代币钱包失败"}, 879 template: intl.Translation{T: "成功创建 %s 钱包后,创建 %s 钱包失败", Notes: "args: [parentSymbol, tokenSymbol]"}, 880 }, 881 TopicRedemptionResubmitted: { 882 subject: intl.Translation{T: "赎回请求已重新提交"}, 883 template: intl.Translation{T: "您在订单 %s 中的匹配 %s 赎回请求已重新提交"}, 884 }, 885 TopicSwapRefunded: { 886 subject: intl.Translation{T: "兑换已退款"}, 887 template: intl.Translation{T: "订单 %s 中的匹配 %s 已被对方退款"}, 888 }, 889 TopicRedemptionConfirmed: { 890 subject: intl.Translation{T: "赎回已确认"}, 891 template: intl.Translation{T: "您在订单 %s 中的匹配 %s 赎回请求已确认"}, 892 }, 893 TopicWalletTypeDeprecated: { 894 subject: intl.Translation{T: "钱包已禁用"}, 895 template: intl.Translation{T: "您的 %s 钱包类型不再受支持,请创建一个新钱包。"}, 896 }, 897 TopicOrderResumeFailure: { 898 subject: intl.Translation{T: "恢复订单失败"}, 899 template: intl.Translation{T: "恢复交易处理失败:%v"}, 900 }, 901 TopicBondConfirming: { 902 subject: intl.Translation{T: "正在确认债券"}, 903 template: intl.Translation{T: "正在等待 %d 个确认,以将债券 %v (%s) 发布到 %s", Notes: "args: [reqConfs, bondCoinStr, assetID, acct.host]"}, 904 }, 905 TopicBondConfirmed: { 906 subject: intl.Translation{T: "债券已确认"}, 907 template: intl.Translation{T: "新等级 = %d(目标等级 = %d)", Notes: "args: [effectiveTier, targetTier]"}, 908 }, 909 TopicBondExpired: { 910 subject: intl.Translation{T: "债券已过期"}, 911 template: intl.Translation{T: "新等级 = %d (目标 = %d)。", Notes: "args: [effectiveTier, targetTier]"}, 912 }, 913 TopicBondRefunded: { 914 subject: intl.Translation{T: "债券已退款"}, 915 template: intl.Translation{T: "债券 %v 为 %v 已退款,扣除交易费后追回 %v 的 %v", Notes: "args: [bondIDStr, acct.host, refundCoinStr, refundVal, Amount]"}, 916 }, 917 TopicBondPostError: { 918 subject: intl.Translation{T: "债券发布错误"}, 919 template: intl.Translation{T: "保税后 请求错误(将重试):%v (%T)", Notes: "args: [err, err]"}, 920 }, 921 TopicBondPostErrorConfirm: { 922 subject: intl.Translation{T: "债券发布错误"}, 923 template: intl.Translation{T: "在等待 %s 的债券确认时遇到错误:%v"}, 924 }, 925 TopicDexAuthErrorBond: { 926 subject: intl.Translation{T: "身份验证错误"}, 927 template: intl.Translation{T: "债券已确认,但连接验证失败:%v", Notes: "args: [err]"}, 928 }, 929 TopicAccountRegTier: { 930 subject: intl.Translation{T: "账户已注册"}, 931 template: intl.Translation{T: "新等级 = %d", Notes: "args: [effectiveTier]"}, 932 }, 933 TopicUnknownBondTierZero: { 934 subject: intl.Translation{T: "发现未知债券"}, 935 template: intl.Translation{ 936 T: "发现未知的 %s 债券并已添加到活跃债券中,但在 %s 的 DEX 上您的目标等级为零。请在设置中设置您的目标等级,以便保持债券并启用自动续期。", 937 Notes: "args: [bond asset, dex host]", 938 }, 939 }, 940 } 941 942 var plPL = map[Topic]*translation{ 943 TopicAccountRegistered: { 944 subject: intl.Translation{T: "Konto zarejestrowane"}, 945 template: intl.Translation{T: "Możesz teraz handlować na %s"}, 946 }, 947 TopicFeePaymentInProgress: { 948 subject: intl.Translation{T: "Opłata rejestracyjna w drodze"}, 949 template: intl.Translation{T: "Oczekiwanie na %d potwierdzeń przed rozpoczęciem handlu na %s"}, 950 }, 951 TopicRegUpdate: { 952 subject: intl.Translation{T: "Aktualizacja rejestracji"}, 953 template: intl.Translation{T: "Potwierdzenia opłaty rejestracyjnej %v/%v"}, 954 }, 955 TopicFeePaymentError: { 956 subject: intl.Translation{T: "Błąd płatności rejestracyjnej"}, 957 template: intl.Translation{T: "Wystąpił błąd przy płatności dla %s: %v"}, 958 }, 959 TopicAccountUnlockError: { 960 subject: intl.Translation{T: "Błąd odblokowywania konta"}, 961 template: intl.Translation{T: "błąd odblokowywania konta dla %s: %v"}, 962 }, 963 TopicFeeCoinError: { 964 subject: intl.Translation{T: "Błąd w płatności rejestracyjnej"}, 965 template: intl.Translation{T: "Nie znaleziono środków na płatność rejestracyjną dla %s."}, 966 }, 967 TopicWalletConnectionWarning: { 968 subject: intl.Translation{T: "Ostrzeżenie połączenia z portfelem"}, 969 template: intl.Translation{T: "Wykryto niedokończoną rejestrację dla %s, ale nie można połączyć się z portfelem Decred"}, 970 }, 971 TopicWalletUnlockError: { 972 subject: intl.Translation{T: "Błąd odblokowywania portfela"}, 973 template: intl.Translation{T: "Połączono z portfelem Decred, aby dokończyć rejestrację na %s, lecz próba odblokowania portfela nie powiodła się: %v"}, 974 }, 975 TopicSendError: { 976 subject: intl.Translation{T: "Błąd wypłaty środków"}, 977 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Napotkano błąd przy wysyłaniu %s: %v"}, 978 }, 979 TopicSendSuccess: { 980 subject: intl.Translation{T: "Wypłata zrealizowana"}, 981 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Wysyłka %s %s na adres %s została zakończona. Tx ID = %s"}, 982 }, 983 TopicOrderLoadFailure: { 984 subject: intl.Translation{T: "Błąd wczytywania zleceń"}, 985 template: intl.Translation{T: "Niektórych zleceń nie udało się wczytać z bazy danych: %v"}, 986 }, 987 TopicYoloPlaced: { 988 subject: intl.Translation{T: "Złożono zlecenie rynkowe"}, 989 template: intl.Translation{T: "sprzedaż %s %s po kursie rynkowym (%s)"}, 990 }, 991 TopicBuyOrderPlaced: { 992 subject: intl.Translation{T: "Złożono zlecenie"}, 993 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Kupno %s %s, kurs = %s (%s)"}, 994 }, 995 TopicSellOrderPlaced: { 996 subject: intl.Translation{T: "Złożono zlecenie"}, 997 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Sprzedaż %s %s, kurs = %s (%s)"}, 998 }, 999 TopicMissingMatches: { 1000 subject: intl.Translation{T: "Brak spasowanych zamówień"}, 1001 template: intl.Translation{T: "%d spasowań dla zlecenia %s nie zostało odnotowanych przez %q i są uznane za unieważnione"}, 1002 }, 1003 TopicWalletMissing: { 1004 subject: intl.Translation{T: "Brak portfela"}, 1005 template: intl.Translation{T: "Błąd odczytu z portfela dla aktywnego zlecenia %s: %v"}, 1006 }, 1007 TopicMatchErrorCoin: { 1008 subject: intl.Translation{T: "Błąd spasowanej monety"}, 1009 template: intl.Translation{T: "Spasowanie %s dla zlecenia %s jest w stanie %s, lecz brakuje monety po stronie maker."}, 1010 }, 1011 TopicMatchErrorContract: { 1012 subject: intl.Translation{T: "Błąd kontraktu spasowania"}, 1013 template: intl.Translation{T: "Spasowanie %s dla zlecenia %s jest w stanie %s, lecz brakuje kontraktu zamiany po stronie maker."}, 1014 }, 1015 TopicMatchRecoveryError: { 1016 subject: intl.Translation{T: "Błąd odzyskiwania spasowania"}, 1017 template: intl.Translation{T: "Błąd przy audycie kontraktu zamiany u kontrahenta (%s %v) podczas odzyskiwania zamiany dla zlecenia %s: %v"}, 1018 }, 1019 TopicOrderCoinError: { 1020 subject: intl.Translation{T: "Błąd monety dla zlecenia"}, 1021 template: intl.Translation{T: "Nie znaleziono środków fundujących dla aktywnego zlecenia %s"}, 1022 }, 1023 TopicOrderCoinFetchError: { 1024 subject: intl.Translation{T: "Błąd pozyskania środków dla zlecenia"}, 1025 template: intl.Translation{T: "Błąd pozyskania środków źródłowych dla zlecenia %s (%s): %v"}, 1026 }, 1027 TopicMissedCancel: { 1028 subject: intl.Translation{T: "Spóźniona anulacja"}, 1029 template: intl.Translation{T: "Zlecenie anulacji nie zostało spasowane dla zlecenia %s. Może to mieć miejsce, gdy zlecenie anulacji wysłane jest w tej samej epoce, co zlecenie handlu, lub gdy zlecenie handlu zostaje w pełni wykonane przed spasowaniem ze zleceniem anulacji."}, 1030 }, 1031 TopicBuyOrderCanceled: { 1032 subject: intl.Translation{T: "Zlecenie anulowane"}, 1033 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Zlecenie kupna na parze %s-%s po kursie %s zostało anulowane (%s)"}, 1034 }, 1035 TopicSellOrderCanceled: { 1036 subject: intl.Translation{T: "Zlecenie anulowane"}, 1037 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Zlecenie sprzedaży na parze %s-%s po kursie %s zostało anulowane (%s)"}, 1038 }, 1039 TopicSellMatchesMade: { 1040 subject: intl.Translation{T: "Dokonano spasowania"}, 1041 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Zlecenie sprzedaży na parze %s-%s wypełnione w %.1f%% (%s)"}, 1042 }, 1043 TopicBuyMatchesMade: { 1044 subject: intl.Translation{T: "Dokonano spasowania"}, 1045 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Zlecenie kupna na parze %s-%s wypełnione w %.1f%% (%s)"}, 1046 }, 1047 TopicSwapSendError: { 1048 subject: intl.Translation{T: "Błąd wysyłki środków"}, 1049 template: intl.Translation{T: "Błąd przy wysyłaniu środków wartych %s %s dla zlecenia %s"}, 1050 }, 1051 TopicInitError: { 1052 subject: intl.Translation{T: "Błąd raportowania zamiany"}, 1053 template: intl.Translation{T: "Błąd powiadomienia DEX o zamianie dla spasowania %s: %v"}, 1054 }, 1055 TopicReportRedeemError: { 1056 subject: intl.Translation{T: "Błąd raportowania wykupienia"}, 1057 template: intl.Translation{T: "Błąd powiadomienia DEX o wykupieniu środków dla spasowania %s: %v"}, 1058 }, 1059 TopicSwapsInitiated: { 1060 subject: intl.Translation{T: "Zamiana rozpoczęta"}, 1061 template: intl.Translation{T: "Wysłano środki o wartości %s %s dla zlecenia %s"}, 1062 }, 1063 TopicRedemptionError: { 1064 subject: intl.Translation{T: "Błąd wykupienia"}, 1065 template: intl.Translation{T: "Napotkano błąd przy wykupywaniu środków o wartości %s %s dla zlecenia %s"}, 1066 }, 1067 TopicMatchComplete: { 1068 subject: intl.Translation{T: "Spasowanie zakończone"}, 1069 template: intl.Translation{T: "Wykupiono %s %s ze zlecenia %s"}, 1070 }, 1071 TopicRefundFailure: { 1072 subject: intl.Translation{T: "Niepowodzenie zwrotu środków"}, 1073 template: intl.Translation{T: "Zwrócono %s %s za zlecenie %s, z pewnymi błędami"}, 1074 }, 1075 TopicMatchesRefunded: { 1076 subject: intl.Translation{T: "Zwrot środków za spasowanie zleceń"}, 1077 template: intl.Translation{T: "Zwrócono %s %s za zlecenie %s"}, 1078 }, 1079 TopicMatchRevoked: { 1080 subject: intl.Translation{T: "Spasowanie zleceń unieważnione"}, 1081 template: intl.Translation{T: "Spasowanie %s zostało unieważnione"}, 1082 }, 1083 TopicOrderRevoked: { 1084 subject: intl.Translation{T: "Zlecenie unieważnione"}, 1085 template: intl.Translation{T: "Zlecenie %s na rynku %s na %s zostało unieważnione przez serwer"}, 1086 }, 1087 TopicOrderAutoRevoked: { 1088 subject: intl.Translation{T: "Zlecenie unieważnione automatycznie"}, 1089 template: intl.Translation{T: "Zlecenie %s na rynku %s na %s zostało unieważnione z powodu wstrzymania handlu na tym rynku"}, 1090 }, 1091 TopicMatchRecovered: { 1092 subject: intl.Translation{T: "Odzyskano spasowanie"}, 1093 template: intl.Translation{T: "Odnaleziono wykup ze strony maker (%s: %v) oraz potwierdzono sekret dla spasowania %s"}, 1094 }, 1095 TopicCancellingOrder: { 1096 subject: intl.Translation{T: "Anulowanie zlecenia"}, 1097 template: intl.Translation{T: "Złożono polecenie anulowania dla zlecenia %s"}, 1098 }, 1099 TopicOrderStatusUpdate: { 1100 subject: intl.Translation{T: "Aktualizacja statusu zlecenia"}, 1101 template: intl.Translation{T: "Status zlecenia %v został zmieniony z %v na %v"}, 1102 }, 1103 TopicMatchResolutionError: { 1104 subject: intl.Translation{T: "Błąd rozstrzygnięcia spasowania"}, 1105 template: intl.Translation{T: "Nie znaleziono %d spasowań odnotowanych przez %s dla %s."}, 1106 }, 1107 TopicFailedCancel: { 1108 subject: intl.Translation{T: "Niepowodzenie anulowania"}, 1109 template: intl.Translation{Version: 1, T: "Polecenie anulacji dla zamówienia %s nie powiodło się i zostało usunięte."}, 1110 }, 1111 TopicAuditTrouble: { 1112 subject: intl.Translation{T: "Problem z audytem"}, 1113 template: intl.Translation{T: "Wciąż szukamy monety kontraktowej kontrahenta %v (%s) dla spasowania %s. Czy Twoje połączenie z Internetem i portfelem jest dobre?"}, 1114 }, 1115 TopicDexAuthError: { 1116 subject: intl.Translation{T: "Błąd uwierzytelniania DEX"}, 1117 template: intl.Translation{T: "%s: %v"}, 1118 }, 1119 TopicUnknownOrders: { 1120 subject: intl.Translation{T: "DEX odnotował nieznane zlecenia"}, 1121 template: intl.Translation{T: "Nie znaleziono %d aktywnych zleceń odnotowanych przez DEX %s."}, 1122 }, 1123 TopicOrdersReconciled: { 1124 subject: intl.Translation{T: "Pogodzono zlecenia z DEX"}, 1125 template: intl.Translation{T: "Zaktualizowano statusy dla %d zleceń."}, 1126 }, 1127 TopicWalletConfigurationUpdated: { 1128 subject: intl.Translation{T: "Zaktualizowano konfigurację portfela"}, 1129 template: intl.Translation{T: "Konfiguracja dla portfela %s została zaktualizowana. Adres do depozytów = %s"}, 1130 }, 1131 TopicWalletPasswordUpdated: { 1132 subject: intl.Translation{T: "Zaktualizowano hasło portfela"}, 1133 template: intl.Translation{T: "Hasło dla portfela %s zostało zaktualizowane."}, 1134 }, 1135 TopicMarketSuspendScheduled: { 1136 subject: intl.Translation{T: "Planowane zawieszenie rynku"}, 1137 template: intl.Translation{T: "Rynek %s na %s zostanie wstrzymany o %v"}, 1138 }, 1139 TopicMarketSuspended: { 1140 subject: intl.Translation{T: "Rynek wstrzymany"}, 1141 template: intl.Translation{T: "Handel na rynku %s na %s jest obecnie wstrzymany."}, 1142 }, 1143 TopicMarketSuspendedWithPurge: { 1144 subject: intl.Translation{T: "Rynek wstrzymany, księga zamówień wyczyszczona"}, 1145 template: intl.Translation{T: "Handel na rynku %s na %s jest obecnie wstrzymany. Wszystkie złożone zamówienia zostały WYCOFANE."}, 1146 }, 1147 TopicMarketResumeScheduled: { 1148 subject: intl.Translation{T: "Planowane wznowienie rynku"}, 1149 template: intl.Translation{T: "Rynek %s na %s zostanie wznowiony o %v"}, 1150 }, 1151 TopicMarketResumed: { 1152 subject: intl.Translation{T: "Rynek wznowiony"}, 1153 template: intl.Translation{T: "Rynek %s na %s wznowił handel w epoce %d"}, 1154 }, 1155 TopicUpgradeNeeded: { 1156 subject: intl.Translation{T: "Wymagana aktualizacja"}, 1157 template: intl.Translation{T: "Aby handlować na %s wymagana jest aktualizacja klienta."}, 1158 }, 1159 TopicDEXConnected: { 1160 subject: intl.Translation{T: "Połączono z serwerem"}, 1161 template: intl.Translation{T: "Połączono z %s"}, 1162 }, 1163 TopicDEXDisconnected: { 1164 subject: intl.Translation{T: "Rozłączono z serwerem"}, 1165 template: intl.Translation{T: "Rozłączono z %s"}, 1166 }, 1167 TopicPenalized: { 1168 subject: intl.Translation{T: "Serwer ukarał Cię punktami karnymi"}, 1169 template: intl.Translation{T: "Punkty karne od serwera DEX na %s\nostatnia złamana reguła: %s\nczas: %v\nszczegóły:\n\"%s\"\n"}, 1170 }, 1171 TopicSeedNeedsSaving: { 1172 subject: intl.Translation{T: "Nie zapomnij zrobić kopii ziarna aplikacji"}, 1173 template: intl.Translation{T: "Utworzono nowe ziarno aplikacji. Zrób jego kopię w zakładce ustawień."}, 1174 }, 1175 TopicUpgradedToSeed: { 1176 subject: intl.Translation{T: "Zrób kopię nowego ziarna aplikacji"}, 1177 template: intl.Translation{T: "Klient został zaktualizowany, by korzystać z ziarna aplikacji. Zrób jego kopię w zakładce ustawień."}, 1178 }, 1179 TopicDEXNotification: { 1180 subject: intl.Translation{T: "Wiadomość od DEX"}, 1181 template: intl.Translation{T: "%s: %s"}, 1182 }, 1183 TopicBondExpired: { 1184 subject: intl.Translation{T: "Kaucja wygasła"}, 1185 template: intl.Translation{T: "Nowy poziom = %d (docelowy = %d)."}, 1186 }, 1187 TopicRedemptionConfirmed: { 1188 subject: intl.Translation{T: "Wykup potwierdzony"}, 1189 template: intl.Translation{T: "Twój wykup środków dla sparowania %s w zamówieniu %s został potwierdzony"}, 1190 }, 1191 TopicWalletCommsWarning: { 1192 subject: intl.Translation{T: "Problem z połączeniem portfela"}, 1193 template: intl.Translation{T: "Nie można połączyć się z portfelem %v! Powód: %v"}, 1194 }, 1195 TopicAccountRegTier: { 1196 subject: intl.Translation{T: "Konto zarejestrowane"}, 1197 template: intl.Translation{T: "Nowy poziom = %d"}, 1198 }, 1199 TopicBondPostError: { 1200 subject: intl.Translation{T: "Błąd wpłaty kaucji"}, 1201 template: intl.Translation{T: "błąd wpłaty kaucji (zostanie wykonana ponowna próba): %v (%T)"}, 1202 }, 1203 TopicBondConfirming: { 1204 subject: intl.Translation{T: "Potwierdzanie kaucji"}, 1205 template: intl.Translation{T: "Oczekiwanie na %d potwierdzeń do wpłaty kaucji %v (%s) na rzecz %s"}, 1206 }, 1207 TopicQueuedCreationFailed: { 1208 subject: intl.Translation{T: "Tworzenie portfela tokenu nie powiodło się"}, 1209 template: intl.Translation{T: "Po utworzeniu portfela %s, utworzenie portfela %s nie powiodło się"}, 1210 }, 1211 TopicWalletPeersRestored: { 1212 subject: intl.Translation{T: "Przywrócono łączność z portfelem"}, 1213 template: intl.Translation{T: "Portfel %v odzyskał połączenie."}, 1214 }, 1215 TopicWalletTypeDeprecated: { 1216 subject: intl.Translation{T: "Portfel wyłączony"}, 1217 template: intl.Translation{T: "Twój portfel %s nie jest już wspierany. Utwórz nowy portfel."}, 1218 }, 1219 TopicRedemptionResubmitted: { 1220 subject: intl.Translation{T: "Wykup środków wysłany ponownie"}, 1221 template: intl.Translation{T: "Twój wykup środków dla sparowania %s został wysłany ponownie."}, 1222 }, 1223 TopicBondRefunded: { 1224 subject: intl.Translation{T: "Kaucja zwrócona"}, 1225 template: intl.Translation{T: "Kaucja %v dla %v zrefundowana w %v, zwraca %v z %v po opłatach transakcyjnych"}, 1226 }, 1227 TopicOrderResumeFailure: { 1228 subject: intl.Translation{T: "Zlecenie wznowienia nie powiodło się"}, 1229 template: intl.Translation{T: "Wznowienie przetwarzania wymiany nie powiodło się: %"}, 1230 }, 1231 TopicWalletPeersWarning: { 1232 subject: intl.Translation{T: "Problem z siecią portfela"}, 1233 template: intl.Translation{T: "Portfel %v nie ma połączeń z resztą sieci (peer)!"}, 1234 }, 1235 TopicDexConnectivity: { 1236 subject: intl.Translation{T: "Łączność z Internetem"}, 1237 template: intl.Translation{T: "Twoje połączenie z %s jest niestabilne. Sprawdź połączenie z Internetem"}, 1238 }, 1239 TopicAsyncOrderFailure: { 1240 subject: intl.Translation{T: "Błąd składania zamówienia"}, 1241 template: intl.Translation{T: "Składanie zamówienia o ID %v nie powiodło się: %v"}, 1242 }, 1243 TopicUnknownBondTierZero: { 1244 subject: intl.Translation{T: "Znaleziono nieznaną kaucję"}, 1245 template: intl.Translation{T: "Znaleziono nieznane kaucje %s i dodano je do aktywnych, ale Twój poziom handlu dla %s wynosi zero. Ustaw poziom docelowy w menu Ustawień, aby podtrzymać kaucje poprzez autoodnawianie."}, 1246 }, 1247 TopicDexAuthErrorBond: { 1248 subject: intl.Translation{T: "Błąd uwierzytelnienia"}, 1249 template: intl.Translation{T: "Kaucja została potwierdzona, ale uwierzytelnienie połączenia nie powiodło się: %v"}, 1250 }, 1251 TopicBondConfirmed: { 1252 subject: intl.Translation{T: "Kaucja potwierdzona"}, 1253 template: intl.Translation{T: "Nowy poziom = %d (docelowy = %d)."}, 1254 }, 1255 TopicBondPostErrorConfirm: { 1256 subject: intl.Translation{T: "Błąd wpłaty kaucji"}, 1257 template: intl.Translation{T: "Napotkano błąd podczas oczekiwania na potwierdzenia kaucji dla %s: %v"}, 1258 }, 1259 TopicBondWalletNotConnected: { 1260 subject: intl.Translation{T: "Brak połączenia z portfelem kaucji"}, 1261 template: intl.Translation{T: "Portfel dla wybranej waluty kaucji %s nie jest połączony"}, 1262 }, 1263 TopicOrderQuantityTooHigh: { 1264 subject: intl.Translation{T: "Przekroczono limit handlu"}, 1265 template: intl.Translation{T: "Kwota zamówienia przekracza aktualny limit handlowy na %s"}, 1266 }, 1267 TopicSwapRefunded: { 1268 subject: intl.Translation{T: "Swap zrefundowany"}, 1269 template: intl.Translation{T: "Sparowanie %s w zamówieniu %s zostało zwrócone przez kontrahenta."}, 1270 }, 1271 } 1272 1273 // deDE is the German translations. 1274 var deDE = map[Topic]*translation{ 1275 TopicAccountRegistered: { 1276 subject: intl.Translation{T: "Account registeriert"}, 1277 template: intl.Translation{T: "Du kannst nun auf %s handeln"}, 1278 }, 1279 TopicFeePaymentInProgress: { 1280 subject: intl.Translation{T: "Abwicklung der Registrationsgebühr"}, 1281 template: intl.Translation{T: "Warten auf %d Bestätigungen bevor mit dem Handel bei %s begonnen werden kann"}, 1282 }, 1283 TopicRegUpdate: { 1284 subject: intl.Translation{T: "Aktualisierung der Registration"}, 1285 template: intl.Translation{T: "%v/%v Bestätigungen der Registrationsgebühr"}, 1286 }, 1287 TopicFeePaymentError: { 1288 subject: intl.Translation{T: "Fehler bei der Zahlung der Registrationsgebühr"}, 1289 template: intl.Translation{T: "Bei der Zahlung der Registrationsgebühr für %s trat ein Fehler auf: %v"}, 1290 }, 1291 TopicAccountUnlockError: { 1292 subject: intl.Translation{T: "Fehler beim Entsperren des Accounts"}, 1293 template: intl.Translation{T: "Fehler beim Entsperren des Accounts für %s: %v"}, 1294 }, 1295 TopicFeeCoinError: { 1296 subject: intl.Translation{T: "Coin Fehler bei Registrationsgebühr"}, 1297 template: intl.Translation{T: "Fehlende Coin Angabe für Registrationsgebühr bei %s."}, 1298 }, 1299 TopicWalletConnectionWarning: { 1300 subject: intl.Translation{T: "Warnung bei Wallet Verbindung"}, 1301 template: intl.Translation{T: "Unvollständige Registration für %s erkannt, konnte keine Verbindung zum Decred Wallet herstellen"}, 1302 }, 1303 TopicBondWalletNotConnected: { 1304 subject: intl.Translation{T: "Kautions-Wallet nicht verbunden"}, 1305 template: intl.Translation{T: "Das Wallet für den ausgewählten Coin %s zur Bezahlung der Kaution ist nicht verbunden"}, 1306 }, 1307 TopicWalletUnlockError: { 1308 subject: intl.Translation{T: "Fehler beim Entsperren des Wallet"}, 1309 template: intl.Translation{T: "Verbunden zum Wallet um die Registration bei %s abzuschließen, ein Fehler beim entsperren des Wallet ist aufgetreten: %v"}, 1310 }, 1311 TopicWalletCommsWarning: { 1312 subject: intl.Translation{T: "Probleme mit der Verbindung zum Wallet"}, 1313 template: intl.Translation{T: "Kommunikation mit dem %v Wallet nicht möglich! Grund: %q"}, 1314 }, 1315 TopicWalletPeersWarning: { 1316 subject: intl.Translation{T: "Problem mit dem Wallet-Netzwerk"}, 1317 template: intl.Translation{T: "%v Wallet hat keine Netzwerk-Peers!"}, 1318 }, 1319 TopicWalletPeersRestored: { 1320 subject: intl.Translation{T: "Wallet-Konnektivität wiederhergestellt"}, 1321 template: intl.Translation{T: "Die Verbindung mit dem %v Wallet wurde wiederhergestellt."}, 1322 }, 1323 TopicSendError: { 1324 subject: intl.Translation{T: "Sendefehler"}, 1325 template: intl.Translation{T: "Fehler beim senden von %s aufgetreten: %v"}, 1326 }, 1327 TopicSendSuccess: { 1328 subject: intl.Translation{T: "Erfolgreich gesendet"}, 1329 template: intl.Translation{T: "Das Senden von %s wurde erfolgreich abgeschlossen. Coin ID = %s"}, 1330 }, 1331 TopicAsyncOrderFailure: { 1332 subject: intl.Translation{T: "In-Flight Order Error"}, 1333 template: intl.Translation{T: "In-Flight Auftrag mit ID %v fehlgeschlagen: %v", Notes: "args: order ID, error]"}, 1334 }, 1335 TopicOrderQuantityTooHigh: { 1336 subject: intl.Translation{T: "Trade limit exceeded"}, 1337 template: intl.Translation{T: "Auftragsmenge überschreited aktuelles Handelslimit bei %s", Notes: "args: [host]"}, 1338 }, 1339 TopicOrderLoadFailure: { 1340 subject: intl.Translation{T: "Fehler beim Laden der Aufträge"}, 1341 template: intl.Translation{T: "Einige Aufträge konnten nicht aus der Datenbank geladen werden: %v"}, 1342 }, 1343 TopicYoloPlaced: { 1344 subject: intl.Translation{T: "Marktauftrag platziert"}, 1345 template: intl.Translation{T: "Verkaufe %s %s zum Marktpreis (%s)"}, 1346 }, 1347 TopicBuyOrderPlaced: { 1348 subject: intl.Translation{T: "Auftrag platziert"}, 1349 template: intl.Translation{T: "Buying %s %s, Kurs = %s (%s)"}, 1350 }, 1351 TopicSellOrderPlaced: { 1352 subject: intl.Translation{T: "Auftrag platziert"}, 1353 template: intl.Translation{T: "Selling %s %s, Kurs = %s (%s)"}, 1354 }, 1355 TopicMissingMatches: { 1356 subject: intl.Translation{T: "Fehlende Matches"}, 1357 template: intl.Translation{T: "%d Matches für den Auftrag %s wurden nicht von %q gemeldet und gelten daher als widerrufen"}, 1358 }, 1359 TopicWalletMissing: { 1360 subject: intl.Translation{T: "Wallet fehlt"}, 1361 template: intl.Translation{T: "Fehler bei der Wallet-Abfrage für den aktiven Auftrag %s: %v"}, 1362 }, 1363 TopicMatchErrorCoin: { 1364 subject: intl.Translation{T: "Fehler beim Coin Match"}, 1365 template: intl.Translation{T: "Match %s für den Auftrag %s hat den Status %s, hat aber keine Coins für den Swap vom Maker gefunden."}, 1366 }, 1367 TopicMatchErrorContract: { 1368 subject: intl.Translation{T: "Fehler beim Match Kontrakt"}, 1369 template: intl.Translation{T: "Match %s für Auftrag %s hat den Status %s, hat aber keinen passenden Maker Swap Kontrakt."}, 1370 }, 1371 TopicMatchRecoveryError: { 1372 subject: intl.Translation{T: "Fehler bei Match Wiederherstellung"}, 1373 template: intl.Translation{T: "Fehler bei der Prüfung des Swap-Kontrakts der Gegenpartei (%s %v) während der Wiederherstellung des Auftrags %s: %v"}, 1374 }, 1375 TopicOrderCoinError: { 1376 subject: intl.Translation{T: "Fehler bei den Coins für einen Auftrag"}, 1377 template: intl.Translation{T: "Keine Coins zur Finanzierung des aktiven Auftrags %s gefunden"}, 1378 }, 1379 TopicOrderCoinFetchError: { 1380 subject: intl.Translation{T: "Fehler beim Abruf der Coins für den Auftrag"}, 1381 template: intl.Translation{T: "Beim Abruf der Coins als Quelle für den Auftrag %s (%s) ist ein Fehler aufgetreten: %v"}, 1382 }, 1383 TopicMissedCancel: { 1384 subject: intl.Translation{T: "Abbruch verpasst"}, 1385 template: intl.Translation{T: "Der Abbruch passt nicht zum Auftrag %s. Dies kann passieren wenn der Abbruch in der gleichen Epoche wie der Abschluss übermittelt wird oder wenn der Zielauftrag vollständig ausgeführt wird bevor er mit dem Abbruch gematcht werden konnte."}, 1386 }, 1387 TopicBuyOrderCanceled: { 1388 subject: intl.Translation{T: "Auftrag abgebrochen"}, 1389 template: intl.Translation{T: "Auftrag für %s-%s bei %s wurde abgebrochen (%s)"}, 1390 }, 1391 TopicSellOrderCanceled: { 1392 subject: intl.Translation{T: "Auftrag abgebrochen"}, 1393 template: intl.Translation{T: "Auftrag für %s-%s bei %s wurde abgebrochen (%s)"}, 1394 }, 1395 TopicBuyMatchesMade: { 1396 subject: intl.Translation{T: "Matches durchgeführt"}, 1397 template: intl.Translation{T: "Auftrag für %s-%s %.1f%% erfüllt (%s)"}, 1398 }, 1399 TopicSellMatchesMade: { 1400 subject: intl.Translation{T: "Matches durchgeführt"}, 1401 template: intl.Translation{T: "Auftrag für %s-%s %.1f%% erfüllt (%s)"}, 1402 }, 1403 TopicSwapSendError: { 1404 subject: intl.Translation{T: "Fehler beim Senden des Swaps"}, 1405 template: intl.Translation{T: "Beim Senden des Swap Output(s) im Wert von %s %s für den Auftrag %s"}, 1406 }, 1407 TopicInitError: { 1408 subject: intl.Translation{T: "Fehler beim Swap Reporting"}, 1409 template: intl.Translation{T: "Fehler bei der Benachrichtigung des Swaps an den DEX für den Match %s: %v"}, 1410 }, 1411 TopicReportRedeemError: { 1412 subject: intl.Translation{T: "Fehler beim Redeem Reporting"}, 1413 template: intl.Translation{T: "Fehler bei der Benachrichtigung des DEX für die Redemption des Match %s: %v"}, 1414 }, 1415 TopicSwapsInitiated: { 1416 subject: intl.Translation{T: "Swaps initiiert"}, 1417 template: intl.Translation{T: "Swaps im Wert von %s %s für den Auftrag %s gesendet"}, 1418 }, 1419 TopicRedemptionError: { 1420 subject: intl.Translation{T: "Fehler bei der Redemption"}, 1421 template: intl.Translation{T: "Fehler beim Senden von Redemptions im Wert von %s %s für Auftrag %s"}, 1422 }, 1423 TopicMatchComplete: { 1424 subject: intl.Translation{T: "Match abgeschlossen"}, 1425 template: intl.Translation{T: "Redeemed %s %s für Auftrag %s"}, 1426 }, 1427 TopicRefundFailure: { 1428 subject: intl.Translation{T: "Fehler bei der Erstattung"}, 1429 template: intl.Translation{T: "%s %s für Auftrag %s erstattet, mit einigen Fehlern"}, 1430 }, 1431 TopicMatchesRefunded: { 1432 subject: intl.Translation{T: "Matches Erstattet"}, 1433 template: intl.Translation{T: "%s %s für Auftrag %s erstattet"}, 1434 }, 1435 TopicMatchRevoked: { 1436 subject: intl.Translation{T: "Match widerrufen"}, 1437 template: intl.Translation{T: "Match %s wurde widerrufen"}, 1438 }, 1439 TopicOrderRevoked: { 1440 subject: intl.Translation{T: "Auftrag widerrufen"}, 1441 template: intl.Translation{T: "Der Auftrag %s für den %s Markt bei %s wurde vom Server widerrufen"}, 1442 }, 1443 TopicOrderAutoRevoked: { 1444 subject: intl.Translation{T: "Auftrag automatisch widerrufen"}, 1445 template: intl.Translation{T: "Der Auftrag %s für den %s Markt bei %s wurde wegen Aussetzung des Marktes widerrufen"}, 1446 }, 1447 TopicMatchRecovered: { 1448 subject: intl.Translation{T: "Match wiederhergestellt"}, 1449 template: intl.Translation{T: "Die Redemption (%s: %v) des Anbieters wurde gefunden und das Geheimnis für Match %s verifiziert"}, 1450 }, 1451 TopicCancellingOrder: { 1452 subject: intl.Translation{T: "Auftrag abgebrochen"}, 1453 template: intl.Translation{T: "Der Auftrag %s wurde abgebrochen"}, 1454 }, 1455 TopicOrderStatusUpdate: { 1456 subject: intl.Translation{T: "Aktualisierung des Auftragsstatus"}, 1457 template: intl.Translation{T: "Status des Auftrags %v geändert von %v auf %v"}, 1458 }, 1459 TopicMatchResolutionError: { 1460 subject: intl.Translation{T: "Fehler bei der Auflösung für Match"}, 1461 template: intl.Translation{T: "%d Matches durch %s gemeldet wurden für %s nicht gefunden."}, 1462 }, 1463 TopicFailedCancel: { 1464 subject: intl.Translation{T: "Failed cancel"}, 1465 template: intl.Translation{ 1466 Version: 1, 1467 T: "Order Abbruch für %s fehlgeschlagen und wurde nun gelöscht.", 1468 Notes: `args: [token], "failed" means we missed the preimage request ` + 1469 `and either got the revoke_order message or it stayed in epoch status for too long.`, 1470 }, 1471 }, 1472 TopicAuditTrouble: { 1473 subject: intl.Translation{T: "Audit-Probleme"}, 1474 template: intl.Translation{T: "Immernoch auf der Suche den Coins %v (%s) der Gegenseite für Match %s. Überprüfe deine Internetverbindung und die Verbindungen zum Wallet."}, 1475 }, 1476 TopicDexAuthError: { 1477 subject: intl.Translation{T: "DEX-Authentifizierungsfehler"}, 1478 template: intl.Translation{T: "%s: %v"}, 1479 }, 1480 TopicUnknownOrders: { 1481 subject: intl.Translation{T: "DEX meldet unbekannte Aufträge"}, 1482 template: intl.Translation{T: "%d aktive Aufträge von DEX %s gemeldet aber konnten nicht gefunden werden."}, 1483 }, 1484 TopicOrdersReconciled: { 1485 subject: intl.Translation{T: "Aufträge mit DEX abgestimmt"}, 1486 template: intl.Translation{T: "Der Status für %d Aufträge wurde aktualisiert."}, 1487 }, 1488 TopicWalletConfigurationUpdated: { 1489 subject: intl.Translation{T: "Aktualisierung der Wallet Konfiguration"}, 1490 template: intl.Translation{T: "Konfiguration für Wallet %s wurde aktualisiert. Einzahlungsadresse = %s"}, 1491 }, 1492 TopicWalletPasswordUpdated: { 1493 subject: intl.Translation{T: "Wallet-Passwort aktualisiert"}, 1494 template: intl.Translation{T: "Passwort für das %s Wallet wurde aktualisiert."}, 1495 }, 1496 TopicMarketSuspendScheduled: { 1497 subject: intl.Translation{T: "Aussetzung des Marktes geplant"}, 1498 template: intl.Translation{T: "%s Markt bei %s ist nun für ab %v zur Aussetzung geplant."}, 1499 }, 1500 TopicMarketSuspended: { 1501 subject: intl.Translation{T: "Markt ausgesetzt"}, 1502 template: intl.Translation{T: "Der Handel für den %s Markt bei %s ist nun ausgesetzt."}, 1503 }, 1504 TopicMarketSuspendedWithPurge: { 1505 subject: intl.Translation{T: "Markt ausgesetzt, Aufträge gelöscht"}, 1506 template: intl.Translation{T: "Der Handel für den %s Markt bei %s ist nun ausgesetzt. Alle gebuchten Aufträge werden jetzt ENTFERNT."}, 1507 }, 1508 TopicMarketResumeScheduled: { 1509 subject: intl.Translation{T: "Wiederaufnahme des Marktes geplant"}, 1510 template: intl.Translation{T: "Der %s Markt bei %s wird nun zur Wiederaufnahme ab %v geplant"}, 1511 }, 1512 TopicMarketResumed: { 1513 subject: intl.Translation{T: "Markt wiederaufgenommen"}, 1514 template: intl.Translation{T: "Der %s Markt bei %s hat den Handel mit der Epoche %d wieder aufgenommen"}, 1515 }, 1516 TopicUpgradeNeeded: { 1517 subject: intl.Translation{T: "Upgrade notwendig"}, 1518 template: intl.Translation{T: "Du musst deinen Klient aktualisieren um bei %s zu Handeln."}, 1519 }, 1520 TopicDEXConnected: { 1521 subject: intl.Translation{T: "Server verbunden"}, 1522 template: intl.Translation{T: "Erfolgreich verbunden mit %s"}, 1523 }, 1524 TopicDEXDisconnected: { 1525 subject: intl.Translation{T: "Verbindung zum Server getrennt"}, 1526 template: intl.Translation{T: "Verbindung zu %s unterbrochen"}, 1527 }, 1528 TopicDexConnectivity: { 1529 subject: intl.Translation{T: "Internet Connectivity"}, 1530 template: intl.Translation{T: "Die Internet Verbindung zu %s ist instabil, Überprüfe deine Internet Verbindung", Notes: "args: [host]"}, 1531 }, 1532 TopicPenalized: { 1533 subject: intl.Translation{T: "Bestrafung durch einen Server erhalten"}, 1534 template: intl.Translation{T: "Bestrafung von DEX %s\nletzte gebrochene Regel: %s\nZeitpunkt: %v\nDetails:\n\"%s\"\n"}, 1535 }, 1536 TopicSeedNeedsSaving: { 1537 subject: intl.Translation{T: "Vergiss nicht deinen App-Seed zu sichern"}, 1538 template: intl.Translation{T: "Es wurde ein neuer App-Seed erstellt. Erstelle jetzt eine Sicherungskopie in den Einstellungen."}, 1539 }, 1540 TopicUpgradedToSeed: { 1541 subject: intl.Translation{T: "Sichere deinen neuen App-Seed"}, 1542 template: intl.Translation{T: "Dein Klient wurde aktualisiert und nutzt nun einen App-Seed. Erstelle jetzt eine Sicherungskopie in den Einstellungen."}, 1543 }, 1544 TopicDEXNotification: { 1545 subject: intl.Translation{T: "Nachricht von DEX"}, 1546 template: intl.Translation{T: "%s: %s"}, 1547 }, 1548 TopicQueuedCreationFailed: { 1549 subject: intl.Translation{T: "Token-Wallet konnte nicht erstellt werden"}, 1550 template: intl.Translation{T: "Nach dem Erstellen des %s-Wallet kam es zu einen Fehler, konnte das %s-Wallet nicht erstellen"}, 1551 }, 1552 TopicRedemptionResubmitted: { 1553 subject: intl.Translation{T: "Redemption Resubmitted"}, 1554 template: intl.Translation{T: "Deine Redemption für Match %s für Order %s wurde neu eingereicht."}, 1555 }, 1556 TopicSwapRefunded: { 1557 subject: intl.Translation{T: "Swap Refunded"}, 1558 template: intl.Translation{T: "Match %s für Order %s wurde von der Gegenpartei zurückerstattet."}, 1559 }, 1560 TopicRedemptionConfirmed: { 1561 subject: intl.Translation{T: "Redemption Confirmed"}, 1562 template: intl.Translation{T: "Deine Redemption für Match %s für Order %s wurde bestätigt."}, 1563 }, 1564 TopicWalletTypeDeprecated: { 1565 subject: intl.Translation{T: "Wallet Disabled"}, 1566 template: intl.Translation{T: "Dein %s Wallet wird nicht länger unterstützt. Erstelle eine neues Wallet."}, 1567 }, 1568 TopicOrderResumeFailure: { 1569 subject: intl.Translation{T: "Resume order failure"}, 1570 template: intl.Translation{T: "Wiederaufnahme des Orders nicht möglich: %v"}, 1571 }, 1572 TopicBondConfirming: { 1573 subject: intl.Translation{T: "Kauftions-Bestätigung"}, 1574 template: intl.Translation{T: "Warte auf %d Bestätigungen für die Kaution %v (%s) bei %s", Notes: "args: [reqConfs, bondCoinStr, assetID, acct.host]"}, 1575 }, 1576 TopicBondConfirmed: { 1577 subject: intl.Translation{T: "Kaution Bestätigt"}, 1578 template: intl.Translation{T: "Neuer Konto-Tier = %d (Ziel = %d).", Notes: "args: [effectiveTier, targetTier]"}, 1579 }, 1580 TopicBondExpired: { 1581 subject: intl.Translation{T: "Kaution ausgelaufen"}, 1582 template: intl.Translation{T: "Neuer Konto-Tier = %d (Ziel = %d).", Notes: "args: [effectiveTier, targetTier]"}, 1583 }, 1584 TopicBondRefunded: { 1585 subject: intl.Translation{T: "Kaution zurückerstattet"}, 1586 template: intl.Translation{T: "Kaution %v bei %v zurückerstattet in %v, fordere %v als Rückerstattung %v nach Abzug der Transaktionsgebühren", Notes: "args: [bondIDStr, acct.host, refundCoinStr, refundVal, Amount]"}, 1587 }, 1588 TopicBondPostError: { 1589 subject: intl.Translation{T: "Bond post error"}, 1590 template: intl.Translation{T: "Fehler beim Einreichen der Kaution (versuche weiter): %v (%T)", Notes: "args: [err, err]"}, 1591 }, 1592 TopicBondPostErrorConfirm: { 1593 subject: intl.Translation{T: "Bond post error"}, 1594 template: intl.Translation{T: "Fehler beim warten auf Bestätigungen der Kaution %s: %v"}, 1595 }, 1596 TopicDexAuthErrorBond: { 1597 subject: intl.Translation{T: "Authentication error"}, 1598 template: intl.Translation{T: "Kauftion bestätigt, aber Fehler bei Authentifizierung der Verbindung: %v", Notes: "args: [err]"}, 1599 }, 1600 TopicAccountRegTier: { 1601 subject: intl.Translation{T: "Account registered"}, 1602 template: intl.Translation{T: "Neurer Konto-Tier = %d", Notes: "args: [effectiveTier]"}, 1603 }, 1604 TopicUnknownBondTierZero: { 1605 subject: intl.Translation{T: "Unknown bond found"}, 1606 template: intl.Translation{ 1607 T: "Unbekannte %s Kautionen wurden gefunden und den aktiven Bonds hinzugefügt " + 1608 "aber dein Ziel-Tier bei %s ist auf 0 konfiguriert. Setze deinen " + 1609 "Ziel-Tier in den Einstellungen um deine Kaution automatisch zu verlängern.", 1610 Notes: "args: [bond asset, dex host]", 1611 }, 1612 }, 1613 } 1614 1615 // ar is the Arabic translations. 1616 var ar = map[Topic]*translation{ 1617 TopicAccountRegistered: { 1618 subject: intl.Translation{T: "تم تسجيل الحساب"}, 1619 template: intl.Translation{T: "يمكنك الآن التداول عند \u200e%s"}, 1620 }, 1621 TopicFeePaymentInProgress: { 1622 subject: intl.Translation{T: "جارٍ دفع الرسوم"}, 1623 template: intl.Translation{T: "في انتظار \u200e%d تأكيدات قبل التداول عند \u200e%s"}, 1624 }, 1625 TopicRegUpdate: { 1626 subject: intl.Translation{T: "تحديث التسجيل"}, 1627 template: intl.Translation{T: "تأكيدات دفع الرسوم \u200e%v/\u200e%v"}, 1628 }, 1629 TopicFeePaymentError: { 1630 subject: intl.Translation{T: "خطأ في دفع الرسوم"}, 1631 template: intl.Translation{T: "عثر على خطأ أثناء دفع الرسوم إلى \u200e%s: \u200e%v"}, 1632 }, 1633 TopicAccountUnlockError: { 1634 subject: intl.Translation{T: "خطأ فتح الحساب"}, 1635 template: intl.Translation{T: "خطأ فتح الحساب لأجل \u200e%s: \u200e%v"}, 1636 }, 1637 TopicFeeCoinError: { 1638 subject: intl.Translation{T: "خطأ في رسوم العملة"}, 1639 template: intl.Translation{T: "رسوم العملة \u200e%s فارغة."}, 1640 }, 1641 TopicWalletConnectionWarning: { 1642 subject: intl.Translation{T: "تحذير اتصال المحفظة"}, 1643 template: intl.Translation{T: "تم الكشف عن تسجيل غير مكتمل لـ \u200e%s، لكنه فشل في الاتصال بمحفظة ديكريد"}, 1644 }, 1645 TopicWalletUnlockError: { 1646 subject: intl.Translation{T: "خطأ في فتح المحفظة"}, 1647 template: intl.Translation{T: "متصل بالمحفظة لإكمال التسجيل عند \u200e%s، لكنه فشل في فتح القفل: \u200e%v"}, 1648 }, 1649 TopicWalletCommsWarning: { 1650 subject: intl.Translation{T: "مشكلة الإتصال بالمحفظة"}, 1651 template: intl.Translation{T: "غير قادر على الاتصال بمحفظة !\u200e%v السبب: \u200e%v"}, 1652 }, 1653 TopicWalletPeersWarning: { 1654 subject: intl.Translation{T: "مشكلة في شبكة المحفظة"}, 1655 template: intl.Translation{T: "!لا يوجد لدى المحفظة \u200e%v نظراء على الشبكة"}, 1656 }, 1657 TopicWalletPeersRestored: { 1658 subject: intl.Translation{T: "تمت استعادة الاتصال بالمحفظة"}, 1659 template: intl.Translation{T: "تمت اعادة الاتصال بالمحفظة \u200e%v."}, 1660 }, 1661 TopicSendError: { 1662 subject: intl.Translation{T: "إرسال الخطأ"}, 1663 template: intl.Translation{Version: 1, T: "حدث خطأ أثناء إرسال %s: %v"}, 1664 }, 1665 TopicSendSuccess: { 1666 subject: intl.Translation{T: "تم الإرسال بنجاح"}, 1667 template: intl.Translation{Version: 1, T: "تم إرسال %s %s إلى %s بنجاح. معرف المعاملة Tx ID = %s"}, 1668 }, 1669 TopicOrderLoadFailure: { 1670 subject: intl.Translation{T: "فشل تحميل الطلب"}, 1671 template: intl.Translation{T: "فشل تحميل بعض الطلبات من قاعدة البيانات: \u200e%v"}, 1672 }, 1673 TopicYoloPlaced: { 1674 subject: intl.Translation{T: "تم تقديم طلب السوق"}, 1675 template: intl.Translation{T: "بيع \u200e%s \u200e%s بسعر السوق (\u200e%s)"}, 1676 }, 1677 TopicBuyOrderPlaced: { 1678 subject: intl.Translation{T: "تم وضع الطلب"}, 1679 template: intl.Translation{Version: 1, T: "شراء %s %s، السعر = %s (%s)"}, 1680 }, 1681 TopicSellOrderPlaced: { 1682 subject: intl.Translation{T: "تم وضع الطلب"}, 1683 template: intl.Translation{Version: 1, T: "بيع %s %s، بمعدل = %s (%s)"}, 1684 }, 1685 TopicMissingMatches: { 1686 subject: intl.Translation{T: "مطابقات مفقودة"}, 1687 template: intl.Translation{T: "لم يتم الإبلاغ عن \u200e%d تطابقات للطلب \u200e%s من قبل \u200e%q وتعتبر باطلة"}, 1688 }, 1689 TopicWalletMissing: { 1690 subject: intl.Translation{T: "المحفظة مفقودة"}, 1691 template: intl.Translation{T: "خطأ في استرداد المحفظة للطلب النشط \u200e%s: \u200e%v"}, 1692 }, 1693 TopicMatchErrorCoin: { 1694 subject: intl.Translation{T: "خطأ في مطابقة العملة"}, 1695 template: intl.Translation{T: "مطابقة \u200e%s للطلب \u200e%s في الحالة \u200e%s، لكن لا توجد عملة مقايضة من الصانع."}, 1696 }, 1697 TopicMatchErrorContract: { 1698 subject: intl.Translation{T: "خطأ في عقد المطابقة"}, 1699 template: intl.Translation{T: "تطابق \u200e%s للطلب \u200e%s في الحالة \u200e%s، لكن لا يوجد عقد مقايضة من الصانع."}, 1700 }, 1701 TopicMatchRecoveryError: { 1702 subject: intl.Translation{T: "خطأ استعادة المطابقة"}, 1703 template: intl.Translation{T: "خطأ في تدقيق عقد مقايضة الطرف المقابل (\u200e%s \u200e%v) أثناء استرداد المقايضة عند الطلب \u200e%s: \u200e%v"}, 1704 }, 1705 TopicOrderCoinError: { 1706 subject: intl.Translation{T: "خطأ عند طلب العملة"}, 1707 template: intl.Translation{T: "لم يتم تسجيل عملات تمويل للطلب النشط \u200e%s"}, 1708 }, 1709 TopicOrderCoinFetchError: { 1710 subject: intl.Translation{T: "خطأ في جلب طلب العملة"}, 1711 template: intl.Translation{T: "خطأ في استرداد عملات المصدر للطلب \u200e%s (\u200e%s): \u200e%v"}, 1712 }, 1713 TopicMissedCancel: { 1714 subject: intl.Translation{T: "تفويت الإلغاء"}, 1715 template: intl.Translation{T: "طلب الإلغاء لم يتطابق مع الطلب \u200e%s. يمكن أن يحدث هذا إذا تم تقديم طلب الإلغاء في نفس حقبة التداول أو إذا تم تنفيذ الطلب المستهدف بالكامل قبل المطابقة مع طلب الإلغاء."}, 1716 }, 1717 TopicBuyOrderCanceled: { 1718 subject: intl.Translation{T: "تم إلغاء الطلب"}, 1719 template: intl.Translation{Version: 1, T: "تم إلغاء (%s) طلب الشراء على %s-%s بسعر %s"}, 1720 }, 1721 TopicSellOrderCanceled: { 1722 subject: intl.Translation{T: "تم إلغاء الطلب"}, 1723 template: intl.Translation{Version: 1, T: "تم إلغاء (%s) طلب البيع على %s-%s بسعر %s"}, 1724 }, 1725 TopicBuyMatchesMade: { 1726 subject: intl.Translation{T: "تم وضع المطابقات"}, 1727 template: intl.Translation{Version: 1, T: "طلب شراء على %s-%s %.1f%% مُنفّذ بنسبة (%s) "}, 1728 }, 1729 TopicSellMatchesMade: { 1730 subject: intl.Translation{T: "تم وضع المطابقات"}, 1731 template: intl.Translation{Version: 1, T: "طلب بيع على %s-%s مُنفّذ بنسبة (%s) "}, 1732 }, 1733 TopicSwapSendError: { 1734 subject: intl.Translation{T: "خطأ في إرسال المقايضة"}, 1735 template: intl.Translation{T: "تمت مصادفة خطأ في إرسال إخراج (مخرجات) مقايضة بقيمة \u200e%s \u200e%s عند الطلب \u200e%s"}, 1736 }, 1737 TopicInitError: { 1738 subject: intl.Translation{T: "خطأ إبلاغ مقايضة"}, 1739 template: intl.Translation{T: "خطأ إخطار منصة المبادلات اللامركزية بالمقايضة من أجل المطابقة \u200e%s: \u200e%v"}, 1740 }, 1741 TopicReportRedeemError: { 1742 subject: intl.Translation{T: "خطأ إبلاغ الإسترداد"}, 1743 template: intl.Translation{T: "خطأ في إعلام منصة المبادلات اللامركزية بالاسترداد من أجل المطابقة \u200e%s: \u200e%v"}, 1744 }, 1745 TopicSwapsInitiated: { 1746 subject: intl.Translation{T: "بدأت المقايضات"}, 1747 template: intl.Translation{T: "تم إرسال مقايضات بقيمة \u200e%s \u200e%s عند الطلب \u200e%s"}, 1748 }, 1749 TopicRedemptionError: { 1750 subject: intl.Translation{T: "خطأ في الاسترداد"}, 1751 template: intl.Translation{T: "حدث خطأ أثناء إرسال عمليات استرداد بقيمة \u200e%s \u200e%s للطلب \u200e%s"}, 1752 }, 1753 TopicMatchComplete: { 1754 subject: intl.Translation{T: "اكتملت المطابقة"}, 1755 template: intl.Translation{T: "تم استرداد \u200e%s \u200e%s عند الطلب \u200e%s"}, 1756 }, 1757 TopicRefundFailure: { 1758 subject: intl.Translation{T: "فشل الاسترداد"}, 1759 template: intl.Translation{T: "تم استرداد \u200e%s \u200e%s للطلب \u200e%s، مع وجود بعض الأخطاء"}, 1760 }, 1761 TopicMatchesRefunded: { 1762 subject: intl.Translation{T: "تم استرداد مبالغ المطابقات"}, 1763 template: intl.Translation{T: "تم استرداد مبلغ \u200e%s \u200e%s للطلب \u200e%s"}, 1764 }, 1765 TopicMatchRevoked: { 1766 subject: intl.Translation{T: "تم إبطال المطابقة"}, 1767 template: intl.Translation{T: "تم إبطال المطابقة \u200e%s"}, 1768 }, 1769 TopicOrderRevoked: { 1770 subject: intl.Translation{T: "تم إبطال الطلب"}, 1771 template: intl.Translation{T: "تم إبطال الطلب \u200e%s في السوق \u200e%s عند \u200e%s من قبل الخادم"}, 1772 }, 1773 TopicOrderAutoRevoked: { 1774 subject: intl.Translation{T: "تم إبطال الطلب تلقائيًا"}, 1775 template: intl.Translation{T: "تم إبطال الطلب \u200e%s في السوق \u200e%s عند \u200e%s بسبب تعليق عمليات السوق"}, 1776 }, 1777 TopicMatchRecovered: { 1778 subject: intl.Translation{T: "تم استرداد المطابقة"}, 1779 template: intl.Translation{T: "تم إيجاد استرداد (\u200e%s: \u200e%v) صانع القيمة وسر المطابقة الذي تم التحقق منه \u200e%s"}, 1780 }, 1781 TopicCancellingOrder: { 1782 subject: intl.Translation{T: "إلغاء الطلب"}, 1783 template: intl.Translation{T: "تم إرسال إلغاء طلب للطلب \u200e%s"}, 1784 }, 1785 TopicOrderStatusUpdate: { 1786 subject: intl.Translation{T: "تحديث حالة الطلب"}, 1787 template: intl.Translation{T: "تمت مراجعة حالة الطلب \u200e%v من \u200e%v إلى \u200e%v"}, 1788 }, 1789 TopicMatchResolutionError: { 1790 subject: intl.Translation{T: "خطأ في دقة المطابقة"}, 1791 template: intl.Translation{T: "لم يتم العثور على \u200e%d تطابقات تم الإبلاغ عنها بواسطة \u200e%s لـ \u200e%s."}, 1792 }, 1793 TopicFailedCancel: { 1794 subject: intl.Translation{T: "فشل الإلغاء"}, 1795 template: intl.Translation{Version: 1, T: "فشل إلغاء الطلب للطلب %s وتم حذفه الآن."}, 1796 }, 1797 TopicAuditTrouble: { 1798 subject: intl.Translation{T: "مشكلة في التدقيق"}, 1799 template: intl.Translation{T: "لا يزال البحث جارٍ عن عقد عملة \u200e%v (\u200e%s) الطرف الثاني للمطابقة \u200e%s. هل إتصالك بكل من الإنترنت و المحفظة جيد؟"}, 1800 }, 1801 TopicDexAuthError: { 1802 subject: intl.Translation{T: "خطأ في مصادقة منصة المبادلات اللامركزية"}, 1803 template: intl.Translation{T: "\u200e%s: \u200e%v"}, 1804 }, 1805 TopicUnknownOrders: { 1806 subject: intl.Translation{T: "أبلغت منصة المبادلات اللامركزية عن طلبات غير معروفة"}, 1807 template: intl.Translation{T: "لم يتم العثور على \u200e%d من الطلبات النشطة التي تم الإبلاغ عنها بواسطة منصة المبادلات اللامركزية \u200e%s."}, 1808 }, 1809 TopicOrdersReconciled: { 1810 subject: intl.Translation{T: "تمت تسوية الطلبات مع منصة المبادلات اللامركزية"}, 1811 template: intl.Translation{T: "تم تحديث الحالات لـ \u200e%d من الطلبات."}, 1812 }, 1813 TopicWalletConfigurationUpdated: { 1814 subject: intl.Translation{T: "تم تحديث تهيئة المحفظة"}, 1815 template: intl.Translation{T: "تم تحديث تهيئة المحفظة \u200e%s. عنوان الإيداع = \u200e%s"}, 1816 }, 1817 TopicWalletPasswordUpdated: { 1818 subject: intl.Translation{T: "تم تحديث كلمة مرور المحفظة"}, 1819 template: intl.Translation{T: "تم تحديث كلمة المرور لمحفظة \u200e%s."}, 1820 }, 1821 TopicMarketSuspendScheduled: { 1822 subject: intl.Translation{T: "تمت جدولة تعليق السوق"}, 1823 template: intl.Translation{T: "تمت جدولة تعليق \u200e%v السوق \u200e%s عند \u200e%s"}, 1824 }, 1825 TopicMarketSuspended: { 1826 subject: intl.Translation{T: "تعليق السوق"}, 1827 template: intl.Translation{T: "تم تعليق التداول في السوق \u200e%s عند \u200e%s."}, 1828 }, 1829 TopicMarketSuspendedWithPurge: { 1830 subject: intl.Translation{T: "تم تعليق السوق، وألغيت الطلبات"}, 1831 template: intl.Translation{T: "تم تعليق التداول في السوق \u200e%s عند \u200e%s. كما تمت إزالة جميع الطلبات المحجوزة."}, 1832 }, 1833 TopicMarketResumeScheduled: { 1834 subject: intl.Translation{T: "تمت جدولة استئناف السوق"}, 1835 template: intl.Translation{T: "تمت جدولة السوق \u200e%s في \u200e%s للاستئناف في \u200e%v"}, 1836 }, 1837 TopicMarketResumed: { 1838 subject: intl.Translation{T: "استئناف السوق"}, 1839 template: intl.Translation{T: "استأنف السوق \u200e%s في \u200e%s التداول في الحقبة الزمنية \u200e%d"}, 1840 }, 1841 TopicUpgradeNeeded: { 1842 subject: intl.Translation{T: "التحديث مطلوب"}, 1843 template: intl.Translation{T: "قد تحتاج إلى تحديث عميلك للتداول في \u200e%s."}, 1844 }, 1845 TopicDEXConnected: { 1846 subject: intl.Translation{T: "الخادم متصل"}, 1847 template: intl.Translation{T: "\u200e%s متصل"}, 1848 }, 1849 TopicDEXDisconnected: { 1850 subject: intl.Translation{T: "قطع الاتصال بالخادم"}, 1851 template: intl.Translation{T: "\u200e%s غير متصل"}, 1852 }, 1853 TopicPenalized: { 1854 subject: intl.Translation{T: "لقد عاقبك الخادم"}, 1855 template: intl.Translation{T: "عقوبة من منصة المبادلات اللامركزية في \u200e%s\nآخر قاعدة مكسورة: \u200e%s\nالوقت: \u200e%v\nالتفاصيل:\n\"\u200e%s\"\n"}, 1856 }, 1857 TopicSeedNeedsSaving: { 1858 subject: intl.Translation{T: "لا تنس عمل نسخة احتياطية من بذرة التطبيق"}, 1859 template: intl.Translation{T: "تم إنشاء بذرة تطبيق جديدة. قم بعمل نسخة احتياطية الآن في عرض الإعدادات."}, 1860 }, 1861 TopicUpgradedToSeed: { 1862 subject: intl.Translation{T: "قم بعمل نسخة احتياطية من بذرة التطبيق الجديدة"}, 1863 template: intl.Translation{T: "تم تحديث العميل لاستخدام بذرة التطبيق. قم بعمل نسخة احتياطية من البذرة الآن في عرض الإعدادات."}, 1864 }, 1865 TopicDEXNotification: { 1866 subject: intl.Translation{T: "رسالة من منصة المبادلات اللامركزية"}, 1867 template: intl.Translation{T: "\u200e%s: \u200e%s"}, 1868 }, 1869 TopicQueuedCreationFailed: { 1870 subject: intl.Translation{T: "فشل إنشاء توكن المحفظة"}, 1871 template: intl.Translation{T: "بعد إنشاء محفظة \u200e%s، فشل في إنشاء \u200e%s للمحفظة"}, 1872 }, 1873 TopicRedemptionResubmitted: { 1874 subject: intl.Translation{T: "أعيد تقديم المبلغ المسترد"}, 1875 template: intl.Translation{T: "تمت إعادة إرسال مبلغك المسترد للمطابقة \u200e%s في الطلب .\u200e%s"}, 1876 }, 1877 TopicSwapRefunded: { 1878 subject: intl.Translation{T: "مقايضة مستردة"}, 1879 template: intl.Translation{T: "تمت استعادة تطابق \u200e%s للطلب \u200e%s من قبل الطرف الثاني."}, 1880 }, 1881 TopicRedemptionConfirmed: { 1882 subject: intl.Translation{T: "تم تأكيد الاسترداد"}, 1883 template: intl.Translation{T: "تم تأكيد استردادك للمطابقة \u200e%s للطلب \u200e%s"}, 1884 }, 1885 TopicBondPostErrorConfirm: { 1886 subject: intl.Translation{T: "خطأ في وظيفة السندات"}, 1887 template: intl.Translation{T: "تم مواجهة خطأ أثناء انتظار تأكيدات السند لـ %s: %v"}, 1888 }, 1889 TopicBondConfirming: { 1890 subject: intl.Translation{T: "تأكيد السند"}, 1891 template: intl.Translation{T: "في انتظار %d تأكيدات لنشر السند %v (%s) إلى %s"}, 1892 }, 1893 TopicDexConnectivity: { 1894 subject: intl.Translation{T: "الاتصال بالإنترنت"}, 1895 template: intl.Translation{T: "اتصالك بالإنترنت إلى %s غير مستقر، تحقق من اتصالك بالإنترنت"}, 1896 }, 1897 TopicOrderQuantityTooHigh: { 1898 subject: intl.Translation{T: "تم تجاوز حدود التداول"}, 1899 template: intl.Translation{T: "كمية الطلب تتجاوز حد التداول الحالي على %s"}, 1900 }, 1901 TopicBondWalletNotConnected: { 1902 subject: intl.Translation{T: "محفظة السندات غير متصلة"}, 1903 template: intl.Translation{T: "المحفظة الخاصة بأصل السندات المحدد %s غير متصلة"}, 1904 }, 1905 TopicAccountRegTier: { 1906 subject: intl.Translation{T: "حساب مسجل"}, 1907 template: intl.Translation{T: "المستوى الجديد = %d"}, 1908 }, 1909 TopicDexAuthErrorBond: { 1910 subject: intl.Translation{T: "خطأ في المصادقة"}, 1911 template: intl.Translation{T: "تم تأكيد السند، ولكن فشل في التحقق من صحة الاتصال: %v"}, 1912 }, 1913 TopicBondPostError: { 1914 subject: intl.Translation{T: "خطأ في وظيفة السندات"}, 1915 template: intl.Translation{T: "خطأ في طلب السند (سيتم إعادة المحاولة): %v (%T)"}, 1916 }, 1917 TopicWalletTypeDeprecated: { 1918 subject: intl.Translation{T: "المحفظة معطلة"}, 1919 template: intl.Translation{T: "لم يعد نوع محفظتك %s مدعوماً. قم بإنشاء محفظة جديدة."}, 1920 }, 1921 TopicOrderResumeFailure: { 1922 subject: intl.Translation{T: "استئناف فشل الطلب"}, 1923 template: intl.Translation{T: "فشل في استئناف معالجة عملية التداول: %v"}, 1924 }, 1925 TopicBondRefunded: { 1926 subject: intl.Translation{T: "استرداد السندات"}, 1927 template: intl.Translation{T: "تم استرداد السند %v لـ %v بـ %v، واستعادة %v من %v بعد رسوم المعاملات"}, 1928 }, 1929 TopicBondExpired: { 1930 subject: intl.Translation{T: "انتهت صلاحية السند"}, 1931 template: intl.Translation{T: "المستوى الجديد = %d (الهدف = %d)."}, 1932 }, 1933 TopicUnknownBondTierZero: { 1934 subject: intl.Translation{T: "تم العثور على سند غير معروف"}, 1935 template: intl.Translation{T: "تم العثور على سندات %s مجهولة وأضيفت إلى السندات النشطة ولكن الفئة المستهدفة الخاصة بك هي صفر لمنصة المبادلات اللامركزية dex في %s. قم بتعيين الفئة المستهدفة في الإعدادات للبقاء مرتبطًا بتجديدات تلقائية."}, 1936 }, 1937 TopicBondConfirmed: { 1938 subject: intl.Translation{T: "تم تأكيد السند"}, 1939 template: intl.Translation{T: "الفئة الجديدة = %d (الهدف = %d)."}, 1940 }, 1941 TopicAsyncOrderFailure: { 1942 subject: intl.Translation{T: "خطأ في الطلب القيد التنفيذ"}, 1943 template: intl.Translation{T: "فشل: %v الطلب قيد التنفيذ بالمعرف %v"}, 1944 }, 1945 } 1946 1947 // The language string key *must* parse with language.Parse. 1948 var locales = map[string]map[Topic]*translation{ 1949 originLang: originLocale, 1950 "pt-BR": ptBR, 1951 "zh-CN": zhCN, 1952 "pl-PL": plPL, 1953 "de-DE": deDE, 1954 "ar": ar, 1955 } 1956 1957 func init() { 1958 for lang, translations := range locales { 1959 langtag, err := language.Parse(lang) 1960 if err != nil { 1961 panic(err.Error()) 1962 } // otherwise would fail in core.New parsing the languages 1963 for topic, translation := range translations { 1964 err := message.SetString(langtag, string(topic), translation.template.T) 1965 if err != nil { 1966 panic(fmt.Sprintf("SetString(%s): %v", lang, err)) 1967 } 1968 } 1969 } 1970 } 1971 1972 // RegisterTranslations registers translations with the init package for 1973 // translator worksheet preparation. 1974 func RegisterTranslations() { 1975 const callerID = "notifications" 1976 1977 for lang, m := range locales { 1978 r := intl.NewRegistrar(callerID, lang, len(m)*2) 1979 for topic, t := range m { 1980 r.Register(string(topic)+" subject", &t.subject) 1981 r.Register(string(topic)+" template", &t.template) 1982 } 1983 } 1984 } 1985 1986 // CheckTopicLangs is used to report missing notification translations. 1987 func CheckTopicLangs() (missingTranslations int) { 1988 for topic := range originLocale { 1989 for _, m := range locales { 1990 if _, found := m[topic]; !found { 1991 missingTranslations += len(m) 1992 } 1993 } 1994 } 1995 return 1996 }