github.com/elliott5/community@v0.14.1-0.20160709191136-823126fb026a/app/public/codemirror/mode/troff/index.html (about)

     1  <!doctype html>
     2  
     3  <title>CodeMirror: troff mode</title>
     4  <meta charset="utf-8"/>
     5  <link rel=stylesheet href="../../doc/docs.css">
     6  
     7  <link rel=stylesheet href=../../lib/codemirror.css>
     8  <script src=../../lib/codemirror.js></script>
     9  <script src="../../addon/edit/matchbrackets.js"></script>
    10  <script src=troff.js></script>
    11  <style type=text/css>
    12    .CodeMirror {border-top: 1px solid black; border-bottom: 1px solid black;}
    13  </style>
    14  <div id=nav>
    15    <a href="http://codemirror.net"><h1>CodeMirror</h1><img id=logo src="../../doc/logo.png"></a>
    16  
    17    <ul>
    18      <li><a href="../../index.html">Home</a>
    19      <li><a href="../../doc/manual.html">Manual</a>
    20      <li><a href="https://github.com/codemirror/codemirror">Code</a>
    21    </ul>
    22    <ul>
    23      <li><a href="../index.html">Language modes</a>
    24      <li><a class=active href="#">troff</a>
    25    </ul>
    26  </div>
    27  
    28  <article>
    29  <h2>troff</h2>
    30  
    31  
    32  <textarea id=code>
    33  '\" t
    34  .\"     Title: mkvextract
    35  .TH "MKVEXTRACT" "1" "2015\-02\-28" "MKVToolNix 7\&.7\&.0" "User Commands"
    36  .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    37  .ie \n(.g .ds Aq \(aq
    38  .el       .ds Aq '
    39  .\" -----------------------------------------------------------------
    40  .nh
    41  .\" disable justification (adjust text to left margin only)
    42  .ad l
    43  .\" -----------------------------------------------------------------
    44  .SH "NAME"
    45  mkvextract \- extract tracks from Matroska(TM) files into other files
    46  .SH "SYNOPSIS"
    47  .HP \w'\fBmkvextract\fR\ 'u
    48  \fBmkvextract\fR {mode} {source\-filename} [options] [extraction\-spec]
    49  .SH "DESCRIPTION"
    50  .PP
    51  .B mkvextract
    52  extracts specific parts from a
    53  .I Matroska(TM)
    54  file to other useful formats\&. The first argument,
    55  \fBmode\fR, tells
    56  \fBmkvextract\fR(1)
    57  what to extract\&. Currently supported is the extraction of
    58  tracks,
    59  tags,
    60  attachments,
    61  chapters,
    62  CUE sheets,
    63  timecodes
    64  and
    65  cues\&. The second argument is the name of the source file\&. It must be a
    66  Matroska(TM)
    67  file\&. All following arguments are options and extraction specifications; both of which depend on the selected mode\&.
    68  .SS "Common options"
    69  .PP
    70  The following options are available in all modes and only described once in this section\&.
    71  .PP
    72  \fB\-f\fR, \fB\-\-parse\-fully\fR
    73  .RS 4
    74  Sets the parse mode to \*(Aqfull\*(Aq\&. The default mode does not parse the whole file but uses the meta seek elements for locating the required elements of a source file\&. In 99% of all cases this is enough\&. But for files that do not contain meta seek elements or which are damaged the user might have to use this mode\&. A full scan of a file can take a couple of minutes while a fast scan only takes seconds\&.
    75  .RE
    76  .PP
    77  \fB\-\-command\-line\-charset\fR \fIcharacter\-set\fR
    78  .RS 4
    79  Sets the character set to convert strings given on the command line from\&. It defaults to the character set given by system\*(Aqs current locale\&.
    80  .RE
    81  .PP
    82  \fB\-\-output\-charset\fR \fIcharacter\-set\fR
    83  .RS 4
    84  Sets the character set to which strings are converted that are to be output\&. It defaults to the character set given by system\*(Aqs current locale\&.
    85  .RE
    86  .PP
    87  \fB\-r\fR, \fB\-\-redirect\-output\fR \fIfile\-name\fR
    88  .RS 4
    89  Writes all messages to the file
    90  \fIfile\-name\fR
    91  instead of to the console\&. While this can be done easily with output redirection there are cases in which this option is needed: when the terminal reinterprets the output before writing it to a file\&. The character set set with
    92  \fB\-\-output\-charset\fR
    93  is honored\&.
    94  .RE
    95  .PP
    96  \fB\-\-ui\-language\fR \fIcode\fR
    97  .RS 4
    98  Forces the translations for the language
    99  \fIcode\fR
   100  to be used (e\&.g\&. \*(Aqde_DE\*(Aq for the German translations)\&. It is preferable to use the environment variables
   101  \fILANG\fR,
   102  \fILC_MESSAGES\fR
   103  and
   104  \fILC_ALL\fR
   105  though\&. Entering \*(Aqlist\*(Aq as the
   106  \fIcode\fR
   107  will cause
   108  \fBmkvextract\fR(1)
   109  to output a list of available translations\&.
   110  
   111  .\" [...]
   112  
   113  .SH "SEE ALSO"
   114  .PP
   115  \fBmkvmerge\fR(1),
   116  \fBmkvinfo\fR(1),
   117  \fBmkvpropedit\fR(1),
   118  \fBmmg\fR(1)
   119  .SH "WWW"
   120  .PP
   121  The latest version can always be found at
   122  \m[blue]\fBthe MKVToolNix homepage\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&.
   123  .SH "AUTHOR"
   124  .PP
   125  \(co \fBMoritz Bunkus\fR <\&moritz@bunkus\&.org\&>
   126  .RS 4
   127  Developer
   128  .RE
   129  .SH "NOTES"
   130  .IP " 1." 4
   131  the MKVToolNix homepage
   132  .RS 4
   133  \%https://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/
   134  .RE
   135  </textarea>
   136  
   137  <script>
   138    var editor = CodeMirror.fromTextArea(document.getElementById('code'), {
   139      mode: 'troff',
   140      lineNumbers: true,
   141      matchBrackets: false
   142    });
   143  </script>
   144  
   145  <p><strong>MIME types defined:</strong> <code>troff</code>.</p>
   146  </article>