github.com/krum110487/go-htaccess@v0.0.0-20240316004156-60641c8e7598/tests/data/apache_2_2_34/manual/mod/mod_proxy_ftp.html.ja.utf8 (about) 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> 3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ja" xml:lang="ja"><head> 4 <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type" /> 5 <!-- 6 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 7 This file is generated from xml source: DO NOT EDIT 8 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 9 --> 10 <title>mod_proxy_ftp - Apache HTTP サーバ バージョン 2.2</title> 11 <link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" /> 12 <link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" /> 13 <link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style/css/prettify.css" /> 14 <script src="../style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript"> 15 </script> 16 17 <link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /><link href="http://httpd.apache.org/docs/current/mod/mod_proxy_ftp.html" rel="canonical" /></head> 18 <body> 19 <div id="page-header"> 20 <p class="menu"><a href="../mod/">モジュール</a> | <a href="../mod/directives.html">ディレクティブ</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">用語</a> | <a href="../sitemap.html">サイトマップ</a></p> 21 <p class="apache">Apache HTTP サーバ バージョン 2.2</p> 22 <img alt="" src="../images/feather.gif" /></div> 23 <div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="../images/left.gif" /></a></div> 24 <div id="path"> 25 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP サーバ</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">ドキュメンテーション</a> > <a href="../">バージョン 2.2</a> > <a href="./">モジュール</a></div> 26 <div id="page-content"> 27 <div class="retired"><h4>Please note</h4> 28 <p> This document refers to a legacy release (<strong>2.2</strong>) of Apache httpd. The active release (<strong>2.4</strong>) is documented <a href="http://httpd.apache.org/docs/current">here</a>. If you have not already upgraded, please follow <a href="http://httpd.apache.org/docs/current/upgrading.html">this link</a> for more information.</p> 29 <p>You may follow <a href="http://httpd.apache.org/docs/current/mod/mod_proxy_ftp.html">this link</a> to go to the current version of this document.</p></div><div id="preamble"><h1>Apache モジュール mod_proxy_ftp</h1> 30 <div class="toplang"> 31 <p><span>翻訳済み言語: </span><a href="../en/mod/mod_proxy_ftp.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | 32 <a href="../ja/mod/mod_proxy_ftp.html" title="Japanese"> ja </a></p> 33 </div> 34 <div class="outofdate">この日本語訳はすでに古くなっている 35 可能性があります。 36 最近更新された内容を見るには英語版をご覧下さい。 37 </div> 38 <table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">説明:</a></th><td><code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> のための FTP サポートモジュール</td></tr> 39 <tr><th><a href="module-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr> 40 <tr><th><a href="module-dict.html#ModuleIdentifier">モジュール識別子:</a></th><td>proxy_ftp_module</td></tr> 41 <tr><th><a href="module-dict.html#SourceFile">ソースファイル:</a></th><td>mod_proxy_ftp.c</td></tr></table> 42 <h3>概要</h3> 43 44 <p>本モジュールには <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> が<em>必要です</em>。 45 本モジュールは FTP サイトへのプロキシ機能を提供します。 46 現状、 FTP サポートは GET メソッドに限定されていることに注意してください。</p> 47 48 <p>FTP プロキシリクエストを扱うためには、<code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> 49 と <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_ftp.html">mod_proxy_ftp</a></code>が サーバに組み込まれて 50 いなければいけません。</p> 51 52 <div class="warning"><h3>警告</h3> 53 <p><a href="mod_proxy.html#access"> 54 安全なサーバにする</a>までプロキシ機能は有効にしないでください。 55 オープンプロキシサーバはあなた自身のネットワークにとっても、 56 インターネット全体にとっても危険です。</p> 57 </div> 58 </div> 59 <div id="quickview"><h3>トピック</h3> 60 <ul id="topics"> 61 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#mimetypes">なぜファイルタイプ <var>xxx</var> 62 は FTP ダウンロードできないのでしょう?</a></li> 63 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#type">ファイル <var>xxx</var> を ASCII モードで 64 FTP ダウンロードさせるにはどうすればいいのでしょう?</a></li> 65 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#ftpnonget">FTP アップロードはできますか?</a></li> 66 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#percent2fhck">ホームディレクトリ外のファイルに FTP 67 アクセスするにはどうすればよいでしょうか?</a></li> 68 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#ftppass">ブラウザの URL 欄に FTP のパスワードがそのまま 69 載らないようにするにはどうすればよいでしょうか?</a></li> 70 </ul><h3 class="directives">ディレクティブ</h3> 71 <p>このモジュールにディレクティブはありません。</p> 72 <h3>参照</h3> 73 <ul class="seealso"> 74 <li><code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code></li> 75 </ul><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">コメント</a></li></ul></div> 76 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> 77 <div class="section"> 78 <h2><a name="mimetypes" id="mimetypes">なぜファイルタイプ <var>xxx</var> 79 は FTP ダウンロードできないのでしょう?</a></h2> 80 <p>おそらく、プロキシの mime.types 設定ファイルでそのファイルタイプを 81 <code>application/octet-stream</code> として定義していないのでしょう。 82 以下の行が便利でしょう。</p> 83 84 <div class="example"><pre>application/octet-stream bin dms lha lzh exe class tgz taz</pre></div> 85 <p>デフォルトで全てをバイナリにするのもいいかもしれません:</p> 86 <div class="example"><pre>DefaultType application/octet-stream</pre></div> 87 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> 88 <div class="section"> 89 <h2><a name="type" id="type">ファイル <var>xxx</var> を ASCII モードで 90 FTP ダウンロードさせるにはどうすればいいのでしょう?</a></h2> 91 <p>稀に、特定のファイルを FTP の <code>ASCII</code> 転送モードでダウンロードしなければ 92 ならない場合があります (なお、デフォルトの転送モードは <code>binary</code> です)。 93 この場合、リクエストの末尾に <code>;type=a</code> を加えることで 94 <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> のデフォルト動作を変更して、 ASCII 転送モードにできます。 95 (一方、 FTP のディレクトリ一覧は常に ASCII モードです。)</p> 96 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> 97 <div class="section"> 98 <h2><a name="ftpnonget" id="ftpnonget">FTP アップロードはできますか?</a></h2> 99 <p>現状、 mod_proxy は FTP の GET のみサポートしています。 100 もちろん、 Apache プロキシで HTTP アップロード (POST または PUT) 101 はできます。</p> 102 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> 103 <div class="section"> 104 <h2><a name="percent2fhck" id="percent2fhck">ホームディレクトリ外のファイルに FTP 105 アクセスするにはどうすればよいでしょうか?</a></h2> 106 <p>FTP の URI はログイン中のユーザのホームディレクトリの相対パスとして 107 解釈されます。より上位のディレクトリに行くために /../ を使っても無駄です。 108 と言うのも、ドットふたつはブラウザが解釈するだけで、実際に FTP サーバには 109 送られないからです。この問題に対して、 Apache の FTP プロキシは 110 いわゆる <dfn>Squid %2f hack</dfn> を実装しています; 111 <a href="http://www.squid-cache.org/">Squid Proxy Cache</a> などの 112 他の有名なプロキシサーバも採用している解決方法です。 113 リクエストのパスの先頭に <code>/%2f</code> をつけると、これらのプロキシ 114 は FTP のディレクトリを <code>/</code> 開始にします (ホームディレクトリではなく)。 115 例えば、<code>/etc/motd</code> ファイルを取得するには、次の URL を 116 使えばよいでしょう:</p> 117 118 <div class="example"><p><code> 119 ftp://<var>user</var>@<var>host</var>/%2f/etc/motd 120 </code></p></div> 121 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> 122 <div class="section"> 123 <h2><a name="ftppass" id="ftppass">ブラウザの URL 欄に FTP のパスワードがそのまま 124 載らないようにするにはどうすればよいでしょうか?</a></h2> 125 <p>FTP サーバにユーザ名とパスワードを使ってログインするために、 Apache 126 は異なる戦略を使います。 URL にユーザ名もパスワードも無ければ、 Apache 127 は FTP サーバに匿名 (anonymous) ログインしようとします。 128 <em>例</em></p> 129 130 <div class="example"><p><code> 131 user: anonymous<br /> 132 password: apache_proxy@ 133 </code></p></div> 134 135 <p>匿名アクセスを設定したすべての有名な FTP サーバでこれは動作します。</p> 136 137 <p>特定のユーザ名でログインするために、 URL に次のようにユーザ名を埋め込めます:</p> 138 139 <div class="example"><p><code> 140 ftp://<var>username</var>@<var>host</var>/myfile 141 </code></p></div> 142 143 <p>FTP サーバがこのユーザ名に対してパスワードを求めると (そうあるべきです) 、 144 Apache は <code>401</code> (Authorization required) レスポンスを返します。 145 これによりブラウザはユーザ名とパスワードを求めるダイアログ画面をポップアップします。 146 パスワードを入力すると、もう一度接続しなおし、認証が成功すると、 147 要求していたリソースが現れます。このやりとりの利点は、ブラウザがパスワードを 148 そのまま表示しないことです。もし最初に次の URL を使っていると</p> 149 150 <div class="example"><p><code> 151 ftp://<var>username</var>:<var>password</var>@<var>host</var>/myfile 152 </code></p></div> 153 154 <p>パスワードがそのまま見えてしまいます。</p> 155 156 <div class="note"><h3>注意</h3> 157 <p>このように送信するパスワードはネットワーク上は暗号化されません。 158 ブラウザと Apache プロキシサーバの間は base64 エンコードした生パスワードで、 159 Apache プロキシサーバと FTP サーバの間はプレインテキストです。 160 このため、 HTTP 経由で FTP サーバにアクセスする時 (とにかく FTP で個人的な 161 ファイルにアクセスする時 ) 、倍の慎重さが求められます。 162 安全でないネットワークを使っている場合、経路上でパスワードを盗み取られる 163 可能性があります。</p> 164 </div> 165 </div> 166 </div> 167 <div class="bottomlang"> 168 <p><span>翻訳済み言語: </span><a href="../en/mod/mod_proxy_ftp.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | 169 <a href="../ja/mod/mod_proxy_ftp.html" title="Japanese"> ja </a></p> 170 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="../images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">コメント</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed again by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Freenode, or sent to our <a href="http://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div> 171 <script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!-- 172 var comments_shortname = 'httpd'; 173 var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/2.2/mod/mod_proxy_ftp.html'; 174 (function(w, d) { 175 if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") { 176 d.write('<div id="comments_thread"><\/div>'); 177 var s = d.createElement('script'); 178 s.type = 'text/javascript'; 179 s.async = true; 180 s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier; 181 (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s); 182 } 183 else { 184 d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>'); 185 } 186 })(window, document); 187 //--><!]]></script></div><div id="footer"> 188 <p class="apache">Copyright 2017 The Apache Software Foundation.<br />この文書は <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a> のライセンスで提供されています。.</p> 189 <p class="menu"><a href="../mod/">モジュール</a> | <a href="../mod/directives.html">ディレクティブ</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">用語</a> | <a href="../sitemap.html">サイトマップ</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!-- 190 if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') { 191 prettyPrint(); 192 } 193 //--><!]]></script> 194 </body></html>