github.com/krum110487/go-htaccess@v0.0.0-20240316004156-60641c8e7598/tests/data/apache_2_2_34/manual/programs/rotatelogs.html.tr.utf8 (about)

     1  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
     2  <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
     3  <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="tr" xml:lang="tr"><head>
     4  <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type" />
     5  <!--
     6          XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
     7                This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
     8          XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
     9        -->
    10  <title>rotatelogs - Apache günlüklerini döndürmek için borulu günlük kayıt
    11    programı - Apache HTTP Sunucusu Sürüm 2.2</title>
    12  <link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
    13  <link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
    14  <link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style/css/prettify.css" />
    15  <script src="../style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript">
    16  </script>
    17  
    18  <link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /><link href="http://httpd.apache.org/docs/current/programs/rotatelogs.html" rel="canonical" /></head>
    19  <body id="manual-page"><div id="page-header">
    20  <p class="menu"><a href="../mod/">Modüller</a> | <a href="../mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">SSS</a> | <a href="../glossary.html">Terimler</a> | <a href="../sitemap.html">Site Haritası</a></p>
    21  <p class="apache">Apache HTTP Sunucusu Sürüm 2.2</p>
    22  <img alt="" src="../images/feather.gif" /></div>
    23  <div class="up"><a href="./"><img title="&lt;-" alt="&lt;-" src="../images/left.gif" /></a></div>
    24  <div id="path">
    25  <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP Sunucusu</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Belgeleme</a> &gt; <a href="../">Sürüm 2.2</a> &gt; <a href="./">Programlar</a></div><div id="page-content"><div class="retired"><h4>Please note</h4>
    26              <p> This document refers to a legacy release (<strong>2.2</strong>) of Apache httpd. The active release (<strong>2.4</strong>) is documented <a href="http://httpd.apache.org/docs/current">here</a>. If you have not already upgraded, please follow <a href="http://httpd.apache.org/docs/current/upgrading.html">this link</a> for more information.</p>
    27          <p>You may follow <a href="http://httpd.apache.org/docs/current/programs/rotatelogs.html">this link</a> to go to the current version of this document.</p></div><div id="preamble"><h1>rotatelogs - Apache günlüklerini döndürmek için borulu günlük kayıt
    28    programı</h1>
    29  <div class="toplang">
    30  <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="../en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
    31  <a href="../ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
    32  <a href="../tr/programs/rotatelogs.html" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
    33  </div>
    34  
    35       <p><code><strong>rotatelogs</strong></code>, Apache'nin borulu günlük
    36       dosyaları özelliği ile birlikte kullanmak için tasarlanmış basit bir
    37       programdır. Günlük dosyasının azami boyutuna göre veya belli aralıklarla
    38       günlük dosyalarını döndürür.</p>
    39  </div>
    40  <div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#synopsis">Kullanım</a></li>
    41  <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#options">Seçenekler</a></li>
    42  <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#examples">Örnekler</a></li>
    43  <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#portability">Taşınabilirlik</a></li>
    44  </ul><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">Yorum</a></li></ul></div>
    45  <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
    46  <div class="section">
    47  <h2><a name="synopsis" id="synopsis">Kullanım</a></h2>
    48  
    49       <p><code><strong>rotatelogs</strong>
    50       [ -<strong>l</strong> ]
    51       [ -<strong>f</strong> ]
    52       <var>dosyaismi</var>
    53       <var>süre</var>|<var>boyut</var>M
    54       [ <var>saat_farkı</var> ]</code></p>
    55  </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
    56  <div class="section">
    57  <h2><a name="options" id="options">Seçenekler</a></h2>
    58  
    59  <dl>
    60      <dt><code><strong>-l</strong></code></dt>
    61      <dd>GMT yerine yerel zamanın kullanılmasını sağlar. Zaman dilimi değişik
    62      olan ortamlarda (BST, DST gibi) bu seçeneğin kullanımı beklenmedik
    63      sonuçlar verebilir!</dd>
    64  
    65      <dt><code><strong>-f</strong></code></dt>
    66      <dd>İlk günlük giridisinin okunmasını beklemeden
    67      <code><strong>rotatelogs</strong></code> başlar başlamaz günlük
    68      dosyasının açılmasını sağlar. Çok meşgul sitelerde, sunucu başlatılıp ilk
    69      istek sunuluncaya kadar geçen zamanda günlük dosyasının yokluğu
    70      özdevinimli işlemler yapan bazı günlükleme araçlarında sorunlara yol
    71      açabilir. Bu seçenek bu gibi durumlarda yararlıdır. <em>2.2.9 ve sonrası
    72      için geçerlidir.</em></dd>
    73  
    74      <dt><code><var>dosyaismi</var></code></dt>
    75      <dd><p>Günlük dosyasının ismi yoluyla birlikte belirtilir.
    76      <var>dosyaismi</var> '%' karakterleri içeriyorsa bunlar
    77      <code>strftime(3)</code> biçem belirteçleri olarak ele alınır. Aksi
    78      takdirde, özdevinimli olarak <var>.nnnnnnnnnn</var> uzantısı üretilir.
    79      Uzantı saniye cinsindendir ve her iki durumda da bu değer, mevcut döngü
    80      diliminin başlangıcına göre hesaplanır. Örneğin, döndürmenin 86400
    81      saniyede bir yapılacağı belirtilmişse, <code>strftime(3)</code> biçeminde
    82      oluşturulan saat, dakika ve saniye alanları, 24 saatlik sürenin
    83      başlangıcını (geceyarısı) göstermek üzere sıfırlarla doldurulur.</p>
    84      <p><code>strftime(3)</code> dosya ismi biçimlemesini kullanırken, günlük
    85      dosyası biçiminin günlüğün her döndürülüşünde farklı bir dosya ismi üretecek
    86      ayrıntılara sahip olmasın sağlamalısınız. Aksi takdirde, döndürme işlemi
    87      sonucunda günlük yeni bir dosya yerine aynı dosyanın üzerine yazılacaktır.
    88      Örneğin, <code><var>dosyaismi</var></code> olarak
    89      <code>/var/logs/errorlog.%Y-%m-%d</code> belirtilmişse, günlük dosyası da 5
    90      megabayta ulaşıyorsa, günlük döndürme ile aynı dosya ismi üretilir ve günlük
    91      aynı dosyaya yazılmaya devam ederek bu boyut ikiye katlanır.</p></dd>
    92  
    93      <dt><code><var>süre</var></code></dt>
    94      <dd>Günlük dosyasının yenisinin kaç saniyede bir açılacağı belirtilir.
    95      Örneğin, bu süre 3600 saniye ise günlük dosyası her saat başında
    96      yenilenir; 86400 saniye ise her geceyarısı yenilenir. (Bu süre zarfında
    97      günlüğe kaydedilecek bir olay gerçekleşmemişse dosya oluşturulmaz.)</dd>
    98  
    99      <dt><code><var>boyut</var>M</code></dt>
   100      <dd>Boyuta göre döndürme için azami dosya boyutu. Belirtilenin bir süre
   101      değil de bir boyut değeri olarak ele alınması için değerin sonuna
   102      <code>M</code> (megabayt) harfi konmalıdır.
   103  
   104      <p>Süre ve boyut birlikte belirtilmişse boyut süreden sonra
   105      belirtilmelidir. Dosya yenilemesi, bunlardan hangisi daha önce aşılırsa o
   106      zaman gerçekleşir.</p></dd>
   107  
   108      <dt><code><var>saat_farkı</var></code></dt>
   109      <dd>Koordinatlı evrensel zamana göre "dakika" farkı. Belirtilmezse, sıfır
   110      öntanımlıdır. Örneğin, -5 saatlik bir zaman diliminde bulunuyorsanız bu
   111      değer <code>-300</code> olmalıdır. Çoğu durumda, bunun yerine
   112      <code><strong>-l</strong></code> seçeneğini kullanmak gerekir.</dd>
   113  
   114  </dl>
   115  </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
   116  <div class="section">
   117  <h2><a name="examples" id="examples">Örnekler</a></h2>
   118  
   119  <div class="example"><p><code>
   120       CustomLog "|bin/rotatelogs /var/logs/logfile 86400" common
   121  </code></p></div>
   122  
   123       <p>nnnn, günlük kaydının başladığı sistem zamanı olmak üzere
   124       /var/logs/logfile.nnnn dosyası oluşturulur. Bu zaman, daima döngü
   125       süresinin katları olacağından bunu cron betiklerinizi eşzamanlamakta
   126       kullanabilirsiniz. Her döngü süresinin sonunda (burada 24 saat sonra)
   127       yeni bir günlük dosyası açılır.</p>
   128  
   129  <div class="example"><p><code>
   130       CustomLog "|bin/rotatelogs -l /var/logs/logfile.%Y.%m.%d 86400" common
   131  </code></p></div>
   132  
   133       <p>yyyy, yıl; mm, ay; dd, ayın gününü belirtmek üzere
   134       /var/logs/logfile.yyyy.mm.dd dosyası oluşturulur. Her gün yerel zamanla
   135       geceyarısı yeni bir günlük dosyasına geçilecektir.</p>
   136  
   137  <div class="example"><p><code>
   138       CustomLog "|bin/rotatelogs /var/logs/logfile 5M" common
   139  </code></p></div>
   140  
   141       <p>Günlük dosyası 5 megabaytlık olunca yenisinin oluşturulmasını sağlar.
   142       </p>
   143  
   144  <div class="example"><p><code>
   145       ErrorLog "|bin/rotatelogs /var/logs/errorlog.%Y-%m-%d-%H_%M_%S 5M"
   146  </code></p></div>
   147       <p>Hata günlüğünün 5 megabaytta bir
   148       <code>errorlog.YYYY-mm-dd-HH_MM_SS</code> biçemli bir isimle
   149       oluşturulmasını sağlar.</p>
   150  
   151  </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
   152  <div class="section">
   153  <h2><a name="portability" id="portability">Taşınabilirlik</a></h2>
   154  
   155      <p>Aşağıdaki günlük dosyası biçem belirteçlerinin tüm
   156      <code>strftime(3)</code> gerçeklenimlerince desteklenmesi gerekir.
   157      Kullandığınız kütüphaneye özgü belirteçler için sisteminizdeki
   158      <code>strftime(3)</code> kılavuz sayfasına bakınız.</p>
   159  
   160  <table class="bordered"><tr><td><code>%A</code></td><td>tam gün ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr>
   161  <tr class="odd"><td><code>%a</code></td><td>3 harflik gün ismi
   162  (yerelleştirilmiş)</td></tr>
   163  <tr><td><code>%B</code></td><td>tam ay ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr>
   164  <tr class="odd"><td><code>%b</code></td><td>3 harflik ay ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr>
   165  <tr><td><code>%c</code></td><td>tarih ve saat (yerelleştirilmiş)</td></tr>
   166  <tr class="odd"><td><code>%d</code></td><td>2 haneli ay günü numarası</td></tr>
   167  <tr><td><code>%H</code></td><td>2 haneli saat (24 saatlik)</td></tr>
   168  <tr class="odd"><td><code>%I</code></td><td>2 haneli saat (12 saatlik)</td></tr>
   169  <tr><td><code>%j</code></td><td>3 hanelik yıl günü numarası</td></tr>
   170  <tr class="odd"><td><code>%M</code></td><td>2 haneli dakika</td></tr>
   171  <tr><td><code>%m</code></td><td>2 haneli ay</td></tr>
   172  <tr class="odd"><td><code>%p</code></td><td>12 saatlik kip için öö/ös
   173  (yerelleştirilmiş)</td></tr>
   174  <tr><td><code>%S</code></td><td>2 haneli saniye</td></tr>
   175  <tr class="odd"><td><code>%U</code></td><td>2 haneli yılın hafta numarası
   176  (Haftanın ilk gününün Pazar olduğu varsayımıyla)</td></tr>
   177  <tr><td><code>%W</code></td><td>2 haneli yılın hafta numarası
   178  (Haftanın ilk gününün Pazartesi olduğu varsayımıyla)</td></tr>
   179  <tr class="odd"><td><code>%w</code></td><td>1 hanelik haftanın gün numarası
   180  (Haftanın ilk gününün Pazar olduğu varsayımıyla)</td></tr>
   181  <tr><td><code>%X</code></td><td>saat (yerelleştirilmiş)</td></tr>
   182  <tr class="odd"><td><code>%x</code></td><td>tarih (yerelleştirilmiş)</td></tr>
   183  <tr><td><code>%Y</code></td><td>4 hanelik yıl</td></tr>
   184  <tr class="odd"><td><code>%y</code></td><td>2 hanelik yıl</td></tr>
   185  <tr><td><code>%Z</code></td><td>zaman dilimi ismi</td></tr>
   186  <tr class="odd"><td><code>%%</code></td><td>`%' iminin kendisi</td></tr>
   187  </table>
   188  
   189  </div></div>
   190  <div class="bottomlang">
   191  <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="../en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
   192  <a href="../ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
   193  <a href="../tr/programs/rotatelogs.html" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
   194  </div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="../images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">Yorum</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&amp;A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed again by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Freenode, or sent to our <a href="http://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div>
   195  <script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
   196  var comments_shortname = 'httpd';
   197  var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/2.2/programs/rotatelogs.html';
   198  (function(w, d) {
   199      if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") {
   200          d.write('<div id="comments_thread"><\/div>');
   201          var s = d.createElement('script');
   202          s.type = 'text/javascript';
   203          s.async = true;
   204          s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier;
   205          (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s);
   206      }
   207      else { 
   208          d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>');
   209      }
   210  })(window, document);
   211  //--><!]]></script></div><div id="footer">
   212  <p class="apache">Copyright 2017 The Apache Software Foundation.<br /><a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a> altında lisanslıdır.</p>
   213  <p class="menu"><a href="../mod/">Modüller</a> | <a href="../mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">SSS</a> | <a href="../glossary.html">Terimler</a> | <a href="../sitemap.html">Site Haritası</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
   214  if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') {
   215      prettyPrint();
   216  }
   217  //--><!]]></script>
   218  </body></html>