github.com/ld86/docker@v1.7.1-rc3/docs/project/doc-style.md (about) 1 <!--[metadata]> 2 +++ 3 title = "Style guide for Docker documentation" 4 description = "Style guide for Docker documentation describing standards and conventions for contributors" 5 keywords = ["style, guide, docker, documentation"] 6 [menu.main] 7 parent = "mn_opensource" 8 weight=100 9 +++ 10 <![end-metadata]--> 11 12 # Docker documentation: style & grammar conventions 13 14 ## Style standards 15 16 Over time, different publishing communities have written standards for the style 17 and grammar they prefer in their publications. These standards are called 18 [style guides](http://en.wikipedia.org/wiki/Style_guide). Generally, Docker’s 19 documentation uses the standards described in the 20 [Associated Press's (AP) style guide](http://en.wikipedia.org/wiki/AP_Stylebook). 21 If a question about syntactical, grammatical, or lexical practice comes up, 22 refer to the AP guide first. If you don’t have a copy of (or online subscription 23 to) the AP guide, you can almost always find an answer to a specific question by 24 searching the web. If you can’t find an answer, please ask a 25 [maintainer](https://github.com/docker/docker/blob/master/docs/MAINTAINERS) and 26 we will find the answer. 27 28 That said, please don't get too hung up on using correct style. We'd rather have 29 you submit good information that doesn't conform to the guide than no 30 information at all. Docker's tech writers are always happy to help you with the 31 prose, and we promise not to judge or use a red pen! 32 33 > **Note:** 34 > The documentation is written with paragraphs wrapped at 80 column lines to 35 > make it easier for terminal use. You can probably set up your favorite text 36 > editor to do this automatically for you. 37 38 ### Prose style 39 40 In general, try to write simple, declarative prose. We prefer short, 41 single-clause sentences and brief three-to-five sentence paragraphs. Try to 42 choose vocabulary that is straightforward and precise. Avoid creating new terms, 43 using obscure terms or, in particular, using a lot of jargon. For example, use 44 "use" instead of leveraging "leverage". 45 46 That said, don’t feel like you have to write for localization or for 47 English-as-a-second-language (ESL) speakers specifically. Assume you are writing 48 for an ordinary speaker of English with a basic university education. If your 49 prose is simple, clear, and straightforward it will translate readily. 50 51 One way to think about this is to assume Docker’s users are generally university 52 educated and read at at least a "16th" grade level (meaning they have a 53 university degree). You can use a [readability 54 tester](https://readability-score.com/) to help guide your judgement. For 55 example, the readability score for the phrase "Containers should be ephemeral" 56 is around the 13th grade level (first year at university), and so is acceptable. 57 58 In all cases, we prefer clear, concise communication over stilted, formal 59 language. Don't feel like you have to write documentation that "sounds like 60 technical writing." 61 62 ### Metaphor and figurative language 63 64 One exception to the "don’t write directly for ESL" rule is to avoid the use of 65 metaphor or other 66 [figurative language](http://en.wikipedia.org/wiki/Literal_and_figurative_language) to 67 describe things. There are too many cultural and social issues that can prevent 68 a reader from correctly interpreting a metaphor. 69 70 ## Specific conventions 71 72 Below are some specific recommendations (and a few deviations) from AP style 73 that we use in our docs. 74 75 ### Contractions 76 77 As long as your prose does not become too slangy or informal, it's perfectly 78 acceptable to use contractions in our documentation. Make sure to use 79 apostrophes correctly. 80 81 ### Use of dashes in a sentence. 82 83 Dashes refers to the en dash (–) and the em dash (—). Dashes can be used to 84 separate parenthetical material. 85 86 Usage Example: This is an example of a Docker client – which uses the Big Widget 87 to run – and does x, y, and z. 88 89 Use dashes cautiously and consider whether commas or parentheses would work just 90 as well. We always emphasize short, succinct sentences. 91 92 More info from the always handy [Grammar Girl site](http://www.quickanddirtytips.com/education/grammar/dashes-parentheses-and-commas). 93 94 ### Pronouns 95 96 It's okay to use first and second person pronouns. Specifically, use "we" to 97 refer to Docker and "you" to refer to the user. For example, "We built the 98 `exec` command so you can resize a TTY session." 99 100 As much as possible, avoid using gendered pronouns ("he" and "she", etc.). 101 Either recast the sentence so the pronoun is not needed or, less preferably, 102 use "they" instead. If you absolutely can't get around using a gendered pronoun, 103 pick one and stick to it. Which one you choose is up to you. One common 104 convention is to use the pronoun of the author's gender, but if you prefer to 105 default to "he" or "she", that's fine too. 106 107 ### Capitalization 108 109 #### In general 110 111 Only proper nouns should be capitalized in body text. In general, strive to be 112 as strict as possible in applying this rule. Avoid using capitals for emphasis 113 or to denote "specialness". 114 115 The word "Docker" should always be capitalized when referring to either the 116 company or the technology. The only exception is when the term appears in a code 117 sample. 118 119 #### Starting sentences 120 121 Because code samples should always be written exactly as they would appear 122 on-screen, you should avoid starting sentences with a code sample. 123 124 #### In headings 125 126 Headings take sentence capitalization, meaning that only the first letter is 127 capitalized (and words that would normally be capitalized in a sentence, e.g., 128 "Docker"). Do not use Title Case (i.e., capitalizing every word) for headings. Generally, we adhere to [AP style 129 for titles](http://www.quickanddirtytips.com/education/grammar/capitalizing-titles). 130 131 ## Periods 132 133 We prefer one space after a period at the end of a sentence, not two. 134 135 See [lists](#lists) below for how to punctuate list items. 136 137 ### Abbreviations and acronyms 138 139 * Exempli gratia (e.g.) and id est ( i.e.): these should always have periods and 140 are always followed by a comma. 141 142 * Acronyms are pluralized by simply adding "s", e.g., PCs, OSs. 143 144 * On first use on a given page, the complete term should be used, with the 145 abbreviation or acronym in parentheses. E.g., Red Hat Enterprise Linux (RHEL). 146 The exception is common, non-technical acronyms like AKA or ASAP. Note that 147 acronyms other than i.e. and e.g. are capitalized. 148 149 * Other than "e.g." and "i.e." (as discussed above), acronyms do not take 150 periods, PC not P.C. 151 152 153 ### Lists 154 155 When writing lists, keep the following in mind: 156 157 Use bullets when the items being listed are independent of each other and the 158 order of presentation is not important. 159 160 Use numbers for steps that have to happen in order or if you have mentioned the 161 list in introductory text. For example, if you wrote "There are three config 162 settings available for SSL, as follows:", you would number each config setting 163 in the subsequent list. 164 165 In all lists, if an item is a complete sentence, it should end with a 166 period. Otherwise, we prefer no terminal punctuation for list items. 167 Each item in a list should start with a capital. 168 169 ### Numbers 170 171 Write out numbers in body text and titles from one to ten. From 11 on, use numerals. 172 173 ### Notes 174 175 Use notes sparingly and only to bring things to the reader's attention that are 176 critical or otherwise deserving of being called out from the body text. Please 177 format all notes as follows: 178 179 > **Note:** 180 > One line of note text 181 > another line of note text 182 183 ### Avoid excess use of "i.e." 184 185 Minimize your use of "i.e.". It can add an unnecessary interpretive burden on 186 the reader. Avoid writing "This is a thing, i.e., it is like this". Just 187 say what it is: "This thing is …" 188 189 ### Preferred usages 190 191 #### Login vs. log in. 192 193 A "login" is a noun (one word), as in "Enter your login". "Log in" is a compound 194 verb (two words), as in "Log in to the terminal". 195 196 ### Oxford comma 197 198 One way in which we differ from AP style is that Docker’s docs use the [Oxford 199 comma](http://en.wikipedia.org/wiki/Serial_comma) in all cases. That’s our 200 position on this controversial topic, we won't change our mind, and that’s that! 201 202 ### Code and UI text styling 203 204 We require `code font` styling (monospace, sans-serif) for all text that refers 205 to a command or other input or output from the CLI. This includes file paths 206 (e.g., `/etc/hosts/docker.conf`). If you enclose text in backticks (`) markdown 207 will style the text as code. 208 209 Text from a CLI should be quoted verbatim, even if it contains errors or its 210 style contradicts this guide. You can add "(sic)" after the quote to indicate 211 the errors are in the quote and are not errors in our docs. 212 213 Text taken from a GUI (e.g., menu text or button text) should appear in "double 214 quotes". The text should take the exact same capitalisation, etc. as appears in 215 the GUI. E.g., Click "Continue" to save the settings. 216 217 Text that refers to a keyboard command or hotkey is capitalized (e.g., Ctrl-D). 218 219 When writing CLI examples, give the user hints by making the examples resemble 220 exactly what they see in their shell: 221 222 * Indent shell examples by 4 spaces so they get rendered as code blocks. 223 * Start typed commands with `$ ` (dollar space), so that they are easily 224 differentiated from program output. 225 * Program output has no prefix. 226 * Comments begin with # (hash space). 227 * In-container shell commands, begin with `$$ ` (dollar dollar space). 228 229 Please test all code samples to ensure that they are correct and functional so 230 that users can successfully cut-and-paste samples directly into the CLI. 231 232 ## Pull requests 233 234 The pull request (PR) process is in place so that we can ensure changes made to 235 the docs are the best changes possible. A good PR will do some or all of the 236 following: 237 238 * Explain why the change is needed 239 * Point out potential issues or questions 240 * Ask for help from experts in the company or the community 241 * Encourage feedback from core developers and others involved in creating the 242 software being documented. 243 244 Writing a PR that is singular in focus and has clear objectives will encourage 245 all of the above. Done correctly, the process allows reviewers (maintainers and 246 community members) to validate the claims of the documentation and identify 247 potential problems in communication or presentation. 248 249 ### Commit messages 250 251 In order to write clear, useful commit messages, please follow these 252 [recommendations](http://robots.thoughtbot.com/5-useful-tips-for-a-better-commit-message). 253 254 ## Links 255 256 For accessibility and usability reasons, avoid using phrases such as "click 257 here" for link text. Recast your sentence so that the link text describes the 258 content of the link, as we did in the 259 ["Commit messages" section](#commit-messages) above. 260 261 You can use relative links (../linkeditem) to link to other pages in Docker's 262 documentation. 263 264 ## Graphics 265 266 When you need to add a graphic, try to make the file-size as small as possible. 267 If you need help reducing file-size of a high-resolution image, feel free to 268 contact us for help. 269 Usually, graphics should go in the same directory as the .md file that 270 references them, or in a subdirectory for images if one already exists. 271 272 The preferred file format for graphics is PNG, but GIF and JPG are also 273 acceptable. 274 275 If you are referring to a specific part of the UI in an image, use 276 call-outs (circles and arrows or lines) to highlight what you’re referring to. 277 Line width for call-outs should not exceed five pixels. The preferred color for 278 call-outs is red. 279 280 Be sure to include descriptive alt-text for the graphic. This greatly helps 281 users with accessibility issues. 282 283 Lastly, be sure you have permission to use any included graphics.