github.com/masterhung0112/hk_server/v5@v5.0.0-20220302090640-ec71aef15e1c/i18n/ru.json (about)

     1  [
     2    {
     3      "id": "April",
     4      "translation": "Апрель"
     5    },
     6    {
     7      "id": "August",
     8      "translation": "Август"
     9    },
    10    {
    11      "id": "December",
    12      "translation": "Декабрь"
    13    },
    14    {
    15      "id": "February",
    16      "translation": "Февраль"
    17    },
    18    {
    19      "id": "January",
    20      "translation": "Январь"
    21    },
    22    {
    23      "id": "July",
    24      "translation": "Июль"
    25    },
    26    {
    27      "id": "June",
    28      "translation": "Июнь"
    29    },
    30    {
    31      "id": "March",
    32      "translation": "Март"
    33    },
    34    {
    35      "id": "May",
    36      "translation": "Май"
    37    },
    38    {
    39      "id": "November",
    40      "translation": "Ноябрь"
    41    },
    42    {
    43      "id": "October",
    44      "translation": "Октябрь"
    45    },
    46    {
    47      "id": "September",
    48      "translation": "Сентябрь"
    49    },
    50    {
    51      "id": "api.admin.add_certificate.array.app_error",
    52      "translation": "Нет файла под атрибутом 'certificate' в запросе."
    53    },
    54    {
    55      "id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error",
    56      "translation": "Нет файла под атрибутом 'certificate' в запросе."
    57    },
    58    {
    59      "id": "api.admin.add_certificate.open.app_error",
    60      "translation": "Невозможно открыть файл сертификата."
    61    },
    62    {
    63      "id": "api.admin.add_certificate.saving.app_error",
    64      "translation": "Не удалось сохранить файл сертификата."
    65    },
    66    {
    67      "id": "api.admin.file_read_error",
    68      "translation": "Ошибка чтения лог файла."
    69    },
    70    {
    71      "id": "api.admin.get_brand_image.storage.app_error",
    72      "translation": "Хранилище изображений не настроено."
    73    },
    74    {
    75      "id": "api.admin.remove_certificate.delete.app_error",
    76      "translation": "Возникла ошибка при удалении сертификата."
    77    },
    78    {
    79      "id": "api.admin.saml.metadata.app_error",
    80      "translation": "Произошла ошибка при построении метаданных поставщика услуг."
    81    },
    82    {
    83      "id": "api.admin.saml.not_available.app_error",
    84      "translation": "SAML 2.0 не настроен или не поддерживается на этом сервере."
    85    },
    86    {
    87      "id": "api.admin.test_email.body",
    88      "translation": "Кажется, ваша электронная почта Mattermost установлена верно!"
    89    },
    90    {
    91      "id": "api.admin.test_email.missing_server",
    92      "translation": "Требуется SMTP сервер"
    93    },
    94    {
    95      "id": "api.admin.test_email.reenter_password",
    96      "translation": "SMTP сервер, порт или имя пользователя изменены. Пожалуйста, повторно введите пароль SMTP для проверки соединения."
    97    },
    98    {
    99      "id": "api.admin.test_email.subject",
   100      "translation": "Mattermost - Тестирование настроек электронной почты"
   101    },
   102    {
   103      "id": "api.admin.test_s3.missing_s3_bucket",
   104      "translation": "Необходим S3 Bucket"
   105    },
   106    {
   107      "id": "api.admin.upload_brand_image.array.app_error",
   108      "translation": "Пустой массив 'image' в запросе."
   109    },
   110    {
   111      "id": "api.admin.upload_brand_image.no_file.app_error",
   112      "translation": "Нет файла 'image' в запросе."
   113    },
   114    {
   115      "id": "api.admin.upload_brand_image.parse.app_error",
   116      "translation": "Не удалось разобрать составную форму."
   117    },
   118    {
   119      "id": "api.admin.upload_brand_image.storage.app_error",
   120      "translation": "Невозможно загрузить изображение. Хранилище изображений не настроено."
   121    },
   122    {
   123      "id": "api.admin.upload_brand_image.too_large.app_error",
   124      "translation": "Невозможно загрузить файл. Он слишком большой."
   125    },
   126    {
   127      "id": "api.channel.add_member.added",
   128      "translation": "%v добавлен(а) в канал пользователем %v."
   129    },
   130    {
   131      "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.app_error",
   132      "translation": "Не удалось добавить пользователя в канал."
   133    },
   134    {
   135      "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.deleted.app_error",
   136      "translation": "Невозможно добавить пользователя к каналу, так как он был удален из команды."
   137    },
   138    {
   139      "id": "api.channel.add_user_to_channel.type.app_error",
   140      "translation": "Не могу добавить пользователя в канал этого типа."
   141    },
   142    {
   143      "id": "api.channel.change_channel_privacy.private_to_public",
   144      "translation": "Канал преобразован в публичный и к нему может присоединиться любой участник."
   145    },
   146    {
   147      "id": "api.channel.change_channel_privacy.public_to_private",
   148      "translation": "Канал преобразован в приватный."
   149    },
   150    {
   151      "id": "api.channel.convert_channel_to_private.default_channel_error",
   152      "translation": "Этот канал по умолчанию не может быть преобразован в приватный."
   153    },
   154    {
   155      "id": "api.channel.convert_channel_to_private.private_channel_error",
   156      "translation": "Канал, запрошенный для преобразования, уже является приватным каналом."
   157    },
   158    {
   159      "id": "api.channel.create_channel.direct_channel.app_error",
   160      "translation": "Нужно использовать createDirectChannel из API для создания канала личных сообщений."
   161    },
   162    {
   163      "id": "api.channel.create_channel.max_channel_limit.app_error",
   164      "translation": "Нельзя создать больше чем {{.MaxChannelsPerTeam}} каналов для этой команды."
   165    },
   166    {
   167      "id": "api.channel.create_default_channels.off_topic",
   168      "translation": "Флуд"
   169    },
   170    {
   171      "id": "api.channel.create_default_channels.town_square",
   172      "translation": "Общий канал"
   173    },
   174    {
   175      "id": "api.channel.create_direct_channel.invalid_user.app_error",
   176      "translation": "Неверный идентификатор пользователя при создании канала личных сообщений."
   177    },
   178    {
   179      "id": "api.channel.create_group.bad_size.app_error",
   180      "translation": "Канал группы должен содержать не менее 3 и не более 8 пользователей."
   181    },
   182    {
   183      "id": "api.channel.create_group.bad_user.app_error",
   184      "translation": "Один из предложенных пользователей не существует."
   185    },
   186    {
   187      "id": "api.channel.delete_channel.archived",
   188      "translation": "%v архивировал канал."
   189    },
   190    {
   191      "id": "api.channel.delete_channel.cannot.app_error",
   192      "translation": "Невозможно удалить канал по умолчанию {{.Channel}}."
   193    },
   194    {
   195      "id": "api.channel.delete_channel.deleted.app_error",
   196      "translation": "Данный канал был перемещён в архив, либо удалён."
   197    },
   198    {
   199      "id": "api.channel.delete_channel.type.invalid",
   200      "translation": "Невозможно удалить прямые или групповые каналы сообщений"
   201    },
   202    {
   203      "id": "api.channel.join_channel.permissions.app_error",
   204      "translation": "У вас нет соответствующих прав."
   205    },
   206    {
   207      "id": "api.channel.join_channel.post_and_forget",
   208      "translation": "%v присоединился к каналу."
   209    },
   210    {
   211      "id": "api.channel.leave.default.app_error",
   212      "translation": "Невозможно покинуть канал по умолчанию {{.Channel}}."
   213    },
   214    {
   215      "id": "api.channel.leave.direct.app_error",
   216      "translation": "Невозможно покинуть канал личных сообщений."
   217    },
   218    {
   219      "id": "api.channel.leave.last_member.app_error",
   220      "translation": "Вы единственный оставшийся участник, попробуйте удалить приватный канал вместо того, чтобы покинуть."
   221    },
   222    {
   223      "id": "api.channel.leave.left",
   224      "translation": "%v покинул канал."
   225    },
   226    {
   227      "id": "api.channel.patch_update_channel.forbidden.app_error",
   228      "translation": "Не удалось обновить канал."
   229    },
   230    {
   231      "id": "api.channel.post_channel_privacy_message.error",
   232      "translation": "Невозможно отправить сообщение обновления приватности канала."
   233    },
   234    {
   235      "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.create_post.error",
   236      "translation": "Ну удалось отправить сообщение об обновлении отображаемого имени канала"
   237    },
   238    {
   239      "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.retrieve_user.error",
   240      "translation": "Не удалось получить пользователя при попытке обновления отображаемого имени канала"
   241    },
   242    {
   243      "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from",
   244      "translation": "%s обновил отображаемое имя канала с: %s на: %s"
   245    },
   246    {
   247      "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.post.error",
   248      "translation": "Не удалось опубликовать сообщение обновления заголовка канала"
   249    },
   250    {
   251      "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.removed",
   252      "translation": "%s удалил заголовок канала (был: %s)"
   253    },
   254    {
   255      "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.retrieve_user.error",
   256      "translation": "Не удалось получить пользователя при попытке обновления сообщения заголовка канала"
   257    },
   258    {
   259      "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_from",
   260      "translation": "%s обновил заголовок канала с: %s на: %s"
   261    },
   262    {
   263      "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_to",
   264      "translation": "%s обновил заголовок канала на: %s"
   265    },
   266    {
   267      "id": "api.channel.post_user_add_remove_message_and_forget.error",
   268      "translation": "Не удалось отправить сообщение о присоединении/покидании"
   269    },
   270    {
   271      "id": "api.channel.remove.default.app_error",
   272      "translation": "Невозможно удалить пользователя с канала по умолчанию {{.Channel}}."
   273    },
   274    {
   275      "id": "api.channel.remove_channel_member.type.app_error",
   276      "translation": "Не получилось удалить пользователя из канала."
   277    },
   278    {
   279      "id": "api.channel.remove_member.removed",
   280      "translation": "%v удален из канала."
   281    },
   282    {
   283      "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_direct_messages.app_error",
   284      "translation": "Вы не можете переименовать канал личных сообщений."
   285    },
   286    {
   287      "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_group_messages.app_error",
   288      "translation": "Вы не можете переименовать канал групповых сообщений."
   289    },
   290    {
   291      "id": "api.channel.update_channel.deleted.app_error",
   292      "translation": "Данный канал был перемещён в архив, либо удалён."
   293    },
   294    {
   295      "id": "api.channel.update_channel.tried.app_error",
   296      "translation": "Попытка выполнения недопустимого обновления канала по умолчанию {{.Channel}}."
   297    },
   298    {
   299      "id": "api.channel.update_channel_member_roles.scheme_role.app_error",
   300      "translation": "Выбранная роль управляется схемой и не может быть применена напрямую к участнику канала."
   301    },
   302    {
   303      "id": "api.channel.update_channel_scheme.license.error",
   304      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает изменение схемы канала"
   305    },
   306    {
   307      "id": "api.channel.update_channel_scheme.scheme_scope.error",
   308      "translation": "Невозможно применить схему к каналу, так как данная схема не является схемой канала."
   309    },
   310    {
   311      "id": "api.channel.update_team_member_roles.scheme_role.app_error",
   312      "translation": "Выбранная роль управляется схемой и не может быть применена напрямую к участнику команды."
   313    },
   314    {
   315      "id": "api.command.admin_only.app_error",
   316      "translation": "Интеграции могут быть выполнены только администраторами."
   317    },
   318    {
   319      "id": "api.command.command_post.forbidden.app_error",
   320      "translation": "Указанный пользователь не является участником указанного канала."
   321    },
   322    {
   323      "id": "api.command.disabled.app_error",
   324      "translation": "Комманды были отключены системным администратором."
   325    },
   326    {
   327      "id": "api.command.duplicate_trigger.app_error",
   328      "translation": "Это триггер слово уже используется. Пожалуйста, выберите другое."
   329    },
   330    {
   331      "id": "api.command.execute_command.create_post_failed.app_error",
   332      "translation": "Команда '{{.Trigger}}' не отправила ответ. Пожалуйста, обратитесь к вашему системному администратору."
   333    },
   334    {
   335      "id": "api.command.execute_command.failed.app_error",
   336      "translation": "Команда с триггером '{{.Trigger}}' завершилась с ошибкой."
   337    },
   338    {
   339      "id": "api.command.execute_command.failed_empty.app_error",
   340      "translation": "Команда с триггером '{{.Trigger}}' вернула пустой ответ."
   341    },
   342    {
   343      "id": "api.command.execute_command.failed_resp.app_error",
   344      "translation": "Команда с триггером '{{.Trigger}}' вернула ответ {{.Status}}."
   345    },
   346    {
   347      "id": "api.command.execute_command.not_found.app_error",
   348      "translation": "Команда с триггером '{{.Trigger}}' не найдена. Чтобы отправить сообщение, начинающееся с «/», попробуйте добавить пустое пространство в начале сообщения."
   349    },
   350    {
   351      "id": "api.command.execute_command.start.app_error",
   352      "translation": "Не найден командный триггер."
   353    },
   354    {
   355      "id": "api.command.invite_people.desc",
   356      "translation": "Отправить письмо с приглашением в вашу команду Mattermost"
   357    },
   358    {
   359      "id": "api.command.invite_people.email_invitations_off",
   360      "translation": "Приглашения по электронной почте отключены, приглашение не отправлено"
   361    },
   362    {
   363      "id": "api.command.invite_people.email_off",
   364      "translation": "Электронная почта не настроена, приглашения не отправлены"
   365    },
   366    {
   367      "id": "api.command.invite_people.fail",
   368      "translation": "Возникла ошибка при отправке приглашения по электронной почте"
   369    },
   370    {
   371      "id": "api.command.invite_people.hint",
   372      "translation": "[name@domain.com ...]"
   373    },
   374    {
   375      "id": "api.command.invite_people.invite_off",
   376      "translation": "На этом сервере отключено создание пользователя, приглашение(я) не отправлено"
   377    },
   378    {
   379      "id": "api.command.invite_people.name",
   380      "translation": "пригласить_людей"
   381    },
   382    {
   383      "id": "api.command.invite_people.no_email",
   384      "translation": "Пожалуйста, укажите один или несколько действующих адресов электронной почты"
   385    },
   386    {
   387      "id": "api.command.invite_people.sent",
   388      "translation": "Приглашение(-я) отправлено"
   389    },
   390    {
   391      "id": "api.command.team_mismatch.app_error",
   392      "translation": "Невозможно обновить команды(commands) среди команд(teams)."
   393    },
   394    {
   395      "id": "api.command_away.desc",
   396      "translation": "Установить состояние \"Отошёл\""
   397    },
   398    {
   399      "id": "api.command_away.name",
   400      "translation": "отошёл"
   401    },
   402    {
   403      "id": "api.command_away.success",
   404      "translation": "Сейчас ваше состояние \"Отошёл\""
   405    },
   406    {
   407      "id": "api.command_channel_header.channel.app_error",
   408      "translation": "Ошибка получения текущего канала."
   409    },
   410    {
   411      "id": "api.command_channel_header.desc",
   412      "translation": "Редактировать заголовок канала"
   413    },
   414    {
   415      "id": "api.command_channel_header.hint",
   416      "translation": "[текст]"
   417    },
   418    {
   419      "id": "api.command_channel_header.message.app_error",
   420      "translation": "Перед сообщение должна быть команда /header."
   421    },
   422    {
   423      "id": "api.command_channel_header.name",
   424      "translation": "заголовок"
   425    },
   426    {
   427      "id": "api.command_channel_header.permission.app_error",
   428      "translation": "У вас нет прав для редактирования заголовка канала."
   429    },
   430    {
   431      "id": "api.command_channel_header.update_channel.app_error",
   432      "translation": "Ошибка обновления заголовка канала."
   433    },
   434    {
   435      "id": "api.command_channel_purpose.channel.app_error",
   436      "translation": "Ошибка получения текущего канала."
   437    },
   438    {
   439      "id": "api.command_channel_purpose.desc",
   440      "translation": "Редактировать цель канала"
   441    },
   442    {
   443      "id": "api.command_channel_purpose.direct_group.app_error",
   444      "translation": "Невозможно установить назначение для каналов личных сообщений. Используйте /header, чтобы вместо этого установить заголовок."
   445    },
   446    {
   447      "id": "api.command_channel_purpose.hint",
   448      "translation": "[текст]"
   449    },
   450    {
   451      "id": "api.command_channel_purpose.message.app_error",
   452      "translation": "Перед сообщение должна быть команда /purpose."
   453    },
   454    {
   455      "id": "api.command_channel_purpose.name",
   456      "translation": "цель"
   457    },
   458    {
   459      "id": "api.command_channel_purpose.permission.app_error",
   460      "translation": "У вас нет прав для редактирования цели канала."
   461    },
   462    {
   463      "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.app_error",
   464      "translation": "Ошибка обновления цели канала."
   465    },
   466    {
   467      "id": "api.command_channel_remove.channel.app_error",
   468      "translation": "Ошибка получения текущего канала."
   469    },
   470    {
   471      "id": "api.command_channel_rename.channel.app_error",
   472      "translation": "Ошибка получения текущего канала."
   473    },
   474    {
   475      "id": "api.command_channel_rename.desc",
   476      "translation": "Переименовать канал"
   477    },
   478    {
   479      "id": "api.command_channel_rename.direct_group.app_error",
   480      "translation": "Невозможно переименовать канал личных сообщений."
   481    },
   482    {
   483      "id": "api.command_channel_rename.hint",
   484      "translation": "[текст]"
   485    },
   486    {
   487      "id": "api.command_channel_rename.message.app_error",
   488      "translation": "Перед сообщение должна быть команда /rename."
   489    },
   490    {
   491      "id": "api.command_channel_rename.name",
   492      "translation": "переименовать"
   493    },
   494    {
   495      "id": "api.command_channel_rename.permission.app_error",
   496      "translation": "У вас нет прав на переименование канала."
   497    },
   498    {
   499      "id": "api.command_channel_rename.too_long.app_error",
   500      "translation": "Название канала должно быть не длиннее {{.Length}} символов."
   501    },
   502    {
   503      "id": "api.command_channel_rename.too_short.app_error",
   504      "translation": "Название канала должно быть не короче {{.Length}} символов."
   505    },
   506    {
   507      "id": "api.command_channel_rename.update_channel.app_error",
   508      "translation": "Ошибка обновления текущего канала."
   509    },
   510    {
   511      "id": "api.command_code.desc",
   512      "translation": "Отобразить текст как блок кода"
   513    },
   514    {
   515      "id": "api.command_code.hint",
   516      "translation": "[текст]"
   517    },
   518    {
   519      "id": "api.command_code.message.app_error",
   520      "translation": "Перед сообщение должна быть команда /code."
   521    },
   522    {
   523      "id": "api.command_code.name",
   524      "translation": "код"
   525    },
   526    {
   527      "id": "api.command_collapse.desc",
   528      "translation": "Включить сворачивание миниатюр изображений"
   529    },
   530    {
   531      "id": "api.command_collapse.name",
   532      "translation": "cвернуть"
   533    },
   534    {
   535      "id": "api.command_collapse.success",
   536      "translation": "Теперь ссылки на изображения сокращаются"
   537    },
   538    {
   539      "id": "api.command_dnd.desc",
   540      "translation": "Режим \"Не беспокоить\" отключает настольные и мобильные push-уведомления."
   541    },
   542    {
   543      "id": "api.command_dnd.name",
   544      "translation": "не беспокоить"
   545    },
   546    {
   547      "id": "api.command_dnd.success",
   548      "translation": "Режим \"Не беспокоить\" включен. Вы не будете получать оповещения на рабочем столе или мобильных устройствах до тех пор, пока не отключите режим \"Не беспокоить\"."
   549    },
   550    {
   551      "id": "api.command_echo.delay.app_error",
   552      "translation": "Задержки должны быть менее 10000 секунд."
   553    },
   554    {
   555      "id": "api.command_echo.desc",
   556      "translation": "Вывести текст от имени вашей учетной записи"
   557    },
   558    {
   559      "id": "api.command_echo.high_volume.app_error",
   560      "translation": "Большой объем эхо-запроса, невозможно обработать запрос."
   561    },
   562    {
   563      "id": "api.command_echo.hint",
   564      "translation": "'сообщение' [задержка в секундах]"
   565    },
   566    {
   567      "id": "api.command_echo.message.app_error",
   568      "translation": "Перед сообщение должна быть команда /echo."
   569    },
   570    {
   571      "id": "api.command_echo.name",
   572      "translation": "эхо"
   573    },
   574    {
   575      "id": "api.command_expand.desc",
   576      "translation": "Отключить автоматическое сворачивание изображений предварительного просмотра"
   577    },
   578    {
   579      "id": "api.command_expand.name",
   580      "translation": "расширить"
   581    },
   582    {
   583      "id": "api.command_expand.success",
   584      "translation": "Теперь ссылки на изображения показываются полностью"
   585    },
   586    {
   587      "id": "api.command_expand_collapse.fail.app_error",
   588      "translation": "Произошла ошибка при открытии превью."
   589    },
   590    {
   591      "id": "api.command_groupmsg.desc",
   592      "translation": "Отправить групповое сообщение указанным пользователям"
   593    },
   594    {
   595      "id": "api.command_groupmsg.fail.app_error",
   596      "translation": "Произошла ошибка при передаче сообщения пользователям."
   597    },
   598    {
   599      "id": "api.command_groupmsg.group_fail.app_error",
   600      "translation": "При создании группового сообщения произошла ошибка."
   601    },
   602    {
   603      "id": "api.command_groupmsg.hint",
   604      "translation": "@[имя_пользователя1],@[имя_пользователя2] 'сообщение'"
   605    },
   606    {
   607      "id": "api.command_groupmsg.invalid_user.app_error",
   608      "translation": {
   609        "few": "Не удалось найти пользователей: {{.Users}}",
   610        "many": "Не удалось найти пользователей: {{.Users}}",
   611        "one": "Не удалось найти пользователя: {{.Users}}"
   612      }
   613    },
   614    {
   615      "id": "api.command_groupmsg.max_users.app_error",
   616      "translation": "Максимальное количество получателей групповых сообщений ограничено {{.MaxUsers}} пользователями."
   617    },
   618    {
   619      "id": "api.command_groupmsg.min_users.app_error",
   620      "translation": "Минимальное количество получателей групповых сообщений ограничено {{.MinUsers}} пользователями."
   621    },
   622    {
   623      "id": "api.command_groupmsg.name",
   624      "translation": "сообщение"
   625    },
   626    {
   627      "id": "api.command_groupmsg.permission.app_error",
   628      "translation": "У вас нет соответствующих разрешений для создания нового группового сообщения."
   629    },
   630    {
   631      "id": "api.command_help.desc",
   632      "translation": "Открыть страницу помощи Mattermost"
   633    },
   634    {
   635      "id": "api.command_help.name",
   636      "translation": "помощь"
   637    },
   638    {
   639      "id": "api.command_invite.channel.app_error",
   640      "translation": "Ошибка получения текущего канала."
   641    },
   642    {
   643      "id": "api.command_invite.channel.error",
   644      "translation": "Не удалось найти канал {{.Channel}}. Для идентификации каналов используйте [название канала] (https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation)."
   645    },
   646    {
   647      "id": "api.command_invite.desc",
   648      "translation": "Пригласить пользователя в канал"
   649    },
   650    {
   651      "id": "api.command_invite.directchannel.app_error",
   652      "translation": "Вы не можете добавить кого-то в канал личных сообщений."
   653    },
   654    {
   655      "id": "api.command_invite.fail.app_error",
   656      "translation": "При подключении к каналу произошла ошибка."
   657    },
   658    {
   659      "id": "api.command_invite.hint",
   660      "translation": "@[имя пользователя] ~[канал]"
   661    },
   662    {
   663      "id": "api.command_invite.missing_message.app_error",
   664      "translation": "Отсутствует имя пользователя и канал."
   665    },
   666    {
   667      "id": "api.command_invite.missing_user.app_error",
   668      "translation": "Мы не смогли найти пользователя. Вероятно он заблокирован Системным администратором."
   669    },
   670    {
   671      "id": "api.command_invite.name",
   672      "translation": "пригласить"
   673    },
   674    {
   675      "id": "api.command_invite.permission.app_error",
   676      "translation": "У вас недостаточно прав для добавления {{.User}} в {{.Channel}}."
   677    },
   678    {
   679      "id": "api.command_invite.private_channel.app_error",
   680      "translation": "Невозможно найти канал {{.Channel}}. Пожалуйста, используйте управление каналом для идентификации."
   681    },
   682    {
   683      "id": "api.command_invite.success",
   684      "translation": "{{.User}} добавлен в канал {{.Channel}}."
   685    },
   686    {
   687      "id": "api.command_invite.user_already_in_channel.app_error",
   688      "translation": "{{.User}} уже находится в канале."
   689    },
   690    {
   691      "id": "api.command_invite_people.permission.app_error",
   692      "translation": "У вас нет прав для приглашения новых участников."
   693    },
   694    {
   695      "id": "api.command_join.desc",
   696      "translation": "Присоединиться к отрытому каналу"
   697    },
   698    {
   699      "id": "api.command_join.fail.app_error",
   700      "translation": "При подключении к каналу произошла ошибка."
   701    },
   702    {
   703      "id": "api.command_join.hint",
   704      "translation": "~[канал]"
   705    },
   706    {
   707      "id": "api.command_join.list.app_error",
   708      "translation": "При перечислении каналов произошла ошибка."
   709    },
   710    {
   711      "id": "api.command_join.missing.app_error",
   712      "translation": "Не удалось найти канал."
   713    },
   714    {
   715      "id": "api.command_join.name",
   716      "translation": "присоединиться"
   717    },
   718    {
   719      "id": "api.command_kick.name",
   720      "translation": "пнуть"
   721    },
   722    {
   723      "id": "api.command_leave.desc",
   724      "translation": "Покинуть текущий канал"
   725    },
   726    {
   727      "id": "api.command_leave.fail.app_error",
   728      "translation": "Во время покидания канала произошла ошибка."
   729    },
   730    {
   731      "id": "api.command_leave.name",
   732      "translation": "покинуть"
   733    },
   734    {
   735      "id": "api.command_logout.desc",
   736      "translation": "Выход из Mattermost"
   737    },
   738    {
   739      "id": "api.command_logout.name",
   740      "translation": "выйти"
   741    },
   742    {
   743      "id": "api.command_me.desc",
   744      "translation": "Выполнить действие"
   745    },
   746    {
   747      "id": "api.command_me.hint",
   748      "translation": "[сообщение]"
   749    },
   750    {
   751      "id": "api.command_me.name",
   752      "translation": "мне"
   753    },
   754    {
   755      "id": "api.command_msg.desc",
   756      "translation": "Отправить личное сообщение пользователю"
   757    },
   758    {
   759      "id": "api.command_msg.dm_fail.app_error",
   760      "translation": "При создании канала личных сообщений произошла ошибка."
   761    },
   762    {
   763      "id": "api.command_msg.fail.app_error",
   764      "translation": "Произошла ошибка при передаче сообщения пользователю."
   765    },
   766    {
   767      "id": "api.command_msg.hint",
   768      "translation": "@[имяпользователя] 'сообщение'"
   769    },
   770    {
   771      "id": "api.command_msg.missing.app_error",
   772      "translation": "Пользователь не найден."
   773    },
   774    {
   775      "id": "api.command_msg.name",
   776      "translation": "сообщение"
   777    },
   778    {
   779      "id": "api.command_msg.permission.app_error",
   780      "translation": "У вас не прав для отправки личного сообщения этому пользователю."
   781    },
   782    {
   783      "id": "api.command_mute.desc",
   784      "translation": "Отключить уведомления на рабочем столе, электронной почте и push для текущего или указанного канала [канала]."
   785    },
   786    {
   787      "id": "api.command_mute.error",
   788      "translation": "Не удалось найти канал {{.Channel}}. Для идентификации каналов используйте [название канала] (https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation)."
   789    },
   790    {
   791      "id": "api.command_mute.hint",
   792      "translation": "~[канал]"
   793    },
   794    {
   795      "id": "api.command_mute.name",
   796      "translation": "выкл"
   797    },
   798    {
   799      "id": "api.command_mute.no_channel.error",
   800      "translation": "Не удалось найти указанный канал. Пожалуйста, используйте [дескриптор канала] (https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) для идентификации каналов."
   801    },
   802    {
   803      "id": "api.command_mute.not_member.error",
   804      "translation": "Не удалось отключить канал {{.Channel}}, поскольку вы не являетесь его членом."
   805    },
   806    {
   807      "id": "api.command_mute.success_mute",
   808      "translation": "Вы не будете получать уведомления для {{.Channel}} до тех пор, пока отключен звук."
   809    },
   810    {
   811      "id": "api.command_mute.success_mute_direct_msg",
   812      "translation": "Вы не будете получать уведомления для этого канала до тех пор, пока отключен звук."
   813    },
   814    {
   815      "id": "api.command_mute.success_unmute",
   816      "translation": "{{.Channel}} больше не отключен."
   817    },
   818    {
   819      "id": "api.command_mute.success_unmute_direct_msg",
   820      "translation": "Этот канал больше не отключен."
   821    },
   822    {
   823      "id": "api.command_offline.desc",
   824      "translation": "Установить состояние \"Не в сети\""
   825    },
   826    {
   827      "id": "api.command_offline.name",
   828      "translation": "не в сети"
   829    },
   830    {
   831      "id": "api.command_offline.success",
   832      "translation": "Вы сейчас не в сети"
   833    },
   834    {
   835      "id": "api.command_online.desc",
   836      "translation": "Установить состояние \"В сети\""
   837    },
   838    {
   839      "id": "api.command_online.name",
   840      "translation": "в сети"
   841    },
   842    {
   843      "id": "api.command_online.success",
   844      "translation": "Вы сейчас в сети"
   845    },
   846    {
   847      "id": "api.command_open.name",
   848      "translation": "открыть"
   849    },
   850    {
   851      "id": "api.command_remove.desc",
   852      "translation": "Удалить участника из канала"
   853    },
   854    {
   855      "id": "api.command_remove.direct_group.app_error",
   856      "translation": "Вы не можете удалить кого-либо из канала личных сообщений."
   857    },
   858    {
   859      "id": "api.command_remove.hint",
   860      "translation": "@[пользователь]"
   861    },
   862    {
   863      "id": "api.command_remove.message.app_error",
   864      "translation": "Сообщение должно быть предоставлено командой /remove или /kick."
   865    },
   866    {
   867      "id": "api.command_remove.missing.app_error",
   868      "translation": "Мы не смогли найти пользователя. Вероятно он заблокирован Системным администратором."
   869    },
   870    {
   871      "id": "api.command_remove.name",
   872      "translation": "удалить"
   873    },
   874    {
   875      "id": "api.command_remove.permission.app_error",
   876      "translation": "У Вас нет прав для удаления участника."
   877    },
   878    {
   879      "id": "api.command_remove.user_not_in_channel",
   880      "translation": "{{.Username}} не является участником этого канала."
   881    },
   882    {
   883      "id": "api.command_search.desc",
   884      "translation": "Искать текст в сообщениях"
   885    },
   886    {
   887      "id": "api.command_search.hint",
   888      "translation": "[текст]"
   889    },
   890    {
   891      "id": "api.command_search.name",
   892      "translation": "поиск"
   893    },
   894    {
   895      "id": "api.command_search.unsupported.app_error",
   896      "translation": "Поиск недоступен на вашем устройстве."
   897    },
   898    {
   899      "id": "api.command_settings.desc",
   900      "translation": "Открыть диалог настроек учётной записи"
   901    },
   902    {
   903      "id": "api.command_settings.name",
   904      "translation": "настройки"
   905    },
   906    {
   907      "id": "api.command_settings.unsupported.app_error",
   908      "translation": "Настройки недоступны на вашем устройстве."
   909    },
   910    {
   911      "id": "api.command_shortcuts.desc",
   912      "translation": "Отображает список сочетаний клавиш"
   913    },
   914    {
   915      "id": "api.command_shortcuts.name",
   916      "translation": "комбинации клавиш"
   917    },
   918    {
   919      "id": "api.command_shortcuts.unsupported.app_error",
   920      "translation": "Горячие клавиши недоступны на вашем устройстве."
   921    },
   922    {
   923      "id": "api.command_shrug.desc",
   924      "translation": "Добавить ¯\\_(ツ)_/¯ в сообщение"
   925    },
   926    {
   927      "id": "api.command_shrug.hint",
   928      "translation": "[сообщение]"
   929    },
   930    {
   931      "id": "api.command_shrug.name",
   932      "translation": "пожимание плечами"
   933    },
   934    {
   935      "id": "api.config.client.old_format.app_error",
   936      "translation": "Новый формат конфигурации клиента пока не поддерживается. Пожалуйста, укажите format=old в строке запроса."
   937    },
   938    {
   939      "id": "api.context.404.app_error",
   940      "translation": "Извините, мы не смогли найти страницу."
   941    },
   942    {
   943      "id": "api.context.invalid_body_param.app_error",
   944      "translation": "Неверно или пропущено {{.Name}} в теле запроса."
   945    },
   946    {
   947      "id": "api.context.invalid_param.app_error",
   948      "translation": "Неверный параметр {{.Name}}."
   949    },
   950    {
   951      "id": "api.context.invalid_token.error",
   952      "translation": "Неверный токен сессии={{.Token}}, err={{.Error}}"
   953    },
   954    {
   955      "id": "api.context.invalid_url_param.app_error",
   956      "translation": "Неверный или пропущенный параметр {{.Name}} в запросе URL."
   957    },
   958    {
   959      "id": "api.context.mfa_required.app_error",
   960      "translation": "На этом сервере требуется многофакторная авторизация."
   961    },
   962    {
   963      "id": "api.context.permissions.app_error",
   964      "translation": "У вас нет соответствующих прав."
   965    },
   966    {
   967      "id": "api.context.session_expired.app_error",
   968      "translation": "Неверная или истекшая сессия, пожалуйста, войдите снова."
   969    },
   970    {
   971      "id": "api.context.token_provided.app_error",
   972      "translation": "Сессия не OAuth, но токен присутствует в строке запроса."
   973    },
   974    {
   975      "id": "api.create_terms_of_service.custom_terms_of_service_disabled.app_error",
   976      "translation": "Пользовательские условия обслуживания отключены."
   977    },
   978    {
   979      "id": "api.create_terms_of_service.empty_text.app_error",
   980      "translation": "Введите текст для своих Пользовательских условий обслуживания."
   981    },
   982    {
   983      "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.channel_full.app_error",
   984      "translation": "Канал-получатель почтового объединения был полон. Пожалуйста, увеличьте значение EmailBatchingBufferSize."
   985    },
   986    {
   987      "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.disabled.app_error",
   988      "translation": "Почтовые объединения отключены системным администратором."
   989    },
   990    {
   991      "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subject",
   992      "translation": {
   993        "few": "[{{.SiteName}}] Новые уведомления за {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}",
   994        "many": "[{{.SiteName}}] Новые уведомления за {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}",
   995        "one": "[{{.SiteName}}] Новое уведомление за {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
   996      }
   997    },
   998    {
   999      "id": "api.emoji.create.duplicate.app_error",
  1000      "translation": "Не удалось создать смайлик. Уже существует другой смайлик с таким же именем."
  1001    },
  1002    {
  1003      "id": "api.emoji.create.other_user.app_error",
  1004      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  1005    },
  1006    {
  1007      "id": "api.emoji.create.parse.app_error",
  1008      "translation": "Невозможно создать смайлик. Непонятен запрос."
  1009    },
  1010    {
  1011      "id": "api.emoji.create.too_large.app_error",
  1012      "translation": "Невозможно создать смайлик. Изображение должно быть не более 1 MB."
  1013    },
  1014    {
  1015      "id": "api.emoji.disabled.app_error",
  1016      "translation": "Пользовательские смайлы были отключены системным администратором."
  1017    },
  1018    {
  1019      "id": "api.emoji.get_image.decode.app_error",
  1020      "translation": "Не удалось декодировать файл изображения для смайлика."
  1021    },
  1022    {
  1023      "id": "api.emoji.get_image.read.app_error",
  1024      "translation": "Не удалось прочитать файл изображения для смайлика."
  1025    },
  1026    {
  1027      "id": "api.emoji.storage.app_error",
  1028      "translation": "Хранилище файлов не настроено. Пожалуйста, настройте S3 или локальное серверное файловое хранилище."
  1029    },
  1030    {
  1031      "id": "api.emoji.upload.image.app_error",
  1032      "translation": "Невозможно создать смайлик. Должен быть PNG, JPEG или GIF файл."
  1033    },
  1034    {
  1035      "id": "api.emoji.upload.large_image.decode_error",
  1036      "translation": "Невозможно создать смайлик. Произошла ошибка при декодировании изображения."
  1037    },
  1038    {
  1039      "id": "api.emoji.upload.large_image.encode_error",
  1040      "translation": "Невозможно создать смайлик. Произошла ошибка при кодировании изображения."
  1041    },
  1042    {
  1043      "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_decode_error",
  1044      "translation": "Невозможно создать смайлик. Произошла ошибка при декодировании GIF изображения."
  1045    },
  1046    {
  1047      "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_encode_error",
  1048      "translation": "Невозможно создать смайлик. Произошла ошибка при кодирования GIF изображения."
  1049    },
  1050    {
  1051      "id": "api.emoji.upload.large_image.too_large.app_error",
  1052      "translation": "Невозможно создать смайлик. Изображение должно быть меньше {{.MaxWidth}} {{.MaxHeight}}."
  1053    },
  1054    {
  1055      "id": "api.emoji.upload.open.app_error",
  1056      "translation": "Невозможно создать смайлик. Произошла ошибка при попытке открыть прикреплённое изображение."
  1057    },
  1058    {
  1059      "id": "api.file.attachments.disabled.app_error",
  1060      "translation": "Вложения отключены на этом сервере."
  1061    },
  1062    {
  1063      "id": "api.file.get_file.public_invalid.app_error",
  1064      "translation": "Неправильная публичная ссылка."
  1065    },
  1066    {
  1067      "id": "api.file.get_file_preview.no_preview.app_error",
  1068      "translation": "Файл не содержит изображения предварительного просмотра."
  1069    },
  1070    {
  1071      "id": "api.file.get_file_thumbnail.no_thumbnail.app_error",
  1072      "translation": "Файл не имеет миниатюры."
  1073    },
  1074    {
  1075      "id": "api.file.get_public_link.disabled.app_error",
  1076      "translation": "Публичные ссылки отключены."
  1077    },
  1078    {
  1079      "id": "api.file.get_public_link.no_post.app_error",
  1080      "translation": "Не удалось получить публичную ссылку для файла. Файл должен быть прикреплен к сообщению, которое может быть прочитано текущим пользователем."
  1081    },
  1082    {
  1083      "id": "api.file.no_driver.app_error",
  1084      "translation": "Не выбран файл драйвера."
  1085    },
  1086    {
  1087      "id": "api.file.read_file.reading_local.app_error",
  1088      "translation": "Произошла ошибка при чтении из локального серверного хранилища."
  1089    },
  1090    {
  1091      "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_client_ids.app_error",
  1092      "translation": "Не удалось загрузить файл(ы). Есть {{.NumClientIds}} client_id для {{.NumFiles}} файлов."
  1093    },
  1094    {
  1095      "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_files.app_error",
  1096      "translation": "Не удалось загрузить файлы. Неверное количество указанных файлов."
  1097    },
  1098    {
  1099      "id": "api.file.upload_file.large_image.app_error",
  1100      "translation": "Размер файла превышает максимальный размер и не может быть загружен: {{.Filename}}"
  1101    },
  1102    {
  1103      "id": "api.file.upload_file.large_image_detailed.app_error",
  1104      "translation": "Размер файла {{.Filename}} ({{.Width}} на {{.Height}} пикселей) превышает лимиты."
  1105    },
  1106    {
  1107      "id": "api.file.upload_file.multiple_channel_ids.app_error",
  1108      "translation": "Не удалось загрузить файл(ы). Несколько конфликтующих channel_ids."
  1109    },
  1110    {
  1111      "id": "api.file.upload_file.read_form_value.app_error",
  1112      "translation": "Не удалось загрузить файл(ы). Ошибка в значении {{.Formname}}."
  1113    },
  1114    {
  1115      "id": "api.file.upload_file.read_request.app_error",
  1116      "translation": "Невозможно загрузить файл(ы). Ошибка чтения или обработки запрошенных данных."
  1117    },
  1118    {
  1119      "id": "api.file.upload_file.storage.app_error",
  1120      "translation": "Невозможно загрузить файл. Хранилище изображений не настроено."
  1121    },
  1122    {
  1123      "id": "api.file.upload_file.too_large_detailed.app_error",
  1124      "translation": "Не удалось загрузить файл {{.Filename}}. {{.Length}} байт превышает максимально разрешенный лимит {{.Limit}} байт."
  1125    },
  1126    {
  1127      "id": "api.incoming_webhook.disabled.app_error",
  1128      "translation": "Входящие вебхуки отключены системным администратором."
  1129    },
  1130    {
  1131      "id": "api.incoming_webhook.invalid_username.app_error",
  1132      "translation": "Неверное имя пользователя."
  1133    },
  1134    {
  1135      "id": "api.io_error",
  1136      "translation": "ошибка ввода/вывода"
  1137    },
  1138    {
  1139      "id": "api.ldap_group.not_found",
  1140      "translation": "группа LDAP не найдена"
  1141    },
  1142    {
  1143      "id": "api.ldap_groups.license_error",
  1144      "translation": "ваша лицензия не поддерживает ldap группы"
  1145    },
  1146    {
  1147      "id": "api.license.add_license.array.app_error",
  1148      "translation": "Пустой массив 'license' в запросе."
  1149    },
  1150    {
  1151      "id": "api.license.add_license.expired.app_error",
  1152      "translation": "Лицензия истекла или еще не началась."
  1153    },
  1154    {
  1155      "id": "api.license.add_license.invalid.app_error",
  1156      "translation": "Неверный файл лицензии."
  1157    },
  1158    {
  1159      "id": "api.license.add_license.invalid_count.app_error",
  1160      "translation": "Не удалось посчитать общее количество уникальных пользователей."
  1161    },
  1162    {
  1163      "id": "api.license.add_license.no_file.app_error",
  1164      "translation": "Нет файла 'license' в запросе."
  1165    },
  1166    {
  1167      "id": "api.license.add_license.open.app_error",
  1168      "translation": "Не удалось открыть файл лицензии."
  1169    },
  1170    {
  1171      "id": "api.license.add_license.save.app_error",
  1172      "translation": "Лицензия не сохранена."
  1173    },
  1174    {
  1175      "id": "api.license.add_license.save_active.app_error",
  1176      "translation": "Идентификатор активной лицензии не сохранен."
  1177    },
  1178    {
  1179      "id": "api.license.add_license.unique_users.app_error",
  1180      "translation": "Эта лицензия поддерживает {{.Users}} пользователей, в то время как в вашей системе {{.Count}} уникальных пользователей. Уникальные пользователи подсчитываются явно по адресу электронной почты. Вы можете увидеть общее количество пользователей в пункте Отчеты сайта -> Просмотр статистики."
  1181    },
  1182    {
  1183      "id": "api.license.client.old_format.app_error",
  1184      "translation": "Новый формат пользовательской лицензии пока не поддерживается. Пожалуйста, укажите format=old в строке запроса."
  1185    },
  1186    {
  1187      "id": "api.marshal_error",
  1188      "translation": "ошибка маршалирования"
  1189    },
  1190    {
  1191      "id": "api.oauth.allow_oauth.redirect_callback.app_error",
  1192      "translation": "invalid_request: Предоставленный redirect_uri не соотвутствует зарегистрированному callback_url."
  1193    },
  1194    {
  1195      "id": "api.oauth.allow_oauth.turn_off.app_error",
  1196      "translation": "Системный администратор отключил поставщика услуг OAuth2."
  1197    },
  1198    {
  1199      "id": "api.oauth.authorize_oauth.disabled.app_error",
  1200      "translation": "Системный администратор отключил поставщика услуг OAuth2."
  1201    },
  1202    {
  1203      "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error",
  1204      "translation": "invalid_request: Плохой client_id."
  1205    },
  1206    {
  1207      "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error",
  1208      "translation": "invalid_request: Отсутствует client_secret."
  1209    },
  1210    {
  1211      "id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error",
  1212      "translation": "invalid_request: Плохой grant_type."
  1213    },
  1214    {
  1215      "id": "api.oauth.get_access_token.credentials.app_error",
  1216      "translation": "invalid_client: Неверные учетные данные клиента."
  1217    },
  1218    {
  1219      "id": "api.oauth.get_access_token.disabled.app_error",
  1220      "translation": "Системный администратор отключил поставщика услуг OAuth2."
  1221    },
  1222    {
  1223      "id": "api.oauth.get_access_token.expired_code.app_error",
  1224      "translation": "invalid_grant: Недействительный или просроченный код авторизации."
  1225    },
  1226    {
  1227      "id": "api.oauth.get_access_token.internal.app_error",
  1228      "translation": "server_error: Произошла внутренняя ошибка сервера во время доступа к базе данных."
  1229    },
  1230    {
  1231      "id": "api.oauth.get_access_token.internal_saving.app_error",
  1232      "translation": "server_error: Произошла внутренняя ошибка сервера во время сохранения токена в базу данных."
  1233    },
  1234    {
  1235      "id": "api.oauth.get_access_token.internal_session.app_error",
  1236      "translation": "server_error: Произошла внутренняя ошибка сервера во время сохранения сессии в базу данных."
  1237    },
  1238    {
  1239      "id": "api.oauth.get_access_token.internal_user.app_error",
  1240      "translation": "server_error: Произошла внутренняя ошибка сервера во время извлечения пользователя из базы данных."
  1241    },
  1242    {
  1243      "id": "api.oauth.get_access_token.missing_code.app_error",
  1244      "translation": "invalid_request: Отсутствует код."
  1245    },
  1246    {
  1247      "id": "api.oauth.get_access_token.missing_refresh_token.app_error",
  1248      "translation": "invalid_request: Отсутствует refresh_token."
  1249    },
  1250    {
  1251      "id": "api.oauth.get_access_token.redirect_uri.app_error",
  1252      "translation": "invalid_request: Предоставленный redirect_url не соответствует redirect_url кода авторизации."
  1253    },
  1254    {
  1255      "id": "api.oauth.get_access_token.refresh_token.app_error",
  1256      "translation": "invalid_grant: Ошибочный токен обновления."
  1257    },
  1258    {
  1259      "id": "api.oauth.invalid_state_token.app_error",
  1260      "translation": "Недействительный токен состояния."
  1261    },
  1262    {
  1263      "id": "api.oauth.register_oauth_app.turn_off.app_error",
  1264      "translation": "Системный администратор отключил поставщика услуг OAuth2."
  1265    },
  1266    {
  1267      "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_session.app_error",
  1268      "translation": "Ошибка удаления сессии из БД."
  1269    },
  1270    {
  1271      "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_token.app_error",
  1272      "translation": "Ошибка удаления токена из БД."
  1273    },
  1274    {
  1275      "id": "api.oauth.revoke_access_token.get.app_error",
  1276      "translation": "Ошибка получения токена из БД перед удалением."
  1277    },
  1278    {
  1279      "id": "api.oauth.singup_with_oauth.disabled.app_error",
  1280      "translation": "Регистрация пользователя отключена."
  1281    },
  1282    {
  1283      "id": "api.oauth.singup_with_oauth.expired_link.app_error",
  1284      "translation": "Ссылка для регистрации устарела."
  1285    },
  1286    {
  1287      "id": "api.oauth.singup_with_oauth.invalid_link.app_error",
  1288      "translation": "Ссылка для регистрации, похоже, неверна."
  1289    },
  1290    {
  1291      "id": "api.outgoing_webhook.disabled.app_error",
  1292      "translation": "Исходящие вебхуки отключены системным администратором."
  1293    },
  1294    {
  1295      "id": "api.plugin.upload.array.app_error",
  1296      "translation": "Файловый массив пуст в запросе multipart/form."
  1297    },
  1298    {
  1299      "id": "api.plugin.upload.file.app_error",
  1300      "translation": "Невозможно открыть файл в запросе multipart/form."
  1301    },
  1302    {
  1303      "id": "api.plugin.upload.no_file.app_error",
  1304      "translation": "Отсутствует файл в запросе типа multipart/form."
  1305    },
  1306    {
  1307      "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple",
  1308      "translation": "@{{.Usernames}} и @{{.LastUsername}} не получили уведомления об этом упоминании, поскольку их нет в канале."
  1309    },
  1310    {
  1311      "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.one",
  1312      "translation": "@{{.Username}} не получил уведомления об этом упоминании, поскольку его нет в канале."
  1313    },
  1314    {
  1315      "id": "api.post.create_post.can_not_post_to_deleted.error",
  1316      "translation": "Невозможно создать пост в удаленном канале."
  1317    },
  1318    {
  1319      "id": "api.post.create_post.channel_root_id.app_error",
  1320      "translation": "Неверный ChannelId для параметра RootId."
  1321    },
  1322    {
  1323      "id": "api.post.create_post.parent_id.app_error",
  1324      "translation": "Неправильный ParentId параметр."
  1325    },
  1326    {
  1327      "id": "api.post.create_post.root_id.app_error",
  1328      "translation": "Ошибочный RouteId параметр."
  1329    },
  1330    {
  1331      "id": "api.post.create_post.town_square_read_only",
  1332      "translation": "Этот канал доступен только для чтения. Только участники с разрешениями могут писать сюда сообщения."
  1333    },
  1334    {
  1335      "id": "api.post.create_webhook_post.creating.app_error",
  1336      "translation": "Ошибка создания сообщения."
  1337    },
  1338    {
  1339      "id": "api.post.deduplicate_create_post.failed_to_get",
  1340      "translation": "Не удалось получить оригинальное сообщение. Клиент создал дублирующий запрос."
  1341    },
  1342    {
  1343      "id": "api.post.deduplicate_create_post.pending",
  1344      "translation": "Отправка сообщения отклонена, т.к. другой клиент сделал такой же запрос."
  1345    },
  1346    {
  1347      "id": "api.post.delete_post.can_not_delete_post_in_deleted.error",
  1348      "translation": "Нельзя удалить пост в удаленном канале."
  1349    },
  1350    {
  1351      "id": "api.post.disabled_all",
  1352      "translation": "Упоминание @all было отключено, поскольку количество пользователей на канале превышает {{.Users}}."
  1353    },
  1354    {
  1355      "id": "api.post.disabled_channel",
  1356      "translation": "@channel был отключен, поскольку количество пользователей превышает {{.Users}}."
  1357    },
  1358    {
  1359      "id": "api.post.disabled_here",
  1360      "translation": "Упоминание @here было отключено, поскольку количество пользователей на канале превышает {{.Users}}."
  1361    },
  1362    {
  1363      "id": "api.post.do_action.action_id.app_error",
  1364      "translation": "Неверный action id."
  1365    },
  1366    {
  1367      "id": "api.post.do_action.action_integration.app_error",
  1368      "translation": "Ошибка в интеграции действия."
  1369    },
  1370    {
  1371      "id": "api.post.get_message_for_notification.files_sent",
  1372      "translation": {
  1373        "few": "{{.Count}} файла отправлено: {{.Filenames}}",
  1374        "many": "{{.Count}} файлов отправлено: {{.Filenames}}",
  1375        "one": "{{.Count}} файл отправлен: {{.Filenames}}"
  1376      }
  1377    },
  1378    {
  1379      "id": "api.post.get_message_for_notification.images_sent",
  1380      "translation": {
  1381        "few": "{{.Count}} изображения отправлено: {{.Filenames}}",
  1382        "many": "{{.Count}} изображений отправлено: {{.Filenames}}",
  1383        "one": "{{.Count}} изображение отправлено: {{.Filenames}}"
  1384      }
  1385    },
  1386    {
  1387      "id": "api.post.link_preview_disabled.app_error",
  1388      "translation": "Предпросмотр ссылок был запрещён системным администратором."
  1389    },
  1390    {
  1391      "id": "api.post.patch_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
  1392      "translation": "Нельзя обновить сообщение в удаленном канале."
  1393    },
  1394    {
  1395      "id": "api.post.save_is_pinned_post.town_square_read_only",
  1396      "translation": "Этот канал доступен только для чтения. Только участники с соответствующими правами могут прикреплять здесь сообщения."
  1397    },
  1398    {
  1399      "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_channel_mention",
  1400      "translation": " уведоми канал."
  1401    },
  1402    {
  1403      "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_post",
  1404      "translation": " прокомментировал ваш пост."
  1405    },
  1406    {
  1407      "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_thread",
  1408      "translation": " прокомментировал нить с вашим участием."
  1409    },
  1410    {
  1411      "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_explicit_mention",
  1412      "translation": " упомянул вас."
  1413    },
  1414    {
  1415      "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_general_message",
  1416      "translation": " отправил сообщение."
  1417    },
  1418    {
  1419      "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
  1420      "translation": " прикрепил файл."
  1421    },
  1422    {
  1423      "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_message",
  1424      "translation": "отправил вам сообщение."
  1425    },
  1426    {
  1427      "id": "api.post.update_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
  1428      "translation": "Нельзя обновить сообщение в удаленном канале."
  1429    },
  1430    {
  1431      "id": "api.post.update_post.find.app_error",
  1432      "translation": "Не удалось найти существующее сообщение или комментарий для обновления."
  1433    },
  1434    {
  1435      "id": "api.post.update_post.permissions_details.app_error",
  1436      "translation": "Уже удален id={{.PostId}}."
  1437    },
  1438    {
  1439      "id": "api.post.update_post.permissions_time_limit.app_error",
  1440      "translation": "Редактирование сообщений разрешено только {{.timeLimit}} секунд после публикации. За подробностями обратитесь к Вашему системному администратору."
  1441    },
  1442    {
  1443      "id": "api.post.update_post.system_message.app_error",
  1444      "translation": "Не удалось обновить системное сообщение."
  1445    },
  1446    {
  1447      "id": "api.post_get_post_by_id.get.app_error",
  1448      "translation": "Не удалось получить сообщение."
  1449    },
  1450    {
  1451      "id": "api.preference.delete_preferences.delete.app_error",
  1452      "translation": "Невозможно удалить настройки пользователя."
  1453    },
  1454    {
  1455      "id": "api.preference.preferences_category.get.app_error",
  1456      "translation": "Невозможно получить настройки пользователя."
  1457    },
  1458    {
  1459      "id": "api.preference.update_preferences.set.app_error",
  1460      "translation": "Невозможно установить настройки пользователя."
  1461    },
  1462    {
  1463      "id": "api.reaction.delete.archived_channel.app_error",
  1464      "translation": "Вы не можете удалить реакцию в архивном канале."
  1465    },
  1466    {
  1467      "id": "api.reaction.save.archived_channel.app_error",
  1468      "translation": "Вы не можете реагировать в архивном канале."
  1469    },
  1470    {
  1471      "id": "api.reaction.save_reaction.invalid.app_error",
  1472      "translation": "Реакция невалидна."
  1473    },
  1474    {
  1475      "id": "api.reaction.save_reaction.user_id.app_error",
  1476      "translation": "Вы не можете сохранить реакцию для другого пользователя."
  1477    },
  1478    {
  1479      "id": "api.reaction.town_square_read_only",
  1480      "translation": "Невозможно реагировать на сообщения в каналах \"только для чтения\"."
  1481    },
  1482    {
  1483      "id": "api.restricted_system_admin",
  1484      "translation": "Это действие запрещено системному администратору с ограниченными правами."
  1485    },
  1486    {
  1487      "id": "api.roles.patch_roles.license.error",
  1488      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает расширенные разрешения."
  1489    },
  1490    {
  1491      "id": "api.scheme.create_scheme.license.error",
  1492      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает создание схем разрешения."
  1493    },
  1494    {
  1495      "id": "api.scheme.delete_scheme.license.error",
  1496      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает удаление схем разрешения"
  1497    },
  1498    {
  1499      "id": "api.scheme.get_channels_for_scheme.scope.error",
  1500      "translation": "Невозможно получить каналы для схемы, потому что предоставленные схемы не являются схемами каналов."
  1501    },
  1502    {
  1503      "id": "api.scheme.get_teams_for_scheme.scope.error",
  1504      "translation": "Невозможно получить команды для схемы, потому что предоставленные схемы не являются схемами команд."
  1505    },
  1506    {
  1507      "id": "api.scheme.patch_scheme.license.error",
  1508      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает изменение схем разрешения"
  1509    },
  1510    {
  1511      "id": "api.server.start_server.forward80to443.disabled_while_using_lets_encrypt",
  1512      "translation": "Необходимо перенаправлять 80 на 443 при использовании LetsEncrypt"
  1513    },
  1514    {
  1515      "id": "api.server.start_server.forward80to443.enabled_but_listening_on_wrong_port",
  1516      "translation": "Не удается переправить порт 80 на порт 443 во время прослушивания порта %s: отключите переадресацию порта 80 на 443 при использовании прокси-сервера"
  1517    },
  1518    {
  1519      "id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store",
  1520      "translation": "Не удалось инициализировать ограничение памяти. Проверьте параметр MemoryStoreSize в настройках."
  1521    },
  1522    {
  1523      "id": "api.server.start_server.rate_limiting_rate_limiter",
  1524      "translation": "Невозможно инициализировать ограничение скорости."
  1525    },
  1526    {
  1527      "id": "api.server.start_server.starting.critical",
  1528      "translation": "Ошибка запуска сервера, err:%v"
  1529    },
  1530    {
  1531      "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.email_pwd",
  1532      "translation": "Slack пользователь с email {{.Email}} и паролем {{.Password}} импортирован.\r\n"
  1533    },
  1534    {
  1535      "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.unable_import",
  1536      "translation": "Не удалось импортировать пользователя Integration / Slack Bot {{.Username}}.\r\n"
  1537    },
  1538    {
  1539      "id": "api.slackimport.slack_add_channels.added",
  1540      "translation": "\r\nКаналы добавлены:\r\n"
  1541    },
  1542    {
  1543      "id": "api.slackimport.slack_add_channels.failed_to_add_user",
  1544      "translation": "Не удалось добавить пользователя Slack {{.Username}} в канал.\r\n"
  1545    },
  1546    {
  1547      "id": "api.slackimport.slack_add_channels.import_failed",
  1548      "translation": "Не удалось импортировать Slack канал {{.DisplayName}}.\r\n"
  1549    },
  1550    {
  1551      "id": "api.slackimport.slack_add_channels.merge",
  1552      "translation": "Slack канал {{.DisplayName}} уже существует в виде канала Mattermost. Произведено слияние.\r\n"
  1553    },
  1554    {
  1555      "id": "api.slackimport.slack_add_users.created",
  1556      "translation": "\r\nПользователи созданы:\r\n"
  1557    },
  1558    {
  1559      "id": "api.slackimport.slack_add_users.email_pwd",
  1560      "translation": "Slack пользователь с email {{.Email}} и паролем {{.Password}} импортирован.\r\n"
  1561    },
  1562    {
  1563      "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing",
  1564      "translation": "Slack пользователь слился с существующим пользователем Mattermost с соответствующим адресом электронной почты {{.Email}} и именем пользователя {{.Username}}.\r\n"
  1565    },
  1566    {
  1567      "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing_failed",
  1568      "translation": "Пользователь Slack объединен с существующим пользователем Mattermost по совпадению email {{.Email}} и имени пользователя {{.Username}}, но было невозможно добавить пользователя в его команду.\r\n"
  1569    },
  1570    {
  1571      "id": "api.slackimport.slack_add_users.missing_email_address",
  1572      "translation": "Пользователь {{.Username}} не имеет адреса электронной почты в экспорте из Slack. Используется {{.Email}} как заглушка. Пользователь должен обновить адрес электронной почты при входе в систему.\r\n"
  1573    },
  1574    {
  1575      "id": "api.slackimport.slack_add_users.unable_import",
  1576      "translation": "Не удалось импортировать пользователя: {{.Username}}.\r\n"
  1577    },
  1578    {
  1579      "id": "api.slackimport.slack_import.log",
  1580      "translation": "Лог импорта Mattermost Slack\r\n"
  1581    },
  1582    {
  1583      "id": "api.slackimport.slack_import.note1",
  1584      "translation": "- Некоторые сообщения могли быть не импортированы, поскольку не поддерживаются этим ипортером.\r\n"
  1585    },
  1586    {
  1587      "id": "api.slackimport.slack_import.note2",
  1588      "translation": "- Сообщения ботов Slack на данный момент не поддерживаются.\r\n"
  1589    },
  1590    {
  1591      "id": "api.slackimport.slack_import.note3",
  1592      "translation": "- Дополнительные ошибки могут быть найдены в журналах сервера.\r\n"
  1593    },
  1594    {
  1595      "id": "api.slackimport.slack_import.notes",
  1596      "translation": "\r\nЗаметки:\r\n"
  1597    },
  1598    {
  1599      "id": "api.slackimport.slack_import.open.app_error",
  1600      "translation": "Невозможно открыть файл: {{.Filename}}.\r\n"
  1601    },
  1602    {
  1603      "id": "api.slackimport.slack_import.team_fail",
  1604      "translation": "Не удалось получить команду, в которую необходимо импортировать.\r\n"
  1605    },
  1606    {
  1607      "id": "api.slackimport.slack_import.zip.app_error",
  1608      "translation": "Невозможно открыть zip-архив экспортируемых из Slack данных.\r\n"
  1609    },
  1610    {
  1611      "id": "api.status.user_not_found.app_error",
  1612      "translation": "Пользователь не найден."
  1613    },
  1614    {
  1615      "id": "api.team.add_user_to_team.added",
  1616      "translation": "%v добавлен(а) в команду пользователем %v."
  1617    },
  1618    {
  1619      "id": "api.team.add_user_to_team.missing_parameter.app_error",
  1620      "translation": "Для добавления пользователя в команду требуется указать параметр."
  1621    },
  1622    {
  1623      "id": "api.team.get_invite_info.not_open_team",
  1624      "translation": "Приглашение недопустимо, так команда не является открытой."
  1625    },
  1626    {
  1627      "id": "api.team.get_team_icon.filesettings_no_driver.app_error",
  1628      "translation": "Неверное имя драйвера в настройках файлов.  Должно быть 'local' или 'amazons3'."
  1629    },
  1630    {
  1631      "id": "api.team.get_team_icon.read_file.app_error",
  1632      "translation": "Невозможно прочитать файл значка команды."
  1633    },
  1634    {
  1635      "id": "api.team.import_team.array.app_error",
  1636      "translation": "Пустой массив 'file' в запросе."
  1637    },
  1638    {
  1639      "id": "api.team.import_team.integer.app_error",
  1640      "translation": "Размер файла не является целым числом."
  1641    },
  1642    {
  1643      "id": "api.team.import_team.no_file.app_error",
  1644      "translation": "Нет файла 'file' в запросе."
  1645    },
  1646    {
  1647      "id": "api.team.import_team.no_import_from.app_error",
  1648      "translation": "Неправильный запрос: отсутствует поле \"importFrom\"."
  1649    },
  1650    {
  1651      "id": "api.team.import_team.open.app_error",
  1652      "translation": "Не могу открыть файл."
  1653    },
  1654    {
  1655      "id": "api.team.import_team.parse.app_error",
  1656      "translation": "Не удалось разобрать составную форму."
  1657    },
  1658    {
  1659      "id": "api.team.import_team.unavailable.app_error",
  1660      "translation": "Неправильный запрос: отсутствует поле \"filesize\"."
  1661    },
  1662    {
  1663      "id": "api.team.invite_members.disabled.app_error",
  1664      "translation": "Приглашения по электронной почте отключены."
  1665    },
  1666    {
  1667      "id": "api.team.invite_members.invalid_email.app_error",
  1668      "translation": "Данный адрес почтового ящика не принадлежит списку разрешенных доменов: {{.Addresses}}. Пожалуйста, обратитесь к Вашему системному администратору за информацией."
  1669    },
  1670    {
  1671      "id": "api.team.invite_members.no_one.app_error",
  1672      "translation": "Никого нет для приглашения."
  1673    },
  1674    {
  1675      "id": "api.team.is_team_creation_allowed.disabled.app_error",
  1676      "translation": "Возможность создания команд была отключена. Пожалуйста, обратитесь к вашему системному администратору за подробностями."
  1677    },
  1678    {
  1679      "id": "api.team.is_team_creation_allowed.domain.app_error",
  1680      "translation": "E-mail должен принадлежать реальному домену (например @example.com). Пожалуйста, обратитесь к системному администратору за дополнительной информацией."
  1681    },
  1682    {
  1683      "id": "api.team.join_team.post_and_forget",
  1684      "translation": "%v присоединился(-лась) к команде."
  1685    },
  1686    {
  1687      "id": "api.team.join_user_to_team.allowed_domains.app_error",
  1688      "translation": "E-mail должен принадлежать реальному домену (например @example.com). Пожалуйста, обратитесь к системному администратору за дополнительной информацией."
  1689    },
  1690    {
  1691      "id": "api.team.leave.left",
  1692      "translation": "%v покинул(а) команду."
  1693    },
  1694    {
  1695      "id": "api.team.move_channel.post.error",
  1696      "translation": "Не удалось опубликовать сообщение перемещения канала."
  1697    },
  1698    {
  1699      "id": "api.team.move_channel.success",
  1700      "translation": "Канал перемещен в эту команду из %v."
  1701    },
  1702    {
  1703      "id": "api.team.remove_team_icon.get_team.app_error",
  1704      "translation": "Произошла ошибка при получении Команды."
  1705    },
  1706    {
  1707      "id": "api.team.remove_user_from_team.missing.app_error",
  1708      "translation": "Пользователь неактивен для участия в этой команде."
  1709    },
  1710    {
  1711      "id": "api.team.remove_user_from_team.removed",
  1712      "translation": "%v удален из команды."
  1713    },
  1714    {
  1715      "id": "api.team.set_team_icon.array.app_error",
  1716      "translation": "Пустой массив 'image' в запросе."
  1717    },
  1718    {
  1719      "id": "api.team.set_team_icon.decode.app_error",
  1720      "translation": "Не удалось декодировать значок команды."
  1721    },
  1722    {
  1723      "id": "api.team.set_team_icon.encode.app_error",
  1724      "translation": "Не удалось закодировать значок команды."
  1725    },
  1726    {
  1727      "id": "api.team.set_team_icon.get_team.app_error",
  1728      "translation": "Произошла ошибка при получении Команды."
  1729    },
  1730    {
  1731      "id": "api.team.set_team_icon.no_file.app_error",
  1732      "translation": "Нет файла 'image' в запросе."
  1733    },
  1734    {
  1735      "id": "api.team.set_team_icon.open.app_error",
  1736      "translation": "Не удалось открыть файл изображения."
  1737    },
  1738    {
  1739      "id": "api.team.set_team_icon.parse.app_error",
  1740      "translation": "Не удалось разобрать составную форму."
  1741    },
  1742    {
  1743      "id": "api.team.set_team_icon.storage.app_error",
  1744      "translation": "Не удалось загрузить файл. Хранилище изображений не настроено."
  1745    },
  1746    {
  1747      "id": "api.team.set_team_icon.too_large.app_error",
  1748      "translation": "Невозможно загрузить изображение. Файл слишком большой."
  1749    },
  1750    {
  1751      "id": "api.team.set_team_icon.write_file.app_error",
  1752      "translation": "Не удалось сохранить значок команды."
  1753    },
  1754    {
  1755      "id": "api.team.team_icon.update.app_error",
  1756      "translation": "Произошла ошибка при обновлении значка команды."
  1757    },
  1758    {
  1759      "id": "api.team.update_member_roles.not_a_member",
  1760      "translation": "Указанный пользователь не является участником указанной группы."
  1761    },
  1762    {
  1763      "id": "api.team.update_restricted_domains.mismatch.app_error",
  1764      "translation": "Ограничения Команды на домене {{.Domain}} запрещены в настройках системы. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  1765    },
  1766    {
  1767      "id": "api.team.update_team_scheme.license.error",
  1768      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает изменение схемы команды"
  1769    },
  1770    {
  1771      "id": "api.team.update_team_scheme.scheme_scope.error",
  1772      "translation": "Невозможно установить схему команды так как данная схема не является схемой команды."
  1773    },
  1774    {
  1775      "id": "api.templates.deactivate_body.info",
  1776      "translation": "Вы отключили свою учетную запись на {{.SiteURL}}."
  1777    },
  1778    {
  1779      "id": "api.templates.deactivate_body.title",
  1780      "translation": "Ваш аккаунт был деактивирован на {{ .ServerURL }}"
  1781    },
  1782    {
  1783      "id": "api.templates.deactivate_body.warning",
  1784      "translation": "Если это изменение не было инициировано вами или вы хотите повторно активировать свою учетную запись, обратитесь к системному администратору."
  1785    },
  1786    {
  1787      "id": "api.templates.deactivate_subject",
  1788      "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш аккаунт на {{ .ServerURL }} был деактивирован"
  1789    },
  1790    {
  1791      "id": "api.templates.email_change_body.info",
  1792      "translation": "Ваш e-mail адрес для {{.TeamDisplayName}} был изменен на {{.NewEmail}}."
  1793    },
  1794    {
  1795      "id": "api.templates.email_change_body.title",
  1796      "translation": "Вы обновили свой email"
  1797    },
  1798    {
  1799      "id": "api.templates.email_change_subject",
  1800      "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш email был изменён"
  1801    },
  1802    {
  1803      "id": "api.templates.email_change_verify_body.button",
  1804      "translation": "Проверить email"
  1805    },
  1806    {
  1807      "id": "api.templates.email_change_verify_body.info",
  1808      "translation": "Для завершения обновления Вашего адреса электронной почты для {{.TeamDisplayName}}, пожалуйста, нажмите на ссылку ниже, чтобы подтвердить корректность адреса."
  1809    },
  1810    {
  1811      "id": "api.templates.email_change_verify_body.title",
  1812      "translation": "Вы обновили свой email"
  1813    },
  1814    {
  1815      "id": "api.templates.email_change_verify_subject",
  1816      "translation": "[{{ .SiteName }}] Подтвердить новый email"
  1817    },
  1818    {
  1819      "id": "api.templates.email_footer",
  1820      "translation": "Чтобы изменить настройки уведомлений, войдите в свою команду и перейдите в Настройки учетной записи > Уведомления."
  1821    },
  1822    {
  1823      "id": "api.templates.email_info1",
  1824      "translation": "По любым вопросам, пишите нам в любое время: "
  1825    },
  1826    {
  1827      "id": "api.templates.email_info2",
  1828      "translation": "С наилучшими пожеланиями,"
  1829    },
  1830    {
  1831      "id": "api.templates.email_info3",
  1832      "translation": "Команда {{.SiteName}}"
  1833    },
  1834    {
  1835      "id": "api.templates.email_organization",
  1836      "translation": "Прислал "
  1837    },
  1838    {
  1839      "id": "api.templates.email_warning",
  1840      "translation": "Если вы не вносили эти изменения, обратитесь к системному администратору."
  1841    },
  1842    {
  1843      "id": "api.templates.invite_body.button",
  1844      "translation": "Присоединиться прямо сейчас"
  1845    },
  1846    {
  1847      "id": "api.templates.invite_body.title",
  1848      "translation": "{{ .SenderName }} пригласил вас присоединиться к команде {{ .TeamDisplayName }}."
  1849    },
  1850    {
  1851      "id": "api.templates.invite_subject",
  1852      "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} пригласил вас в команду {{ .TeamDisplayName }}"
  1853    },
  1854    {
  1855      "id": "api.templates.mfa_activated_body.info",
  1856      "translation": "Многофакторная аутентификация была добавлена в вашу учетную запись на {{.SiteURL }}."
  1857    },
  1858    {
  1859      "id": "api.templates.mfa_activated_body.title",
  1860      "translation": "Многофакторная проверка подлинности активирована"
  1861    },
  1862    {
  1863      "id": "api.templates.mfa_change_subject",
  1864      "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваша MFA была обновлена"
  1865    },
  1866    {
  1867      "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.info",
  1868      "translation": "Многофакторная аутентификация была удалена из вашей учетной записи на {{.SiteURL}}."
  1869    },
  1870    {
  1871      "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.title",
  1872      "translation": "Многофакторная проверка подлинности отключена"
  1873    },
  1874    {
  1875      "id": "api.templates.password_change_body.info",
  1876      "translation": "Ваш пароль был обновлен для {{.TeamDisplayName}} в {{.TeamURL}} {{.Method}}."
  1877    },
  1878    {
  1879      "id": "api.templates.password_change_body.title",
  1880      "translation": "Ваш пароль был обновлен"
  1881    },
  1882    {
  1883      "id": "api.templates.password_change_subject",
  1884      "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш пароль обновлён"
  1885    },
  1886    {
  1887      "id": "api.templates.post_body.button",
  1888      "translation": "Перейти к сообщению"
  1889    },
  1890    {
  1891      "id": "api.templates.reset_body.button",
  1892      "translation": "Сброс пароля"
  1893    },
  1894    {
  1895      "id": "api.templates.reset_body.title",
  1896      "translation": "Сброс пароля"
  1897    },
  1898    {
  1899      "id": "api.templates.reset_subject",
  1900      "translation": "[{{ .SiteName }}] Сбросить пароль"
  1901    },
  1902    {
  1903      "id": "api.templates.signin_change_email.body.info",
  1904      "translation": "Вы изменили свой метод входа для {{ .SiteName }} на {{.Method}}."
  1905    },
  1906    {
  1907      "id": "api.templates.signin_change_email.body.method_email",
  1908      "translation": "email и пароль"
  1909    },
  1910    {
  1911      "id": "api.templates.signin_change_email.body.title",
  1912      "translation": "Вы обновили свой способ входа"
  1913    },
  1914    {
  1915      "id": "api.templates.signin_change_email.subject",
  1916      "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш метод входа обновлён"
  1917    },
  1918    {
  1919      "id": "api.templates.user_access_token_body.info",
  1920      "translation": "В ваш аккаунт добавлен токен доступа для {{.SiteURL}}. Его можно использовать для доступа к {{.SiteName}} с вашей учетной записью."
  1921    },
  1922    {
  1923      "id": "api.templates.user_access_token_body.title",
  1924      "translation": "Личный ключ доступа, добавленный в вашу учетную запись"
  1925    },
  1926    {
  1927      "id": "api.templates.user_access_token_subject",
  1928      "translation": "[{{ .SiteName }}] Персональный токен доступа добавлен к вашему аккаунту"
  1929    },
  1930    {
  1931      "id": "api.templates.username_change_body.info",
  1932      "translation": "Ваш e-mail адрес для {{.TeamDisplayName}} был изменен на {{.NewEmail}}."
  1933    },
  1934    {
  1935      "id": "api.templates.username_change_body.title",
  1936      "translation": "Вы обновили ваше имя пользователя"
  1937    },
  1938    {
  1939      "id": "api.templates.username_change_subject",
  1940      "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш имя пользователя было изменено"
  1941    },
  1942    {
  1943      "id": "api.templates.verify_body.button",
  1944      "translation": "Проверить email"
  1945    },
  1946    {
  1947      "id": "api.templates.verify_body.info",
  1948      "translation": "Этот адрес электронной почты был использован для создания учётной записи Mattermost."
  1949    },
  1950    {
  1951      "id": "api.templates.verify_body.title",
  1952      "translation": "Подтвердить email-адрес"
  1953    },
  1954    {
  1955      "id": "api.templates.verify_subject",
  1956      "translation": "[{{ .SiteName }}] Подтверждение email"
  1957    },
  1958    {
  1959      "id": "api.templates.welcome_body.app_download_info",
  1960      "translation": "Для удобства, Вы можете скачать приложения для PC, Mac, iOS and Android."
  1961    },
  1962    {
  1963      "id": "api.templates.welcome_body.button",
  1964      "translation": "Проверить email"
  1965    },
  1966    {
  1967      "id": "api.templates.welcome_body.info",
  1968      "translation": "Этот email-адрес был использован для создания учётной записи Mattermost."
  1969    },
  1970    {
  1971      "id": "api.templates.welcome_body.title",
  1972      "translation": "Добро пожаловать в команду"
  1973    },
  1974    {
  1975      "id": "api.templates.welcome_subject",
  1976      "translation": "[{{ .SiteName }}] Вы присоединились к {{ .ServerURL }}"
  1977    },
  1978    {
  1979      "id": "api.user.activate_mfa.email_and_ldap_only.app_error",
  1980      "translation": "МФА недоступна для данного типа аккаунта."
  1981    },
  1982    {
  1983      "id": "api.user.add_direct_channels_and_forget.failed.error",
  1984      "translation": "Не удалось применить настройки приватного канала для пользователя: user_id={{.UserId}}, team_id={{.TeamId}}, err={{.Error}}"
  1985    },
  1986    {
  1987      "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_response.app_error",
  1988      "translation": "Плохой ответ от запроса токена."
  1989    },
  1990    {
  1991      "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_token.app_error",
  1992      "translation": "Плохой тип токена."
  1993    },
  1994    {
  1995      "id": "api.user.authorize_oauth_user.invalid_state.app_error",
  1996      "translation": "Недопустимый статус"
  1997    },
  1998    {
  1999      "id": "api.user.authorize_oauth_user.missing.app_error",
  2000      "translation": "Отсутствует токен доступа."
  2001    },
  2002    {
  2003      "id": "api.user.authorize_oauth_user.response.app_error",
  2004      "translation": "Получен неверный ответ от поставщика услуг OAuth."
  2005    },
  2006    {
  2007      "id": "api.user.authorize_oauth_user.service.app_error",
  2008      "translation": "Запрос токена для {{.Service}} не удался."
  2009    },
  2010    {
  2011      "id": "api.user.authorize_oauth_user.token_failed.app_error",
  2012      "translation": "Сбой запроса токена."
  2013    },
  2014    {
  2015      "id": "api.user.authorize_oauth_user.unsupported.app_error",
  2016      "translation": "{{.Service}} SSO через OAuth 2.0 не поддерживается на этом сервере."
  2017    },
  2018    {
  2019      "id": "api.user.check_user_login_attempts.too_many.app_error",
  2020      "translation": "Ваша учетная запись была заблокирована из-за слишком большого числа неудачных попыток ввода пароля. Пожалуйста, сбросьте свой пароль."
  2021    },
  2022    {
  2023      "id": "api.user.check_user_mfa.bad_code.app_error",
  2024      "translation": "Неверный токен МФА."
  2025    },
  2026    {
  2027      "id": "api.user.check_user_password.invalid.app_error",
  2028      "translation": "Ошибка входа, неверно введен пароль."
  2029    },
  2030    {
  2031      "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
  2032      "translation": "Пустой адрес электронной почты."
  2033    },
  2034    {
  2035      "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.parse.app_error",
  2036      "translation": "Невозможно распарсить данные авторизации из {{.Service}} объекта пользователя."
  2037    },
  2038    {
  2039      "id": "api.user.create_email_token.error",
  2040      "translation": "Не удалось создать данные токена для проверки электронной почты"
  2041    },
  2042    {
  2043      "id": "api.user.create_oauth_user.already_attached.app_error",
  2044      "translation": "Уже существует учетная запись связанная с этим адресом электронной почты, использующая метод входа отличный от {{.Service}}. Пожалуйста, войдите, используя {{.Auth}}."
  2045    },
  2046    {
  2047      "id": "api.user.create_oauth_user.create.app_error",
  2048      "translation": "Невозможно создать пользователя из {{.Service}} объекта пользователя."
  2049    },
  2050    {
  2051      "id": "api.user.create_profile_image.default_font.app_error",
  2052      "translation": "Невозможно создать шрифт изображения профиля по умолчанию."
  2053    },
  2054    {
  2055      "id": "api.user.create_profile_image.encode.app_error",
  2056      "translation": "Невозможно закодировать изображение профиля по умолчанию."
  2057    },
  2058    {
  2059      "id": "api.user.create_profile_image.initial.app_error",
  2060      "translation": "Невозможно добавить инициалы пользователя к изображению профиля по умолчанию."
  2061    },
  2062    {
  2063      "id": "api.user.create_user.accepted_domain.app_error",
  2064      "translation": "Указанный вами адрес электронной почты не принадлежит признанному домену. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором или зарегистрируйтесь с другим адресом электронной почты."
  2065    },
  2066    {
  2067      "id": "api.user.create_user.disabled.app_error",
  2068      "translation": "Создание аккаунтов отключено."
  2069    },
  2070    {
  2071      "id": "api.user.create_user.no_open_server",
  2072      "translation": "Этот сервер не разрешает открытую регистрацию.  Пожалуйста, поговорите с Администратором для получения приглашения."
  2073    },
  2074    {
  2075      "id": "api.user.create_user.signup_email_disabled.app_error",
  2076      "translation": "Регистрация с электронной почтой отключена."
  2077    },
  2078    {
  2079      "id": "api.user.create_user.signup_link_expired.app_error",
  2080      "translation": "Ссылка для регистрации устарела."
  2081    },
  2082    {
  2083      "id": "api.user.create_user.signup_link_invalid.app_error",
  2084      "translation": "Ссылка для регистрации, похоже, неверна."
  2085    },
  2086    {
  2087      "id": "api.user.email_to_ldap.not_available.app_error",
  2088      "translation": "AD/LDAP недоступен на этом сервере."
  2089    },
  2090    {
  2091      "id": "api.user.email_to_oauth.not_available.app_error",
  2092      "translation": "Передача аутентификации не настроена или недоступна на этом сервере."
  2093    },
  2094    {
  2095      "id": "api.user.get_user_by_email.permissions.app_error",
  2096      "translation": "Невозможно определить пользователя по электронной почте."
  2097    },
  2098    {
  2099      "id": "api.user.ldap_to_email.not_available.app_error",
  2100      "translation": "AD/LDAP недоступен на этом сервере."
  2101    },
  2102    {
  2103      "id": "api.user.ldap_to_email.not_ldap_account.app_error",
  2104      "translation": "Учетная запись пользователя не использует AD/LDAP."
  2105    },
  2106    {
  2107      "id": "api.user.login.blank_pwd.app_error",
  2108      "translation": "Поле с паролем не должно быть пустым"
  2109    },
  2110    {
  2111      "id": "api.user.login.bot_login_forbidden.app_error",
  2112      "translation": "Логин бота запрещен."
  2113    },
  2114    {
  2115      "id": "api.user.login.client_side_cert.certificate.app_error",
  2116      "translation": "Попытка войти с использованием экспериментальной возможности ClientSideCert без предоставления действительного сертификата."
  2117    },
  2118    {
  2119      "id": "api.user.login.client_side_cert.license.app_error",
  2120      "translation": "Попытка использования экспериментальной возможности ClientSideCert без действительной корпоративной лицензии."
  2121    },
  2122    {
  2123      "id": "api.user.login.inactive.app_error",
  2124      "translation": "Вход не удался, поскольку ваша учетная запись отключена. Пожалуйста, свяжитесь с администратором."
  2125    },
  2126    {
  2127      "id": "api.user.login.not_verified.app_error",
  2128      "translation": "Вход не удался, поскольку адрес электронной почты не был подтвержден."
  2129    },
  2130    {
  2131      "id": "api.user.login.use_auth_service.app_error",
  2132      "translation": "Пожалуйста, войдите при помощи {{.AuthService}}."
  2133    },
  2134    {
  2135      "id": "api.user.login_by_oauth.bot_login_forbidden.app_error",
  2136      "translation": "Логин бота запрещен."
  2137    },
  2138    {
  2139      "id": "api.user.login_by_oauth.not_available.app_error",
  2140      "translation": "{{.Service}} SSO через OAuth 2.0 не поддерживается на этом сервере."
  2141    },
  2142    {
  2143      "id": "api.user.login_by_oauth.parse.app_error",
  2144      "translation": "Невозможно распарсить данные авторизации из {{.Service}} объекта пользователя."
  2145    },
  2146    {
  2147      "id": "api.user.login_ldap.not_available.app_error",
  2148      "translation": "AD/LDAP недоступен на этом сервере."
  2149    },
  2150    {
  2151      "id": "api.user.oauth_to_email.context.app_error",
  2152      "translation": "Не удалось обновить пароль, поскольку контекст user_id не соответствует предоставленному идентификатору пользователя."
  2153    },
  2154    {
  2155      "id": "api.user.oauth_to_email.not_available.app_error",
  2156      "translation": "Передача аутентификации не настроена или недоступна на этом сервере."
  2157    },
  2158    {
  2159      "id": "api.user.reset_password.broken_token.app_error",
  2160      "translation": "Токен сброса пароля не представляется действительным."
  2161    },
  2162    {
  2163      "id": "api.user.reset_password.invalid_link.app_error",
  2164      "translation": "Ссылка сброса пароля не представляется действительной."
  2165    },
  2166    {
  2167      "id": "api.user.reset_password.link_expired.app_error",
  2168      "translation": "Ссылка для сброса пароля просрочена."
  2169    },
  2170    {
  2171      "id": "api.user.reset_password.method",
  2172      "translation": "используя ссылку для сброса пароля"
  2173    },
  2174    {
  2175      "id": "api.user.reset_password.sso.app_error",
  2176      "translation": "Невозможно сбросить пароль для учетных записей SSO."
  2177    },
  2178    {
  2179      "id": "api.user.saml.not_available.app_error",
  2180      "translation": "SAML 2.0 не настроен или не поддерживается на этом сервере."
  2181    },
  2182    {
  2183      "id": "api.user.send_deactivate_email_and_forget.failed.error",
  2184      "translation": "Не удалось отправить сообщение на электронную почту об успешной деактивации аккаунта"
  2185    },
  2186    {
  2187      "id": "api.user.send_email_change_email_and_forget.error",
  2188      "translation": "Не удалось отправить письмо с уведомленим о смене адреса электронной почты"
  2189    },
  2190    {
  2191      "id": "api.user.send_email_change_username_and_forget.error",
  2192      "translation": "Не удалось отправить письмо с уведомленим о смене имени пользователя"
  2193    },
  2194    {
  2195      "id": "api.user.send_email_change_verify_email_and_forget.error",
  2196      "translation": "Не удалось отправить письмо с подтверждением смены адреса электронной почты"
  2197    },
  2198    {
  2199      "id": "api.user.send_mfa_change_email.error",
  2200      "translation": "Невозможно отправить email уведомление для смены MFA."
  2201    },
  2202    {
  2203      "id": "api.user.send_password_change_email_and_forget.error",
  2204      "translation": "Не удалось отправить письмо об обновлении пароля"
  2205    },
  2206    {
  2207      "id": "api.user.send_password_reset.send.app_error",
  2208      "translation": "Не удалось отправить письмо об успешном сбросе пароля."
  2209    },
  2210    {
  2211      "id": "api.user.send_password_reset.sso.app_error",
  2212      "translation": "Невозможно сбросить пароль для учетных записей SSO."
  2213    },
  2214    {
  2215      "id": "api.user.send_sign_in_change_email_and_forget.error",
  2216      "translation": "Не удалось отправить письмо об обновлении пароля"
  2217    },
  2218    {
  2219      "id": "api.user.send_user_access_token.error",
  2220      "translation": "Не удалось отправить сообщение «Личный токен доступа добавлен»"
  2221    },
  2222    {
  2223      "id": "api.user.send_verify_email_and_forget.failed.error",
  2224      "translation": "Не удалось отправить письмо с подтверждением"
  2225    },
  2226    {
  2227      "id": "api.user.send_welcome_email_and_forget.failed.error",
  2228      "translation": "Не удалось отправить приветственное письмо"
  2229    },
  2230    {
  2231      "id": "api.user.update_active.not_enable.app_error",
  2232      "translation": "Вы не можете деактивировать себя самостоятельно, потому что эта функция не включена. Пожалуйста, свяжитесь со своим системным администратором."
  2233    },
  2234    {
  2235      "id": "api.user.update_active.permissions.app_error",
  2236      "translation": "У вас нет соответствующих прав."
  2237    },
  2238    {
  2239      "id": "api.user.update_oauth_user_attrs.get_user.app_error",
  2240      "translation": "Невозможно получить пользователя из {{.Service}} объекта пользователя."
  2241    },
  2242    {
  2243      "id": "api.user.update_password.context.app_error",
  2244      "translation": "Не удалось обновить пароль, поскольку контекст user_id не соответствовал реквизитам user_id."
  2245    },
  2246    {
  2247      "id": "api.user.update_password.failed.app_error",
  2248      "translation": "Сбой при обновлении пароля."
  2249    },
  2250    {
  2251      "id": "api.user.update_password.incorrect.app_error",
  2252      "translation": "Введенный вами \"Текущий пароль\" неверен. Пожалуйста, проверьте выключен ли Caps Lock и попробуйте снова."
  2253    },
  2254    {
  2255      "id": "api.user.update_password.menu",
  2256      "translation": "используя меню настроек"
  2257    },
  2258    {
  2259      "id": "api.user.update_password.oauth.app_error",
  2260      "translation": "Не удалось обновить пароль, поскольку пользователь вошел через службу OAuth."
  2261    },
  2262    {
  2263      "id": "api.user.update_password.valid_account.app_error",
  2264      "translation": "Не удалось обновить пароль, поскольку мы не смогли найти действительную учетную запись."
  2265    },
  2266    {
  2267      "id": "api.user.upload_profile_user.array.app_error",
  2268      "translation": "Пустой массив 'image' в запросе."
  2269    },
  2270    {
  2271      "id": "api.user.upload_profile_user.decode.app_error",
  2272      "translation": "Не удалось декодировать изображение профиля."
  2273    },
  2274    {
  2275      "id": "api.user.upload_profile_user.encode.app_error",
  2276      "translation": "Не удалось закодировать изображение профиля."
  2277    },
  2278    {
  2279      "id": "api.user.upload_profile_user.no_file.app_error",
  2280      "translation": "Нет файла 'image' в запросе."
  2281    },
  2282    {
  2283      "id": "api.user.upload_profile_user.open.app_error",
  2284      "translation": "Не удалось открыть файл изображения."
  2285    },
  2286    {
  2287      "id": "api.user.upload_profile_user.parse.app_error",
  2288      "translation": "Не удалось разобрать составную форму."
  2289    },
  2290    {
  2291      "id": "api.user.upload_profile_user.storage.app_error",
  2292      "translation": "Невозможно загрузить файл. Хранилище изображений не настроено."
  2293    },
  2294    {
  2295      "id": "api.user.upload_profile_user.too_large.app_error",
  2296      "translation": "Невозможно загрузить изображение. Файл слишком большой."
  2297    },
  2298    {
  2299      "id": "api.user.upload_profile_user.upload_profile.app_error",
  2300      "translation": "Невозможно загрузить изображение профиля."
  2301    },
  2302    {
  2303      "id": "api.user.verify_email.bad_link.app_error",
  2304      "translation": "Плохая ссылка проверки email."
  2305    },
  2306    {
  2307      "id": "api.user.verify_email.broken_token.app_error",
  2308      "translation": "Плохой тип токена проверки email."
  2309    },
  2310    {
  2311      "id": "api.user.verify_email.link_expired.app_error",
  2312      "translation": "Срок действия ссылки для подтверждения адреса электронной почты истек."
  2313    },
  2314    {
  2315      "id": "api.user.verify_email.token_parse.error",
  2316      "translation": "Не удалось проанализировать данные токена из подтверждения по электронной почте"
  2317    },
  2318    {
  2319      "id": "api.web_socket.connect.upgrade.app_error",
  2320      "translation": "Не удалось обновить соединение с web-сокетом."
  2321    },
  2322    {
  2323      "id": "api.web_socket_router.bad_action.app_error",
  2324      "translation": "Неизвестное WebSocket действие."
  2325    },
  2326    {
  2327      "id": "api.web_socket_router.bad_seq.app_error",
  2328      "translation": "Недопустимая последовательность сообщений через websocket."
  2329    },
  2330    {
  2331      "id": "api.web_socket_router.no_action.app_error",
  2332      "translation": "Нет websocket действия."
  2333    },
  2334    {
  2335      "id": "api.web_socket_router.not_authenticated.app_error",
  2336      "translation": "Подключение WebSocket не прошло проверку подлинности. Пожалуйста, войдите в систему и повторите попытку."
  2337    },
  2338    {
  2339      "id": "api.webhook.create_outgoing.intersect.app_error",
  2340      "translation": "Исходящие вебхуки одного канала не могут иметь одинаковые слова-триггеры/вызываемые URL."
  2341    },
  2342    {
  2343      "id": "api.webhook.create_outgoing.not_open.app_error",
  2344      "translation": "Исходящие вебхуки могут быть созданы только для общественных каналов."
  2345    },
  2346    {
  2347      "id": "api.webhook.create_outgoing.permissions.app_error",
  2348      "translation": "Несоответствующие права для создания исходящего вебхука."
  2349    },
  2350    {
  2351      "id": "api.webhook.create_outgoing.triggers.app_error",
  2352      "translation": "Должны быть заданы trigger_words или channel_id."
  2353    },
  2354    {
  2355      "id": "api.webhook.incoming.error",
  2356      "translation": "Не удалось декодировать многочастную полезную нагрузку входящего вебхука."
  2357    },
  2358    {
  2359      "id": "api.webhook.team_mismatch.app_error",
  2360      "translation": "Не удалось обновить вебхук в разных командах."
  2361    },
  2362    {
  2363      "id": "api.webhook.update_outgoing.intersect.app_error",
  2364      "translation": "Исходящие вебхуки одного канала не могут иметь одинаковые слова-триггеры/вызываемые URL."
  2365    },
  2366    {
  2367      "id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error",
  2368      "translation": "Неверный параметр {{.Name}}."
  2369    },
  2370    {
  2371      "id": "app.admin.test_email.failure",
  2372      "translation": "Соединение неудачно: {{.Error}}"
  2373    },
  2374    {
  2375      "id": "app.channel.create_channel.no_team_id.app_error",
  2376      "translation": "Для создания канала необходимо указать идентификатор команды."
  2377    },
  2378    {
  2379      "id": "app.channel.move_channel.members_do_not_match.error",
  2380      "translation": "Невозможно переместить канал, если все его участники уже не являются членами Команды."
  2381    },
  2382    {
  2383      "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.post.error",
  2384      "translation": "Не удалось обновить заголовок канала"
  2385    },
  2386    {
  2387      "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed",
  2388      "translation": "%s удалил заголовок канала (был: %s)"
  2389    },
  2390    {
  2391      "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.retrieve_user.error",
  2392      "translation": "Не удалось получить пользователя при попытке обновления сообщения заголовка канала %v"
  2393    },
  2394    {
  2395      "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from",
  2396      "translation": "%s обновил заголовок канала с: %s на: %s"
  2397    },
  2398    {
  2399      "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to",
  2400      "translation": "%s обновил заголовок канала на: %s"
  2401    },
  2402    {
  2403      "id": "app.export.export_write_line.io_writer.error",
  2404      "translation": "Произошла ошибка при записи данных экспорта."
  2405    },
  2406    {
  2407      "id": "app.export.export_write_line.json_marshall.error",
  2408      "translation": "Произошла ошибка при сортировке JSON-данных для экспорта."
  2409    },
  2410    {
  2411      "id": "app.import.attachment.bad_file.error",
  2412      "translation": "Ошибка чтения файла: \"{{.FilePath}}\""
  2413    },
  2414    {
  2415      "id": "app.import.attachment.file_upload.error",
  2416      "translation": "Ошибка при загрузке файла: \"{{.FilePath}}\""
  2417    },
  2418    {
  2419      "id": "app.import.bulk_import.file_scan.error",
  2420      "translation": "Ошибка чтения файла импорта."
  2421    },
  2422    {
  2423      "id": "app.import.bulk_import.json_decode.error",
  2424      "translation": "Ошибка обработки строки JSON."
  2425    },
  2426    {
  2427      "id": "app.import.bulk_import.unsupported_version.error",
  2428      "translation": "Неправильная или отсутствующая версия в файле импорта данных. Убедитесь, что версия - это первый объект в файле импорта и попробуйте снова."
  2429    },
  2430    {
  2431      "id": "app.import.emoji.bad_file.error",
  2432      "translation": "Ошибка при чтении файла изображения emoji. Emoji с именем: \"{{.EmojiName}}\""
  2433    },
  2434    {
  2435      "id": "app.import.import_channel.scheme_deleted.error",
  2436      "translation": "Нельзя назначить каналу удаленную схему."
  2437    },
  2438    {
  2439      "id": "app.import.import_channel.scheme_wrong_scope.error",
  2440      "translation": "Канал должен быть назначен в схеме уровня канала."
  2441    },
  2442    {
  2443      "id": "app.import.import_channel.team_not_found.error",
  2444      "translation": "Ошибка импорта канала. Команда с именем \"{{.TeamName}}\" не найдена."
  2445    },
  2446    {
  2447      "id": "app.import.import_direct_channel.create_direct_channel.error",
  2448      "translation": "Не удалось создать прямой канал"
  2449    },
  2450    {
  2451      "id": "app.import.import_direct_channel.create_group_channel.error",
  2452      "translation": "Не удалось создать групповой канал"
  2453    },
  2454    {
  2455      "id": "app.import.import_direct_channel.update_header_failed.error",
  2456      "translation": "Не удалось обновить заголовок канала"
  2457    },
  2458    {
  2459      "id": "app.import.import_direct_post.create_direct_channel.error",
  2460      "translation": "Не удалось получить прямой канал"
  2461    },
  2462    {
  2463      "id": "app.import.import_direct_post.create_group_channel.error",
  2464      "translation": "Не удалось получить групповой канал"
  2465    },
  2466    {
  2467      "id": "app.import.import_line.null_channel.error",
  2468      "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"channel\", но объект channel равен null."
  2469    },
  2470    {
  2471      "id": "app.import.import_line.null_direct_channel.error",
  2472      "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"direct_channel\", но direct_channel является null."
  2473    },
  2474    {
  2475      "id": "app.import.import_line.null_direct_post.error",
  2476      "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"direct_post\", но объект direct_post равен null."
  2477    },
  2478    {
  2479      "id": "app.import.import_line.null_emoji.error",
  2480      "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"emoji\", но объект post равен null."
  2481    },
  2482    {
  2483      "id": "app.import.import_line.null_post.error",
  2484      "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"post\", но объект post равен null."
  2485    },
  2486    {
  2487      "id": "app.import.import_line.null_scheme.error",
  2488      "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"scheme\", но объект scheme равен null."
  2489    },
  2490    {
  2491      "id": "app.import.import_line.null_team.error",
  2492      "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"team\", но объект team равен null."
  2493    },
  2494    {
  2495      "id": "app.import.import_line.null_user.error",
  2496      "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"user\", но объект user равен null."
  2497    },
  2498    {
  2499      "id": "app.import.import_line.unknown_line_type.error",
  2500      "translation": "Строка импорта данных содержит неизвестный тип \"{{.Type}}\"."
  2501    },
  2502    {
  2503      "id": "app.import.import_post.channel_not_found.error",
  2504      "translation": "Ошибка импорта сообщения. Канал с именем \"{{.ChannelName}}\" не найден."
  2505    },
  2506    {
  2507      "id": "app.import.import_post.save_preferences.error",
  2508      "translation": "Ошибка по время импорта поста. Не удалось сохранить настройки."
  2509    },
  2510    {
  2511      "id": "app.import.import_post.user_not_found.error",
  2512      "translation": "Ошибка импорта сообщения. Пользователя с именем \"{{.Username}}\" не найден."
  2513    },
  2514    {
  2515      "id": "app.import.import_scheme.scope_change.error",
  2516      "translation": "Массовый импортер не может изменить область действия уже существующей схемы."
  2517    },
  2518    {
  2519      "id": "app.import.import_team.scheme_deleted.error",
  2520      "translation": "Невозможно установить использование удаленной схемы для команды."
  2521    },
  2522    {
  2523      "id": "app.import.import_team.scheme_wrong_scope.error",
  2524      "translation": "Команда должна быть назначена схеме уровня команд."
  2525    },
  2526    {
  2527      "id": "app.import.import_user.save_preferences.error",
  2528      "translation": "Ошибка импорта настроек пользователя. Не удалось сохранить настройки."
  2529    },
  2530    {
  2531      "id": "app.import.import_user_channels.save_preferences.error",
  2532      "translation": "Ошибка импорта участия пользователя в каналах. Не удалось сохранить настройки."
  2533    },
  2534    {
  2535      "id": "app.import.process_import_data_file_version_line.invalid_version.error",
  2536      "translation": "Невозможно прочитать версию файла данных импорта."
  2537    },
  2538    {
  2539      "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_length.error",
  2540      "translation": "Свойство Channel display_name не находится в пределах допустимых ограничений длины."
  2541    },
  2542    {
  2543      "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_missing.error",
  2544      "translation": "Пропущено обязательное свойство канала: display_name"
  2545    },
  2546    {
  2547      "id": "app.import.validate_channel_import_data.header_length.error",
  2548      "translation": "Длина заголовка канала слишком большая."
  2549    },
  2550    {
  2551      "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_characters.error",
  2552      "translation": "Имя канала содержит недопустимые символы."
  2553    },
  2554    {
  2555      "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_length.error",
  2556      "translation": "Имя канала слишком длинное."
  2557    },
  2558    {
  2559      "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_missing.error",
  2560      "translation": "Пропущено обязательное свойство channel: name"
  2561    },
  2562    {
  2563      "id": "app.import.validate_channel_import_data.purpose_length.error",
  2564      "translation": "Заголовок канала слишком длинный."
  2565    },
  2566    {
  2567      "id": "app.import.validate_channel_import_data.scheme_invalid.error",
  2568      "translation": "Недопустимое имя схемы для канала."
  2569    },
  2570    {
  2571      "id": "app.import.validate_channel_import_data.team_missing.error",
  2572      "translation": "Пропущено обязательное свойство channel: team"
  2573    },
  2574    {
  2575      "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_invalid.error",
  2576      "translation": "Неверный тип канала."
  2577    },
  2578    {
  2579      "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_missing.error",
  2580      "translation": "Пропущено обязательное свойство channel: type."
  2581    },
  2582    {
  2583      "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.header_length.error",
  2584      "translation": "Заголовок личного канала слишком длинный"
  2585    },
  2586    {
  2587      "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_required.error",
  2588      "translation": "Пропущено обязательное свойство direct channel: members"
  2589    },
  2590    {
  2591      "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_few.error",
  2592      "translation": "В списке участников личного канала слишком мало элементов"
  2593    },
  2594    {
  2595      "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_many.error",
  2596      "translation": "В списке участников личного канала слишком много элементов"
  2597    },
  2598    {
  2599      "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.unknown_favoriter.error",
  2600      "translation": "Текущий канал может быть добавлен в избранное только членами команды. \"{{.Username}}\" не является членом данной команды."
  2601    },
  2602    {
  2603      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_required.error",
  2604      "translation": "Отсутствует необходимое поле для post: channel_members"
  2605    },
  2606    {
  2607      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_few.error",
  2608      "translation": "В списке участников личного канала слишком мало элементов"
  2609    },
  2610    {
  2611      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_many.error",
  2612      "translation": "В списке участников личного канала слишком много элементов"
  2613    },
  2614    {
  2615      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_missing.error",
  2616      "translation": "Отсутствует необходимое поле для post: create_at"
  2617    },
  2618    {
  2619      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_zero.error",
  2620      "translation": "CreateAt должно быть больше 0"
  2621    },
  2622    {
  2623      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_length.error",
  2624      "translation": "Сообщение слишком длинное"
  2625    },
  2626    {
  2627      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_missing.error",
  2628      "translation": "Отсутствует необходимое поле для post: message"
  2629    },
  2630    {
  2631      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.unknown_flagger.error",
  2632      "translation": "Только члены канала могут помечать флагами прямое сообщения в этом канале. \"{{.Username}}\" не учачастник."
  2633    },
  2634    {
  2635      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.user_missing.error",
  2636      "translation": "Отсутствует необходимое поле для post: user"
  2637    },
  2638    {
  2639      "id": "app.import.validate_emoji_import_data.empty.error",
  2640      "translation": "Нет данных об эмоджи для импорта."
  2641    },
  2642    {
  2643      "id": "app.import.validate_emoji_import_data.image_missing.error",
  2644      "translation": "Импорт emoji - изображение отсутствует или поле пустое."
  2645    },
  2646    {
  2647      "id": "app.import.validate_emoji_import_data.name_missing.error",
  2648      "translation": "Поле \"имя импортируемого смайлика\" пропущено или пустое."
  2649    },
  2650    {
  2651      "id": "app.import.validate_post_import_data.channel_missing.error",
  2652      "translation": "Отсутствует необходимое поле для Post: Channel."
  2653    },
  2654    {
  2655      "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_missing.error",
  2656      "translation": "Отсутствует необходимое поле для Post: create_at."
  2657    },
  2658    {
  2659      "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_zero.error",
  2660      "translation": "Значение CreateAt в Post должно быть не нулевым."
  2661    },
  2662    {
  2663      "id": "app.import.validate_post_import_data.message_length.error",
  2664      "translation": "Post Message длиннее, чем максимально разрешённая длина."
  2665    },
  2666    {
  2667      "id": "app.import.validate_post_import_data.message_missing.error",
  2668      "translation": "Отсутствует необходимое поле для Post: Message."
  2669    },
  2670    {
  2671      "id": "app.import.validate_post_import_data.team_missing.error",
  2672      "translation": "Отсутствует необходимое поле для Post: Team."
  2673    },
  2674    {
  2675      "id": "app.import.validate_post_import_data.user_missing.error",
  2676      "translation": "Отсутствует необходимое поле для Post: User."
  2677    },
  2678    {
  2679      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_before_parent.error",
  2680      "translation": "Значение CreateAt в Reaction должно быть больше чем родительский CreateAt в Post."
  2681    },
  2682    {
  2683      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_missing.error",
  2684      "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reaction: create_at."
  2685    },
  2686    {
  2687      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_zero.error",
  2688      "translation": "Значение CreateAt в Reaction должно быть не нулевым."
  2689    },
  2690    {
  2691      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_length.error",
  2692      "translation": "Значение EmojiName в Reaction длиннее максимально разрешенный длины."
  2693    },
  2694    {
  2695      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_missing.error",
  2696      "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reaction: EmojiName."
  2697    },
  2698    {
  2699      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.user_missing.error",
  2700      "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reaction: User."
  2701    },
  2702    {
  2703      "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_before_parent.error",
  2704      "translation": "Значение CreateAt в Reply должно быть больше чем родительский CreateAt в Post."
  2705    },
  2706    {
  2707      "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_missing.error",
  2708      "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reply: create_at."
  2709    },
  2710    {
  2711      "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_zero.error",
  2712      "translation": "Значение CreateAt в Reply должно быть не нулевым."
  2713    },
  2714    {
  2715      "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_length.error",
  2716      "translation": "Значение Message в Reply длиннее максимально разрешенный длины."
  2717    },
  2718    {
  2719      "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_missing.error",
  2720      "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reply: Message."
  2721    },
  2722    {
  2723      "id": "app.import.validate_reply_import_data.user_missing.error",
  2724      "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reply: User."
  2725    },
  2726    {
  2727      "id": "app.import.validate_role_import_data.description_invalid.error",
  2728      "translation": "Недопустимое описание роли."
  2729    },
  2730    {
  2731      "id": "app.import.validate_role_import_data.display_name_invalid.error",
  2732      "translation": "Недопустимое имя для отображения роли."
  2733    },
  2734    {
  2735      "id": "app.import.validate_role_import_data.invalid_permission.error",
  2736      "translation": "Недопустимое разрешение роли."
  2737    },
  2738    {
  2739      "id": "app.import.validate_role_import_data.name_invalid.error",
  2740      "translation": "Недопустимое имя роли."
  2741    },
  2742    {
  2743      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.description_invalid.error",
  2744      "translation": "Недопустимое описание схемы."
  2745    },
  2746    {
  2747      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.display_name_invalid.error",
  2748      "translation": "Недопустимое имя для отображения схемы."
  2749    },
  2750    {
  2751      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.name_invalid.error",
  2752      "translation": "Недопустимое имя схемы."
  2753    },
  2754    {
  2755      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.null_scope.error",
  2756      "translation": "Требуется задать область охвата Схемы."
  2757    },
  2758    {
  2759      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.unknown_scheme.error",
  2760      "translation": "Неизвестная область охвата схемы."
  2761    },
  2762    {
  2763      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.wrong_roles_for_scope.error",
  2764      "translation": "Неправильные роли были предоставлены для схемы с этой областью."
  2765    },
  2766    {
  2767      "id": "app.import.validate_team_import_data.description_length.error",
  2768      "translation": "Описание команды слишком длинное."
  2769    },
  2770    {
  2771      "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_length.error",
  2772      "translation": "Свойство Team display_name не находится в пределах допустимых ограничений длины."
  2773    },
  2774    {
  2775      "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_missing.error",
  2776      "translation": "Отсутствует необходимое поле для команды: display_name."
  2777    },
  2778    {
  2779      "id": "app.import.validate_team_import_data.name_characters.error",
  2780      "translation": "Имя команды содержит недопустимые символы."
  2781    },
  2782    {
  2783      "id": "app.import.validate_team_import_data.name_length.error",
  2784      "translation": "Имя команды слишком длинное."
  2785    },
  2786    {
  2787      "id": "app.import.validate_team_import_data.name_missing.error",
  2788      "translation": "Пропущено необходимое свойство team: name."
  2789    },
  2790    {
  2791      "id": "app.import.validate_team_import_data.name_reserved.error",
  2792      "translation": "Имя команды содержит зарезервированные слова."
  2793    },
  2794    {
  2795      "id": "app.import.validate_team_import_data.scheme_invalid.error",
  2796      "translation": "Недопустимое имя схемы для команды."
  2797    },
  2798    {
  2799      "id": "app.import.validate_team_import_data.type_invalid.error",
  2800      "translation": "Неверный тип команды."
  2801    },
  2802    {
  2803      "id": "app.import.validate_team_import_data.type_missing.error",
  2804      "translation": "Пропущено необходимое свойство team: type."
  2805    },
  2806    {
  2807      "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.channel_name_missing.error",
  2808      "translation": "Пропущено имя канала в «Участие пользователей в каналах»."
  2809    },
  2810    {
  2811      "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_desktop.error",
  2812      "translation": "Неверные свойства уведомлений на рабочем столе для пользовательского участия в каналах."
  2813    },
  2814    {
  2815      "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mark_unread.error",
  2816      "translation": "Неверные свойства уведомления \"прочтено\" для участия пользователя в каналах."
  2817    },
  2818    {
  2819      "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mobile.error",
  2820      "translation": "Неверные свойства уведомления мобильных для участия пользователя в каналах."
  2821    },
  2822    {
  2823      "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_roles.error",
  2824      "translation": "Неправильные роли в «Участие пользователей на каналах»."
  2825    },
  2826    {
  2827      "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_password.error",
  2828      "translation": "Пользовательские AuthData и Пароль взаимоисключающие."
  2829    },
  2830    {
  2831      "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_length.error",
  2832      "translation": "Структура AuthData пользователя слишком большая."
  2833    },
  2834    {
  2835      "id": "app.import.validate_user_import_data.email_length.error",
  2836      "translation": "E-Mail пользователя имеет неверную длину."
  2837    },
  2838    {
  2839      "id": "app.import.validate_user_import_data.email_missing.error",
  2840      "translation": "Пропущено обязательное свойство user: email."
  2841    },
  2842    {
  2843      "id": "app.import.validate_user_import_data.first_name_length.error",
  2844      "translation": "Имя пользователя слишком длинное."
  2845    },
  2846    {
  2847      "id": "app.import.validate_user_import_data.last_name_length.error",
  2848      "translation": "Фамилия пользователя слишком длинная."
  2849    },
  2850    {
  2851      "id": "app.import.validate_user_import_data.nickname_length.error",
  2852      "translation": "Псевдоним пользователя слишком длинный."
  2853    },
  2854    {
  2855      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_channel_trigger_invalid.error",
  2856      "translation": "Неверные Channel Trigger Notify Prop для пользователя."
  2857    },
  2858    {
  2859      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_comments_trigger_invalid.error",
  2860      "translation": "Неверное значение Comments Prop для пользователя."
  2861    },
  2862    {
  2863      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_invalid.error",
  2864      "translation": "Неверное значение Desktop Notify Prop для пользователя."
  2865    },
  2866    {
  2867      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_sound_invalid.error",
  2868      "translation": "Неверное значение Desktop Sound Notify Prop для пользователя."
  2869    },
  2870    {
  2871      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_email_invalid.error",
  2872      "translation": "Неверное значение Email Notify Prop для пользователя."
  2873    },
  2874    {
  2875      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_invalid.error",
  2876      "translation": "Неверное значение Mobile Notify Prop для пользователя."
  2877    },
  2878    {
  2879      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_push_status_invalid.error",
  2880      "translation": "Неверное свойство Mobile Push Status Notify для пользователя."
  2881    },
  2882    {
  2883      "id": "app.import.validate_user_import_data.password_length.error",
  2884      "translation": "Пароль пользователя имеет недопустимую длину."
  2885    },
  2886    {
  2887      "id": "app.import.validate_user_import_data.position_length.error",
  2888      "translation": "Расположение пользователя слишком длинное."
  2889    },
  2890    {
  2891      "id": "app.import.validate_user_import_data.profile_image.error",
  2892      "translation": "Недопустимое изображение профиля."
  2893    },
  2894    {
  2895      "id": "app.import.validate_user_import_data.roles_invalid.error",
  2896      "translation": "Неверные роли пользователя."
  2897    },
  2898    {
  2899      "id": "app.import.validate_user_import_data.username_invalid.error",
  2900      "translation": "Неверное имя пользователя."
  2901    },
  2902    {
  2903      "id": "app.import.validate_user_import_data.username_missing.error",
  2904      "translation": "Пропущено необходимое свойство user: username."
  2905    },
  2906    {
  2907      "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_roles.error",
  2908      "translation": "Неправильные роли в «Участие пользователей в команде»."
  2909    },
  2910    {
  2911      "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.team_name_missing.error",
  2912      "translation": "Пропущено имя команды в «Участие пользователей в команде»."
  2913    },
  2914    {
  2915      "id": "app.notification.subject.direct.full",
  2916      "translation": "[{{.SiteName}}] Новое личное сообщение от @{{.SenderDisplayName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
  2917    },
  2918    {
  2919      "id": "app.notification.subject.group_message.full",
  2920      "translation": "[{{ .SiteName }}] Новое групповое сообщение на {{ .ChannelName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
  2921    },
  2922    {
  2923      "id": "app.notification.subject.group_message.generic",
  2924      "translation": "[{{.SiteName}}] Новое групповое сообщение в {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
  2925    },
  2926    {
  2927      "id": "app.notification.subject.notification.full",
  2928      "translation": "[{{ .SiteName }}] Уведомление в {{ .TeamName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
  2929    },
  2930    {
  2931      "id": "app.plugin.cluster.save_config.app_error",
  2932      "translation": "Конфигурация плагина в файле config.json должна обновляться вручную при использовании ReadOnlyConfig с включенной кластеризацией."
  2933    },
  2934    {
  2935      "id": "app.plugin.config.app_error",
  2936      "translation": "Ошибка сохранения состояния плагина в конфиге."
  2937    },
  2938    {
  2939      "id": "app.plugin.deactivate.app_error",
  2940      "translation": "Не удалось отключить плагин."
  2941    },
  2942    {
  2943      "id": "app.plugin.disabled.app_error",
  2944      "translation": "Плагины были отключены. Пожалуйста, проверьте ваши журналы для подробностей."
  2945    },
  2946    {
  2947      "id": "app.plugin.extract.app_error",
  2948      "translation": "Обнаружена ошибка при извлечении комплекта плагина."
  2949    },
  2950    {
  2951      "id": "app.plugin.filesystem.app_error",
  2952      "translation": "Возникла ошибка файловой системы."
  2953    },
  2954    {
  2955      "id": "app.plugin.get_cluster_plugin_statuses.app_error",
  2956      "translation": "Невозможно получить статусы плагинов из кластера."
  2957    },
  2958    {
  2959      "id": "app.plugin.get_plugins.app_error",
  2960      "translation": "Не удалось получить активные плагины."
  2961    },
  2962    {
  2963      "id": "app.plugin.get_statuses.app_error",
  2964      "translation": "Невозможно получить статусы плагинов."
  2965    },
  2966    {
  2967      "id": "app.plugin.install.app_error",
  2968      "translation": "Невозможно установить плагин."
  2969    },
  2970    {
  2971      "id": "app.plugin.install_id.app_error",
  2972      "translation": "Невозможно установить плагин. Плагин с таким же идентификатором уже установлен."
  2973    },
  2974    {
  2975      "id": "app.plugin.install_id_failed_remove.app_error",
  2976      "translation": "Невозможно установить плагин. Плагин с тем же идентификатором уже установлен и не может быть удален."
  2977    },
  2978    {
  2979      "id": "app.plugin.invalid_id.app_error",
  2980      "translation": "Идентификатор плагина должен содержать не менее {{.Min}} символов, не более {{.Max}} символов и соответствовать {{.Regex}}."
  2981    },
  2982    {
  2983      "id": "app.plugin.manifest.app_error",
  2984      "translation": "Невозможно найти манифест для извлеченного плагина."
  2985    },
  2986    {
  2987      "id": "app.plugin.mvdir.app_error",
  2988      "translation": "Невозможно переместить плагин из временного каталога в конечный пункт назначения. Другой плагин может использовать то же имя каталога."
  2989    },
  2990    {
  2991      "id": "app.plugin.not_installed.app_error",
  2992      "translation": "Плагин не установлен."
  2993    },
  2994    {
  2995      "id": "app.plugin.remove.app_error",
  2996      "translation": "Невозможно удалить плагин."
  2997    },
  2998    {
  2999      "id": "app.plugin.upload_disabled.app_error",
  3000      "translation": "Плагины и/или загрузка плагинов отключены."
  3001    },
  3002    {
  3003      "id": "app.role.check_roles_exist.role_not_found",
  3004      "translation": "Предоставленная роль не существует"
  3005    },
  3006    {
  3007      "id": "app.save_config.app_error",
  3008      "translation": "Произошла ошибка при сохранении конфигурации."
  3009    },
  3010    {
  3011      "id": "app.schemes.is_phase_2_migration_completed.not_completed.app_error",
  3012      "translation": "Эта конечная точка API недоступна, поскольку необходимые миграции еще не завершены."
  3013    },
  3014    {
  3015      "id": "app.submit_interactive_dialog.json_error",
  3016      "translation": "Обнаружена ошибка кодирования JSON для интерактивного диалога."
  3017    },
  3018    {
  3019      "id": "app.system_install_date.parse_int.app_error",
  3020      "translation": "Не удалось разобрать дату установки."
  3021    },
  3022    {
  3023      "id": "app.team.join_user_to_team.max_accounts.app_error",
  3024      "translation": "Эта команда достигла максимального количества разрешенных учетных записей. Свяжитесь с системным администратором для увеличения лимита учётных записей."
  3025    },
  3026    {
  3027      "id": "app.user_access_token.disabled",
  3028      "translation": "Токены личного доступа на этом сервере отключены. Пожалуйста, свяжитесь с вашим системным администратором для деталей."
  3029    },
  3030    {
  3031      "id": "app.user_access_token.invalid_or_missing",
  3032      "translation": "Неверный или отсутствующий токен."
  3033    },
  3034    {
  3035      "id": "brand.save_brand_image.decode.app_error",
  3036      "translation": "Невозможно декодировать данные изображения."
  3037    },
  3038    {
  3039      "id": "brand.save_brand_image.encode.app_error",
  3040      "translation": "Невозможно преобразовать данные изображения в формат PNG. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
  3041    },
  3042    {
  3043      "id": "brand.save_brand_image.open.app_error",
  3044      "translation": "Невозможно загрузить собственное изображение бренда. Убедитесь, что размер изображения не превышает 2 МБ, и повторите попытку."
  3045    },
  3046    {
  3047      "id": "brand.save_brand_image.save_image.app_error",
  3048      "translation": "Невозможно записать файл изображения в хранилище файлов. Пожалуйста, проверьте ваше соединение и попробуйте снова."
  3049    },
  3050    {
  3051      "id": "cli.license.critical",
  3052      "translation": "Функция требует обновления до Корпоративной редакции и включения лицензионного ключа. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  3053    },
  3054    {
  3055      "id": "ent.account_migration.get_all_failed",
  3056      "translation": "Не удалось получить пользователей."
  3057    },
  3058    {
  3059      "id": "ent.account_migration.get_saml_users_failed",
  3060      "translation": "Не удалось получить SAML пользователей."
  3061    },
  3062    {
  3063      "id": "ent.cluster.config_changed.info",
  3064      "translation": "Конфигурация кластера изменилась для id={{ .id }}. Кластер может стать нестабильным, и требуется перезагрузка. Чтобы убедиться, что кластер настроен правильно, вы должны немедленно выполнить повторный перезапуск."
  3065    },
  3066    {
  3067      "id": "ent.cluster.save_config.error",
  3068      "translation": "Системная консоль устанавливается только для чтения, если включена Высокая доступность, если только ReadOnlyConfig не отключен в файле конфигурации."
  3069    },
  3070    {
  3071      "id": "ent.compliance.bad_export_type.appError",
  3072      "translation": "Неизвестный формат вывода {{.ExportType}}"
  3073    },
  3074    {
  3075      "id": "ent.compliance.csv.attachment.copy.appError",
  3076      "translation": "Невозможно скопировать вложение в zip-файл."
  3077    },
  3078    {
  3079      "id": "ent.compliance.csv.attachment.export.appError",
  3080      "translation": "Невозможно добавить вложение в экспорт CSV."
  3081    },
  3082    {
  3083      "id": "ent.compliance.csv.file.creation.appError",
  3084      "translation": "Невозможно создать временный файл экспорта CSV."
  3085    },
  3086    {
  3087      "id": "ent.compliance.csv.header.export.appError",
  3088      "translation": "Невозможно добавить заголовок в экспорт CSV."
  3089    },
  3090    {
  3091      "id": "ent.compliance.csv.metadata.export.appError",
  3092      "translation": "Невозможно добавить файл метаданных в zip-файл."
  3093    },
  3094    {
  3095      "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.marshalling.appError",
  3096      "translation": "Невозможно преобразовать метаданные в формат json."
  3097    },
  3098    {
  3099      "id": "ent.compliance.csv.post.export.appError",
  3100      "translation": "Невозможно экспортировать сообщение."
  3101    },
  3102    {
  3103      "id": "ent.compliance.csv.zip.creation.appError",
  3104      "translation": "Невозможно создать файл экспорта zip."
  3105    },
  3106    {
  3107      "id": "ent.compliance.global_relay.attachments_removed.appError",
  3108      "translation": "Загруженный файл был удален из экспорта Global Relay, поскольку он был слишком большим для отправки."
  3109    },
  3110    {
  3111      "id": "ent.compliance.global_relay.open_temporary_file.appError",
  3112      "translation": "Невозможно открыть временный файл экспорта."
  3113    },
  3114    {
  3115      "id": "ent.compliance.global_relay.rewind_temporary_file.appError",
  3116      "translation": "Невозможно перечитать файл временного экспорта Global Relay."
  3117    },
  3118    {
  3119      "id": "ent.compliance.licence_disable.app_error",
  3120      "translation": "Функция комплаенса недоступна при текущей лицензии. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором по поводу улучшения вашей корпоративной лицензии."
  3121    },
  3122    {
  3123      "id": "ent.compliance.run_export.template_watcher.appError",
  3124      "translation": "Невозможно загрузить шаблоны экспорта. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
  3125    },
  3126    {
  3127      "id": "ent.compliance.run_failed.error",
  3128      "translation": "Экспорт комплаенс-листа не удался для задания '{{.JobName}}' в '{{.FilePath}}'"
  3129    },
  3130    {
  3131      "id": "ent.data_retention.generic.license.error",
  3132      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает SAML аутентификацию."
  3133    },
  3134    {
  3135      "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.create_index_job.error",
  3136      "translation": "Работнику агрегатора Elasticsearch не удалось создать задание индексации"
  3137    },
  3138    {
  3139      "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.delete_indexes.error",
  3140      "translation": "Работнику агрегатора Elasticsearch не удалось удалить индексы"
  3141    },
  3142    {
  3143      "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.get_indexes.error",
  3144      "translation": "Работнику агрегатора Elasticsearch не удалось получить индексы"
  3145    },
  3146    {
  3147      "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.index_job_failed.error",
  3148      "translation": "Сбой в работе сборщика Elasticsearch из-за сбоя задания индексирования"
  3149    },
  3150    {
  3151      "id": "ent.elasticsearch.create_client.connect_failed",
  3152      "translation": "Ошибка установки клиента Elasticsearch"
  3153    },
  3154    {
  3155      "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.delete_index.error",
  3156      "translation": "Не удалось удалить индекс Elasticsearch"
  3157    },
  3158    {
  3159      "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.get_indexes.error",
  3160      "translation": "Не удалось получить индексы Elasticsearch"
  3161    },
  3162    {
  3163      "id": "ent.elasticsearch.delete_post.error",
  3164      "translation": "Не удалось удалить плагин"
  3165    },
  3166    {
  3167      "id": "ent.elasticsearch.generic.disabled",
  3168      "translation": "Поиск Elasticsearch не включен на этом сервере"
  3169    },
  3170    {
  3171      "id": "ent.elasticsearch.index_post.error",
  3172      "translation": "Не удалось проиндексировать запись"
  3173    },
  3174    {
  3175      "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_end_time.error",
  3176      "translation": "Работнику индексирования Elasticsearch не удалось проанализировать время окончания"
  3177    },
  3178    {
  3179      "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_start_time.error",
  3180      "translation": "Работнику индексирования Elasticsearch не удалось проанализировать время начала"
  3181    },
  3182    {
  3183      "id": "ent.elasticsearch.not_started.error",
  3184      "translation": "Elasticsearch не запущен"
  3185    },
  3186    {
  3187      "id": "ent.elasticsearch.purge_indexes.delete_failed",
  3188      "translation": "Не удалось удалить индекс Elasticsearch"
  3189    },
  3190    {
  3191      "id": "ent.elasticsearch.search_posts.disabled",
  3192      "translation": "Поиск Elasticsearch отключен на этом сервере"
  3193    },
  3194    {
  3195      "id": "ent.elasticsearch.search_posts.parse_matches_failed",
  3196      "translation": "Не удалось проанализировать совпадения результатов поиска"
  3197    },
  3198    {
  3199      "id": "ent.elasticsearch.search_posts.search_failed",
  3200      "translation": "Поиск не удалось завершить"
  3201    },
  3202    {
  3203      "id": "ent.elasticsearch.search_posts.unmarshall_post_failed",
  3204      "translation": "Не удалось декодировать результаты поиска"
  3205    },
  3206    {
  3207      "id": "ent.elasticsearch.start.already_started.app_error",
  3208      "translation": "Elasticsearch уже запущен."
  3209    },
  3210    {
  3211      "id": "ent.elasticsearch.start.create_bulk_processor_failed.app_error",
  3212      "translation": "Не удалось создать массовый обработчик Elasticsearch."
  3213    },
  3214    {
  3215      "id": "ent.elasticsearch.start.start_bulk_processor_failed.app_error",
  3216      "translation": "Не удалось запустить массовый обработчик Elasticsearch."
  3217    },
  3218    {
  3219      "id": "ent.elasticsearch.stop.already_stopped.app_error",
  3220      "translation": "Elasticsearch уже остановлен."
  3221    },
  3222    {
  3223      "id": "ent.elasticsearch.test_config.connect_failed",
  3224      "translation": "Не удалось подключиться к серверу Elasticsearch."
  3225    },
  3226    {
  3227      "id": "ent.elasticsearch.test_config.indexing_disabled.error",
  3228      "translation": "Elasticsearch отключён."
  3229    },
  3230    {
  3231      "id": "ent.elasticsearch.test_config.license.error",
  3232      "translation": "Ваша версия сервера Mattermost не поддерживает Elasticsearch."
  3233    },
  3234    {
  3235      "id": "ent.elasticsearch.test_config.reenter_password",
  3236      "translation": "URL или имя пользователя сервера Elasticsearch были изменены. Пожалуйста, введите пароль Elasticsearch еще раз, чтобы проверить соединение."
  3237    },
  3238    {
  3239      "id": "ent.ldap.app_error",
  3240      "translation": "Интерфейс LDAP был пустой."
  3241    },
  3242    {
  3243      "id": "ent.ldap.create_fail",
  3244      "translation": "Невозможно создать пользователя LDAP."
  3245    },
  3246    {
  3247      "id": "ent.ldap.disabled.app_error",
  3248      "translation": "AD/LDAP отключен или лицензия не поддерживает AD/LDAP."
  3249    },
  3250    {
  3251      "id": "ent.ldap.do_login.bind_admin_user.app_error",
  3252      "translation": "Невозможно сделать привязку к серверу AD/LDAP. Проверьте имя пользователя BindUsername и пароль BindPassword."
  3253    },
  3254    {
  3255      "id": "ent.ldap.do_login.invalid_password.app_error",
  3256      "translation": "Неверный пароль."
  3257    },
  3258    {
  3259      "id": "ent.ldap.do_login.licence_disable.app_error",
  3260      "translation": "Функции AD/LDAP отключены в виду лицензионных ограничений. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору для обновления лицензии."
  3261    },
  3262    {
  3263      "id": "ent.ldap.do_login.matched_to_many_users.app_error",
  3264      "translation": "Данное имя пользователя соответствует нескольким пользователям."
  3265    },
  3266    {
  3267      "id": "ent.ldap.do_login.search_ldap_server.app_error",
  3268      "translation": "Не удалось найти сервер AD/LDAP."
  3269    },
  3270    {
  3271      "id": "ent.ldap.do_login.unable_to_connect.app_error",
  3272      "translation": "Невозможно подключиться к серверу AD/LDAP."
  3273    },
  3274    {
  3275      "id": "ent.ldap.do_login.user_filtered.app_error",
  3276      "translation": "Ваша учетная запись AD/LDAP не имеет разрешения на использование этого сервера Mattermost. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору, чтобы проверить фильтр пользователей AD/LDAP."
  3277    },
  3278    {
  3279      "id": "ent.ldap.do_login.user_not_registered.app_error",
  3280      "translation": "Пользователь не зарегистрирован на сервере AD/LDAP."
  3281    },
  3282    {
  3283      "id": "ent.ldap.syncronize.get_all.app_error",
  3284      "translation": "Не удалось получить всех пользователей с помощью AD/LDAP."
  3285    },
  3286    {
  3287      "id": "ent.ldap.syncronize.get_all_groups.app_error",
  3288      "translation": "ошибка получения групп."
  3289    },
  3290    {
  3291      "id": "ent.ldap.syncronize.populate_syncables",
  3292      "translation": "ошибка заполнения синхронизируемых"
  3293    },
  3294    {
  3295      "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure.app_error",
  3296      "translation": "Не удалось найти пользователей в AD/LDAP. Проверьте, может ли сервер Mattermost подключиться к вашему серверу AD/LDAP, и попробуйте снова."
  3297    },
  3298    {
  3299      "id": "ent.ldap.validate_filter.app_error",
  3300      "translation": "Неверный фильтр AD/LDAP."
  3301    },
  3302    {
  3303      "id": "ent.ldap_groups.group_search_error",
  3304      "translation": "ошибка при получении группы ldap"
  3305    },
  3306    {
  3307      "id": "ent.ldap_groups.groups_search_error",
  3308      "translation": "ошибка при получении групп ldap"
  3309    },
  3310    {
  3311      "id": "ent.ldap_groups.members_of_group_error",
  3312      "translation": "ошибка при получении участников группы"
  3313    },
  3314    {
  3315      "id": "ent.ldap_groups.no_rows",
  3316      "translation": "не найдено групп с совпадающим uid"
  3317    },
  3318    {
  3319      "id": "ent.ldap_groups.reachable_groups_error",
  3320      "translation": "ошибка при получении групп для пользователя"
  3321    },
  3322    {
  3323      "id": "ent.message_export.global_relay.attach_file.app_error",
  3324      "translation": "Невозможно добавить вложение в экспорт Global Relay."
  3325    },
  3326    {
  3327      "id": "ent.message_export.global_relay.close_zip_file.app_error",
  3328      "translation": "Невозможно закрыть zip-файл."
  3329    },
  3330    {
  3331      "id": "ent.message_export.global_relay.create_file_in_zip.app_error",
  3332      "translation": "Невозможно создать файл eml."
  3333    },
  3334    {
  3335      "id": "ent.message_export.global_relay.generate_email.app_error",
  3336      "translation": "Невозможно сгенерировать данные файла eml."
  3337    },
  3338    {
  3339      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.close.app_error",
  3340      "translation": "Невозможно доставить письмо в Global Relay."
  3341    },
  3342    {
  3343      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.from_address.app_error",
  3344      "translation": "Невозможно установить адрес \"От кого\" электронной почты."
  3345    },
  3346    {
  3347      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg.app_error",
  3348      "translation": "Невозможно установить сообщение электронной почты."
  3349    },
  3350    {
  3351      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg_data.app_error",
  3352      "translation": "Невозможно написать сообщение электронной почты."
  3353    },
  3354    {
  3355      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.parse_mail.app_error",
  3356      "translation": "Невозможно прочитать информацию электронной почты."
  3357    },
  3358    {
  3359      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.to_address.app_error",
  3360      "translation": "Невозможно установить адрес \"Кому\" электронной почты."
  3361    },
  3362    {
  3363      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_get_file_info.app_error",
  3364      "translation": "Невозможно получить информацию о временном файле экспорта."
  3365    },
  3366    {
  3367      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_email_file.app_error",
  3368      "translation": "Невозможно получить письмо из временного файла."
  3369    },
  3370    {
  3371      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_zip_file_data.app_error",
  3372      "translation": "Невозможно открыть временный файл экспорта."
  3373    },
  3374    {
  3375      "id": "ent.migration.migratetoldap.duplicate_field",
  3376      "translation": "Невозможно перенести пользователей AD/LDAP с указанным полем. Обнаружено дублирование записей. Пожалуйста, удалите все дубликаты и повторите попытку."
  3377    },
  3378    {
  3379      "id": "ent.migration.migratetoldap.user_not_found",
  3380      "translation": "Не удалось найти пользователя на сервере AD/LDAP: "
  3381    },
  3382    {
  3383      "id": "ent.migration.migratetosaml.email_already_used_by_other_user",
  3384      "translation": "Электронная почта уже используется другим пользователем SAML."
  3385    },
  3386    {
  3387      "id": "ent.migration.migratetosaml.user_not_found_in_users_mapping_file",
  3388      "translation": "Пользователь не найден в файле пользователей."
  3389    },
  3390    {
  3391      "id": "ent.migration.migratetosaml.username_already_used_by_other_user",
  3392      "translation": "Имя пользователя уже используется другим пользователем Mattermost."
  3393    },
  3394    {
  3395      "id": "ent.saml.attribute.app_error",
  3396      "translation": "Попытка входа с использованием SAML не удалась из-за некорректного атрибута. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3397    },
  3398    {
  3399      "id": "ent.saml.build_request.app_error",
  3400      "translation": "Во время инициализации запроса к провайдеру идентификации произошла ошибка. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  3401    },
  3402    {
  3403      "id": "ent.saml.build_request.encoding.app_error",
  3404      "translation": "Во время кодирования запроса к провайдеру идентификации произошла ошибка. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  3405    },
  3406    {
  3407      "id": "ent.saml.configure.encryption_not_enabled.app_error",
  3408      "translation": "Попытка входа с использованием SAML не удалась по причине отключенного шифрования. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3409    },
  3410    {
  3411      "id": "ent.saml.configure.load_idp_cert.app_error",
  3412      "translation": "Публичный сертификат провайдера идентификации не найден. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  3413    },
  3414    {
  3415      "id": "ent.saml.configure.load_private_key.app_error",
  3416      "translation": "Попытка входа с использованием SAML не удалась по причине того, что не был обнаружен приватный ключ поставщика службы. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3417    },
  3418    {
  3419      "id": "ent.saml.configure.not_encrypted_response.app_error",
  3420      "translation": "Попытка входа с использованием SAML не удалась, так как ответ поставщика учетных записей не зашифрован. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3421    },
  3422    {
  3423      "id": "ent.saml.do_login.decrypt.app_error",
  3424      "translation": "Попытка входа с использованием SAML не удалась из-за возникновения ошибки при расшифровке ответа от поставщика учетных записей. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3425    },
  3426    {
  3427      "id": "ent.saml.do_login.empty_response.app_error",
  3428      "translation": "Получен пустой ответ от поставщика учетных записей."
  3429    },
  3430    {
  3431      "id": "ent.saml.do_login.parse.app_error",
  3432      "translation": "Возникла ошибка по время разбора ответа от поставщика учетных записей. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3433    },
  3434    {
  3435      "id": "ent.saml.do_login.validate.app_error",
  3436      "translation": "Возникла ошибка по время проверки ответа от поставщика учетных записей. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3437    },
  3438    {
  3439      "id": "ent.saml.license_disable.app_error",
  3440      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает SAML аутентификацию."
  3441    },
  3442    {
  3443      "id": "ent.saml.metadata.app_error",
  3444      "translation": "Произошла ошибка при построении метаданных поставщика услуг."
  3445    },
  3446    {
  3447      "id": "ent.saml.service_disable.app_error",
  3448      "translation": "SAML 2.0 не настроен или не поддерживается на этом сервере."
  3449    },
  3450    {
  3451      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed",
  3452      "translation": "Не удалось декодировать base64 сгенерированный ID триггера для интерактивного диалога."
  3453    },
  3454    {
  3455      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.expired",
  3456      "translation": "ID триггера для интерактивного диалога истек. ID триггеров действительны в течение максимум {{.Seconds}} секунд."
  3457    },
  3458    {
  3459      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.missing_data",
  3460      "translation": "Tриггер ID не содержит требуемых данных для интерактивного диалога."
  3461    },
  3462    {
  3463      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.signature_decode_failed",
  3464      "translation": "Не удалось декодировать base64 подпись ID триггера для интерактивного диалога."
  3465    },
  3466    {
  3467      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.verify_signature_failed",
  3468      "translation": "Ошибка подтверждения подписи ID триггера для интерактивного диалога."
  3469    },
  3470    {
  3471      "id": "interactive_message.generate_trigger_id.signing_failed",
  3472      "translation": "Не удалось подписать сгенерированный ID триггера для интерактивного диалога."
  3473    },
  3474    {
  3475      "id": "jobs.request_cancellation.status.error",
  3476      "translation": "Не удалось запросить отмену для задания, которое не находится в состоянии отмены."
  3477    },
  3478    {
  3479      "id": "jobs.set_job_error.update.error",
  3480      "translation": "Не удалось установить статус задания на ошибку"
  3481    },
  3482    {
  3483      "id": "manaultesting.manual_test.parse.app_error",
  3484      "translation": "Невозможно разобрать URL."
  3485    },
  3486    {
  3487      "id": "manaultesting.test_autolink.unable.app_error",
  3488      "translation": "Невозможно получить каналы."
  3489    },
  3490    {
  3491      "id": "mattermost.bulletin.subject",
  3492      "translation": "Бюллетень безопасности Mattermost"
  3493    },
  3494    {
  3495      "id": "mfa.activate.bad_token.app_error",
  3496      "translation": "Неверный токен МФА."
  3497    },
  3498    {
  3499      "id": "mfa.generate_qr_code.create_code.app_error",
  3500      "translation": "Ошибка генерации QR-кода."
  3501    },
  3502    {
  3503      "id": "mfa.mfa_disabled.app_error",
  3504      "translation": "Многофакторная аутентификация была отключена на этом сервере."
  3505    },
  3506    {
  3507      "id": "mfa.validate_token.authenticate.app_error",
  3508      "translation": "Неверный токен МФА."
  3509    },
  3510    {
  3511      "id": "migrations.worker.run_advanced_permissions_phase_2_migration.invalid_progress",
  3512      "translation": "Миграция не удалась из-за неверных данных о прогрессе."
  3513    },
  3514    {
  3515      "id": "migrations.worker.run_migration.unknown_key",
  3516      "translation": "Невозможно запустить задание миграции из-за неизвестного ключа миграции."
  3517    },
  3518    {
  3519      "id": "model.access.is_valid.access_token.app_error",
  3520      "translation": "Неверный токен доступа."
  3521    },
  3522    {
  3523      "id": "model.access.is_valid.client_id.app_error",
  3524      "translation": "Недопустимый идентификатор клиента."
  3525    },
  3526    {
  3527      "id": "model.access.is_valid.redirect_uri.app_error",
  3528      "translation": "Недопустимый адрес редиректа."
  3529    },
  3530    {
  3531      "id": "model.access.is_valid.refresh_token.app_error",
  3532      "translation": "Недопустимое обновление токена."
  3533    },
  3534    {
  3535      "id": "model.access.is_valid.user_id.app_error",
  3536      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  3537    },
  3538    {
  3539      "id": "model.authorize.is_valid.auth_code.app_error",
  3540      "translation": "Недопустимый код авторизации."
  3541    },
  3542    {
  3543      "id": "model.authorize.is_valid.client_id.app_error",
  3544      "translation": "Недопустимый идентификатор клиента."
  3545    },
  3546    {
  3547      "id": "model.authorize.is_valid.create_at.app_error",
  3548      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  3549    },
  3550    {
  3551      "id": "model.authorize.is_valid.expires.app_error",
  3552      "translation": "Срок действия должен быть установлен."
  3553    },
  3554    {
  3555      "id": "model.authorize.is_valid.redirect_uri.app_error",
  3556      "translation": "Недопустимый адрес редиректа."
  3557    },
  3558    {
  3559      "id": "model.authorize.is_valid.response_type.app_error",
  3560      "translation": "Неправильный тип отклика."
  3561    },
  3562    {
  3563      "id": "model.authorize.is_valid.scope.app_error",
  3564      "translation": "Недопустимая область."
  3565    },
  3566    {
  3567      "id": "model.authorize.is_valid.state.app_error",
  3568      "translation": "Недопустимое состояние."
  3569    },
  3570    {
  3571      "id": "model.authorize.is_valid.user_id.app_error",
  3572      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  3573    },
  3574    {
  3575      "id": "model.bot.is_valid.create_at.app_error",
  3576      "translation": "Недопустимый параметр 'создано в'."
  3577    },
  3578    {
  3579      "id": "model.bot.is_valid.creator_id.app_error",
  3580      "translation": "Недопустимый идентификатор автора."
  3581    },
  3582    {
  3583      "id": "model.bot.is_valid.description.app_error",
  3584      "translation": "Недопустимое описание."
  3585    },
  3586    {
  3587      "id": "model.bot.is_valid.update_at.app_error",
  3588      "translation": "Недопустимое \"Обновлено в\"."
  3589    },
  3590    {
  3591      "id": "model.bot.is_valid.user_id.app_error",
  3592      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  3593    },
  3594    {
  3595      "id": "model.bot.is_valid.username.app_error",
  3596      "translation": "Неверное имя пользователя."
  3597    },
  3598    {
  3599      "id": "model.channel.is_valid.2_or_more.app_error",
  3600      "translation": "Имя должно состоять из 2 или более строчных букв и цифр."
  3601    },
  3602    {
  3603      "id": "model.channel.is_valid.create_at.app_error",
  3604      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  3605    },
  3606    {
  3607      "id": "model.channel.is_valid.creator_id.app_error",
  3608      "translation": "Недопустимый идентификатор автора."
  3609    },
  3610    {
  3611      "id": "model.channel.is_valid.display_name.app_error",
  3612      "translation": "Недопустимое имя для отображения."
  3613    },
  3614    {
  3615      "id": "model.channel.is_valid.header.app_error",
  3616      "translation": "Недопустимый заголовок."
  3617    },
  3618    {
  3619      "id": "model.channel.is_valid.id.app_error",
  3620      "translation": "Недопустимый идентификатор."
  3621    },
  3622    {
  3623      "id": "model.channel.is_valid.purpose.app_error",
  3624      "translation": "Недопустимая назначение."
  3625    },
  3626    {
  3627      "id": "model.channel.is_valid.type.app_error",
  3628      "translation": "Недопустимый тип."
  3629    },
  3630    {
  3631      "id": "model.channel.is_valid.update_at.app_error",
  3632      "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  3633    },
  3634    {
  3635      "id": "model.channel_member.is_valid.channel_id.app_error",
  3636      "translation": "Некорректный идентификатор канала."
  3637    },
  3638    {
  3639      "id": "model.channel_member.is_valid.email_value.app_error",
  3640      "translation": "Неверное значение уведомления по электронной почте."
  3641    },
  3642    {
  3643      "id": "model.channel_member.is_valid.ignore_channel_mentions_value.app_error",
  3644      "translation": "Неверный статус игнорирования упоминаний в канале."
  3645    },
  3646    {
  3647      "id": "model.channel_member.is_valid.notify_level.app_error",
  3648      "translation": "Недопустимый уровень уведомлений."
  3649    },
  3650    {
  3651      "id": "model.channel_member.is_valid.push_level.app_error",
  3652      "translation": "Неверный уровень push-уведомлений."
  3653    },
  3654    {
  3655      "id": "model.channel_member.is_valid.unread_level.app_error",
  3656      "translation": "Невозможно пометить как непрочитанное: неверный уровень разрешения."
  3657    },
  3658    {
  3659      "id": "model.channel_member.is_valid.user_id.app_error",
  3660      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  3661    },
  3662    {
  3663      "id": "model.cluster.is_valid.create_at.app_error",
  3664      "translation": "CreateAt должен быть задан."
  3665    },
  3666    {
  3667      "id": "model.cluster.is_valid.hostname.app_error",
  3668      "translation": "Имя хоста должно быть задано."
  3669    },
  3670    {
  3671      "id": "model.cluster.is_valid.id.app_error",
  3672      "translation": "Недопустимый идентификатор."
  3673    },
  3674    {
  3675      "id": "model.cluster.is_valid.last_ping_at.app_error",
  3676      "translation": "LastPingAt должен быть задан."
  3677    },
  3678    {
  3679      "id": "model.cluster.is_valid.name.app_error",
  3680      "translation": "ClusterName должен быть задан."
  3681    },
  3682    {
  3683      "id": "model.cluster.is_valid.type.app_error",
  3684      "translation": "Тип должен быть задан."
  3685    },
  3686    {
  3687      "id": "model.command.is_valid.create_at.app_error",
  3688      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  3689    },
  3690    {
  3691      "id": "model.command.is_valid.description.app_error",
  3692      "translation": "Недопустимое описание."
  3693    },
  3694    {
  3695      "id": "model.command.is_valid.display_name.app_error",
  3696      "translation": "Недопустимый заголовок."
  3697    },
  3698    {
  3699      "id": "model.command.is_valid.id.app_error",
  3700      "translation": "Недопустимый идентификатор."
  3701    },
  3702    {
  3703      "id": "model.command.is_valid.method.app_error",
  3704      "translation": "Недопустимый метод."
  3705    },
  3706    {
  3707      "id": "model.command.is_valid.team_id.app_error",
  3708      "translation": "Недопустимый идентификатор команды."
  3709    },
  3710    {
  3711      "id": "model.command.is_valid.token.app_error",
  3712      "translation": "Неверный токен."
  3713    },
  3714    {
  3715      "id": "model.command.is_valid.trigger.app_error",
  3716      "translation": "Недопустимый триггер."
  3717    },
  3718    {
  3719      "id": "model.command.is_valid.update_at.app_error",
  3720      "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  3721    },
  3722    {
  3723      "id": "model.command.is_valid.url.app_error",
  3724      "translation": "Неверный URL."
  3725    },
  3726    {
  3727      "id": "model.command.is_valid.url_http.app_error",
  3728      "translation": "Недопустимый URL. Адрес URL должен быть правильный и начинаться с http:// или https://."
  3729    },
  3730    {
  3731      "id": "model.command.is_valid.user_id.app_error",
  3732      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  3733    },
  3734    {
  3735      "id": "model.command_hook.channel_id.app_error",
  3736      "translation": "Некорректный идентификатор канала."
  3737    },
  3738    {
  3739      "id": "model.command_hook.command_id.app_error",
  3740      "translation": "Неверный идентификатор команды."
  3741    },
  3742    {
  3743      "id": "model.command_hook.create_at.app_error",
  3744      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  3745    },
  3746    {
  3747      "id": "model.command_hook.id.app_error",
  3748      "translation": "Недопустимый идентификатор хука команды."
  3749    },
  3750    {
  3751      "id": "model.command_hook.parent_id.app_error",
  3752      "translation": "Некорректный идентификатор родителя."
  3753    },
  3754    {
  3755      "id": "model.command_hook.root_id.app_error",
  3756      "translation": "Некорректный корневой идентификатор."
  3757    },
  3758    {
  3759      "id": "model.command_hook.user_id.app_error",
  3760      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  3761    },
  3762    {
  3763      "id": "model.compliance.is_valid.create_at.app_error",
  3764      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  3765    },
  3766    {
  3767      "id": "model.compliance.is_valid.desc.app_error",
  3768      "translation": "Недопустимое описание."
  3769    },
  3770    {
  3771      "id": "model.compliance.is_valid.end_at.app_error",
  3772      "translation": "\"До\" должно быть корректным временем."
  3773    },
  3774    {
  3775      "id": "model.compliance.is_valid.id.app_error",
  3776      "translation": "Недопустимый идентификатор."
  3777    },
  3778    {
  3779      "id": "model.compliance.is_valid.start_at.app_error",
  3780      "translation": "\"С\" должно быть корректным временем."
  3781    },
  3782    {
  3783      "id": "model.compliance.is_valid.start_end_at.app_error",
  3784      "translation": "\"До\" должно быть больше, чем \"С\"."
  3785    },
  3786    {
  3787      "id": "model.config.is_valid.allow_cookies_for_subdomains.app_error",
  3788      "translation": "Для разрешения файлов cookie для поддоменов необходимо установить SiteURL."
  3789    },
  3790    {
  3791      "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_options.app_error",
  3792      "translation": "Недопустимые RemoteImageProxyOptions для atmos/camo. Должен быть установлен на ваш общий ключ."
  3793    },
  3794    {
  3795      "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_url.app_error",
  3796      "translation": "Недопустимый RemoteImageProxyURL для atmos/camo. Должен быть установлен на ваш общий ключ."
  3797    },
  3798    {
  3799      "id": "model.config.is_valid.cluster_email_batching.app_error",
  3800      "translation": "Невозможно включить пакетную обработку почты при включенной кластеризации."
  3801    },
  3802    {
  3803      "id": "model.config.is_valid.data_retention.deletion_job_start_time.app_error",
  3804      "translation": "Время начала сохранения данных должно быть 24-часовой отметкой в формате ЧЧ:ММ."
  3805    },
  3806    {
  3807      "id": "model.config.is_valid.data_retention.file_retention_days_too_low.app_error",
  3808      "translation": "Срок хранения файла должен быть один день или дольше."
  3809    },
  3810    {
  3811      "id": "model.config.is_valid.data_retention.message_retention_days_too_low.app_error",
  3812      "translation": "Срок хранения сообщения должен составлять один день или более."
  3813    },
  3814    {
  3815      "id": "model.config.is_valid.display.custom_url_schemes.app_error",
  3816      "translation": "The custom URL scheme {{.Scheme}} is invalid. Custom URL schemes must start with a letter and contain only letters, numbers and hyphen (-)."
  3817    },
  3818    {
  3819      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.aggregate_posts_after_days.app_error",
  3820      "translation": "Параметр Elasticsearch AggregatePostsAfterDays должен быть числом больше или равным 1."
  3821    },
  3822    {
  3823      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error",
  3824      "translation": "Окно времени массовой индексации Elasticsearch должно составлять не менее 1 секунды."
  3825    },
  3826    {
  3827      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.connection_url.app_error",
  3828      "translation": "Elastic Search ConnectionUrl setting must be provided when Elastic Search indexing is enabled."
  3829    },
  3830    {
  3831      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_searching.app_error",
  3832      "translation": "Для параметра Elasticsearch EnableIndexing должно быть установлено значение true, если для параметра Elasticsearch SearchEnabled установлено значение true"
  3833    },
  3834    {
  3835      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.live_indexing_batch_size.app_error",
  3836      "translation": "Размер пакета живого индексирования Elasticsearch должен быть не менее 1."
  3837    },
  3838    {
  3839      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.posts_aggregator_job_start_time.app_error",
  3840      "translation": "Параметр Elasticsearch PostsAggregatorJobStartTime должен быть временем в формате «чч:мм»."
  3841    },
  3842    {
  3843      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.request_timeout_seconds.app_error",
  3844      "translation": "Время ожидания запроса Elasticsearch должно составлять не менее 1 секунды."
  3845    },
  3846    {
  3847      "id": "model.config.is_valid.email_batching_buffer_size.app_error",
  3848      "translation": "Неверный размер буфера почтового объединения в настройках почты. Число должно быть неотрицательным."
  3849    },
  3850    {
  3851      "id": "model.config.is_valid.email_batching_interval.app_error",
  3852      "translation": "Неверный интервал отправки почтовых объединений в настройках почты. Должен составлять 30 секунд и более."
  3853    },
  3854    {
  3855      "id": "model.config.is_valid.email_notification_contents_type.app_error",
  3856      "translation": "Недопустимый тип содержимого уведомления по электронной почте для настроек электронной почты. Должно быть 'full' или 'generic'."
  3857    },
  3858    {
  3859      "id": "model.config.is_valid.email_security.app_error",
  3860      "translation": "Неверный тип безопасности соединения в настройках почты. Должно быть '', 'TLS', или 'STARTTLS'."
  3861    },
  3862    {
  3863      "id": "model.config.is_valid.encrypt_sql.app_error",
  3864      "translation": "Неправильный ключ шифрования в настройках SQL. Должен быть 32 символа или более."
  3865    },
  3866    {
  3867      "id": "model.config.is_valid.file_driver.app_error",
  3868      "translation": "Неверное имя драйвера в настройках файлов. Должно быть 'local' или 'amazons3'."
  3869    },
  3870    {
  3871      "id": "model.config.is_valid.file_salt.app_error",
  3872      "translation": "Неверная соль публичной ссылки в настройках файлов. Должна состоять из 32 и более символов."
  3873    },
  3874    {
  3875      "id": "model.config.is_valid.group_unread_channels.app_error",
  3876      "translation": "Неверная группа непрочитанных каналов для настроек сервиса. Должно быть 'disabled', 'default_on', или 'default_off'."
  3877    },
  3878    {
  3879      "id": "model.config.is_valid.image_proxy_type.app_error",
  3880      "translation": "Неверный тип изображения прокси. Должно быть 'local' или'atmos/camo'."
  3881    },
  3882    {
  3883      "id": "model.config.is_valid.ldap_basedn",
  3884      "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"BaseDN\"."
  3885    },
  3886    {
  3887      "id": "model.config.is_valid.ldap_email",
  3888      "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"Email Attribute\"."
  3889    },
  3890    {
  3891      "id": "model.config.is_valid.ldap_id",
  3892      "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"ID Attribute\"."
  3893    },
  3894    {
  3895      "id": "model.config.is_valid.ldap_login_id",
  3896      "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"ID Attribute\"."
  3897    },
  3898    {
  3899      "id": "model.config.is_valid.ldap_max_page_size.app_error",
  3900      "translation": "Неверное значение максимального размера страницы."
  3901    },
  3902    {
  3903      "id": "model.config.is_valid.ldap_security.app_error",
  3904      "translation": "Неверный тип безопасности соединения в настройках AD/LDAP. Должно быть '', 'TLS', или 'STARTTLS'."
  3905    },
  3906    {
  3907      "id": "model.config.is_valid.ldap_server",
  3908      "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"AD/LDAP Server\"."
  3909    },
  3910    {
  3911      "id": "model.config.is_valid.ldap_sync_interval.app_error",
  3912      "translation": "Неверный интервал синхронизации. Должен составлять не менее одной минуты."
  3913    },
  3914    {
  3915      "id": "model.config.is_valid.ldap_username",
  3916      "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"Username Attribute\"."
  3917    },
  3918    {
  3919      "id": "model.config.is_valid.listen_address.app_error",
  3920      "translation": "Неверный адрес прослушивания в настройках службы. Должен быть задан."
  3921    },
  3922    {
  3923      "id": "model.config.is_valid.localization.available_locales.app_error",
  3924      "translation": "Доступные языки должны содержать язык клиента по умолчанию."
  3925    },
  3926    {
  3927      "id": "model.config.is_valid.login_attempts.app_error",
  3928      "translation": "Неверное максимальное количество попыток входа в настройках службы. Должно быть положительным числом."
  3929    },
  3930    {
  3931      "id": "model.config.is_valid.max_burst.app_error",
  3932      "translation": "Максимальное превышение полосы пропускания должно быть больше нуля."
  3933    },
  3934    {
  3935      "id": "model.config.is_valid.max_channels.app_error",
  3936      "translation": "Неверное максимальное количество пользователей на команду в настройках команд. Число должно быть положительным."
  3937    },
  3938    {
  3939      "id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error",
  3940      "translation": "Неверный максимальный размер файла для настроек файла. Должно быть целым числом больше нуля."
  3941    },
  3942    {
  3943      "id": "model.config.is_valid.max_notify_per_channel.app_error",
  3944      "translation": "Неверное максимальное количество пользователей на команду. Число должно быть положительным."
  3945    },
  3946    {
  3947      "id": "model.config.is_valid.max_users.app_error",
  3948      "translation": "Неверное максимальное количество пользователей на команду в настройках команд. Число должно быть положительным."
  3949    },
  3950    {
  3951      "id": "model.config.is_valid.message_export.batch_size.app_error",
  3952      "translation": "BatchSize задания экспорта сообщений должно быть положительным целым числом."
  3953    },
  3954    {
  3955      "id": "model.config.is_valid.message_export.daily_runtime.app_error",
  3956      "translation": "Задание экспорта сообщения DailyRuntime должно быть 24-часовой отметкой времени в форме ЧЧ:ММ."
  3957    },
  3958    {
  3959      "id": "model.config.is_valid.message_export.enable.app_error",
  3960      "translation": "Параметр EnableExport задания экспорта сообщений должно быть равно true или false."
  3961    },
  3962    {
  3963      "id": "model.config.is_valid.message_export.export_from.app_error",
  3964      "translation": "ExportFromTimestamp задания экспорта сообщений должно быть отметкой времени (выражается в секундах с начала эпохи Unix). Только сообщения, отправленные после этой отметки времени, будут экспортированы."
  3965    },
  3966    {
  3967      "id": "model.config.is_valid.message_export.export_type.app_error",
  3968      "translation": "ExportFormat задания экспорта сообщений должен быть 'actiance', 'csv' или 'globalrelay'."
  3969    },
  3970    {
  3971      "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.config_missing.app_error",
  3972      "translation": "ExportFormat задания экспорта сообщений установлен на 'globalrelay', но GlobalRelaySettings отсутствуют."
  3973    },
  3974    {
  3975      "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.customer_type.app_error",
  3976      "translation": "GlobalRelaySettings.CustomerType экспорта сообщений должен быть установлен в 'A9' или 'A10'."
  3977    },
  3978    {
  3979      "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.email_address.app_error",
  3980      "translation": "GlobalRelaySettings.EmailAddress задания экспорта сообщений должен быть действительным адресом электронной почты."
  3981    },
  3982    {
  3983      "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_password.app_error",
  3984      "translation": "GlobalRelaySettings.SmtpPassword задания экспорта сообщений должен быть задан."
  3985    },
  3986    {
  3987      "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_username.app_error",
  3988      "translation": "GlobalRelaySettings.SmtpUsername задания экспорта сообщений должно быть задано."
  3989    },
  3990    {
  3991      "id": "model.config.is_valid.password_length.app_error",
  3992      "translation": "Минимальная длина пароля должна быть целым числом большим или равным {{.MinLength}}, а также меньшим или равным {{.MaxLength}}."
  3993    },
  3994    {
  3995      "id": "model.config.is_valid.rate_mem.app_error",
  3996      "translation": "Неверный размер хранилища памяти в настройках ограничения скорости. Должен быть положительным числом."
  3997    },
  3998    {
  3999      "id": "model.config.is_valid.rate_sec.app_error",
  4000      "translation": "Неверное значение \"В секунду\" в настройках ограничения скорости. Должно быть положительным числом."
  4001    },
  4002    {
  4003      "id": "model.config.is_valid.read_timeout.app_error",
  4004      "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания чтения."
  4005    },
  4006    {
  4007      "id": "model.config.is_valid.restrict_direct_message.app_error",
  4008      "translation": "Неверное ограничение личных сообщений. Должно быть 'any' или 'team'."
  4009    },
  4010    {
  4011      "id": "model.config.is_valid.saml_assertion_consumer_service_url.app_error",
  4012      "translation": "URL входа поставщика услуг должен являться корректным URL-адресом и начинаться с http:// или https://."
  4013    },
  4014    {
  4015      "id": "model.config.is_valid.saml_email_attribute.app_error",
  4016      "translation": "Неверное значение атрибута Электронная почта. Должно быть задано."
  4017    },
  4018    {
  4019      "id": "model.config.is_valid.saml_idp_cert.app_error",
  4020      "translation": "Отсутствует сертификат поставщика учетных данных. Вы забыли его загрузить?"
  4021    },
  4022    {
  4023      "id": "model.config.is_valid.saml_idp_descriptor_url.app_error",
  4024      "translation": "URL эмитента поставщика учетных данных должен являться корректным URL и начинаться с http:// или https://."
  4025    },
  4026    {
  4027      "id": "model.config.is_valid.saml_idp_url.app_error",
  4028      "translation": "URL SAML SSO должен являться корректным URL и начинаться с http:// или https://."
  4029    },
  4030    {
  4031      "id": "model.config.is_valid.saml_private_key.app_error",
  4032      "translation": "Приватный ключ поставщика службы отсутствует. Вы забыли его загрузить?"
  4033    },
  4034    {
  4035      "id": "model.config.is_valid.saml_public_cert.app_error",
  4036      "translation": "Отсутствует публичный сертификат провайдера. Вы забыли его загрузить?"
  4037    },
  4038    {
  4039      "id": "model.config.is_valid.saml_username_attribute.app_error",
  4040      "translation": "Неверное значение атрибута Username. Атрибут должен быть задан."
  4041    },
  4042    {
  4043      "id": "model.config.is_valid.site_url.app_error",
  4044      "translation": "Адрес иконки должен быть корректным URL-адресом и начинаться с http:// или https://."
  4045    },
  4046    {
  4047      "id": "model.config.is_valid.site_url_email_batching.app_error",
  4048      "translation": "Невозможно включить почтовые объединения, если не задан SiteURL."
  4049    },
  4050    {
  4051      "id": "model.config.is_valid.sitename_length.app_error",
  4052      "translation": "Название сайта должно быть меньше или равно {{.MaxLength}} символов."
  4053    },
  4054    {
  4055      "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_lifetime_milliseconds.app_error",
  4056      "translation": "Неверное максимальное время жизни соединения для настроек SQL. Должно быть неотрицательным числом."
  4057    },
  4058    {
  4059      "id": "model.config.is_valid.sql_data_src.app_error",
  4060      "translation": "Неверный источник данных в настройках SQL. Значение должно быть установлено."
  4061    },
  4062    {
  4063      "id": "model.config.is_valid.sql_driver.app_error",
  4064      "translation": "Неверное имя драйвера в настройках SQL. Должно быть 'mysql' или 'postgres'."
  4065    },
  4066    {
  4067      "id": "model.config.is_valid.sql_idle.app_error",
  4068      "translation": "Неверное значение максимального количества подключений в режиме ожидания в настройках SQL. Должно быть положительным числом."
  4069    },
  4070    {
  4071      "id": "model.config.is_valid.sql_max_conn.app_error",
  4072      "translation": "Неверное значение максимального количества открытых соединений в настройках SQL. Число должно быть положительным."
  4073    },
  4074    {
  4075      "id": "model.config.is_valid.sql_query_timeout.app_error",
  4076      "translation": "Неверный тайм-аут запроса для настроек SQL. Должно быть положительным числом."
  4077    },
  4078    {
  4079      "id": "model.config.is_valid.teammate_name_display.app_error",
  4080      "translation": "Неверный показ товарища по команде. Должно быть 'full_name, 'nickname_full_name' или 'username'."
  4081    },
  4082    {
  4083      "id": "model.config.is_valid.time_between_user_typing.app_error",
  4084      "translation": "Обновления статуса набора текста пользователем не могут быть чаще, чем раз в 1000 миллисекунд."
  4085    },
  4086    {
  4087      "id": "model.config.is_valid.tls_cert_file_missing.app_error",
  4088      "translation": "Неверное значение для файла сертификата TLS - либо используйте LetsEncrypt, либо укажите путь к существующему файлу сертификата."
  4089    },
  4090    {
  4091      "id": "model.config.is_valid.tls_key_file_missing.app_error",
  4092      "translation": "Неверное значение для файла ключа TLS - либо используйте LetsEncrypt, либо укажите путь к существующему файлу ключа."
  4093    },
  4094    {
  4095      "id": "model.config.is_valid.tls_overwrite_cipher.app_error",
  4096      "translation": "Передано недопустимое значение для шифра перезаписи TLS - действительные значения см. в документации."
  4097    },
  4098    {
  4099      "id": "model.config.is_valid.webserver_security.app_error",
  4100      "translation": "Недопустимое значение настроек безопасности соединения веб-сервера."
  4101    },
  4102    {
  4103      "id": "model.config.is_valid.websocket_url.app_error",
  4104      "translation": "Ссылка на шлюз WebRTC должна быть действующей и начинаться с ws:// или wss://."
  4105    },
  4106    {
  4107      "id": "model.config.is_valid.write_timeout.app_error",
  4108      "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания записи."
  4109    },
  4110    {
  4111      "id": "model.emoji.create_at.app_error",
  4112      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4113    },
  4114    {
  4115      "id": "model.emoji.id.app_error",
  4116      "translation": "Некорректный идентификатор смайлика."
  4117    },
  4118    {
  4119      "id": "model.emoji.name.app_error",
  4120      "translation": "Имя должно иметь длину от 1 до 64 символов, содержащих буквы и цифры в нижнем регистре."
  4121    },
  4122    {
  4123      "id": "model.emoji.update_at.app_error",
  4124      "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4125    },
  4126    {
  4127      "id": "model.emoji.user_id.app_error",
  4128      "translation": "Недопустимый идентификатор автора."
  4129    },
  4130    {
  4131      "id": "model.file_info.get.gif.app_error",
  4132      "translation": "Не удалось декодировать gif."
  4133    },
  4134    {
  4135      "id": "model.file_info.is_valid.create_at.app_error",
  4136      "translation": "Недопустимое значение для create_at."
  4137    },
  4138    {
  4139      "id": "model.file_info.is_valid.id.app_error",
  4140      "translation": "Недопустимое значение для идентификатора."
  4141    },
  4142    {
  4143      "id": "model.file_info.is_valid.path.app_error",
  4144      "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания чтения."
  4145    },
  4146    {
  4147      "id": "model.file_info.is_valid.post_id.app_error",
  4148      "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания чтения."
  4149    },
  4150    {
  4151      "id": "model.file_info.is_valid.update_at.app_error",
  4152      "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания чтения."
  4153    },
  4154    {
  4155      "id": "model.file_info.is_valid.user_id.app_error",
  4156      "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания чтения."
  4157    },
  4158    {
  4159      "id": "model.group.create_at.app_error",
  4160      "translation": "Неверное свойство \"Создано в\" для группы."
  4161    },
  4162    {
  4163      "id": "model.group.description.app_error",
  4164      "translation": "Неверное свойство \"описание\" для группы."
  4165    },
  4166    {
  4167      "id": "model.group.display_name.app_error",
  4168      "translation": "Неверное свойство \"отображаемое имя\" для группы."
  4169    },
  4170    {
  4171      "id": "model.group.name.app_error",
  4172      "translation": "Неверное свойство \"имя\" для группы."
  4173    },
  4174    {
  4175      "id": "model.group.remote_id.app_error",
  4176      "translation": "Неверное свойство \"удаленный идентификатор\" для группы."
  4177    },
  4178    {
  4179      "id": "model.group.source.app_error",
  4180      "translation": "Неверное свойство \"источник\" для группы."
  4181    },
  4182    {
  4183      "id": "model.group.update_at.app_error",
  4184      "translation": "Неверное свойство \"обновлено в\" для группы."
  4185    },
  4186    {
  4187      "id": "model.group_member.group_id.app_error",
  4188      "translation": "Неверное свойство \"идентификатор группы\" для участника группы."
  4189    },
  4190    {
  4191      "id": "model.group_member.user_id.app_error",
  4192      "translation": "Неверное свойство \"идентификатор пользователя\" для участника группы."
  4193    },
  4194    {
  4195      "id": "model.group_syncable.group_id.app_error",
  4196      "translation": "Неверное свойство \"идентификатор группы\" для групповой синхронизации."
  4197    },
  4198    {
  4199      "id": "model.group_syncable.syncable_id.app_error",
  4200      "translation": "Неверный \"идентификатор синхронизации\" для синхронизации группы."
  4201    },
  4202    {
  4203      "id": "model.incoming_hook.channel_id.app_error",
  4204      "translation": "Некорректный идентификатор канала."
  4205    },
  4206    {
  4207      "id": "model.incoming_hook.create_at.app_error",
  4208      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4209    },
  4210    {
  4211      "id": "model.incoming_hook.description.app_error",
  4212      "translation": "Недопустимое описание."
  4213    },
  4214    {
  4215      "id": "model.incoming_hook.display_name.app_error",
  4216      "translation": "Недопустимый заголовок."
  4217    },
  4218    {
  4219      "id": "model.incoming_hook.icon_url.app_error",
  4220      "translation": "Недопустимый значок сообщения."
  4221    },
  4222    {
  4223      "id": "model.incoming_hook.id.app_error",
  4224      "translation": "Недопустимый идентификатор."
  4225    },
  4226    {
  4227      "id": "model.incoming_hook.parse_data.app_error",
  4228      "translation": "Невозможно разобрать входящие данные."
  4229    },
  4230    {
  4231      "id": "model.incoming_hook.team_id.app_error",
  4232      "translation": "Недопустимый идентификатор команды."
  4233    },
  4234    {
  4235      "id": "model.incoming_hook.update_at.app_error",
  4236      "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4237    },
  4238    {
  4239      "id": "model.incoming_hook.user_id.app_error",
  4240      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4241    },
  4242    {
  4243      "id": "model.incoming_hook.username.app_error",
  4244      "translation": "Неверное имя пользователя."
  4245    },
  4246    {
  4247      "id": "model.job.is_valid.create_at.app_error",
  4248      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4249    },
  4250    {
  4251      "id": "model.job.is_valid.id.app_error",
  4252      "translation": "Некорректный идентификатор задания."
  4253    },
  4254    {
  4255      "id": "model.job.is_valid.status.app_error",
  4256      "translation": "Некорректный статус задания."
  4257    },
  4258    {
  4259      "id": "model.job.is_valid.type.app_error",
  4260      "translation": "Некорректный тип задания."
  4261    },
  4262    {
  4263      "id": "model.license_record.is_valid.create_at.app_error",
  4264      "translation": "Неверное значение для create_at при загрузке файла лицензии."
  4265    },
  4266    {
  4267      "id": "model.license_record.is_valid.id.app_error",
  4268      "translation": "Неверное значение для id при загрузке файла лицензии."
  4269    },
  4270    {
  4271      "id": "model.link_metadata.is_valid.data.app_error",
  4272      "translation": "Данные метаданных ссылки не могут быть нулевыми."
  4273    },
  4274    {
  4275      "id": "model.link_metadata.is_valid.data_type.app_error",
  4276      "translation": "Данные метаданных ссылки не соответствуют заданному типу."
  4277    },
  4278    {
  4279      "id": "model.link_metadata.is_valid.timestamp.app_error",
  4280      "translation": "Метка времени метаданных ссылки должна быть ненулевой и округлена до ближайшего часа."
  4281    },
  4282    {
  4283      "id": "model.link_metadata.is_valid.type.app_error",
  4284      "translation": "Неверный тип метаданных ссылки."
  4285    },
  4286    {
  4287      "id": "model.link_metadata.is_valid.url.app_error",
  4288      "translation": "URL метаданных ссылки должен быть задан."
  4289    },
  4290    {
  4291      "id": "model.oauth.is_valid.app_id.app_error",
  4292      "translation": "Некорректный идентификатор приложения."
  4293    },
  4294    {
  4295      "id": "model.oauth.is_valid.callback.app_error",
  4296      "translation": "Callback URL должен быть корректным URL-адресом и начинаться с http:// или https://."
  4297    },
  4298    {
  4299      "id": "model.oauth.is_valid.client_secret.app_error",
  4300      "translation": "Некорректный секрет клиента."
  4301    },
  4302    {
  4303      "id": "model.oauth.is_valid.create_at.app_error",
  4304      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4305    },
  4306    {
  4307      "id": "model.oauth.is_valid.creator_id.app_error",
  4308      "translation": "Недопустимый идентификатор автора."
  4309    },
  4310    {
  4311      "id": "model.oauth.is_valid.description.app_error",
  4312      "translation": "Недопустимое описание."
  4313    },
  4314    {
  4315      "id": "model.oauth.is_valid.homepage.app_error",
  4316      "translation": "Адрес домашней страницы должен быть корректным URL-адресом и начинаться с http:// или https://."
  4317    },
  4318    {
  4319      "id": "model.oauth.is_valid.icon_url.app_error",
  4320      "translation": "Адрес иконки должен быть корректным URL-адресом и начинаться с http:// или https://."
  4321    },
  4322    {
  4323      "id": "model.oauth.is_valid.name.app_error",
  4324      "translation": "Некорректное имя."
  4325    },
  4326    {
  4327      "id": "model.oauth.is_valid.update_at.app_error",
  4328      "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4329    },
  4330    {
  4331      "id": "model.outgoing_hook.icon_url.app_error",
  4332      "translation": "Недопустимый значок."
  4333    },
  4334    {
  4335      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.callback.app_error",
  4336      "translation": "Неверный адрес колбэка."
  4337    },
  4338    {
  4339      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.channel_id.app_error",
  4340      "translation": "Некорректный идентификатор канала."
  4341    },
  4342    {
  4343      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.content_type.app_error",
  4344      "translation": "Недопустимое значение для content_type."
  4345    },
  4346    {
  4347      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.create_at.app_error",
  4348      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4349    },
  4350    {
  4351      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.description.app_error",
  4352      "translation": "Недопустимое описание."
  4353    },
  4354    {
  4355      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.display_name.app_error",
  4356      "translation": "Недопустимый заголовок."
  4357    },
  4358    {
  4359      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.id.app_error",
  4360      "translation": "Недопустимый идентификатор."
  4361    },
  4362    {
  4363      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.team_id.app_error",
  4364      "translation": "Недопустимый идентификатор команды."
  4365    },
  4366    {
  4367      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.token.app_error",
  4368      "translation": "Неверный токен."
  4369    },
  4370    {
  4371      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.trigger_words.app_error",
  4372      "translation": "Некорректный триггер слов."
  4373    },
  4374    {
  4375      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.update_at.app_error",
  4376      "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4377    },
  4378    {
  4379      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.url.app_error",
  4380      "translation": "Некорректный URL обратного вызова. Адрес URL должен быть правильным и начаться с http:// или https://."
  4381    },
  4382    {
  4383      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.user_id.app_error",
  4384      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4385    },
  4386    {
  4387      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.words.app_error",
  4388      "translation": "Некорректный триггер слов."
  4389    },
  4390    {
  4391      "id": "model.outgoing_hook.username.app_error",
  4392      "translation": "Неверное имя пользователя."
  4393    },
  4394    {
  4395      "id": "model.plugin_command.error.app_error",
  4396      "translation": "Произошла ошибка при попытке выполнить эту команду."
  4397    },
  4398    {
  4399      "id": "model.plugin_key_value.is_valid.key.app_error",
  4400      "translation": "Неверный ключ, должен быть длиннее {{.Min}} и содержать не более {{.Max}} символов."
  4401    },
  4402    {
  4403      "id": "model.plugin_key_value.is_valid.plugin_id.app_error",
  4404      "translation": "Неверный идентификатор плагина, должен быть длиннее {{.Min}} и иметь длину не более {{.Max}} символов."
  4405    },
  4406    {
  4407      "id": "model.post.is_valid.channel_id.app_error",
  4408      "translation": "Некорректный идентификатор канала."
  4409    },
  4410    {
  4411      "id": "model.post.is_valid.create_at.app_error",
  4412      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4413    },
  4414    {
  4415      "id": "model.post.is_valid.file_ids.app_error",
  4416      "translation": "Неверные идентификаторы файлов. Обратите внимание, что загрузка ограничена максимум 5 файлами. Пожалуйста, используйте дополнительные сообщения для большего количества файлов."
  4417    },
  4418    {
  4419      "id": "model.post.is_valid.filenames.app_error",
  4420      "translation": "Некорректные имена файлов."
  4421    },
  4422    {
  4423      "id": "model.post.is_valid.hashtags.app_error",
  4424      "translation": "Некорректные хэштеги."
  4425    },
  4426    {
  4427      "id": "model.post.is_valid.id.app_error",
  4428      "translation": "Недопустимый идентификатор."
  4429    },
  4430    {
  4431      "id": "model.post.is_valid.msg.app_error",
  4432      "translation": "Неверное сообщение."
  4433    },
  4434    {
  4435      "id": "model.post.is_valid.original_id.app_error",
  4436      "translation": "Некорректный идентификатор оригинала."
  4437    },
  4438    {
  4439      "id": "model.post.is_valid.parent_id.app_error",
  4440      "translation": "Некорректный идентификатор родителя."
  4441    },
  4442    {
  4443      "id": "model.post.is_valid.props.app_error",
  4444      "translation": "Некорректные свойства."
  4445    },
  4446    {
  4447      "id": "model.post.is_valid.root_id.app_error",
  4448      "translation": "Некорректный корневой идентификатор."
  4449    },
  4450    {
  4451      "id": "model.post.is_valid.root_parent.app_error",
  4452      "translation": "Должен быть установлен неверный корневой идентификатор, если установлен родительский."
  4453    },
  4454    {
  4455      "id": "model.post.is_valid.type.app_error",
  4456      "translation": "Недопустимый тип."
  4457    },
  4458    {
  4459      "id": "model.post.is_valid.update_at.app_error",
  4460      "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4461    },
  4462    {
  4463      "id": "model.post.is_valid.user_id.app_error",
  4464      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4465    },
  4466    {
  4467      "id": "model.preference.is_valid.category.app_error",
  4468      "translation": "Некорректная категория."
  4469    },
  4470    {
  4471      "id": "model.preference.is_valid.id.app_error",
  4472      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4473    },
  4474    {
  4475      "id": "model.preference.is_valid.name.app_error",
  4476      "translation": "Некорректное имя."
  4477    },
  4478    {
  4479      "id": "model.preference.is_valid.theme.app_error",
  4480      "translation": "Некорректная тема."
  4481    },
  4482    {
  4483      "id": "model.preference.is_valid.value.app_error",
  4484      "translation": "Слишком длинное значение."
  4485    },
  4486    {
  4487      "id": "model.reaction.is_valid.create_at.app_error",
  4488      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4489    },
  4490    {
  4491      "id": "model.reaction.is_valid.emoji_name.app_error",
  4492      "translation": "Недопустимое название смайлика."
  4493    },
  4494    {
  4495      "id": "model.reaction.is_valid.post_id.app_error",
  4496      "translation": "Неверный идентификатор сообщения."
  4497    },
  4498    {
  4499      "id": "model.reaction.is_valid.user_id.app_error",
  4500      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4501    },
  4502    {
  4503      "id": "model.team.is_valid.characters.app_error",
  4504      "translation": "Имя должно состоять из 2 или более строчных букв и цифр."
  4505    },
  4506    {
  4507      "id": "model.team.is_valid.company.app_error",
  4508      "translation": "Некорректное имя компании."
  4509    },
  4510    {
  4511      "id": "model.team.is_valid.create_at.app_error",
  4512      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4513    },
  4514    {
  4515      "id": "model.team.is_valid.description.app_error",
  4516      "translation": "Недопустимое описание."
  4517    },
  4518    {
  4519      "id": "model.team.is_valid.domains.app_error",
  4520      "translation": "Некорректные разрешенные домены."
  4521    },
  4522    {
  4523      "id": "model.team.is_valid.email.app_error",
  4524      "translation": "Недопустимый адрес эл.почты."
  4525    },
  4526    {
  4527      "id": "model.team.is_valid.id.app_error",
  4528      "translation": "Недопустимый идентификатор."
  4529    },
  4530    {
  4531      "id": "model.team.is_valid.name.app_error",
  4532      "translation": "Некорректное имя."
  4533    },
  4534    {
  4535      "id": "model.team.is_valid.reserved.app_error",
  4536      "translation": "Этот URL-адрес недоступен. Пожалуйста, введите другой."
  4537    },
  4538    {
  4539      "id": "model.team.is_valid.type.app_error",
  4540      "translation": "Недопустимый тип."
  4541    },
  4542    {
  4543      "id": "model.team.is_valid.update_at.app_error",
  4544      "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4545    },
  4546    {
  4547      "id": "model.team.is_valid.url.app_error",
  4548      "translation": "Некорректный идентификатор URL."
  4549    },
  4550    {
  4551      "id": "model.team_member.is_valid.team_id.app_error",
  4552      "translation": "Недопустимый идентификатор команды."
  4553    },
  4554    {
  4555      "id": "model.team_member.is_valid.user_id.app_error",
  4556      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4557    },
  4558    {
  4559      "id": "model.token.is_valid.expiry",
  4560      "translation": "Неверный срок действия токена"
  4561    },
  4562    {
  4563      "id": "model.token.is_valid.size",
  4564      "translation": "Неверный токен."
  4565    },
  4566    {
  4567      "id": "model.user.is_valid.email.app_error",
  4568      "translation": "Недопустимый адрес эл.почты."
  4569    },
  4570    {
  4571      "id": "model.user.is_valid.pwd.app_error",
  4572      "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов."
  4573    },
  4574    {
  4575      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase.app_error",
  4576      "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре."
  4577    },
  4578    {
  4579      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number.app_error",
  4580      "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре и одну цифру."
  4581    },
  4582    {
  4583      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number_symbol.app_error",
  4584      "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре, одну цифру и один спец.символ (\"~!@#$%^&*()\")."
  4585    },
  4586    {
  4587      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_symbol.app_error",
  4588      "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре и один спец.символ (\"~!@#$%^&*()\")."
  4589    },
  4590    {
  4591      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase.app_error",
  4592      "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем и верхнем регистре."
  4593    },
  4594    {
  4595      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number.app_error",
  4596      "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в верхнем регистре и одну цифру."
  4597    },
  4598    {
  4599      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number_symbol.app_error",
  4600      "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре, одну букву верхнем регистре, одну цифру и спец.символ (\"~!@#$%^&*()\")."
  4601    },
  4602    {
  4603      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_symbol.app_error",
  4604      "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре, одну букву в верхнем регистре, одну цифру и спец.символ (\"~!@#$%^&*()\")."
  4605    },
  4606    {
  4607      "id": "model.user.is_valid.pwd_number.app_error",
  4608      "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, по крайней мере один из которых должен быть цифрой."
  4609    },
  4610    {
  4611      "id": "model.user.is_valid.pwd_number_symbol.app_error",
  4612      "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере одну цифру и один спецсимвол (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  4613    },
  4614    {
  4615      "id": "model.user.is_valid.pwd_symbol.app_error",
  4616      "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере один спецсимвол (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  4617    },
  4618    {
  4619      "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase.app_error",
  4620      "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере одну заглавную букву."
  4621    },
  4622    {
  4623      "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number.app_error",
  4624      "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере одну заглавную букву и одну цифру."
  4625    },
  4626    {
  4627      "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number_symbol.app_error",
  4628      "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере одну заглавную букву, одну цифру и один спецсимвол (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  4629    },
  4630    {
  4631      "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_symbol.app_error",
  4632      "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере одну заглавную букву и один спецсимвол (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  4633    },
  4634    {
  4635      "id": "model.user.is_valid.username.app_error",
  4636      "translation": "Username must begin with a letter and contain between 3 and 22 characters including numbers, lowercase letters, and the symbols \".\", \"-\", and \"_\"."
  4637    },
  4638    {
  4639      "id": "model.user_access_token.is_valid.description.app_error",
  4640      "translation": "Неверное описание, должно быть не более 255 символов."
  4641    },
  4642    {
  4643      "id": "model.user_access_token.is_valid.id.app_error",
  4644      "translation": "Недопустимое значение для идентификатора."
  4645    },
  4646    {
  4647      "id": "model.user_access_token.is_valid.token.app_error",
  4648      "translation": "Неверный токен доступа."
  4649    },
  4650    {
  4651      "id": "model.user_access_token.is_valid.user_id.app_error",
  4652      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4653    },
  4654    {
  4655      "id": "model.utils.decode_json.app_error",
  4656      "translation": "невозможно декодировать."
  4657    },
  4658    {
  4659      "id": "model.websocket_client.connect_fail.app_error",
  4660      "translation": "Невозможно подключиться к серверу WebSocket."
  4661    },
  4662    {
  4663      "id": "oauth.gitlab.tos.error",
  4664      "translation": "Условия предоставления услуг GitLab обновлены. Пожалуйста, зайдите на gitlab.com, чтобы принять их, а затем попробуйте снова войти в Mattermost."
  4665    },
  4666    {
  4667      "id": "plugin.api.update_user_status.bad_status",
  4668      "translation": "Невозможно установить статус пользователя. Неизвестный статус пользователя."
  4669    },
  4670    {
  4671      "id": "plugin_api.get_file_link.disabled.app_error",
  4672      "translation": "Публичные ссылки отключены."
  4673    },
  4674    {
  4675      "id": "plugin_api.get_file_link.no_post.app_error",
  4676      "translation": "Не удалось получить публичную ссылку для файла. Файл должен быть прикреплен к сообщению, которое может быть прочитано текущим пользователем."
  4677    },
  4678    {
  4679      "id": "plugin_api.send_mail.missing_htmlbody",
  4680      "translation": "Отсутствует тело HTML."
  4681    },
  4682    {
  4683      "id": "plugin_api.send_mail.missing_subject",
  4684      "translation": "Отсутствует тема письма."
  4685    },
  4686    {
  4687      "id": "plugin_api.send_mail.missing_to",
  4688      "translation": "Отсутствует адрес \"Кому\"."
  4689    },
  4690    {
  4691      "id": "store.sql.convert_string_array",
  4692      "translation": "FromDb: Невозможно преобразовать StringArray в *string"
  4693    },
  4694    {
  4695      "id": "store.sql.convert_string_interface",
  4696      "translation": "FromDb: Невозможно преобразовать StringInterface в *string"
  4697    },
  4698    {
  4699      "id": "store.sql.convert_string_map",
  4700      "translation": "FromDb: Невозможно преобразовать StringMap в *string"
  4701    },
  4702    {
  4703      "id": "store.sql_bot.get.missing.app_error",
  4704      "translation": "Бот не существует."
  4705    },
  4706    {
  4707      "id": "store.sql_channel.get.existing.app_error",
  4708      "translation": "Не удалось найти существующий канал."
  4709    },
  4710    {
  4711      "id": "store.sql_channel.save.archived_channel.app_error",
  4712      "translation": "Вы не можете редактировать архивный канал."
  4713    },
  4714    {
  4715      "id": "store.sql_channel.save.direct_channel.app_error",
  4716      "translation": "Используйте SaveDirectChannel для создания канала личных сообщений."
  4717    },
  4718    {
  4719      "id": "store.sql_channel.save_channel.existing.app_error",
  4720      "translation": "Необходимо вызвать обновление для существующего канала."
  4721    },
  4722    {
  4723      "id": "store.sql_channel.save_channel.exists.app_error",
  4724      "translation": "Канал с таким именем уже существует в этой команде."
  4725    },
  4726    {
  4727      "id": "store.sql_channel.save_channel.limit.app_error",
  4728      "translation": "Вы достигли предела количества разрешённых каналов."
  4729    },
  4730    {
  4731      "id": "store.sql_channel.save_direct_channel.not_direct.app_error",
  4732      "translation": "Попытка создать канал, не являющийся личным с использованием SaveDirectChannel."
  4733    },
  4734    {
  4735      "id": "store.sql_command.save.get.app_error",
  4736      "translation": "Невозможно получить команду."
  4737    },
  4738    {
  4739      "id": "store.sql_post.search.disabled",
  4740      "translation": "Поиск на этом сервере отключен. Пожалуйста, обратитесь к администратору."
  4741    },
  4742    {
  4743      "id": "store.sql_team.save_member.exists.app_error",
  4744      "translation": "Участник команды с таким идентификатором уже существует."
  4745    },
  4746    {
  4747      "id": "store.sql_user.get_for_login.app_error",
  4748      "translation": "Не удалось найти действительную учетную запись с соответствующими учетными данными. Эта команда может требовать приглашения от владельца команды для присоединения."
  4749    },
  4750    {
  4751      "id": "system.message.name",
  4752      "translation": "Система"
  4753    },
  4754    {
  4755      "id": "web.command_webhook.command.app_error",
  4756      "translation": "Не удалось найти команду."
  4757    },
  4758    {
  4759      "id": "web.command_webhook.parse.app_error",
  4760      "translation": "Невозможно разобрать входящие данные."
  4761    },
  4762    {
  4763      "id": "web.get_access_token.internal_saving.app_error",
  4764      "translation": "Невозможно обновить данные доступа пользователя.."
  4765    },
  4766    {
  4767      "id": "web.incoming_webhook.channel.app_error",
  4768      "translation": "Не удалось найти канал."
  4769    },
  4770    {
  4771      "id": "web.incoming_webhook.channel_locked.app_error",
  4772      "translation": "Этому вебхуку не разрешено публиковать сообщения на запрошенном канале."
  4773    },
  4774    {
  4775      "id": "web.incoming_webhook.disabled.app_error",
  4776      "translation": "Входящие вебхуки отключены системным администратором."
  4777    },
  4778    {
  4779      "id": "web.incoming_webhook.invalid.app_error",
  4780      "translation": "Неверный вебхук."
  4781    },
  4782    {
  4783      "id": "web.incoming_webhook.parse.app_error",
  4784      "translation": "Невозможно разобрать входящие данные."
  4785    },
  4786    {
  4787      "id": "web.incoming_webhook.permissions.app_error",
  4788      "translation": "Несоответствующие права канала."
  4789    },
  4790    {
  4791      "id": "web.incoming_webhook.split_props_length.app_error",
  4792      "translation": "Невозможно разделить реквизиты вебхука на части символов по {{.Max}}."
  4793    },
  4794    {
  4795      "id": "web.incoming_webhook.text.app_error",
  4796      "translation": "Текст не задан."
  4797    },
  4798    {
  4799      "id": "web.incoming_webhook.user.app_error",
  4800      "translation": "Не удалось найти пользователя."
  4801    },
  4802    {
  4803      "id": "api.license.request-trial.bad-request",
  4804      "translation": "Число запрошенных пользователей неверно."
  4805    },
  4806    {
  4807      "id": "api.license.request_trial_license.app_error",
  4808      "translation": "Не удалось получить пробную лицензию, попробуйте еще раз или свяжитесь с support@mattermost.com."
  4809    },
  4810    {
  4811      "id": "api.admin.delete_brand_image.storage.not_found",
  4812      "translation": "Невозможно удалить изображение, не найдено."
  4813    },
  4814    {
  4815      "id": "api.admin.saml.failure_parse_idp_certificate.app_error",
  4816      "translation": "Обнаружена ошибка при анализе информации метаданных, полученной от поставщика удостоверений в сертификат."
  4817    },
  4818    {
  4819      "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_ssoservices.app_error",
  4820      "translation": "Отсутствует узел служб SSO Identity Provider в XML."
  4821    },
  4822    {
  4823      "id": "api.bot.get_bot_icon_image.read.app_error",
  4824      "translation": "Невозможно прочитать файл изображения профиля."
  4825    },
  4826    {
  4827      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.array.app_error",
  4828      "translation": "Пустой массив 'image' в запросе."
  4829    },
  4830    {
  4831      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.no_file.app_error",
  4832      "translation": "Нет файла 'image' в запросе."
  4833    },
  4834    {
  4835      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.too_large.app_error",
  4836      "translation": "Невозможно загрузить изображение профиля. Слишком большой файл."
  4837    },
  4838    {
  4839      "id": "api.bot.teams_channels.add_message_mobile",
  4840      "translation": "Пожалуйста, добавьте меня в команды и каналы, c которыми мне нужно взаимодействовать. Это можно сделать в браузере или в приложении Mattermost для ПК."
  4841    },
  4842    {
  4843      "id": "api.channel.get_channel_moderations.license.error",
  4844      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает модерацию канала"
  4845    },
  4846    {
  4847      "id": "api.channel.patch_channel_moderations.license.error",
  4848      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает модерацию канала"
  4849    },
  4850    {
  4851      "id": "api.channel.remove_member.group_constrained.app_error",
  4852      "translation": "Невозможно удалить пользователя из канала в связи с ограничением группы."
  4853    },
  4854    {
  4855      "id": "api.channel.restore_channel.restored.app_error",
  4856      "translation": "Невозможно разархивировать канал. Он не архивирован."
  4857    },
  4858    {
  4859      "id": "api.channel.update_channel.typechange.app_error",
  4860      "translation": "Тип канала не может быть обновлен."
  4861    },
  4862    {
  4863      "id": "api.team.import_team.unknown_import_from.app_error",
  4864      "translation": "Неизвестный источник импорта."
  4865    },
  4866    {
  4867      "id": "api.admin.saml.failure_get_metadata_from_idp.app_error",
  4868      "translation": "Не удалось получить метаданные из URL-адреса поставщика удостоверений."
  4869    },
  4870    {
  4871      "id": "api.admin.saml.failure_save_idp_certificate_file.app_error",
  4872      "translation": "Не удалось сохранить файл сертификата."
  4873    },
  4874    {
  4875      "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_idpssodescriptors.app_error",
  4876      "translation": "Отсутствует узел дескрипторов SSO Identity Provider в XML."
  4877    },
  4878    {
  4879      "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_keydescriptor.app_error",
  4880      "translation": "Отсутствует узел дескрипторов ключей провайдера идентификации в XML."
  4881    },
  4882    {
  4883      "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_body.app_error",
  4884      "translation": "Неверный текст сертификата."
  4885    },
  4886    {
  4887      "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_content_type.app_error",
  4888      "translation": "Неверный тип контента."
  4889    },
  4890    {
  4891      "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.missing_content_type.app_error",
  4892      "translation": "Отсутствующий тип контента."
  4893    },
  4894    {
  4895      "id": "api.bot.create_disabled",
  4896      "translation": "Создание бота было отключено."
  4897    },
  4898    {
  4899      "id": "api.bot.delete_bot_icon_image.app_error",
  4900      "translation": "Не получилось удалить изображение профиля."
  4901    },
  4902    {
  4903      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.app_error",
  4904      "translation": "Не удалось загрузить изображение профиля."
  4905    },
  4906    {
  4907      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.open.app_error",
  4908      "translation": "Не удалось открыть файл изображения."
  4909    },
  4910    {
  4911      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.parse.app_error",
  4912      "translation": "Не удалось разобрать составную форму."
  4913    },
  4914    {
  4915      "id": "api.channel.add_guest.added",
  4916      "translation": "%v добавлен(а) в канал как гость пользователем %v."
  4917    },
  4918    {
  4919      "id": "api.channel.add_members.error",
  4920      "translation": "Ошибка при добавлении участника(ов) канала."
  4921    },
  4922    {
  4923      "id": "api.channel.add_members.user_denied",
  4924      "translation": "Членство в канале запрещено следующим пользователям из-за ограничений группы: {{ .UserIDs }}"
  4925    },
  4926    {
  4927      "id": "api.channel.channel_member_counts_by_group.license.error",
  4928      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает группы"
  4929    },
  4930    {
  4931      "id": "api.channel.guest_join_channel.post_and_forget",
  4932      "translation": "%v присоединился к каналу как гость."
  4933    },
  4934    {
  4935      "id": "api.channel.remove_members.denied",
  4936      "translation": "Удаление из канала запрещено следующим пользователям из-за ограничений группы: {{.UserIDs}}"
  4937    },
  4938    {
  4939      "id": "api.channel.remove_user_from_channel.app_error",
  4940      "translation": "Невозможно удалить пользователя из этого типа канала."
  4941    },
  4942    {
  4943      "id": "api.channel.restore_channel.unarchived",
  4944      "translation": "{{.Username}} разархивировал канал."
  4945    },
  4946    {
  4947      "id": "app.channel.restore.app_error",
  4948      "translation": "Не удалось восстановить канал."
  4949    },
  4950    {
  4951      "id": "app.channel.update.bad_id",
  4952      "translation": "Не удалось обновить канал."
  4953    },
  4954    {
  4955      "id": "app.channel.update_channel.internal_error",
  4956      "translation": "Не удалось обновить канал."
  4957    },
  4958    {
  4959      "id": "app.channel_member_history.log_leave_event.internal_error",
  4960      "translation": "Не удалось записать историю участников канала. Не удалось обновить существующую запись о присоединении"
  4961    },
  4962    {
  4963      "id": "app.emoji.create.internal_error",
  4964      "translation": "Не удалось сохранить смайлик."
  4965    },
  4966    {
  4967      "id": "app.emoji.delete.no_results",
  4968      "translation": "Не удалось найти смайлик для удаления."
  4969    },
  4970    {
  4971      "id": "app.emoji.get.app_error",
  4972      "translation": "Не удалось получить смайлик."
  4973    },
  4974    {
  4975      "id": "app.emoji.get.no_result",
  4976      "translation": "Мы не смогли найти смайлик."
  4977    },
  4978    {
  4979      "id": "app.emoji.get_by_name.no_result",
  4980      "translation": "Мы не смогли найти смайлик."
  4981    },
  4982    {
  4983      "id": "app.emoji.get_list.internal_error",
  4984      "translation": "Не удалось получить смайлик."
  4985    },
  4986    {
  4987      "id": "app.import.get_teams_by_names.some_teams_not_found.error",
  4988      "translation": "Некоторые команды не найдены"
  4989    },
  4990    {
  4991      "id": "app.import.get_users_by_username.some_users_not_found.error",
  4992      "translation": "Некоторые пользователи не найдены"
  4993    },
  4994    {
  4995      "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_feature_markdown_preview.error",
  4996      "translation": "Неверные параметры предпросмотра markdown для пользователя"
  4997    },
  4998    {
  4999      "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_show_unread_section.error",
  5000      "translation": "Неверный параметр показа непрочитанного раздела для пользователя"
  5001    },
  5002    {
  5003      "id": "app.plugin.flag_managed.app_error",
  5004      "translation": "Невозможно задать плагин как управляемый файловым хранилищем."
  5005    },
  5006    {
  5007      "id": "app.plugin.install_marketplace_plugin.app_error",
  5008      "translation": "Не удалось установить плагин из магазина плагинов."
  5009    },
  5010    {
  5011      "id": "app.plugin.invalid_version.app_error",
  5012      "translation": "Невозможно разобрать версию плагина."
  5013    },
  5014    {
  5015      "id": "app.plugin.marketplace_client.app_error",
  5016      "translation": "Не удалось создать клиента для магазина плагинов."
  5017    },
  5018    {
  5019      "id": "app.plugin.marketplace_disabled.app_error",
  5020      "translation": "Магазин плагинов был отключен. Для подробной информации см. логи."
  5021    },
  5022    {
  5023      "id": "app.plugin.marketplace_plugins.not_found.app_error",
  5024      "translation": "Не удалось найти запрашиваемый плагин из магазина плагинов."
  5025    },
  5026    {
  5027      "id": "app.plugin.modify_saml.app_error",
  5028      "translation": "Не удалось модифицировать файлы saml."
  5029    },
  5030    {
  5031      "id": "app.plugin.restart.app_error",
  5032      "translation": "Не удалось перезапустить плагин во время обновления."
  5033    },
  5034    {
  5035      "id": "app.plugin.signature_decode.app_error",
  5036      "translation": "Не удалось декодировать сигнатуру base64."
  5037    },
  5038    {
  5039      "id": "app.plugin.store_signature.app_error",
  5040      "translation": "Не удалось сохранить сигнатуру плагина в текущее файловое хранилище."
  5041    },
  5042    {
  5043      "id": "app.plugin.sync.list_filestore.app_error",
  5044      "translation": "Ошибка чтения файлов из папки плагинов в файловом хранилище."
  5045    },
  5046    {
  5047      "id": "app.plugin.webapp_bundle.app_error",
  5048      "translation": "Невозможно сгенерировать пакет для веб-части плагина (комплекта веб-приложения)."
  5049    },
  5050    {
  5051      "id": "app.plugin.write_file.read.app_error",
  5052      "translation": "Произошла ошибка при чтении файла."
  5053    },
  5054    {
  5055      "id": "app.team.invite_id.group_constrained.error",
  5056      "translation": "Невозможно присоединиться к управляемой группами команде по приглашению."
  5057    },
  5058    {
  5059      "id": "app.team.rename_team.name_occupied",
  5060      "translation": "Невозможно переименовать команду, имя уже используется."
  5061    },
  5062    {
  5063      "id": "app.terms_of_service.create.app_error",
  5064      "translation": "Не удалось сохранить условия использования."
  5065    },
  5066    {
  5067      "id": "app.terms_of_service.get.app_error",
  5068      "translation": "Не удалось получить Условия использования."
  5069    },
  5070    {
  5071      "id": "app.terms_of_service.get.no_rows.app_error",
  5072      "translation": "Условия использования не найдены."
  5073    },
  5074    {
  5075      "id": "app.user_terms_of_service.delete.app_error",
  5076      "translation": "Не получилось удалить условия использования."
  5077    },
  5078    {
  5079      "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.no_rows.app_error",
  5080      "translation": "Условия использования не найдены."
  5081    },
  5082    {
  5083      "id": "app.user_terms_of_service.save.app_error",
  5084      "translation": "Не удалось сохранить условия использования."
  5085    },
  5086    {
  5087      "id": "bleveengine.create_channel_index.error",
  5088      "translation": "Ошибка при создании индекса канала bleve."
  5089    },
  5090    {
  5091      "id": "bleveengine.create_post_index.error",
  5092      "translation": "Ошибка при создании индекса сообщений bleve."
  5093    },
  5094    {
  5095      "id": "bleveengine.delete_channel.error",
  5096      "translation": "Не получилось удалить канал."
  5097    },
  5098    {
  5099      "id": "bleveengine.delete_post.error",
  5100      "translation": "Не получилось удалить сообщение."
  5101    },
  5102    {
  5103      "id": "bleveengine.delete_user.error",
  5104      "translation": "Не получилось удалить пользователя."
  5105    },
  5106    {
  5107      "id": "bleveengine.index_post.error",
  5108      "translation": "Не удалось проиндексировать сообщение."
  5109    },
  5110    {
  5111      "id": "bleveengine.index_user.error",
  5112      "translation": "Не удалось проиндексировать пользователя."
  5113    },
  5114    {
  5115      "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_posts.batch_error",
  5116      "translation": "Не удалось проиндексировать пакет сообщений."
  5117    },
  5118    {
  5119      "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_users.batch_error",
  5120      "translation": "Не удалось проиндексировать пакет пользователей."
  5121    },
  5122    {
  5123      "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_start_time.error",
  5124      "translation": "Работнику индексирования Bleve не удалось проанализировать время начала."
  5125    },
  5126    {
  5127      "id": "bleveengine.purge_channel_index.error",
  5128      "translation": "Не удалось очистить индексы канала."
  5129    },
  5130    {
  5131      "id": "bleveengine.purge_post_index.error",
  5132      "translation": "Не удалось очистить индексы сообщений."
  5133    },
  5134    {
  5135      "id": "bleveengine.purge_user_index.error",
  5136      "translation": "Не удалось очистить индексы пользователей."
  5137    },
  5138    {
  5139      "id": "bleveengine.search_channels.error",
  5140      "translation": "Поиск каналов не удалось завершить."
  5141    },
  5142    {
  5143      "id": "bleveengine.search_posts.error",
  5144      "translation": "Поиск сообщений не удалось завершить."
  5145    },
  5146    {
  5147      "id": "bleveengine.search_users_in_channel.uchan.error",
  5148      "translation": "Поиск пользователей не удалось завершить."
  5149    },
  5150    {
  5151      "id": "bleveengine.search_users_in_team.error",
  5152      "translation": "Поиск пользователей не удалось завершить."
  5153    },
  5154    {
  5155      "id": "bleveengine.stop_post_index.error",
  5156      "translation": "Не удалось закрыть индекс сообщения."
  5157    },
  5158    {
  5159      "id": "bleveengine.stop_user_index.error",
  5160      "translation": "Не удалось закрыть индекс пользователя."
  5161    },
  5162    {
  5163      "id": "ent.cluster.timeout.error",
  5164      "translation": "Тайм-аут ожидания ответа кластера"
  5165    },
  5166    {
  5167      "id": "ent.compliance.csv.warning.appError",
  5168      "translation": "Невозможно создать файл уведомления."
  5169    },
  5170    {
  5171      "id": "ent.elasticsearch.create_template_channels_if_not_exists.template_create_failed",
  5172      "translation": "Не удалось создать шаблон Elasticsearch для каналов"
  5173    },
  5174    {
  5175      "id": "ent.elasticsearch.delete_channel.error",
  5176      "translation": "Не получилось удалить канал"
  5177    },
  5178    {
  5179      "id": "ent.elasticsearch.delete_user.error",
  5180      "translation": "Не получилось удалить пользователя"
  5181    },
  5182    {
  5183      "id": "ent.elasticsearch.index_user.error",
  5184      "translation": "Не удалось проиндексировать пользователя"
  5185    },
  5186    {
  5187      "id": "ent.elasticsearch.refresh_indexes.refresh_failed",
  5188      "translation": "Не удалось обновить индексы Elasticsearch"
  5189    },
  5190    {
  5191      "id": "ent.elasticsearch.search_channels.disabled",
  5192      "translation": "Поиск Elasticsearch отключен на этом сервере"
  5193    },
  5194    {
  5195      "id": "ent.elasticsearch.search_channels.search_failed",
  5196      "translation": "Поиск не удалось завершить"
  5197    },
  5198    {
  5199      "id": "ent.elasticsearch.search_channels.unmarshall_channel_failed",
  5200      "translation": "Не удалось декодировать результаты поиска"
  5201    },
  5202    {
  5203      "id": "ent.elasticsearch.search_users.search_failed",
  5204      "translation": "Поиск не удалось завершить"
  5205    },
  5206    {
  5207      "id": "ent.elasticsearch.start.get_server_version.app_error",
  5208      "translation": "Не удалось получить версию сервера Elasticsearch."
  5209    },
  5210    {
  5211      "id": "ent.elasticsearch.start.parse_server_version.app_error",
  5212      "translation": "Не удалось проанализировать версию сервера Elasticsearch."
  5213    },
  5214    {
  5215      "id": "ent.ldap.syncronize.delete_group_constained_memberships",
  5216      "translation": "ошибка при удалении участия в команде или канале"
  5217    },
  5218    {
  5219      "id": "ent.ldap.validate_admin_filter.app_error",
  5220      "translation": "Неверный фильтр админа AD/LDAP."
  5221    },
  5222    {
  5223      "id": "ent.ldap.validate_guest_filter.app_error",
  5224      "translation": "Неверный фильтр гостя AD/LDAP."
  5225    },
  5226    {
  5227      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed_signature",
  5228      "translation": "Не удалось декодировать base64 подпись ID триггера для интерактивного диалога."
  5229    },
  5230    {
  5231      "id": "model.command.is_valid.autocomplete_data.app_error",
  5232      "translation": "Неверные AutocompleteData"
  5233    },
  5234    {
  5235      "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_searching.app_error",
  5236      "translation": "Параметр Bleve EnableIndexing должен иметь значение true, если для Bleve EnableSearching установлено значение true"
  5237    },
  5238    {
  5239      "id": "model.config.is_valid.bleve_search.filename.app_error",
  5240      "translation": "Параметр Bleve IndexingDir должен быть установлен, если для параметра Bleve EnableIndexing установлено значение true"
  5241    },
  5242    {
  5243      "id": "model.config.is_valid.saml_guest_attribute.app_error",
  5244      "translation": "Неверный атрибут гостя. Должен быть в форме 'поле=значение'."
  5245    },
  5246    {
  5247      "id": "model.config.is_valid.saml_signature_algorithm.app_error",
  5248      "translation": "Неверный алгоритм подписи."
  5249    },
  5250    {
  5251      "id": "model.guest.is_valid.channels.app_error",
  5252      "translation": "Недопустимые каналы."
  5253    },
  5254    {
  5255      "id": "model.guest.is_valid.emails.app_error",
  5256      "translation": "Недопустимые адреса эл.почты."
  5257    },
  5258    {
  5259      "id": "model.user.is_valid.auth_data.app_error",
  5260      "translation": "Некорректные данные авторизации."
  5261    },
  5262    {
  5263      "id": "model.user.is_valid.auth_data_type.app_error",
  5264      "translation": "Некорректный пользователь, данные авторизации должны быть установлены в типе авторизации."
  5265    },
  5266    {
  5267      "id": "model.user.is_valid.first_name.app_error",
  5268      "translation": "Некорректное имя."
  5269    },
  5270    {
  5271      "id": "model.user.is_valid.locale.app_error",
  5272      "translation": "Недопустимая локаль."
  5273    },
  5274    {
  5275      "id": "model.user.is_valid.nickname.app_error",
  5276      "translation": "Некорректное прозвище пользователя."
  5277    },
  5278    {
  5279      "id": "model.user.is_valid.position.app_error",
  5280      "translation": "Неверная позиция: должно быть не более 128 символов."
  5281    },
  5282    {
  5283      "id": "plugin_api.bot_cant_create_bot",
  5284      "translation": "Учетная запись бота не может создать другую учетную запись бота."
  5285    },
  5286    {
  5287      "id": "searchengine.bleve.disabled.error",
  5288      "translation": "Ошибка очистки индексов Bleve: движок отключен"
  5289    },
  5290    {
  5291      "id": "api.channel.update_channel_member_roles.changing_guest_role.app_error",
  5292      "translation": "Недопустимое обновление участника канала: вы не можете добавлять или удалять гостевую роль вручную."
  5293    },
  5294    {
  5295      "id": "api.channel.update_channel_privacy.default_channel_error",
  5296      "translation": "Канал по умолчанию нельзя сделать приватным."
  5297    },
  5298    {
  5299      "id": "api.command.execute_command.format.app_error",
  5300      "translation": "В слове триггера команды отсутствует начальный символ косой черты"
  5301    },
  5302    {
  5303      "id": "api.command_invite.group_constrained_user_denied",
  5304      "translation": "Этот канал управляется группами.  Этот пользователь не является частью группы, которая синхронизируется с этим каналом."
  5305    },
  5306    {
  5307      "id": "api.command_remove.group_constrained_user_denied",
  5308      "translation": "Пользователь не может быть удален из канала, поскольку он является членом групп, связанных с этим каналом. Чтобы удалить его из этого канала, он должен быть удален из связанных групп."
  5309    },
  5310    {
  5311      "id": "api.config.update_config.clear_siteurl.app_error",
  5312      "translation": "URL сайта не может быть очищен."
  5313    },
  5314    {
  5315      "id": "api.config.update_config.restricted_merge.app_error",
  5316      "translation": "Ошибка при внедрении переданной конфигурации."
  5317    },
  5318    {
  5319      "id": "api.context.server_busy.app_error",
  5320      "translation": "Сервер занят, некритические службы временно недоступны."
  5321    },
  5322    {
  5323      "id": "api.file.upload_file.incorrect_channelId.app_error",
  5324      "translation": "Невозможно загрузить файл. Неверный идентификатор канала: {{.channelId}}"
  5325    },
  5326    {
  5327      "id": "api.ldap_groups.existing_user_name_error",
  5328      "translation": "имя группы уже существует как имя пользователя"
  5329    },
  5330    {
  5331      "id": "api.plugin.add_public_key.open.app_error",
  5332      "translation": "Произошла ошибка при открытии файла открытого ключа."
  5333    },
  5334    {
  5335      "id": "api.plugin.install.download_failed.app_error",
  5336      "translation": "При скачивании плагина произошла ошибка."
  5337    },
  5338    {
  5339      "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.multiple",
  5340      "translation": "@{{.Usernames}} и @{{.LastUsername}} не уведомлены этим упоминанием, потому что они не являются участниками канала. Они не могут быть добавлены в канал, потому что они не являются участниками связанных групп. Чтобы добавить их в канал, они должны быть добавлены в связанные группы."
  5341    },
  5342    {
  5343      "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.one",
  5344      "translation": "@{{.Usernames}} не уведомлены этим упоминанием, потому что они не являются участниками канала. Они не могут быть добавлены в канал, потому что они не являются участниками связанных групп. Чтобы добавить их в канал, они должны быть добавлены в связанные группы."
  5345    },
  5346    {
  5347      "id": "api.push_notification.disabled.app_error",
  5348      "translation": "Push уведомления отключены на этом сервере."
  5349    },
  5350    {
  5351      "id": "api.push_notification.id_loaded.default_message",
  5352      "translation": "Вы получили новое сообщение."
  5353    },
  5354    {
  5355      "id": "api.push_notifications.message.parse.app_error",
  5356      "translation": "Произошла ошибка во время построения сообщения push-уведомления."
  5357    },
  5358    {
  5359      "id": "api.push_notifications.session.expired",
  5360      "translation": "Время сеанса истекло: войдите в систему, чтобы продолжить получать уведомления. Сеансы для {{.siteName}} настроены вашим системным администратором так, что срок их действия истекает каждые {{.daysCount}} дней."
  5361    },
  5362    {
  5363      "id": "api.system.id_loaded.not_available.app_error",
  5364      "translation": "Push-уведомления с установленным идентификатором (ID Loaded) не сконфигурированы или не поддерживаются на этом сервере."
  5365    },
  5366    {
  5367      "id": "api.team.add_members.user_denied",
  5368      "translation": "Эта команда управляется группами.  Этот пользователь не является частью группы, которая синхронизируется с этой командой."
  5369    },
  5370    {
  5371      "id": "api.team.demote_user_to_guest.license.error",
  5372      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает гостевые учётные записи"
  5373    },
  5374    {
  5375      "id": "api.team.invate_guests_to_channels.license.error",
  5376      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает гостевые учётные записи"
  5377    },
  5378    {
  5379      "id": "api.team.remove_member.group_constrained.app_error",
  5380      "translation": "Невозможно удалить пользователя из управляемой группами команды."
  5381    },
  5382    {
  5383      "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.private_team_search",
  5384      "translation": "Пагинация не выполняется для поиска в частных группах."
  5385    },
  5386    {
  5387      "id": "api.team.update_team_member_roles.guest_and_user.app_error",
  5388      "translation": "Недопустимое обновление участника команды: пользователь должен быть гостем или пользователем, но не обоими."
  5389    },
  5390    {
  5391      "id": "api.templates.remove_expired_license.body.renew_button",
  5392      "translation": "Продлить лицензию прямо сейчас"
  5393    },
  5394    {
  5395      "id": "api.templates.remove_expired_license.body.title",
  5396      "translation": "Срок действия корпоративной лицензии истёк, и некоторые функции могут быть отключены. Пожалуйста, обновите лицензию."
  5397    },
  5398    {
  5399      "id": "api.user.create_user.guest_accounts.disabled.app_error",
  5400      "translation": "Гостевые учётные записи отключены."
  5401    },
  5402    {
  5403      "id": "api.user.create_user.guest_accounts.license.app_error",
  5404      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает гостевые учётные записи."
  5405    },
  5406    {
  5407      "id": "api.user.demote_user_to_guest.already_guest.app_error",
  5408      "translation": "Невозможно преобразовать пользователя в гостя, поскольку он уже является гостем."
  5409    },
  5410    {
  5411      "id": "api.user.login.invalid_credentials_email_username",
  5412      "translation": "Введите действительный адрес электронной почты или имя пользователя и/или пароль."
  5413    },
  5414    {
  5415      "id": "api.user.login.invalid_credentials_sso",
  5416      "translation": "Введите действительный адрес электронной почты или имя пользователя и/или пароль, или войдите в систему, используя другой метод."
  5417    },
  5418    {
  5419      "id": "api.user.promote_guest_to_user.no_guest.app_error",
  5420      "translation": "Невозможно преобразовать гостя в обычного пользователя, потому что он не гость."
  5421    },
  5422    {
  5423      "id": "api.user.update_active.cannot_enable_guest_when_guest_feature_is_disabled.app_error",
  5424      "translation": "Вы не можете активировать гостевую учетную запись, потому что функция гостевого доступа не включена."
  5425    },
  5426    {
  5427      "id": "api.user.update_user.accepted_domain.app_error",
  5428      "translation": "Указанный вами адрес электронной почты не принадлежит признанному домену. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором или зарегистрируйтесь с другим адресом электронной почты."
  5429    },
  5430    {
  5431      "id": "api.user.update_user.accepted_guest_domain.app_error",
  5432      "translation": "Указанный вами адрес электронной почты не принадлежит признанному домену для гостевых учетных записей. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором или зарегистрируйтесь с другим адресом электронной почты."
  5433    },
  5434    {
  5435      "id": "api.websocket_handler.server_busy.app_error",
  5436      "translation": "Сервер занят, некритические службы временно недоступны."
  5437    },
  5438    {
  5439      "id": "app.admin.saml.failure_decode_metadata_xml_from_idp.app_error",
  5440      "translation": "Не удалось декодировать информацию метаданных XML, полученную от поставщика удостоверений."
  5441    },
  5442    {
  5443      "id": "app.bot.createbot.internal_error",
  5444      "translation": "Не удалось сохранить бота."
  5445    },
  5446    {
  5447      "id": "app.bot.get_disable_bot_sysadmin_message",
  5448      "translation": "{{if .disableBotsSetting}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} были деактивированы. Они управляли следующими учетными записями ботов, которые теперь отключены.\n\n{{.BotNames}}{{else}}{{.UserName}} были деактивированы. Они управляли {{.NumBots}} учетными записями ботов, которые теперь отключены, включая следующие:\n\n{{.BotNames}}{{end}} Вы можете стать владельцем каждого бота, включив его в разделе **Интеграции > Учетные записи ботов** и создав новые токены для бота.\n\nДля получения дополнительной информации см. Нашу [документацию](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).{{else}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} были деактивированы. Они управляли следующими учетными записями ботов, которые все еще включены.\n\n{{.BotNames}}\n{{else}}{{.UserName}} были деактивированы. Они управляли {{.NumBots}} учетными записями ботов, которые по-прежнему включены, включая следующие:\n\n{{.BotNames}}{{end}} Мы настоятельно рекомендуем вам стать владельцем каждого бота, повторно включив его в разделе **Интеграция > Учетные записи ботов** и создав новые токены для бота.\n\nДля получения дополнительной информации см. Нашу [документацию](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).\n\nЕсли вы хотите, чтобы учетные записи ботов автоматически отключались после деактивации пользователя, установите для параметра «Отключить учетные записи ботов после деактивации пользователя» в **Системная консоль > Интеграция > Учетные записи ботов** значение \"да\".{{end}}"
  5449    },
  5450    {
  5451      "id": "app.channel.get_more_channels.get.app_error",
  5452      "translation": "Невозможно получить каналы."
  5453    },
  5454    {
  5455      "id": "app.channel.permanent_delete.app_error",
  5456      "translation": "Не получилось удалить канал."
  5457    },
  5458    {
  5459      "id": "app.channel_member_history.log_join_event.internal_error",
  5460      "translation": "Не удалось записать историю участников канала."
  5461    },
  5462    {
  5463      "id": "app.emoji.delete.app_error",
  5464      "translation": "Не получилось удалить смайлик."
  5465    },
  5466    {
  5467      "id": "app.emoji.get_by_name.app_error",
  5468      "translation": "Не удалось получить смайлик."
  5469    },
  5470    {
  5471      "id": "app.export.export_custom_emoji.copy_emoji_images.error",
  5472      "translation": "Невозможно скопировать пользовательские изображения смайликов"
  5473    },
  5474    {
  5475      "id": "app.import.import_user_channels.channel_not_found.error",
  5476      "translation": "Ошибка импорта пользовательских каналов. Канал не найден."
  5477    },
  5478    {
  5479      "id": "app.import.import_user_teams.save_preferences.error",
  5480      "translation": "Не удалось сохранить настройки темы команды"
  5481    },
  5482    {
  5483      "id": "app.import.validate_post_import_data.props_too_large.error",
  5484      "translation": "Свойства сообщения длиннее максимально допустимой длины."
  5485    },
  5486    {
  5487      "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_email_interval.error",
  5488      "translation": "Неверный интервал дозирования электронной почты для пользователя"
  5489    },
  5490    {
  5491      "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_formatting.error",
  5492      "translation": "Неверный параметр форматирования записи для пользователя"
  5493    },
  5494    {
  5495      "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_service_dependency.error",
  5496      "translation": "Пользовательские AuthService и AuthData являются взаимно включающими."
  5497    },
  5498    {
  5499      "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_team_theme.error",
  5500      "translation": "Неверная тема команды для пользователя"
  5501    },
  5502    {
  5503      "id": "app.plugin.delete_public_key.delete.app_error",
  5504      "translation": "Возникла ошибка при удалении открытого ключа."
  5505    },
  5506    {
  5507      "id": "app.plugin.get_public_key.get_file.app_error",
  5508      "translation": "Произошла ошибка при получении открытого ключа из хранилища."
  5509    },
  5510    {
  5511      "id": "app.plugin.marketplace_client.failed_to_fetch",
  5512      "translation": "Не удалось получить плагины с сервера магазина плагинов."
  5513    },
  5514    {
  5515      "id": "app.plugin.marketplace_plugin_request.app_error",
  5516      "translation": "Не удалось декодировать запрос от магазина плагинов."
  5517    },
  5518    {
  5519      "id": "app.plugin.marketplace_plugins.signature_not_found.app_error",
  5520      "translation": "Не удалось найти сигнатуру запрашиваемого плагина из магазина плагинов."
  5521    },
  5522    {
  5523      "id": "app.plugin.marshal.app_error",
  5524      "translation": "Не удалось произвести маршалирование плагинов из магазина плагинов."
  5525    },
  5526    {
  5527      "id": "app.plugin.remove_bundle.app_error",
  5528      "translation": "Не удалось удалить плагин из файлового хранилища."
  5529    },
  5530    {
  5531      "id": "app.plugin.store_bundle.app_error",
  5532      "translation": "Не удалось сохранить плагин в текущее файловое хранилище."
  5533    },
  5534    {
  5535      "id": "app.plugin.sync.read_local_folder.app_error",
  5536      "translation": "Ошибка чтения локальной папки плагинов."
  5537    },
  5538    {
  5539      "id": "app.plugin.write_file.saving.app_error",
  5540      "translation": "Произошла ошибка при сохранении файла."
  5541    },
  5542    {
  5543      "id": "app.team.invite_token.group_constrained.error",
  5544      "translation": "Невозможно присоединиться к управляемой группами команде по токену."
  5545    },
  5546    {
  5547      "id": "app.terms_of_service.create.existing.app_error",
  5548      "translation": "Не должен вызывать \"сохранение\" для действующих Условий использования."
  5549    },
  5550    {
  5551      "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.app_error",
  5552      "translation": "Не удалось получить Условия использования."
  5553    },
  5554    {
  5555      "id": "bleveengine.already_started.error",
  5556      "translation": "Bleve уже запущен."
  5557    },
  5558    {
  5559      "id": "bleveengine.create_user_index.error",
  5560      "translation": "Ошибка при создании индекса пользователей bleve."
  5561    },
  5562    {
  5563      "id": "bleveengine.index_channel.error",
  5564      "translation": "Не удалось проиндексировать канал."
  5565    },
  5566    {
  5567      "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_channels.batch_error",
  5568      "translation": "Не удалось проиндексировать пакет каналов."
  5569    },
  5570    {
  5571      "id": "bleveengine.indexer.do_job.engine_inactive",
  5572      "translation": "Не удалось запустить задание индексирования Bleve: движок неактивен."
  5573    },
  5574    {
  5575      "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_end_time.error",
  5576      "translation": "Работнику индексирования Bleve не удалось проанализировать время окончания."
  5577    },
  5578    {
  5579      "id": "bleveengine.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
  5580      "translation": "Попытка проиндексировать новый пакет, когда все элементы уже были завершены."
  5581    },
  5582    {
  5583      "id": "bleveengine.search_users_in_channel.nuchan.error",
  5584      "translation": "Поиск пользователей не удалось завершить."
  5585    },
  5586    {
  5587      "id": "bleveengine.stop_channel_index.error",
  5588      "translation": "Не удалось закрыть индекс канала."
  5589    },
  5590    {
  5591      "id": "cli.outgoing_webhook.inconsistent_state.app_error",
  5592      "translation": "Исходящий вебхук удален, но не удалось создать новый в связи с какой-то ошибкой."
  5593    },
  5594    {
  5595      "id": "ent.cluster.json_encode.error",
  5596      "translation": "Произошла ошибка во время маршалирования запроса JSON"
  5597    },
  5598    {
  5599      "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.zipfile.appError",
  5600      "translation": "Невозможно создать файл zip"
  5601    },
  5602    {
  5603      "id": "ent.elasticsearch.create_template_posts_if_not_exists.template_create_failed",
  5604      "translation": "Не удалось создать шаблон Elasticsearch для сообщений"
  5605    },
  5606    {
  5607      "id": "ent.elasticsearch.create_template_users_if_not_exists.template_create_failed",
  5608      "translation": "Не удалось создать шаблон Elasticsearch для пользователей"
  5609    },
  5610    {
  5611      "id": "ent.elasticsearch.index_channel.error",
  5612      "translation": "Не удалось проиндексировать канал"
  5613    },
  5614    {
  5615      "id": "ent.elasticsearch.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
  5616      "translation": "Попытка проиндексировать новый пакет, когда все элементы были завершены"
  5617    },
  5618    {
  5619      "id": "ent.elasticsearch.search_users.unmarshall_user_failed",
  5620      "translation": "Не удалось декодировать результаты поиска"
  5621    },
  5622    {
  5623      "id": "ent.id_loaded.license_disable.app_error",
  5624      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает push-уведомления с идентификатором."
  5625    },
  5626    {
  5627      "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure_size_exceeded.app_error",
  5628      "translation": "Превышен предел размера. Попробуйте проверить [максимальный размер страницы](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html#i-see-the-log-error-ldap-result-code-4-size-limit-exceeded)."
  5629    },
  5630    {
  5631      "id": "group_not_associated_to_synced_team",
  5632      "translation": "Группа не может быть связана с каналом, пока она не будет сначала связана с родительской синхронизированной по группе командой."
  5633    },
  5634    {
  5635      "id": "groups.unsupported_syncable_type",
  5636      "translation": "Неподдерживаемый синхронизируемый тип '{{.Value}}'."
  5637    },
  5638    {
  5639      "id": "model.channel.is_valid.name.app_error",
  5640      "translation": "Некорректное имя канала. Запрещено использовать идентификаторы пользователей в качестве имени канала (кроме каналов личных сообщений)."
  5641    },
  5642    {
  5643      "id": "model.config.is_valid.bleve_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error",
  5644      "translation": "Окно времени массовой индексации Bleve должно составлять не менее 1 секунды."
  5645    },
  5646    {
  5647      "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_autocomplete.app_error",
  5648      "translation": "Параметр Bleve EnableIndexing должен иметь значение true, если для Bleve EnableAutocomplete установлено значение true"
  5649    },
  5650    {
  5651      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_autocomplete.app_error",
  5652      "translation": "Параметр Elasticsearch IndexingEnabled должен иметь значение true, если для Elasticsearch AutocompleteEnabled установлено значение true"
  5653    },
  5654    {
  5655      "id": "model.config.is_valid.saml_admin_attribute.app_error",
  5656      "translation": "Неверный атрибут администратора. Должен быть в форме 'поле=значение'."
  5657    },
  5658    {
  5659      "id": "model.config.is_valid.saml_canonical_algorithm.app_error",
  5660      "translation": "Некорректный алгоритм канонизации."
  5661    },
  5662    {
  5663      "id": "model.group.name.invalid_chars.app_error",
  5664      "translation": "недопустимые символы в свойстве имя для группы"
  5665    },
  5666    {
  5667      "id": "model.guest.is_valid.channel.app_error",
  5668      "translation": "Недопустимый канал."
  5669    },
  5670    {
  5671      "id": "model.guest.is_valid.email.app_error",
  5672      "translation": "Недопустимый адрес эл.почты."
  5673    },
  5674    {
  5675      "id": "model.plugin_kvset_options.is_valid.old_value.app_error",
  5676      "translation": "Некорректное старое значение, оно не должно было быть установлено когда операция не является атомарной."
  5677    },
  5678    {
  5679      "id": "model.post.channel_notifications_disabled_in_channel.message",
  5680      "translation": "Уведомления канала отключены в {{.ChannelName}}. {{.Mention}} не вызывает никаких уведомлений."
  5681    },
  5682    {
  5683      "id": "model.team.is_valid.invite_id.app_error",
  5684      "translation": "Некорректный идентификатор приглашения."
  5685    },
  5686    {
  5687      "id": "model.user.is_valid.auth_data_pwd.app_error",
  5688      "translation": "Некорректный пользователь, пароль и данные авторизации не могут быть установлены одновременно."
  5689    },
  5690    {
  5691      "id": "model.user.is_valid.create_at.app_error",
  5692      "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  5693    },
  5694    {
  5695      "id": "model.user.is_valid.id.app_error",
  5696      "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  5697    },
  5698    {
  5699      "id": "model.user.is_valid.last_name.app_error",
  5700      "translation": "Некорректная фамилия."
  5701    },
  5702    {
  5703      "id": "model.user.is_valid.password_limit.app_error",
  5704      "translation": "Невозможно установить пароль длиной больше 72 символов в связи с ограничениями bcrypt."
  5705    },
  5706    {
  5707      "id": "model.user.is_valid.update_at.app_error",
  5708      "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  5709    },
  5710    {
  5711      "id": "plugin.api.get_users_in_channel",
  5712      "translation": "Не удалось получить список пользователей, некорректный критерий сортировки."
  5713    },
  5714    {
  5715      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.chrome",
  5716      "translation": "Установите последнюю версию браузера Chrome"
  5717    },
  5718    {
  5719      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.firefox",
  5720      "translation": "Установите последнюю версию браузера Firefox"
  5721    },
  5722    {
  5723      "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.mac",
  5724      "translation": "macOS 10.9+"
  5725    },
  5726    {
  5727      "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support_version",
  5728      "translation": "Эта версия вашего браузера больше не поддерживается Mattermost"
  5729    },
  5730    {
  5731      "id": "ent.data_retention.channel_member_history_batch.internal_error",
  5732      "translation": "Не удалось очистить записи."
  5733    },
  5734    {
  5735      "id": "ent.get_users_in_channel_during",
  5736      "translation": "Не удалось получить пользователей в канале в течение указанного периода времени."
  5737    },
  5738    {
  5739      "id": "api.channel.update_channel_member_roles.guest_and_user.app_error",
  5740      "translation": "Недопустимое обновление участника канала: пользователь должен быть гостем или пользователем, но не обоими."
  5741    },
  5742    {
  5743      "id": "api.channel.update_team_member_roles.changing_guest_role.app_error",
  5744      "translation": "Недопустимое обновление участника команды: вы не можете добавлять или удалять гостевую роль вручную."
  5745    },
  5746    {
  5747      "id": "api.command_invite.user_not_in_team.app_error",
  5748      "translation": "{{.Username}} не является участником команды."
  5749    },
  5750    {
  5751      "id": "api.context.local_origin_required.app_error",
  5752      "translation": "Эта конечная точка требует локального источника запроса."
  5753    },
  5754    {
  5755      "id": "api.emoji.create.internal_error",
  5756      "translation": "server_error: Произошла внутренняя ошибка сервера при создании смайликов."
  5757    },
  5758    {
  5759      "id": "api.image.get.app_error",
  5760      "translation": "Запрошенный URL-адрес изображения не может быть разобран."
  5761    },
  5762    {
  5763      "id": "api.ldap_groups.existing_group_name_error",
  5764      "translation": "имя группы уже существует"
  5765    },
  5766    {
  5767      "id": "api.ldap_groups.existing_reserved_name_error",
  5768      "translation": "имя группы уже существует как зарезервированное имя"
  5769    },
  5770    {
  5771      "id": "api.license.remove_expired_license.failed.error",
  5772      "translation": "Не удалось отправить сообщение на электронную почту о деактивации лицензии."
  5773    },
  5774    {
  5775      "id": "api.plugin.verify_plugin.app_error",
  5776      "translation": "Невозможно проверить подпись плагина."
  5777    },
  5778    {
  5779      "id": "api.post.check_for_out_of_channel_group_users.message.none",
  5780      "translation": "@{{.GroupName}} не имеет участников в этой команде"
  5781    },
  5782    {
  5783      "id": "api.post.error_get_post_id.pending",
  5784      "translation": "Невозможно получить ожидающее сообщение."
  5785    },
  5786    {
  5787      "id": "api.push_notification.id_loaded.fetch.app_error",
  5788      "translation": "Произошла ошибка при получении push-уведомления с установленным идентификатором (ID Loaded)."
  5789    },
  5790    {
  5791      "id": "api.push_notifications_ack.forward.app_error",
  5792      "translation": "Произошла ошибка при отправке сообщения в службу push-уведомлений."
  5793    },
  5794    {
  5795      "id": "api.push_notifications_ack.message.parse.app_error",
  5796      "translation": "Произошла ошибка во время построения подтверждающего сообщения push-уведомления."
  5797    },
  5798    {
  5799      "id": "api.user.create_password_token.error",
  5800      "translation": "Невозможно создать токен восстановления пароля"
  5801    },
  5802    {
  5803      "id": "api.slackimport.slack_import.zip.file_too_large",
  5804      "translation": "{{.Filename}} в zip архиве слишком велик для обработки импортером из Slack\r\n"
  5805    },
  5806    {
  5807      "id": "api.team.add_members.error",
  5808      "translation": "Ошибка при добавлении участника(ов) команды."
  5809    },
  5810    {
  5811      "id": "api.team.add_user_to_team_from_invite.guest.app_error",
  5812      "translation": "Гостям ограничена возможность присоединяться к команде через ссылку-приглашение. Запросите гостевое приглашение по электронной почте для присоединения к команде."
  5813    },
  5814    {
  5815      "id": "api.team.demote_user_to_guest.disabled.error",
  5816      "translation": "Гостевые учётные записи отключены."
  5817    },
  5818    {
  5819      "id": "api.team.get_all_teams.insufficient_permissions",
  5820      "translation": "У вас нет прав для получения списка всех команд"
  5821    },
  5822    {
  5823      "id": "api.team.invalidate_all_email_invites.app_error",
  5824      "translation": "Ошибка аннулирования e-mail приглашений."
  5825    },
  5826    {
  5827      "id": "api.team.invate_guests_to_channels.disabled.error",
  5828      "translation": "Гостевые учётные записи отключены"
  5829    },
  5830    {
  5831      "id": "api.team.invite_guests.channel_in_invalid_team.app_error",
  5832      "translation": "Каналы в приглашении должны быть частью команды в приглашении."
  5833    },
  5834    {
  5835      "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.public_team_search",
  5836      "translation": "Пагинация не выполняется для поиска в публичных группах."
  5837    },
  5838    {
  5839      "id": "api.templates.invite_guest_subject",
  5840      "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} пригласил вас в команду {{ .TeamDisplayName }} в качестве гостя"
  5841    },
  5842    {
  5843      "id": "api.templates.remove_expired_license.subject",
  5844      "translation": "Корпоративная лицензия Mattermost была отключена."
  5845    },
  5846    {
  5847      "id": "api.user.create_user.invalid_invitation_type.app_error",
  5848      "translation": "Невозможно создать пользователя, недействительное приглашение."
  5849    },
  5850    {
  5851      "id": "api.user.login.guest_accounts.disabled.error",
  5852      "translation": "Гостевые учётные записи отключены"
  5853    },
  5854    {
  5855      "id": "api.user.login.guest_accounts.license.error",
  5856      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает гостевые учётные записи"
  5857    },
  5858    {
  5859      "id": "api.user.login.invalid_credentials_email",
  5860      "translation": "Введите действительный адрес электронной почты и/или пароль"
  5861    },
  5862    {
  5863      "id": "api.user.login.invalid_credentials_username",
  5864      "translation": "Введите действительное имя пользователя и/или пароль."
  5865    },
  5866    {
  5867      "id": "api.user.reset_password.token_parse.error",
  5868      "translation": "Невозможно проанализировать токен сброса пароля"
  5869    },
  5870    {
  5871      "id": "app.admin.saml.failure_read_response_body_from_idp.app_error",
  5872      "translation": "Обнаружена ошибка при чтении полезной нагрузки ответа, полученной от поставщика удостоверений."
  5873    },
  5874    {
  5875      "id": "app.admin.saml.invalid_response_from_idp.app_error",
  5876      "translation": "Не удалось прочитать ответ, полученный от поставщика удостоверений."
  5877    },
  5878    {
  5879      "id": "app.admin.test_site_url.failure",
  5880      "translation": "Это URL ссылка не работает"
  5881    },
  5882    {
  5883      "id": "app.bot.getbot.internal_error",
  5884      "translation": "Не удалось получить бота."
  5885    },
  5886    {
  5887      "id": "app.bot.getbots.internal_error",
  5888      "translation": "Не удалось получить ботов."
  5889    },
  5890    {
  5891      "id": "app.bot.patchbot.internal_error",
  5892      "translation": "Не удалось обновить бота."
  5893    },
  5894    {
  5895      "id": "app.bot.permanent_delete.internal_error",
  5896      "translation": "Не получилось удалить бота навсегда."
  5897    },
  5898    {
  5899      "id": "app.bot.permenent_delete.bad_id",
  5900      "translation": "Не получилось удалить бота."
  5901    },
  5902    {
  5903      "id": "app.channel.create_channel.internal_error",
  5904      "translation": "Не удалось сохранить канал."
  5905    },
  5906    {
  5907      "id": "app.channel.create_direct_channel.internal_error",
  5908      "translation": "Не удалось сохранить канал личных сообщений."
  5909    },
  5910    {
  5911      "id": "app.channel.delete.app_error",
  5912      "translation": "Не получилось удалить канал."
  5913    },
  5914    {
  5915      "id": "app.channel.get.existing.app_error",
  5916      "translation": "Не удалось найти существующий канал."
  5917    },
  5918    {
  5919      "id": "app.channel.get.find.app_error",
  5920      "translation": "Возникла проблема при поиске канала."
  5921    },
  5922    {
  5923      "id": "app.channel.get_all_channels.app_error",
  5924      "translation": "Невозможно получить все каналы."
  5925    },
  5926    {
  5927      "id": "app.channel.get_all_channels_count.app_error",
  5928      "translation": "Не удалось подсчитать все каналы."
  5929    },
  5930    {
  5931      "id": "app.channel.get_by_name.existing.app_error",
  5932      "translation": "Не удалось найти существующий канал."
  5933    },
  5934    {
  5935      "id": "app.channel.get_by_name.missing.app_error",
  5936      "translation": "Канал не существует."
  5937    },
  5938    {
  5939      "id": "app.channel.get_channels.get.app_error",
  5940      "translation": "Невозможно получить каналы."
  5941    },
  5942    {
  5943      "id": "app.channel.get_channels.not_found.app_error",
  5944      "translation": "Каналы не найдены."
  5945    },
  5946    {
  5947      "id": "app.channel.get_deleted.existing.app_error",
  5948      "translation": "Не удалось найти существующий удалённый канал."
  5949    },
  5950    {
  5951      "id": "app.channel.get_deleted.missing.app_error",
  5952      "translation": "Не существует удаленных каналов."
  5953    },
  5954    {
  5955      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.firefox",
  5956      "translation": "Firefox"
  5957    },
  5958    {
  5959      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.safari",
  5960      "translation": "Safari"
  5961    },
  5962    {
  5963      "id": "web.error.unsupported_browser.download",
  5964      "translation": "Скачать приложение"
  5965    },
  5966    {
  5967      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.safari",
  5968      "translation": "Установите последнюю версию браузера Safari"
  5969    },
  5970    {
  5971      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.chrome",
  5972      "translation": "Google Chrome"
  5973    },
  5974    {
  5975      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.edge",
  5976      "translation": "Microsoft Edge"
  5977    },
  5978    {
  5979      "id": "web.error.unsupported_browser.download_app_or_upgrade_browser",
  5980      "translation": "Загрузите приложение Mattermost или используйте поддерживаемый браузер для лучшей работы."
  5981    },
  5982    {
  5983      "id": "web.error.unsupported_browser.download_the_app",
  5984      "translation": "Скачать приложение"
  5985    },
  5986    {
  5987      "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.mac",
  5988      "translation": "Руководство по установке"
  5989    },
  5990    {
  5991      "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.windows",
  5992      "translation": "Руководство по установке"
  5993    },
  5994    {
  5995      "id": "web.error.unsupported_browser.learn_more",
  5996      "translation": "Подробности о поддерживаемых браузерах."
  5997    },
  5998    {
  5999      "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.chrome",
  6000      "translation": "Версия 61+"
  6001    },
  6002    {
  6003      "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.edge",
  6004      "translation": "Версия 44+"
  6005    },
  6006    {
  6007      "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.firefox",
  6008      "translation": "Версия 60+"
  6009    },
  6010    {
  6011      "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.safari",
  6012      "translation": "Версия 12+"
  6013    },
  6014    {
  6015      "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.windows",
  6016      "translation": "Windows 7+"
  6017    },
  6018    {
  6019      "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support",
  6020      "translation": "Этот браузер больше не поддерживается Mattermost"
  6021    },
  6022    {
  6023      "id": "web.error.unsupported_browser.open_system_browser.edge",
  6024      "translation": "Открыть Edge"
  6025    },
  6026    {
  6027      "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_make_default",
  6028      "translation": "Сделать браузером по умолчанию"
  6029    },
  6030    {
  6031      "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_or",
  6032      "translation": "или"
  6033    },
  6034    {
  6035      "id": "model.group.name.invalid_length.app_error",
  6036      "translation": "Имя должно иметь длину от 1 до 64 символов, содержащих буквы и цифры в нижнем регистре."
  6037    },
  6038    {
  6039      "id": "app.scheme.save.invalid_scheme.app_error",
  6040      "translation": "Указанная схема недействительна."
  6041    },
  6042    {
  6043      "id": "app.scheme.save.app_error",
  6044      "translation": "Не удалось создать схему."
  6045    },
  6046    {
  6047      "id": "app.scheme.permanent_delete_all.app_error",
  6048      "translation": "Мы не смогли окончательно удалить схемы."
  6049    },
  6050    {
  6051      "id": "app.scheme.get.app_error",
  6052      "translation": "Не удалось получить схему."
  6053    },
  6054    {
  6055      "id": "model.config.is_valid.saml_spidentifier_attribute.app_error",
  6056      "translation": "Требуется идентификатор поставщика услуг"
  6057    },
  6058    {
  6059      "id": "ent.elasticsearch.delete_user_posts.error",
  6060      "translation": "Не получилось удалить сообщения пользователя"
  6061    },
  6062    {
  6063      "id": "ent.elasticsearch.delete_channel_posts.error",
  6064      "translation": "Не получилось удалить сообщения канала"
  6065    },
  6066    {
  6067      "id": "bleveengine.delete_user_posts.error",
  6068      "translation": "Не получилось удалить сообщения пользователя"
  6069    },
  6070    {
  6071      "id": "bleveengine.delete_channel_posts.error",
  6072      "translation": "Не получилось удалить сообщения канала"
  6073    },
  6074    {
  6075      "id": "app.scheme.delete.app_error",
  6076      "translation": "Невозможно удалить эту схему."
  6077    },
  6078    {
  6079      "id": "app.audit.save.saving.app_error",
  6080      "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при сохранении аудитов."
  6081    },
  6082    {
  6083      "id": "app.audit.permanent_delete_by_user.app_error",
  6084      "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при удалении аудитов."
  6085    },
  6086    {
  6087      "id": "app.audit.get.limit.app_error",
  6088      "translation": "Превышен лимит для разделения по страницам."
  6089    },
  6090    {
  6091      "id": "app.audit.get.finding.app_error",
  6092      "translation": "Мы обнаружили ошибку при поиске аудитов."
  6093    },
  6094    {
  6095      "id": "api.user.autocomplete_users.missing_team_id.app_error",
  6096      "translation": "Параметр идентификатора команды необходим для автозаполнения по каналу."
  6097    },
  6098    {
  6099      "id": "api.channel.move_channel.type.invalid",
  6100      "translation": "Невозможно переместить каналы личных сообщений или групповые каналы"
  6101    },
  6102    {
  6103      "id": "ent.data_retention.reactions_batch.internal_error",
  6104      "translation": "Мы столкнулись с ошибкой окончательного удаления пакета реакций."
  6105    },
  6106    {
  6107      "id": "app.reaction.save.save.app_error",
  6108      "translation": "Не удалось сохранить реакцию."
  6109    },
  6110    {
  6111      "id": "app.reaction.get_for_post.app_error",
  6112      "translation": "Не удалось получить реакции для данного сообщения."
  6113    },
  6114    {
  6115      "id": "app.reaction.delete_all_with_emoji_name.get_reactions.app_error",
  6116      "translation": "Не удалось получить все реакции с данным именем смайла."
  6117    },
  6118    {
  6119      "id": "app.reaction.bulk_get_for_post_ids.app_error",
  6120      "translation": "Не удалось получить реакции для данного сообщения."
  6121    },
  6122    {
  6123      "id": "api.license.request_trial_license.no-site-url.app_error",
  6124      "translation": "Невозможно запросить пробную лицензию. Пожалуйста, настройте URL сайта в разделе Системная консоль веб-сервера Mattermost."
  6125    },
  6126    {
  6127      "id": "api.license.request-trial.bad-request.terms-not-accepted",
  6128      "translation": "Вы должны принять Соглашение об оценке программного обеспечения Mattermost и Политику конфиденциальности, чтобы запросить лицензию."
  6129    },
  6130    {
  6131      "id": "app.recover.save.app_error",
  6132      "translation": "Не получилось сохранить токен."
  6133    },
  6134    {
  6135      "id": "app.recover.delete.app_error",
  6136      "translation": "Не получилось удалить токен."
  6137    },
  6138    {
  6139      "id": "app.channel.create_initial_sidebar_categories.internal_error",
  6140      "translation": "Невозможно создать начальные категории боковой панели для пользователя."
  6141    },
  6142    {
  6143      "id": "api.invalid_channel",
  6144      "translation": "Канал, указанный в запросе, не принадлежит пользователю"
  6145    },
  6146    {
  6147      "id": "app.session.update_device_id.app_error",
  6148      "translation": "Невозможно обновить идентификатор устройства."
  6149    },
  6150    {
  6151      "id": "app.session.save.existing.app_error",
  6152      "translation": "Невозможно обновить существующую сессию."
  6153    },
  6154    {
  6155      "id": "app.session.save.app_error",
  6156      "translation": "Невозможно сохранить сессию."
  6157    },
  6158    {
  6159      "id": "app.session.remove_all_sessions_for_team.app_error",
  6160      "translation": "Невозможно удалить все сессии."
  6161    },
  6162    {
  6163      "id": "app.session.remove.app_error",
  6164      "translation": "Невозможно удалить сессию."
  6165    },
  6166    {
  6167      "id": "app.session.permanent_delete_sessions_by_user.app_error",
  6168      "translation": "Невозможно удалить все сеансы для пользователя."
  6169    },
  6170    {
  6171      "id": "app.session.get_sessions.app_error",
  6172      "translation": "Мы обнаружили ошибку при поиске пользовательских сессий."
  6173    },
  6174    {
  6175      "id": "app.session.get.app_error",
  6176      "translation": "Мы обнаружили ошибку при поиске сессии."
  6177    },
  6178    {
  6179      "id": "app.session.analytics_session_count.app_error",
  6180      "translation": "Невозможно подсчитать сессии."
  6181    },
  6182    {
  6183      "id": "app.oauth.update_app.updating.app_error",
  6184      "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при обновлении приложения."
  6185    },
  6186    {
  6187      "id": "app.oauth.update_app.find.app_error",
  6188      "translation": "Невозможно найти существующее приложение для обновления."
  6189    },
  6190    {
  6191      "id": "app.oauth.save_app.save.app_error",
  6192      "translation": "Невозможно сохранить приложение."
  6193    },
  6194    {
  6195      "id": "app.oauth.save_app.existing.app_error",
  6196      "translation": "Необходимо вызвать обновление для существующего приложения."
  6197    },
  6198    {
  6199      "id": "app.oauth.remove_access_data.app_error",
  6200      "translation": "Невозможно удалить токен доступа."
  6201    },
  6202    {
  6203      "id": "app.oauth.permanent_delete_auth_data_by_user.app_error",
  6204      "translation": "Невозможно удалить код авторизации."
  6205    },
  6206    {
  6207      "id": "app.oauth.get_apps.find.app_error",
  6208      "translation": "Произошла ошибка при поиске приложений OAuth2."
  6209    },
  6210    {
  6211      "id": "app.oauth.get_app_by_user.find.app_error",
  6212      "translation": "Мы не смогли найти какие-либо существующие приложения."
  6213    },
  6214    {
  6215      "id": "app.oauth.get_app.finding.app_error",
  6216      "translation": "Мы обнаружили ошибку при поиске приложения."
  6217    },
  6218    {
  6219      "id": "app.oauth.get_app.find.app_error",
  6220      "translation": "Невозможно найти запрошенное приложение."
  6221    },
  6222    {
  6223      "id": "app.oauth.get_access_data_by_user_for_app.app_error",
  6224      "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при поиске всех токенов доступа."
  6225    },
  6226    {
  6227      "id": "app.oauth.delete_app.app_error",
  6228      "translation": "Произошла ошибка при удалении приложения OAuth2."
  6229    },
  6230    {
  6231      "id": "app.command_webhook.try_use.invalid",
  6232      "translation": "Неверный вебхук."
  6233    },
  6234    {
  6235      "id": "app.command_webhook.try_use.internal_error",
  6236      "translation": "Невозможно использовать вебхук."
  6237    },
  6238    {
  6239      "id": "app.command_webhook.handle_command_webhook.parse",
  6240      "translation": "Невозможно разобрать входящие данные."
  6241    },
  6242    {
  6243      "id": "app.command_webhook.get.missing",
  6244      "translation": "Не удалось найти вебхук."
  6245    },
  6246    {
  6247      "id": "app.command_webhook.get.internal_error",
  6248      "translation": "Не удалось получить вебхук."
  6249    },
  6250    {
  6251      "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.internal_error",
  6252      "translation": "Невозможно сохранить CommandWebhook."
  6253    },
  6254    {
  6255      "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.existing",
  6256      "translation": "Вы не можете обновить существующий CommandWebhook."
  6257    },
  6258    {
  6259      "id": "app.command.updatecommand.internal_error",
  6260      "translation": "Не удалось обновить команду."
  6261    },
  6262    {
  6263      "id": "app.command.tryexecutecustomcommand.internal_error",
  6264      "translation": "Не удалось выполнить пользовательскую команду."
  6265    },
  6266    {
  6267      "id": "app.command.regencommandtoken.internal_error",
  6268      "translation": "Не удалось пересоздать токен команды."
  6269    },
  6270    {
  6271      "id": "app.command.movecommand.internal_error",
  6272      "translation": "Невозможно переместить команду."
  6273    },
  6274    {
  6275      "id": "app.command.listteamcommands.internal_error",
  6276      "translation": "Невозможно получить список команд Команды."
  6277    },
  6278    {
  6279      "id": "app.command.listautocompletecommands.internal_error",
  6280      "translation": "Невозможно получить список команд автозаполнения."
  6281    },
  6282    {
  6283      "id": "app.command.listallcommands.internal_error",
  6284      "translation": "Невозможно получить список команд."
  6285    },
  6286    {
  6287      "id": "app.command.getcommand.internal_error",
  6288      "translation": "Невозможно получить команду."
  6289    },
  6290    {
  6291      "id": "app.command.deletecommand.internal_error",
  6292      "translation": "Невозможно удалить команду."
  6293    },
  6294    {
  6295      "id": "app.command.createcommand.internal_error",
  6296      "translation": "Невозможно сохранить команду."
  6297    },
  6298    {
  6299      "id": "app.analytics.getanalytics.internal_error",
  6300      "translation": "Невозможно получить аналитику."
  6301    },
  6302    {
  6303      "id": "api.user.delete_team.not_enabled.app_error",
  6304      "translation": "Функция удаления команды навсегда не включена. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  6305    },
  6306    {
  6307      "id": "store.sql_command.update.missing.app_error",
  6308      "translation": "Команда не существует."
  6309    },
  6310    {
  6311      "id": "store.sql_command.get.missing.app_error",
  6312      "translation": "Команда не существует."
  6313    },
  6314    {
  6315      "id": "ent.ldap_id_migrate.app_error",
  6316      "translation": "невозможно мигрировать."
  6317    },
  6318    {
  6319      "id": "app.user.permanentdeleteuser.internal_error",
  6320      "translation": "Невозможно удалить пользователя."
  6321    },
  6322    {
  6323      "id": "app.team.permanentdeleteteam.internal_error",
  6324      "translation": "Невозможно удалить команду."
  6325    },
  6326    {
  6327      "id": "api.user.delete_user.not_enabled.app_error",
  6328      "translation": "Функция безвозвратного удаления пользователя не включена. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  6329    },
  6330    {
  6331      "id": "api.preference.update_preferences.update_sidebar.app_error",
  6332      "translation": "Невозможно обновить боковую панель, чтобы соответствовать обновленным настройкам"
  6333    },
  6334    {
  6335      "id": "api.preference.delete_preferences.update_sidebar.app_error",
  6336      "translation": "Невозможно обновить боковую панель, чтобы соответствовать удаленным настройкам"
  6337    },
  6338    {
  6339      "id": "app.user_access_token.update_token_enable.app_error",
  6340      "translation": "Невозможно включить токен доступа."
  6341    },
  6342    {
  6343      "id": "app.user_access_token.update_token_disable.app_error",
  6344      "translation": "Невозможно отключить токен доступа."
  6345    },
  6346    {
  6347      "id": "app.user_access_token.search.app_error",
  6348      "translation": "При поиске токенов доступа пользователя произошла ошибка."
  6349    },
  6350    {
  6351      "id": "app.user_access_token.save.app_error",
  6352      "translation": "Не удалось сохранить персональный токен доступа."
  6353    },
  6354    {
  6355      "id": "app.user_access_token.get_by_user.app_error",
  6356      "translation": "Не удалось получить персональные токены доступа по пользователю."
  6357    },
  6358    {
  6359      "id": "app.user_access_token.get_all.app_error",
  6360      "translation": "Не удалось получить все персональные токены доступа."
  6361    },
  6362    {
  6363      "id": "app.user_access_token.delete.app_error",
  6364      "translation": "Невозможно удалить персональный токен доступа."
  6365    },
  6366    {
  6367      "id": "api.email.send_warn_metric_ack.missing_server.app_error",
  6368      "translation": "Требуется SMTP сервер"
  6369    },
  6370    {
  6371      "id": "api.email.send_warn_metric_ack.failure.app_error",
  6372      "translation": "Не удалось отправить администратору письмо с подтверждением"
  6373    },
  6374    {
  6375      "id": "api.server.warn_metric.contact_us",
  6376      "translation": "Связаться с нами"
  6377    },
  6378    {
  6379      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_success.message",
  6380      "translation": "Спасибо, что связались с Mattermost. Мы свяжемся с вами в ближайшее время."
  6381    },
  6382    {
  6383      "id": "app.system.warn_metric.store.app_error",
  6384      "translation": "Не удалось сохранить значение для {{.WarnMetricName}}"
  6385    },
  6386    {
  6387      "id": "app.system.warn_metric.notification.invalid_metric.app_error",
  6388      "translation": "Не удалось найти метрику."
  6389    },
  6390    {
  6391      "id": "app.system.warn_metric.notification.empty_admin_list.app_error",
  6392      "translation": "Список админов пуст."
  6393    },
  6394    {
  6395      "id": "app.system.warn_metric.bot_displayname",
  6396      "translation": "Mattermost Советник"
  6397    },
  6398    {
  6399      "id": "app.system.warn_metric.bot_description",
  6400      "translation": "[Узнайте больше о Mattermost Советник] (https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation)"
  6401    },
  6402    {
  6403      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_contact_header",
  6404      "translation": "Контактное лицо: {{.Contact}}"
  6405    },
  6406    {
  6407      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_subject",
  6408      "translation": "Запрос Mattermost Свяжитесь с нами"
  6409    },
  6410    {
  6411      "id": "api.templates.warn_metric_ack.subject",
  6412      "translation": "Запрос Mattermost Свяжитесь с нами"
  6413    },
  6414    {
  6415      "id": "api.templates.warn_metric_ack.footer",
  6416      "translation": "Если у вас есть какие-либо дополнительные вопросы, пожалуйста, свяжитесь с support@mattermost.com"
  6417    },
  6418    {
  6419      "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.site_url_header",
  6420      "translation": "URL сайта: "
  6421    },
  6422    {
  6423      "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.registered_users_header",
  6424      "translation": "Всего активных пользователей: "
  6425    },
  6426    {
  6427      "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.diagnostic_id_header",
  6428      "translation": "Диагностический идентификатор: "
  6429    },
  6430    {
  6431      "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.contact_name_header",
  6432      "translation": "Контактное лицо: "
  6433    },
  6434    {
  6435      "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.contact_email_header",
  6436      "translation": "Электронная почта: "
  6437    },
  6438    {
  6439      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.notification_title",
  6440      "translation": "Масштабирование с Mattermost"
  6441    },
  6442    {
  6443      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.notification_body",
  6444      "translation": "Mattermost настоятельно рекомендует, чтобы при развёртывании более, чем на 500 пользователей было произведено обновление до Корпоративной редакции Mattermost, которая предлагает такие функции, как управление пользователями, кластеризация серверов и мониторинг производительности. Свяжитесь с нами, чтобы узнать больше и дайте знать, чем мы можем помочь.\n\nНажав кнопку Связаться с нами, вы поделитесь своей информацией с Mattermost, Inc. [Подробнее] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
  6445    },
  6446    {
  6447      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.notification_title",
  6448      "translation": "Масштабирование с Mattermost"
  6449    },
  6450    {
  6451      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.notification_body",
  6452      "translation": "В вашей системе Mattermost теперь 200 пользователей. Когда вы подключаете Mattermost к поставщику системы единого входа в вашей организации, пользователи могут получить доступ к Mattermost без необходимости повторно вводить свои учетные данные. Мы рекомендуем вам интегрировать своего поставщика SAML 2.0 с вашим сервером Mattermost. [Подробнее об интеграции с SAML 2.0](https://www.mattermost.com/docs-saml/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=saml) .\n\nНажав «Связаться с нами», вы поделитесь своей информацией с Mattermost, Inc. [Подробнее](https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
  6453    },
  6454    {
  6455      "id": "api.server.warn_metric.email_us",
  6456      "translation": "Свяжитесь с нами по электронной почте"
  6457    },
  6458    {
  6459      "id": "api.server.warn_metric.contacting_us",
  6460      "translation": "Связаться с нами"
  6461    },
  6462    {
  6463      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_failure.message",
  6464      "translation": "Сообщение не может быть отправлено."
  6465    },
  6466    {
  6467      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_failure.body",
  6468      "translation": "Пожалуйста, напишите нам."
  6469    },
  6470    {
  6471      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_site_url_header",
  6472      "translation": "URL сайта: {{.SiteUrl}}"
  6473    },
  6474    {
  6475      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_registered_users_header",
  6476      "translation": "Всего активных пользователей: {{.NoRegisteredUsers}}"
  6477    },
  6478    {
  6479      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_footer",
  6480      "translation": "Если у вас есть какие-либо дополнительные вопросы, пожалуйста, свяжитесь с support@mattermost.com"
  6481    },
  6482    {
  6483      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_email_header",
  6484      "translation": "Электронная почта: {{.Email}}"
  6485    },
  6486    {
  6487      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_diagnostic_id_header",
  6488      "translation": "Идентификатор диагностики: {{.DiagnosticId}}"
  6489    },
  6490    {
  6491      "id": "api.email.send_warn_metric_ack.invalid_warn_metric.app_error",
  6492      "translation": "Не удалось найти предупреждение метрики."
  6493    },
  6494    {
  6495      "id": "ent.message_export.run_export.app_error",
  6496      "translation": "Не удалось выбрать данные экспорта сообщений."
  6497    },
  6498    {
  6499      "id": "app.compliance.save.saving.app_error",
  6500      "translation": "Возникла ошибка при сохранении комплаенс-отчета."
  6501    },
  6502    {
  6503      "id": "app.compliance.get.finding.app_error",
  6504      "translation": "Возникла ошибка с получением комплаенс-отчетов."
  6505    },
  6506    {
  6507      "id": "app.job.download_export_results_not_enabled",
  6508      "translation": "DownloadExportResults в config.json имеет значение false. Пожалуйста, установите значение true, чтобы загрузить результаты этого задания."
  6509    },
  6510    {
  6511      "id": "api.job.unable_to_download_job",
  6512      "translation": "Невозможно скачать это задание"
  6513    },
  6514    {
  6515      "id": "ent.data_retention.flags_batch.internal_error",
  6516      "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при очистке пакета флагов."
  6517    },
  6518    {
  6519      "id": "app.preference.save.updating.app_error",
  6520      "translation": "Возникла ошибка при обновлении настроек."
  6521    },
  6522    {
  6523      "id": "app.preference.permanent_delete_by_user.app_error",
  6524      "translation": "Возникла ошибка при удалении настроек."
  6525    },
  6526    {
  6527      "id": "app.preference.get_category.app_error",
  6528      "translation": "Возникла ошибка при поиске настроек."
  6529    },
  6530    {
  6531      "id": "app.preference.get_all.app_error",
  6532      "translation": "Возникла ошибка при поиске настроек."
  6533    },
  6534    {
  6535      "id": "app.preference.get.app_error",
  6536      "translation": "Возникла ошибка при поиске настроек."
  6537    },
  6538    {
  6539      "id": "app.preference.delete.app_error",
  6540      "translation": "Возникла ошибка при удалении настроек."
  6541    },
  6542    {
  6543      "id": "api.context.get_user.app_error",
  6544      "translation": "Невозможно получить пользователя из UserID сеанса."
  6545    },
  6546    {
  6547      "id": "app.webhooks.update_outgoing.app_error",
  6548      "translation": "Не удалось обновить вебхук."
  6549    },
  6550    {
  6551      "id": "app.webhooks.update_incoming.app_error",
  6552      "translation": "Не удалось обновить входящий вебхук."
  6553    },
  6554    {
  6555      "id": "app.webhooks.save_outgoing.override.app_error",
  6556      "translation": "Вы не можете перезаписать существующий исходящий вебхук."
  6557    },
  6558    {
  6559      "id": "app.webhooks.save_outgoing.app_error",
  6560      "translation": "Не удалось сохранить исходящий вебхук."
  6561    },
  6562    {
  6563      "id": "app.webhooks.save_incoming.existing.app_error",
  6564      "translation": "Вы не можете перезаписать существующий входящий вебхук."
  6565    },
  6566    {
  6567      "id": "app.webhooks.save_incoming.app_error",
  6568      "translation": "Невозможно сохранить входящий вебхук."
  6569    },
  6570    {
  6571      "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_user.app_error",
  6572      "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  6573    },
  6574    {
  6575      "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_channel.app_error",
  6576      "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  6577    },
  6578    {
  6579      "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_user.app_error",
  6580      "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  6581    },
  6582    {
  6583      "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_channel.app_error",
  6584      "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  6585    },
  6586    {
  6587      "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_team.app_error",
  6588      "translation": "Не удалось получить вебхуки."
  6589    },
  6590    {
  6591      "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_channel.app_error",
  6592      "translation": "Не удалось получить вебхуки."
  6593    },
  6594    {
  6595      "id": "app.webhooks.get_outgoing.app_error",
  6596      "translation": "Не удалось получить вебхук."
  6597    },
  6598    {
  6599      "id": "app.webhooks.get_incoming_by_user.app_error",
  6600      "translation": "Не удалось получить вебхук."
  6601    },
  6602    {
  6603      "id": "app.webhooks.get_incoming_by_channel.app_error",
  6604      "translation": "Не удалось получить вебхуки."
  6605    },
  6606    {
  6607      "id": "app.webhooks.get_incoming.app_error",
  6608      "translation": "Не удалось получить вебхук."
  6609    },
  6610    {
  6611      "id": "app.webhooks.delete_outgoing.app_error",
  6612      "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  6613    },
  6614    {
  6615      "id": "app.webhooks.delete_incoming.app_error",
  6616      "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  6617    },
  6618    {
  6619      "id": "app.webhooks.analytics_outgoing_count.app_error",
  6620      "translation": "Невозможно сосчитать исходящие веб-хуки."
  6621    },
  6622    {
  6623      "id": "app.webhooks.analytics_incoming_count.app_error",
  6624      "translation": "Невозможно сосчитать входящие веб-хуки."
  6625    },
  6626    {
  6627      "id": "model.command.is_valid.plugin_id.app_error",
  6628      "translation": "Неверный идентификатор плагина."
  6629    },
  6630    {
  6631      "id": "app.role.save.invalid_role.app_error",
  6632      "translation": "Роль не была действительной."
  6633    },
  6634    {
  6635      "id": "app.role.save.insert.app_error",
  6636      "translation": "Невозможно сохранить новую роль."
  6637    },
  6638    {
  6639      "id": "app.role.permanent_delete_all.app_error",
  6640      "translation": "Мы не смогли окончательно удалить все роли."
  6641    },
  6642    {
  6643      "id": "app.role.get_by_names.app_error",
  6644      "translation": "Невозможно получить роли."
  6645    },
  6646    {
  6647      "id": "app.role.get_by_name.app_error",
  6648      "translation": "Невозможно получить роль."
  6649    },
  6650    {
  6651      "id": "app.role.get.app_error",
  6652      "translation": "Невозможно получить роль."
  6653    },
  6654    {
  6655      "id": "model.config.is_valid.directory.app_error",
  6656      "translation": "Неверный каталог локального хранилища. Должна быть непустая строка."
  6657    },
  6658    {
  6659      "id": "app.user.convert_bot_to_user.app_error",
  6660      "translation": "Невозможно преобразовать бота в пользователя."
  6661    },
  6662    {
  6663      "id": "app.post.update.app_error",
  6664      "translation": "Невозможно обновить сообщение."
  6665    },
  6666    {
  6667      "id": "app.post.save.existing.app_error",
  6668      "translation": "Вы не можете обновить существующее сообщение."
  6669    },
  6670    {
  6671      "id": "app.post.save.app_error",
  6672      "translation": "Невозможно сохранить сообщение."
  6673    },
  6674    {
  6675      "id": "app.post.permanent_delete_by_user.app_error",
  6676      "translation": "Не удалось выбрать для удаления посты пользователя."
  6677    },
  6678    {
  6679      "id": "app.post.permanent_delete_by_channel.app_error",
  6680      "translation": "Невозможно удалить сообщения по каналу."
  6681    },
  6682    {
  6683      "id": "app.post.get.app_error",
  6684      "translation": "Не удалось получить сообщение."
  6685    },
  6686    {
  6687      "id": "app.post.delete.app_error",
  6688      "translation": "Невозможно удалить сообщение."
  6689    },
  6690    {
  6691      "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.max_accounts.app_error",
  6692      "translation": "Невозможно создать новое членство в команде, потому что команда достигла предела участников"
  6693    },
  6694    {
  6695      "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.conflict.app_error",
  6696      "translation": "Невозможно создать новое членство в команде, потому что оно уже существует"
  6697    },
  6698    {
  6699      "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.app_error",
  6700      "translation": "Невозможно создать новое членство в команде"
  6701    },
  6702    {
  6703      "id": "app.import.import_user_teams.save_members.max_accounts.app_error",
  6704      "translation": "Невозможно импортировать членство в команде, потому что в этой команде не разрешены дополнительные участники"
  6705    },
  6706    {
  6707      "id": "app.import.import_user_teams.save_members.error",
  6708      "translation": "Невозможно импортировать членство в команде"
  6709    },
  6710    {
  6711      "id": "app.import.import_user_teams.save_members.conflict.app_error",
  6712      "translation": "Невозможно импортировать новое членство в команде, потому что оно уже существует"
  6713    },
  6714    {
  6715      "id": "app.create_basic_user.save_member.max_accounts.app_error",
  6716      "translation": "Невозможно создать членство в команде по умолчанию, потому что в этой команде не разрешены дополнительные участники"
  6717    },
  6718    {
  6719      "id": "app.create_basic_user.save_member.conflict.app_error",
  6720      "translation": "Невозможно создать членство в команде по умолчанию, потому что оно уже существует"
  6721    },
  6722    {
  6723      "id": "app.create_basic_user.save_member.app_error",
  6724      "translation": "Невозможно создать членство в команде по умолчанию"
  6725    },
  6726    {
  6727      "id": "app.status.get.missing.app_error",
  6728      "translation": "Не существует записи для данного статуса."
  6729    },
  6730    {
  6731      "id": "app.status.get.app_error",
  6732      "translation": "Возникла ошибка при получении статуса."
  6733    },
  6734    {
  6735      "id": "app.plugin_store.save.app_error",
  6736      "translation": "Не получилось сохранить или обновить значение ключа плагина."
  6737    },
  6738    {
  6739      "id": "app.plugin_store.list.app_error",
  6740      "translation": "Невозможно перечислить все ключи плагинов."
  6741    },
  6742    {
  6743      "id": "app.plugin_store.get.app_error",
  6744      "translation": "Не удалось получить значение ключа плагина."
  6745    },
  6746    {
  6747      "id": "app.plugin_store.delete.app_error",
  6748      "translation": "Не получилось удалить значение ключа плагина."
  6749    },
  6750    {
  6751      "id": "migrations.system.save.app_error",
  6752      "translation": "Возникла ошибка при сохранении свойства системы."
  6753    },
  6754    {
  6755      "id": "app.system.save.app_error",
  6756      "translation": "Возникла ошибка при сохранении свойства системы."
  6757    },
  6758    {
  6759      "id": "app.system.permanent_delete_by_name.app_error",
  6760      "translation": "Мы не можем окончательно удалить запись системной таблицы."
  6761    },
  6762    {
  6763      "id": "app.system.get_by_name.app_error",
  6764      "translation": "Невозможно найти системную переменную."
  6765    },
  6766    {
  6767      "id": "app.system.get.app_error",
  6768      "translation": "Возникла ошибка при поиске свойств системы."
  6769    },
  6770    {
  6771      "id": "app.email.setup_rate_limiter.app_error",
  6772      "translation": "Произошла ошибка в ограничителе скорости."
  6773    },
  6774    {
  6775      "id": "app.email.rate_limit_exceeded.app_error",
  6776      "translation": "Превышен предел количества рассылок по приглашениям. Таймер будет сброшен через {{.ResetAfter}} секунд. Повторите попытку через {{.RetryAfter}} секунд."
  6777    },
  6778    {
  6779      "id": "app.email.no_rate_limiter.app_error",
  6780      "translation": "Ограничитель скорости не настроен."
  6781    },
  6782    {
  6783      "id": "ent.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
  6784      "translation": "Невозможно завершить вход в SAML с пустым адресом электронной почты."
  6785    },
  6786    {
  6787      "id": "ent.saml.save_user.username_exists.saml_app_error",
  6788      "translation": "Учетная запись с таким именем пользователя уже существует. Пожалуйста, свяжитесь с Администратором."
  6789    },
  6790    {
  6791      "id": "ent.saml.save_user.email_exists.saml_app_error",
  6792      "translation": "Эта учетная запись не использует аутентификацию SAML. Пожалуйста, войдите, используя электронную почту и пароль."
  6793    },
  6794    {
  6795      "id": "ent.ldap.save_user.username_exists.ldap_app_error",
  6796      "translation": "Учетная запись с таким именем пользователя уже существует. Пожалуйста, свяжитесь с Администратором."
  6797    },
  6798    {
  6799      "id": "ent.ldap.save_user.email_exists.ldap_app_error",
  6800      "translation": "Эта учетная запись не использует аутентификацию AD/LDAP. Пожалуйста, войдите, используя электронную почту и пароль."
  6801    },
  6802    {
  6803      "id": "ent.jobs.start_synchronize_job.timeout",
  6804      "translation": "Достигнут тайм-аут задания синхронизации AD/LDAP."
  6805    },
  6806    {
  6807      "id": "ent.jobs.do_job.batch_start_timestamp.parse_error",
  6808      "translation": "Не удалось разобрать задание экспорта сообщения ExportFromTimestamp."
  6809    },
  6810    {
  6811      "id": "ent.jobs.do_job.batch_size.parse_error",
  6812      "translation": "Не удалось проанализировать задание экспорта сообщения BatchSize."
  6813    },
  6814    {
  6815      "id": "ent.cluster.404.app_error",
  6816      "translation": "Не найдена конечная точка API кластера."
  6817    },
  6818    {
  6819      "id": "ent.api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
  6820      "translation": " прикрепил файл."
  6821    },
  6822    {
  6823      "id": "ent.actiance.export.marshalToXml.appError",
  6824      "translation": "Не удалось экспортировать в XML."
  6825    },
  6826    {
  6827      "id": "api.user.delete_channel.not_enabled.app_error",
  6828      "translation": "Функция удаления команды навсегда недоступна. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  6829    },
  6830    {
  6831      "id": "api.upgrade_to_enterprise_status.signature.app_error",
  6832      "translation": "Mattermost не удалось обновить до Корпоративной редакции. Не удалось проверить цифровую подпись загруженного двоичного файла."
  6833    },
  6834    {
  6835      "id": "api.upgrade_to_enterprise_status.app_error",
  6836      "translation": "Mattermost не удалось обновить до Корпоративной редакции."
  6837    },
  6838    {
  6839      "id": "api.upgrade_to_enterprise.system_not_supported.app_error",
  6840      "translation": "Mattermost не удалось обновить до Корпоративной редакции. Эта функция будет работать только в системах Linux с архитектурой x86-64."
  6841    },
  6842    {
  6843      "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-user.app_error",
  6844      "translation": "Mattermost не удалось обновить до Корпоративной редакции. Системный пользователь Mattermost {{.MattermostUsername}} не имеет прав на запись в необходимый двоичный файл. Системный администратор может обновить права доступа к файлам, выполнив следующую команду на сервере, где установлен Mattermost:\n\n```\nchown {{.MattermostUsername}} \"{{.Path}}\"\n```\n\nПосле изменения прав доступа к файлу попробуйте снова обновить Mattermost. После обновления и перезапуска не забудьте восстановить исходные разрешения для двоичного файла:\n\n```\nchown {{.FileUsername}} \"{{.Path}}\"\n```"
  6845    },
  6846    {
  6847      "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-user-and-permission.app_error",
  6848      "translation": "Mattermost не удалось обновить до Корпоративной редакции. Системный пользователь Mattermost {{.MattermostUsername}} не имеет прав на запись в необходимый двоичный файл. Системный администратор может обновить права доступа к файлам, выполнив следующую команду на сервере, где установлен Mattermost:\n\n```\nchown {{.MattermostUsername}} \"{{.Path}}\"\nchmod +w \"{{.Path}}\"\n```\n\nПосле изменения прав доступа к файлу попробуйте снова обновить Mattermost. После обновления и перезапуска не забудьте восстановить исходные разрешения для двоичного файла:\n\n```\nchown {{.FileUsername}} \"{{.Path}}\"\nchmod -w \"{{.Path}}\"\n```"
  6849    },
  6850    {
  6851      "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-permission.app_error",
  6852      "translation": "Mattermost не удалось обновить до Корпоративной редакции. Системный пользователь Mattermost {{.MattermostUsername}} не имеет прав на запись в необходимый двоичный файл. Системный администратор может обновить права доступа к файлам, выполнив следующую команду на сервере, где установлен Mattermost:\n\n```\nchmod +w \"{{.Path}}\"\n```\n\nПосле изменения прав доступа к файлу попробуйте снова обновить Mattermost. После обновления и перезапуска не забудьте восстановить исходные разрешения для двоичного файла:\n\n```\nchmod -w \"{{.Path}}\"\n```"
  6853    },
  6854    {
  6855      "id": "api.upgrade_to_enterprise.generic_error.app_error",
  6856      "translation": "Mattermost не удалось обновить до Корпоративной редакции."
  6857    },
  6858    {
  6859      "id": "api.upgrade_to_enterprise.app_error",
  6860      "translation": "Обновление до Mattermost Корпоративная редакция уже выполняется."
  6861    },
  6862    {
  6863      "id": "api.upgrade_to_enterprise.already-enterprise.app_error",
  6864      "translation": "Вы не можете выполнить обновление, потому что вы уже используете Mattermost Корпоративная редакция."
  6865    },
  6866    {
  6867      "id": "api.upgrade_to_enterprise.already-done.app_error",
  6868      "translation": "Вы уже перешли на Mattermost Корпоративная редакция. Пожалуйста, перезапустите сервер, чтобы завершить обновление."
  6869    },
  6870    {
  6871      "id": "app.job.update.app_error",
  6872      "translation": "Не удалось обновить задание."
  6873    },
  6874    {
  6875      "id": "app.job.save.app_error",
  6876      "translation": "Не удалось сохранить задание."
  6877    },
  6878    {
  6879      "id": "app.job.get_newest_job_by_status_and_type.app_error",
  6880      "translation": "Невозможно получить самое новое задание по статусу и типу."
  6881    },
  6882    {
  6883      "id": "app.job.get_count_by_status_and_type.app_error",
  6884      "translation": "Невозможно получить количество заданий по статусу и типу."
  6885    },
  6886    {
  6887      "id": "app.job.get_all.app_error",
  6888      "translation": "Не удалось получить задания."
  6889    },
  6890    {
  6891      "id": "app.job.get.app_error",
  6892      "translation": "Не удалось получить задание."
  6893    },
  6894    {
  6895      "id": "ent.data_retention.file_infos_batch.internal_error",
  6896      "translation": "Мы столкнулись с ошибкой окончательного удаления пакета информации о файлах."
  6897    },
  6898    {
  6899      "id": "app.file_info.save.app_error",
  6900      "translation": "Не удалось сохранить информацию о файле."
  6901    },
  6902    {
  6903      "id": "app.file_info.permanent_delete_by_user.app_error",
  6904      "translation": "Невозможно удалить вложения пользователя."
  6905    },
  6906    {
  6907      "id": "app.file_info.get_with_options.app_error",
  6908      "translation": "Не удалось получить информацию о файле с настройками"
  6909    },
  6910    {
  6911      "id": "app.file_info.get_for_post.app_error",
  6912      "translation": "Не удалось получить информацию о файле к сообщению."
  6913    },
  6914    {
  6915      "id": "app.file_info.get.app_error",
  6916      "translation": "Не удалось получить информацию о файле."
  6917    },
  6918    {
  6919      "id": "app.channel.get_channels_by_ids.app_error",
  6920      "translation": "Невозможно получить каналы по идентификаторам."
  6921    },
  6922    {
  6923      "id": "app.channel.count_posts_since.app_error",
  6924      "translation": "Невозможно подсчитать сообщения с указанной даты."
  6925    },
  6926    {
  6927      "id": "api.user.login_cws.license.error",
  6928      "translation": "Вход в CWS запрещен."
  6929    },
  6930    {
  6931      "id": "api.user.get_uploads_for_user.forbidden.app_error",
  6932      "translation": "Не удалось получить загрузки."
  6933    },
  6934    {
  6935      "id": "api.team.invite_members.limit_reached.app_error",
  6936      "translation": "Вы достигли лимита пользователей бесплатного уровня"
  6937    },
  6938    {
  6939      "id": "api.system.update_notices.validating_failed",
  6940      "translation": "Не удалось проверить условия уведомления о продукте"
  6941    },
  6942    {
  6943      "id": "api.system.update_notices.fetch_failed",
  6944      "translation": "Не удалось получить уведомления о продукте"
  6945    },
  6946    {
  6947      "id": "api.post.search_posts.invalid_body.app_error",
  6948      "translation": "Невозможно проанализировать тело запроса."
  6949    },
  6950    {
  6951      "id": "api.config.migrate_config.app_error",
  6952      "translation": "Не удалось перенести хранилище конфигурации."
  6953    },
  6954    {
  6955      "id": "api.admin.ldap.not_available.app_error",
  6956      "translation": "LDAP недоступен."
  6957    },
  6958    {
  6959      "id": "ent.elasticsearch.index_channels_batch.error",
  6960      "translation": "Невозможно получить пакет каналов для индексации."
  6961    },
  6962    {
  6963      "id": "app.channel.user_belongs_to_channels.app_error",
  6964      "translation": "Невозможно определить, принадлежит ли пользователь к списку каналов."
  6965    },
  6966    {
  6967      "id": "app.channel.search_group_channels.app_error",
  6968      "translation": "Невозможно получить групповые каналы для данного пользователя и заданных условий."
  6969    },
  6970    {
  6971      "id": "app.channel.search.app_error",
  6972      "translation": "Возникла проблема при поиске канала."
  6973    },
  6974    {
  6975      "id": "app.channel.reset_all_channel_schemes.app_error",
  6976      "translation": "Мы не смогли сбросить схемы канала."
  6977    },
  6978    {
  6979      "id": "app.channel.remove_all_deactivated_members.app_error",
  6980      "translation": "Мы не можем удалить деактивированных пользователей из канала."
  6981    },
  6982    {
  6983      "id": "app.channel.migrate_channel_members.select.app_error",
  6984      "translation": "Не удалось сделать выборку участников каналов."
  6985    },
  6986    {
  6987      "id": "app.channel.get_unread.app_error",
  6988      "translation": "Не удалось получить список непрочитанных сообщений в канале."
  6989    },
  6990    {
  6991      "id": "app.channel.get_members_by_ids.app_error",
  6992      "translation": "Не удалось получить участников канала."
  6993    },
  6994    {
  6995      "id": "app.channel.get_channels_batch_for_indexing.get.app_error",
  6996      "translation": "Невозможно получить пакет каналов для индексации."
  6997    },
  6998    {
  6999      "id": "app.channel.get_by_scheme.app_error",
  7000      "translation": "Невозможно получить каналы для предоставленной схемы."
  7001    },
  7002    {
  7003      "id": "app.channel.get_all_direct.app_error",
  7004      "translation": "Невозможно получить все каналы личных сообщений."
  7005    },
  7006    {
  7007      "id": "app.channel.get_all.app_error",
  7008      "translation": "Невозможно получить все каналы."
  7009    },
  7010    {
  7011      "id": "app.channel.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
  7012      "translation": "Не удалось получить участников канала."
  7013    },
  7014    {
  7015      "id": "api.server.warn_metric.starting_trial",
  7016      "translation": "Получение пробной версии"
  7017    },
  7018    {
  7019      "id": "api.server.warn_metric.start_trial",
  7020      "translation": "Начать использовать пробную версию"
  7021    },
  7022    {
  7023      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.contact_us.email_body",
  7024      "translation": "запрос Mattermost Свяжитесь с нами. У моей команды сейчас {{.Limit}} пользователей, и я рассматриваю Mattermost Корпоративная редакция.\n"
  7025    },
  7026    {
  7027      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.contact_us.email_body",
  7028      "translation": "запрос Mattermost Свяжитесь с нами. У моей команды сейчас {{.Limit}} пользователей, и я рассматриваю Mattermost Корпоративная редакция.\n"
  7029    },
  7030    {
  7031      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.notification_title",
  7032      "translation": "Масштабирование с Mattermost"
  7033    },
  7034    {
  7035      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.notification_body",
  7036      "translation": "В вашей системе Mattermost теперь 200 пользователей. По мере роста вашей пользовательской базы создание новых учетных записей может занять много времени. Мы рекомендуем вам интегрировать Active Directory/LDAP вашей организации, что позволит любому, у кого есть учетная запись, получить доступ к Mattermost.\n\n[Подробнее об интеграции с AD/LDAP](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=adldap)\n\nНажав «Подтвердить», вы поделитесь своей информацией с Mattermost Inc., чтобы узнать больше об обновлении. [Подробнее…](https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
  7037    },
  7038    {
  7039      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.contact_us.email_body",
  7040      "translation": "Запрос контакта с Mattermost. У моей команды сейчас 100 пользователей, и я рассматриваю Корпоративную редакцию Mattermost.\n"
  7041    },
  7042    {
  7043      "id": "api.server.warn_metric.mfa.notification_title",
  7044      "translation": "Принудительная многофакторная аутентификация"
  7045    },
  7046    {
  7047      "id": "ent.elasticsearch.post.get_posts_batch_for_indexing.error",
  7048      "translation": "Невозможно получить пакет сообщений для индексации."
  7049    },
  7050    {
  7051      "id": "ent.data_retention.posts_permanent_delete_batch.internal_error",
  7052      "translation": "Ошибка перманентного удаления пакета сообщений."
  7053    },
  7054    {
  7055      "id": "app.post.overwrite.app_error",
  7056      "translation": "Не удалось изменить сообщение."
  7057    },
  7058    {
  7059      "id": "app.post.get_root_posts.app_error",
  7060      "translation": "Не удалось получить сообщения для канала."
  7061    },
  7062    {
  7063      "id": "app.post.get_posts_created_at.app_error",
  7064      "translation": "Не удалось получить сообщения для канала."
  7065    },
  7066    {
  7067      "id": "app.post.get_posts_batch_for_indexing.get.app_error",
  7068      "translation": "Невозможно получить пакет сообщений для индексации."
  7069    },
  7070    {
  7071      "id": "app.post.get_posts.app_error",
  7072      "translation": "Превышено ограничение количества страниц."
  7073    },
  7074    {
  7075      "id": "app.post.get_direct_posts.app_error",
  7076      "translation": "Не удалось получить личные сообщения."
  7077    },
  7078    {
  7079      "id": "app.post.analytics_user_counts_posts_by_day.app_error",
  7080      "translation": "Невозможно получить количество пользователей с сообщениями."
  7081    },
  7082    {
  7083      "id": "app.post.analytics_posts_count_by_day.app_error",
  7084      "translation": "Невозможно получить количество сообщений по дням."
  7085    },
  7086    {
  7087      "id": "app.post.analytics_posts_count.app_error",
  7088      "translation": "Невозможно получить количество сообщений."
  7089    },
  7090    {
  7091      "id": "api.team.add_team_member.invalid_body.app_error",
  7092      "translation": "Невозможно проанализировать тело запроса."
  7093    },
  7094    {
  7095      "id": "api.system.update_notices.parse_failed",
  7096      "translation": "Не удалось получить уведомления о продукте"
  7097    },
  7098    {
  7099      "id": "app.team.save_member.save.app_error",
  7100      "translation": "Не удалось сохранить участника команды."
  7101    },
  7102    {
  7103      "id": "app.team.get_unread.app_error",
  7104      "translation": "Не удалось получить список непрочтённых сообщений для команд."
  7105    },
  7106    {
  7107      "id": "app.team.get_members_by_ids.app_error",
  7108      "translation": "Не удалось получить участников команды."
  7109    },
  7110    {
  7111      "id": "app.team.get_member_count.app_error",
  7112      "translation": "Не удалось подсчитать участников команды."
  7113    },
  7114    {
  7115      "id": "app.team.get_member.missing.app_error",
  7116      "translation": "Не найдено ни одного участника команды по данным идентификаторам пользователя и команды."
  7117    },
  7118    {
  7119      "id": "app.team.get_member.app_error",
  7120      "translation": "Не удалось получить участника команды."
  7121    },
  7122    {
  7123      "id": "app.team.get_active_member_count.app_error",
  7124      "translation": "Не удалось подсчитать участников команды."
  7125    },
  7126    {
  7127      "id": "app.team.user_belongs_to_teams.app_error",
  7128      "translation": "Невозможно определить, принадлежит ли пользователь к списку команд."
  7129    },
  7130    {
  7131      "id": "app.team.reset_all_team_schemes.app_error",
  7132      "translation": "Мы не смогли сбросить схемы команды."
  7133    },
  7134    {
  7135      "id": "app.team.remove_member.app_error",
  7136      "translation": "Не получилось удалить участника команды."
  7137    },
  7138    {
  7139      "id": "app.team.migrate_team_members.update.app_error",
  7140      "translation": "Не удалось обновить участника команды."
  7141    },
  7142    {
  7143      "id": "app.team.get_user_team_ids.app_error",
  7144      "translation": "Невозможно получить список команд, в которых состоит пользователь."
  7145    },
  7146    {
  7147      "id": "app.team.get_members.app_error",
  7148      "translation": "Не удалось получить участников команды."
  7149    },
  7150    {
  7151      "id": "app.team.get_by_scheme.app_error",
  7152      "translation": "Невозможно получить каналы для предоставленной схемы."
  7153    },
  7154    {
  7155      "id": "app.team.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
  7156      "translation": "Не удалось получить участников команды."
  7157    },
  7158    {
  7159      "id": "model.upload_session.is_valid.user_id.app_error",
  7160      "translation": "Недопустимое значение для UserId"
  7161    },
  7162    {
  7163      "id": "model.upload_session.is_valid.type.app_error",
  7164      "translation": "Недопустимое значение для Type"
  7165    },
  7166    {
  7167      "id": "model.upload_session.is_valid.path.app_error",
  7168      "translation": "Недопустимое значение для Path"
  7169    },
  7170    {
  7171      "id": "model.upload_session.is_valid.id.app_error",
  7172      "translation": "Недопустимое значение для Id"
  7173    },
  7174    {
  7175      "id": "model.upload_session.is_valid.create_at.app_error",
  7176      "translation": "Недопустимое значение для CreateAt"
  7177    },
  7178    {
  7179      "id": "app.upload.upload_data.large_image.app_error",
  7180      "translation": "Размер файла {{.Filename}} ({{.Width}} на {{.Height}} пикселей) превышает лимиты."
  7181    },
  7182    {
  7183      "id": "app.upload.get.app_error",
  7184      "translation": "Не удалось получить загрузки."
  7185    },
  7186    {
  7187      "id": "app.upload.create.upload_too_large.app_error",
  7188      "translation": "Невозможно загрузить файл. Он слишком большой."
  7189    },
  7190    {
  7191      "id": "app.upload.create.cannot_upload_to_deleted_channel.app_error",
  7192      "translation": "Невозможно создать пост в удаленном канале."
  7193    },
  7194    {
  7195      "id": "api.upload.get_upload.forbidden.app_error",
  7196      "translation": "Не удалось получить загрузки."
  7197    },
  7198    {
  7199      "id": "app.channel.update_last_viewed_at_post.app_error",
  7200      "translation": "Невозможно пометить канал как непрочитанный."
  7201    },
  7202    {
  7203      "id": "app.channel.update_last_viewed_at.app_error",
  7204      "translation": "Не удалось установить время последнего просмотра."
  7205    },
  7206    {
  7207      "id": "app.channel.remove_member.app_error",
  7208      "translation": "Невозможно удалить участника канала."
  7209    },
  7210    {
  7211      "id": "app.channel.pinned_posts.app_error",
  7212      "translation": "Не удалось найти прикрепленные сообщения."
  7213    },
  7214    {
  7215      "id": "app.channel.permanent_delete_members_by_user.app_error",
  7216      "translation": "Невозможно удалить участника канала."
  7217    },
  7218    {
  7219      "id": "app.channel.increment_mention_count.app_error",
  7220      "translation": "Не удалось увеличить счетчик упоминаний."
  7221    },
  7222    {
  7223      "id": "app.channel.get_pinnedpost_count.app_error",
  7224      "translation": "Не удалось получить количество прикрепленных сообщений."
  7225    },
  7226    {
  7227      "id": "app.channel.get_members.app_error",
  7228      "translation": "Не удалось получить участников канала."
  7229    },
  7230    {
  7231      "id": "app.channel.get_member_count.app_error",
  7232      "translation": "Не удалось получить количество участников канала."
  7233    },
  7234    {
  7235      "id": "app.channel.get_member.missing.app_error",
  7236      "translation": "Не найдено ни одного участника канала по данному идентификатору пользователя и идентификатору канала."
  7237    },
  7238    {
  7239      "id": "app.channel.get_member.app_error",
  7240      "translation": "Не удалось получить участника канала."
  7241    },
  7242    {
  7243      "id": "app.channel.analytics_type_count.app_error",
  7244      "translation": "Не удалось получить количество типов каналов."
  7245    },
  7246    {
  7247      "id": "app.post.get_posts_since.app_error",
  7248      "translation": "Не удалось получить сообщения для канала."
  7249    },
  7250    {
  7251      "id": "app.post.get_posts_around.get.app_error",
  7252      "translation": "Не удалось получить сообщения для канала."
  7253    },
  7254    {
  7255      "id": "app.post.get_post_id_around.app_error",
  7256      "translation": "Невозможно получить сообщение в течение определенного времени."
  7257    },
  7258    {
  7259      "id": "app.post.get_post_after_time.app_error",
  7260      "translation": "Невозможно получить сообщение после истечения времени."
  7261    },
  7262    {
  7263      "id": "app.post.get_flagged_posts.app_error",
  7264      "translation": "Не удалось получить отмеченные флагом сообщения."
  7265    },
  7266    {
  7267      "id": "app.channel.sidebar_categories.app_error",
  7268      "translation": "Не удалось вставить запись в базу данных."
  7269    },
  7270    {
  7271      "id": "app.channel.get_public_channels.get.app_error",
  7272      "translation": "Не удалось получить публичные каналы."
  7273    },
  7274    {
  7275      "id": "app.channel.get_private_channels.get.app_error",
  7276      "translation": "Невозможно получить все каналы."
  7277    },
  7278    {
  7279      "id": "app.channel.get_for_post.app_error",
  7280      "translation": "Не удалось получить канал для данного сообщения."
  7281    },
  7282    {
  7283      "id": "app.channel.get_channels_by_ids.not_found.app_error",
  7284      "translation": "Каналы не найдены."
  7285    },
  7286    {
  7287      "id": "app.channel.get_channels_by_ids.get.app_error",
  7288      "translation": "Невозможно получить каналы."
  7289    },
  7290    {
  7291      "id": "app.channel.get_channel_counts.get.app_error",
  7292      "translation": "Невозможно получить количество каналов."
  7293    },
  7294    {
  7295      "id": "app.team.update.updating.app_error",
  7296      "translation": "Возникла ошибка обновления команды."
  7297    },
  7298    {
  7299      "id": "app.team.update.find.app_error",
  7300      "translation": "Не удалось найти существующую команду для обновления."
  7301    },
  7302    {
  7303      "id": "app.team.search_private_team.app_error",
  7304      "translation": "Возникла проблема при поиске приватных команд."
  7305    },
  7306    {
  7307      "id": "app.team.search_open_team.app_error",
  7308      "translation": "Возникла проблема при поиске открытых команд."
  7309    },
  7310    {
  7311      "id": "app.team.search_all_team.app_error",
  7312      "translation": "Возникла проблема при поиске команд."
  7313    },
  7314    {
  7315      "id": "app.team.save.existing.app_error",
  7316      "translation": "Необходимо вызвать обновление для существующей команды."
  7317    },
  7318    {
  7319      "id": "app.team.save.app_error",
  7320      "translation": "Не удалось сохранить команду."
  7321    },
  7322    {
  7323      "id": "app.team.permanent_delete.app_error",
  7324      "translation": "Не получилось удалить существующую команду."
  7325    },
  7326    {
  7327      "id": "app.team.get_by_name.missing.app_error",
  7328      "translation": "Не удалось найти существующую команду."
  7329    },
  7330    {
  7331      "id": "app.team.get_by_name.app_error",
  7332      "translation": "Не удалось найти существующую команду."
  7333    },
  7334    {
  7335      "id": "app.team.get_by_invite_id.finding.app_error",
  7336      "translation": "Не удалось найти существующую команду."
  7337    },
  7338    {
  7339      "id": "app.team.get_all_team_listing.app_error",
  7340      "translation": "Не удалось получить все команды."
  7341    },
  7342    {
  7343      "id": "app.team.get_all_private_team_listing.app_error",
  7344      "translation": "Не удалось получить все приватные команды."
  7345    },
  7346    {
  7347      "id": "app.team.get_all.app_error",
  7348      "translation": "Не удалось получить все команды."
  7349    },
  7350    {
  7351      "id": "app.team.get.finding.app_error",
  7352      "translation": "Возникла ошибка с обнаружением команды."
  7353    },
  7354    {
  7355      "id": "app.team.get.find.app_error",
  7356      "translation": "Не удалось найти существующую команду."
  7357    },
  7358    {
  7359      "id": "app.team.analytics_team_count.app_error",
  7360      "translation": "Не удалось подсчитать команды."
  7361    },
  7362    {
  7363      "id": "api.user.update_password.user_and_hashed.app_error",
  7364      "translation": "Только системные администраторы могут устанавливать уже хешированные пароли."
  7365    },
  7366    {
  7367      "id": "api.user.login_by_cws.invalid_token.app_error",
  7368      "translation": "Токен CWS недействителен"
  7369    },
  7370    {
  7371      "id": "api.upload.upload_data.multipart_error",
  7372      "translation": "Не удалось обработать составные данные."
  7373    },
  7374    {
  7375      "id": "api.upload.upload_data.invalid_content_type",
  7376      "translation": "Недопустимый Content-Type для составной загрузки."
  7377    },
  7378    {
  7379      "id": "api.upload.upload_data.invalid_content_length",
  7380      "translation": "Недопустимая длина содержимого."
  7381    },
  7382    {
  7383      "id": "api.system.update_notices.clear_failed",
  7384      "translation": "Не получилось удалить старые уведомления о продукте"
  7385    },
  7386    {
  7387      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_300.start_trial.notification_title",
  7388      "translation": "Каналы объявлений только для чтения"
  7389    },
  7390    {
  7391      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.start_trial.notification_body",
  7392      "translation": "В вашей системе Mattermost теперь 200 пользователей. Когда вы подключаете Mattermost к поставщику системы единого входа в вашей организации, пользователи могут получить доступ к Mattermost без необходимости повторно вводить свои учетные данные. Мы рекомендуем вам интегрировать своего провайдера SAML 2.0 с сервером Mattermost. [Подробнее об интеграции с SAML 2.0] (https://www.mattermost.com/docs-saml/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=saml)\n\nНажимая \"Попробовать\", я принимаю [Соглашение об оценке программного обеспечения Mattermost](https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Политику конфиденциальности](https://mattermost.com/privacy-policy/) и готов получать электронные письма о продуктах."
  7393    },
  7394    {
  7395      "id": "api.server.warn_metric.mfa.contact_us.email_body",
  7396      "translation": "Просьба к Mattermost связаться с нами. Мне интересно узнать больше о включении многофакторной аутентификации.\n"
  7397    },
  7398    {
  7399      "id": "api.server.warn_metric.email_domain.start_trial_notification_success.message",
  7400      "translation": "Ваша пробная Корпоративная версия теперь активна. Перейдите в **Системная консоль > Аутентификация > Гостевой доступ**, чтобы включить гостевые учетные записи."
  7401    },
  7402    {
  7403      "id": "api.server.warn_metric.email_domain.start_trial.notification_body",
  7404      "translation": "В проектах часто участвуют люди как внутри, так и за пределами организации. С помощью гостевых учетных записей вы можете привлекать внешних партнеров к своей системе Mattermost и указывать, с кем они могут работать и что они могут видеть.\n\n[Подробнее о включении гостевых учетных записей](https://www.mattermost.com/docs-guest-accounts/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=guest-accounts)\n\nНажимая \"Попробовать\", я принимаю [Соглашение об оценке программного обеспечения Mattermost](https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Политику конфиденциальности](https://mattermost.com/privacy-policy/) и буду получать электронные письма о продуктах."
  7405    },
  7406    {
  7407      "id": "api.server.warn_metric.email_domain.notification_title",
  7408      "translation": "Создание гостевых учетных записей"
  7409    },
  7410    {
  7411      "id": "api.server.warn_metric.email_domain.notification_body",
  7412      "translation": "В проектах часто участвуют люди как внутри, так и за пределами организации. С помощью гостевых учетных записей вы можете привлекать внешних партнеров к своей системе Mattermost и указывать, с кем они могут работать и что они могут видеть.\n\n[Подробнее о включении гостевых учетных записей](https://www.mattermost.com/docs-guest-accounts/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=guest-accounts).\n\nНажав «Связаться с нами», вы поделитесь своей информацией с Mattermost, Inc. [Подробнее](https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
  7413    },
  7414    {
  7415      "id": "api.server.warn_metric.email_domain.contact_us.email_body",
  7416      "translation": "Просьба к Mattermost связаться с нами. Мне интересно узнать больше об использовании гостевых учетных записей.\n"
  7417    },
  7418    {
  7419      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.start_trial_failure.message",
  7420      "translation": "Не удалось получить пробную лицензию. Посетите https://mattermost.com/trial/, чтобы запросить лицензию."
  7421    },
  7422    {
  7423      "id": "api.migrate_to_saml.error",
  7424      "translation": "Невозможно перенести SAML."
  7425    },
  7426    {
  7427      "id": "api.license.request_trial_license.fail_get_user_count.app_error",
  7428      "translation": "Не удалось получить пробную лицензию, попробуйте еще раз или свяжитесь с support@mattermost.com. Невозможно получить количество зарегистрированных пользователей."
  7429    },
  7430    {
  7431      "id": "api.cloud.request_error",
  7432      "translation": "Ошибка обработки запроса к CWS."
  7433    },
  7434    {
  7435      "id": "api.cloud.license_error",
  7436      "translation": "Ваша лицензия не поддерживает облачные запросы."
  7437    },
  7438    {
  7439      "id": "api.cloud.app_error",
  7440      "translation": "Внутренняя ошибка во время запроса облачного API."
  7441    },
  7442    {
  7443      "id": "api.admin.add_certificate.parseform.app_error",
  7444      "translation": "Ошибка синтаксического анализа многоформатного запроса"
  7445    },
  7446    {
  7447      "id": "app.upload.create.incorrect_channel_id.app_error",
  7448      "translation": "Невозможно загрузить на указанный канал."
  7449    },
  7450    {
  7451      "id": "api.server.warn_metric.mfa.start_trial_notification_success.message",
  7452      "translation": "Ваша пробная Корпоративная версия теперь активна. Перейдите в **Системная консоль > Аутентификация > МФА**, чтобы включить многофакторную аутентификацию."
  7453    },
  7454    {
  7455      "id": "api.server.warn_metric.mfa.start_trial.notification_body",
  7456      "translation": "В вашей системе Mattermost включена многофакторная аутентификация, что дает пользователям возможность защитить свои учетные записи с помощью дополнительных средств аутентификации помимо пароля. Для повышения безопасности всей системы вы можете потребовать, чтобы все учетные записи Mattermost использовали многофакторную аутентификацию.\n\n[Подробнее о применении Многофакторной аутентификации](https://www.mattermost.com/docs-multi-factor-authentication/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=multi-factor-authentication)\n\nНажимая Начать пробную версию, я принимаю [Соглашение об оценке программного обеспечения Mattermost](https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Политику конфиденциальности](https://mattermost.com/privacy-policy/) и готов получать электронные письма о продуктах."
  7457    },
  7458    {
  7459      "id": "api.server.warn_metric.mfa.notification_body",
  7460      "translation": "В вашей системе Mattermost включена многофакторная аутентификация, что дает пользователям возможность защитить свои учетные записи с помощью дополнительных средств аутентификации помимо пароля. Для повышения безопасности всей системы вы можете потребовать, чтобы все учетные записи Mattermost использовали многофакторную аутентификацию.\n\n[Подробнее о принудительной многофакторной аутентификации](https://www.mattermost.com/docs-multi-factor-authentication/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=multi-factor-authentication).\n\nНажав «Связаться с нами», вы поделитесь своей информацией с Mattermost, Inc. [Подробнее](https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
  7461    },
  7462    {
  7463      "id": "api.oauth.close_browser",
  7464      "translation": "Теперь Вы можете закрыть эту вкладку браузера."
  7465    },
  7466    {
  7467      "id": "api.oauth.auth_complete",
  7468      "translation": "Авторизация завершена"
  7469    },
  7470    {
  7471      "id": "api.license.request_renewal_link.app_error",
  7472      "translation": "Ошибка получения ссылки обновления лицензии"
  7473    },
  7474    {
  7475      "id": "api.getThreadsForUser.bad_params",
  7476      "translation": "Параметры Before и After запроса getThreadsForUser являются взаимоисключающими"
  7477    },
  7478    {
  7479      "id": "api.file.write_file.app_error",
  7480      "translation": "Невозможно записать файл."
  7481    },
  7482    {
  7483      "id": "api.file.test_connection.app_error",
  7484      "translation": "Нет доступа к файловому хранилищу."
  7485    },
  7486    {
  7487      "id": "api.file.remove_file.app_error",
  7488      "translation": "Невозможно удалить файл."
  7489    },
  7490    {
  7491      "id": "api.file.remove_directory.app_error",
  7492      "translation": "Невозможно удалить каталог."
  7493    },
  7494    {
  7495      "id": "api.file.read_file.app_error",
  7496      "translation": "Невозможно прочитать файл."
  7497    },
  7498    {
  7499      "id": "api.file.move_file.app_error",
  7500      "translation": "Невозможно перенести файл."
  7501    },
  7502    {
  7503      "id": "api.file.list_directory.app_error",
  7504      "translation": "Невозможно отобразить каталог."
  7505    },
  7506    {
  7507      "id": "api.file.file_size.app_error",
  7508      "translation": "Невозможно получить размер файла."
  7509    },
  7510    {
  7511      "id": "api.file.file_mod_time.app_error",
  7512      "translation": "Невозможно получить время последнего изменения файла."
  7513    },
  7514    {
  7515      "id": "api.file.file_exists.app_error",
  7516      "translation": "Невозможно проверить существование файла."
  7517    },
  7518    {
  7519      "id": "api.file.append_file.app_error",
  7520      "translation": "Невозможно добавить данные к файлу."
  7521    },
  7522    {
  7523      "id": "api.export.export_not_found.app_error",
  7524      "translation": "Невозможно найти файл экспорта."
  7525    },
  7526    {
  7527      "id": "api.config.update_config.not_allowed_security.app_error",
  7528      "translation": "Изменение {{.Name}} не разрешено по соображениям безопасности."
  7529    },
  7530    {
  7531      "id": "api.back_to_app",
  7532      "translation": "Обратно к {{.SiteName}}"
  7533    },
  7534    {
  7535      "id": "store.sql_file_info.search.disabled",
  7536      "translation": "Поиск файлов на этом сервере отключен. Пожалуйста, обратитесь к администратору."
  7537    },
  7538    {
  7539      "id": "model.upload_session.is_valid.filename.app_error",
  7540      "translation": "Некорректное значение для Filename"
  7541    },
  7542    {
  7543      "id": "model.upload_session.is_valid.file_size.app_error",
  7544      "translation": "Некорректное значение для FileSize"
  7545    },
  7546    {
  7547      "id": "model.upload_session.is_valid.file_offset.app_error",
  7548      "translation": "Некорректное значение для FileOffset"
  7549    },
  7550    {
  7551      "id": "model.upload_session.is_valid.channel_id.app_error",
  7552      "translation": "Некорректное значение для ChannelId."
  7553    },
  7554    {
  7555      "id": "model.search_params_list.is_valid.include_deleted_channels.app_error",
  7556      "translation": "Все параметры IncludeDeletedChannels должны иметь одинаковое значение."
  7557    },
  7558    {
  7559      "id": "model.reaction.is_valid.update_at.app_error",
  7560      "translation": "\"Обновить в\" должно быть корректным временем."
  7561    },
  7562    {
  7563      "id": "model.plugin_command_error.error.app_error",
  7564      "translation": "Плагин для /{{.Command}} не работает. Пожалуйста, свяжитесь с Вашим системным администратором"
  7565    },
  7566    {
  7567      "id": "model.plugin_command_crash.error.app_error",
  7568      "translation": "/{{.Command}} команда нарушила работу плагина {{.PluginId}}. Пожалуйста, свяжитесь с Вашим системным администратором"
  7569    },
  7570    {
  7571      "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_idle_time_milliseconds.app_error",
  7572      "translation": "Неверное максимальное время жизни соединения для настроек SQL. Должно быть неотрицательным числом."
  7573    },
  7574    {
  7575      "id": "model.config.is_valid.import.retention_days_too_low.app_error",
  7576      "translation": "Некорректное значение для RetentionDays. Слишком маленькое значение."
  7577    },
  7578    {
  7579      "id": "model.config.is_valid.import.directory.app_error",
  7580      "translation": "Некорректное значение для Directory."
  7581    },
  7582    {
  7583      "id": "model.config.is_valid.export.retention_days_too_low.app_error",
  7584      "translation": "Недействительное значение для RetentionDays. Значение должно быть больше 0"
  7585    },
  7586    {
  7587      "id": "model.config.is_valid.export.directory.app_error",
  7588      "translation": "Значение для Directory не должно быть пустым."
  7589    },
  7590    {
  7591      "id": "model.config.is_valid.collapsed_threads.app_error",
  7592      "translation": "Настройка CollapsedThreads должна быть либо disabled, либо default_on, либо default_off"
  7593    },
  7594    {
  7595      "id": "mfa.deactivate.app_error",
  7596      "translation": "Невозможно обновить активный статус MFA для пользователя."
  7597    },
  7598    {
  7599      "id": "mfa.activate.app_error",
  7600      "translation": "Невозможно обновить активный статус MFA для пользователя."
  7601    },
  7602    {
  7603      "id": "import_process.worker.do_job.open_file",
  7604      "translation": "Невозможно обработать импорт: не удалось открыть файл."
  7605    },
  7606    {
  7607      "id": "import_process.worker.do_job.missing_jsonl",
  7608      "translation": "Не удалось обработать импорт: JSONL файл отсутствует."
  7609    },
  7610    {
  7611      "id": "import_process.worker.do_job.missing_file",
  7612      "translation": "Не удалось обработать импорт: отсутствует параметр import_file."
  7613    },
  7614    {
  7615      "id": "import_process.worker.do_job.file_exists",
  7616      "translation": "Не удалось обработать импорт: файл не существует."
  7617    },
  7618    {
  7619      "id": "error",
  7620      "translation": "Ошибка"
  7621    },
  7622    {
  7623      "id": "ent.saml.do_login.invalid_time.app_error",
  7624      "translation": "Мы получили неверное время в ответе поставщика идентификационной информации. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  7625    },
  7626    {
  7627      "id": "ent.saml.do_login.invalid_signature.app_error",
  7628      "translation": "Возникла ошибка по время проверки ответа от провайдера учётных записей. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  7629    },
  7630    {
  7631      "id": "ent.message_export.global_relay_export.get_attachment_error",
  7632      "translation": "Не удалось получить информацию о файле для сообщения."
  7633    },
  7634    {
  7635      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_connect_smtp_server.app_error",
  7636      "translation": "Не удалось подключиться к серверу smtp"
  7637    },
  7638    {
  7639      "id": "ent.message_export.csv_export.get_attachment_error",
  7640      "translation": "Не удалось получить информацию о файле для сообщения."
  7641    },
  7642    {
  7643      "id": "ent.message_export.actiance_export.get_attachment_error",
  7644      "translation": "Не удалось получить информацию о файле для сообщения."
  7645    },
  7646    {
  7647      "id": "ent.ldap.no.users.checkcertificate",
  7648      "translation": "Пользователи LDAP не найдены, проверьте пользовательский фильтр и сертификаты."
  7649    },
  7650    {
  7651      "id": "ent.ldap.do_login.x509.app_error",
  7652      "translation": "Ошибка создания пары ключей"
  7653    },
  7654    {
  7655      "id": "ent.ldap.do_login.key.app_error",
  7656      "translation": "Ошибка при загрузке файла ключа TLS для LDAP."
  7657    },
  7658    {
  7659      "id": "ent.ldap.do_login.certificate.app_error",
  7660      "translation": "Ошибка при загрузке файла TLS-сертификата LDAP."
  7661    },
  7662    {
  7663      "id": "ent.elasticsearch.search_files.unmarshall_file_failed",
  7664      "translation": "Не удалось декодировать результаты поиска"
  7665    },
  7666    {
  7667      "id": "ent.elasticsearch.search_files.search_failed",
  7668      "translation": "Поиск не удалось завершить"
  7669    },
  7670    {
  7671      "id": "ent.elasticsearch.search_files.disabled",
  7672      "translation": "На этом сервере отключена функция поиска файлов Elasticsearch"
  7673    },
  7674    {
  7675      "id": "ent.elasticsearch.post.get_files_batch_for_indexing.error",
  7676      "translation": "Не удалось получить пакет файлов для индексации."
  7677    },
  7678    {
  7679      "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.get_oldest_entity.error",
  7680      "translation": "Самая старая сущность (пользователь, канал или должность) не может быть извлечена из базы данных"
  7681    },
  7682    {
  7683      "id": "ent.elasticsearch.index_file.error",
  7684      "translation": "Не удалось проиндексировать файл"
  7685    },
  7686    {
  7687      "id": "ent.elasticsearch.delete_user_files.error",
  7688      "translation": "Не удалось удалить файлы пользователя"
  7689    },
  7690    {
  7691      "id": "ent.elasticsearch.delete_post_files.error",
  7692      "translation": "Не удалось удалить файлы сообщений"
  7693    },
  7694    {
  7695      "id": "ent.elasticsearch.delete_file.error",
  7696      "translation": "Не удалось удалить файл"
  7697    },
  7698    {
  7699      "id": "ent.elasticsearch.create_template_file_info_if_not_exists.template_create_failed",
  7700      "translation": "Не удалось создать шаблон Elasticsearch для файлов"
  7701    },
  7702    {
  7703      "id": "ent.compliance.global_relay.write_file.appError",
  7704      "translation": "Невозможно записать global relay файл."
  7705    },
  7706    {
  7707      "id": "ent.compliance.csv.write_file.appError",
  7708      "translation": "Невозможно записать csv-файл."
  7709    },
  7710    {
  7711      "id": "ent.cloud.subscription.error",
  7712      "translation": "Ошибка получения облачной подписки"
  7713    },
  7714    {
  7715      "id": "ent.actiance.export.write_file.appError",
  7716      "translation": "Не удалось записать экспортный файл."
  7717    },
  7718    {
  7719      "id": "bleveengine.stop_file_index.error",
  7720      "translation": "Не удалось закрыть индекс файлов."
  7721    },
  7722    {
  7723      "id": "bleveengine.search_files.error",
  7724      "translation": "Поиск файлов не завершился."
  7725    },
  7726    {
  7727      "id": "bleveengine.purge_file_index.error",
  7728      "translation": "Не удалось очистить индексы файлов."
  7729    },
  7730    {
  7731      "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_files.batch_error",
  7732      "translation": "Не удалось проиндексировать пакет файлов."
  7733    },
  7734    {
  7735      "id": "bleveengine.index_file.error",
  7736      "translation": "Не удалось проиндексировать файл."
  7737    },
  7738    {
  7739      "id": "bleveengine.delete_user_files.error",
  7740      "translation": "Не удалось удалить пользовательские файлы."
  7741    },
  7742    {
  7743      "id": "bleveengine.delete_post_files.error",
  7744      "translation": "Не удалось удалить файлы сообщений."
  7745    },
  7746    {
  7747      "id": "bleveengine.delete_files_batch.error",
  7748      "translation": "Не удалось удалить файлы."
  7749    },
  7750    {
  7751      "id": "bleveengine.delete_file.error",
  7752      "translation": "Не удалось удалить файл."
  7753    },
  7754    {
  7755      "id": "bleveengine.create_file_index.error",
  7756      "translation": "Ошибка при создании индекса bleve-файла."
  7757    },
  7758    {
  7759      "id": "app.user.verify_email.app_error",
  7760      "translation": "Не удалось обновить поле проверки email-адреса."
  7761    },
  7762    {
  7763      "id": "app.user.update_update.app_error",
  7764      "translation": "Не удалось обновить дату последнего изменения данных пользователя."
  7765    },
  7766    {
  7767      "id": "app.user.update_threads_read_for_user.app_error",
  7768      "translation": "Не удалось пометить все пользовательские треды как прочтённые"
  7769    },
  7770    {
  7771      "id": "app.user.update_thread_read_for_user.app_error",
  7772      "translation": "Не удалось обновить статус прочтения для треда"
  7773    },
  7774    {
  7775      "id": "app.user.update_thread_follow_for_user.app_error",
  7776      "translation": "Невозможно обновить состояние отслеживания для треда"
  7777    },
  7778    {
  7779      "id": "app.user.update_failed_pwd_attempts.app_error",
  7780      "translation": "Невозможно обновить failed_attempts."
  7781    },
  7782    {
  7783      "id": "app.user.update_auth_data.email_exists.app_error",
  7784      "translation": "Невозможно переключить учётную запись на {{.Service}}. Учётная запись, использующая email-адрес {{.Email}} уже существует."
  7785    },
  7786    {
  7787      "id": "app.user.update_auth_data.app_error",
  7788      "translation": "Не удалось обновить данные для аутентификации."
  7789    },
  7790    {
  7791      "id": "app.user.update_active_for_multiple_users.updating.app_error",
  7792      "translation": "Не удалось деактивировать гостей."
  7793    },
  7794    {
  7795      "id": "app.user.update.finding.app_error",
  7796      "translation": "Возникла ошибка поиска учётной записи."
  7797    },
  7798    {
  7799      "id": "app.user.update.find.app_error",
  7800      "translation": "Не удалось найти действующую учетную запись для обновления."
  7801    },
  7802    {
  7803      "id": "app.user.send_emails.app_error",
  7804      "translation": "Ни одно email-сообщение не было успешно отправлено"
  7805    },
  7806    {
  7807      "id": "app.user.search.app_error",
  7808      "translation": "Невозможно найти пользователя, соответствующего критериям поиска."
  7809    },
  7810    {
  7811      "id": "app.user.save.username_exists.app_error",
  7812      "translation": "Учётная запись с таким именем пользователя уже существует."
  7813    },
  7814    {
  7815      "id": "app.user.save.existing.app_error",
  7816      "translation": "Необходимо вызвать обновление для существующего пользователя."
  7817    },
  7818    {
  7819      "id": "app.user.save.email_exists.app_error",
  7820      "translation": "Учётная запись с таким email-адресом уже существует."
  7821    },
  7822    {
  7823      "id": "app.user.save.app_error",
  7824      "translation": "Не удалось сохранить учётную запись."
  7825    },
  7826    {
  7827      "id": "app.user.promote_guest.user_update.app_error",
  7828      "translation": "Не удалось обновить пользователя."
  7829    },
  7830    {
  7831      "id": "app.user.permanent_delete.app_error",
  7832      "translation": "Не удалось удалить существующую учётную запись."
  7833    },
  7834    {
  7835      "id": "app.user.missing_account.const",
  7836      "translation": "Пользователь не найден."
  7837    },
  7838    {
  7839      "id": "app.user.get_users_batch_for_indexing.get_users.app_error",
  7840      "translation": "Не удалось получить пакет пользователей для индексации."
  7841    },
  7842    {
  7843      "id": "app.user.get_unread_count.app_error",
  7844      "translation": "Не удалось получить количество непрочитанных сообщений для пользователя."
  7845    },
  7846    {
  7847      "id": "app.user.get_total_users_count.app_error",
  7848      "translation": "Не удалось подсчитать пользователей."
  7849    },
  7850    {
  7851      "id": "app.user.get_threads_for_user.not_found",
  7852      "translation": "Тред пользователя не существует или не отслеживается"
  7853    },
  7854    {
  7855      "id": "app.user.get_threads_for_user.app_error",
  7856      "translation": "Не удалось получить треды пользователя"
  7857    },
  7858    {
  7859      "id": "app.user.get_recently_active_users.app_error",
  7860      "translation": "Произошла ошибка при поиске недавно активных пользователей."
  7861    },
  7862    {
  7863      "id": "app.user.get_profiles.app_error",
  7864      "translation": "Возникла ошибка при поиске пользовательских профилей."
  7865    },
  7866    {
  7867      "id": "app.user.get_profile_by_group_channel_ids_for_user.app_error",
  7868      "translation": "Возникла ошибка при поиске пользовательских профилей."
  7869    },
  7870    {
  7871      "id": "app.user.get_new_users.app_error",
  7872      "translation": "Произошла ошибка при поиске новых пользователей."
  7873    },
  7874    {
  7875      "id": "app.user.get_known_users.get_users.app_error",
  7876      "translation": "Невозможно получить известных пользователей из базы данных."
  7877    },
  7878    {
  7879      "id": "app.user.get_by_username.app_error",
  7880      "translation": "Не удалось найти действительную учётную запись с соответствующим именем пользователя для этой команды. Эта команда может требовать приглашения от владельца команды для присоединения."
  7881    },
  7882    {
  7883      "id": "app.user.get_by_auth.other.app_error",
  7884      "translation": "Возникла ошибка при попытке найти учётную запись по типу аутентификации."
  7885    },
  7886    {
  7887      "id": "app.user.get_by_auth.missing_account.app_error",
  7888      "translation": "Не удалось найти действительную учётную запись с соответствующим типом аутентификации для этой команды. Эта команда может требовать приглашения от владельца команды для присоединения."
  7889    },
  7890    {
  7891      "id": "app.user.get.app_error",
  7892      "translation": "Возникла ошибка поиска учётной записи."
  7893    },
  7894    {
  7895      "id": "app.user.demote_user_to_guest.user_update.app_error",
  7896      "translation": "Не удалось обновить пользователя."
  7897    },
  7898    {
  7899      "id": "app.user.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
  7900      "translation": "Не удалось получить пользователей."
  7901    },
  7902    {
  7903      "id": "app.user.analytics_get_inactive_users_count.app_error",
  7904      "translation": "Мы не смогли посчитать неактивных пользователей."
  7905    },
  7906    {
  7907      "id": "app.user.analytics_daily_active_users.app_error",
  7908      "translation": "Не удалось получить активных пользователей в течение запрашиваемого периода."
  7909    },
  7910    {
  7911      "id": "app.upload.upload_data.update.app_error",
  7912      "translation": "Не удалось обновить сессию загрузки."
  7913    },
  7914    {
  7915      "id": "app.upload.upload_data.save.app_error",
  7916      "translation": "Не удалось сохранить информацию о файле."
  7917    },
  7918    {
  7919      "id": "app.upload.upload_data.read_file.app_error",
  7920      "translation": "Не удалось прочитать файл."
  7921    },
  7922    {
  7923      "id": "app.upload.upload_data.move_file.app_error",
  7924      "translation": "Не удалось переместить загруженный файл."
  7925    },
  7926    {
  7927      "id": "app.upload.upload_data.first_part_too_small.app_error",
  7928      "translation": "Не удалось загрузить данные. Первая часть должна быть как минимум {{.Размер}} байт."
  7929    },
  7930    {
  7931      "id": "app.upload.upload_data.concurrent.app_error",
  7932      "translation": "Не удалось загрузить данные из нескольких запросов."
  7933    },
  7934    {
  7935      "id": "app.upload.run_plugins_hook.rejected",
  7936      "translation": "Не удалось загрузить файл {{.Filename}}. Отклонено плагином: {{.Reason}}"
  7937    },
  7938    {
  7939      "id": "app.upload.run_plugins_hook.move_fail",
  7940      "translation": "Не удалось переместить файл."
  7941    },
  7942    {
  7943      "id": "app.upload.get_for_user.app_error",
  7944      "translation": "Не удалось получить загруженное для пользователя."
  7945    },
  7946    {
  7947      "id": "app.upload.create.save.app_error",
  7948      "translation": "Не удалось сохранить загруженное."
  7949    },
  7950    {
  7951      "id": "app.update_error",
  7952      "translation": "ошибка update"
  7953    },
  7954    {
  7955      "id": "app.select_error",
  7956      "translation": "ошибка select"
  7957    },
  7958    {
  7959      "id": "app.post.search.app_error",
  7960      "translation": "Ошибка поиска в сообщениях"
  7961    },
  7962    {
  7963      "id": "app.post.get_files_batch_for_indexing.get.app_error",
  7964      "translation": "Не удалось получить пакет файлов для индексации."
  7965    },
  7966    {
  7967      "id": "app.license.generate_renewal_token.no_license",
  7968      "translation": "Лицензия отсутствует"
  7969    },
  7970    {
  7971      "id": "app.license.generate_renewal_token.bad_license",
  7972      "translation": "Этот тип лицензии не поддерживает генерацию токенов обновления"
  7973    },
  7974    {
  7975      "id": "app.license.generate_renewal_token.app_error",
  7976      "translation": "Не удалось сгенерировать новый токен обновления."
  7977    },
  7978    {
  7979      "id": "app.insert_error",
  7980      "translation": "ошибка insert"
  7981    },
  7982    {
  7983      "id": "app.import.marshal.app_error",
  7984      "translation": "Невозможно организовать ответ."
  7985    },
  7986    {
  7987      "id": "app.import.attachment.read_file_data.error",
  7988      "translation": "Не удалось прочитать аттачмент при импорте."
  7989    },
  7990    {
  7991      "id": "app.group.uniqueness_error",
  7992      "translation": "участник группы уже существует"
  7993    },
  7994    {
  7995      "id": "app.group.permanent_delete_members_by_user.app_error",
  7996      "translation": "Невозможно удалить участника группы с UserID \"{{.UserId}}\"."
  7997    },
  7998    {
  7999      "id": "app.group.no_rows",
  8000      "translation": "не найдено подходящей группы"
  8001    },
  8002    {
  8003      "id": "app.group.id.app_error",
  8004      "translation": "недопустимое свойство Id для группы."
  8005    },
  8006    {
  8007      "id": "app.group.group_syncable_already_deleted",
  8008      "translation": "синхронизируемая группа уже удалена"
  8009    },
  8010    {
  8011      "id": "app.export.zip_create.error",
  8012      "translation": "Не удалось добавить файл в zip-архив при экспорте."
  8013    },
  8014    {
  8015      "id": "app.export.marshal.app_error",
  8016      "translation": "Невозможно организовать ответ."
  8017    },
  8018    {
  8019      "id": "app.export.export_attachment.zip_create_header.error",
  8020      "translation": "Не удалось создать заголовок ZIP-архива при экспорте."
  8021    },
  8022    {
  8023      "id": "app.export.export_attachment.mkdirall.error",
  8024      "translation": "Не удалось создать каталог при экспорте."
  8025    },
  8026    {
  8027      "id": "app.export.export_attachment.create_file.error",
  8028      "translation": "Не удалось создать файл при экспорте."
  8029    },
  8030    {
  8031      "id": "app.export.export_attachment.copy_file.error",
  8032      "translation": "Не удалось скопировать файл при экспорте."
  8033    },
  8034    {
  8035      "id": "app.channel.save_member.exists.app_error",
  8036      "translation": "Участник канала с таким ID уже существует."
  8037    },
  8038    {
  8039      "id": "app.channel.autofollow.app_error",
  8040      "translation": "Не удалось обновить членство в треде для указанного пользователя"
  8041    },
  8042    {
  8043      "id": "api.user.update_user_roles.license.app_error",
  8044      "translation": "Данные схемы пользовательских прав не поддерживаются текущей лицензией"
  8045    },
  8046    {
  8047      "id": "api.user.update_user_auth.invalid_request",
  8048      "translation": "В запросе отсутствует либо параметр AuthData, либо параметр AuthService."
  8049    },
  8050    {
  8051      "id": "api.user.send_upgrade_request_email.error",
  8052      "translation": "Не удалось отправить администратору email с уведомлением о достижении лимита пользователей"
  8053    },
  8054    {
  8055      "id": "api.user.send_cloud_welcome_email.error",
  8056      "translation": "Не удалось отправить приветственное письмо по электронной почте"
  8057    },
  8058    {
  8059      "id": "api.user.get_authorization_code.endpoint.app_error",
  8060      "translation": "Ошибка получения endpoint из Discovery Document."
  8061    },
  8062    {
  8063      "id": "api.unable_to_read_file_from_backend",
  8064      "translation": "Ошибка чтения файла из бэкэнда"
  8065    },
  8066    {
  8067      "id": "api.unable_to_create_zip_file",
  8068      "translation": "Ошибка создания zip-файла."
  8069    },
  8070    {
  8071      "id": "api.templates.welcome_body.subTitle2",
  8072      "translation": "Щёлкните ниже, чтобы подтвердить ваш email-адрес."
  8073    },
  8074    {
  8075      "id": "api.templates.welcome_body.subTitle1",
  8076      "translation": "Спасибо за присоединение "
  8077    },
  8078    {
  8079      "id": "api.templates.welcome_body.serverURL",
  8080      "translation": "{{ .ServerURL }}."
  8081    },
  8082    {
  8083      "id": "api.templates.welcome_body.info1",
  8084      "translation": "Если это были не вы, вы можете смело игнорировать это сообщение."
  8085    },
  8086    {
  8087      "id": "api.templates.welcome_body.app_download_title",
  8088      "translation": "Скачать настольные и мобильные приложения"
  8089    },
  8090    {
  8091      "id": "api.templates.welcome_body.app_download_button",
  8092      "translation": "Скачать"
  8093    },
  8094    {
  8095      "id": "api.templates.verify_body.subTitle2",
  8096      "translation": "Щёлкните ниже, чтобы подтвердить ваш email-адрес."
  8097    },
  8098    {
  8099      "id": "api.templates.verify_body.subTitle1",
  8100      "translation": "Спасибо за присоединение "
  8101    },
  8102    {
  8103      "id": "api.templates.verify_body.serverURL",
  8104      "translation": "{{ .ServerURL }}."
  8105    },
  8106    {
  8107      "id": "api.templates.verify_body.info1",
  8108      "translation": "Если это были не вы, вы можете смело игнорировать это письмо."
  8109    },
  8110    {
  8111      "id": "api.templates.upgrade_request_title2",
  8112      "translation": "Новые пользователи не могут присоединиться к вашему рабочему пространству"
  8113    },
  8114    {
  8115      "id": "api.templates.upgrade_request_title",
  8116      "translation": "{{ .UserName }} хотел бы пригласить новых членов в ваше рабочее пространство"
  8117    },
  8118    {
  8119      "id": "api.templates.upgrade_request_subject",
  8120      "translation": "Запрос пользователя Mattermost на обновление рабочего пространства"
  8121    },
  8122    {
  8123      "id": "api.templates.upgrade_request_info4_2",
  8124      "translation": "Недавно кто-то пытался присоединиться к вашему рабочему пространству, но не смог, так как ваше рабочее пространство достигло лимита количества пользователей для бесплатной версии Mattermost Cloud. Обновите подписку, чтобы позволить большему количеству пользователей присоединиться к вашему рабочему пространству."
  8125    },
  8126    {
  8127      "id": "api.templates.upgrade_request_info4",
  8128      "translation": "Поскольку ваше рабочее пространство достигло лимита количества пользователей для бесплатной версии Mattermost Cloud, приглашения не могут быть отправлены. Обновите подписку, чтобы позволить большему количеству пользователей присоединиться к вашему рабочему пространству."
  8129    },
  8130    {
  8131      "id": "api.templates.upgrade_mattermost_cloud",
  8132      "translation": "Обновить"
  8133    },
  8134    {
  8135      "id": "api.templates.reset_body.subTitle",
  8136      "translation": "Нажмите на кнопку ниже, чтобы сбросить пароль. Если вы не запрашивали его, вы можете безопасно проигнорировать это письмо."
  8137    },
  8138    {
  8139      "id": "api.templates.reset_body.info",
  8140      "translation": "Срок действия ссылки сброса пароля истекает через 24 часа."
  8141    },
  8142    {
  8143      "id": "api.templates.questions_footer.title",
  8144      "translation": "Вопросы?"
  8145    },
  8146    {
  8147      "id": "api.templates.questions_footer.info",
  8148      "translation": "Напишите нам в любое время на email "
  8149    },
  8150    {
  8151      "id": "api.templates.payment_failed_no_card.title",
  8152      "translation": "Ваш счёт за Mattermost Cloud к оплате"
  8153    },
  8154    {
  8155      "id": "api.templates.payment_failed_no_card.subject",
  8156      "translation": "Оплата производится за подписку на Mattermost Cloud"
  8157    },
  8158    {
  8159      "id": "api.templates.payment_failed_no_card.info3",
  8160      "translation": "Чтобы просмотреть счёт и добавить способ оплаты, выберите Оплатить сейчас."
  8161    },
  8162    {
  8163      "id": "api.templates.payment_failed_no_card.info1",
  8164      "translation": "Ваш счёт Mattermost Cloud за последний расчётный период был обработан. Однако у нас нет ваших платёжных реквизитов."
  8165    },
  8166    {
  8167      "id": "api.templates.payment_failed_no_card.button",
  8168      "translation": "Оплатить сейчас"
  8169    },
  8170    {
  8171      "id": "api.templates.payment_failed.title",
  8172      "translation": "Неудачный платёж"
  8173    },
  8174    {
  8175      "id": "api.templates.payment_failed.subject",
  8176      "translation": "Требуется действие: Оплата за Mattermost Cloud не произведена"
  8177    },
  8178    {
  8179      "id": "api.templates.payment_failed.info3",
  8180      "translation": "Чтобы обеспечить бесперебойную подписку на Mattermost Cloud, свяжитесь с вашим финансовым учреждением для устранения основной проблемы или обновите платёжную информацию. После обновления платёжных данных Mattermost предпримет попытку погасить остаток задолженности."
  8181    },
  8182    {
  8183      "id": "api.templates.payment_failed.info2",
  8184      "translation": "Они привели следующую причину:"
  8185    },
  8186    {
  8187      "id": "api.templates.payment_failed.info1",
  8188      "translation": "Ваше финансовое учреждение отклонило платёж вашей карты {{.CardBrand}}. ****{{.LastFour}}, связанный с вашим рабочим пространством Mattermost Cloud."
  8189    },
  8190    {
  8191      "id": "api.templates.over_limit_title",
  8192      "translation": "Ваше рабочее пространство превышает лимит пользователей для бесплатного уровня"
  8193    },
  8194    {
  8195      "id": "api.templates.over_limit_suspended_title",
  8196      "translation": "Рабочее пространство Mattermost Cloud заблокировано"
  8197    },
  8198    {
  8199      "id": "api.templates.over_limit_suspended_subject",
  8200      "translation": "Ваша подписка на Mattermost Cloud была приостановлена"
  8201    },
  8202    {
  8203      "id": "api.templates.over_limit_suspended_info2",
  8204      "translation": "Свяжитесь с нами, чтобы активировать заново ваше рабочее пространство."
  8205    },
  8206    {
  8207      "id": "api.templates.over_limit_suspended_info1",
  8208      "translation": "Ваше рабочее пространство Mattermost приостановлено. Все содержимое и данные в вашем рабочем пространстве будут удалены в течение 1-3 месяцев."
  8209    },
  8210    {
  8211      "id": "api.templates.over_limit_suspended_contact_support",
  8212      "translation": "Связаться со службой поддержки"
  8213    },
  8214    {
  8215      "id": "api.templates.over_limit_subject",
  8216      "translation": "Превышение лимита пользователей в Mattermost Cloud Workspace"
  8217    },
  8218    {
  8219      "id": "api.templates.over_limit_info2",
  8220      "translation": "Кроме того, вы можете отключить пользователей в консоли администрирования, чтобы освободить места для большего количества пользователей или остаться ниже лимита количества бесплатных пользователей."
  8221    },
  8222    {
  8223      "id": "api.templates.over_limit_info1",
  8224      "translation": "Похоже, что в вашем рабочем пространстве более 10 пользователей, что выходит за рамки бесплатного уровня Mattermost Cloud Professional. Чтобы избежать сбоев в работе Mattermost workspace, пожалуйста, обновите его."
  8225    },
  8226    {
  8227      "id": "api.templates.over_limit_fix_now",
  8228      "translation": "Исправить сейчас"
  8229    },
  8230    {
  8231      "id": "api.templates.over_limit_90_days_title",
  8232      "translation": "Приостановка вашего рабочего пространства Mattermost Cloud запланирована на завтра"
  8233    },
  8234    {
  8235      "id": "api.templates.over_limit_90_days_subject",
  8236      "translation": "Ваша подписка на Mattermost Cloud скоро будет приостановлена"
  8237    },
  8238    {
  8239      "id": "api.templates.over_limit_90_days_info4",
  8240      "translation": "После приостановки работы вашего рабочего пространства все содержимое и данные в нем будут удалены в течение 1-3 месяцев."
  8241    },
  8242    {
  8243      "id": "api.templates.over_limit_90_days_info3",
  8244      "translation": "Как только ваше рабочее пространство будет приостановлено, вы не сможете войти в свой аккаунт или обновить платёжную информацию. Вам необходимо будет связаться с нашей службой поддержки для повторной активации вашего сервиса."
  8245    },
  8246    {
  8247      "id": "api.templates.over_limit_90_days_info2",
  8248      "translation": "Чтобы избежать приостановки, добавьте платежную информацию"
  8249    },
  8250    {
  8251      "id": "api.templates.over_limit_90_days_info1",
  8252      "translation": "Это последнее напоминание о том, что мы не получили оплату за вашу рабочую среду Mattermost Cloud, которая была просрочена с {{ .OverLimitDate }}. Завтра мы приостановим ваш сервис."
  8253    },
  8254    {
  8255      "id": "api.templates.over_limit_7_days_title",
  8256      "translation": "Нет способа оплаты в файле"
  8257    },
  8258    {
  8259      "id": "api.templates.over_limit_7_days_subject",
  8260      "translation": "Оплата за подписку Mattermost Cloud просрочена"
  8261    },
  8262    {
  8263      "id": "api.templates.over_limit_7_days_info1",
  8264      "translation": "Mattermost не удалось обработать ваш последний автоматический платёж. Чтобы ваш сервис оставался активным, пожалуйста, как можно скорее добавьте платёжные реквизиты, иначе он может быть приостановлен."
  8265    },
  8266    {
  8267      "id": "api.templates.over_limit_30_days_title",
  8268      "translation": "Приостановка рабочего пространства Mattermost Cloud"
  8269    },
  8270    {
  8271      "id": "api.templates.over_limit_30_days_subject",
  8272      "translation": " Чтобы сохранить подписку на Mattermost Cloud, требуются действия"
  8273    },
  8274    {
  8275      "id": "api.templates.over_limit_30_days_info2_item3",
  8276      "translation": "Вы потеряете доступ к истории сообщений"
  8277    },
  8278    {
  8279      "id": "api.templates.over_limit_30_days_info2_item2",
  8280      "translation": "Вы не можете обновить информацию о деталях оплаты, не обратившись в нашу службу поддержки"
  8281    },
  8282    {
  8283      "id": "api.templates.over_limit_30_days_info2_item1",
  8284      "translation": "Вы не можете войти в своё рабочее пространство"
  8285    },
  8286    {
  8287      "id": "api.templates.over_limit_30_days_info2",
  8288      "translation": "Если не будет предпринято никаких действий, ваше рабочее пространство будет приостановлено"
  8289    },
  8290    {
  8291      "id": "api.templates.over_limit_30_days_info1",
  8292      "translation": "Ещё есть время, чтобы сохранить рабочее пространство Mattermost Cloud в активном состоянии и решить проблемы с вашим методом оплаты. Чтобы избежать остановки сервиса, обновите метод оплаты."
  8293    },
  8294    {
  8295      "id": "api.templates.over_limit_14_days_title",
  8296      "translation": "Оплата не получена"
  8297    },
  8298    {
  8299      "id": "api.templates.over_limit_14_days_subject",
  8300      "translation": "Оплата за подписку Mattermost Cloud просрочена"
  8301    },
  8302    {
  8303      "id": "api.templates.over_limit_14_days_info1",
  8304      "translation": "Напоминаем, что мы не получили оплату за подписку Mattermost по счёту от {{ .OverLimitDate}}. В ближайшее время мы начнём процесс приостановления вашего обслуживания, если оплата не будет получена."
  8305    },
  8306    {
  8307      "id": "api.templates.invite_body_guest.subTitle",
  8308      "translation": "Вы были приглашены в качестве гостя в команду"
  8309    },
  8310    {
  8311      "id": "api.templates.invite_body_footer.title",
  8312      "translation": "Что такое Mattermost?"
  8313    },
  8314    {
  8315      "id": "api.templates.invite_body_footer.learn_more",
  8316      "translation": "Узнать больше"
  8317    },
  8318    {
  8319      "id": "api.templates.invite_body_footer.info",
  8320      "translation": "Mattermost - это гибкая платформа обмена сообщениями с открытым исходным кодом, обеспечивающая безопасную совместную работу в команде."
  8321    },
  8322    {
  8323      "id": "api.templates.invite_body.subTitle",
  8324      "translation": "Начните работу с вашей командой на Mattermost"
  8325    },
  8326    {
  8327      "id": "api.templates.email_us_anytime_at",
  8328      "translation": "Напишите нам в любое время на email "
  8329    },
  8330    {
  8331      "id": "api.templates.email_footer_v2",
  8332      "translation": "© 2021 Mattermost, Inc. 530 Lytton Avenue, Second floor, Palo Alto, CA, 94301"
  8333    },
  8334    {
  8335      "id": "api.templates.copyright",
  8336      "translation": "© 2021 Mattermost, Inc. 530 Lytton Avenue, Second floor, Palo Alto, CA, 94301"
  8337    },
  8338    {
  8339      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.title",
  8340      "translation": "Поздравляем - ваше рабочее пространство {{.WorkSpace}} готово к работе!"
  8341    },
  8342    {
  8343      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subtitle_info",
  8344      "translation": "Выполните следующие шаги, чтобы построить свои команды и получить максимальную отдачу от своего рабочего пространства."
  8345    },
  8346    {
  8347      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subtitle",
  8348      "translation": "Настройте ваше рабочее пространство"
  8349    },
  8350    {
  8351      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subject",
  8352      "translation": "Поздравляем!"
  8353    },
  8354    {
  8355      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.start_questions",
  8356      "translation": "У вас есть вопросы о том, как начать? Напишите нам по адресу"
  8357    },
  8358    {
  8359      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.signin_sub_info2",
  8360      "translation": "для более удобной работы на PC, Mac, iOS и Android."
  8361    },
  8362    {
  8363      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.signin_sub_info",
  8364      "translation": "Войдите в свое рабочее пространство на нашем"
  8365    },
  8366    {
  8367      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.mm_apps",
  8368      "translation": "мобильные и настольные приложения"
  8369    },
  8370    {
  8371      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.invite_sub_info",
  8372      "translation": "Поделитесь этой ссылкой, чтобы пригласить новых членов присоединиться в {{.WorkSpace}}:"
  8373    },
  8374    {
  8375      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.invite_info",
  8376      "translation": "Пригласить в рабочее пространство"
  8377    },
  8378    {
  8379      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.info2",
  8380      "translation": "Обязательно сохраните ссылку или добавьте её в закладки для использования в будущем."
  8381    },
  8382    {
  8383      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.info",
  8384      "translation": "Спасибо за создание "
  8385    },
  8386    {
  8387      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.download_mm_info",
  8388      "translation": "Скачать Mattermost App"
  8389    },
  8390    {
  8391      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.button",
  8392      "translation": "Открыть Mattermost"
  8393    },
  8394    {
  8395      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.app_market_place",
  8396      "translation": "магазине приложений."
  8397    },
  8398    {
  8399      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.add_apps_sub_info",
  8400      "translation": "Оптимизируйте свою работу с такими инструментами, как Github, Календарь Google и Chrome. Просмотрите все интеграции, которые есть у нас в нашем"
  8401    },
  8402    {
  8403      "id": "api.templates.cloud_welcome_email.add_apps_info",
  8404      "translation": "Добавить приложения в ваше рабочее пространство"
  8405    },
  8406    {
  8407      "id": "api.templates.at_limit_title",
  8408      "translation": "Вы достигли лимита количества пользователей для бесплатного уровня. "
  8409    },
  8410    {
  8411      "id": "api.templates.at_limit_subject",
  8412      "translation": "Достигнуто предельное количество пользователей Mattermost Cloud"
  8413    },
  8414    {
  8415      "id": "api.templates.at_limit_info5",
  8416      "translation": "Кроме того, вы можете отключить пользователей в системной консоли, чтобы освободить места для большего количества пользователей или остаться ниже лимита количества бесплатных пользователей."
  8417    },
  8418    {
  8419      "id": "api.templates.at_limit_info2",
  8420      "translation": "Кроме того, вы можете отключить пользователей в консоли администрирования, чтобы освободить места для большего количества пользователей или остаться ниже лимита количества бесплатных пользователей."
  8421    },
  8422    {
  8423      "id": "api.templates.at_limit_info1",
  8424      "translation": "Похоже, что теперь у вас в рабочем пространстве 10 и более пользователей — это здорово! Если вы хотите пригласить больше членов команды, подумайте об обновлении Mattermost Cloud Professional прямо сейчас."
  8425    },
  8426    {
  8427      "id": "api.team.invite_guests_to_channels.invalid_body.app_error",
  8428      "translation": "Тело запроса некорректно или отсутствует."
  8429    },
  8430    {
  8431      "id": "api.team.cloud.subscription.error",
  8432      "translation": "Ошибка получения облачной подписки"
  8433    },
  8434    {
  8435      "id": "api.system.update_viewed_notices.failed",
  8436      "translation": "Обновление просмотренных уведомлений не удалось"
  8437    },
  8438    {
  8439      "id": "api.server.warn_metric.number_of_teams_5.start_trial_notification_success.message",
  8440      "translation": "Ваша пробная версия Enterprise теперь активна. Перейдите в **Системная консоль > Управление пользователями > Права доступа**, чтобы включить дополнительные права доступа."
  8441    },
  8442    {
  8443      "id": "api.server.warn_metric.number_of_teams_5.start_trial.notification_body",
  8444      "translation": "В вашей системе Mattermost теперь есть несколько команд. У многих команд есть свой предпочитаемый способ координации и сотрудничества, включая то, как создаются каналы, кто может приглашать новых членов команды и как осуществляется интеграция. Схемы группового управления позволяют вам настраивать права пользователей в каждой команде в соответствии с их конкретными потребностями.\n\n[Подробнее об использовании расширенных прав] (https://www.mattermost.com/docs-advanced-permissions-team-override/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=advanced-permissions-team-override).\n\nНажав кнопку \"Начать использовать пробную версию\", я соглашаюсь с [Соглашением об оценке программного обеспечения Mattermost](https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Политикой конфиденциальности](https://mattermost.com/privacy-policy/) и получаю сообщения о продукте по email."
  8445    },
  8446    {
  8447      "id": "api.server.warn_metric.number_of_teams_5.notification_title",
  8448      "translation": "Использование расширенных прав"
  8449    },
  8450    {
  8451      "id": "api.server.warn_metric.number_of_teams_5.notification_body",
  8452      "translation": "В вашей системе Mattermost теперь есть несколько команд. У многих команд есть свой предпочитаемый способ координации и сотрудничества, включая то, как создаются каналы, кто может приглашать новых членов команды и как осуществляется интеграция. Схемы группового управления позволяют вам настраивать права пользователей в каждой команде в соответствии с их конкретными потребностями.\n\n[Подробнее об использовании расширенных прав] (https://www.mattermost.com/docs-advanced-permissions-team-override/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=advanced-permissions-team-override).\n\nНажав кнопку \"Связаться с нами\", вы поделитесь своей информацией с компанией Mattermost, Inc. [Подробнее] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
  8453    },
  8454    {
  8455      "id": "api.server.warn_metric.number_of_teams_5.contact_us.email_body",
  8456      "translation": "Запрос контакта с Mattermost. Мне интересно узнать больше о расширенных правах со схемами для команд.\n"
  8457    },
  8458    {
  8459      "id": "api.server.warn_metric.number_of_posts_2M.start_trial.notification_success.message",
  8460      "translation": "Ваша пробная версия Enterprise теперь активна. Если у вас есть сервер Elasticsearch, перейдите в **Системная консоль > Среда > Elasticsearch** для настройки Elasticsearch."
  8461    },
  8462    {
  8463      "id": "api.server.warn_metric.number_of_posts_2M.start_trial.notification_body",
  8464      "translation": "В вашей системе Mattermost имеется большое количество сообщений. Поиск в базе данных Mattermost по умолчанию начинает показывать снижение производительности примерно при 2,5 миллионах сообщений. Если сообщений больше 5 миллионов, Elasticsearch может помочь избежать значительных проблем с производительностью, таких как таймауты при поиске и обработке упоминаний. Свяжитесь с нами, чтобы узнать больше и дайте знать, чем мы можем помочь.\n\n[Подробнее об улучшении производительности] (https://www.mattermost.com/docs-elasticsearch/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=elasticsearch).\n\nНажав кнопку \"Начать использовать пробную версию\", я соглашаюсь с [Соглашением об оценке программного обеспечения Mattermost](https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Политикой конфиденциальности](https://mattermost.com/privacy-policy/) и получаю сообщения о продукте по email."
  8465    },
  8466    {
  8467      "id": "api.server.warn_metric.number_of_posts_2M.notification_title",
  8468      "translation": "Повышение производительности"
  8469    },
  8470    {
  8471      "id": "api.server.warn_metric.number_of_posts_2M.notification_body",
  8472      "translation": "В вашей системе Mattermost имеется большое количество сообщений. Поиск в базе данных Mattermost по умолчанию начинает показывать снижение производительности примерно при 2,5 миллионах сообщений. Если сообщений больше 5 миллионов, Elasticsearch может помочь избежать значительных проблем с производительностью, таких как таймауты при поиске и обработке упоминаний. Свяжитесь с нами, чтобы узнать больше и дайте знать, чем мы можем помочь.\n\n[Подробнее об улучшении производительности] (https://www.mattermost.com/docs-elasticsearch/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=elasticsearch).\n\nНажав кнопку \"Связаться с нами\", вы поделитесь своей информацией с компанией Mattermost, Inc. [Подробнее] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
  8473    },
  8474    {
  8475      "id": "api.server.warn_metric.number_of_posts_2M.contact_us.email_body",
  8476      "translation": "Запрос контакта с Mattermost. Мне интересно узнать больше об улучшении производительности с помощью Elasticsearch.\n"
  8477    },
  8478    {
  8479      "id": "api.server.warn_metric.number_of_channels_50.start_trial.notification_success.message",
  8480      "translation": "Ваша пробная версия Enterprise теперь активна. Перейдите в **Системная консоль > Управление пользователями > Права доступа**, чтобы включить дополнительные права доступа."
  8481    },
  8482    {
  8483      "id": "api.server.warn_metric.number_of_channels_50.start_trial.notification_body",
  8484      "translation": "Каналы помогают улучшить коммуникацию, но по мере присоединения к Mattermost новых пользователей и создания ими каналов, задача поддержания организованности системы усложняется. Расширенные права позволяют установить, какие пользователи или роли могут выполнять определённые действия, в том числе управление настройками каналов и подписчиков, используя теги @channel или @here для широких групп пользователей, а также для создания новых событий webhook.\n\n[Подробнее об использовании расширенных прав] (https://www.mattermost.com/docs-advanced-permissions/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=advanced-permissions).\n\nНажав кнопку \"Начать использовать пробную версию\", я соглашаюсь с [Соглашением об оценке программного обеспечения Mattermost](https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Политикой конфиденциальности](https://mattermost.com/privacy-policy/) и получаю сообщения о продукте по email."
  8485    },
  8486    {
  8487      "id": "api.server.warn_metric.number_of_channels_50.notification_title",
  8488      "translation": "Использование расширенных прав"
  8489    },
  8490    {
  8491      "id": "api.server.warn_metric.number_of_channels_50.notification_body",
  8492      "translation": "Каналы помогают улучшить коммуникацию, но по мере присоединения к Mattermost новых пользователей и создания ими каналов, задача поддержания организованности системы усложняется. Расширенные права позволяют установить, какие пользователи или роли могут выполнять определённые действия, в том числе управление настройками каналов и подписчиков, используя теги @channel или @here для широких групп пользователей, а также для создания новых событий webhook.\n\n[Подробнее об использовании расширенных прав] (https://www.mattermost.com/docs-advanced-permissions/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=advanced-permissions).\n\nНажав кнопку \"Связаться с нами\", вы поделитесь своей информацией с компанией Mattermost, Inc. [Подробнее] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
  8493    },
  8494    {
  8495      "id": "api.server.warn_metric.number_of_channels_50.contact_us.email_body",
  8496      "translation": "Запрос контакта с Mattermost. Мне интересно узнать больше об использовании расширенных разрешений с системными схемами.\n"
  8497    },
  8498    {
  8499      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.start_trial.notification_success.message",
  8500      "translation": "Ваша пробная версия Enterprise теперь активна. Перейдите в Системную консоль, чтобы включить расширенные функции."
  8501    },
  8502    {
  8503      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.start_trial.notification_body",
  8504      "translation": "При развёртывании Mattermost более, чем на 500 пользователей, мы настоятельно рекомендуем использовать такие функции, как управление пользователями, кластеризация серверов и мониторинг производительности. Свяжитесь с нами, чтобы узнать больше и дайте знать, чем мы можем помочь.\n\nНажав кнопку \"Начать использовать пробную версию\", я соглашаюсь с [Соглашением об оценке программного обеспечения Mattermost](https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Политикой конфиденциальности](https://mattermost.com/privacy-policy/) и получаю сообщения о продукте по email."
  8505    },
  8506    {
  8507      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_300.start_trial.notification_success.message",
  8508      "translation": "Ваша пробная версия Enterprise теперь активна. Создайте канал и перейдите к **Системная консоль > Управление пользователями > Каналы**, чтобы установить лимиты публикаций для администраторов каналов."
  8509    },
  8510    {
  8511      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_300.start_trial.notification_body",
  8512      "translation": "В Mattermost много переговоров, поэтому может быть сложно понять, где искать важную информацию. Если вы хотите транслировать сообщение для большой аудитории, вы можете настроить каналы объявлений для чтения, к которым может присоединиться любой желающий, но только администраторы каналов могут размещать сообщения.\n\n[Подробнее о создании каналов объявлений только для чтения] (https://www.mattermost.com/docs-channel-moderation/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=channel-moderation).\n\nНажав кнопку \"Начать использовать пробную версию\", я соглашаюсь с [Соглашением об оценке программного обеспечения Mattermost](https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Политикой конфиденциальности](https://mattermost.com/privacy-policy/) и получаю сообщения о продукте по email."
  8513    },
  8514    {
  8515      "id": "api.post.search_files.invalid_body.app_error",
  8516      "translation": "Не удалось разобрать тело запроса."
  8517    },
  8518    {
  8519      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_300.contact_us.email_body",
  8520      "translation": "Запрос контакта с Mattermost. Мне интересно узнать больше о создании каналов объявлений только для.\n"
  8521    },
  8522    {
  8523      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_300.notification_body",
  8524      "translation": "В Mattermost много переговоров, поэтому может быть сложно понять, где искать важную информацию. Если вы хотите транслировать сообщение для большой аудитории, вы можете настроить каналы объявлений для чтения, к которым может присоединиться любой желающий, но только администраторы каналов могут размещать сообщения.\n\n[Подробнее о создании каналов объявлений только для чтения] (https://www.mattermost.com/docs-channel-moderation/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=channel-moderation).\n\nНажав кнопку \"Связаться с нами\", вы поделитесь своей информацией с компанией Mattermost, Inc. [Узнать больше] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
  8525    },
  8526    {
  8527      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.start_trial.notification_success.message",
  8528      "translation": "Ваша пробная версия Enterprise теперь активна. Перейдите в **Системная консоль > Аутентификация > SAML 2.0** для интеграции с провайдером SAML 2.0."
  8529    },
  8530    {
  8531      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.start_trial.notification_success.message",
  8532      "translation": "Ваша пробная версия Enterprise теперь активна. Перейдите в **Системная консоль > Аутентификация > AD/LDAP** для интеграции службы AD/LDAP."
  8533    },
  8534    {
  8535      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.start_trial.notification_body",
  8536      "translation": "У вашей системы Mattermost более 100 пользователей. По мере роста вашей базы пользователей, создание новых учётных записей может отнимать много времени. Мы рекомендуем интегрировать Active Directory/LDAP вашей организации, что позволит любому, у кого есть учётная запись, получить доступ к Mattermost.\n\n[Подробнее об интеграции с AD/LDAP](https://www.mattermost.com/docs-adldap/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=adldap)\n\nНажав кнопку \"Начать использовать пробную версию\", я соглашаюсь с [Соглашением об оценке программного обеспечения Mattermost](https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Политикой конфиденциальности](https://mattermost.com/privacy-policy/) и получаю сообщения о продукте по email."
  8537    },
  8538    {
  8539      "id": "api.roles.patch_roles.not_allowed_permission.error",
  8540      "translation": "Одно или несколько из разрешений, которые вы пытаетесь добавить или удалить, не предоставлено"
  8541    },
  8542    {
  8543      "id": "api.oauth.redirecting_back",
  8544      "translation": "Перенаправление обратно в приложение."
  8545    },
  8546    {
  8547      "id": "api.no_license",
  8548      "translation": "Для использования этого endpoint требуется лицензия E10 или E20."
  8549    },
  8550    {
  8551      "id": "api.job.unable_to_download_job.incorrect_job_type",
  8552      "translation": "Тип задания, которое вы пытаетесь загрузить, на данный момент не поддерживается"
  8553    },
  8554    {
  8555      "id": "api.invalid_redirect_url",
  8556      "translation": "Некорректный url перенаправления"
  8557    },
  8558    {
  8559      "id": "api.invalid_custom_url_scheme",
  8560      "translation": "Некорректная пользовательская схема url"
  8561    },
  8562    {
  8563      "id": "api.file.file_reader.app_error",
  8564      "translation": "Невозможно получить объект чтения файлов."
  8565    },
  8566    {
  8567      "id": "api.custom_status.recent_custom_statuses.delete.app_error",
  8568      "translation": "Не удалось удалить последний по времени статус. Попробуйте сначала добавить статус или свяжитесь с администратором для получения подробной информации."
  8569    },
  8570    {
  8571      "id": "api.custom_status.disabled",
  8572      "translation": "Функция пользовательского статуса отключена. Пожалуйста, свяжитесь с администратором для получения более подробной информации."
  8573    },
  8574    {
  8575      "id": "api.config.patch_config.restricted_merge.app_error",
  8576      "translation": "Ошибка merge данной конфигурации."
  8577    },
  8578    {
  8579      "id": "api.config.get_config.restricted_merge.app_error",
  8580      "translation": "Ошибка merge данной конфигурации."
  8581    },
  8582    {
  8583      "id": "api.command_custom_status.success",
  8584      "translation": "Ваш статус установлен в “{{.EmojiName}} {{.StatusMessage}}”. Вы можете изменить свой статус из всплывающего окна в заголовке боковой панели канала."
  8585    },
  8586    {
  8587      "id": "api.command_custom_status.name",
  8588      "translation": "статус"
  8589    },
  8590    {
  8591      "id": "api.command_custom_status.hint",
  8592      "translation": "[:emoji_name:] [status_message] или сбросить"
  8593    },
  8594    {
  8595      "id": "api.command_custom_status.desc",
  8596      "translation": "Установить или сбросить ваш статус"
  8597    },
  8598    {
  8599      "id": "api.command_custom_status.clear.success",
  8600      "translation": "Ваш статус был сброшен."
  8601    },
  8602    {
  8603      "id": "api.command_custom_status.clear.app_error",
  8604      "translation": "Ошибка очистки статуса."
  8605    },
  8606    {
  8607      "id": "api.command_custom_status.app_error",
  8608      "translation": "Ошибка настройки статуса."
  8609    },
  8610    {
  8611      "id": "api.cloud.get_subscription.error",
  8612      "translation": "Ошибка получения облачной подписки."
  8613    },
  8614    {
  8615      "id": "api.cloud.get_admins_emails.error",
  8616      "translation": "Ошибка получения email администратора."
  8617    },
  8618    {
  8619      "id": "api.cloud.cws_webhook_event_missing_error",
  8620      "translation": "Событие Webhook не было обработано. Либо оно отсутствует, либо некорректно."
  8621    },
  8622    {
  8623      "id": "api.user.upload_profile_user.login_provider_attribute_set.app_error",
  8624      "translation": "Картинка профиля должна быть установлена через провайдера аутентификации пользователя."
  8625    },
  8626    {
  8627      "id": "api.user.update_user.login_provider_attribute_set.app_error",
  8628      "translation": "Поле '{{.Field}}' должно быть установлено через провайдера аутентификации пользователя."
  8629    },
  8630    {
  8631      "id": "api.user.patch_user.login_provider_attribute_set.app_error",
  8632      "translation": "Поле '{{.Field}}' должно быть установлено через провайдера аутентификации пользователя."
  8633    },
  8634    {
  8635      "id": "model.user.is_valid.marshal.app_error",
  8636      "translation": "Не удалось закодировать поле в JSON"
  8637    },
  8638    {
  8639      "id": "app.import.generate_password.app_error",
  8640      "translation": "Ошибка при генерации пароля."
  8641    },
  8642    {
  8643      "id": "api.channel.patch_channel_moderations.cache_invalidation.error",
  8644      "translation": "Ошибка аннулирования кеша"
  8645    },
  8646    {
  8647      "id": "api.error_set_first_admin_visit_marketplace_status",
  8648      "translation": "Ошибка при попытке сохранить статус первого посещения рынка администратором в магазине."
  8649    },
  8650    {
  8651      "id": "api.error_get_first_admin_visit_marketplace_status",
  8652      "translation": "Ошибка при попытке получить из магазина статус первого посещения рынка администратором."
  8653    },
  8654    {
  8655      "id": "api.command_share.desc",
  8656      "translation": "Разделяет текущий канал с удалённым экземпляром Mattermost."
  8657    },
  8658    {
  8659      "id": "api.command_share.could_not_uninvite.error",
  8660      "translation": "Не удалось отменить приглашение `{{.RemoteId}}`: {{.Error}}"
  8661    },
  8662    {
  8663      "id": "api.command_share.check_channel_exist.error",
  8664      "translation": "Ошибка при проверке существования общего канала: {{.Error}}"
  8665    },
  8666    {
  8667      "id": "api.command_share.channel_status_id",
  8668      "translation": "Статус для Id канала `{{.ChannelId}}`"
  8669    },
  8670    {
  8671      "id": "api.command_share.channel_status.help",
  8672      "translation": "Отображает статус для этого общего канала"
  8673    },
  8674    {
  8675      "id": "api.command_share.channel_shared",
  8676      "translation": "Этот канал теперь общий."
  8677    },
  8678    {
  8679      "id": "api.command_share.channel_remote_id_not_exists",
  8680      "translation": "Удалённый id общего канала `{{.RemoteId}}` не существует для этого канала."
  8681    },
  8682    {
  8683      "id": "api.command_share.channel_invite_not_home.error",
  8684      "translation": "Невозможно пригласить удалённый кластер на общий канал, созданный где-то в другом месте."
  8685    },
  8686    {
  8687      "id": "api.command_share.channel_invite.error",
  8688      "translation": "Ошибка приглашения `{{.Name}}` в этот канал: {{.Error}}"
  8689    },
  8690    {
  8691      "id": "api.command_share.available_actions",
  8692      "translation": "Доступные действия: {{.Actions}}"
  8693    },
  8694    {
  8695      "id": "api.command_remote.unknown_action",
  8696      "translation": "Неизвестное действие `{{.Action}}`"
  8697    },
  8698    {
  8699      "id": "api.command_remote.status.help",
  8700      "translation": "Отображает состояние для всех удаленных кластеров"
  8701    },
  8702    {
  8703      "id": "api.command_remote.site_url_not_set",
  8704      "translation": "SiteURL не установлен. Пожалуйста, установите его через системную консоль."
  8705    },
  8706    {
  8707      "id": "api.command_remote.service_not_enabled",
  8708      "translation": "Служба удаленного кластера не включена."
  8709    },
  8710    {
  8711      "id": "api.command_remote.service_disabled",
  8712      "translation": "Служба удаленного кластера отключена."
  8713    },
  8714    {
  8715      "id": "api.command_remote.remove_remote_id.help",
  8716      "translation": "Идентификатор удаления удаленного кластера"
  8717    },
  8718    {
  8719      "id": "api.command_remote.remove_remote.error",
  8720      "translation": "Не смог удалить удалённый кластер: {{.Error}}"
  8721    },
  8722    {
  8723      "id": "api.command_remote.remove.help",
  8724      "translation": "Удаляет удалённый кластер"
  8725    },
  8726    {
  8727      "id": "api.command_remote.remotes_not_found",
  8728      "translation": "Никаких удаленных кластеров не найдено."
  8729    },
  8730    {
  8731      "id": "api.command_remote.remote_table_header",
  8732      "translation": "| Имя | SiteURL | RemoteId | Invite Accepted | Online | Последний пинг |"
  8733    },
  8734    {
  8735      "id": "api.command_remote.remote_add_remove.help",
  8736      "translation": "Добавить/удалить безопасные соединения. Доступные действия: {{.Actions}}"
  8737    },
  8738    {
  8739      "id": "api.command_remote.permission_required",
  8740      "translation": "Для управления безопасными соединениями требуется разрешение `{{.Permission}}`."
  8741    },
  8742    {
  8743      "id": "api.command_remote.name.hint",
  8744      "translation": "Уникальное имя для безопасного соединения"
  8745    },
  8746    {
  8747      "id": "api.command_remote.name.help",
  8748      "translation": "Имя защищенного соединения"
  8749    },
  8750    {
  8751      "id": "api.command_remote.name",
  8752      "translation": "безопасное-соединение"
  8753    },
  8754    {
  8755      "id": "api.command_remote.missing_empty",
  8756      "translation": "Отсутствует или пуст `{{.Arg}}`"
  8757    },
  8758    {
  8759      "id": "api.command_remote.missing_command",
  8760      "translation": "Отсутствует команда. Доступные действия: {{.Actions}}"
  8761    },
  8762    {
  8763      "id": "api.command_remote.invite_summary",
  8764      "translation": "Отправьте следующий зашифрованный (AES256 + Base64) блог администратору удаленного сайта вместе с паролем. Для принятия приглашения они будут использовать команду `{{.Command}}`слэш команда.\n\n```\n{{.Invitation}}\n```\n\n**Предоставьте удаленному сайту доступ к вашему кластеру через** {{.SiteURL}}"
  8765    },
  8766    {
  8767      "id": "api.command_remote.invite_password.hint",
  8768      "translation": "Пароль, используемый для шифрования приглашения"
  8769    },
  8770    {
  8771      "id": "api.command_remote.invite_password.help",
  8772      "translation": "Пароль приглашения"
  8773    },
  8774    {
  8775      "id": "api.command_remote.invite.help",
  8776      "translation": "Создать защищенное соединение"
  8777    },
  8778    {
  8779      "id": "api.command_remote.invitation_created",
  8780      "translation": "Приглашение создано."
  8781    },
  8782    {
  8783      "id": "api.command_remote.invitation.hint",
  8784      "translation": "Зашифрованное приглашение от защищенного соединения"
  8785    },
  8786    {
  8787      "id": "api.command_remote.invitation.help",
  8788      "translation": "Приглашение от защищенного соединения"
  8789    },
  8790    {
  8791      "id": "api.command_remote.incorrect_password.error",
  8792      "translation": "Не удалось расшифровать приглашение. Неправильный пароль или испорченное приглашение: {{.Error}}"
  8793    },
  8794    {
  8795      "id": "api.command_remote.hint",
  8796      "translation": "[действие]"
  8797    },
  8798    {
  8799      "id": "api.command_remote.fetch_status.error",
  8800      "translation": "Не удалось получить безопасные соединения: {{.Error}}"
  8801    },
  8802    {
  8803      "id": "api.command_remote.encrypt_invitation.error",
  8804      "translation": "Не удалось зашифровать приглашение: {{.Error}}"
  8805    },
  8806    {
  8807      "id": "api.command_remote.desc",
  8808      "translation": "Пригласите удаленные кластеры Mattermost для межкластерной связи."
  8809    },
  8810    {
  8811      "id": "api.command_remote.decode_invitation.error",
  8812      "translation": "Не удалось декодировать приглашение: {{.Error}}"
  8813    },
  8814    {
  8815      "id": "api.command_remote.cluster_removed",
  8816      "translation": "Безопасное соединение {{.RemoteId}} {{.Result}}."
  8817    },
  8818    {
  8819      "id": "api.command_remote.add_remote.error",
  8820      "translation": "Не удалось добавить безопасное соединение: {{.Error}}"
  8821    },
  8822    {
  8823      "id": "api.command_remote.accept_invitation.error",
  8824      "translation": "Не удалось принять приглашение: {{.Error}}"
  8825    },
  8826    {
  8827      "id": "api.command_remote.accept_invitation",
  8828      "translation": "Приглашение принято и подтверждено.\nSiteURL: {{.SiteURL}}"
  8829    },
  8830    {
  8831      "id": "api.command_remote.accept.help",
  8832      "translation": "Принять приглашение от удаленного кластера"
  8833    },
  8834    {
  8835      "id": "api.command_share.share_read_only.hint",
  8836      "translation": "[readonly] - 'Y' или 'N'.  По умолчанию 'N'"
  8837    },
  8838    {
  8839      "id": "api.command_share.service_disabled",
  8840      "translation": "Служба общих каналов отключена."
  8841    },
  8842    {
  8843      "id": "api.command_share.remote_table_header",
  8844      "translation": "| Remote | SiteURL | Описание | Только для чтения | InviteAccepted | Онлайн | Последняя синхронизация |"
  8845    },
  8846    {
  8847      "id": "api.command_share.hint",
  8848      "translation": "[action]"
  8849    },
  8850    {
  8851      "id": "sharedchannel.permalink.not_found",
  8852      "translation": "Этот пост содержит ссылки на другие каналы, которые могут быть невидимы для пользователей других сайтов."
  8853    },
  8854    {
  8855      "id": "sharedchannel.cannot_deliver_post",
  8856      "translation": "Одно или несколько сообщений не могут быть доставлены на удалённый сайт {{.Remote}}, так как он в оффлайне. Сообщения будут доставлены, когда сайт будет онлайн."
  8857    },
  8858    {
  8859      "id": "app.sharedchannel.dm_channel_creation.internal_error",
  8860      "translation": "Возникла ошибка при создании прямого общего канала."
  8861    },
  8862    {
  8863      "id": "api.remote_cluster.update_not_unique.app_error",
  8864      "translation": "Удалённый кластер с таким же URL уже существует."
  8865    },
  8866    {
  8867      "id": "api.remote_cluster.update.app_error",
  8868      "translation": "Возникла ошибка при обновлении удалённого кластера."
  8869    },
  8870    {
  8871      "id": "api.remote_cluster.service_not_enabled.app_error",
  8872      "translation": "Служба удалённого кластера не включена."
  8873    },
  8874    {
  8875      "id": "api.remote_cluster.save_not_unique.app_error",
  8876      "translation": "Удалённый кластер уже добавлен."
  8877    },
  8878    {
  8879      "id": "api.remote_cluster.save.app_error",
  8880      "translation": "Возникла ошибка при сохранении удалённого кластера."
  8881    },
  8882    {
  8883      "id": "api.remote_cluster.invalid_topic.app_error",
  8884      "translation": "Некорректный топик."
  8885    },
  8886    {
  8887      "id": "api.remote_cluster.invalid_id.app_error",
  8888      "translation": "Недопустимый идентификатор."
  8889    },
  8890    {
  8891      "id": "api.remote_cluster.get.app_error",
  8892      "translation": "Возникла ошибка при поиске удалённого кластера."
  8893    },
  8894    {
  8895      "id": "api.remote_cluster.delete.app_error",
  8896      "translation": "Возникла ошибка удаления удалённого кластера."
  8897    },
  8898    {
  8899      "id": "api.context.remote_id_missing.app_error",
  8900      "translation": "Отсутствует идентификатор удалённого кластера."
  8901    },
  8902    {
  8903      "id": "api.context.remote_id_mismatch.app_error",
  8904      "translation": "Несоответствие идентификатора удаленного кластера."
  8905    },
  8906    {
  8907      "id": "api.context.remote_id_invalid.app_error",
  8908      "translation": "Невозможно найти идентификатор удаленного кластера {{.RemoteId}}."
  8909    },
  8910    {
  8911      "id": "api.context.json_encoding.app_error",
  8912      "translation": "Ошибка шифрования JSON."
  8913    },
  8914    {
  8915      "id": "api.context.invitation_expired.error",
  8916      "translation": "Приглашение истекло."
  8917    },
  8918    {
  8919      "id": "api.command_share.unshare_channel.help",
  8920      "translation": "Отменить свойство \"общий\" для текущего канала"
  8921    },
  8922    {
  8923      "id": "api.command_share.unknown_action",
  8924      "translation": "Неизвестное действие `{{.Action}}`. Доступные действия: {{.Actions}}"
  8925    },
  8926    {
  8927      "id": "api.command_share.uninvite_remote_id.help",
  8928      "translation": "Идентификатор удалённой инсталляции для отключения."
  8929    },
  8930    {
  8931      "id": "api.command_share.uninvite_remote.help",
  8932      "translation": "Отключить удалённую инсталляцию от этого общего канала"
  8933    },
  8934    {
  8935      "id": "api.command_share.shared_channel_unshare.error",
  8936      "translation": "Не удалось отключить доступ к этому каналу: {{.Error}}."
  8937    },
  8938    {
  8939      "id": "api.command_share.shared_channel_unavailable",
  8940      "translation": "Этот канал больше не общий."
  8941    },
  8942    {
  8943      "id": "api.command_share.share_read_only.help",
  8944      "translation": "Канал будет предоставлен в режиме только для чтения"
  8945    },
  8946    {
  8947      "id": "api.command_share.share_channel.error",
  8948      "translation": "Не удалось поделиться этим каналом: {{.Error}}"
  8949    },
  8950    {
  8951      "id": "api.command_share.remote_uninvited",
  8952      "translation": "Удалённый `{{.RemoteId}}`отключен."
  8953    },
  8954    {
  8955      "id": "api.command_share.remote_not_valid",
  8956      "translation": "Для отключения должен быть указан валидный удалённый кластер"
  8957    },
  8958    {
  8959      "id": "api.command_share.remote_id_invalid.error",
  8960      "translation": "Идентификатор удалённого кластера некорректен: {{.Error}}"
  8961    },
  8962    {
  8963      "id": "api.command_share.remote_id.help",
  8964      "translation": "Id существующей удалённой инсталляции. Смотрите команду `remote` для добавления."
  8965    },
  8966    {
  8967      "id": "api.command_share.remote_already_invited",
  8968      "translation": "Удаленный кластер уже приглашен."
  8969    },
  8970    {
  8971      "id": "api.command_share.permission_required",
  8972      "translation": "Для управления общими каналами требуется разрешение `{{.Permission}}`."
  8973    },
  8974    {
  8975      "id": "api.command_share.not_shared_channel_unshare",
  8976      "translation": "Нельзя отменить свойство \"общий\" для канала, который не является общим."
  8977    },
  8978    {
  8979      "id": "api.command_share.no_remote_invited",
  8980      "translation": "Никакие удалённые объекты в этот общий канал не приглашались."
  8981    },
  8982    {
  8983      "id": "api.command_share.name",
  8984      "translation": "поделиться"
  8985    },
  8986    {
  8987      "id": "api.command_share.must_specify_valid_remote",
  8988      "translation": "Должен быть указан действительный идентификатор удаленного кластера для приглашения."
  8989    },
  8990    {
  8991      "id": "api.command_share.missing_action",
  8992      "translation": "Пропущено действие. Доступные действия: : {{.Actions}}"
  8993    },
  8994    {
  8995      "id": "api.command_share.invite_remote.help",
  8996      "translation": "Приглашает удалённую инсталляцию в текущий общий канал"
  8997    },
  8998    {
  8999      "id": "api.command_share.invitation_sent",
  9000      "translation": "Приглашение канала отправлено `{{.Name}} {{.SiteURL}}`."
  9001    },
  9002    {
  9003      "id": "api.command_share.invalid_value.error",
  9004      "translation": "Некорректное значение '{{.Arg}}': {{.Error}}"
  9005    },
  9006    {
  9007      "id": "api.command_share.fetch_remote_status.error",
  9008      "translation": "Не удалось получить статус удалённых объектов: {{.Error}}."
  9009    },
  9010    {
  9011      "id": "api.command_share.fetch_remote.error",
  9012      "translation": "Ошибка при извлечении удалённых кластеров: {{.Error}}"
  9013    },
  9014    {
  9015      "id": "api.job.unable_to_create_job.incorrect_job_type",
  9016      "translation": "Тип задания, которое вы пытаетесь создать, некорректен"
  9017    },
  9018    {
  9019      "id": "api.job.retrieve.nopermissions",
  9020      "translation": "Типы заданий, которые вы пытаетесь получить, не содержат разрешений"
  9021    },
  9022    {
  9023      "id": "api.file.test_connection_s3_bucket_does_not_exist.app_error",
  9024      "translation": "Убедитесь в доступности козины Amazon S3 и проверьте разрешения на доступ."
  9025    },
  9026    {
  9027      "id": "api.file.test_connection_s3_auth.app_error",
  9028      "translation": "Невозможно подключиться к S3. Проверьте параметры авторизации и настройки аутентификации подключения Amazon S3."
  9029    },
  9030    {
  9031      "id": "ent.data_retention.policies.invalid_policy",
  9032      "translation": "Политика некорректна."
  9033    },
  9034    {
  9035      "id": "ent.data_retention.policies.internal_error",
  9036      "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при выполнении запрошенной операции."
  9037    },
  9038    {
  9039      "id": "app.user.send_auto_response.app_error",
  9040      "translation": "Не удалось отправить автоматический ответ от пользователя."
  9041    },
  9042    {
  9043      "id": "api.user.cloud_trial_ending_email.error",
  9044      "translation": "Не удалось отправить предупреждение по электронной почте об окончании пробного периода"
  9045    },
  9046    {
  9047      "id": "api.templates.cloud_trial_ending_email.title",
  9048      "translation": "Ваша бесплатная 14-дневная пробная подписка на Mattermost скоро закончится"
  9049    },
  9050    {
  9051      "id": "api.templates.cloud_trial_ending_email.subject",
  9052      "translation": "Завершение пробной подписки на Mattermost cloud"
  9053    },
  9054    {
  9055      "id": "api.templates.cloud_trial_ending_email.add_payment_method",
  9056      "translation": "Добавить способ оплаты"
  9057    },
  9058    {
  9059      "id": "api.command_remote.displayname.hint",
  9060      "translation": "Отображаемое имя безопасного соединения"
  9061    },
  9062    {
  9063      "id": "api.command_remote.displayname.help",
  9064      "translation": "Отображаемое имя безопасного соединения"
  9065    },
  9066    {
  9067      "id": "api.admin.saml.failure_reset_authdata_to_email.app_error",
  9068      "translation": "Не удалось сбросить поле AuthData в Email."
  9069    },
  9070    {
  9071      "id": "api.user.cloud_trial_ended_email.error",
  9072      "translation": "Не удалось отправить письмо об окончании пробной подписки"
  9073    },
  9074    {
  9075      "id": "api.templates.cloud_trial_ended_email.title",
  9076      "translation": "Ваша бесплатная 14-дневная пробная версия Mattermost заканчивается сегодня"
  9077    },
  9078    {
  9079      "id": "api.templates.cloud_trial_ended_email.subject",
  9080      "translation": "Завершение пробной подписки на Mattermost cloud"
  9081    },
  9082    {
  9083      "id": "api.templates.cloud_trial_ended_email.start_subscription",
  9084      "translation": "Начать подписку"
  9085    },
  9086    {
  9087      "id": "api.server.warn_metric.support_email_not_configured.notification_title",
  9088      "translation": "Установите email-адрес службы поддержки"
  9089    },
  9090    {
  9091      "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.max_length",
  9092      "translation": "Введенный текст превышает лимит символов. Назначение канала ограничено {{.MaxLength}} символами."
  9093    },
  9094    {
  9095      "id": "api.command_channel_header.update_channel.max_length",
  9096      "translation": "Введенный текст превышает лимит символов. Заголовок канала ограничен {{.MaxLength}} символами."
  9097    }
  9098  ]