github.com/masterhung0112/hk_server/v5@v5.0.0-20220302090640-ec71aef15e1c/i18n/uk.json (about)

     1  [
     2    {
     3      "id": "April",
     4      "translation": "квітень"
     5    },
     6    {
     7      "id": "August",
     8      "translation": "серпень"
     9    },
    10    {
    11      "id": "December",
    12      "translation": "грудень"
    13    },
    14    {
    15      "id": "February",
    16      "translation": "лютий"
    17    },
    18    {
    19      "id": "January",
    20      "translation": "січень"
    21    },
    22    {
    23      "id": "July",
    24      "translation": "липень"
    25    },
    26    {
    27      "id": "June",
    28      "translation": "червень"
    29    },
    30    {
    31      "id": "March",
    32      "translation": "березень"
    33    },
    34    {
    35      "id": "May",
    36      "translation": "Травень"
    37    },
    38    {
    39      "id": "November",
    40      "translation": "Листопад"
    41    },
    42    {
    43      "id": "October",
    44      "translation": "Жовтень"
    45    },
    46    {
    47      "id": "September",
    48      "translation": "Вересень"
    49    },
    50    {
    51      "id": "api.admin.add_certificate.array.app_error",
    52      "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\". "
    53    },
    54    {
    55      "id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error",
    56      "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\"."
    57    },
    58    {
    59      "id": "api.admin.add_certificate.open.app_error",
    60      "translation": "Файл сертифіката не може бути відкритий."
    61    },
    62    {
    63      "id": "api.admin.add_certificate.saving.app_error",
    64      "translation": "Файл сертифіката не може бути збережений."
    65    },
    66    {
    67      "id": "api.admin.file_read_error",
    68      "translation": "Помилка читання лог файлу. "
    69    },
    70    {
    71      "id": "api.admin.get_brand_image.storage.app_error",
    72      "translation": "Сховище зображень не налаштоване."
    73    },
    74    {
    75      "id": "api.admin.remove_certificate.delete.app_error",
    76      "translation": "Під час видалення додатка OAuth2 сталася помилка"
    77    },
    78    {
    79      "id": "api.admin.saml.metadata.app_error",
    80      "translation": "Сталася помилка при побудові метаданих постачальника послуг."
    81    },
    82    {
    83      "id": "api.admin.saml.not_available.app_error",
    84      "translation": "Символ бренда не налаштована та не підтримується на цьому сервері.  "
    85    },
    86    {
    87      "id": "api.admin.test_email.body",
    88      "translation": "Здається, Ваша електронна пошта Mattermost встановлена вірно!"
    89    },
    90    {
    91      "id": "api.admin.test_email.missing_server",
    92      "translation": "Потрібно SMTP сервер"
    93    },
    94    {
    95      "id": "api.admin.test_email.reenter_password",
    96      "translation": "SMTP сервер, порт або ім'я користувача змінені. Будь ласка, повторно введіть пароль SMTP для перевірки з'єднання."
    97    },
    98    {
    99      "id": "api.admin.test_email.subject",
   100      "translation": "Mattermost - Тестування налаштувань електронної пошти"
   101    },
   102    {
   103      "id": "api.admin.test_s3.missing_s3_bucket",
   104      "translation": "Потрібен S3 Bucket"
   105    },
   106    {
   107      "id": "api.admin.upload_brand_image.array.app_error",
   108      "translation": "Порожній масив 'image' в запиті"
   109    },
   110    {
   111      "id": "api.admin.upload_brand_image.no_file.app_error",
   112      "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\"."
   113    },
   114    {
   115      "id": "api.admin.upload_brand_image.parse.app_error",
   116      "translation": "Неможливо обробити форму з декількох частин"
   117    },
   118    {
   119      "id": "api.admin.upload_brand_image.storage.app_error",
   120      "translation": "Неможливо завантажити зображення. Сховище зображень не налаштоване."
   121    },
   122    {
   123      "id": "api.admin.upload_brand_image.too_large.app_error",
   124      "translation": "Неможливо завантажити файл. Він занадто великий."
   125    },
   126    {
   127      "id": "api.channel.add_member.added",
   128      "translation": "%v доданний (а) в канал %v"
   129    },
   130    {
   131      "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.app_error",
   132      "translation": "Не вдалося додати учасника до каналу"
   133    },
   134    {
   135      "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.deleted.app_error",
   136      "translation": "Неможливо додати користувача до каналу, так як він був видалений з команди."
   137    },
   138    {
   139      "id": "api.channel.add_user_to_channel.type.app_error",
   140      "translation": "Не можу додати учасника до каналу цього типу"
   141    },
   142    {
   143      "id": "api.channel.change_channel_privacy.private_to_public",
   144      "translation": "Канал перетворений в публічний і до нього може приєднатися будь-який учасник."
   145    },
   146    {
   147      "id": "api.channel.change_channel_privacy.public_to_private",
   148      "translation": "Канал перетворений в приватний."
   149    },
   150    {
   151      "id": "api.channel.convert_channel_to_private.default_channel_error",
   152      "translation": "Цей стандартний канал не може бути конвертований в приватний."
   153    },
   154    {
   155      "id": "api.channel.convert_channel_to_private.private_channel_error",
   156      "translation": "Канал, що потрібно конвертувати, вже приватний."
   157    },
   158    {
   159      "id": "api.channel.create_channel.direct_channel.app_error",
   160      "translation": "Потрібно використовувати createDirectChannel з API для створення каналу особистих повідомлень"
   161    },
   162    {
   163      "id": "api.channel.create_channel.max_channel_limit.app_error",
   164      "translation": "Не можна створити більше {{.MaxChannelsPerTeam}} каналів для цієї команди"
   165    },
   166    {
   167      "id": "api.channel.create_default_channels.off_topic",
   168      "translation": "Флуд"
   169    },
   170    {
   171      "id": "api.channel.create_default_channels.town_square",
   172      "translation": "Загальний канал"
   173    },
   174    {
   175      "id": "api.channel.create_direct_channel.invalid_user.app_error",
   176      "translation": "Невірний ID користувача при створенні приватного каналу"
   177    },
   178    {
   179      "id": "api.channel.create_group.bad_size.app_error",
   180      "translation": "Канал групи повинен мати не менше трьох і не більше восьми користувачів"
   181    },
   182    {
   183      "id": "api.channel.create_group.bad_user.app_error",
   184      "translation": "Один із запропонованих користувачів не існує"
   185    },
   186    {
   187      "id": "api.channel.delete_channel.archived",
   188      "translation": "% v долучився до каналу"
   189    },
   190    {
   191      "id": "api.channel.delete_channel.cannot.app_error",
   192      "translation": "Неможливо видалити канал за замовчуванням {{.Channel}}"
   193    },
   194    {
   195      "id": "api.channel.delete_channel.deleted.app_error",
   196      "translation": "Даний канал був переміщений в архів, або видалений"
   197    },
   198    {
   199      "id": "api.channel.delete_channel.type.invalid",
   200      "translation": "Неможливо видалити канали прямого або групового повідомлення"
   201    },
   202    {
   203      "id": "api.channel.join_channel.permissions.app_error",
   204      "translation": "У вас немає відповідних прав"
   205    },
   206    {
   207      "id": "api.channel.join_channel.post_and_forget",
   208      "translation": "%v долучився до каналу."
   209    },
   210    {
   211      "id": "api.channel.leave.default.app_error",
   212      "translation": "Неможливо видалити канал за замовчуванням {{.Channel}} "
   213    },
   214    {
   215      "id": "api.channel.leave.direct.app_error",
   216      "translation": "Неможливо залишити канал особистих повідомлень"
   217    },
   218    {
   219      "id": "api.channel.leave.last_member.app_error",
   220      "translation": "Ви єдиний залишився учасник, спробуйте видалити Приватний Канал замість того, щоб вийти."
   221    },
   222    {
   223      "id": "api.channel.leave.left",
   224      "translation": "%v вийшов з каналу."
   225    },
   226    {
   227      "id": "api.channel.patch_update_channel.forbidden.app_error",
   228      "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу "
   229    },
   230    {
   231      "id": "api.channel.post_channel_privacy_message.error",
   232      "translation": "Не вдалося опублікувати повідомлення про конфіденційність каналу."
   233    },
   234    {
   235      "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.create_post.error",
   236      "translation": "Ну вдалося відправити повідомлення про оновлення Імен каналу"
   237    },
   238    {
   239      "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.retrieve_user.error",
   240      "translation": "Не вдалося користувача при спробі оновлення повідомлення заголовка каналу"
   241    },
   242    {
   243      "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from",
   244      "translation": "% s оновив відображуване ім'я каналу від:% s до:% s"
   245    },
   246    {
   247      "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.post.error",
   248      "translation": "Не вдалося опублікувати повідомлення поновлення заголовка каналу"
   249    },
   250    {
   251      "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.removed",
   252      "translation": "% s видалив заголовок каналу (був:% s)"
   253    },
   254    {
   255      "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.retrieve_user.error",
   256      "translation": "Не вдалося отримати користувача при спробі оновлення повідомлення заголовка каналу"
   257    },
   258    {
   259      "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_from",
   260      "translation": "% s оновив заголовок каналу з:% s до:% s"
   261    },
   262    {
   263      "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_to",
   264      "translation": "% s оновив заголовок каналу на:% s"
   265    },
   266    {
   267      "id": "api.channel.post_user_add_remove_message_and_forget.error",
   268      "translation": "Не вдалося опублікувати повідомлення про приєднання / залишення"
   269    },
   270    {
   271      "id": "api.channel.remove.default.app_error",
   272      "translation": "Неможливо видалити користувача з канал за замовчуванням {{.Channel}} "
   273    },
   274    {
   275      "id": "api.channel.remove_channel_member.type.app_error",
   276      "translation": "Неможливо видалити користувача з каналу."
   277    },
   278    {
   279      "id": "api.channel.remove_member.removed",
   280      "translation": "% v вилучено з каналу."
   281    },
   282    {
   283      "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_direct_messages.app_error",
   284      "translation": "Ви не можете перейменовувати прямий канал повідомлень"
   285    },
   286    {
   287      "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_group_messages.app_error",
   288      "translation": "Ви не можете перейменувати канал групового повідомлення"
   289    },
   290    {
   291      "id": "api.channel.update_channel.deleted.app_error",
   292      "translation": "Даний канал був переміщений в архів, або видалений "
   293    },
   294    {
   295      "id": "api.channel.update_channel.tried.app_error",
   296      "translation": "Спроба виконати недійсне оновлення каналу за умовчанням {{.Channel}}"
   297    },
   298    {
   299      "id": "api.channel.update_channel_member_roles.scheme_role.app_error",
   300      "translation": "Надана роль керується схемою, тому не може бути застосована безпосередньо до члену каналу"
   301    },
   302    {
   303      "id": "api.channel.update_channel_scheme.license.error",
   304      "translation": "Ліцензія не підтримує оновлення схеми каналу "
   305    },
   306    {
   307      "id": "api.channel.update_channel_scheme.scheme_scope.error",
   308      "translation": "Не вдається встановити схему в канал, оскільки схема, що постачається, не є схемою каналу."
   309    },
   310    {
   311      "id": "api.channel.update_team_member_roles.scheme_role.app_error",
   312      "translation": "Надана роль керується схемою, тому не може бути застосована безпосередньо до члена команди"
   313    },
   314    {
   315      "id": "api.command.admin_only.app_error",
   316      "translation": "Інтеграція обмежена, доступ для інтеграції надано лише адміністраторами."
   317    },
   318    {
   319      "id": "api.command.command_post.forbidden.app_error",
   320      "translation": "Вказаний користувач не є учасником зазначеної команди."
   321    },
   322    {
   323      "id": "api.command.disabled.app_error",
   324      "translation": "Команди відключені системним адміністратором"
   325    },
   326    {
   327      "id": "api.command.duplicate_trigger.app_error",
   328      "translation": "Це слово тригера вже використовується. Виберіть інше слово."
   329    },
   330    {
   331      "id": "api.command.execute_command.create_post_failed.app_error",
   332      "translation": "Command '{{.Trigger}}' failed to post response. Please contact your System Administrator."
   333    },
   334    {
   335      "id": "api.command.execute_command.failed.app_error",
   336      "translation": "Команда з тригером '{{.Trigger}} \"не вдалося"
   337    },
   338    {
   339      "id": "api.command.execute_command.failed_empty.app_error",
   340      "translation": "Команда з тригером '{{.Trigger}}' повернула порожню відповідь"
   341    },
   342    {
   343      "id": "api.command.execute_command.failed_resp.app_error",
   344      "translation": "Команда з тригером '{{.Trigger}}' повернулася відповідь {{.Status}}"
   345    },
   346    {
   347      "id": "api.command.execute_command.not_found.app_error",
   348      "translation": "Команда з тригером '{{.Trigger}}' не знайдена. Щоб надіслати повідомлення, починаючи з \"/\", спробуйте додати порожній простір на початку повідомлення."
   349    },
   350    {
   351      "id": "api.command.execute_command.start.app_error",
   352      "translation": "Тригер команди не знайдено"
   353    },
   354    {
   355      "id": "api.command.invite_people.desc",
   356      "translation": "Надішліть запрошення електронною поштою до команди Mattermost"
   357    },
   358    {
   359      "id": "api.command.invite_people.email_invitations_off",
   360      "translation": "Запрошення електронної пошти відключені, запрошення не надсилаються"
   361    },
   362    {
   363      "id": "api.command.invite_people.email_off",
   364      "translation": "Електронна пошта не налаштована, запрошення не надіслано"
   365    },
   366    {
   367      "id": "api.command.invite_people.fail",
   368      "translation": "Виникла помилка під час надсилання запрошень електронною поштою"
   369    },
   370    {
   371      "id": "api.command.invite_people.hint",
   372      "translation": "[name@domain.com ...]"
   373    },
   374    {
   375      "id": "api.command.invite_people.invite_off",
   376      "translation": "Створення користувача було відключено на цьому сервері, жодних запрошень (я) не було відправлено"
   377    },
   378    {
   379      "id": "api.command.invite_people.name",
   380      "translation": "запросити людей"
   381    },
   382    {
   383      "id": "api.command.invite_people.no_email",
   384      "translation": "Будь ласка, вкажіть одну чи кілька правильних електронних адрес"
   385    },
   386    {
   387      "id": "api.command.invite_people.sent",
   388      "translation": "Запрошення відправлено "
   389    },
   390    {
   391      "id": "api.command.team_mismatch.app_error",
   392      "translation": "Не вдається оновити команди в команд"
   393    },
   394    {
   395      "id": "api.command_away.desc",
   396      "translation": "Встановіть свій стан \"Відсутній\""
   397    },
   398    {
   399      "id": "api.command_away.name",
   400      "translation": "Відсутній"
   401    },
   402    {
   403      "id": "api.command_away.success",
   404      "translation": "Зараз ваш стан \"Відсутній\""
   405    },
   406    {
   407      "id": "api.command_channel_header.channel.app_error",
   408      "translation": "Помилка завантаження поточного каналу."
   409    },
   410    {
   411      "id": "api.command_channel_header.desc",
   412      "translation": "Редагувати заголовок каналу"
   413    },
   414    {
   415      "id": "api.command_channel_header.hint",
   416      "translation": "текс"
   417    },
   418    {
   419      "id": "api.command_channel_header.message.app_error",
   420      "translation": "Текст повинен бути забезпечений командою / заголовок."
   421    },
   422    {
   423      "id": "api.command_channel_header.name",
   424      "translation": "заголовок"
   425    },
   426    {
   427      "id": "api.command_channel_header.permission.app_error",
   428      "translation": "У вас немає відповідних прав для редагування заголовка каналу. "
   429    },
   430    {
   431      "id": "api.command_channel_header.update_channel.app_error",
   432      "translation": "Помилка оновлення поточного каналу."
   433    },
   434    {
   435      "id": "api.command_channel_purpose.channel.app_error",
   436      "translation": "Помилка завантаження поточного каналу."
   437    },
   438    {
   439      "id": "api.command_channel_purpose.desc",
   440      "translation": "Редагування цілі каналу"
   441    },
   442    {
   443      "id": "api.command_channel_purpose.direct_group.app_error",
   444      "translation": "Не вдається встановити цілі для прямих каналів повідомлень. Використовуйте /header, щоб замість цього встановити заголовок."
   445    },
   446    {
   447      "id": "api.command_channel_purpose.hint",
   448      "translation": "текс"
   449    },
   450    {
   451      "id": "api.command_channel_purpose.message.app_error",
   452      "translation": "Повідомлення повинно бути забезпечено командою / purpose."
   453    },
   454    {
   455      "id": "api.command_channel_purpose.name",
   456      "translation": "Ціль"
   457    },
   458    {
   459      "id": "api.command_channel_purpose.permission.app_error",
   460      "translation": "У вас немає відповідних прав для редагування цілі каналу. "
   461    },
   462    {
   463      "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.app_error",
   464      "translation": "Помилка оновлення поточного каналу."
   465    },
   466    {
   467      "id": "api.command_channel_remove.channel.app_error",
   468      "translation": "Помилка завантаження поточного каналу."
   469    },
   470    {
   471      "id": "api.command_channel_rename.channel.app_error",
   472      "translation": "Помилка завантаження поточного каналу."
   473    },
   474    {
   475      "id": "api.command_channel_rename.desc",
   476      "translation": "Перейменувати канал"
   477    },
   478    {
   479      "id": "api.command_channel_rename.direct_group.app_error",
   480      "translation": "Неможливо перейменувати канал особистих повідомлень"
   481    },
   482    {
   483      "id": "api.command_channel_rename.hint",
   484      "translation": "текст"
   485    },
   486    {
   487      "id": "api.command_channel_rename.message.app_error",
   488      "translation": "Повідомлення повинно бути забезпечено командою / rename."
   489    },
   490    {
   491      "id": "api.command_channel_rename.name",
   492      "translation": "перейменувати "
   493    },
   494    {
   495      "id": "api.command_channel_rename.permission.app_error",
   496      "translation": "У вас немає прав перейменувати канал"
   497    },
   498    {
   499      "id": "api.command_channel_rename.too_long.app_error",
   500      "translation": "Назва каналу має бути {{.Length}} або менше символів"
   501    },
   502    {
   503      "id": "api.command_channel_rename.too_short.app_error",
   504      "translation": "Назва каналу має бути {{.Length}} або більше символів"
   505    },
   506    {
   507      "id": "api.command_channel_rename.update_channel.app_error",
   508      "translation": "Помилка оновлення поточного каналу."
   509    },
   510    {
   511      "id": "api.command_code.desc",
   512      "translation": "Відображати текст як кодовий блок"
   513    },
   514    {
   515      "id": "api.command_code.hint",
   516      "translation": "текст"
   517    },
   518    {
   519      "id": "api.command_code.message.app_error",
   520      "translation": "Повідомлення повинно містити команду / код."
   521    },
   522    {
   523      "id": "api.command_code.name",
   524      "translation": "код "
   525    },
   526    {
   527      "id": "api.command_collapse.desc",
   528      "translation": "Увімкніть автоматичне згортання попереднього перегляду зображень"
   529    },
   530    {
   531      "id": "api.command_collapse.name",
   532      "translation": "згорнути"
   533    },
   534    {
   535      "id": "api.command_collapse.success",
   536      "translation": "Посилання на зображення тепер згортаються за замовчуванням"
   537    },
   538    {
   539      "id": "api.command_dnd.desc",
   540      "translation": "Режим \"Не турбувати\" відключає настільні і мобільні push-повідомлення."
   541    },
   542    {
   543      "id": "api.command_dnd.name",
   544      "translation": "не турбувати "
   545    },
   546    {
   547      "id": "api.command_dnd.success",
   548      "translation": "Режим \"Не турбувати\" включений. Ви не будете отримувати сповіщення на робочому столі або мобільних пристроях до тих пір, поки не відключіть режим \"Не турбувати\"."
   549    },
   550    {
   551      "id": "api.command_echo.delay.app_error",
   552      "translation": "Затримки повинні бути менше 10000 секунд"
   553    },
   554    {
   555      "id": "api.command_echo.desc",
   556      "translation": "Вивести текст від імені вашого профілю"
   557    },
   558    {
   559      "id": "api.command_echo.high_volume.app_error",
   560      "translation": "Високий об'єм запиту ехо, не можливо обробити запит"
   561    },
   562    {
   563      "id": "api.command_echo.hint",
   564      "translation": "\"повідомлення\" [затримка в секундах]"
   565    },
   566    {
   567      "id": "api.command_echo.message.app_error",
   568      "translation": "Повідомлення повинно бути забезпечено командою / echo."
   569    },
   570    {
   571      "id": "api.command_echo.name",
   572      "translation": "ехо"
   573    },
   574    {
   575      "id": "api.command_expand.desc",
   576      "translation": "Вимкнути автоматичне згортання попереднього перегляду зображень"
   577    },
   578    {
   579      "id": "api.command_expand.name",
   580      "translation": "розширити "
   581    },
   582    {
   583      "id": "api.command_expand.success",
   584      "translation": "Посилання на зображення тепер розгортається за замовчуванням"
   585    },
   586    {
   587      "id": "api.command_expand_collapse.fail.app_error",
   588      "translation": "Під час розширення попереднього перегляду сталася помилка"
   589    },
   590    {
   591      "id": "api.command_groupmsg.desc",
   592      "translation": "Відправляє групове повідомлення вказаним користувачам"
   593    },
   594    {
   595      "id": "api.command_groupmsg.fail.app_error",
   596      "translation": "Під час надсилання повідомлень користувачам сталася помилка."
   597    },
   598    {
   599      "id": "api.command_groupmsg.group_fail.app_error",
   600      "translation": "Під час створення групового повідомлення сталася помилка."
   601    },
   602    {
   603      "id": "api.command_groupmsg.hint",
   604      "translation": "@ [ім'я користувача1], @ [ім'я користувача2] \"повідомлення\""
   605    },
   606    {
   607      "id": "api.command_groupmsg.invalid_user.app_error",
   608      "translation": {
   609        "few": "",
   610        "many": "",
   611        "one": "Не вдалося знайти користувача: {{.Users}}Не вдалося знайти користувачів: {{.Users}}"
   612      }
   613    },
   614    {
   615      "id": "api.command_groupmsg.max_users.app_error",
   616      "translation": "Максимальна кількість отримувачів групових повідомлень обмежено {{.MaxUsers}} користувачами."
   617    },
   618    {
   619      "id": "api.command_groupmsg.min_users.app_error",
   620      "translation": "Група повідомлень обмежується мінімум користувачами {{.MinUsers}}."
   621    },
   622    {
   623      "id": "api.command_groupmsg.name",
   624      "translation": "повідомлення "
   625    },
   626    {
   627      "id": "api.command_groupmsg.permission.app_error",
   628      "translation": "У вас немає відповідних прав для створення нового групового повідомлення."
   629    },
   630    {
   631      "id": "api.command_help.desc",
   632      "translation": "Відкрийте сторінку за допомогою Mattermost"
   633    },
   634    {
   635      "id": "api.command_help.name",
   636      "translation": "допомога"
   637    },
   638    {
   639      "id": "api.command_invite.channel.app_error",
   640      "translation": "Помилка завантаження поточного каналу."
   641    },
   642    {
   643      "id": "api.command_invite.channel.error",
   644      "translation": "Не вдається знайти канал {{.Channel}}. Будь-ласка, скористайтесь [документацією](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) для ідентифікаціі каналів."
   645    },
   646    {
   647      "id": "api.command_invite.desc",
   648      "translation": "Запросити користувача до каналу"
   649    },
   650    {
   651      "id": "api.command_invite.directchannel.app_error",
   652      "translation": "Ви не можете видалити будь-кого з каналу прямого сполучення. "
   653    },
   654    {
   655      "id": "api.command_invite.fail.app_error",
   656      "translation": "Під час приєднання до каналу сталася помилка. "
   657    },
   658    {
   659      "id": "api.command_invite.hint",
   660      "translation": "@ [Ім'я користувача] ~ [канал]"
   661    },
   662    {
   663      "id": "api.command_invite.missing_message.app_error",
   664      "translation": "Відсутнє ім'я користувача і канал."
   665    },
   666    {
   667      "id": "api.command_invite.missing_user.app_error",
   668      "translation": "Ми не змогли знайти користувача. Можливо він заблокований Системним адміністратором."
   669    },
   670    {
   671      "id": "api.command_invite.name",
   672      "translation": "Запросити"
   673    },
   674    {
   675      "id": "api.command_invite.permission.app_error",
   676      "translation": "У вас недостатньо прав для додавання {{.User}} в {{.Channel}}."
   677    },
   678    {
   679      "id": "api.command_invite.private_channel.app_error",
   680      "translation": "Не вдалося знайти канал {{.Channel}}. Для ідентифікації каналів використовуйте ручку каналу."
   681    },
   682    {
   683      "id": "api.command_invite.success",
   684      "translation": "{{.User}} додано в канал {{.Channel}}."
   685    },
   686    {
   687      "id": "api.command_invite.user_already_in_channel.app_error",
   688      "translation": "{{.User}} вже знаходиться в каналі."
   689    },
   690    {
   691      "id": "api.command_invite_people.permission.app_error",
   692      "translation": "У вас немає дозволу на запрошення нових користувачів на цей сервер."
   693    },
   694    {
   695      "id": "api.command_join.desc",
   696      "translation": "Приєднуйтесь до відкритого каналу"
   697    },
   698    {
   699      "id": "api.command_join.fail.app_error",
   700      "translation": "Під час приєднання до каналу сталася помилка."
   701    },
   702    {
   703      "id": "api.command_join.hint",
   704      "translation": "[канал] "
   705    },
   706    {
   707      "id": "api.command_join.list.app_error",
   708      "translation": "Під час пошуку каналів сталася помилка."
   709    },
   710    {
   711      "id": "api.command_join.missing.app_error",
   712      "translation": "Не вдається знайти канал"
   713    },
   714    {
   715      "id": "api.command_join.name",
   716      "translation": "приєднатися"
   717    },
   718    {
   719      "id": "api.command_kick.name",
   720      "translation": "удар"
   721    },
   722    {
   723      "id": "api.command_leave.desc",
   724      "translation": "Залишити поточний канал"
   725    },
   726    {
   727      "id": "api.command_leave.fail.app_error",
   728      "translation": "Під час виходу з каналу сталася помилка."
   729    },
   730    {
   731      "id": "api.command_leave.name",
   732      "translation": "вийти"
   733    },
   734    {
   735      "id": "api.command_logout.desc",
   736      "translation": "Вийти з Mattermost"
   737    },
   738    {
   739      "id": "api.command_logout.name",
   740      "translation": "вийти "
   741    },
   742    {
   743      "id": "api.command_me.desc",
   744      "translation": "Виконати дію"
   745    },
   746    {
   747      "id": "api.command_me.hint",
   748      "translation": "[повідомлення] "
   749    },
   750    {
   751      "id": "api.command_me.name",
   752      "translation": "мені"
   753    },
   754    {
   755      "id": "api.command_msg.desc",
   756      "translation": "Відправити особисте повідомлення для користувача "
   757    },
   758    {
   759      "id": "api.command_msg.dm_fail.app_error",
   760      "translation": "Під час створення особистого повідомлення сталася помилка."
   761    },
   762    {
   763      "id": "api.command_msg.fail.app_error",
   764      "translation": "Виникла помилка при передачі повідомлення користувачу."
   765    },
   766    {
   767      "id": "api.command_msg.hint",
   768      "translation": "@ [ім'я користувача] \"повідомлення\""
   769    },
   770    {
   771      "id": "api.command_msg.missing.app_error",
   772      "translation": "Не вдається знайти користувача"
   773    },
   774    {
   775      "id": "api.command_msg.name",
   776      "translation": "повідомлення "
   777    },
   778    {
   779      "id": "api.command_msg.permission.app_error",
   780      "translation": "Ви не маєте відповідних прав для направлення повідомлення цьому користувачеві."
   781    },
   782    {
   783      "id": "api.command_mute.desc",
   784      "translation": "Вимкнення настільних, електронних та push-сповіщень для поточного каналу або вказаного каналу."
   785    },
   786    {
   787      "id": "api.command_mute.error",
   788      "translation": "Не вдається знайти канал {{.Channel}}. Будь-ласка, скористайтесь [документацією](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) для ідентифікаціі каналів. "
   789    },
   790    {
   791      "id": "api.command_mute.hint",
   792      "translation": "[канал] "
   793    },
   794    {
   795      "id": "api.command_mute.name",
   796      "translation": "вимкнути звук"
   797    },
   798    {
   799      "id": "api.command_mute.no_channel.error",
   800      "translation": "Не вдається знайти канал {{.Channel}}. Будь-ласка, скористайтесь [документацією](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) для ідентифікаціі каналів. "
   801    },
   802    {
   803      "id": "api.command_mute.not_member.error",
   804      "translation": "Не вдалося відключити канал {{.Channel}}, оскільки ви не є його членом."
   805    },
   806    {
   807      "id": "api.command_mute.success_mute",
   808      "translation": "Ви не отримаєте сповіщення для {{.Channel}}, доки не вимкнеться звук каналу."
   809    },
   810    {
   811      "id": "api.command_mute.success_mute_direct_msg",
   812      "translation": "Ви не отримаєте сповіщення для цього каналу, доки вимкнеться звук каналу."
   813    },
   814    {
   815      "id": "api.command_mute.success_unmute",
   816      "translation": "{{.Channel}} більше не вимикається."
   817    },
   818    {
   819      "id": "api.command_mute.success_unmute_direct_msg",
   820      "translation": "Цей канал більше не приглушений."
   821    },
   822    {
   823      "id": "api.command_offline.desc",
   824      "translation": "Встановити статус \"Не в мережі\""
   825    },
   826    {
   827      "id": "api.command_offline.name",
   828      "translation": "поза мережею "
   829    },
   830    {
   831      "id": "api.command_offline.success",
   832      "translation": "Ви перейшли до роботи у автономному режимі "
   833    },
   834    {
   835      "id": "api.command_online.desc",
   836      "translation": "Встановити статус \"В мережі\""
   837    },
   838    {
   839      "id": "api.command_online.name",
   840      "translation": "у мережі "
   841    },
   842    {
   843      "id": "api.command_online.success",
   844      "translation": "Ви зараз у мережі"
   845    },
   846    {
   847      "id": "api.command_open.name",
   848      "translation": "відкрити "
   849    },
   850    {
   851      "id": "api.command_remove.desc",
   852      "translation": "Видалити учасника з каналу"
   853    },
   854    {
   855      "id": "api.command_remove.direct_group.app_error",
   856      "translation": "Ви не можете видалити будь-кого з каналу прямого сполучення."
   857    },
   858    {
   859      "id": "api.command_remove.hint",
   860      "translation": "@ [ім'я користувача]"
   861    },
   862    {
   863      "id": "api.command_remove.message.app_error",
   864      "translation": "Повідомлення повинно бути забезпечено командою / remove або / kick."
   865    },
   866    {
   867      "id": "api.command_remove.missing.app_error",
   868      "translation": "Не вдалося знайти користувача. Можливо він заблокований системним адміністратором."
   869    },
   870    {
   871      "id": "api.command_remove.name",
   872      "translation": "видалити"
   873    },
   874    {
   875      "id": "api.command_remove.permission.app_error",
   876      "translation": "У вас немає відповідних прав для видалення учасника."
   877    },
   878    {
   879      "id": "api.command_remove.user_not_in_channel",
   880      "translation": "{{.Username}} не є учасником цього каналу."
   881    },
   882    {
   883      "id": "api.command_search.desc",
   884      "translation": "Пошук тексту в повідомленнях "
   885    },
   886    {
   887      "id": "api.command_search.hint",
   888      "translation": "текст "
   889    },
   890    {
   891      "id": "api.command_search.name",
   892      "translation": "пошук "
   893    },
   894    {
   895      "id": "api.command_search.unsupported.app_error",
   896      "translation": "Команда пошуку не підтримується на вашому пристрої"
   897    },
   898    {
   899      "id": "api.command_settings.desc",
   900      "translation": "Відкрийте діалогове вікно налаштування профілю"
   901    },
   902    {
   903      "id": "api.command_settings.name",
   904      "translation": "налаштування "
   905    },
   906    {
   907      "id": "api.command_settings.unsupported.app_error",
   908      "translation": "Налаштування недоступні на Вашому пристрої "
   909    },
   910    {
   911      "id": "api.command_shortcuts.desc",
   912      "translation": "Відображає список комбінацій клавіш"
   913    },
   914    {
   915      "id": "api.command_shortcuts.name",
   916      "translation": "комбінації клавіш"
   917    },
   918    {
   919      "id": "api.command_shortcuts.unsupported.app_error",
   920      "translation": "Гарячі клавіші недоступні на вашому пристрої"
   921    },
   922    {
   923      "id": "api.command_shrug.desc",
   924      "translation": "Додати ¯ \\ _ (ツ) _ / ¯ до вашого повідомлення"
   925    },
   926    {
   927      "id": "api.command_shrug.hint",
   928      "translation": "[повідомлення]"
   929    },
   930    {
   931      "id": "api.command_shrug.name",
   932      "translation": "знизать плечима"
   933    },
   934    {
   935      "id": "api.config.client.old_format.app_error",
   936      "translation": "Новий формат конфігурації клієнта ще не підтримується. Укажіть формат = старий у рядку запиту."
   937    },
   938    {
   939      "id": "api.context.404.app_error",
   940      "translation": "На жаль, ми не змогли знайти сторінку."
   941    },
   942    {
   943      "id": "api.context.invalid_body_param.app_error",
   944      "translation": "Недійсний або відсутній {{.Name}} в тілі запиту"
   945    },
   946    {
   947      "id": "api.context.invalid_param.app_error",
   948      "translation": "Недійсний параметр {{.Name}}"
   949    },
   950    {
   951      "id": "api.context.invalid_token.error",
   952      "translation": "Недійсний токен сесії = {{.Token}}, err = {{.Error}}"
   953    },
   954    {
   955      "id": "api.context.invalid_url_param.app_error",
   956      "translation": "Недійсний або відсутній параметр {{.Name}} в URL-адресі запиту"
   957    },
   958    {
   959      "id": "api.context.mfa_required.app_error",
   960      "translation": "Багатофункціональна аутентифікація потрібна на цьому сервері."
   961    },
   962    {
   963      "id": "api.context.permissions.app_error",
   964      "translation": "У вас немає відповідних дозволів"
   965    },
   966    {
   967      "id": "api.context.session_expired.app_error",
   968      "translation": "Недійсний або закінчився сеанс, будь ласка, знову ввійдіть."
   969    },
   970    {
   971      "id": "api.context.token_provided.app_error",
   972      "translation": "Сеанс - це не OAuth, але токен був наданий у рядку запиту"
   973    },
   974    {
   975      "id": "api.create_terms_of_service.custom_terms_of_service_disabled.app_error",
   976      "translation": "Користувацькі умови обслуговування сервісу вимкнено"
   977    },
   978    {
   979      "id": "api.create_terms_of_service.empty_text.app_error",
   980      "translation": "Будь-ласка, введіть текст для своїх користувацьких умов надання послуг."
   981    },
   982    {
   983      "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.channel_full.app_error",
   984      "translation": "Канали прийому електронної пошти для завантаження були повними. Будь ласка, збільшіть розмір буфера для дозування електронної пошти."
   985    },
   986    {
   987      "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.disabled.app_error",
   988      "translation": "Поштові об'єднання відключені системним адміністратором"
   989    },
   990    {
   991      "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subject",
   992      "translation": {
   993        "few": "[{{.SiteName}}] Нові сповіщення для {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}",
   994        "many": "",
   995        "one": "[{{.SiteName}}] Нове повідомлення для {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
   996      }
   997    },
   998    {
   999      "id": "api.emoji.create.duplicate.app_error",
  1000      "translation": "Неможливо створити смайли. Ще одна смайли з тим же ім'ям вже існує."
  1001    },
  1002    {
  1003      "id": "api.emoji.create.other_user.app_error",
  1004      "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача "
  1005    },
  1006    {
  1007      "id": "api.emoji.create.parse.app_error",
  1008      "translation": "Неможливо створити смайли. Не можу зрозуміти запит."
  1009    },
  1010    {
  1011      "id": "api.emoji.create.too_large.app_error",
  1012      "translation": "Неможливо створити смайли. Розмір зображення має бути меншим за 1 МБ."
  1013    },
  1014    {
  1015      "id": "api.emoji.disabled.app_error",
  1016      "translation": "Додаткові смайли були відключені системним адміністратором."
  1017    },
  1018    {
  1019      "id": "api.emoji.get_image.decode.app_error",
  1020      "translation": "Неможливо декодувати файл зображення для смайликів."
  1021    },
  1022    {
  1023      "id": "api.emoji.get_image.read.app_error",
  1024      "translation": "Неможливо прочитати файл зображень для смайликів."
  1025    },
  1026    {
  1027      "id": "api.emoji.storage.app_error",
  1028      "translation": "Файл зберігання не належним чином налаштовано. Будь ласка, налаштуйте для зберігання файлів S3 або локального сервера."
  1029    },
  1030    {
  1031      "id": "api.emoji.upload.image.app_error",
  1032      "translation": "Неможливо створити смайли. Файл має бути PNG, JPEG або GIF."
  1033    },
  1034    {
  1035      "id": "api.emoji.upload.large_image.decode_error",
  1036      "translation": "Неможливо створити смайли. Виникла помилка під час спроби декодування зображення."
  1037    },
  1038    {
  1039      "id": "api.emoji.upload.large_image.encode_error",
  1040      "translation": "Неможливо створити смайли. Виникла помилка при спробі кодувати зображення."
  1041    },
  1042    {
  1043      "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_decode_error",
  1044      "translation": "Неможливо створити смайли. Виникла помилка під час спроби декодування зображення GIF."
  1045    },
  1046    {
  1047      "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_encode_error",
  1048      "translation": "Неможливо створити смайли. Виникла помилка при спробі кодувати зображення GIF."
  1049    },
  1050    {
  1051      "id": "api.emoji.upload.large_image.too_large.app_error",
  1052      "translation": "Неможливо створити смайли. Зображення має бути менше {{.MaxWidth}} до {{.MaxHeight}}."
  1053    },
  1054    {
  1055      "id": "api.emoji.upload.open.app_error",
  1056      "translation": "Неможливо створити смайли. Виникла помилка при спробі кодувати зображення. "
  1057    },
  1058    {
  1059      "id": "api.file.attachments.disabled.app_error",
  1060      "translation": "Вкладення файлів на цьому сервері вимкнено."
  1061    },
  1062    {
  1063      "id": "api.file.get_file.public_invalid.app_error",
  1064      "translation": "Загальнодоступний зв'язок не вважається дійсним"
  1065    },
  1066    {
  1067      "id": "api.file.get_file_preview.no_preview.app_error",
  1068      "translation": "Файл не має зображення попереднього перегляду"
  1069    },
  1070    {
  1071      "id": "api.file.get_file_thumbnail.no_thumbnail.app_error",
  1072      "translation": "Файл не має ескізів"
  1073    },
  1074    {
  1075      "id": "api.file.get_public_link.disabled.app_error",
  1076      "translation": "Публічні посилання вимкнено"
  1077    },
  1078    {
  1079      "id": "api.file.get_public_link.no_post.app_error",
  1080      "translation": "Не вдається отримати інформацію для файлу. Файл повинен бути прикріплений до публікації, який може бути прочитаний поточним користувачем. "
  1081    },
  1082    {
  1083      "id": "api.file.no_driver.app_error",
  1084      "translation": "Не вибрано файл драйвера."
  1085    },
  1086    {
  1087      "id": "api.file.read_file.reading_local.app_error",
  1088      "translation": "Виникла помилка з локального сховища серверів "
  1089    },
  1090    {
  1091      "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_client_ids.app_error",
  1092      "translation": "Unable to upload file(s). Have {{.NumClientIds}} client_ids for {{.NumFiles}} files."
  1093    },
  1094    {
  1095      "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_files.app_error",
  1096      "translation": "Не вдається завантажити файли. Неправильне число вказаних файлів."
  1097    },
  1098    {
  1099      "id": "api.file.upload_file.large_image.app_error",
  1100      "translation": "Не вдалося завантажити файл над максимальними розмірами: {{.Filename}}"
  1101    },
  1102    {
  1103      "id": "api.file.upload_file.large_image_detailed.app_error",
  1104      "translation": "{{.Filename}} dimensions ({{.Width}} by {{.Height}} pixels) exceed the limits"
  1105    },
  1106    {
  1107      "id": "api.file.upload_file.multiple_channel_ids.app_error",
  1108      "translation": "Unable to upload file(s). Multiple conflicting channel_ids."
  1109    },
  1110    {
  1111      "id": "api.file.upload_file.read_form_value.app_error",
  1112      "translation": "Unable to upload file(s). Error reading the value for {{.Formname}}."
  1113    },
  1114    {
  1115      "id": "api.file.upload_file.read_request.app_error",
  1116      "translation": "Unable to upload file(s). Error reading or parsing request data."
  1117    },
  1118    {
  1119      "id": "api.file.upload_file.storage.app_error",
  1120      "translation": "Неможливо завантажити зображення. Сховище зображень не налаштоване. "
  1121    },
  1122    {
  1123      "id": "api.file.upload_file.too_large_detailed.app_error",
  1124      "translation": "Unable to upload file {{.Filename}}. {{.Length}} bytes exceeds the maximum allowed {{.Limit}} bytes."
  1125    },
  1126    {
  1127      "id": "api.incoming_webhook.disabled.app_error",
  1128      "translation": "Додаткові смайли були відключені системним адміністратором. "
  1129    },
  1130    {
  1131      "id": "api.incoming_webhook.invalid_username.app_error",
  1132      "translation": "Невірне ім'я користувача."
  1133    },
  1134    {
  1135      "id": "api.io_error",
  1136      "translation": "input/output error"
  1137    },
  1138    {
  1139      "id": "api.ldap_group.not_found",
  1140      "translation": "ldap group not found"
  1141    },
  1142    {
  1143      "id": "api.ldap_groups.license_error",
  1144      "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. "
  1145    },
  1146    {
  1147      "id": "api.license.add_license.array.app_error",
  1148      "translation": "Порожній масив 'image' в запиті "
  1149    },
  1150    {
  1151      "id": "api.license.add_license.expired.app_error",
  1152      "translation": "Ліцензія закінчилася або ще не розпочалась."
  1153    },
  1154    {
  1155      "id": "api.license.add_license.invalid.app_error",
  1156      "translation": "Недійсний файл ліцензії."
  1157    },
  1158    {
  1159      "id": "api.license.add_license.invalid_count.app_error",
  1160      "translation": "Не вдається підрахувати загальну кількість унікальних користувачів."
  1161    },
  1162    {
  1163      "id": "api.license.add_license.no_file.app_error",
  1164      "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\". "
  1165    },
  1166    {
  1167      "id": "api.license.add_license.open.app_error",
  1168      "translation": "Не вдалося відкрити файл ліцензії"
  1169    },
  1170    {
  1171      "id": "api.license.add_license.save.app_error",
  1172      "translation": "Ліцензія не збереглася належним чином."
  1173    },
  1174    {
  1175      "id": "api.license.add_license.save_active.app_error",
  1176      "translation": "Активний ідентифікатор ліцензії не зберігався належним чином."
  1177    },
  1178    {
  1179      "id": "api.license.add_license.unique_users.app_error",
  1180      "translation": "Ця ліцензія підтримує лише користувачів {{.Users}}, коли ваша система має {{.Count}} унікальних користувачів. Унікальні користувачі розраховуються виразно за адресою електронної пошти. Ви можете побачити загальний підрахунок користувачів у розділі Звіти про сайти -> Перегляд статистики."
  1181    },
  1182    {
  1183      "id": "api.license.client.old_format.app_error",
  1184      "translation": "Новий формат конфігурації клієнта ще не підтримується. Укажіть формат = старий у рядку запиту. "
  1185    },
  1186    {
  1187      "id": "api.marshal_error",
  1188      "translation": "marshal error"
  1189    },
  1190    {
  1191      "id": "api.oauth.allow_oauth.redirect_callback.app_error",
  1192      "translation": "invalid_request: Поставляється redirect_uri не відповідає зареєстрованому callback_url"
  1193    },
  1194    {
  1195      "id": "api.oauth.allow_oauth.turn_off.app_error",
  1196      "translation": "Адміністратор системи вимкнув постачальника послуг OAuth2."
  1197    },
  1198    {
  1199      "id": "api.oauth.authorize_oauth.disabled.app_error",
  1200      "translation": "Адміністратор системи вимкнув постачальника послуг OAuth2."
  1201    },
  1202    {
  1203      "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error",
  1204      "translation": "invalid_request: Поганий client_id"
  1205    },
  1206    {
  1207      "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error",
  1208      "translation": "invalid_request: відсутній client_secret"
  1209    },
  1210    {
  1211      "id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error",
  1212      "translation": "invalid_request: поганий grant_type"
  1213    },
  1214    {
  1215      "id": "api.oauth.get_access_token.credentials.app_error",
  1216      "translation": "invalid_client: недійсні клієнтські облікові дані"
  1217    },
  1218    {
  1219      "id": "api.oauth.get_access_token.disabled.app_error",
  1220      "translation": "Адміністратор системи вимкнув постачальника послуг OAuth2."
  1221    },
  1222    {
  1223      "id": "api.oauth.get_access_token.expired_code.app_error",
  1224      "translation": "invalid_grant: невірний або закінчився термін дії коду авторизації"
  1225    },
  1226    {
  1227      "id": "api.oauth.get_access_token.internal.app_error",
  1228      "translation": "server_error: Виявлено помилку внутрішнього сервера під час доступу до бази даних"
  1229    },
  1230    {
  1231      "id": "api.oauth.get_access_token.internal_saving.app_error",
  1232      "translation": "server_error: Виявлено помилку внутрішнього сервера при збереженні токена доступу до бази даних"
  1233    },
  1234    {
  1235      "id": "api.oauth.get_access_token.internal_session.app_error",
  1236      "translation": "server_error: Виявлено помилку внутрішньої сервера під час збереження сеансу в базі даних"
  1237    },
  1238    {
  1239      "id": "api.oauth.get_access_token.internal_user.app_error",
  1240      "translation": "server_error: Виявлено помилку внутрішньої сервера під час витягування користувача з бази даних"
  1241    },
  1242    {
  1243      "id": "api.oauth.get_access_token.missing_code.app_error",
  1244      "translation": "invalid_request: відсутній код"
  1245    },
  1246    {
  1247      "id": "api.oauth.get_access_token.missing_refresh_token.app_error",
  1248      "translation": "invalid_request: відсутній refresh_token"
  1249    },
  1250    {
  1251      "id": "api.oauth.get_access_token.redirect_uri.app_error",
  1252      "translation": "invalid_request: Поставляється redirect_uri не відповідає коду авторизації redirect_uri"
  1253    },
  1254    {
  1255      "id": "api.oauth.get_access_token.refresh_token.app_error",
  1256      "translation": "invalid_grant: Невірний токен оновлення"
  1257    },
  1258    {
  1259      "id": "api.oauth.invalid_state_token.app_error",
  1260      "translation": "Недійсний токен державної форми"
  1261    },
  1262    {
  1263      "id": "api.oauth.register_oauth_app.turn_off.app_error",
  1264      "translation": "Адміністратор системи вимкнув постачальника послуг OAuth2."
  1265    },
  1266    {
  1267      "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_session.app_error",
  1268      "translation": "Помилка видалення сеансу з БД "
  1269    },
  1270    {
  1271      "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_token.app_error",
  1272      "translation": "Помилка видалення маркера доступу з БД"
  1273    },
  1274    {
  1275      "id": "api.oauth.revoke_access_token.get.app_error",
  1276      "translation": "Помилка отримання токена доступу з БД перед видаленням"
  1277    },
  1278    {
  1279      "id": "api.oauth.singup_with_oauth.disabled.app_error",
  1280      "translation": "Реєстрація користувача відключена."
  1281    },
  1282    {
  1283      "id": "api.oauth.singup_with_oauth.expired_link.app_error",
  1284      "translation": "Термін дії посилання на реєстрацію закінчився"
  1285    },
  1286    {
  1287      "id": "api.oauth.singup_with_oauth.invalid_link.app_error",
  1288      "translation": "Загальнодоступний зв'язок не вважається дійсним "
  1289    },
  1290    {
  1291      "id": "api.outgoing_webhook.disabled.app_error",
  1292      "translation": "Додаткові смайли були відключені системним адміністратором.  "
  1293    },
  1294    {
  1295      "id": "api.plugin.upload.array.app_error",
  1296      "translation": "Файловий масив порожній у записі з множиною / формою"
  1297    },
  1298    {
  1299      "id": "api.plugin.upload.file.app_error",
  1300      "translation": "Не вдалося відкрити файл у запиті багатостороннього / форми"
  1301    },
  1302    {
  1303      "id": "api.plugin.upload.no_file.app_error",
  1304      "translation": "Відсутній файл у форматі запиту у багатосторонній формі"
  1305    },
  1306    {
  1307      "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple",
  1308      "translation": "{{.Usernames}} і {{.LastUsername}} були згадані, але вони не отримали повідомлень оскільки не перебувають у цьому каналі."
  1309    },
  1310    {
  1311      "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.one",
  1312      "translation": "{{.Username}} були згадані, але вони не отримали повідомлень оскільки не перебувають у цьому каналі. "
  1313    },
  1314    {
  1315      "id": "api.post.create_post.can_not_post_to_deleted.error",
  1316      "translation": "Неможливо розмістити публікацію на видаленому каналі."
  1317    },
  1318    {
  1319      "id": "api.post.create_post.channel_root_id.app_error",
  1320      "translation": "Недійсний параметр ChannelId для параметра RootId"
  1321    },
  1322    {
  1323      "id": "api.post.create_post.parent_id.app_error",
  1324      "translation": "Недійсний параметр ParentId"
  1325    },
  1326    {
  1327      "id": "api.post.create_post.root_id.app_error",
  1328      "translation": "Недійсний параметр RootId"
  1329    },
  1330    {
  1331      "id": "api.post.create_post.town_square_read_only",
  1332      "translation": "Цей канал доступний лише для читання. Тут можуть публікувати лише користувачі з дозволом."
  1333    },
  1334    {
  1335      "id": "api.post.create_webhook_post.creating.app_error",
  1336      "translation": "Помилка створення публікації"
  1337    },
  1338    {
  1339      "id": "api.post.deduplicate_create_post.failed_to_get",
  1340      "translation": "Failed to fetch original post after deduplicating a client repeating the same request."
  1341    },
  1342    {
  1343      "id": "api.post.deduplicate_create_post.pending",
  1344      "translation": "Rejected post since another client is making the same request."
  1345    },
  1346    {
  1347      "id": "api.post.delete_post.can_not_delete_post_in_deleted.error",
  1348      "translation": "Can not delete a post in a deleted channel."
  1349    },
  1350    {
  1351      "id": "api.post.disabled_all",
  1352      "translation": "@all вимкнено, оскільки в каналі більше ніж {{.Users}} користувачів."
  1353    },
  1354    {
  1355      "id": "api.post.disabled_channel",
  1356      "translation": "@channel вимкнено, оскільки в каналі більше ніж {{.Users}} користувачів."
  1357    },
  1358    {
  1359      "id": "api.post.disabled_here",
  1360      "translation": "@ вимкнено, оскільки в каналі більше ніж {{.Users}} користувачів."
  1361    },
  1362    {
  1363      "id": "api.post.do_action.action_id.app_error",
  1364      "translation": "Недійсний ідентифікатор дії"
  1365    },
  1366    {
  1367      "id": "api.post.do_action.action_integration.app_error",
  1368      "translation": "Помилка інтеграції дій"
  1369    },
  1370    {
  1371      "id": "api.post.get_message_for_notification.files_sent",
  1372      "translation": {
  1373        "few": "Файл {{.Count}} відправлений: {{.Filenames}}Файли {{.Count}} відправлені: {{.Filenames}}",
  1374        "many": "",
  1375        "one": "Файл {{.Count}} відправлений: {{.Filenames}}Файли {{.Count}} відправлені: {{.Filenames}}"
  1376      }
  1377    },
  1378    {
  1379      "id": "api.post.get_message_for_notification.images_sent",
  1380      "translation": {
  1381        "few": "{{.Count}} зображення надіслано: {{.Filenames}}{{.Count}} відправлені зображення: {{.Filenames}}",
  1382        "many": "",
  1383        "one": "{{.Count}} зображення надіслано: {{.Filenames}}{{.Count}} відправлені зображення: {{.Filenames}}"
  1384      }
  1385    },
  1386    {
  1387      "id": "api.post.link_preview_disabled.app_error",
  1388      "translation": "Громадські посилання відключені системним адміністратором "
  1389    },
  1390    {
  1391      "id": "api.post.patch_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
  1392      "translation": "Can not update a post in a deleted channel."
  1393    },
  1394    {
  1395      "id": "api.post.save_is_pinned_post.town_square_read_only",
  1396      "translation": "Цей канал доступний лише для читання. Тут можуть публікувати лише користувачі з дозволом."
  1397    },
  1398    {
  1399      "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_channel_mention",
  1400      "translation": "повідомив про канал."
  1401    },
  1402    {
  1403      "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_post",
  1404      "translation": "прокоментував ваш пост"
  1405    },
  1406    {
  1407      "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_thread",
  1408      "translation": "прокоментував тему, в якій ви брали участь."
  1409    },
  1410    {
  1411      "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_explicit_mention",
  1412      "translation": "згадав вас "
  1413    },
  1414    {
  1415      "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_general_message",
  1416      "translation": "опублікував повідомлення "
  1417    },
  1418    {
  1419      "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
  1420      "translation": "додається файл."
  1421    },
  1422    {
  1423      "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_message",
  1424      "translation": "надіслав вам повідомлення."
  1425    },
  1426    {
  1427      "id": "api.post.update_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
  1428      "translation": "Can not update a post in a deleted channel."
  1429    },
  1430    {
  1431      "id": "api.post.update_post.find.app_error",
  1432      "translation": "Не вдалося знайти існуючу публікацію або коментар для оновлення."
  1433    },
  1434    {
  1435      "id": "api.post.update_post.permissions_details.app_error",
  1436      "translation": "Вже видалено id = {{.PostId}}"
  1437    },
  1438    {
  1439      "id": "api.post.update_post.permissions_time_limit.app_error",
  1440      "translation": "Редагування публікацій дозволене лише для {{.timeLimit}} секунд. Будь ласка, запитайте системного адміністратора про деталі."
  1441    },
  1442    {
  1443      "id": "api.post.update_post.system_message.app_error",
  1444      "translation": "Не вдається оновити системне повідомлення"
  1445    },
  1446    {
  1447      "id": "api.post_get_post_by_id.get.app_error",
  1448      "translation": "Не вдається отримати повідомлення"
  1449    },
  1450    {
  1451      "id": "api.preference.delete_preferences.delete.app_error",
  1452      "translation": "Неможливо видалити настройки користувача"
  1453    },
  1454    {
  1455      "id": "api.preference.preferences_category.get.app_error",
  1456      "translation": "Неможливо отримати настройки користувача"
  1457    },
  1458    {
  1459      "id": "api.preference.update_preferences.set.app_error",
  1460      "translation": "Неможливо встановити настройки користувача."
  1461    },
  1462    {
  1463      "id": "api.reaction.delete.archived_channel.app_error",
  1464      "translation": "Ви не можете видалити реакцію на архівному каналі."
  1465    },
  1466    {
  1467      "id": "api.reaction.save.archived_channel.app_error",
  1468      "translation": "Ви не можете реагувати на архівований канал."
  1469    },
  1470    {
  1471      "id": "api.reaction.save_reaction.invalid.app_error",
  1472      "translation": "Реакція недійсна."
  1473    },
  1474    {
  1475      "id": "api.reaction.save_reaction.user_id.app_error",
  1476      "translation": "Ви не можете зберегти реакцію для іншого користувача."
  1477    },
  1478    {
  1479      "id": "api.reaction.town_square_read_only",
  1480      "translation": "Реагування на повідомлення неможливе у каналах лише для читання."
  1481    },
  1482    {
  1483      "id": "api.restricted_system_admin",
  1484      "translation": "This action is forbidden to a restricted system admin."
  1485    },
  1486    {
  1487      "id": "api.roles.patch_roles.license.error",
  1488      "translation": "Ваша поточна ліцензія не підтримує розширені дозволи. "
  1489    },
  1490    {
  1491      "id": "api.scheme.create_scheme.license.error",
  1492      "translation": "Ліцензія не підтримує оновлення схеми команди "
  1493    },
  1494    {
  1495      "id": "api.scheme.delete_scheme.license.error",
  1496      "translation": "Ліцензія не підтримує оновлення схеми команди "
  1497    },
  1498    {
  1499      "id": "api.scheme.get_channels_for_scheme.scope.error",
  1500      "translation": "Неможливо отримати канали для схеми, оскільки схема, що постачається, не є схемою каналів."
  1501    },
  1502    {
  1503      "id": "api.scheme.get_teams_for_scheme.scope.error",
  1504      "translation": "Неможливо отримати команди для схеми, оскільки схема, що постачається, не є схемою команди."
  1505    },
  1506    {
  1507      "id": "api.scheme.patch_scheme.license.error",
  1508      "translation": "Ліцензія не підтримує оновлення схеми команди "
  1509    },
  1510    {
  1511      "id": "api.server.start_server.forward80to443.disabled_while_using_lets_encrypt",
  1512      "translation": "Необхідно увімкнути Forward80To443 під час використання LetsEncrypt"
  1513    },
  1514    {
  1515      "id": "api.server.start_server.forward80to443.enabled_but_listening_on_wrong_port",
  1516      "translation": "Неможливо переадресовувати порт 80 на порт 443 при прослуховуванні на порту %s: відключити Forward80To443, якщо використовується проксі-сервер"
  1517    },
  1518    {
  1519      "id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store",
  1520      "translation": "Не вдається ініціалізувати обмеження швидкості пам'яті. Перевірте налаштування конфігурації MemoryStoreSize."
  1521    },
  1522    {
  1523      "id": "api.server.start_server.rate_limiting_rate_limiter",
  1524      "translation": "Неможливо ініціалізувати обмеження швидкості."
  1525    },
  1526    {
  1527      "id": "api.server.start_server.starting.critical",
  1528      "translation": "Помилка запуску сервера, помилка:% v"
  1529    },
  1530    {
  1531      "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.email_pwd",
  1532      "translation": "Користувач Integration / Slack Bot з електронною адресою {{.Email}} та пароль {{.Password}} імпортовано.\\R\n"
  1533    },
  1534    {
  1535      "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.unable_import",
  1536      "translation": "Неможливо імпортувати користувача Integration/Slack Bot {{.Username}}.\\R\n"
  1537    },
  1538    {
  1539      "id": "api.slackimport.slack_add_channels.added",
  1540      "translation": "\r\nКанали додані:\r\n"
  1541    },
  1542    {
  1543      "id": "api.slackimport.slack_add_channels.failed_to_add_user",
  1544      "translation": "Неможливо додати користувача Slack {{.Username}} для каналу.\\R\n"
  1545    },
  1546    {
  1547      "id": "api.slackimport.slack_add_channels.import_failed",
  1548      "translation": "Неможливо імпортувати канал Slack {{.DisplayName}}. \\R\n"
  1549    },
  1550    {
  1551      "id": "api.slackimport.slack_add_channels.merge",
  1552      "translation": "Канал Slack {{.DisplayName}} вже існує як активний канал Mattermore. Обидва канали об'єднані.\\R\n"
  1553    },
  1554    {
  1555      "id": "api.slackimport.slack_add_users.created",
  1556      "translation": "\r\nКористувачі створили:\r\n"
  1557    },
  1558    {
  1559      "id": "api.slackimport.slack_add_users.email_pwd",
  1560      "translation": "Slack користувач з електронною адресою {{.Email}} та пароль {{.Password}} імпортовано.\r\n"
  1561    },
  1562    {
  1563      "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing",
  1564      "translation": "Slack користувач об'єднано з існуючим користувачем Mattermost з відповідною електронною адресою {{.Email}} та ім'ям користувача {{.Username}}.\r\n"
  1565    },
  1566    {
  1567      "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing_failed",
  1568      "translation": "Slack користувач об'єднався з існуючим користувачем Mattermost з відповідною електронною адресою {{.Email}} та ім'ям користувача {{.Username}}, але не зміг додати користувача до своєї команди.\r\n"
  1569    },
  1570    {
  1571      "id": "api.slackimport.slack_add_users.missing_email_address",
  1572      "translation": "Користувач {{.Username}} не має адреси електронної пошти в експорті Slack. Використовується {{.Email}} як заповнювач. Після входу в систему користувач повинен оновити свою електронну адресу.\r\n"
  1573    },
  1574    {
  1575      "id": "api.slackimport.slack_add_users.unable_import",
  1576      "translation": "Не вдається імпортувати користувача Slack: {{.Username}}.\r\n"
  1577    },
  1578    {
  1579      "id": "api.slackimport.slack_import.log",
  1580      "translation": "Лог імпорту Mattermost Slack\r\n "
  1581    },
  1582    {
  1583      "id": "api.slackimport.slack_import.note1",
  1584      "translation": "- Деякі повідомлення, можливо, не були імпортовані, оскільки вони не були підтримані цим імпортером.\r\n"
  1585    },
  1586    {
  1587      "id": "api.slackimport.slack_import.note2",
  1588      "translation": "- Повідомлення ботів Slack на даний момент не підтримуються.\r\n"
  1589    },
  1590    {
  1591      "id": "api.slackimport.slack_import.note3",
  1592      "translation": "- Додаткові помилки можуть бути знайдені в журналах сервера.\r\n"
  1593    },
  1594    {
  1595      "id": "api.slackimport.slack_import.notes",
  1596      "translation": "\r\nНотатки:\r\n"
  1597    },
  1598    {
  1599      "id": "api.slackimport.slack_import.open.app_error",
  1600      "translation": "Не вдається відкрити файл: {{.Filename}}.\r\n"
  1601    },
  1602    {
  1603      "id": "api.slackimport.slack_import.team_fail",
  1604      "translation": "Неможливо отримати команду для імпортування.\r\n"
  1605    },
  1606    {
  1607      "id": "api.slackimport.slack_import.zip.app_error",
  1608      "translation": "Неможливо відкрити файл zip-експорту Slack.\r\n"
  1609    },
  1610    {
  1611      "id": "api.status.user_not_found.app_error",
  1612      "translation": "Користувача не знайдено"
  1613    },
  1614    {
  1615      "id": "api.team.add_user_to_team.added",
  1616      "translation": "%v доданний (а) в канал %v  "
  1617    },
  1618    {
  1619      "id": "api.team.add_user_to_team.missing_parameter.app_error",
  1620      "translation": "Параметр, необхідний для додавання користувача до команди."
  1621    },
  1622    {
  1623      "id": "api.team.get_invite_info.not_open_team",
  1624      "translation": "Запрошення недійсне, оскільки це не відкрита команда."
  1625    },
  1626    {
  1627      "id": "api.team.get_team_icon.filesettings_no_driver.app_error",
  1628      "translation": "Неправильне ім'я драйвера в налаштуваннях файлів. Повинно бути 'local' або 'amazons3'"
  1629    },
  1630    {
  1631      "id": "api.team.get_team_icon.read_file.app_error",
  1632      "translation": "Неможливо прочитати файл зображення команди."
  1633    },
  1634    {
  1635      "id": "api.team.import_team.array.app_error",
  1636      "translation": "Порожній масив 'image' в запиті "
  1637    },
  1638    {
  1639      "id": "api.team.import_team.integer.app_error",
  1640      "translation": "Розмір файлу не ціле число"
  1641    },
  1642    {
  1643      "id": "api.team.import_team.no_file.app_error",
  1644      "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\". "
  1645    },
  1646    {
  1647      "id": "api.team.import_team.no_import_from.app_error",
  1648      "translation": "Невірний запит: поле importFrom відсутнє."
  1649    },
  1650    {
  1651      "id": "api.team.import_team.open.app_error",
  1652      "translation": "Не вдалося відкрити файл "
  1653    },
  1654    {
  1655      "id": "api.team.import_team.parse.app_error",
  1656      "translation": "Неможливо обробити форму з декількох частин "
  1657    },
  1658    {
  1659      "id": "api.team.import_team.unavailable.app_error",
  1660      "translation": "Невірний запит: поле розмір файлу відсутнє."
  1661    },
  1662    {
  1663      "id": "api.team.invite_members.disabled.app_error",
  1664      "translation": "Запрошення електронної пошти відключені."
  1665    },
  1666    {
  1667      "id": "api.team.invite_members.invalid_email.app_error",
  1668      "translation": "Наступні адреси електронної пошти не належать до прийнятого домену: {{.Addresses}}. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм системним адміністратором для деталей."
  1669    },
  1670    {
  1671      "id": "api.team.invite_members.no_one.app_error",
  1672      "translation": "Ніхто не запрошує."
  1673    },
  1674    {
  1675      "id": "api.team.is_team_creation_allowed.disabled.app_error",
  1676      "translation": "Створення команди відключено. Будь ласка, запитайте системного адміністратора про деталі."
  1677    },
  1678    {
  1679      "id": "api.team.is_team_creation_allowed.domain.app_error",
  1680      "translation": "Електронна пошта повинна бути з певного домену (наприклад, @ example.com). Будь ласка, запитайте системного адміністратора про деталі."
  1681    },
  1682    {
  1683      "id": "api.team.join_team.post_and_forget",
  1684      "translation": "% v приєднався до команди."
  1685    },
  1686    {
  1687      "id": "api.team.join_user_to_team.allowed_domains.app_error",
  1688      "translation": "Електронна пошта повинна бути з певного домену (наприклад, @example.com). Будь ласка, запитайте системного адміністратора про деталі. "
  1689    },
  1690    {
  1691      "id": "api.team.leave.left",
  1692      "translation": "% v залишив команду."
  1693    },
  1694    {
  1695      "id": "api.team.move_channel.post.error",
  1696      "translation": "Не вдалося опублікувати повідомлення про приєднання / залишення "
  1697    },
  1698    {
  1699      "id": "api.team.move_channel.success",
  1700      "translation": "Цей канал був перенесений у цю команду з% v."
  1701    },
  1702    {
  1703      "id": "api.team.remove_team_icon.get_team.app_error",
  1704      "translation": "Виникла помилка отримання команди "
  1705    },
  1706    {
  1707      "id": "api.team.remove_user_from_team.missing.app_error",
  1708      "translation": "Користувач, здається, не є частиною цієї команди."
  1709    },
  1710    {
  1711      "id": "api.team.remove_user_from_team.removed",
  1712      "translation": "%v вилучено з каналу. "
  1713    },
  1714    {
  1715      "id": "api.team.set_team_icon.array.app_error",
  1716      "translation": "Порожній масив 'image' в запиті "
  1717    },
  1718    {
  1719      "id": "api.team.set_team_icon.decode.app_error",
  1720      "translation": "Не вдалося розібрати піктограму команди"
  1721    },
  1722    {
  1723      "id": "api.team.set_team_icon.encode.app_error",
  1724      "translation": "Не вдається кодувати піктограму команди"
  1725    },
  1726    {
  1727      "id": "api.team.set_team_icon.get_team.app_error",
  1728      "translation": "Виникла помилка отримання команди"
  1729    },
  1730    {
  1731      "id": "api.team.set_team_icon.no_file.app_error",
  1732      "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\". "
  1733    },
  1734    {
  1735      "id": "api.team.set_team_icon.open.app_error",
  1736      "translation": "Не вдається відкрити файл зображення"
  1737    },
  1738    {
  1739      "id": "api.team.set_team_icon.parse.app_error",
  1740      "translation": "Неможливо обробити форму з декількох частин "
  1741    },
  1742    {
  1743      "id": "api.team.set_team_icon.storage.app_error",
  1744      "translation": "Неможливо завантажити зображення. Сховище зображень не налаштоване. "
  1745    },
  1746    {
  1747      "id": "api.team.set_team_icon.too_large.app_error",
  1748      "translation": "Неможливо завантажити файл. Він занадто великий. "
  1749    },
  1750    {
  1751      "id": "api.team.set_team_icon.write_file.app_error",
  1752      "translation": "Не вдалося зберегти піктограму команди"
  1753    },
  1754    {
  1755      "id": "api.team.team_icon.update.app_error",
  1756      "translation": "Виникла помилка отримання команди "
  1757    },
  1758    {
  1759      "id": "api.team.update_member_roles.not_a_member",
  1760      "translation": "Вказаний користувач не є учасником зазначеної команди."
  1761    },
  1762    {
  1763      "id": "api.team.update_restricted_domains.mismatch.app_error",
  1764      "translation": "Обмеження команди до {{ .Domain }} не дозволено конфігурацією системи. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм системним адміністратором."
  1765    },
  1766    {
  1767      "id": "api.team.update_team_scheme.license.error",
  1768      "translation": "Ліцензія не підтримує оновлення схеми команди "
  1769    },
  1770    {
  1771      "id": "api.team.update_team_scheme.scheme_scope.error",
  1772      "translation": "Не вдається встановити схему для команди, оскільки схема, що постачається, не є схемою команди."
  1773    },
  1774    {
  1775      "id": "api.templates.deactivate_body.info",
  1776      "translation": "Ви деактивували свій обліковий запис на {{ .SiteURL }}."
  1777    },
  1778    {
  1779      "id": "api.templates.deactivate_body.title",
  1780      "translation": "Ваш обліковий запис було вимкнено на {{.ServerURL}}"
  1781    },
  1782    {
  1783      "id": "api.templates.deactivate_body.warning",
  1784      "translation": "Якщо ця зміна не була ініційована вами або ви хочете повторно активувати свій обліковий запис, зверніться до системного адміністратора."
  1785    },
  1786    {
  1787      "id": "api.templates.deactivate_subject",
  1788      "translation": "[{{.SiteName}}] Ваш обліковий запис на {{.ServerURL}} деактивовано"
  1789    },
  1790    {
  1791      "id": "api.templates.email_change_body.info",
  1792      "translation": "Вашу адресу електронної пошти для {{.TeamDisplayName}} змінено на {{.NewEmail}}."
  1793    },
  1794    {
  1795      "id": "api.templates.email_change_body.title",
  1796      "translation": "Ви оновили свою електронну адресу"
  1797    },
  1798    {
  1799      "id": "api.templates.email_change_subject",
  1800      "translation": "[{{.SiteName}}] Ваша електронна адреса змінилася"
  1801    },
  1802    {
  1803      "id": "api.templates.email_change_verify_body.button",
  1804      "translation": "Перевірте Email"
  1805    },
  1806    {
  1807      "id": "api.templates.email_change_verify_body.info",
  1808      "translation": "Щоб завершити оновлення електронної адреси для {{.TeamDisplayName}}, натисніть на посилання нижче, щоб підтвердити, що це правильна адреса."
  1809    },
  1810    {
  1811      "id": "api.templates.email_change_verify_body.title",
  1812      "translation": "Ви оновили свою електронну адресу"
  1813    },
  1814    {
  1815      "id": "api.templates.email_change_verify_subject",
  1816      "translation": "[{{.SiteName}}] Підтвердити нову адресу електронної пошти"
  1817    },
  1818    {
  1819      "id": "api.templates.email_footer",
  1820      "translation": "Щоб змінити налаштування сповіщень, увійдіть на сайт вашої команди та перейдіть до налаштувань облікового запису> Сповіщення."
  1821    },
  1822    {
  1823      "id": "api.templates.email_info1",
  1824      "translation": "Будь-які питання зовсім, будь ласка, напишіть нам будь-коли:"
  1825    },
  1826    {
  1827      "id": "api.templates.email_info2",
  1828      "translation": "З найкращими побажаннями,"
  1829    },
  1830    {
  1831      "id": "api.templates.email_info3",
  1832      "translation": "Команда {{.SiteName}}"
  1833    },
  1834    {
  1835      "id": "api.templates.email_organization",
  1836      "translation": "Відправлено по"
  1837    },
  1838    {
  1839      "id": "api.templates.email_warning",
  1840      "translation": "Якщо ви не внесли цю зміну, зверніться до системного адміністратора."
  1841    },
  1842    {
  1843      "id": "api.templates.invite_body.button",
  1844      "translation": "Приєднатися до команди"
  1845    },
  1846    {
  1847      "id": "api.templates.invite_body.title",
  1848      "translation": "Вас запросили"
  1849    },
  1850    {
  1851      "id": "api.templates.invite_subject",
  1852      "translation": "[{{.SiteName}}] {{.SenderName}} запросив вас приєднатися до команди {{.TeamDisplayName}}"
  1853    },
  1854    {
  1855      "id": "api.templates.mfa_activated_body.info",
  1856      "translation": "Багатофункціональна автентифікація була додана до вашого облікового запису в {{.SITEURL}}."
  1857    },
  1858    {
  1859      "id": "api.templates.mfa_activated_body.title",
  1860      "translation": "Багатофакторна автентифікація була додана"
  1861    },
  1862    {
  1863      "id": "api.templates.mfa_change_subject",
  1864      "translation": "[{{.SiteName}}] Ваше MFA було оновлено"
  1865    },
  1866    {
  1867      "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.info",
  1868      "translation": "Багатофункціональна автентифікація була видалена з вашого облікового запису в {{.SITEURL}}."
  1869    },
  1870    {
  1871      "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.title",
  1872      "translation": "Багатофакторна автентифікація була вилучена"
  1873    },
  1874    {
  1875      "id": "api.templates.password_change_body.info",
  1876      "translation": "Ваш пароль був {{.TeamDisplayName}} оновлений {{.TeamURL}} до {{.Method}}."
  1877    },
  1878    {
  1879      "id": "api.templates.password_change_body.title",
  1880      "translation": "Ваш пароль був оновлений"
  1881    },
  1882    {
  1883      "id": "api.templates.password_change_subject",
  1884      "translation": "[{{.SiteName}}] Ваш пароль був оновлений"
  1885    },
  1886    {
  1887      "id": "api.templates.post_body.button",
  1888      "translation": "Перейти до запису  "
  1889    },
  1890    {
  1891      "id": "api.templates.reset_body.button",
  1892      "translation": "Скинути мій пароль "
  1893    },
  1894    {
  1895      "id": "api.templates.reset_body.title",
  1896      "translation": "Ви запитували скидання пароля"
  1897    },
  1898    {
  1899      "id": "api.templates.reset_subject",
  1900      "translation": "[{{.SiteName}}] Скидання пароля"
  1901    },
  1902    {
  1903      "id": "api.templates.signin_change_email.body.info",
  1904      "translation": "Ви оновили свій метод входу в {{.SiteName}} до {{.Method}}."
  1905    },
  1906    {
  1907      "id": "api.templates.signin_change_email.body.method_email",
  1908      "translation": "електронна пошта та пароль"
  1909    },
  1910    {
  1911      "id": "api.templates.signin_change_email.body.title",
  1912      "translation": "Ви оновили свій метод входу"
  1913    },
  1914    {
  1915      "id": "api.templates.signin_change_email.subject",
  1916      "translation": "[{{.SiteName}}] Ваш спосіб входу був оновлений"
  1917    },
  1918    {
  1919      "id": "api.templates.user_access_token_body.info",
  1920      "translation": "Токен особистого доступу до вашого облікового запису було додано {{.SITEURL}}. Вони можуть використовуватися для доступу до {{.SiteName}} з вашим обліковим записом."
  1921    },
  1922    {
  1923      "id": "api.templates.user_access_token_body.title",
  1924      "translation": "Токен особистого доступу до вашого облікового запису"
  1925    },
  1926    {
  1927      "id": "api.templates.user_access_token_subject",
  1928      "translation": "[{{.SiteName}}] Токен особистого доступу до вашого облікового запису"
  1929    },
  1930    {
  1931      "id": "api.templates.username_change_body.info",
  1932      "translation": "Ваше ім'я користувача для {{.TeamDisplayName}} змінено на {{.NewUsername}}."
  1933    },
  1934    {
  1935      "id": "api.templates.username_change_body.title",
  1936      "translation": "Ви оновили свою електронну адресу "
  1937    },
  1938    {
  1939      "id": "api.templates.username_change_subject",
  1940      "translation": "[{{.SiteName}}] Ваша електронна адреса змінилася "
  1941    },
  1942    {
  1943      "id": "api.templates.verify_body.button",
  1944      "translation": "Перевірте Email "
  1945    },
  1946    {
  1947      "id": "api.templates.verify_body.info",
  1948      "translation": "Будь-ласка, підтвердьте свою електронну адресу, натиснувши нижче."
  1949    },
  1950    {
  1951      "id": "api.templates.verify_body.title",
  1952      "translation": "Ви приєдналися до {{.ServerURL}}"
  1953    },
  1954    {
  1955      "id": "api.templates.verify_subject",
  1956      "translation": "[{{.SiteName}}] Перевірка електронної пошти"
  1957    },
  1958    {
  1959      "id": "api.templates.welcome_body.app_download_info",
  1960      "translation": "Щоб отримати найкращий досвід, завантажте програми для ПК, Mac, iOS та Android з:"
  1961    },
  1962    {
  1963      "id": "api.templates.welcome_body.button",
  1964      "translation": "Перевірте Email "
  1965    },
  1966    {
  1967      "id": "api.templates.welcome_body.info",
  1968      "translation": "Будь-ласка, підтвердьте свою електронну адресу, натиснувши нижче."
  1969    },
  1970    {
  1971      "id": "api.templates.welcome_body.title",
  1972      "translation": "Ви приєдналися {{ .ServerURL }}"
  1973    },
  1974    {
  1975      "id": "api.templates.welcome_subject",
  1976      "translation": "[{{ .SiteName }}] Ви приєдналися до {{ .ServerURL }}"
  1977    },
  1978    {
  1979      "id": "api.user.activate_mfa.email_and_ldap_only.app_error",
  1980      "translation": "MFA не доступний для цього типу облікового запису"
  1981    },
  1982    {
  1983      "id": "api.user.add_direct_channels_and_forget.failed.error",
  1984      "translation": "Не вдалося додати параметри прямого каналу для користувача user_id={{.UserId}}, team_id={{.TeamId}}, err={{.Error}}"
  1985    },
  1986    {
  1987      "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_response.app_error",
  1988      "translation": "Погана відповідь із запиту токенів"
  1989    },
  1990    {
  1991      "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_token.app_error",
  1992      "translation": "Поганий типу токен "
  1993    },
  1994    {
  1995      "id": "api.user.authorize_oauth_user.invalid_state.app_error",
  1996      "translation": "Некоректний стан "
  1997    },
  1998    {
  1999      "id": "api.user.authorize_oauth_user.missing.app_error",
  2000      "translation": "Відсутній токен доступу"
  2001    },
  2002    {
  2003      "id": "api.user.authorize_oauth_user.response.app_error",
  2004      "translation": "Received invalid response from OAuth service provider"
  2005    },
  2006    {
  2007      "id": "api.user.authorize_oauth_user.service.app_error",
  2008      "translation": "Помилка запиту токена до {{.Service}}"
  2009    },
  2010    {
  2011      "id": "api.user.authorize_oauth_user.token_failed.app_error",
  2012      "translation": "Помилка запиту токену"
  2013    },
  2014    {
  2015      "id": "api.user.authorize_oauth_user.unsupported.app_error",
  2016      "translation": "Непідтримуваний постачальник послуг OAuth"
  2017    },
  2018    {
  2019      "id": "api.user.check_user_login_attempts.too_many.app_error",
  2020      "translation": "Ваш обліковий запис заблоковано через надто багато невдалих спроб пароля. Будь ласка, скиньте свій пароль."
  2021    },
  2022    {
  2023      "id": "api.user.check_user_mfa.bad_code.app_error",
  2024      "translation": "Невірний MFA токен."
  2025    },
  2026    {
  2027      "id": "api.user.check_user_password.invalid.app_error",
  2028      "translation": "Вхід не вдався через недійсний пароль"
  2029    },
  2030    {
  2031      "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
  2032      "translation": "Бланк електронної пошти"
  2033    },
  2034    {
  2035      "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.parse.app_error",
  2036      "translation": "Не вдалося розібрати аутентичні дані з об'єкта користувача {{.Service}}"
  2037    },
  2038    {
  2039      "id": "api.user.create_email_token.error",
  2040      "translation": "Failed to create token data for email verification"
  2041    },
  2042    {
  2043      "id": "api.user.create_oauth_user.already_attached.app_error",
  2044      "translation": "Існує вже обліковий запис, пов'язаний з цією електронною адресою, використовуючи метод входу, відмінний від {{.Service}}. Увійдіть, використовуючи {{.Auth}}."
  2045    },
  2046    {
  2047      "id": "api.user.create_oauth_user.create.app_error",
  2048      "translation": "Не вдалося створити користувача з об'єкта користувача {{.Service}}"
  2049    },
  2050    {
  2051      "id": "api.user.create_profile_image.default_font.app_error",
  2052      "translation": "Не вдалося створити шрифт зображення за замовчуванням профілю"
  2053    },
  2054    {
  2055      "id": "api.user.create_profile_image.encode.app_error",
  2056      "translation": "Неможливо кодувати зображення профілю за замовчуванням"
  2057    },
  2058    {
  2059      "id": "api.user.create_profile_image.initial.app_error",
  2060      "translation": "Не вдалося додати зображення користувача до початкового за замовчуванням профілю"
  2061    },
  2062    {
  2063      "id": "api.user.create_user.accepted_domain.app_error",
  2064      "translation": "Ваш електронний лист не належить до прийнятого домену. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм адміністратором або зареєструйтеся за допомогою іншого електронного листа."
  2065    },
  2066    {
  2067      "id": "api.user.create_user.disabled.app_error",
  2068      "translation": "Створення акаунтів відключено."
  2069    },
  2070    {
  2071      "id": "api.user.create_user.no_open_server",
  2072      "translation": "Цей сервер не дозволяє відкрити реєстрацію. Будь ласка, зверніться до свого адміністратора, щоб отримати запрошення."
  2073    },
  2074    {
  2075      "id": "api.user.create_user.signup_email_disabled.app_error",
  2076      "translation": "Реєстрація з електронною поштою відключена. "
  2077    },
  2078    {
  2079      "id": "api.user.create_user.signup_link_expired.app_error",
  2080      "translation": "Термін дії посилання на реєстрацію закінчився "
  2081    },
  2082    {
  2083      "id": "api.user.create_user.signup_link_invalid.app_error",
  2084      "translation": "Посилання для реєстрації здається невірне"
  2085    },
  2086    {
  2087      "id": "api.user.email_to_ldap.not_available.app_error",
  2088      "translation": "AD/LDAP не доступний на цьому сервері"
  2089    },
  2090    {
  2091      "id": "api.user.email_to_oauth.not_available.app_error",
  2092      "translation": "Автентифікація передача не налаштовується або недоступна на цьому сервері."
  2093    },
  2094    {
  2095      "id": "api.user.get_user_by_email.permissions.app_error",
  2096      "translation": "Unable to get user by email."
  2097    },
  2098    {
  2099      "id": "api.user.ldap_to_email.not_available.app_error",
  2100      "translation": "AD/LDAP не доступний на цьому сервері"
  2101    },
  2102    {
  2103      "id": "api.user.ldap_to_email.not_ldap_account.app_error",
  2104      "translation": "Цей обліковий запис не використовує AD/LDAP"
  2105    },
  2106    {
  2107      "id": "api.user.login.blank_pwd.app_error",
  2108      "translation": "Поле пароля не повинно бути порожнім"
  2109    },
  2110    {
  2111      "id": "api.user.login.bot_login_forbidden.app_error",
  2112      "translation": "Bot login is forbidden"
  2113    },
  2114    {
  2115      "id": "api.user.login.client_side_cert.certificate.app_error",
  2116      "translation": "Спроба увійти з використанням експериментальної можливості ClientSideCert без надання дійсного сертифікату"
  2117    },
  2118    {
  2119      "id": "api.user.login.client_side_cert.license.app_error",
  2120      "translation": "Ви намагаєтесь отримати доступ експериментальної можливості ClientSideCert без дійсної enterprise-ліцензії"
  2121    },
  2122    {
  2123      "id": "api.user.login.inactive.app_error",
  2124      "translation": "Вхід не вдалося, оскільки ваш обліковий запис було вимкнено. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором."
  2125    },
  2126    {
  2127      "id": "api.user.login.not_verified.app_error",
  2128      "translation": "Вхід не вдалося, оскільки адреса електронної пошти не була підтверджена"
  2129    },
  2130    {
  2131      "id": "api.user.login.use_auth_service.app_error",
  2132      "translation": "Будь-ласка увійдіть, використовуючи {{.AuthService}}"
  2133    },
  2134    {
  2135      "id": "api.user.login_by_oauth.bot_login_forbidden.app_error",
  2136      "translation": "Bot login is forbidden"
  2137    },
  2138    {
  2139      "id": "api.user.login_by_oauth.not_available.app_error",
  2140      "translation": "{{.Service}} SSO через OAuth 2.0 недоступний на цьому сервері"
  2141    },
  2142    {
  2143      "id": "api.user.login_by_oauth.parse.app_error",
  2144      "translation": "Не вдалося розібрати аутентичні дані з об'єкта користувача {{.Service}}"
  2145    },
  2146    {
  2147      "id": "api.user.login_ldap.not_available.app_error",
  2148      "translation": "AD/LDAP не доступний на цьому сервері"
  2149    },
  2150    {
  2151      "id": "api.user.oauth_to_email.context.app_error",
  2152      "translation": "Не вдалося оновити пароль, оскільки контекст user_id не співпав з вказаним ідентифікатором користувача"
  2153    },
  2154    {
  2155      "id": "api.user.oauth_to_email.not_available.app_error",
  2156      "translation": "Автентифікація передачі не налаштовується або недоступна на цьому сервері."
  2157    },
  2158    {
  2159      "id": "api.user.reset_password.broken_token.app_error",
  2160      "translation": "Загальнодоступний зв'язок не вважається дійсним  "
  2161    },
  2162    {
  2163      "id": "api.user.reset_password.invalid_link.app_error",
  2164      "translation": "Загальнодоступний зв'язок не вважається дійсним  "
  2165    },
  2166    {
  2167      "id": "api.user.reset_password.link_expired.app_error",
  2168      "translation": "Посилання для скидання пароля прострочена "
  2169    },
  2170    {
  2171      "id": "api.user.reset_password.method",
  2172      "translation": "використовуючи посилання для скидання пароля"
  2173    },
  2174    {
  2175      "id": "api.user.reset_password.sso.app_error",
  2176      "translation": "Неможливо скинути пароль для облікових записів SSO"
  2177    },
  2178    {
  2179      "id": "api.user.saml.not_available.app_error",
  2180      "translation": "Символ бренда не налаштована та не підтримується на цьому сервері. "
  2181    },
  2182    {
  2183      "id": "api.user.send_deactivate_email_and_forget.failed.error",
  2184      "translation": "Не вдалося успішно деактивувати електронну адресу облікового запису"
  2185    },
  2186    {
  2187      "id": "api.user.send_email_change_email_and_forget.error",
  2188      "translation": "Не вдалося надіслати електронне повідомлення про зміну електронної пошти успішно"
  2189    },
  2190    {
  2191      "id": "api.user.send_email_change_username_and_forget.error",
  2192      "translation": "Не вдалося успішно відправити повідомлення про зміну імені користувача "
  2193    },
  2194    {
  2195      "id": "api.user.send_email_change_verify_email_and_forget.error",
  2196      "translation": "Не вдалося успішно надіслати лист підтвердження змін електронною поштою"
  2197    },
  2198    {
  2199      "id": "api.user.send_mfa_change_email.error",
  2200      "translation": "Неможливо відправити email повідомлення для зміни MFA."
  2201    },
  2202    {
  2203      "id": "api.user.send_password_change_email_and_forget.error",
  2204      "translation": "Не вдалося успішно надіслати пару електронних листів оновлення"
  2205    },
  2206    {
  2207      "id": "api.user.send_password_reset.send.app_error",
  2208      "translation": "Не вдалося успішно надіслати електронний лист для відновлення пароля"
  2209    },
  2210    {
  2211      "id": "api.user.send_password_reset.sso.app_error",
  2212      "translation": "Неможливо скинути пароль для облікових записів SSO"
  2213    },
  2214    {
  2215      "id": "api.user.send_sign_in_change_email_and_forget.error",
  2216      "translation": "Не вдалося відправити лист про оновлення пароля"
  2217    },
  2218    {
  2219      "id": "api.user.send_user_access_token.error",
  2220      "translation": "Не вдалося успішно надіслати \"Доданий токен особистого доступу\""
  2221    },
  2222    {
  2223      "id": "api.user.send_verify_email_and_forget.failed.error",
  2224      "translation": "Не вдалося успішно надіслати електронний лист для підтвердження"
  2225    },
  2226    {
  2227      "id": "api.user.send_welcome_email_and_forget.failed.error",
  2228      "translation": "Не вдалося успішно надіслати вітальний лист"
  2229    },
  2230    {
  2231      "id": "api.user.update_active.not_enable.app_error",
  2232      "translation": "Ви не можете відключити себе, оскільки ця функція не активована. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм системним адміністратором."
  2233    },
  2234    {
  2235      "id": "api.user.update_active.permissions.app_error",
  2236      "translation": "У вас немає відповідних прав "
  2237    },
  2238    {
  2239      "id": "api.user.update_oauth_user_attrs.get_user.app_error",
  2240      "translation": "Не вдалося отримати користувача з об'єкта користувача {{.Service}}"
  2241    },
  2242    {
  2243      "id": "api.user.update_password.context.app_error",
  2244      "translation": "Не вдалося оновити пароль, тому що контекст user_id не співпав з підтримкою user_id"
  2245    },
  2246    {
  2247      "id": "api.user.update_password.failed.app_error",
  2248      "translation": "Не вдалося оновити пароль"
  2249    },
  2250    {
  2251      "id": "api.user.update_password.incorrect.app_error",
  2252      "translation": "Введений \"поточний пароль\" неправильний. Перевірте, чи не вимкнено Caps Lock, і повторіть спробу."
  2253    },
  2254    {
  2255      "id": "api.user.update_password.menu",
  2256      "translation": "використовуйте меню налаштувань"
  2257    },
  2258    {
  2259      "id": "api.user.update_password.oauth.app_error",
  2260      "translation": "Не вдалося оновити пароль, оскільки користувач ввійшов через службу OAuth"
  2261    },
  2262    {
  2263      "id": "api.user.update_password.valid_account.app_error",
  2264      "translation": "Не вдалося оновити пароль, оскільки ми не змогли знайти дійсний обліковий запис"
  2265    },
  2266    {
  2267      "id": "api.user.upload_profile_user.array.app_error",
  2268      "translation": "Порожній масив 'image' в запиті "
  2269    },
  2270    {
  2271      "id": "api.user.upload_profile_user.decode.app_error",
  2272      "translation": "Не вдається декодувати зображення профілю"
  2273    },
  2274    {
  2275      "id": "api.user.upload_profile_user.encode.app_error",
  2276      "translation": "Не вдається кодувати зображення профілю"
  2277    },
  2278    {
  2279      "id": "api.user.upload_profile_user.no_file.app_error",
  2280      "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\". "
  2281    },
  2282    {
  2283      "id": "api.user.upload_profile_user.open.app_error",
  2284      "translation": "Не вдається відкрити файл зображення "
  2285    },
  2286    {
  2287      "id": "api.user.upload_profile_user.parse.app_error",
  2288      "translation": "Неможливо обробити форму з декількох частин "
  2289    },
  2290    {
  2291      "id": "api.user.upload_profile_user.storage.app_error",
  2292      "translation": "Неможливо завантажити зображення. Сховище зображень не налаштоване. "
  2293    },
  2294    {
  2295      "id": "api.user.upload_profile_user.too_large.app_error",
  2296      "translation": "Неможливо завантажити файл. Він занадто великий. "
  2297    },
  2298    {
  2299      "id": "api.user.upload_profile_user.upload_profile.app_error",
  2300      "translation": "Не вдалося завантажити зображення профілю"
  2301    },
  2302    {
  2303      "id": "api.user.verify_email.bad_link.app_error",
  2304      "translation": "Погана перевірка електронної пошти."
  2305    },
  2306    {
  2307      "id": "api.user.verify_email.broken_token.app_error",
  2308      "translation": "Поганий тип токена перевірки email."
  2309    },
  2310    {
  2311      "id": "api.user.verify_email.link_expired.app_error",
  2312      "translation": "The email verification link has expired."
  2313    },
  2314    {
  2315      "id": "api.user.verify_email.token_parse.error",
  2316      "translation": "Failed to parse token data from email verification"
  2317    },
  2318    {
  2319      "id": "api.web_socket.connect.upgrade.app_error",
  2320      "translation": "Чи не вдалося оновити з'єднання з web-сокетом"
  2321    },
  2322    {
  2323      "id": "api.web_socket_router.bad_action.app_error",
  2324      "translation": "Не відома WebSocket дія."
  2325    },
  2326    {
  2327      "id": "api.web_socket_router.bad_seq.app_error",
  2328      "translation": "Неприпустима послідовність повідомлень через websocket."
  2329    },
  2330    {
  2331      "id": "api.web_socket_router.no_action.app_error",
  2332      "translation": "Немає websocket дії."
  2333    },
  2334    {
  2335      "id": "api.web_socket_router.not_authenticated.app_error",
  2336      "translation": "Підключення WebSocket не пройшло перевірку справжності. Будь ласка, увійдіть в систему і спробуйте ще раз."
  2337    },
  2338    {
  2339      "id": "api.webhook.create_outgoing.intersect.app_error",
  2340      "translation": "Вихідні webhooks з того ж каналу не можуть мати однакові тригерні слова / URL-адреси зворотного виклику."
  2341    },
  2342    {
  2343      "id": "api.webhook.create_outgoing.not_open.app_error",
  2344      "translation": "Вихідні webhooks можна створювати лише для загальнодоступних каналів."
  2345    },
  2346    {
  2347      "id": "api.webhook.create_outgoing.permissions.app_error",
  2348      "translation": "Недійсні дозволи для створення вихідного webhook."
  2349    },
  2350    {
  2351      "id": "api.webhook.create_outgoing.triggers.app_error",
  2352      "translation": "Необхідно встановити або trigger_words, або channel_id"
  2353    },
  2354    {
  2355      "id": "api.webhook.incoming.error",
  2356      "translation": "Не вдається розшифрувати багатовагове корисне навантаження вхідного webhook."
  2357    },
  2358    {
  2359      "id": "api.webhook.team_mismatch.app_error",
  2360      "translation": "Не вдалося оновити webhook в різних командах"
  2361    },
  2362    {
  2363      "id": "api.webhook.update_outgoing.intersect.app_error",
  2364      "translation": "Вихідні webhooks з того ж каналу не можуть мати однакові тригерні слова / URL-адреси зворотного виклику."
  2365    },
  2366    {
  2367      "id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error",
  2368      "translation": "Недійсний параметр {{.Name}} "
  2369    },
  2370    {
  2371      "id": "app.admin.test_email.failure",
  2372      "translation": "З'єднання невдало: {{.Error}}"
  2373    },
  2374    {
  2375      "id": "app.channel.create_channel.no_team_id.app_error",
  2376      "translation": "Необхідно вказати ідентифікатор команди, щоб створити канал"
  2377    },
  2378    {
  2379      "id": "app.channel.move_channel.members_do_not_match.error",
  2380      "translation": "Не вдається перемістити канал, якщо всі його учасники не є членами команди призначення."
  2381    },
  2382    {
  2383      "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.post.error",
  2384      "translation": "Не вдалося опублікувати повідомлення про приєднання / залишення  "
  2385    },
  2386    {
  2387      "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed",
  2388      "translation": "%s видалив заголовок каналу (був: %s)"
  2389    },
  2390    {
  2391      "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.retrieve_user.error",
  2392      "translation": "Не вдалося отримати користувача при спробі оновлення повідомлення заголовка каналу %v"
  2393    },
  2394    {
  2395      "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from",
  2396      "translation": "%s оновив заголовок каналу з: %s на: %s"
  2397    },
  2398    {
  2399      "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to",
  2400      "translation": "%s оновив заголовок каналу на: %s"
  2401    },
  2402    {
  2403      "id": "app.export.export_write_line.io_writer.error",
  2404      "translation": "Виникла помилка запису даних експорту."
  2405    },
  2406    {
  2407      "id": "app.export.export_write_line.json_marshall.error",
  2408      "translation": "Виникла помилка при скасуванні даних JSON для експорту."
  2409    },
  2410    {
  2411      "id": "app.import.attachment.bad_file.error",
  2412      "translation": "Помилка читання файлу за адресою: \"{{.FilePath}}\""
  2413    },
  2414    {
  2415      "id": "app.import.attachment.file_upload.error",
  2416      "translation": "Помилка завантаження файлу: \"{{.FilePath}}\""
  2417    },
  2418    {
  2419      "id": "app.import.bulk_import.file_scan.error",
  2420      "translation": "Помилка читання файлу імпорту даних."
  2421    },
  2422    {
  2423      "id": "app.import.bulk_import.json_decode.error",
  2424      "translation": "Не вдалося декодування рядка JSON."
  2425    },
  2426    {
  2427      "id": "app.import.bulk_import.unsupported_version.error",
  2428      "translation": "Неправильна або відсутня версія у файлі імпорту даних. Переконайтеся, що версія - це перший об'єкт у файлі імпорту і спробуйте знову."
  2429    },
  2430    {
  2431      "id": "app.import.emoji.bad_file.error",
  2432      "translation": "Помилка читання файлу імпорту. Емоції з назвою: \"{{.EmojiName}}\""
  2433    },
  2434    {
  2435      "id": "app.import.import_channel.scheme_deleted.error",
  2436      "translation": "Не вдається встановити канал для використання видаленої схеми."
  2437    },
  2438    {
  2439      "id": "app.import.import_channel.scheme_wrong_scope.error",
  2440      "translation": "Канал повинен бути призначений в схемі рівня каналу."
  2441    },
  2442    {
  2443      "id": "app.import.import_channel.team_not_found.error",
  2444      "translation": "Помилка імпорту каналу. Команду з назвою \"{{.TeamName}}\" не вдалося знайти."
  2445    },
  2446    {
  2447      "id": "app.import.import_direct_channel.create_direct_channel.error",
  2448      "translation": "Не вдалося створити прямий канал"
  2449    },
  2450    {
  2451      "id": "app.import.import_direct_channel.create_group_channel.error",
  2452      "translation": "Не вдалося створити груповий канал"
  2453    },
  2454    {
  2455      "id": "app.import.import_direct_channel.update_header_failed.error",
  2456      "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу"
  2457    },
  2458    {
  2459      "id": "app.import.import_direct_post.create_direct_channel.error",
  2460      "translation": "Не вдалося отримати прямий канал"
  2461    },
  2462    {
  2463      "id": "app.import.import_direct_post.create_group_channel.error",
  2464      "translation": "Не вдалося отримати груповий канал"
  2465    },
  2466    {
  2467      "id": "app.import.import_line.null_channel.error",
  2468      "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"канал\", але об'єкт каналу є нульовим."
  2469    },
  2470    {
  2471      "id": "app.import.import_line.null_direct_channel.error",
  2472      "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"прямий_канал\", але об'єкт прямого каналу є нульовим."
  2473    },
  2474    {
  2475      "id": "app.import.import_line.null_direct_post.error",
  2476      "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"пряме_повідомлення\", але об'єкт прямого повідомлення є нульовим."
  2477    },
  2478    {
  2479      "id": "app.import.import_line.null_emoji.error",
  2480      "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"post\", але об'єкт повідомлення є нульовим."
  2481    },
  2482    {
  2483      "id": "app.import.import_line.null_post.error",
  2484      "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"post\", але об'єкт повідомлення є нульовим."
  2485    },
  2486    {
  2487      "id": "app.import.import_line.null_scheme.error",
  2488      "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"канал\", але об'єкт каналу є нульовим. "
  2489    },
  2490    {
  2491      "id": "app.import.import_line.null_team.error",
  2492      "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"команда\", але об'єкт команди є нульовим."
  2493    },
  2494    {
  2495      "id": "app.import.import_line.null_user.error",
  2496      "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"user\", але об'єкт користувача нулювий."
  2497    },
  2498    {
  2499      "id": "app.import.import_line.unknown_line_type.error",
  2500      "translation": "Імпорт лінії даних має невідомий тип \"{{.Type}}\"."
  2501    },
  2502    {
  2503      "id": "app.import.import_post.channel_not_found.error",
  2504      "translation": "Помилка імпорту публікації. Канал з назвою \"{{.ChannelName}}\" не знайдено."
  2505    },
  2506    {
  2507      "id": "app.import.import_post.save_preferences.error",
  2508      "translation": "Помилка імпорту публікації. Не вдалося зберегти налаштування."
  2509    },
  2510    {
  2511      "id": "app.import.import_post.user_not_found.error",
  2512      "translation": "Помилка імпорту публікації. Користувача з ім'ям  \"{{.Username}}\" не знайдено."
  2513    },
  2514    {
  2515      "id": "app.import.import_scheme.scope_change.error",
  2516      "translation": "Основний імпортер не може змінити масштаб існуючої схеми."
  2517    },
  2518    {
  2519      "id": "app.import.import_team.scheme_deleted.error",
  2520      "translation": "Не вдається встановити команду для використання видаленої схеми."
  2521    },
  2522    {
  2523      "id": "app.import.import_team.scheme_wrong_scope.error",
  2524      "translation": "Команда повинна бути призначена схемою рівня команд."
  2525    },
  2526    {
  2527      "id": "app.import.import_user.save_preferences.error",
  2528      "translation": "Помилка імпортування членських каналів користувача. Не вдалося зберегти налаштування. "
  2529    },
  2530    {
  2531      "id": "app.import.import_user_channels.save_preferences.error",
  2532      "translation": "Помилка імпортування членських каналів користувача. Не вдалося зберегти налаштування."
  2533    },
  2534    {
  2535      "id": "app.import.process_import_data_file_version_line.invalid_version.error",
  2536      "translation": "Неможливо прочитати версію файлу даних імпорту."
  2537    },
  2538    {
  2539      "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_length.error",
  2540      "translation": "Ім'я дисплея каналу не в межах дозволених обмежень довжини."
  2541    },
  2542    {
  2543      "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_missing.error",
  2544      "translation": "Відсутнє необхідне властивість каналу: display_name"
  2545    },
  2546    {
  2547      "id": "app.import.validate_channel_import_data.header_length.error",
  2548      "translation": "Заголовок каналу задовгий."
  2549    },
  2550    {
  2551      "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_characters.error",
  2552      "translation": "Назва каналу містить недійсні символи."
  2553    },
  2554    {
  2555      "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_length.error",
  2556      "translation": "Назва каналу занадто довга."
  2557    },
  2558    {
  2559      "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_missing.error",
  2560      "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: ім'я"
  2561    },
  2562    {
  2563      "id": "app.import.validate_channel_import_data.purpose_length.error",
  2564      "translation": "Тема каналу занадто довга."
  2565    },
  2566    {
  2567      "id": "app.import.validate_channel_import_data.scheme_invalid.error",
  2568      "translation": "Неприпустиме ім'я схеми для каналу."
  2569    },
  2570    {
  2571      "id": "app.import.validate_channel_import_data.team_missing.error",
  2572      "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: команда"
  2573    },
  2574    {
  2575      "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_invalid.error",
  2576      "translation": "Тип каналу недійсний."
  2577    },
  2578    {
  2579      "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_missing.error",
  2580      "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: тип."
  2581    },
  2582    {
  2583      "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.header_length.error",
  2584      "translation": "Прямий заголовок каналу задовгий"
  2585    },
  2586    {
  2587      "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_required.error",
  2588      "translation": "Відсутній необхідний власник прямого каналу: учасники"
  2589    },
  2590    {
  2591      "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_few.error",
  2592      "translation": "Список прямих каналів містить замало елементів"
  2593    },
  2594    {
  2595      "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_many.error",
  2596      "translation": "Список прямих каналів містить забагато елементів"
  2597    },
  2598    {
  2599      "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.unknown_favoriter.error",
  2600      "translation": "Поточний канал може бути доданий в обране тільки членами команди. \"{{.Username}}\" не є членом даної команди."
  2601    },
  2602    {
  2603      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_required.error",
  2604      "translation": "Відсутня необхідна властивість прямого посту: channel_members"
  2605    },
  2606    {
  2607      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_few.error",
  2608      "translation": "Список прямих каналів містить замало елементів "
  2609    },
  2610    {
  2611      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_many.error",
  2612      "translation": "Список прямих каналів містить забагато елементів "
  2613    },
  2614    {
  2615      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_missing.error",
  2616      "translation": "Відсутній необхідний ресурс прямого посту: created_at"
  2617    },
  2618    {
  2619      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_zero.error",
  2620      "translation": "CreateAt має бути більше 0"
  2621    },
  2622    {
  2623      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_length.error",
  2624      "translation": "Повідомлення задовге"
  2625    },
  2626    {
  2627      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_missing.error",
  2628      "translation": "Відсутній необхідний власник прямого каналу: учасники "
  2629    },
  2630    {
  2631      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.unknown_flagger.error",
  2632      "translation": "Прямий пост може бути позначений лише учасниками каналу, в якому він знаходиться. \"{{.Username}}\" не є учасником."
  2633    },
  2634    {
  2635      "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.user_missing.error",
  2636      "translation": "Відсутній необхідний власник прямого каналу: учасники "
  2637    },
  2638    {
  2639      "id": "app.import.validate_emoji_import_data.empty.error",
  2640      "translation": "Імпортувати дані смайли порожніми."
  2641    },
  2642    {
  2643      "id": "app.import.validate_emoji_import_data.image_missing.error",
  2644      "translation": "Імпорт emoji - зображення відсутнє або поле пусте."
  2645    },
  2646    {
  2647      "id": "app.import.validate_emoji_import_data.name_missing.error",
  2648      "translation": "Імпорт emoji - зображення відсутнє або поле пусте. "
  2649    },
  2650    {
  2651      "id": "app.import.validate_post_import_data.channel_missing.error",
  2652      "translation": "Відсутній необхідний ресурс публікації: канал."
  2653    },
  2654    {
  2655      "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_missing.error",
  2656      "translation": "Відсутня необхідна властивість для публікації: created_at."
  2657    },
  2658    {
  2659      "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_zero.error",
  2660      "translation": "Властивість Post CreateAt не може бути нулем."
  2661    },
  2662    {
  2663      "id": "app.import.validate_post_import_data.message_length.error",
  2664      "translation": "Post Message довше, ніж максимально дозволена довжина."
  2665    },
  2666    {
  2667      "id": "app.import.validate_post_import_data.message_missing.error",
  2668      "translation": "Відсутнє необхідне поле для Post: Message."
  2669    },
  2670    {
  2671      "id": "app.import.validate_post_import_data.team_missing.error",
  2672      "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: команда "
  2673    },
  2674    {
  2675      "id": "app.import.validate_post_import_data.user_missing.error",
  2676      "translation": "Відсутній необхідний ресурс публікації: користувач."
  2677    },
  2678    {
  2679      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_before_parent.error",
  2680      "translation": "Реакція властивості CreateAt повинна бути більшою, ніж батьківський запис CreateAt."
  2681    },
  2682    {
  2683      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_missing.error",
  2684      "translation": "Відсутня необхідна властивість Reaction: created_at."
  2685    },
  2686    {
  2687      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_zero.error",
  2688      "translation": "Реакція властивості CreateAt не може бути нулем."
  2689    },
  2690    {
  2691      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_length.error",
  2692      "translation": "Реакція властивості EmojiName перевищує максимальну дозволену довжину."
  2693    },
  2694    {
  2695      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_missing.error",
  2696      "translation": "Відсутня необхідна властивість Reaction: EmojiName."
  2697    },
  2698    {
  2699      "id": "app.import.validate_reaction_import_data.user_missing.error",
  2700      "translation": "Відсутня необхідна властивість Реакція: користувач."
  2701    },
  2702    {
  2703      "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_before_parent.error",
  2704      "translation": "Відповідь властивості CreateAt має бути більшим, ніж батьківський запис CreateAt."
  2705    },
  2706    {
  2707      "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_missing.error",
  2708      "translation": "Відсутня необхідна відповідь властивість: created_at."
  2709    },
  2710    {
  2711      "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_zero.error",
  2712      "translation": "Відповідь властивості CreateAt не може бути нулем."
  2713    },
  2714    {
  2715      "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_length.error",
  2716      "translation": "Відповідь властивості повідомлення перевищує максимальну дозволену довжину."
  2717    },
  2718    {
  2719      "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_missing.error",
  2720      "translation": "Відсутня необхідна відповідь властивість: Повідомлення."
  2721    },
  2722    {
  2723      "id": "app.import.validate_reply_import_data.user_missing.error",
  2724      "translation": "Відсутня необхідна відповідь властивість: користувач."
  2725    },
  2726    {
  2727      "id": "app.import.validate_role_import_data.description_invalid.error",
  2728      "translation": "Неприпустимий опис ролі."
  2729    },
  2730    {
  2731      "id": "app.import.validate_role_import_data.display_name_invalid.error",
  2732      "translation": "Неприпустиме ім'я для відображення ролі."
  2733    },
  2734    {
  2735      "id": "app.import.validate_role_import_data.invalid_permission.error",
  2736      "translation": "Неприпустимий дозвіл ролі."
  2737    },
  2738    {
  2739      "id": "app.import.validate_role_import_data.name_invalid.error",
  2740      "translation": "Невірне ім'я користувача. "
  2741    },
  2742    {
  2743      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.description_invalid.error",
  2744      "translation": "Неприпустимий опис схеми."
  2745    },
  2746    {
  2747      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.display_name_invalid.error",
  2748      "translation": "Неприпустиме ім'я для відображення схеми."
  2749    },
  2750    {
  2751      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.name_invalid.error",
  2752      "translation": "Невірне ім'я користувача. "
  2753    },
  2754    {
  2755      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.null_scope.error",
  2756      "translation": "Необхідний обсяг схем ."
  2757    },
  2758    {
  2759      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.unknown_scheme.error",
  2760      "translation": "Невідома схема масштабу."
  2761    },
  2762    {
  2763      "id": "app.import.validate_scheme_import_data.wrong_roles_for_scope.error",
  2764      "translation": "Неправильні ролі були передбачені для схеми з таким обсягом."
  2765    },
  2766    {
  2767      "id": "app.import.validate_team_import_data.description_length.error",
  2768      "translation": "Опис команди занадто довгий."
  2769    },
  2770    {
  2771      "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_length.error",
  2772      "translation": "Ім'я дисплея каналу не в межах дозволених обмежень довжини. "
  2773    },
  2774    {
  2775      "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_missing.error",
  2776      "translation": "Відсутнє необхідне властивість каналу: display_name "
  2777    },
  2778    {
  2779      "id": "app.import.validate_team_import_data.name_characters.error",
  2780      "translation": "Назва каналу містить недійсні символи. "
  2781    },
  2782    {
  2783      "id": "app.import.validate_team_import_data.name_length.error",
  2784      "translation": "Назва каналу занадто довга. "
  2785    },
  2786    {
  2787      "id": "app.import.validate_team_import_data.name_missing.error",
  2788      "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: ім'я "
  2789    },
  2790    {
  2791      "id": "app.import.validate_team_import_data.name_reserved.error",
  2792      "translation": "Назва команди містить зарезервовані слова."
  2793    },
  2794    {
  2795      "id": "app.import.validate_team_import_data.scheme_invalid.error",
  2796      "translation": "Неприпустиме ім'я схеми для команди."
  2797    },
  2798    {
  2799      "id": "app.import.validate_team_import_data.type_invalid.error",
  2800      "translation": "Тип команди недійсний."
  2801    },
  2802    {
  2803      "id": "app.import.validate_team_import_data.type_missing.error",
  2804      "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: тип. "
  2805    },
  2806    {
  2807      "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.channel_name_missing.error",
  2808      "translation": "Пропущено назва каналу в «Участь користувачів на каналах»"
  2809    },
  2810    {
  2811      "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_desktop.error",
  2812      "translation": "Недійсний робочий стіл NotifyProps для членства в каналі користувача."
  2813    },
  2814    {
  2815      "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mark_unread.error",
  2816      "translation": "Недійсний робочий стіл NotifyProps для членства в каналі користувача. "
  2817    },
  2818    {
  2819      "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mobile.error",
  2820      "translation": "Недійсний робочий стіл NotifyProps для членства в каналі користувача. "
  2821    },
  2822    {
  2823      "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_roles.error",
  2824      "translation": "Недійсний робочий стіл NotifyProps для членства в каналі користувача. "
  2825    },
  2826    {
  2827      "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_password.error",
  2828      "translation": "Користувацькі AuthData та пароль є взаємовиключними."
  2829    },
  2830    {
  2831      "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_length.error",
  2832      "translation": "Структура AuthData занадто довга."
  2833    },
  2834    {
  2835      "id": "app.import.validate_user_import_data.email_length.error",
  2836      "translation": "Електронна адреса користувача має недійсну довжину."
  2837    },
  2838    {
  2839      "id": "app.import.validate_user_import_data.email_missing.error",
  2840      "translation": "Відсутня необхідна властивість користувача: email."
  2841    },
  2842    {
  2843      "id": "app.import.validate_user_import_data.first_name_length.error",
  2844      "translation": "Ім'я користувача задовге."
  2845    },
  2846    {
  2847      "id": "app.import.validate_user_import_data.last_name_length.error",
  2848      "translation": "Прізвище користувача занадто довге."
  2849    },
  2850    {
  2851      "id": "app.import.validate_user_import_data.nickname_length.error",
  2852      "translation": "Нік користувача надто довгий."
  2853    },
  2854    {
  2855      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_channel_trigger_invalid.error",
  2856      "translation": "Недійсний сповіщувач Prop Trigger для каналу користувача."
  2857    },
  2858    {
  2859      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_comments_trigger_invalid.error",
  2860      "translation": "Недійсне значення параметра \"Сповіщення про робочий стіл\" для користувача.  "
  2861    },
  2862    {
  2863      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_invalid.error",
  2864      "translation": "Недійсне значення параметра \"Сповіщення про робочий стіл\" для користувача."
  2865    },
  2866    {
  2867      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_sound_invalid.error",
  2868      "translation": "Невірний звук робочого столу Notify Prop значення для користувача."
  2869    },
  2870    {
  2871      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_email_invalid.error",
  2872      "translation": "Недійсне значення параметра \"Сповіщення про робочий стіл\" для користувача. "
  2873    },
  2874    {
  2875      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_invalid.error",
  2876      "translation": "Недійсне значення параметра \"Сповіщення про робочий стіл\" для користувача. "
  2877    },
  2878    {
  2879      "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_push_status_invalid.error",
  2880      "translation": "Недійсний статус мобільного стану сповіщення для користувача."
  2881    },
  2882    {
  2883      "id": "app.import.validate_user_import_data.password_length.error",
  2884      "translation": "Пароль користувача має недійсну довжину. "
  2885    },
  2886    {
  2887      "id": "app.import.validate_user_import_data.position_length.error",
  2888      "translation": "Позиція користувача задовга."
  2889    },
  2890    {
  2891      "id": "app.import.validate_user_import_data.profile_image.error",
  2892      "translation": "Недійсний образ профілю."
  2893    },
  2894    {
  2895      "id": "app.import.validate_user_import_data.roles_invalid.error",
  2896      "translation": "Ролі користувача недійсні."
  2897    },
  2898    {
  2899      "id": "app.import.validate_user_import_data.username_invalid.error",
  2900      "translation": "Ім'я користувача недійсне."
  2901    },
  2902    {
  2903      "id": "app.import.validate_user_import_data.username_missing.error",
  2904      "translation": "Відсутня необхідна властивість користувача: username."
  2905    },
  2906    {
  2907      "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_roles.error",
  2908      "translation": "Недійсний робочий стіл NotifyProps для членства в каналі користувача.  "
  2909    },
  2910    {
  2911      "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.team_name_missing.error",
  2912      "translation": "Пропущено назву команди в «Участь користувачів в команді»"
  2913    },
  2914    {
  2915      "id": "app.notification.subject.direct.full",
  2916      "translation": "[{{.SiteName}}] Нове особисте повідомлення від {{.SenderDisplayName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} "
  2917    },
  2918    {
  2919      "id": "app.notification.subject.group_message.full",
  2920      "translation": "[{{ .SiteName }}] Повідомлення в {{ .TeamName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} "
  2921    },
  2922    {
  2923      "id": "app.notification.subject.group_message.generic",
  2924      "translation": "[{{.SiteName}}] Нове повідомлення для {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
  2925    },
  2926    {
  2927      "id": "app.notification.subject.notification.full",
  2928      "translation": "[{{ .SiteName }}] Повідомлення в {{ .TeamName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
  2929    },
  2930    {
  2931      "id": "app.plugin.cluster.save_config.app_error",
  2932      "translation": "Конфігурація плагіна у вашому файлі config.json повинна бути оновлена вручну при використанні ReadOnlyConfig з увімкненою кластеризацією."
  2933    },
  2934    {
  2935      "id": "app.plugin.config.app_error",
  2936      "translation": "Помилка збереження стану плагіна в налаштуваннях"
  2937    },
  2938    {
  2939      "id": "app.plugin.deactivate.app_error",
  2940      "translation": "Неможливо вимкнути плагін"
  2941    },
  2942    {
  2943      "id": "app.plugin.disabled.app_error",
  2944      "translation": "Плагіни відключені. Будь ласка, перевірте свої журнали на деталі."
  2945    },
  2946    {
  2947      "id": "app.plugin.extract.app_error",
  2948      "translation": "Виявлено помилку вилучення плагіна"
  2949    },
  2950    {
  2951      "id": "app.plugin.filesystem.app_error",
  2952      "translation": "Виникла помилка файлової системи"
  2953    },
  2954    {
  2955      "id": "app.plugin.get_cluster_plugin_statuses.app_error",
  2956      "translation": "Неможливо отримати статуси плагінів з кластера."
  2957    },
  2958    {
  2959      "id": "app.plugin.get_plugins.app_error",
  2960      "translation": "Не вдається отримати активні плагіни"
  2961    },
  2962    {
  2963      "id": "app.plugin.get_statuses.app_error",
  2964      "translation": "Неможливо встановити стан статусу плагіна."
  2965    },
  2966    {
  2967      "id": "app.plugin.install.app_error",
  2968      "translation": "Не вдається встановити плагін."
  2969    },
  2970    {
  2971      "id": "app.plugin.install_id.app_error",
  2972      "translation": "Не вдається встановити плагін. Плагін з тим самим ідентифікатором вже встановлений."
  2973    },
  2974    {
  2975      "id": "app.plugin.install_id_failed_remove.app_error",
  2976      "translation": "Не вдається встановити плагін. Плагін з тим самим ідентифікатором вже встановлений і його не вдалося видалити."
  2977    },
  2978    {
  2979      "id": "app.plugin.invalid_id.app_error",
  2980      "translation": "Ідентифікатор плагіна повинен містити принаймні {{.Min}} символи, не більше {{.Max}} символів і відповідати {{.Regex}}."
  2981    },
  2982    {
  2983      "id": "app.plugin.manifest.app_error",
  2984      "translation": "Не вдається знайти маніфест для вилученого плагіна"
  2985    },
  2986    {
  2987      "id": "app.plugin.mvdir.app_error",
  2988      "translation": "Неможливо перемістити плагін з тимчасового каталогу до кінцевого пункту призначення. Інший плагін може використовувати ту саму назву каталогу."
  2989    },
  2990    {
  2991      "id": "app.plugin.not_installed.app_error",
  2992      "translation": "Плагін не встановлений"
  2993    },
  2994    {
  2995      "id": "app.plugin.remove.app_error",
  2996      "translation": "Неможливо видалити плагін"
  2997    },
  2998    {
  2999      "id": "app.plugin.upload_disabled.app_error",
  3000      "translation": "Завантаження плагінів та / або плагінів вимкнено."
  3001    },
  3002    {
  3003      "id": "app.role.check_roles_exist.role_not_found",
  3004      "translation": "Надана роль не існує"
  3005    },
  3006    {
  3007      "id": "app.save_config.app_error",
  3008      "translation": "An error occurred saving the configuration"
  3009    },
  3010    {
  3011      "id": "app.schemes.is_phase_2_migration_completed.not_completed.app_error",
  3012      "translation": "Ця кінцева точка API недоступна, оскільки необхідна міграція ще не завершена."
  3013    },
  3014    {
  3015      "id": "app.submit_interactive_dialog.json_error",
  3016      "translation": "Виявлено помилку, яка кодує JSON для інтерактивного діалогу."
  3017    },
  3018    {
  3019      "id": "app.system_install_date.parse_int.app_error",
  3020      "translation": "Не вдалося проаналізувати дату встановлення"
  3021    },
  3022    {
  3023      "id": "app.team.join_user_to_team.max_accounts.app_error",
  3024      "translation": "Ця команда досягла максимальної кількості дозволених акаунтів. Зверніться до системного адміністратора, щоб встановити більшу межу."
  3025    },
  3026    {
  3027      "id": "app.user_access_token.disabled",
  3028      "translation": "Токени особистого доступу вимикаються на цьому сервері. Зверніться до свого системного адміністратора, щоб дізнатись більше."
  3029    },
  3030    {
  3031      "id": "app.user_access_token.invalid_or_missing",
  3032      "translation": "Невірний або відсутній токен"
  3033    },
  3034    {
  3035      "id": "brand.save_brand_image.decode.app_error",
  3036      "translation": "Неможливо декодувати дані зображення."
  3037    },
  3038    {
  3039      "id": "brand.save_brand_image.encode.app_error",
  3040      "translation": "Неможливо перетворити дані зображення у формат PNG. Будь ласка спробуйте ще раз."
  3041    },
  3042    {
  3043      "id": "brand.save_brand_image.open.app_error",
  3044      "translation": "Не вдається завантажити користувацький образ бренда. Переконайтеся, що розмір зображення менше 2 МБ, і спробуйте ще раз."
  3045    },
  3046    {
  3047      "id": "brand.save_brand_image.save_image.app_error",
  3048      "translation": "Не вдається записати файл зображення у файловий накопичувач. Перевірте ваше з'єднання та повторіть спробу."
  3049    },
  3050    {
  3051      "id": "cli.license.critical",
  3052      "translation": "Функція вимагає оновлення Enterprise Edition та включення ліцензійного ключа. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм системним адміністратором."
  3053    },
  3054    {
  3055      "id": "ent.account_migration.get_all_failed",
  3056      "translation": "Не вдається отримати повідомлення "
  3057    },
  3058    {
  3059      "id": "ent.account_migration.get_saml_users_failed",
  3060      "translation": "Не вдається отримати повідомлення "
  3061    },
  3062    {
  3063      "id": "ent.cluster.config_changed.info",
  3064      "translation": "Конфігурація кластера змінилася для id = {{.id}}. Кластер може стати нестабільним та вимагати перезавантаження. Щоб переконатися, що кластер налаштовано правильно, негайно виконайте перезапуск. "
  3065    },
  3066    {
  3067      "id": "ent.cluster.save_config.error",
  3068      "translation": "System Console встановлено лише для читання, коли активовано високу доступність, доки ReadOnlyConfig не буде вимкнено у файлі конфігурації. "
  3069    },
  3070    {
  3071      "id": "ent.compliance.bad_export_type.appError",
  3072      "translation": "Невідомий вихідний формат {{.ExportType}}"
  3073    },
  3074    {
  3075      "id": "ent.compliance.csv.attachment.copy.appError",
  3076      "translation": "Неможливо скопіювати вкладення у файл zip."
  3077    },
  3078    {
  3079      "id": "ent.compliance.csv.attachment.export.appError",
  3080      "translation": "Неможливо додати вкладення до експорту CSV."
  3081    },
  3082    {
  3083      "id": "ent.compliance.csv.file.creation.appError",
  3084      "translation": "Неможливо створити тимчасовий файл експорту CSV."
  3085    },
  3086    {
  3087      "id": "ent.compliance.csv.header.export.appError",
  3088      "translation": "Неможливо додати заголовок до експорту CSV."
  3089    },
  3090    {
  3091      "id": "ent.compliance.csv.metadata.export.appError",
  3092      "translation": "Неможливо додати метадані до архіву."
  3093    },
  3094    {
  3095      "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.marshalling.appError",
  3096      "translation": "Неможливо перетворити метадані в json."
  3097    },
  3098    {
  3099      "id": "ent.compliance.csv.post.export.appError",
  3100      "translation": "Неможливо експортувати публікацію."
  3101    },
  3102    {
  3103      "id": "ent.compliance.csv.zip.creation.appError",
  3104      "translation": "Неможливо створити файл експорту ZIP."
  3105    },
  3106    {
  3107      "id": "ent.compliance.global_relay.attachments_removed.appError",
  3108      "translation": "Завантажений файл був видалений з експорту Global Relay, оскільки він був надто великим для відправлення."
  3109    },
  3110    {
  3111      "id": "ent.compliance.global_relay.open_temporary_file.appError",
  3112      "translation": "Неможливо створити тимчасовий файл експорту CSV. "
  3113    },
  3114    {
  3115      "id": "ent.compliance.global_relay.rewind_temporary_file.appError",
  3116      "translation": "Неможливо повторно прочитати файл тимчасового експорту Global Relay."
  3117    },
  3118    {
  3119      "id": "ent.compliance.licence_disable.app_error",
  3120      "translation": "Функція кластеризації недоступна при поточній ліцензії. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора з приводу поліпшення Вашої корпоративної ліцензії. "
  3121    },
  3122    {
  3123      "id": "ent.compliance.run_export.template_watcher.appError",
  3124      "translation": "Неможливо завантажити шаблони експорту. Будь ласка спробуйте ще раз."
  3125    },
  3126    {
  3127      "id": "ent.compliance.run_failed.error",
  3128      "translation": "Експорт комплаенс-листа не вдався для завдання '{{.JobName}}' в '{{.FilePath}}' "
  3129    },
  3130    {
  3131      "id": "ent.data_retention.generic.license.error",
  3132      "translation": "Ліцензія не підтримує збереження даних. "
  3133    },
  3134    {
  3135      "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.create_index_job.error",
  3136      "translation": "Працівник агрегатора Elasticsearch не зміг створити роботу з індексації"
  3137    },
  3138    {
  3139      "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.delete_indexes.error",
  3140      "translation": "Працівник агрегатора Elasticsearch не зміг видалити індекси"
  3141    },
  3142    {
  3143      "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.get_indexes.error",
  3144      "translation": "Працівник агрегатора Elasticsearch не зміг отримати індекси"
  3145    },
  3146    {
  3147      "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.index_job_failed.error",
  3148      "translation": "Робота агрегатора Elasticsearch не виконана через невдалу роботу з індексацією"
  3149    },
  3150    {
  3151      "id": "ent.elasticsearch.create_client.connect_failed",
  3152      "translation": "Налаштування клієнта Elasticsearch не вдалося"
  3153    },
  3154    {
  3155      "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.delete_index.error",
  3156      "translation": "Не вдалося видалити індекс Elasticsearch"
  3157    },
  3158    {
  3159      "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.get_indexes.error",
  3160      "translation": "Не вдалося отримати індекси Elasticsearch"
  3161    },
  3162    {
  3163      "id": "ent.elasticsearch.delete_post.error",
  3164      "translation": "Не вдалося видалити публікацію"
  3165    },
  3166    {
  3167      "id": "ent.elasticsearch.generic.disabled",
  3168      "translation": "Пошук Elasticsearch не включений на цьому сервері"
  3169    },
  3170    {
  3171      "id": "ent.elasticsearch.index_post.error",
  3172      "translation": "Не вдалося індексувати публікацію"
  3173    },
  3174    {
  3175      "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_end_time.error",
  3176      "translation": "Працівник індексації Elasticsearch не зміг розібрати час закінчення"
  3177    },
  3178    {
  3179      "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_start_time.error",
  3180      "translation": "Працівник індексації Elasticsearch не зміг розібрати початковий час"
  3181    },
  3182    {
  3183      "id": "ent.elasticsearch.not_started.error",
  3184      "translation": "Еластичний пошук не запускається"
  3185    },
  3186    {
  3187      "id": "ent.elasticsearch.purge_indexes.delete_failed",
  3188      "translation": "Не вдалося видалити індекс Elasticsearch"
  3189    },
  3190    {
  3191      "id": "ent.elasticsearch.search_posts.disabled",
  3192      "translation": "Пошук на сайті Elasticsearch вимкнено на цьому сервері"
  3193    },
  3194    {
  3195      "id": "ent.elasticsearch.search_posts.parse_matches_failed",
  3196      "translation": "Не вдалося проаналізувати відповідності результатів пошуку"
  3197    },
  3198    {
  3199      "id": "ent.elasticsearch.search_posts.search_failed",
  3200      "translation": "Пошук не вдалося завершити"
  3201    },
  3202    {
  3203      "id": "ent.elasticsearch.search_posts.unmarshall_post_failed",
  3204      "translation": "Не вдається розшифрувати результати пошуку"
  3205    },
  3206    {
  3207      "id": "ent.elasticsearch.start.already_started.app_error",
  3208      "translation": "Еластичний пошук не запускається"
  3209    },
  3210    {
  3211      "id": "ent.elasticsearch.start.create_bulk_processor_failed.app_error",
  3212      "translation": "Не вдалося створити масовий процесор Elasticsearch"
  3213    },
  3214    {
  3215      "id": "ent.elasticsearch.start.start_bulk_processor_failed.app_error",
  3216      "translation": "Не вдалося запустити масовий процесор Elasticsearch"
  3217    },
  3218    {
  3219      "id": "ent.elasticsearch.stop.already_stopped.app_error",
  3220      "translation": "Еластичний пошук не запускається"
  3221    },
  3222    {
  3223      "id": "ent.elasticsearch.test_config.connect_failed",
  3224      "translation": "Не вдалося підключитися до сервера Elasticsearch."
  3225    },
  3226    {
  3227      "id": "ent.elasticsearch.test_config.indexing_disabled.error",
  3228      "translation": "Elasticsearch відключений."
  3229    },
  3230    {
  3231      "id": "ent.elasticsearch.test_config.license.error",
  3232      "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. "
  3233    },
  3234    {
  3235      "id": "ent.elasticsearch.test_config.reenter_password",
  3236      "translation": "URL-адреса сервера Elasticsearch або ім'я користувача змінено. Будь ласка, повторно введіть пароль Elasticsearch, щоб перевірити з'єднання."
  3237    },
  3238    {
  3239      "id": "ent.ldap.app_error",
  3240      "translation": "ldap interface was nil"
  3241    },
  3242    {
  3243      "id": "ent.ldap.create_fail",
  3244      "translation": "Неможливо створити користувача LDAP."
  3245    },
  3246    {
  3247      "id": "ent.ldap.disabled.app_error",
  3248      "translation": "AD / LDAP відключений або ліцензія не підтримує AD / LDAP."
  3249    },
  3250    {
  3251      "id": "ent.ldap.do_login.bind_admin_user.app_error",
  3252      "translation": "Неможливо зробити прив'язку до сервера AD / LDAP. Перевірте ім'я користувача BindUsername і пароль BindPassword."
  3253    },
  3254    {
  3255      "id": "ent.ldap.do_login.invalid_password.app_error",
  3256      "translation": "Неправильний пароль "
  3257    },
  3258    {
  3259      "id": "ent.ldap.do_login.licence_disable.app_error",
  3260      "translation": "Функція кластеризації недоступна при поточній ліцензії. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора з приводу поліпшення Вашої корпоративної ліцензії.  "
  3261    },
  3262    {
  3263      "id": "ent.ldap.do_login.matched_to_many_users.app_error",
  3264      "translation": "Дане ім'я користувача відповідає кільком користувачам"
  3265    },
  3266    {
  3267      "id": "ent.ldap.do_login.search_ldap_server.app_error",
  3268      "translation": "Не вдалося знайти сервер AD / LDAP"
  3269    },
  3270    {
  3271      "id": "ent.ldap.do_login.unable_to_connect.app_error",
  3272      "translation": "Неможливо підключитися до сервера AD/LDAP"
  3273    },
  3274    {
  3275      "id": "ent.ldap.do_login.user_filtered.app_error",
  3276      "translation": "Ваш обліковий запис AD/LDAP не має дозволу на використання цього сервера Mattermost. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора, щоб перевірити фільтр користувачів AD/LDAP."
  3277    },
  3278    {
  3279      "id": "ent.ldap.do_login.user_not_registered.app_error",
  3280      "translation": "Користувач не зареєстрований на сервері AD/LDAP"
  3281    },
  3282    {
  3283      "id": "ent.ldap.syncronize.get_all.app_error",
  3284      "translation": "Неможливо отримати всіх користувачів, які використовують AD/LDAP"
  3285    },
  3286    {
  3287      "id": "ent.ldap.syncronize.get_all_groups.app_error",
  3288      "translation": "error retrieving groups"
  3289    },
  3290    {
  3291      "id": "ent.ldap.syncronize.populate_syncables",
  3292      "translation": "error populating syncables"
  3293    },
  3294    {
  3295      "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure.app_error",
  3296      "translation": "Не вдалося знайти користувачів в AD/LDAP. Перевірте, чи сервер Mattermost може підключитися до вашого сервера AD/LDAP і повторіть спробу."
  3297    },
  3298    {
  3299      "id": "ent.ldap.validate_filter.app_error",
  3300      "translation": "Недійсний фільтр AD/LDAP"
  3301    },
  3302    {
  3303      "id": "ent.ldap_groups.group_search_error",
  3304      "translation": "error retrieving ldap group"
  3305    },
  3306    {
  3307      "id": "ent.ldap_groups.groups_search_error",
  3308      "translation": "error retrieving ldap groups"
  3309    },
  3310    {
  3311      "id": "ent.ldap_groups.members_of_group_error",
  3312      "translation": "error retrieving members of group"
  3313    },
  3314    {
  3315      "id": "ent.ldap_groups.no_rows",
  3316      "translation": "no groups found with matching uid"
  3317    },
  3318    {
  3319      "id": "ent.ldap_groups.reachable_groups_error",
  3320      "translation": "error retrieving groups for user"
  3321    },
  3322    {
  3323      "id": "ent.message_export.global_relay.attach_file.app_error",
  3324      "translation": "Неможливо додати вкладення до експорту CSV."
  3325    },
  3326    {
  3327      "id": "ent.message_export.global_relay.close_zip_file.app_error",
  3328      "translation": "Неможливо створити файл zip."
  3329    },
  3330    {
  3331      "id": "ent.message_export.global_relay.create_file_in_zip.app_error",
  3332      "translation": "Неможливо створити файл eml."
  3333    },
  3334    {
  3335      "id": "ent.message_export.global_relay.generate_email.app_error",
  3336      "translation": "Не вдається генерувати дані файлу eml."
  3337    },
  3338    {
  3339      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.close.app_error",
  3340      "translation": "Не вдається доставити електронний лист до Global Relay."
  3341    },
  3342    {
  3343      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.from_address.app_error",
  3344      "translation": "Неможливо встановити адресу електронної пошти."
  3345    },
  3346    {
  3347      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg.app_error",
  3348      "translation": "Неможливо встановити повідомлення електронної пошти."
  3349    },
  3350    {
  3351      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg_data.app_error",
  3352      "translation": "Не вдається записати повідомлення електронної пошти."
  3353    },
  3354    {
  3355      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.parse_mail.app_error",
  3356      "translation": "Не вдається прочитати інформацію електронної пошти."
  3357    },
  3358    {
  3359      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.to_address.app_error",
  3360      "translation": "Не вдається встановити email для адреси."
  3361    },
  3362    {
  3363      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_get_file_info.app_error",
  3364      "translation": "Не вдається отримати інформацію про тимчасовий файл експорту"
  3365    },
  3366    {
  3367      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_email_file.app_error",
  3368      "translation": "Не вдається отримати електронний лист із тимчасового файлу"
  3369    },
  3370    {
  3371      "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_zip_file_data.app_error",
  3372      "translation": "Неможливо відкрити тимчасовий файл експорту"
  3373    },
  3374    {
  3375      "id": "ent.migration.migratetoldap.duplicate_field",
  3376      "translation": "Неможливо перенести користувачів AD/LDAP із зазначеним полем. Виявлено дублювання записів. Будь ласка, видаліть всі дублікати і спробуйте ще раз."
  3377    },
  3378    {
  3379      "id": "ent.migration.migratetoldap.user_not_found",
  3380      "translation": "Не вдалося знайти користувача на сервері AD/LDAP:"
  3381    },
  3382    {
  3383      "id": "ent.migration.migratetosaml.email_already_used_by_other_user",
  3384      "translation": "Електронна пошта вже використовується іншим користувачем SAML."
  3385    },
  3386    {
  3387      "id": "ent.migration.migratetosaml.user_not_found_in_users_mapping_file",
  3388      "translation": "Користувач не знайдений в файлі користувачів."
  3389    },
  3390    {
  3391      "id": "ent.migration.migratetosaml.username_already_used_by_other_user",
  3392      "translation": "Ім'я користувача, яке вже використовувалося іншим користувачем Mattermost."
  3393    },
  3394    {
  3395      "id": "ent.saml.attribute.app_error",
  3396      "translation": "Спроба входу з використанням SAML не вдалася через некоректне атрибута. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора."
  3397    },
  3398    {
  3399      "id": "ent.saml.build_request.app_error",
  3400      "translation": "Сталася помилка при ініціюванні запиту постачальнику послуг ідентифікації. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм системним адміністратором."
  3401    },
  3402    {
  3403      "id": "ent.saml.build_request.encoding.app_error",
  3404      "translation": "Під час кодування запиту до провайдера ідентифікації сталася помилка. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора."
  3405    },
  3406    {
  3407      "id": "ent.saml.configure.encryption_not_enabled.app_error",
  3408      "translation": "Спроба входу з використанням SAML не вдалася через відключеного шифрування. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора."
  3409    },
  3410    {
  3411      "id": "ent.saml.configure.load_idp_cert.app_error",
  3412      "translation": "Публічний сертифікат провайдера ідентифікації не найдений. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора."
  3413    },
  3414    {
  3415      "id": "ent.saml.configure.load_private_key.app_error",
  3416      "translation": "Спроба входу з використанням SAML не вдалася через те, що ні виявлено приватний ключ постачальника служби. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора."
  3417    },
  3418    {
  3419      "id": "ent.saml.configure.not_encrypted_response.app_error",
  3420      "translation": "Спроба входу з використанням SAML не вдалася, так як відповідь постачальника облікових записів не зашифровані. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора."
  3421    },
  3422    {
  3423      "id": "ent.saml.do_login.decrypt.app_error",
  3424      "translation": "Спроба входу з використанням SAML не вдалася через виникнення помилки при розшифровці відповіді від постачальника облікових записів. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора."
  3425    },
  3426    {
  3427      "id": "ent.saml.do_login.empty_response.app_error",
  3428      "translation": "Отримано порожню відповідь від постачальника облікових записів"
  3429    },
  3430    {
  3431      "id": "ent.saml.do_login.parse.app_error",
  3432      "translation": "Виникла помилка по час розбору відповіді від постачальника облікових записів. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора."
  3433    },
  3434    {
  3435      "id": "ent.saml.do_login.validate.app_error",
  3436      "translation": "Виникла помилка під час перевірки відповіді від постачальника облікових записів. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора."
  3437    },
  3438    {
  3439      "id": "ent.saml.license_disable.app_error",
  3440      "translation": "Ліцензія не підтримує збереження даних. "
  3441    },
  3442    {
  3443      "id": "ent.saml.metadata.app_error",
  3444      "translation": "Сталася помилка при побудові метаданих постачальника послуг."
  3445    },
  3446    {
  3447      "id": "ent.saml.service_disable.app_error",
  3448      "translation": "SAML 2.0 не налаштований та не підтримується на цьому сервері."
  3449    },
  3450    {
  3451      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed",
  3452      "translation": "Не вдається розшифрувати base64 для ідентифікатора тригера для інтерактивного діалогу."
  3453    },
  3454    {
  3455      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.expired",
  3456      "translation": "Ідентифікатор тригера для інтерактивного діалогу закінчився. Тригерні ідентифікатори триватимуть до {{.Seconds}} секунд."
  3457    },
  3458    {
  3459      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.missing_data",
  3460      "translation": "Тригер ID не містить необхідних даних для інтерактивного діалогу."
  3461    },
  3462    {
  3463      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.signature_decode_failed",
  3464      "translation": "Не вдалося декодувати підпис бази64 під час запуску інтерактивного діалогу."
  3465    },
  3466    {
  3467      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.verify_signature_failed",
  3468      "translation": "Не вдалося перевірити підпис під час ідентифікатора тригера для інтерактивного діалогу."
  3469    },
  3470    {
  3471      "id": "interactive_message.generate_trigger_id.signing_failed",
  3472      "translation": "Не вдалося підписати сформований ідентифікатор тригер для інтерактивного діалогу."
  3473    },
  3474    {
  3475      "id": "jobs.request_cancellation.status.error",
  3476      "translation": "Не вдалося скасувати запит на роботу, яка не перебуває у скасовуваному стані."
  3477    },
  3478    {
  3479      "id": "jobs.set_job_error.update.error",
  3480      "translation": "Не вдалося встановити статус роботи до помилки"
  3481    },
  3482    {
  3483      "id": "manaultesting.manual_test.parse.app_error",
  3484      "translation": "Неможливо розібрати URL"
  3485    },
  3486    {
  3487      "id": "manaultesting.test_autolink.unable.app_error",
  3488      "translation": "Неможливо отримати канали"
  3489    },
  3490    {
  3491      "id": "mattermost.bulletin.subject",
  3492      "translation": "Бюлетень безпеки Mattermost"
  3493    },
  3494    {
  3495      "id": "mfa.activate.bad_token.app_error",
  3496      "translation": "Невірний MFA токен"
  3497    },
  3498    {
  3499      "id": "mfa.generate_qr_code.create_code.app_error",
  3500      "translation": "Помилка при створенні QR-коду"
  3501    },
  3502    {
  3503      "id": "mfa.mfa_disabled.app_error",
  3504      "translation": "Багатофункціональна аутентифікація потрібна на цьому сервері."
  3505    },
  3506    {
  3507      "id": "mfa.validate_token.authenticate.app_error",
  3508      "translation": "Помилка при спробі аутентифікації за допомогою MFA маркера"
  3509    },
  3510    {
  3511      "id": "migrations.worker.run_advanced_permissions_phase_2_migration.invalid_progress",
  3512      "translation": "Не вдалося перемістити через недійсні дані про перебіг."
  3513    },
  3514    {
  3515      "id": "migrations.worker.run_migration.unknown_key",
  3516      "translation": "Неможливо запустити роботу міграції через невідомий ключ міграції."
  3517    },
  3518    {
  3519      "id": "model.access.is_valid.access_token.app_error",
  3520      "translation": "Неприпустимий маркер доступу"
  3521    },
  3522    {
  3523      "id": "model.access.is_valid.client_id.app_error",
  3524      "translation": "Недійсний ідентифікатор клієнта"
  3525    },
  3526    {
  3527      "id": "model.access.is_valid.redirect_uri.app_error",
  3528      "translation": "Невірний uri для перенаправлення"
  3529    },
  3530    {
  3531      "id": "model.access.is_valid.refresh_token.app_error",
  3532      "translation": "Неприпустимий маркер оновлення"
  3533    },
  3534    {
  3535      "id": "model.access.is_valid.user_id.app_error",
  3536      "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача"
  3537    },
  3538    {
  3539      "id": "model.authorize.is_valid.auth_code.app_error",
  3540      "translation": "Неприпустимий код авторизації"
  3541    },
  3542    {
  3543      "id": "model.authorize.is_valid.client_id.app_error",
  3544      "translation": "Недійсний ідентифікатор клієнта"
  3545    },
  3546    {
  3547      "id": "model.authorize.is_valid.create_at.app_error",
  3548      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  3549    },
  3550    {
  3551      "id": "model.authorize.is_valid.expires.app_error",
  3552      "translation": "Термін дії повинен бути встановлений"
  3553    },
  3554    {
  3555      "id": "model.authorize.is_valid.redirect_uri.app_error",
  3556      "translation": "Неприпустимий адресу редиректу"
  3557    },
  3558    {
  3559      "id": "model.authorize.is_valid.response_type.app_error",
  3560      "translation": "Неправильний тип відгуку"
  3561    },
  3562    {
  3563      "id": "model.authorize.is_valid.scope.app_error",
  3564      "translation": "Невірна область"
  3565    },
  3566    {
  3567      "id": "model.authorize.is_valid.state.app_error",
  3568      "translation": "Некоректний стан "
  3569    },
  3570    {
  3571      "id": "model.authorize.is_valid.user_id.app_error",
  3572      "translation": "Невірний ідентифікатор користувача"
  3573    },
  3574    {
  3575      "id": "model.bot.is_valid.create_at.app_error",
  3576      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор автора"
  3577    },
  3578    {
  3579      "id": "model.bot.is_valid.creator_id.app_error",
  3580      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор автора"
  3581    },
  3582    {
  3583      "id": "model.bot.is_valid.description.app_error",
  3584      "translation": "Не правильний опис"
  3585    },
  3586    {
  3587      "id": "model.bot.is_valid.update_at.app_error",
  3588      "translation": "Invalid update at"
  3589    },
  3590    {
  3591      "id": "model.bot.is_valid.user_id.app_error",
  3592      "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача "
  3593    },
  3594    {
  3595      "id": "model.bot.is_valid.username.app_error",
  3596      "translation": "Невірне ім'я користувача."
  3597    },
  3598    {
  3599      "id": "model.channel.is_valid.2_or_more.app_error",
  3600      "translation": "Ім'я повинно складатися з 2 або більше малих літер і цифр"
  3601    },
  3602    {
  3603      "id": "model.channel.is_valid.create_at.app_error",
  3604      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  3605    },
  3606    {
  3607      "id": "model.channel.is_valid.creator_id.app_error",
  3608      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор автора"
  3609    },
  3610    {
  3611      "id": "model.channel.is_valid.display_name.app_error",
  3612      "translation": "Неприпустиме ім'я для відображення"
  3613    },
  3614    {
  3615      "id": "model.channel.is_valid.header.app_error",
  3616      "translation": "Неприпустимий заголовок"
  3617    },
  3618    {
  3619      "id": "model.channel.is_valid.id.app_error",
  3620      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор"
  3621    },
  3622    {
  3623      "id": "model.channel.is_valid.purpose.app_error",
  3624      "translation": "Не правильне призначення"
  3625    },
  3626    {
  3627      "id": "model.channel.is_valid.type.app_error",
  3628      "translation": "Некоректний тип"
  3629    },
  3630    {
  3631      "id": "model.channel.is_valid.update_at.app_error",
  3632      "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом"
  3633    },
  3634    {
  3635      "id": "model.channel_member.is_valid.channel_id.app_error",
  3636      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу"
  3637    },
  3638    {
  3639      "id": "model.channel_member.is_valid.email_value.app_error",
  3640      "translation": "Недійсне значення сповіщення електронною поштою"
  3641    },
  3642    {
  3643      "id": "model.channel_member.is_valid.ignore_channel_mentions_value.app_error",
  3644      "translation": "Неправильний канал ігнорування згадує статус"
  3645    },
  3646    {
  3647      "id": "model.channel_member.is_valid.notify_level.app_error",
  3648      "translation": "Неприпустимий рівень повідомлень"
  3649    },
  3650    {
  3651      "id": "model.channel_member.is_valid.push_level.app_error",
  3652      "translation": "Недійсний рівень оповіщення"
  3653    },
  3654    {
  3655      "id": "model.channel_member.is_valid.unread_level.app_error",
  3656      "translation": "Неможливо позначити як непрочитане: невірний рівень дозволу."
  3657    },
  3658    {
  3659      "id": "model.channel_member.is_valid.user_id.app_error",
  3660      "translation": "Невірний ідентифікатор користувача"
  3661    },
  3662    {
  3663      "id": "model.cluster.is_valid.create_at.app_error",
  3664      "translation": "CreateAt повинен бути встановлений"
  3665    },
  3666    {
  3667      "id": "model.cluster.is_valid.hostname.app_error",
  3668      "translation": "Ім'я хоста має бути встановлено"
  3669    },
  3670    {
  3671      "id": "model.cluster.is_valid.id.app_error",
  3672      "translation": "Недійсний ідентифікатор"
  3673    },
  3674    {
  3675      "id": "model.cluster.is_valid.last_ping_at.app_error",
  3676      "translation": "LastPingAt повинен бути встановлений"
  3677    },
  3678    {
  3679      "id": "model.cluster.is_valid.name.app_error",
  3680      "translation": "ClusterName повинен бути встановлений"
  3681    },
  3682    {
  3683      "id": "model.cluster.is_valid.type.app_error",
  3684      "translation": "Тип повинен бути встановлений"
  3685    },
  3686    {
  3687      "id": "model.command.is_valid.create_at.app_error",
  3688      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  3689    },
  3690    {
  3691      "id": "model.command.is_valid.description.app_error",
  3692      "translation": "Не правильний опис"
  3693    },
  3694    {
  3695      "id": "model.command.is_valid.display_name.app_error",
  3696      "translation": "Неправильний заголовок"
  3697    },
  3698    {
  3699      "id": "model.command.is_valid.id.app_error",
  3700      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор"
  3701    },
  3702    {
  3703      "id": "model.command.is_valid.method.app_error",
  3704      "translation": "Неприпустимий метод"
  3705    },
  3706    {
  3707      "id": "model.command.is_valid.team_id.app_error",
  3708      "translation": "Недійсний ідентифікатор команди"
  3709    },
  3710    {
  3711      "id": "model.command.is_valid.token.app_error",
  3712      "translation": "Невірний токен"
  3713    },
  3714    {
  3715      "id": "model.command.is_valid.trigger.app_error",
  3716      "translation": "Неприпустимий тригер"
  3717    },
  3718    {
  3719      "id": "model.command.is_valid.update_at.app_error",
  3720      "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом"
  3721    },
  3722    {
  3723      "id": "model.command.is_valid.url.app_error",
  3724      "translation": "Невірний URL"
  3725    },
  3726    {
  3727      "id": "model.command.is_valid.url_http.app_error",
  3728      "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http: // або https: //"
  3729    },
  3730    {
  3731      "id": "model.command.is_valid.user_id.app_error",
  3732      "translation": "Невірний ідентифікатор користувача"
  3733    },
  3734    {
  3735      "id": "model.command_hook.channel_id.app_error",
  3736      "translation": "Невірний channel id"
  3737    },
  3738    {
  3739      "id": "model.command_hook.command_id.app_error",
  3740      "translation": "Недійсний ідентифікатор команди"
  3741    },
  3742    {
  3743      "id": "model.command_hook.create_at.app_error",
  3744      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом "
  3745    },
  3746    {
  3747      "id": "model.command_hook.id.app_error",
  3748      "translation": "Недійсний ідентифікатор командного крюка"
  3749    },
  3750    {
  3751      "id": "model.command_hook.parent_id.app_error",
  3752      "translation": "Недійсний батьківський ідентифікатор"
  3753    },
  3754    {
  3755      "id": "model.command_hook.root_id.app_error",
  3756      "translation": "Недійсний ідентифікатор кореня"
  3757    },
  3758    {
  3759      "id": "model.command_hook.user_id.app_error",
  3760      "translation": "Невірний ідентифікатор користувача"
  3761    },
  3762    {
  3763      "id": "model.compliance.is_valid.create_at.app_error",
  3764      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  3765    },
  3766    {
  3767      "id": "model.compliance.is_valid.desc.app_error",
  3768      "translation": "Неприпустимий опис"
  3769    },
  3770    {
  3771      "id": "model.compliance.is_valid.end_at.app_error",
  3772      "translation": "\"До\" має бути коректним часом"
  3773    },
  3774    {
  3775      "id": "model.compliance.is_valid.id.app_error",
  3776      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор"
  3777    },
  3778    {
  3779      "id": "model.compliance.is_valid.start_at.app_error",
  3780      "translation": "\"З\" має бути коректним часом"
  3781    },
  3782    {
  3783      "id": "model.compliance.is_valid.start_end_at.app_error",
  3784      "translation": "\"До\" має бути більше, ніж \"З\""
  3785    },
  3786    {
  3787      "id": "model.config.is_valid.allow_cookies_for_subdomains.app_error",
  3788      "translation": "Щоб дозволити cookies для піддоменів, потрібно встановити SiteURL."
  3789    },
  3790    {
  3791      "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_options.app_error",
  3792      "translation": "Invalid RemoteImageProxyOptions for atmos/camo. Must be set to your shared key."
  3793    },
  3794    {
  3795      "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_url.app_error",
  3796      "translation": "Invalid RemoteImageProxyURL for atmos/camo. Must be set to your shared key."
  3797    },
  3798    {
  3799      "id": "model.config.is_valid.cluster_email_batching.app_error",
  3800      "translation": "Неможливо включити пакетну обробку пошти при включеній кластеризації."
  3801    },
  3802    {
  3803      "id": "model.config.is_valid.data_retention.deletion_job_start_time.app_error",
  3804      "translation": "Час початку роботи утримання даних повинен бути 24-годинною штампом часу у формі HH : MM."
  3805    },
  3806    {
  3807      "id": "model.config.is_valid.data_retention.file_retention_days_too_low.app_error",
  3808      "translation": "Затримання файлу має тривати один день або більше."
  3809    },
  3810    {
  3811      "id": "model.config.is_valid.data_retention.message_retention_days_too_low.app_error",
  3812      "translation": "Утримання повідомлення має тривати один день або більше."
  3813    },
  3814    {
  3815      "id": "model.config.is_valid.display.custom_url_schemes.app_error",
  3816      "translation": "Схема користувацької URL-адреси {{.Scheme}} недійсна. Спеціальні схеми URL-адрес повинні починатися з літери та містити лише літери, цифри та дефіс (-)."
  3817    },
  3818    {
  3819      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.aggregate_posts_after_days.app_error",
  3820      "translation": "Параметр Elasticsearch AggregatePostsAfterDays повинен бути числом, більшим або рівним 1"
  3821    },
  3822    {
  3823      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error",
  3824      "translation": "Вікно масове індексування часу служби Elasticsearch повинно бути не менше 1 секунди."
  3825    },
  3826    {
  3827      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.connection_url.app_error",
  3828      "translation": "Параметр Elastic Search ConnectionUrl повинен бути встановлений, якщо ввімкнено інсталяцію Elastic Search."
  3829    },
  3830    {
  3831      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_searching.app_error",
  3832      "translation": "Параметр Elastic Searching IndexingEnabled повинен бути встановлений як true, коли Elastic SearchEnabled встановлено як true."
  3833    },
  3834    {
  3835      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.live_indexing_batch_size.app_error",
  3836      "translation": "Індексний пакет Elasticsearch для реального розміру має бути не менше 1"
  3837    },
  3838    {
  3839      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.posts_aggregator_job_start_time.app_error",
  3840      "translation": "Параметр Elasticsearch PostsAggregatorJobStartTime повинен мати час у форматі \"hh:mm\""
  3841    },
  3842    {
  3843      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.request_timeout_seconds.app_error",
  3844      "translation": "Час очікування запиту Elasticsearch повинен бути не менше 1 секунди."
  3845    },
  3846    {
  3847      "id": "model.config.is_valid.email_batching_buffer_size.app_error",
  3848      "translation": "Недійсний розмір буфера для доставки електронної пошти для налаштувань електронної пошти. Має бути нульовим або позитивним числом."
  3849    },
  3850    {
  3851      "id": "model.config.is_valid.email_batching_interval.app_error",
  3852      "translation": "Недійсний інтервал доставки електронної пошти для налаштувань електронної пошти. Має бути 30 секунд або більше."
  3853    },
  3854    {
  3855      "id": "model.config.is_valid.email_notification_contents_type.app_error",
  3856      "translation": "Неправильний тип вмісту сповіщення електронною поштою для налаштувань електронної пошти. Має бути одним із \"повних\" або \"загальних\"."
  3857    },
  3858    {
  3859      "id": "model.config.is_valid.email_security.app_error",
  3860      "translation": "Недійсна безпека з'єднання для налаштувань електронної пошти. Має бути '', 'TLS' або 'STARTTLS'"
  3861    },
  3862    {
  3863      "id": "model.config.is_valid.encrypt_sql.app_error",
  3864      "translation": "Невірний ключ зашифрувати в налаштуваннях SQL. Має бути 32 символів або більше."
  3865    },
  3866    {
  3867      "id": "model.config.is_valid.file_driver.app_error",
  3868      "translation": "Неправильне ім'я драйвера в налаштуваннях файлів. Повинно бути 'local' або 'amazons3'"
  3869    },
  3870    {
  3871      "id": "model.config.is_valid.file_salt.app_error",
  3872      "translation": "Неприпустима кількість символів публічного посилання для налаштування файлу. Має бути 32 символів або більше."
  3873    },
  3874    {
  3875      "id": "model.config.is_valid.group_unread_channels.app_error",
  3876      "translation": "Недійсні непрочитані канали групи для налаштувань сервісу. Має бути \"вимкнено\", \"default_on\" або \"default_off\"."
  3877    },
  3878    {
  3879      "id": "model.config.is_valid.image_proxy_type.app_error",
  3880      "translation": "Invalid image proxy type. Must be 'local' or 'atmos/camo'."
  3881    },
  3882    {
  3883      "id": "model.config.is_valid.ldap_basedn",
  3884      "translation": "Потрібно поле AD/LDAP \"BaseDN\"."
  3885    },
  3886    {
  3887      "id": "model.config.is_valid.ldap_email",
  3888      "translation": "Поле AD/LDAP \"Атрибут електронної пошти\" обов'язкове."
  3889    },
  3890    {
  3891      "id": "model.config.is_valid.ldap_id",
  3892      "translation": "Потрібно поле AD / LDAP \"ID Attribute\"."
  3893    },
  3894    {
  3895      "id": "model.config.is_valid.ldap_login_id",
  3896      "translation": "Поле AD / LDAP \"Атрибут ідентифікатора входу\" обов'язкове."
  3897    },
  3898    {
  3899      "id": "model.config.is_valid.ldap_max_page_size.app_error",
  3900      "translation": "Невірне значення максимального розміру сторінки."
  3901    },
  3902    {
  3903      "id": "model.config.is_valid.ldap_security.app_error",
  3904      "translation": "Недійсна безпека з'єднання для налаштувань AD/LDAP. Має бути '', 'TLS' або 'STARTTLS'"
  3905    },
  3906    {
  3907      "id": "model.config.is_valid.ldap_server",
  3908      "translation": "Потрібно поле AD/LDAP \"AD/LDAP Server\"."
  3909    },
  3910    {
  3911      "id": "model.config.is_valid.ldap_sync_interval.app_error",
  3912      "translation": "Невірний інтервал синхронізації. Повинен становити не менше однієї хвилини."
  3913    },
  3914    {
  3915      "id": "model.config.is_valid.ldap_username",
  3916      "translation": "Потрібно поле AD/LDAP \"Username Attribute\"."
  3917    },
  3918    {
  3919      "id": "model.config.is_valid.listen_address.app_error",
  3920      "translation": "Неправильна адреса прослуховування в налаштуваннях служби. Повинен бути заданий."
  3921    },
  3922    {
  3923      "id": "model.config.is_valid.localization.available_locales.app_error",
  3924      "translation": "Доступні мови повинні містити замовчувальну мову за замовчуванням"
  3925    },
  3926    {
  3927      "id": "model.config.is_valid.login_attempts.app_error",
  3928      "translation": "Неправильні максимальні спроби входу до службових налаштувань. Має бути позитивним числом."
  3929    },
  3930    {
  3931      "id": "model.config.is_valid.max_burst.app_error",
  3932      "translation": "Максимальне перевищення смуги пропускання має бути більше нуля."
  3933    },
  3934    {
  3935      "id": "model.config.is_valid.max_channels.app_error",
  3936      "translation": "Недійсні максимальні канали для команди щодо налаштування команди. Має бути позитивним числом."
  3937    },
  3938    {
  3939      "id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error",
  3940      "translation": "Недійсний розмір максимального розміру файлу для параметрів файлу. Має бути цілим числом, більшим за нуль."
  3941    },
  3942    {
  3943      "id": "model.config.is_valid.max_notify_per_channel.app_error",
  3944      "translation": "Недійсні максимальні сповіщення на канал для налаштування команди. Має бути позитивним числом."
  3945    },
  3946    {
  3947      "id": "model.config.is_valid.max_users.app_error",
  3948      "translation": "Недійсні максимальні користувачі на команду для налаштування команди. Має бути позитивним числом."
  3949    },
  3950    {
  3951      "id": "model.config.is_valid.message_export.batch_size.app_error",
  3952      "translation": "Робота з експорту повідомлень BatchSize повинна бути позитивним цілим числом"
  3953    },
  3954    {
  3955      "id": "model.config.is_valid.message_export.daily_runtime.app_error",
  3956      "translation": "Робота з експорту повідомлень DailyRuntime повинна бути 24-годинною штампом часу у формі HH: MM."
  3957    },
  3958    {
  3959      "id": "model.config.is_valid.message_export.enable.app_error",
  3960      "translation": "Робота з експортування повідомлення. Параметр EnableExport має бути як істинним, так і помилковим"
  3961    },
  3962    {
  3963      "id": "model.config.is_valid.message_export.export_from.app_error",
  3964      "translation": "Робота з експортування повідомлення ExportFromTimestamp повинна бути міткою часу (виражена в секундах з епохи unix). Лише повідомлення, надіслані після цієї позначки часу, будуть експортовані."
  3965    },
  3966    {
  3967      "id": "model.config.is_valid.message_export.export_type.app_error",
  3968      "translation": "Експортна робота з повідомленнями ExportFormat повинна бути однією з 'actiance', 'csv' або 'globalrelay'"
  3969    },
  3970    {
  3971      "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.config_missing.app_error",
  3972      "translation": "Робота з експорту повідомлень Експортний формат встановлено на \"globalrelay\", але відсутні параметри глобальної ретрансляції"
  3973    },
  3974    {
  3975      "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.customer_type.app_error",
  3976      "translation": "Експорт повідомлень Global Relay Settings.Customer Тип повинен бути встановлений один з будь-якої «A9» або «A10»"
  3977    },
  3978    {
  3979      "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.email_address.app_error",
  3980      "translation": "Робота з експорту повідомлень GlobalRelaySettings.EmailAddress повинна бути встановлена на дійсну адресу електронної пошти"
  3981    },
  3982    {
  3983      "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_password.app_error",
  3984      "translation": "Робота з експорту повідомлень GlobalRelaySettings.SmtpPassword має бути встановлена"
  3985    },
  3986    {
  3987      "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_username.app_error",
  3988      "translation": "Робота з експортування повідомлення: GlobalRelaySettings.SmtpUsername повинен бути встановлений"
  3989    },
  3990    {
  3991      "id": "model.config.is_valid.password_length.app_error",
  3992      "translation": "Мінімальна довжина пароля повинна бути цілим числом більшим чи рівним {{.MinLength}}, а також меншим або рівним {{.MaxLength}}."
  3993    },
  3994    {
  3995      "id": "model.config.is_valid.rate_mem.app_error",
  3996      "translation": "Невірний розмір магазину пам'яті для налаштування обмеження швидкості. Має бути позитивним числом"
  3997    },
  3998    {
  3999      "id": "model.config.is_valid.rate_sec.app_error",
  4000      "translation": "Недійсний для секрету обмеження швидкості. Має бути позитивним числом"
  4001    },
  4002    {
  4003      "id": "model.config.is_valid.read_timeout.app_error",
  4004      "translation": "Неприпустиме значення для часу очікування читання."
  4005    },
  4006    {
  4007      "id": "model.config.is_valid.restrict_direct_message.app_error",
  4008      "translation": "Неправильне обмеження прямого повідомлення. Має бути 'будь-яким' або 'командою'"
  4009    },
  4010    {
  4011      "id": "model.config.is_valid.saml_assertion_consumer_service_url.app_error",
  4012      "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http: // або https: //"
  4013    },
  4014    {
  4015      "id": "model.config.is_valid.saml_email_attribute.app_error",
  4016      "translation": "Невірний атрибут електронної пошти. Необхідно встановити."
  4017    },
  4018    {
  4019      "id": "model.config.is_valid.saml_idp_cert.app_error",
  4020      "translation": "Загальнодоступний сертифікат постачальника посвідчень відсутній. Ви забули завантажити його?"
  4021    },
  4022    {
  4023      "id": "model.config.is_valid.saml_idp_descriptor_url.app_error",
  4024      "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https://"
  4025    },
  4026    {
  4027      "id": "model.config.is_valid.saml_idp_url.app_error",
  4028      "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https://"
  4029    },
  4030    {
  4031      "id": "model.config.is_valid.saml_private_key.app_error",
  4032      "translation": "Приватний ключ постачальника служби відсутній. Ви забули його завантажити?"
  4033    },
  4034    {
  4035      "id": "model.config.is_valid.saml_public_cert.app_error",
  4036      "translation": "Відсутній публічний сертифікат провайдера. Ви забули його завантажити?"
  4037    },
  4038    {
  4039      "id": "model.config.is_valid.saml_username_attribute.app_error",
  4040      "translation": "Некоректна атрибута Username. Атрибут повинен бути заданий."
  4041    },
  4042    {
  4043      "id": "model.config.is_valid.site_url.app_error",
  4044      "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https:// "
  4045    },
  4046    {
  4047      "id": "model.config.is_valid.site_url_email_batching.app_error",
  4048      "translation": "Неможливо включити поштові об'єднання, якщо не заданий SiteURL."
  4049    },
  4050    {
  4051      "id": "model.config.is_valid.sitename_length.app_error",
  4052      "translation": "Назва сайту має бути менше або дорівнює {{.MaxLength}} символів."
  4053    },
  4054    {
  4055      "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_lifetime_milliseconds.app_error",
  4056      "translation": "Недійсний максимальний термін служби зв'язку для налаштувань SQL. Має бути невід'ємним числом."
  4057    },
  4058    {
  4059      "id": "model.config.is_valid.sql_data_src.app_error",
  4060      "translation": "Недійсний джерело даних для налаштувань SQL. Необхідно встановити."
  4061    },
  4062    {
  4063      "id": "model.config.is_valid.sql_driver.app_error",
  4064      "translation": "Неправильне ім'я драйвера в налаштуваннях файлів. Повинно бути 'local' або 'amazons3' "
  4065    },
  4066    {
  4067      "id": "model.config.is_valid.sql_idle.app_error",
  4068      "translation": "Недійсне максимальне незайняте з'єднання для налаштувань SQL. Має бути позитивним числом."
  4069    },
  4070    {
  4071      "id": "model.config.is_valid.sql_max_conn.app_error",
  4072      "translation": "Недійсне максимальне відкрите з'єднання для налаштувань SQL. Має бути позитивним числом."
  4073    },
  4074    {
  4075      "id": "model.config.is_valid.sql_query_timeout.app_error",
  4076      "translation": "Недійсний тайм-аут запиту для налаштувань SQL. Має бути позитивним числом."
  4077    },
  4078    {
  4079      "id": "model.config.is_valid.teammate_name_display.app_error",
  4080      "translation": "Невірний дисплей команди. Має бути 'full_name', 'nickname_full_name' або 'username'"
  4081    },
  4082    {
  4083      "id": "model.config.is_valid.time_between_user_typing.app_error",
  4084      "translation": "Оновлення статусу набору тексту користувачем не може бути частіше, ніж раз у 1000 мілісекунд."
  4085    },
  4086    {
  4087      "id": "model.config.is_valid.tls_cert_file_missing.app_error",
  4088      "translation": "Неправильне значення для файлу сертифіката TLS - використовуйте LetsEncrypt або встановіть шлях до існуючого файлу сертифіката"
  4089    },
  4090    {
  4091      "id": "model.config.is_valid.tls_key_file_missing.app_error",
  4092      "translation": "Неправильне значення для файлу ключів TLS - будь-ласка, використовуйте LetsEncrypt або встановіть шлях до існуючого ключа"
  4093    },
  4094    {
  4095      "id": "model.config.is_valid.tls_overwrite_cipher.app_error",
  4096      "translation": "Неправильне значення передано для шифру перезапису TLS. Будь-ласка, зверніться до документації для дійсних значень"
  4097    },
  4098    {
  4099      "id": "model.config.is_valid.webserver_security.app_error",
  4100      "translation": "Неприпустиме значення налаштувань безпеки з'єднання веб-сервера."
  4101    },
  4102    {
  4103      "id": "model.config.is_valid.websocket_url.app_error",
  4104      "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https:// "
  4105    },
  4106    {
  4107      "id": "model.config.is_valid.write_timeout.app_error",
  4108      "translation": "Неприпустиме значення для часу очікування читання."
  4109    },
  4110    {
  4111      "id": "model.emoji.create_at.app_error",
  4112      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  4113    },
  4114    {
  4115      "id": "model.emoji.id.app_error",
  4116      "translation": "Недійсний ідентифікатор emoji"
  4117    },
  4118    {
  4119      "id": "model.emoji.name.app_error",
  4120      "translation": "Ім'я повинно складатися з 2 або більше малих літер і цифр"
  4121    },
  4122    {
  4123      "id": "model.emoji.update_at.app_error",
  4124      "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом "
  4125    },
  4126    {
  4127      "id": "model.emoji.user_id.app_error",
  4128      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор автора"
  4129    },
  4130    {
  4131      "id": "model.file_info.get.gif.app_error",
  4132      "translation": "Чи не вдалося декодувати gif."
  4133    },
  4134    {
  4135      "id": "model.file_info.is_valid.create_at.app_error",
  4136      "translation": "Неприпустиме значення для часу очікування читання."
  4137    },
  4138    {
  4139      "id": "model.file_info.is_valid.id.app_error",
  4140      "translation": "Недійсне значення ідентифікатора."
  4141    },
  4142    {
  4143      "id": "model.file_info.is_valid.path.app_error",
  4144      "translation": "Недійсне значення для шляху."
  4145    },
  4146    {
  4147      "id": "model.file_info.is_valid.post_id.app_error",
  4148      "translation": "Невірне значення для post_id."
  4149    },
  4150    {
  4151      "id": "model.file_info.is_valid.update_at.app_error",
  4152      "translation": "Невірне значення для updated_at."
  4153    },
  4154    {
  4155      "id": "model.file_info.is_valid.user_id.app_error",
  4156      "translation": "Неправильне значення для user_id."
  4157    },
  4158    {
  4159      "id": "model.group.create_at.app_error",
  4160      "translation": "invalid create at property for group"
  4161    },
  4162    {
  4163      "id": "model.group.description.app_error",
  4164      "translation": "invalid description property for group"
  4165    },
  4166    {
  4167      "id": "model.group.display_name.app_error",
  4168      "translation": "invalid display name property for group"
  4169    },
  4170    {
  4171      "id": "model.group.name.app_error",
  4172      "translation": "invalid name property for group"
  4173    },
  4174    {
  4175      "id": "model.group.remote_id.app_error",
  4176      "translation": "invalid remote id property for group"
  4177    },
  4178    {
  4179      "id": "model.group.source.app_error",
  4180      "translation": "invalid source property for group"
  4181    },
  4182    {
  4183      "id": "model.group.update_at.app_error",
  4184      "translation": "invalid update at property for group"
  4185    },
  4186    {
  4187      "id": "model.group_member.group_id.app_error",
  4188      "translation": "invalid group id property for group member"
  4189    },
  4190    {
  4191      "id": "model.group_member.user_id.app_error",
  4192      "translation": "invalid user id property for group member"
  4193    },
  4194    {
  4195      "id": "model.group_syncable.group_id.app_error",
  4196      "translation": "invalid group id property for group syncable"
  4197    },
  4198    {
  4199      "id": "model.group_syncable.syncable_id.app_error",
  4200      "translation": "invalid syncable id for group syncable"
  4201    },
  4202    {
  4203      "id": "model.incoming_hook.channel_id.app_error",
  4204      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу"
  4205    },
  4206    {
  4207      "id": "model.incoming_hook.create_at.app_error",
  4208      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  4209    },
  4210    {
  4211      "id": "model.incoming_hook.description.app_error",
  4212      "translation": "Неприпустимий опис ролі."
  4213    },
  4214    {
  4215      "id": "model.incoming_hook.display_name.app_error",
  4216      "translation": "Неправильний заголовок"
  4217    },
  4218    {
  4219      "id": "model.incoming_hook.icon_url.app_error",
  4220      "translation": "Невірна піктограма публікації"
  4221    },
  4222    {
  4223      "id": "model.incoming_hook.id.app_error",
  4224      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор "
  4225    },
  4226    {
  4227      "id": "model.incoming_hook.parse_data.app_error",
  4228      "translation": "Неможливо проаналізувати вхідні дані"
  4229    },
  4230    {
  4231      "id": "model.incoming_hook.team_id.app_error",
  4232      "translation": "Невірний ідентифікатор команди"
  4233    },
  4234    {
  4235      "id": "model.incoming_hook.update_at.app_error",
  4236      "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом"
  4237    },
  4238    {
  4239      "id": "model.incoming_hook.user_id.app_error",
  4240      "translation": "Невірний ідентифікатор користувача"
  4241    },
  4242    {
  4243      "id": "model.incoming_hook.username.app_error",
  4244      "translation": "Невірне ім'я користувача."
  4245    },
  4246    {
  4247      "id": "model.job.is_valid.create_at.app_error",
  4248      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  4249    },
  4250    {
  4251      "id": "model.job.is_valid.id.app_error",
  4252      "translation": "Недійсний ідентифікатор роботи"
  4253    },
  4254    {
  4255      "id": "model.job.is_valid.status.app_error",
  4256      "translation": "Неправильний статус роботи"
  4257    },
  4258    {
  4259      "id": "model.job.is_valid.type.app_error",
  4260      "translation": "Недійсний тип роботи"
  4261    },
  4262    {
  4263      "id": "model.license_record.is_valid.create_at.app_error",
  4264      "translation": "Невірне значення для created_at при завантаженні ліцензії."
  4265    },
  4266    {
  4267      "id": "model.license_record.is_valid.id.app_error",
  4268      "translation": "Недійсне значення ідентифікатора під час завантаження ліцензії."
  4269    },
  4270    {
  4271      "id": "model.link_metadata.is_valid.data.app_error",
  4272      "translation": "Link metadata data cannot be nil"
  4273    },
  4274    {
  4275      "id": "model.link_metadata.is_valid.data_type.app_error",
  4276      "translation": "Link metadata data does not match the given type"
  4277    },
  4278    {
  4279      "id": "model.link_metadata.is_valid.timestamp.app_error",
  4280      "translation": "Link metadata timestamp must be nonzero and rounded to the nearest hour"
  4281    },
  4282    {
  4283      "id": "model.link_metadata.is_valid.type.app_error",
  4284      "translation": "Invalid link metadata type"
  4285    },
  4286    {
  4287      "id": "model.link_metadata.is_valid.url.app_error",
  4288      "translation": "Link metadata URL must be set"
  4289    },
  4290    {
  4291      "id": "model.oauth.is_valid.app_id.app_error",
  4292      "translation": "Некоректний ідентифікатор додатку"
  4293    },
  4294    {
  4295      "id": "model.oauth.is_valid.callback.app_error",
  4296      "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинна бути коректна і початися з http:// або https://"
  4297    },
  4298    {
  4299      "id": "model.oauth.is_valid.client_secret.app_error",
  4300      "translation": "Невірний клієнтський секрет"
  4301    },
  4302    {
  4303      "id": "model.oauth.is_valid.create_at.app_error",
  4304      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  4305    },
  4306    {
  4307      "id": "model.oauth.is_valid.creator_id.app_error",
  4308      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор автора"
  4309    },
  4310    {
  4311      "id": "model.oauth.is_valid.description.app_error",
  4312      "translation": "Неприпустимий опис ролі."
  4313    },
  4314    {
  4315      "id": "model.oauth.is_valid.homepage.app_error",
  4316      "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https:// "
  4317    },
  4318    {
  4319      "id": "model.oauth.is_valid.icon_url.app_error",
  4320      "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https://"
  4321    },
  4322    {
  4323      "id": "model.oauth.is_valid.name.app_error",
  4324      "translation": "Невірне ім'я"
  4325    },
  4326    {
  4327      "id": "model.oauth.is_valid.update_at.app_error",
  4328      "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом"
  4329    },
  4330    {
  4331      "id": "model.outgoing_hook.icon_url.app_error",
  4332      "translation": "Невірна область"
  4333    },
  4334    {
  4335      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.callback.app_error",
  4336      "translation": "Недійсні URL-адреси зворотного виклику"
  4337    },
  4338    {
  4339      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.channel_id.app_error",
  4340      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу "
  4341    },
  4342    {
  4343      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.content_type.app_error",
  4344      "translation": "Неправильне значення для content_type"
  4345    },
  4346    {
  4347      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.create_at.app_error",
  4348      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  4349    },
  4350    {
  4351      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.description.app_error",
  4352      "translation": "Неприпустимий опис ролі."
  4353    },
  4354    {
  4355      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.display_name.app_error",
  4356      "translation": "Неправильний заголовок"
  4357    },
  4358    {
  4359      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.id.app_error",
  4360      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор"
  4361    },
  4362    {
  4363      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.team_id.app_error",
  4364      "translation": "Недійсний ідентифікатор команди"
  4365    },
  4366    {
  4367      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.token.app_error",
  4368      "translation": "Невірний токен"
  4369    },
  4370    {
  4371      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.trigger_words.app_error",
  4372      "translation": "Некоректний тригер слів"
  4373    },
  4374    {
  4375      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.update_at.app_error",
  4376      "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом "
  4377    },
  4378    {
  4379      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.url.app_error",
  4380      "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https://"
  4381    },
  4382    {
  4383      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.user_id.app_error",
  4384      "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача"
  4385    },
  4386    {
  4387      "id": "model.outgoing_hook.is_valid.words.app_error",
  4388      "translation": "Некоректний тригер слів"
  4389    },
  4390    {
  4391      "id": "model.outgoing_hook.username.app_error",
  4392      "translation": "Невірне ім'я користувача"
  4393    },
  4394    {
  4395      "id": "model.plugin_command.error.app_error",
  4396      "translation": "Під час спроби виконати цю команду, сталася помилка."
  4397    },
  4398    {
  4399      "id": "model.plugin_key_value.is_valid.key.app_error",
  4400      "translation": "Недійсний ключ повинен бути більше {{.Min}} і не більше {{.Max}} символів."
  4401    },
  4402    {
  4403      "id": "model.plugin_key_value.is_valid.plugin_id.app_error",
  4404      "translation": "Невірний ідентифікатор плагіна повинен бути не більше {{.Min}} і не більше {{.Max}} символів."
  4405    },
  4406    {
  4407      "id": "model.post.is_valid.channel_id.app_error",
  4408      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу"
  4409    },
  4410    {
  4411      "id": "model.post.is_valid.create_at.app_error",
  4412      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  4413    },
  4414    {
  4415      "id": "model.post.is_valid.file_ids.app_error",
  4416      "translation": "Invalid file ids. Note that uploads are limited to 5 files maximum. Please use additional posts for more files."
  4417    },
  4418    {
  4419      "id": "model.post.is_valid.filenames.app_error",
  4420      "translation": "Недійсні імена файлів"
  4421    },
  4422    {
  4423      "id": "model.post.is_valid.hashtags.app_error",
  4424      "translation": "Некоректний хештег"
  4425    },
  4426    {
  4427      "id": "model.post.is_valid.id.app_error",
  4428      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор"
  4429    },
  4430    {
  4431      "id": "model.post.is_valid.msg.app_error",
  4432      "translation": "Недійсне повідомлення"
  4433    },
  4434    {
  4435      "id": "model.post.is_valid.original_id.app_error",
  4436      "translation": "Некоректний оригінальний ідентифікатор"
  4437    },
  4438    {
  4439      "id": "model.post.is_valid.parent_id.app_error",
  4440      "translation": "Недійсний батьківський ідентифікатор"
  4441    },
  4442    {
  4443      "id": "model.post.is_valid.props.app_error",
  4444      "translation": "Неправильні властивості"
  4445    },
  4446    {
  4447      "id": "model.post.is_valid.root_id.app_error",
  4448      "translation": "Недійсний ідентифікатор кореня"
  4449    },
  4450    {
  4451      "id": "model.post.is_valid.root_parent.app_error",
  4452      "translation": "Необхідно встановити неправильний кореневий ідентифікатор, якщо встановлено батьківський"
  4453    },
  4454    {
  4455      "id": "model.post.is_valid.type.app_error",
  4456      "translation": "Невірний тип"
  4457    },
  4458    {
  4459      "id": "model.post.is_valid.update_at.app_error",
  4460      "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом"
  4461    },
  4462    {
  4463      "id": "model.post.is_valid.user_id.app_error",
  4464      "translation": "Невірний ідентифікатор користувача"
  4465    },
  4466    {
  4467      "id": "model.preference.is_valid.category.app_error",
  4468      "translation": "Некоректна категорія"
  4469    },
  4470    {
  4471      "id": "model.preference.is_valid.id.app_error",
  4472      "translation": "Невірний ідентифікатор користувача"
  4473    },
  4474    {
  4475      "id": "model.preference.is_valid.name.app_error",
  4476      "translation": "Некоректна назва"
  4477    },
  4478    {
  4479      "id": "model.preference.is_valid.theme.app_error",
  4480      "translation": "Некоректна тема"
  4481    },
  4482    {
  4483      "id": "model.preference.is_valid.value.app_error",
  4484      "translation": "Занадто довге значення"
  4485    },
  4486    {
  4487      "id": "model.reaction.is_valid.create_at.app_error",
  4488      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  4489    },
  4490    {
  4491      "id": "model.reaction.is_valid.emoji_name.app_error",
  4492      "translation": "Недійсний ідентифікатор emoji "
  4493    },
  4494    {
  4495      "id": "model.reaction.is_valid.post_id.app_error",
  4496      "translation": "Невірний ідентифікатор повідомлення"
  4497    },
  4498    {
  4499      "id": "model.reaction.is_valid.user_id.app_error",
  4500      "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача"
  4501    },
  4502    {
  4503      "id": "model.team.is_valid.characters.app_error",
  4504      "translation": "Ім'я повинно складатися з 2 або більше малих літер і цифр "
  4505    },
  4506    {
  4507      "id": "model.team.is_valid.company.app_error",
  4508      "translation": "Неприпустиме ім'я для відображення ролі."
  4509    },
  4510    {
  4511      "id": "model.team.is_valid.create_at.app_error",
  4512      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом "
  4513    },
  4514    {
  4515      "id": "model.team.is_valid.description.app_error",
  4516      "translation": "Неприпустимий опис ролі."
  4517    },
  4518    {
  4519      "id": "model.team.is_valid.domains.app_error",
  4520      "translation": "Некоректні дозволені домени"
  4521    },
  4522    {
  4523      "id": "model.team.is_valid.email.app_error",
  4524      "translation": "Некоректна адреса електронної пошти"
  4525    },
  4526    {
  4527      "id": "model.team.is_valid.id.app_error",
  4528      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор "
  4529    },
  4530    {
  4531      "id": "model.team.is_valid.name.app_error",
  4532      "translation": "Некоректна назва"
  4533    },
  4534    {
  4535      "id": "model.team.is_valid.reserved.app_error",
  4536      "translation": "Ця URL-адреса недоступна. Будь ласка, спробуйте іншу."
  4537    },
  4538    {
  4539      "id": "model.team.is_valid.type.app_error",
  4540      "translation": "Некоректний стан"
  4541    },
  4542    {
  4543      "id": "model.team.is_valid.update_at.app_error",
  4544      "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом"
  4545    },
  4546    {
  4547      "id": "model.team.is_valid.url.app_error",
  4548      "translation": "Некоректний ідентифікатор URL"
  4549    },
  4550    {
  4551      "id": "model.team_member.is_valid.team_id.app_error",
  4552      "translation": "Недійсне ім'я команди"
  4553    },
  4554    {
  4555      "id": "model.team_member.is_valid.user_id.app_error",
  4556      "translation": "Невірне ім'я користувача."
  4557    },
  4558    {
  4559      "id": "model.token.is_valid.expiry",
  4560      "translation": "Недійсний термін дії токенів"
  4561    },
  4562    {
  4563      "id": "model.token.is_valid.size",
  4564      "translation": "Невірний токен. "
  4565    },
  4566    {
  4567      "id": "model.user.is_valid.email.app_error",
  4568      "translation": "Будь ласка, введіть дійсну адресу електронної пошти."
  4569    },
  4570    {
  4571      "id": "model.user.is_valid.pwd.app_error",
  4572      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів."
  4573    },
  4574    {
  4575      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase.app_error",
  4576      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі."
  4577    },
  4578    {
  4579      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number.app_error",
  4580      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі і одну цифру."
  4581    },
  4582    {
  4583      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number_symbol.app_error",
  4584      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі, одну цифру і один спец. символ (\"~!@#$%^&*()\")."
  4585    },
  4586    {
  4587      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_symbol.app_error",
  4588      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі і один спец. символ (\"~!@#$%^&()\")."
  4589    },
  4590    {
  4591      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase.app_error",
  4592      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому і верхньому регістрі."
  4593    },
  4594    {
  4595      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number.app_error",
  4596      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в верхньому регістрі і одну цифру."
  4597    },
  4598    {
  4599      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number_symbol.app_error",
  4600      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі, одну букву верхньому регістрі, одну цифру і спец. символ (\"~!@#$%^&*()\")."
  4601    },
  4602    {
  4603      "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_symbol.app_error",
  4604      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі, одну букву в верхньому регістрі, одну цифру і спец. символ (\"~!@#$%^&*()\")."
  4605    },
  4606    {
  4607      "id": "model.user.is_valid.pwd_number.app_error",
  4608      "translation": "Ваш пароль повинен містити як мінімум {{.Min}} символів, хоча б один з яких повинен бути цифрою."
  4609    },
  4610    {
  4611      "id": "model.user.is_valid.pwd_number_symbol.app_error",
  4612      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символи, що складаються з принаймні одного числа та принаймні одного символу (наприклад, \"~!@#$%^&*()\")."
  4613    },
  4614    {
  4615      "id": "model.user.is_valid.pwd_symbol.app_error",
  4616      "translation": "Ваш пароль повинен містити мінімум {{.Min}} символів, включаючи хоча б один спецсимвол (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  4617    },
  4618    {
  4619      "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase.app_error",
  4620      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символи, що складаються з принаймні однієї великої літери."
  4621    },
  4622    {
  4623      "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number.app_error",
  4624      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символи, що складаються з принаймні однієї великої літери та принаймні одного номера."
  4625    },
  4626    {
  4627      "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number_symbol.app_error",
  4628      "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символи, що складаються з принаймні однієї великої літери, принаймні одного числа та принаймні одного символу (наприклад, \"~!@#$%^&*()\")."
  4629    },
  4630    {
  4631      "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_symbol.app_error",
  4632      "translation": "Ваш пароль повинен містити як мінімум {{.Min}} символів, включаючи хоча б одну головну букву та один спец. символ (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  4633    },
  4634    {
  4635      "id": "model.user.is_valid.username.app_error",
  4636      "translation": "Ім'я користувача повинно починатися з літери та містити від 3 до 22 символів, включаючи номери, літери та символи \".\", \"-\" та \"_\"."
  4637    },
  4638    {
  4639      "id": "model.user_access_token.is_valid.description.app_error",
  4640      "translation": "Невірне опис має містити не більше 255 символів"
  4641    },
  4642    {
  4643      "id": "model.user_access_token.is_valid.id.app_error",
  4644      "translation": "Недійсне значення ідентифікатора"
  4645    },
  4646    {
  4647      "id": "model.user_access_token.is_valid.token.app_error",
  4648      "translation": "Неприпустимий маркер доступу"
  4649    },
  4650    {
  4651      "id": "model.user_access_token.is_valid.user_id.app_error",
  4652      "translation": "Невірне ім'я користувача."
  4653    },
  4654    {
  4655      "id": "model.utils.decode_json.app_error",
  4656      "translation": "неможливо декодувати"
  4657    },
  4658    {
  4659      "id": "model.websocket_client.connect_fail.app_error",
  4660      "translation": "Неможливо підключитися до сервера WebSocket."
  4661    },
  4662    {
  4663      "id": "oauth.gitlab.tos.error",
  4664      "translation": "Умови обслуговування GitLab оновлено. Будь ласка, заходьте на gitlab.com, щоб прийняти їх, а потім спробуйте знову увійти в Mattermost."
  4665    },
  4666    {
  4667      "id": "plugin.api.update_user_status.bad_status",
  4668      "translation": "Не вдається встановити статус користувача. Невідомий статус користувача."
  4669    },
  4670    {
  4671      "id": "plugin_api.get_file_link.disabled.app_error",
  4672      "translation": "Публічні посилання вимкнено "
  4673    },
  4674    {
  4675      "id": "plugin_api.get_file_link.no_post.app_error",
  4676      "translation": "Не вдається отримати інформацію для файлу. Файл повинен бути прикріплений до публікації, який може бути прочитаний поточним користувачем.  "
  4677    },
  4678    {
  4679      "id": "plugin_api.send_mail.missing_htmlbody",
  4680      "translation": "Missing HTML Body."
  4681    },
  4682    {
  4683      "id": "plugin_api.send_mail.missing_subject",
  4684      "translation": "Missing email subject."
  4685    },
  4686    {
  4687      "id": "plugin_api.send_mail.missing_to",
  4688      "translation": "Missing TO address."
  4689    },
  4690    {
  4691      "id": "store.sql.convert_string_array",
  4692      "translation": "FromDb: Неможливо перетворити StringArray в * string"
  4693    },
  4694    {
  4695      "id": "store.sql.convert_string_interface",
  4696      "translation": "FromDb: Неможливо перетворити StringInterface в * string"
  4697    },
  4698    {
  4699      "id": "store.sql.convert_string_map",
  4700      "translation": "FromDb: Неможливо перетворити StringMap в * string"
  4701    },
  4702    {
  4703      "id": "store.sql_bot.get.missing.app_error",
  4704      "translation": "Bot does not exist"
  4705    },
  4706    {
  4707      "id": "store.sql_channel.get.existing.app_error",
  4708      "translation": "Не вдається знайти канал"
  4709    },
  4710    {
  4711      "id": "store.sql_channel.save.archived_channel.app_error",
  4712      "translation": "Ви не можете реагувати на архівований канал."
  4713    },
  4714    {
  4715      "id": "store.sql_channel.save.direct_channel.app_error",
  4716      "translation": "Використовуйте SaveDirectChannel для створення прямого каналу"
  4717    },
  4718    {
  4719      "id": "store.sql_channel.save_channel.existing.app_error",
  4720      "translation": "Потрібно оновити дзвінок для існуючого каналу"
  4721    },
  4722    {
  4723      "id": "store.sql_channel.save_channel.exists.app_error",
  4724      "translation": "Канал з такою назвою вже існує в одній команді"
  4725    },
  4726    {
  4727      "id": "store.sql_channel.save_channel.limit.app_error",
  4728      "translation": "Ви досягли обмеження кількості дозволених каналів."
  4729    },
  4730    {
  4731      "id": "store.sql_channel.save_direct_channel.not_direct.app_error",
  4732      "translation": "Не був створений прямий канал за допомогою SaveDirectChannel"
  4733    },
  4734    {
  4735      "id": "store.sql_command.save.get.app_error",
  4736      "translation": "Не вдається отримати команду"
  4737    },
  4738    {
  4739      "id": "store.sql_post.search.disabled",
  4740      "translation": "Пошук на цьому сервері вимкнено. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм системним адміністратором."
  4741    },
  4742    {
  4743      "id": "store.sql_team.save_member.exists.app_error",
  4744      "translation": "Учасник команди з таким ідентифікатором вже існує"
  4745    },
  4746    {
  4747      "id": "store.sql_user.get_for_login.app_error",
  4748      "translation": "Не вдалося знайти дійсний обліковий запис з відповідними обліковими даними. Ця команда може вимагати запрошення від власника команди для приєднання."
  4749    },
  4750    {
  4751      "id": "system.message.name",
  4752      "translation": "Система"
  4753    },
  4754    {
  4755      "id": "web.command_webhook.command.app_error",
  4756      "translation": "Не вдалося знайти команду"
  4757    },
  4758    {
  4759      "id": "web.command_webhook.parse.app_error",
  4760      "translation": "Неможливо проаналізувати вхідні дані"
  4761    },
  4762    {
  4763      "id": "web.get_access_token.internal_saving.app_error",
  4764      "translation": "Не вдалося оновити дані користувача"
  4765    },
  4766    {
  4767      "id": "web.incoming_webhook.channel.app_error",
  4768      "translation": "Не вдалося знайти канал"
  4769    },
  4770    {
  4771      "id": "web.incoming_webhook.channel_locked.app_error",
  4772      "translation": "Цей webhook забороняється розміщувати на запитуваному каналі"
  4773    },
  4774    {
  4775      "id": "web.incoming_webhook.disabled.app_error",
  4776      "translation": "Вхідні вебхуки були відключені системним адміністратором."
  4777    },
  4778    {
  4779      "id": "web.incoming_webhook.invalid.app_error",
  4780      "translation": "Невірний вебхук"
  4781    },
  4782    {
  4783      "id": "web.incoming_webhook.parse.app_error",
  4784      "translation": "Неможливо проаналізувати вхідні дані"
  4785    },
  4786    {
  4787      "id": "web.incoming_webhook.permissions.app_error",
  4788      "translation": "Невідповідні права каналу"
  4789    },
  4790    {
  4791      "id": "web.incoming_webhook.split_props_length.app_error",
  4792      "translation": "Неможливо розбити реквізит webhook на частину символів {{.Max}}."
  4793    },
  4794    {
  4795      "id": "web.incoming_webhook.text.app_error",
  4796      "translation": "Текст не заданий"
  4797    },
  4798    {
  4799      "id": "web.incoming_webhook.user.app_error",
  4800      "translation": "Не вдалося знайти користувача"
  4801    },
  4802    {
  4803      "id": "model.group.name.invalid_length.app_error",
  4804      "translation": "Ім'я повинно складатися з 2 або більше малих літер і цифр"
  4805    },
  4806    {
  4807      "id": "app.scheme.save.invalid_scheme.app_error",
  4808      "translation": "Надана схема недійсна"
  4809    },
  4810    {
  4811      "id": "app.scheme.save.app_error",
  4812      "translation": "Неможливо створити схему"
  4813    },
  4814    {
  4815      "id": "app.scheme.permanent_delete_all.app_error",
  4816      "translation": "Ми не змогли назавжди видалити схеми"
  4817    },
  4818    {
  4819      "id": "app.scheme.get.app_error",
  4820      "translation": "Не вдається отримати схему"
  4821    },
  4822    {
  4823      "id": "app.channel.get_more_channels.get.app_error",
  4824      "translation": "Неможливо отримати канали"
  4825    },
  4826    {
  4827      "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_or",
  4828      "translation": "або"
  4829    },
  4830    {
  4831      "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_make_default",
  4832      "translation": "Make default"
  4833    },
  4834    {
  4835      "id": "web.error.unsupported_browser.open_system_browser.edge",
  4836      "translation": "Open Edge"
  4837    },
  4838    {
  4839      "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support_version",
  4840      "translation": "This version of your browser is no longer supported by Mattermost"
  4841    },
  4842    {
  4843      "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support",
  4844      "translation": "This browser is no longer supported by Mattermost"
  4845    },
  4846    {
  4847      "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.windows",
  4848      "translation": "Windows 7+"
  4849    },
  4850    {
  4851      "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.mac",
  4852      "translation": "macOS 10.9+"
  4853    },
  4854    {
  4855      "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.safari",
  4856      "translation": "Version 12+"
  4857    },
  4858    {
  4859      "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.firefox",
  4860      "translation": "Version 60+"
  4861    },
  4862    {
  4863      "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.edge",
  4864      "translation": "Version 44+"
  4865    },
  4866    {
  4867      "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.chrome",
  4868      "translation": "Version 61+"
  4869    },
  4870    {
  4871      "id": "web.error.unsupported_browser.learn_more",
  4872      "translation": "Learn more about supported browsers."
  4873    },
  4874    {
  4875      "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.windows",
  4876      "translation": "Install Guide"
  4877    },
  4878    {
  4879      "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.mac",
  4880      "translation": "Install Guide"
  4881    },
  4882    {
  4883      "id": "web.error.unsupported_browser.download_the_app",
  4884      "translation": "Download the App"
  4885    },
  4886    {
  4887      "id": "web.error.unsupported_browser.download_app_or_upgrade_browser",
  4888      "translation": "Download the Mattermost app or use a supported browser for a better experience."
  4889    },
  4890    {
  4891      "id": "web.error.unsupported_browser.download",
  4892      "translation": "Download the App"
  4893    },
  4894    {
  4895      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.safari",
  4896      "translation": "Safari"
  4897    },
  4898    {
  4899      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.firefox",
  4900      "translation": "Firefox"
  4901    },
  4902    {
  4903      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.edge",
  4904      "translation": "Microsoft Edge"
  4905    },
  4906    {
  4907      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.chrome",
  4908      "translation": "Google Chrome"
  4909    },
  4910    {
  4911      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.safari",
  4912      "translation": "Get the latest Safari browser"
  4913    },
  4914    {
  4915      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.firefox",
  4916      "translation": "Get the latest Firefox browser"
  4917    },
  4918    {
  4919      "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.chrome",
  4920      "translation": "Get the latest Chrome browser"
  4921    },
  4922    {
  4923      "id": "searchengine.bleve.disabled.error",
  4924      "translation": "Error purging Bleve indexes: engine is disabled"
  4925    },
  4926    {
  4927      "id": "plugin_api.bot_cant_create_bot",
  4928      "translation": "Bot user cannot create bot user."
  4929    },
  4930    {
  4931      "id": "plugin.api.get_users_in_channel",
  4932      "translation": "Unable to get the users, invalid sorting criteria."
  4933    },
  4934    {
  4935      "id": "model.user.is_valid.update_at.app_error",
  4936      "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом"
  4937    },
  4938    {
  4939      "id": "model.user.is_valid.position.app_error",
  4940      "translation": "Invalid position: must not be longer than 128 characters."
  4941    },
  4942    {
  4943      "id": "model.user.is_valid.password_limit.app_error",
  4944      "translation": "Unable to set a password over 72 characters due to the limitations of bcrypt."
  4945    },
  4946    {
  4947      "id": "model.user.is_valid.nickname.app_error",
  4948      "translation": "Невірне ім'я користувача."
  4949    },
  4950    {
  4951      "id": "model.user.is_valid.locale.app_error",
  4952      "translation": "Некоректна роль"
  4953    },
  4954    {
  4955      "id": "model.user.is_valid.last_name.app_error",
  4956      "translation": "Невірне ім'я користувача."
  4957    },
  4958    {
  4959      "id": "model.user.is_valid.id.app_error",
  4960      "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача"
  4961    },
  4962    {
  4963      "id": "model.user.is_valid.first_name.app_error",
  4964      "translation": "Невірне ім'я користувача."
  4965    },
  4966    {
  4967      "id": "model.user.is_valid.create_at.app_error",
  4968      "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом"
  4969    },
  4970    {
  4971      "id": "model.user.is_valid.auth_data_type.app_error",
  4972      "translation": "Invalid user, auth data must be set with auth type."
  4973    },
  4974    {
  4975      "id": "model.user.is_valid.auth_data_pwd.app_error",
  4976      "translation": "Invalid user, password and auth data cannot both be set."
  4977    },
  4978    {
  4979      "id": "model.user.is_valid.auth_data.app_error",
  4980      "translation": "Invalid auth data."
  4981    },
  4982    {
  4983      "id": "model.team.is_valid.invite_id.app_error",
  4984      "translation": "Invalid invite id."
  4985    },
  4986    {
  4987      "id": "model.post.channel_notifications_disabled_in_channel.message",
  4988      "translation": "Channel notifications are disabled in {{.ChannelName}}. The {{.Mention}} did not trigger any notifications."
  4989    },
  4990    {
  4991      "id": "model.plugin_kvset_options.is_valid.old_value.app_error",
  4992      "translation": "Invalid old value, it shouldn't be set when the operation is not atomic."
  4993    },
  4994    {
  4995      "id": "model.guest.is_valid.emails.app_error",
  4996      "translation": "Некоректна адреса електронної пошти"
  4997    },
  4998    {
  4999      "id": "model.guest.is_valid.email.app_error",
  5000      "translation": "Некоректна адреса електронної пошти"
  5001    },
  5002    {
  5003      "id": "model.guest.is_valid.channels.app_error",
  5004      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу"
  5005    },
  5006    {
  5007      "id": "model.guest.is_valid.channel.app_error",
  5008      "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу"
  5009    },
  5010    {
  5011      "id": "model.group.name.invalid_chars.app_error",
  5012      "translation": "invalid characters in the name property for group"
  5013    },
  5014    {
  5015      "id": "model.config.is_valid.saml_signature_algorithm.app_error",
  5016      "translation": "Invalid Signature Algorithm."
  5017    },
  5018    {
  5019      "id": "model.config.is_valid.saml_guest_attribute.app_error",
  5020      "translation": "Invalid Guest attribute. Must be in the form 'field=value'."
  5021    },
  5022    {
  5023      "id": "model.config.is_valid.saml_canonical_algorithm.app_error",
  5024      "translation": "Invalid Canonical Algorithm."
  5025    },
  5026    {
  5027      "id": "model.config.is_valid.saml_admin_attribute.app_error",
  5028      "translation": "Invalid Admin attribute. Must be in the form 'field=value'."
  5029    },
  5030    {
  5031      "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_autocomplete.app_error",
  5032      "translation": "Параметр Elastic Searching IndexingEnabled повинен бути встановлений як true, коли Elastic SearchEnabled встановлено як true."
  5033    },
  5034    {
  5035      "id": "model.config.is_valid.bleve_search.filename.app_error",
  5036      "translation": "Параметр Elastic Searching IndexingEnabled повинен бути встановлений як true, коли Elastic SearchEnabled встановлено як true."
  5037    },
  5038    {
  5039      "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_searching.app_error",
  5040      "translation": "Параметр Elastic Searching IndexingEnabled повинен бути встановлений як true, коли Elastic SearchEnabled встановлено як true."
  5041    },
  5042    {
  5043      "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_autocomplete.app_error",
  5044      "translation": "Параметр Elastic Searching IndexingEnabled повинен бути встановлений як true, коли Elastic SearchEnabled встановлено як true."
  5045    },
  5046    {
  5047      "id": "model.config.is_valid.bleve_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error",
  5048      "translation": "Вікно масове індексування часу служби Elasticsearch повинно бути не менше 1 секунди."
  5049    },
  5050    {
  5051      "id": "model.command.is_valid.autocomplete_data.app_error",
  5052      "translation": "Invalid AutocompleteData"
  5053    },
  5054    {
  5055      "id": "model.channel.is_valid.name.app_error",
  5056      "translation": "Invalid channel name. User ids are not permitted in channel name for non-direct message channels."
  5057    },
  5058    {
  5059      "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed_signature",
  5060      "translation": "Не вдалося декодувати підпис бази64 під час запуску інтерактивного діалогу."
  5061    },
  5062    {
  5063      "id": "groups.unsupported_syncable_type",
  5064      "translation": "Unsupported syncable type '{{.Value}}'."
  5065    },
  5066    {
  5067      "id": "group_not_associated_to_synced_team",
  5068      "translation": "Group cannot be associated to the channel until it is first associated to the parent group-synced team."
  5069    },
  5070    {
  5071      "id": "ent.ldap.validate_guest_filter.app_error",
  5072      "translation": "Недійсний фільтр AD/LDAP"
  5073    },
  5074    {
  5075      "id": "ent.ldap.validate_admin_filter.app_error",
  5076      "translation": "Недійсний фільтр AD/LDAP"
  5077    },
  5078    {
  5079      "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure_size_exceeded.app_error",
  5080      "translation": "Size Limit Exceeded. Try checking your [max page size](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html#i-see-the-log-error-ldap-result-code-4-size-limit-exceeded)."
  5081    },
  5082    {
  5083      "id": "ent.ldap.syncronize.delete_group_constained_memberships",
  5084      "translation": "error deleting team or channel memberships"
  5085    },
  5086    {
  5087      "id": "ent.id_loaded.license_disable.app_error",
  5088      "translation": "Your license does not support ID Loaded Push Notifications."
  5089    },
  5090    {
  5091      "id": "ent.elasticsearch.start.parse_server_version.app_error",
  5092      "translation": "Failed to parse Elasticsearch server version."
  5093    },
  5094    {
  5095      "id": "ent.elasticsearch.start.get_server_version.app_error",
  5096      "translation": "Failed to get Elasticsearch server version."
  5097    },
  5098    {
  5099      "id": "ent.elasticsearch.search_users.unmarshall_user_failed",
  5100      "translation": "Не вдається розшифрувати результати пошуку"
  5101    },
  5102    {
  5103      "id": "ent.elasticsearch.search_users.search_failed",
  5104      "translation": "Пошук не вдалося завершити"
  5105    },
  5106    {
  5107      "id": "ent.elasticsearch.search_channels.unmarshall_channel_failed",
  5108      "translation": "Не вдається розшифрувати результати пошуку"
  5109    },
  5110    {
  5111      "id": "ent.elasticsearch.search_channels.search_failed",
  5112      "translation": "Пошук не вдалося завершити"
  5113    },
  5114    {
  5115      "id": "ent.elasticsearch.search_channels.disabled",
  5116      "translation": "Пошук на сайті Elasticsearch вимкнено на цьому сервері"
  5117    },
  5118    {
  5119      "id": "ent.elasticsearch.refresh_indexes.refresh_failed",
  5120      "translation": "Не вдалося отримати індекси Elasticsearch"
  5121    },
  5122    {
  5123      "id": "ent.elasticsearch.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
  5124      "translation": "Trying to index a new batch when all the entities are completed"
  5125    },
  5126    {
  5127      "id": "ent.elasticsearch.index_user.error",
  5128      "translation": "Не вдалося індексувати публікацію"
  5129    },
  5130    {
  5131      "id": "ent.elasticsearch.index_channel.error",
  5132      "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу "
  5133    },
  5134    {
  5135      "id": "ent.elasticsearch.delete_user.error",
  5136      "translation": "Не вдалося видалити публікацію"
  5137    },
  5138    {
  5139      "id": "ent.elasticsearch.delete_channel.error",
  5140      "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу "
  5141    },
  5142    {
  5143      "id": "ent.elasticsearch.create_template_users_if_not_exists.template_create_failed",
  5144      "translation": "Failed to create Elasticsearch template for users"
  5145    },
  5146    {
  5147      "id": "ent.elasticsearch.create_template_posts_if_not_exists.template_create_failed",
  5148      "translation": "Failed to create Elasticsearch template for posts"
  5149    },
  5150    {
  5151      "id": "ent.elasticsearch.create_template_channels_if_not_exists.template_create_failed",
  5152      "translation": "Failed to create Elasticsearch template for channels"
  5153    },
  5154    {
  5155      "id": "ent.compliance.csv.warning.appError",
  5156      "translation": "Неможливо створити файл eml."
  5157    },
  5158    {
  5159      "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.zipfile.appError",
  5160      "translation": "Неможливо створити файл eml."
  5161    },
  5162    {
  5163      "id": "cli.outgoing_webhook.inconsistent_state.app_error",
  5164      "translation": "The outgoing webhook is deleted but unable to create a new one due to some error."
  5165    },
  5166    {
  5167      "id": "bleveengine.stop_user_index.error",
  5168      "translation": "Failed to close user index."
  5169    },
  5170    {
  5171      "id": "bleveengine.stop_post_index.error",
  5172      "translation": "Failed to close post index."
  5173    },
  5174    {
  5175      "id": "bleveengine.stop_channel_index.error",
  5176      "translation": "Failed to close channel index."
  5177    },
  5178    {
  5179      "id": "bleveengine.search_users_in_team.error",
  5180      "translation": "Пошук не вдалося завершити"
  5181    },
  5182    {
  5183      "id": "bleveengine.search_users_in_channel.uchan.error",
  5184      "translation": "Пошук не вдалося завершити"
  5185    },
  5186    {
  5187      "id": "bleveengine.search_users_in_channel.nuchan.error",
  5188      "translation": "Пошук не вдалося завершити"
  5189    },
  5190    {
  5191      "id": "bleveengine.search_posts.error",
  5192      "translation": "Пошук не вдалося завершити"
  5193    },
  5194    {
  5195      "id": "bleveengine.search_channels.error",
  5196      "translation": "Пошук не вдалося завершити"
  5197    },
  5198    {
  5199      "id": "bleveengine.purge_user_index.error",
  5200      "translation": "Failed to purge user indexes."
  5201    },
  5202    {
  5203      "id": "bleveengine.purge_post_index.error",
  5204      "translation": "Failed to purge post indexes."
  5205    },
  5206    {
  5207      "id": "bleveengine.purge_channel_index.error",
  5208      "translation": "Failed to purge channel indexes."
  5209    },
  5210    {
  5211      "id": "bleveengine.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
  5212      "translation": "Trying to index a new batch when all the entities are completed."
  5213    },
  5214    {
  5215      "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_start_time.error",
  5216      "translation": "Працівник індексації Elasticsearch не зміг розібрати початковий час"
  5217    },
  5218    {
  5219      "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_end_time.error",
  5220      "translation": "Працівник індексації Elasticsearch не зміг розібрати час закінчення"
  5221    },
  5222    {
  5223      "id": "bleveengine.indexer.do_job.engine_inactive",
  5224      "translation": "Failed to run Bleve index job: engine is inactive."
  5225    },
  5226    {
  5227      "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_users.batch_error",
  5228      "translation": "Failed to index user batch."
  5229    },
  5230    {
  5231      "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_posts.batch_error",
  5232      "translation": "Failed to index post batch."
  5233    },
  5234    {
  5235      "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_channels.batch_error",
  5236      "translation": "Failed to index channel batch."
  5237    },
  5238    {
  5239      "id": "bleveengine.index_user.error",
  5240      "translation": "Не вдалося індексувати публікацію"
  5241    },
  5242    {
  5243      "id": "bleveengine.index_post.error",
  5244      "translation": "Не вдалося індексувати публікацію"
  5245    },
  5246    {
  5247      "id": "bleveengine.index_channel.error",
  5248      "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу "
  5249    },
  5250    {
  5251      "id": "bleveengine.delete_user.error",
  5252      "translation": "Не вдалося видалити публікацію"
  5253    },
  5254    {
  5255      "id": "bleveengine.delete_post.error",
  5256      "translation": "Не вдалося видалити публікацію"
  5257    },
  5258    {
  5259      "id": "bleveengine.delete_channel.error",
  5260      "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу "
  5261    },
  5262    {
  5263      "id": "bleveengine.create_user_index.error",
  5264      "translation": "Error creating the bleve user index."
  5265    },
  5266    {
  5267      "id": "bleveengine.create_post_index.error",
  5268      "translation": "Error creating the bleve post index."
  5269    },
  5270    {
  5271      "id": "bleveengine.create_channel_index.error",
  5272      "translation": "Error creating the bleve channel index."
  5273    },
  5274    {
  5275      "id": "bleveengine.already_started.error",
  5276      "translation": "Bleve is already started."
  5277    },
  5278    {
  5279      "id": "app.user_terms_of_service.save.app_error",
  5280      "translation": "Не вдається зберегти умови обслуговування."
  5281    },
  5282    {
  5283      "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.no_rows.app_error",
  5284      "translation": "Жодних умов служби не знайдено."
  5285    },
  5286    {
  5287      "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.app_error",
  5288      "translation": "Не вдається завантажити умови надання послуг."
  5289    },
  5290    {
  5291      "id": "app.user_terms_of_service.delete.app_error",
  5292      "translation": "Неможливо видалити умови використання послуги."
  5293    },
  5294    {
  5295      "id": "app.terms_of_service.get.no_rows.app_error",
  5296      "translation": "Жодних умов служби не знайдено."
  5297    },
  5298    {
  5299      "id": "app.terms_of_service.get.app_error",
  5300      "translation": "Не вдається завантажити умови надання послуг."
  5301    },
  5302    {
  5303      "id": "app.terms_of_service.create.existing.app_error",
  5304      "translation": "Необхідно зателефонувати за збереженням існуючих умов надання послуг."
  5305    },
  5306    {
  5307      "id": "app.terms_of_service.create.app_error",
  5308      "translation": "Не вдається зберегти умови обслуговування."
  5309    },
  5310    {
  5311      "id": "app.team.rename_team.name_occupied",
  5312      "translation": "Unable to rename the team, the name is already in use."
  5313    },
  5314    {
  5315      "id": "app.team.invite_token.group_constrained.error",
  5316      "translation": "Unable to join a group-constrained team by token."
  5317    },
  5318    {
  5319      "id": "app.team.invite_id.group_constrained.error",
  5320      "translation": "Unable to join a group-constrained team by invite."
  5321    },
  5322    {
  5323      "id": "app.plugin.write_file.saving.app_error",
  5324      "translation": "Під час виходу з каналу сталася помилка."
  5325    },
  5326    {
  5327      "id": "app.plugin.write_file.read.app_error",
  5328      "translation": "Під час виходу з каналу сталася помилка."
  5329    },
  5330    {
  5331      "id": "app.plugin.webapp_bundle.app_error",
  5332      "translation": "Unable to generate plugin webapp bundle."
  5333    },
  5334    {
  5335      "id": "app.plugin.sync.read_local_folder.app_error",
  5336      "translation": "Error reading local plugins folder."
  5337    },
  5338    {
  5339      "id": "app.plugin.sync.list_filestore.app_error",
  5340      "translation": "Error reading files from the plugins folder in the file store."
  5341    },
  5342    {
  5343      "id": "app.plugin.store_signature.app_error",
  5344      "translation": "Unable to store the plugin signature to the configured file store."
  5345    },
  5346    {
  5347      "id": "app.plugin.store_bundle.app_error",
  5348      "translation": "Unable to store the plugin to the configured file store."
  5349    },
  5350    {
  5351      "id": "app.plugin.signature_decode.app_error",
  5352      "translation": "Unable to decode base64 signature."
  5353    },
  5354    {
  5355      "id": "app.plugin.restart.app_error",
  5356      "translation": "Unable to restart plugin on upgrade."
  5357    },
  5358    {
  5359      "id": "app.plugin.remove_bundle.app_error",
  5360      "translation": "Unable to remove plugin bundle from file store."
  5361    },
  5362    {
  5363      "id": "app.plugin.modify_saml.app_error",
  5364      "translation": "Can't modify saml files."
  5365    },
  5366    {
  5367      "id": "app.plugin.marshal.app_error",
  5368      "translation": "Failed to marshal marketplace plugins."
  5369    },
  5370    {
  5371      "id": "app.plugin.marketplace_plugins.signature_not_found.app_error",
  5372      "translation": "Could not find the requested marketplace plugin signature."
  5373    },
  5374    {
  5375      "id": "app.plugin.marketplace_plugins.not_found.app_error",
  5376      "translation": "Could not find the requested marketplace plugin."
  5377    },
  5378    {
  5379      "id": "app.plugin.marketplace_plugin_request.app_error",
  5380      "translation": "Failed to decode the marketplace plugin request."
  5381    },
  5382    {
  5383      "id": "app.plugin.marketplace_disabled.app_error",
  5384      "translation": "Плагіни відключені. Будь ласка, перевірте свої журнали на деталі."
  5385    },
  5386    {
  5387      "id": "app.plugin.marketplace_client.failed_to_fetch",
  5388      "translation": "Failed to get plugins from the marketplace server."
  5389    },
  5390    {
  5391      "id": "app.plugin.marketplace_client.app_error",
  5392      "translation": "Failed to create marketplace client."
  5393    },
  5394    {
  5395      "id": "app.plugin.invalid_version.app_error",
  5396      "translation": "Plugin version could not be parsed."
  5397    },
  5398    {
  5399      "id": "app.plugin.install_marketplace_plugin.app_error",
  5400      "translation": "Failed to install marketplace plugin."
  5401    },
  5402    {
  5403      "id": "app.plugin.get_public_key.get_file.app_error",
  5404      "translation": "An error occurred while getting the public key from the store."
  5405    },
  5406    {
  5407      "id": "app.plugin.flag_managed.app_error",
  5408      "translation": "Unable to set plugin as managed by the file store."
  5409    },
  5410    {
  5411      "id": "app.plugin.delete_public_key.delete.app_error",
  5412      "translation": "Під час видалення додатка OAuth2 сталася помилка"
  5413    },
  5414    {
  5415      "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_team_theme.error",
  5416      "translation": "Invalid team theme for the User"
  5417    },
  5418    {
  5419      "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_service_dependency.error",
  5420      "translation": "User AuthService and AuthData are mutually inclusive."
  5421    },
  5422    {
  5423      "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_show_unread_section.error",
  5424      "translation": "Invalid show unread section setting for User"
  5425    },
  5426    {
  5427      "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_formatting.error",
  5428      "translation": "Invalid post formatting setting for User"
  5429    },
  5430    {
  5431      "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_feature_markdown_preview.error",
  5432      "translation": "Invalid markdown preview setting for User"
  5433    },
  5434    {
  5435      "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_email_interval.error",
  5436      "translation": "Invalid email batching interval setting for User"
  5437    },
  5438    {
  5439      "id": "app.import.validate_post_import_data.props_too_large.error",
  5440      "translation": "Post Props are longer than the maximum permitted length."
  5441    },
  5442    {
  5443      "id": "app.import.import_user_teams.save_preferences.error",
  5444      "translation": "Unable to save the team theme preferences"
  5445    },
  5446    {
  5447      "id": "app.import.import_user_channels.channel_not_found.error",
  5448      "translation": "Error importing user channels. Channel not found."
  5449    },
  5450    {
  5451      "id": "app.import.get_users_by_username.some_users_not_found.error",
  5452      "translation": "Some users not found"
  5453    },
  5454    {
  5455      "id": "app.import.get_teams_by_names.some_teams_not_found.error",
  5456      "translation": "Some teams not found"
  5457    },
  5458    {
  5459      "id": "app.export.export_custom_emoji.copy_emoji_images.error",
  5460      "translation": "Unable to copy custom emoji images"
  5461    },
  5462    {
  5463      "id": "app.emoji.get_list.internal_error",
  5464      "translation": "Неможливо отримати смайли"
  5465    },
  5466    {
  5467      "id": "app.emoji.get_by_name.app_error",
  5468      "translation": "Неможливо отримати смайли"
  5469    },
  5470    {
  5471      "id": "app.emoji.get.app_error",
  5472      "translation": "Неможливо отримати смайли"
  5473    },
  5474    {
  5475      "id": "app.emoji.delete.no_results",
  5476      "translation": "Не вдалося знайти смайли для видалення"
  5477    },
  5478    {
  5479      "id": "app.emoji.delete.app_error",
  5480      "translation": "Неможливо видалити смайли"
  5481    },
  5482    {
  5483      "id": "app.channel_member_history.log_leave_event.internal_error",
  5484      "translation": "Не вдалося записати історію учасників каналу. Не вдалося оновити існуючий запис"
  5485    },
  5486    {
  5487      "id": "app.channel_member_history.log_join_event.internal_error",
  5488      "translation": "Не вдалося записати історію учасників каналу"
  5489    },
  5490    {
  5491      "id": "app.channel.update.bad_id",
  5492      "translation": "Не вдається оновити канал"
  5493    },
  5494    {
  5495      "id": "app.channel.permanent_delete.app_error",
  5496      "translation": "Не вдається видалити канал"
  5497    },
  5498    {
  5499      "id": "app.channel.get_deleted.missing.app_error",
  5500      "translation": "Немає видалених каналів"
  5501    },
  5502    {
  5503      "id": "app.channel.get_deleted.existing.app_error",
  5504      "translation": "Не вдається знайти існуючий видалений канал"
  5505    },
  5506    {
  5507      "id": "app.channel.get_channels.not_found.app_error",
  5508      "translation": "Канали не знайдені"
  5509    },
  5510    {
  5511      "id": "app.channel.get_channels.get.app_error",
  5512      "translation": "Неможливо отримати канали"
  5513    },
  5514    {
  5515      "id": "app.channel.get_by_name.missing.app_error",
  5516      "translation": "Каналу не існує"
  5517    },
  5518    {
  5519      "id": "app.channel.get_by_name.existing.app_error",
  5520      "translation": "Не вдається знайти канал"
  5521    },
  5522    {
  5523      "id": "app.channel.get_all_channels.app_error",
  5524      "translation": "Неможливо отримати всі канали"
  5525    },
  5526    {
  5527      "id": "app.channel.get.find.app_error",
  5528      "translation": "Сталася помилка під час пошуку каналу"
  5529    },
  5530    {
  5531      "id": "app.channel.get.existing.app_error",
  5532      "translation": "Не вдається знайти канал"
  5533    },
  5534    {
  5535      "id": "app.channel.delete.app_error",
  5536      "translation": "Не вдається видалити канал"
  5537    },
  5538    {
  5539      "id": "app.channel.create_direct_channel.internal_error",
  5540      "translation": "Не вдається зберегти канал"
  5541    },
  5542    {
  5543      "id": "app.channel.create_channel.internal_error",
  5544      "translation": "Не вдається зберегти канал"
  5545    },
  5546    {
  5547      "id": "app.bot.permenent_delete.bad_id",
  5548      "translation": "Неможливо видалити публікацію"
  5549    },
  5550    {
  5551      "id": "app.bot.permanent_delete.internal_error",
  5552      "translation": "Unable to delete the bot permanently."
  5553    },
  5554    {
  5555      "id": "app.bot.patchbot.internal_error",
  5556      "translation": "Не вдається оновити повідомлення"
  5557    },
  5558    {
  5559      "id": "app.bot.getbots.internal_error",
  5560      "translation": "Не вдається отримати повідомлення"
  5561    },
  5562    {
  5563      "id": "app.bot.getbot.internal_error",
  5564      "translation": "Не вдається отримати повідомлення"
  5565    },
  5566    {
  5567      "id": "app.bot.get_disable_bot_sysadmin_message",
  5568      "translation": "{{if .disableBotsSetting}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} was deactivated. They managed the following bot accounts which have now been disabled.\n\n{{.BotNames}}{{else}}{{.UserName}} was deactivated. They managed {{.NumBots}} bot accounts which have now been disabled, including the following:\n\n{{.BotNames}}{{end}}You can take ownership of each bot by enabling it at **Integrations > Bot Accounts** and creating new tokens for the bot.\n\nFor more information, see our [documentation](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).{{else}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} was deactivated. They managed the following bot accounts which are still enabled.\n\n{{.BotNames}}\n{{else}}{{.UserName}} was deactivated. They managed {{.NumBots}} bot accounts which are still enabled, including the following:\n\n{{.BotNames}}{{end}}We strongly recommend you to take ownership of each bot by re-enabling it at **Integrations > Bot Accounts** and creating new tokens for the bot.\n\nFor more information, see our [documentation](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).\n\nIf you want bot accounts to disable automatically after owner deactivation, set “Disable bot accounts when owner is deactivated” in **System Console > Integrations > Bot Accounts** to true.{{end}}"
  5569    },
  5570    {
  5571      "id": "app.bot.createbot.internal_error",
  5572      "translation": "Не вдається зберегти публікацію"
  5573    },
  5574    {
  5575      "id": "app.admin.test_site_url.failure",
  5576      "translation": "This is not a valid live URL"
  5577    },
  5578    {
  5579      "id": "app.admin.saml.invalid_response_from_idp.app_error",
  5580      "translation": "Could not read the response received from the Identity Provider."
  5581    },
  5582    {
  5583      "id": "app.admin.saml.failure_read_response_body_from_idp.app_error",
  5584      "translation": "Failure encountered when reading the response payload received from the Identity Provider."
  5585    },
  5586    {
  5587      "id": "app.admin.saml.failure_decode_metadata_xml_from_idp.app_error",
  5588      "translation": "Could not decode the XML metadata information received from the Identity Provider."
  5589    },
  5590    {
  5591      "id": "api.websocket_handler.server_busy.app_error",
  5592      "translation": "Server is busy, non-critical services are temporarily unavailable."
  5593    },
  5594    {
  5595      "id": "api.user.update_user.accepted_guest_domain.app_error",
  5596      "translation": "Ваш електронний лист не належить до прийнятого домену. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм адміністратором або зареєструйтеся за допомогою іншого електронного листа."
  5597    },
  5598    {
  5599      "id": "api.user.update_user.accepted_domain.app_error",
  5600      "translation": "Ваш електронний лист не належить до прийнятого домену. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм адміністратором або зареєструйтеся за допомогою іншого електронного листа."
  5601    },
  5602    {
  5603      "id": "api.user.update_active.cannot_enable_guest_when_guest_feature_is_disabled.app_error",
  5604      "translation": "You cannot activate a guest account because Guest Access feature is not enabled."
  5605    },
  5606    {
  5607      "id": "api.user.reset_password.token_parse.error",
  5608      "translation": "Unable to parse the reset password token"
  5609    },
  5610    {
  5611      "id": "api.user.promote_guest_to_user.no_guest.app_error",
  5612      "translation": "Unable to convert the guest to regular user because is not a guest."
  5613    },
  5614    {
  5615      "id": "api.user.login.invalid_credentials_username",
  5616      "translation": "Enter a valid username and/or password."
  5617    },
  5618    {
  5619      "id": "api.user.login.invalid_credentials_sso",
  5620      "translation": "Enter a valid email or username and/or password, or sign in using another method."
  5621    },
  5622    {
  5623      "id": "api.user.login.invalid_credentials_email_username",
  5624      "translation": "Enter a valid email or username and/or password."
  5625    },
  5626    {
  5627      "id": "api.user.login.invalid_credentials_email",
  5628      "translation": "Enter a valid email and/or password"
  5629    },
  5630    {
  5631      "id": "api.user.login.guest_accounts.license.error",
  5632      "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. "
  5633    },
  5634    {
  5635      "id": "api.user.login.guest_accounts.disabled.error",
  5636      "translation": "Guest accounts are disabled"
  5637    },
  5638    {
  5639      "id": "api.user.demote_user_to_guest.already_guest.app_error",
  5640      "translation": "Unable to convert the user to guest because is already a guest."
  5641    },
  5642    {
  5643      "id": "api.user.create_user.invalid_invitation_type.app_error",
  5644      "translation": "Unable to create the user, invalid invitation."
  5645    },
  5646    {
  5647      "id": "api.user.create_user.guest_accounts.license.app_error",
  5648      "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. "
  5649    },
  5650    {
  5651      "id": "api.user.create_user.guest_accounts.disabled.app_error",
  5652      "translation": "Guest accounts are disabled."
  5653    },
  5654    {
  5655      "id": "api.user.create_password_token.error",
  5656      "translation": "Unable to create password recovery token"
  5657    },
  5658    {
  5659      "id": "api.templates.remove_expired_license.subject",
  5660      "translation": "Mattermost Enterprise license has been disabled."
  5661    },
  5662    {
  5663      "id": "api.templates.remove_expired_license.body.title",
  5664      "translation": "Your Enterprise Edition license has expired and some features may be disabled. Please renew your license now."
  5665    },
  5666    {
  5667      "id": "api.templates.remove_expired_license.body.renew_button",
  5668      "translation": "Renew License Now"
  5669    },
  5670    {
  5671      "id": "api.templates.invite_guest_subject",
  5672      "translation": "[{{.SiteName}}] {{.SenderName}} запросив вас приєднатися до команди {{.TeamDisplayName}}"
  5673    },
  5674    {
  5675      "id": "api.team.update_team_member_roles.guest_and_user.app_error",
  5676      "translation": "Invalid team member update: A user must be a guest or a user but not both."
  5677    },
  5678    {
  5679      "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.public_team_search",
  5680      "translation": "Pagination not implemented for public-only team search."
  5681    },
  5682    {
  5683      "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.private_team_search",
  5684      "translation": "Pagination not implemented for private-only team search."
  5685    },
  5686    {
  5687      "id": "api.team.remove_member.group_constrained.app_error",
  5688      "translation": "Unable to remove a user from a group-constrained team."
  5689    },
  5690    {
  5691      "id": "api.team.invite_guests.channel_in_invalid_team.app_error",
  5692      "translation": "The channels of the invite must be part of the team of the invite."
  5693    },
  5694    {
  5695      "id": "api.team.invate_guests_to_channels.license.error",
  5696      "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. "
  5697    },
  5698    {
  5699      "id": "api.team.invate_guests_to_channels.disabled.error",
  5700      "translation": "Guest accounts are disabled"
  5701    },
  5702    {
  5703      "id": "api.team.invalidate_all_email_invites.app_error",
  5704      "translation": "Error invalidating email invites."
  5705    },
  5706    {
  5707      "id": "api.team.get_all_teams.insufficient_permissions",
  5708      "translation": "У вас немає відповідних прав для редагування заголовка каналу. "
  5709    },
  5710    {
  5711      "id": "api.team.demote_user_to_guest.license.error",
  5712      "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. "
  5713    },
  5714    {
  5715      "id": "api.team.demote_user_to_guest.disabled.error",
  5716      "translation": "Guest accounts are disabled."
  5717    },
  5718    {
  5719      "id": "api.team.add_user_to_team_from_invite.guest.app_error",
  5720      "translation": "Guests are restricted from joining a team via an invite link. Please request a guest email invitation to the team."
  5721    },
  5722    {
  5723      "id": "api.team.add_members.user_denied",
  5724      "translation": "This team is managed by groups.  This user is not part of a group that is synced to this team."
  5725    },
  5726    {
  5727      "id": "api.team.add_members.error",
  5728      "translation": "Error adding team member(s)."
  5729    },
  5730    {
  5731      "id": "api.system.id_loaded.not_available.app_error",
  5732      "translation": "ID Loaded Push Notifications are not configured or supported on this server."
  5733    },
  5734    {
  5735      "id": "api.push_notifications_ack.message.parse.app_error",
  5736      "translation": "An error occurred building the push notification ack message."
  5737    },
  5738    {
  5739      "id": "api.push_notifications_ack.forward.app_error",
  5740      "translation": "An error occurred sending the receipt delivery to the push notification service."
  5741    },
  5742    {
  5743      "id": "api.push_notifications.message.parse.app_error",
  5744      "translation": "An error occurred building the push notification message."
  5745    },
  5746    {
  5747      "id": "api.push_notification.id_loaded.fetch.app_error",
  5748      "translation": "An error occurred fetching the ID-loaded push notification."
  5749    },
  5750    {
  5751      "id": "api.push_notification.id_loaded.default_message",
  5752      "translation": "You've received a new message."
  5753    },
  5754    {
  5755      "id": "api.push_notification.disabled.app_error",
  5756      "translation": "Push Notifications are disabled on this server."
  5757    },
  5758    {
  5759      "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.one",
  5760      "translation": "@{{.Username}} did not get notified by this mention because they are not in the channel. They cannot be added to the channel because they are not a member of the linked groups. To add them to this channel, they must be added to the linked groups."
  5761    },
  5762    {
  5763      "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.multiple",
  5764      "translation": "@{{.Usernames}} and @{{.LastUsername}} did not get notified by this mention because they are not in the channel. They cannot be added to the channel because they are not a member of the linked groups. To add them to this channel, they must be added to the linked groups."
  5765    },
  5766    {
  5767      "id": "api.post.check_for_out_of_channel_group_users.message.none",
  5768      "translation": "@{{.GroupName}} has no members on this team"
  5769    },
  5770    {
  5771      "id": "api.plugin.verify_plugin.app_error",
  5772      "translation": "Unable to verify plugin signature."
  5773    },
  5774    {
  5775      "id": "api.plugin.install.download_failed.app_error",
  5776      "translation": "An error occurred while downloading the plugin."
  5777    },
  5778    {
  5779      "id": "api.plugin.add_public_key.open.app_error",
  5780      "translation": "Під час видалення додатка OAuth2 сталася помилка"
  5781    },
  5782    {
  5783      "id": "api.license.remove_expired_license.failed.error",
  5784      "translation": "Не вдалося успішно деактивувати електронну адресу облікового запису"
  5785    },
  5786    {
  5787      "id": "api.ldap_groups.existing_user_name_error",
  5788      "translation": "group name already exists as a user name"
  5789    },
  5790    {
  5791      "id": "api.ldap_groups.existing_reserved_name_error",
  5792      "translation": "group name already exists as a reserved name"
  5793    },
  5794    {
  5795      "id": "api.ldap_groups.existing_group_name_error",
  5796      "translation": "group name already exists"
  5797    },
  5798    {
  5799      "id": "api.image.get.app_error",
  5800      "translation": "Requested image url cannot be parsed."
  5801    },
  5802    {
  5803      "id": "api.context.server_busy.app_error",
  5804      "translation": "Server is busy, non-critical services are temporarily unavailable."
  5805    },
  5806    {
  5807      "id": "api.context.local_origin_required.app_error",
  5808      "translation": "This endpoint requires a local request origin."
  5809    },
  5810    {
  5811      "id": "api.config.update_config.restricted_merge.app_error",
  5812      "translation": "Failed to merge given config."
  5813    },
  5814    {
  5815      "id": "api.command_remove.group_constrained_user_denied",
  5816      "translation": "User cannot be removed from the channel by you because they are a member of the groups linked to this channel. To remove them from this channel, they must be removed from the linked groups."
  5817    },
  5818    {
  5819      "id": "api.command_invite.user_not_in_team.app_error",
  5820      "translation": "{{.Username}} не є учасником цього каналу."
  5821    },
  5822    {
  5823      "id": "api.command_invite.group_constrained_user_denied",
  5824      "translation": "This channel is managed by groups.  This user is not part of a group that is synced to this channel."
  5825    },
  5826    {
  5827      "id": "api.command.execute_command.format.app_error",
  5828      "translation": "Command trigger word is missing the leading slash character"
  5829    },
  5830    {
  5831      "id": "api.channel.update_team_member_roles.changing_guest_role.app_error",
  5832      "translation": "Invalid team member update: You can't add or remove the guest role manually."
  5833    },
  5834    {
  5835      "id": "api.channel.update_channel_privacy.default_channel_error",
  5836      "translation": "The default channel cannot be made private."
  5837    },
  5838    {
  5839      "id": "api.channel.update_channel_member_roles.guest_and_user.app_error",
  5840      "translation": "Invalid channel member update: A user must be a guest or a user but not both."
  5841    },
  5842    {
  5843      "id": "api.channel.update_channel_member_roles.changing_guest_role.app_error",
  5844      "translation": "Invalid channel member update: You can't add or remove the guest role manually."
  5845    },
  5846    {
  5847      "id": "api.channel.update_channel.typechange.app_error",
  5848      "translation": "Channel type cannot be updated."
  5849    },
  5850    {
  5851      "id": "api.channel.restore_channel.unarchived",
  5852      "translation": "{{.Username}} unarchived the channel."
  5853    },
  5854    {
  5855      "id": "api.channel.restore_channel.restored.app_error",
  5856      "translation": "Unable to unarchive channel. The channel is not archived."
  5857    },
  5858    {
  5859      "id": "api.channel.remove_user_from_channel.app_error",
  5860      "translation": "Не можу додати учасника до каналу цього типу"
  5861    },
  5862    {
  5863      "id": "api.channel.remove_members.denied",
  5864      "translation": "Channel membership removal denied to the following users because of group constraints: {{ .UserIDs }}"
  5865    },
  5866    {
  5867      "id": "api.channel.remove_member.group_constrained.app_error",
  5868      "translation": "Unable to remove a user from a group-constrained channel."
  5869    },
  5870    {
  5871      "id": "api.channel.patch_channel_moderations.license.error",
  5872      "translation": "Ліцензія не підтримує збереження даних. "
  5873    },
  5874    {
  5875      "id": "api.channel.guest_join_channel.post_and_forget",
  5876      "translation": "%v joined the channel as guest."
  5877    },
  5878    {
  5879      "id": "api.channel.get_channel_moderations.license.error",
  5880      "translation": "Ліцензія не підтримує збереження даних. "
  5881    },
  5882    {
  5883      "id": "api.channel.channel_member_counts_by_group.license.error",
  5884      "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. "
  5885    },
  5886    {
  5887      "id": "api.channel.add_members.user_denied",
  5888      "translation": "Channel membership denied to the following users because of group constraints: {{ .UserIDs }}"
  5889    },
  5890    {
  5891      "id": "api.channel.add_members.error",
  5892      "translation": "Error adding channel member(s)."
  5893    },
  5894    {
  5895      "id": "api.channel.add_guest.added",
  5896      "translation": "%v доданний (а) в канал %v"
  5897    },
  5898    {
  5899      "id": "api.bot.teams_channels.add_message_mobile",
  5900      "translation": "Please add me to teams and channels you want me to interact in. To do this, use the browser or Mattermost Desktop App."
  5901    },
  5902    {
  5903      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.too_large.app_error",
  5904      "translation": "Неможливо завантажити файл. Він занадто великий. "
  5905    },
  5906    {
  5907      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.parse.app_error",
  5908      "translation": "Неможливо обробити форму з декількох частин"
  5909    },
  5910    {
  5911      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.open.app_error",
  5912      "translation": "Не вдається відкрити файл зображення"
  5913    },
  5914    {
  5915      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.no_file.app_error",
  5916      "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\"."
  5917    },
  5918    {
  5919      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.array.app_error",
  5920      "translation": "Порожній масив 'image' в запиті"
  5921    },
  5922    {
  5923      "id": "api.bot.set_bot_icon_image.app_error",
  5924      "translation": "Не вдалося завантажити зображення профілю"
  5925    },
  5926    {
  5927      "id": "api.bot.get_bot_icon_image.read.app_error",
  5928      "translation": "Не вдається прочитати файл зображення піктограми."
  5929    },
  5930    {
  5931      "id": "api.bot.delete_bot_icon_image.app_error",
  5932      "translation": "Не вдалося завантажити зображення профілю"
  5933    },
  5934    {
  5935      "id": "api.bot.create_disabled",
  5936      "translation": "Створення ботів вимкнено."
  5937    },
  5938    {
  5939      "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.missing_content_type.app_error",
  5940      "translation": "Відсутній тип вмісту."
  5941    },
  5942    {
  5943      "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_content_type.app_error",
  5944      "translation": "Недійсний тип вмісту."
  5945    },
  5946    {
  5947      "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_body.app_error",
  5948      "translation": "Invalid certificate text."
  5949    },
  5950    {
  5951      "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_ssoservices.app_error",
  5952      "translation": "Missing Identity Provider SSO Services node in the XML."
  5953    },
  5954    {
  5955      "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_keydescriptor.app_error",
  5956      "translation": "Missing Identity Provider Key Descriptors node in the XML."
  5957    },
  5958    {
  5959      "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_idpssodescriptors.app_error",
  5960      "translation": "Missing Identity Provider SSO Descriptors node in the XML."
  5961    },
  5962    {
  5963      "id": "api.admin.saml.failure_save_idp_certificate_file.app_error",
  5964      "translation": "Файл сертифіката не може бути збережений."
  5965    },
  5966    {
  5967      "id": "api.admin.saml.failure_parse_idp_certificate.app_error",
  5968      "translation": "Failure encountered while parsing the metadata information received from the Identity Provider to a certificate."
  5969    },
  5970    {
  5971      "id": "api.admin.saml.failure_get_metadata_from_idp.app_error",
  5972      "translation": "Failed to obtain metadata from Identity Provider URL."
  5973    },
  5974    {
  5975      "id": "api.admin.delete_brand_image.storage.not_found",
  5976      "translation": "Unable to delete brand image, not found."
  5977    },
  5978    {
  5979      "id": "ent.data_retention.reactions_batch.internal_error",
  5980      "translation": "Ми зіткнулися з помилкою, остаточно видаляючи пакет перевірок"
  5981    },
  5982    {
  5983      "id": "app.reaction.save.save.app_error",
  5984      "translation": "Неможливо зберегти реакцію"
  5985    },
  5986    {
  5987      "id": "app.reaction.get_for_post.app_error",
  5988      "translation": "Не вдалося отримати реакції для даного повідомлення"
  5989    },
  5990    {
  5991      "id": "app.reaction.delete_all_with_emoji_name.get_reactions.app_error",
  5992      "translation": "Не вдається отримати всі реакції за допомогою цієї назви"
  5993    },
  5994    {
  5995      "id": "app.reaction.bulk_get_for_post_ids.app_error",
  5996      "translation": "Не вдалося отримати реакції для даного повідомлення"
  5997    },
  5998    {
  5999      "id": "app.audit.save.saving.app_error",
  6000      "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл"
  6001    },
  6002    {
  6003      "id": "app.audit.permanent_delete_by_user.app_error",
  6004      "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл"
  6005    },
  6006    {
  6007      "id": "app.audit.get.limit.app_error",
  6008      "translation": "Перевищене обмеження кількості сторінок"
  6009    },
  6010    {
  6011      "id": "app.audit.get.finding.app_error",
  6012      "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл"
  6013    },
  6014    {
  6015      "id": "app.command.listteamcommands.internal_error",
  6016      "translation": "Не вдається отримати команди"
  6017    },
  6018    {
  6019      "id": "app.command_webhook.try_use.invalid",
  6020      "translation": "Неправильний веб-хокс"
  6021    },
  6022    {
  6023      "id": "app.command_webhook.try_use.internal_error",
  6024      "translation": "Неможливо використовувати веб-ключа"
  6025    },
  6026    {
  6027      "id": "app.command_webhook.handle_command_webhook.parse",
  6028      "translation": "Неможливо проаналізувати вхідні дані"
  6029    },
  6030    {
  6031      "id": "app.command_webhook.get.missing",
  6032      "translation": "Неможливо використовувати веб-ключ"
  6033    },
  6034    {
  6035      "id": "app.command_webhook.get.internal_error",
  6036      "translation": "Неможливо використовувати веб-ключ"
  6037    },
  6038    {
  6039      "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.internal_error",
  6040      "translation": "Не вдається зберегти команду Webhook"
  6041    },
  6042    {
  6043      "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.existing",
  6044      "translation": "Ви не можете оновити існуючий CommandWebhook"
  6045    },
  6046    {
  6047      "id": "app.oauth.update_app.updating.app_error",
  6048      "translation": "Виникла помилка під час оновлення додатка"
  6049    },
  6050    {
  6051      "id": "app.oauth.update_app.find.app_error",
  6052      "translation": "Неможливо знайти існуючу програму для оновлення"
  6053    },
  6054    {
  6055      "id": "app.oauth.save_app.save.app_error",
  6056      "translation": "Не вдається зберегти додаток."
  6057    },
  6058    {
  6059      "id": "app.oauth.save_app.existing.app_error",
  6060      "translation": "Необхідно викликати оновлення наявної програми"
  6061    },
  6062    {
  6063      "id": "app.oauth.remove_access_data.app_error",
  6064      "translation": "Неможливо видалити маркер доступу"
  6065    },
  6066    {
  6067      "id": "app.oauth.permanent_delete_auth_data_by_user.app_error",
  6068      "translation": "Не вдалося видалити код авторизації"
  6069    },
  6070    {
  6071      "id": "app.oauth.get_apps.find.app_error",
  6072      "translation": "Під час пошуку додатків OAuth2 сталася помилка"
  6073    },
  6074    {
  6075      "id": "app.oauth.get_app_by_user.find.app_error",
  6076      "translation": "Не вдалося знайти дійсну команду для оновлення"
  6077    },
  6078    {
  6079      "id": "app.oauth.get_app.finding.app_error",
  6080      "translation": "Виникла помилка під час знаходження додатку"
  6081    },
  6082    {
  6083      "id": "app.oauth.get_app.find.app_error",
  6084      "translation": "Не вдалося знайти потрібний додаток"
  6085    },
  6086    {
  6087      "id": "app.oauth.get_access_data_by_user_for_app.app_error",
  6088      "translation": "Виникла помилка під час знаходження всіх токенів доступу"
  6089    },
  6090    {
  6091      "id": "app.oauth.delete_app.app_error",
  6092      "translation": "Під час видалення додатка OAuth2 сталася помилка"
  6093    },
  6094    {
  6095      "id": "app.user.permanentdeleteuser.internal_error",
  6096      "translation": "Неможливо видалити токен"
  6097    },
  6098    {
  6099      "id": "app.team.permanentdeleteteam.internal_error",
  6100      "translation": "Неможливо видалити токен"
  6101    },
  6102    {
  6103      "id": "app.session.update_device_id.app_error",
  6104      "translation": "Неможливо оновити ідентифікатор пристрою"
  6105    },
  6106    {
  6107      "id": "app.session.save.existing.app_error",
  6108      "translation": "Неможливо оновити існуючий сеанс"
  6109    },
  6110    {
  6111      "id": "app.session.save.app_error",
  6112      "translation": "Не вдається зберегти сеанс"
  6113    },
  6114    {
  6115      "id": "app.session.remove_all_sessions_for_team.app_error",
  6116      "translation": "Не вдається видалити всі сеанси"
  6117    },
  6118    {
  6119      "id": "app.session.remove.app_error",
  6120      "translation": "Не вдається видалити сеанс"
  6121    },
  6122    {
  6123      "id": "app.session.permanent_delete_sessions_by_user.app_error",
  6124      "translation": "Невдала спроба видалити всі сесії користувача"
  6125    },
  6126    {
  6127      "id": "app.session.get_sessions.app_error",
  6128      "translation": "Виникла помилка при пошуку сесій користувача"
  6129    },
  6130    {
  6131      "id": "app.session.get.app_error",
  6132      "translation": "Виникла помилка при пошуку сесії"
  6133    },
  6134    {
  6135      "id": "app.session.analytics_session_count.app_error",
  6136      "translation": "Не вдається підрахувати сеанси"
  6137    },
  6138    {
  6139      "id": "app.command.updatecommand.internal_error",
  6140      "translation": "Не вдається оновити команду"
  6141    },
  6142    {
  6143      "id": "app.command.movecommand.internal_error",
  6144      "translation": "Не вдається зберегти команду"
  6145    },
  6146    {
  6147      "id": "app.command.listallcommands.internal_error",
  6148      "translation": "Не вдається отримати команди"
  6149    },
  6150    {
  6151      "id": "app.command.getcommand.internal_error",
  6152      "translation": "Не вдається отримати схему"
  6153    },
  6154    {
  6155      "id": "app.command.deletecommand.internal_error",
  6156      "translation": "Неможливо видалити команду"
  6157    },
  6158    {
  6159      "id": "app.command.createcommand.internal_error",
  6160      "translation": "Не вдається зберегти команду"
  6161    },
  6162    {
  6163      "id": "app.recover.save.app_error",
  6164      "translation": "Неможливо зберегти токен"
  6165    },
  6166    {
  6167      "id": "app.recover.delete.app_error",
  6168      "translation": "Неможливо видалити токен"
  6169    },
  6170    {
  6171      "id": "ent.elasticsearch.delete_user_posts.error",
  6172      "translation": "Не вдалося видалити публікацію"
  6173    },
  6174    {
  6175      "id": "ent.elasticsearch.delete_channel_posts.error",
  6176      "translation": "Не вдалося видалити публікацію"
  6177    },
  6178    {
  6179      "id": "bleveengine.delete_user_posts.error",
  6180      "translation": "Не вдалося видалити публікацію"
  6181    },
  6182    {
  6183      "id": "bleveengine.delete_channel_posts.error",
  6184      "translation": "Не вдалося видалити публікацію"
  6185    },
  6186    {
  6187      "id": "app.scheme.delete.app_error",
  6188      "translation": "Неможливо видалити схему"
  6189    },
  6190    {
  6191      "id": "api.channel.move_channel.type.invalid",
  6192      "translation": "Неможливо видалити канали прямого або групового повідомлення"
  6193    },
  6194    {
  6195      "id": "ent.get_users_in_channel_during",
  6196      "translation": "Не вдалося отримати користувачів у каналі протягом певного періоду часу"
  6197    },
  6198    {
  6199      "id": "ent.data_retention.channel_member_history_batch.internal_error",
  6200      "translation": "Не вдалося очистити записи"
  6201    },
  6202    {
  6203      "id": "app.emoji.create.internal_error",
  6204      "translation": "Не вдається зберегти смайли"
  6205    },
  6206    {
  6207      "id": "app.channel.update_channel.internal_error",
  6208      "translation": "Не вдається оновити канал"
  6209    },
  6210    {
  6211      "id": "app.channel.restore.app_error",
  6212      "translation": "Не вдається видалити канал"
  6213    },
  6214    {
  6215      "id": "app.channel.get_all_channels_count.app_error",
  6216      "translation": "Неможливо отримати всі канали"
  6217    },
  6218    {
  6219      "id": "app.user_access_token.update_token_enable.app_error",
  6220      "translation": "Неможливо зберегти токен"
  6221    },
  6222    {
  6223      "id": "app.user_access_token.update_token_disable.app_error",
  6224      "translation": "Неможливо зберегти токен"
  6225    },
  6226    {
  6227      "id": "app.user_access_token.search.app_error",
  6228      "translation": "Ми виявили помилку пошуку токенів доступу користувача"
  6229    },
  6230    {
  6231      "id": "app.user_access_token.save.app_error",
  6232      "translation": "Неможливо зберегти персональний токен доступу"
  6233    },
  6234    {
  6235      "id": "app.user_access_token.get_by_user.app_error",
  6236      "translation": "Не вдалося отримати персональні токени доступу для користувача"
  6237    },
  6238    {
  6239      "id": "app.user_access_token.get_all.app_error",
  6240      "translation": "Не можливо отримати всі токени особистого доступу"
  6241    },
  6242    {
  6243      "id": "app.user_access_token.delete.app_error",
  6244      "translation": "Не вдалося видалити персональний токен доступу"
  6245    },
  6246    {
  6247      "id": "api.email.send_warn_metric_ack.missing_server.app_error",
  6248      "translation": "Потрібно SMTP сервер"
  6249    },
  6250    {
  6251      "id": "ent.message_export.run_export.app_error",
  6252      "translation": "Не вдалося вибрати дані експорту повідомлення"
  6253    },
  6254    {
  6255      "id": "app.compliance.save.saving.app_error",
  6256      "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл"
  6257    },
  6258    {
  6259      "id": "app.compliance.get.finding.app_error",
  6260      "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл"
  6261    },
  6262    {
  6263      "id": "ent.data_retention.flags_batch.internal_error",
  6264      "translation": "Ми зіткнулися з помилкою, очищаючи партію прапорів"
  6265    },
  6266    {
  6267      "id": "app.preference.save.updating.app_error",
  6268      "translation": "Виникла помилка при оновленні налаштувань"
  6269    },
  6270    {
  6271      "id": "app.preference.permanent_delete_by_user.app_error",
  6272      "translation": "Виникла помилка при видаленні налаштувань"
  6273    },
  6274    {
  6275      "id": "app.preference.get_category.app_error",
  6276      "translation": "Виникла помилка при пошуку налаштувань"
  6277    },
  6278    {
  6279      "id": "app.preference.get_all.app_error",
  6280      "translation": "Виникла помилка при пошуку налаштувань"
  6281    },
  6282    {
  6283      "id": "app.preference.get.app_error",
  6284      "translation": "Виникла помилка при пошуку налаштувань"
  6285    },
  6286    {
  6287      "id": "app.preference.delete.app_error",
  6288      "translation": "Виникла помилка при видаленні налаштувань"
  6289    },
  6290    {
  6291      "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.site_url_header",
  6292      "translation": "Адреса сайту:"
  6293    },
  6294    {
  6295      "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.registered_users_header",
  6296      "translation": "Усього активних користувачів"
  6297    },
  6298    {
  6299      "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.contact_email_header",
  6300      "translation": "Адреса електронної пошти:"
  6301    },
  6302    {
  6303      "id": "app.webhooks.update_outgoing.app_error",
  6304      "translation": "Неможливо оновити веб-ключа"
  6305    },
  6306    {
  6307      "id": "app.webhooks.update_incoming.app_error",
  6308      "translation": "Неможливо оновити вхідний веб-ключа"
  6309    },
  6310    {
  6311      "id": "app.webhooks.save_outgoing.override.app_error",
  6312      "translation": "Ви не можете перезаписати існуючий OutgoingWebhook"
  6313    },
  6314    {
  6315      "id": "app.webhooks.save_outgoing.app_error",
  6316      "translation": "Не вдається зберегти Outgoing Webhook"
  6317    },
  6318    {
  6319      "id": "app.webhooks.save_incoming.existing.app_error",
  6320      "translation": "Ви не можете перезаписати існуючий IncomingWebhook"
  6321    },
  6322    {
  6323      "id": "app.webhooks.save_incoming.app_error",
  6324      "translation": "Не вдається зберегти вхідний веб-ключа"
  6325    },
  6326    {
  6327      "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_user.app_error",
  6328      "translation": "Неможливо видалити веб-ключа"
  6329    },
  6330    {
  6331      "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_channel.app_error",
  6332      "translation": "Неможливо видалити веб-ключа"
  6333    },
  6334    {
  6335      "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_user.app_error",
  6336      "translation": "Неможливо видалити веб-ключа"
  6337    },
  6338    {
  6339      "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_channel.app_error",
  6340      "translation": "Неможливо видалити веб-ключа"
  6341    },
  6342    {
  6343      "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_team.app_error",
  6344      "translation": "Не вдається отримати веб-ключа"
  6345    },
  6346    {
  6347      "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_channel.app_error",
  6348      "translation": "Не вдається отримати веб-ключа"
  6349    },
  6350    {
  6351      "id": "app.webhooks.get_outgoing.app_error",
  6352      "translation": "Не вдається отримати веб-ключа"
  6353    },
  6354    {
  6355      "id": "app.webhooks.get_incoming_by_user.app_error",
  6356      "translation": "Не вдається отримати веб-ключа"
  6357    },
  6358    {
  6359      "id": "app.webhooks.get_incoming_by_channel.app_error",
  6360      "translation": "Не вдається отримати веб-ключа"
  6361    },
  6362    {
  6363      "id": "app.webhooks.get_incoming.app_error",
  6364      "translation": "Не вдається отримати веб-ключа"
  6365    },
  6366    {
  6367      "id": "app.webhooks.delete_outgoing.app_error",
  6368      "translation": "Неможливо видалити веб-ключа"
  6369    },
  6370    {
  6371      "id": "app.webhooks.delete_incoming.app_error",
  6372      "translation": "Неможливо видалити веб-ключа"
  6373    },
  6374    {
  6375      "id": "app.webhooks.analytics_outgoing_count.app_error",
  6376      "translation": "Неможливо використовувати веб-ключа"
  6377    },
  6378    {
  6379      "id": "app.webhooks.analytics_incoming_count.app_error",
  6380      "translation": "Неможливо використовувати веб-ключа"
  6381    },
  6382    {
  6383      "id": "app.role.save.invalid_role.app_error",
  6384      "translation": "Роль не була дійсною"
  6385    },
  6386    {
  6387      "id": "app.role.save.insert.app_error",
  6388      "translation": "Не вдається зберегти нову роль"
  6389    },
  6390    {
  6391      "id": "app.role.permanent_delete_all.app_error",
  6392      "translation": "Ми не змогли назавжди видалити всі ролі"
  6393    },
  6394    {
  6395      "id": "app.role.get_by_names.app_error",
  6396      "translation": "Неможливо отримати роль"
  6397    },
  6398    {
  6399      "id": "app.role.get_by_name.app_error",
  6400      "translation": "Неможливо отримати роль"
  6401    },
  6402    {
  6403      "id": "app.role.get.app_error",
  6404      "translation": "Неможливо отримати роль"
  6405    },
  6406    {
  6407      "id": "app.post.update.app_error",
  6408      "translation": "Не вдається оновити повідомлення"
  6409    },
  6410    {
  6411      "id": "app.post.save.existing.app_error",
  6412      "translation": "Ви не можете оновити існуючу публікацію "
  6413    },
  6414    {
  6415      "id": "app.post.save.app_error",
  6416      "translation": "Не вдається зберегти публікацію"
  6417    },
  6418    {
  6419      "id": "app.post.permanent_delete_by_user.app_error",
  6420      "translation": "Не вдалося вибрати повідомлення, які потрібно видалити для користувача"
  6421    },
  6422    {
  6423      "id": "app.post.permanent_delete_by_channel.app_error",
  6424      "translation": "Неможливо видалити повідомлення з каналу"
  6425    },
  6426    {
  6427      "id": "app.post.get.app_error",
  6428      "translation": "Не вдається отримати повідомлення"
  6429    },
  6430    {
  6431      "id": "app.post.delete.app_error",
  6432      "translation": "Неможливо видалити публікацію"
  6433    },
  6434    {
  6435      "id": "app.status.get.missing.app_error",
  6436      "translation": "Не існує запису для даного статусу"
  6437    },
  6438    {
  6439      "id": "app.status.get.app_error",
  6440      "translation": "Виникла помилка при отриманні статусу"
  6441    },
  6442    {
  6443      "id": "app.plugin_store.save.app_error",
  6444      "translation": "Не вдалося зберегти або оновити значення клавіші плагіна"
  6445    },
  6446    {
  6447      "id": "app.plugin_store.list.app_error",
  6448      "translation": "Unable to list all the plugin keys."
  6449    },
  6450    {
  6451      "id": "app.plugin_store.get.app_error",
  6452      "translation": "Не вдалося отримати значення ключа плагіна"
  6453    },
  6454    {
  6455      "id": "app.plugin_store.delete.app_error",
  6456      "translation": "Не вдалося видалити значення клавіші плагіна"
  6457    },
  6458    {
  6459      "id": "migrations.system.save.app_error",
  6460      "translation": "Виникла помилка при збереженні властивості системи"
  6461    },
  6462    {
  6463      "id": "app.system.save.app_error",
  6464      "translation": "Виникла помилка при збереженні властивості системи"
  6465    },
  6466    {
  6467      "id": "app.system.permanent_delete_by_name.app_error",
  6468      "translation": "Ми не змогли назавжди видалити запис системної таблиці"
  6469    },
  6470    {
  6471      "id": "app.system.get_by_name.app_error",
  6472      "translation": "Не вдається знайти системну змінну."
  6473    },
  6474    {
  6475      "id": "app.system.get.app_error",
  6476      "translation": "Виникла помилка при пошуку властивостей системи"
  6477    },
  6478    {
  6479      "id": "ent.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
  6480      "translation": "Неможливо виконати вхід SAML за допомогою порожньої електронної адреси."
  6481    },
  6482    {
  6483      "id": "ent.saml.save_user.username_exists.saml_app_error",
  6484      "translation": "Обліковий запис з таким ім'ям користувача вже існує. Будь ласка, зв'яжіться з Адміністратором."
  6485    },
  6486    {
  6487      "id": "ent.saml.save_user.email_exists.saml_app_error",
  6488      "translation": "Цей обліковий запис не використовує аутентифікацію SAML. Будь ласка, увійдіть, використовуючи електронну пошту і пароль."
  6489    },
  6490    {
  6491      "id": "ent.ldap.save_user.username_exists.ldap_app_error",
  6492      "translation": "Обліковий запис з таким ім'ям користувача вже існує. Будь ласка, зв'яжіться з Адміністратором."
  6493    },
  6494    {
  6495      "id": "ent.ldap.save_user.email_exists.ldap_app_error",
  6496      "translation": "Цей обліковий запис не використовує аутентифікацію AD/LDAP. Будь ласка, увійдіть, використовуючи електронну пошту і пароль."
  6497    },
  6498    {
  6499      "id": "ent.jobs.start_synchronize_job.timeout",
  6500      "translation": "Досягнута тайм-аут завдання синхронізації AD / LDAP."
  6501    },
  6502    {
  6503      "id": "ent.jobs.do_job.batch_start_timestamp.parse_error",
  6504      "translation": "Не вдалося проаналізувати завдання експортування повідомлень ExportFromTimestamp."
  6505    },
  6506    {
  6507      "id": "ent.jobs.do_job.batch_size.parse_error",
  6508      "translation": "Не вдалося проаналізувати BatchSize завдання експортування повідомлення."
  6509    },
  6510    {
  6511      "id": "ent.cluster.404.app_error",
  6512      "translation": "Не знайдена кінцева точка API кластера."
  6513    },
  6514    {
  6515      "id": "ent.api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
  6516      "translation": "додається файл."
  6517    },
  6518    {
  6519      "id": "ent.actiance.export.marshalToXml.appError",
  6520      "translation": "Не вдалося перетворити експорт в XML. "
  6521    },
  6522    {
  6523      "id": "app.job.update.app_error",
  6524      "translation": "Не вдається оновити схему"
  6525    },
  6526    {
  6527      "id": "app.job.save.app_error",
  6528      "translation": "Неможливо зберегти схему"
  6529    },
  6530    {
  6531      "id": "app.job.get_newest_job_by_status_and_type.app_error",
  6532      "translation": "Ми не змогли отримати останню роботу за статусом та типом"
  6533    },
  6534    {
  6535      "id": "app.job.get_count_by_status_and_type.app_error",
  6536      "translation": "Ми не змогли отримати останню роботу за статусом та типом"
  6537    },
  6538    {
  6539      "id": "app.job.get_all.app_error",
  6540      "translation": "Не вдається отримати схему"
  6541    },
  6542    {
  6543      "id": "app.job.get.app_error",
  6544      "translation": "Не вдається отримати схему"
  6545    },
  6546    {
  6547      "id": "ent.data_retention.file_infos_batch.internal_error",
  6548      "translation": "Ми зіткнулися з помилкою, остаточно видаляючи пакет перевірок"
  6549    },
  6550    {
  6551      "id": "app.file_info.save.app_error",
  6552      "translation": "Не вдається зберегти інформацію про файл"
  6553    },
  6554    {
  6555      "id": "app.file_info.permanent_delete_by_user.app_error",
  6556      "translation": "Не вдалося видалити вкладення користувача"
  6557    },
  6558    {
  6559      "id": "app.file_info.get_with_options.app_error",
  6560      "translation": "Ми не змогли отримати інформацію про фото до повідомлення"
  6561    },
  6562    {
  6563      "id": "app.file_info.get_for_post.app_error",
  6564      "translation": "Ми не змогли отримати інформацію про фото до повідомлення"
  6565    },
  6566    {
  6567      "id": "app.file_info.get.app_error",
  6568      "translation": "Не вдається отримати інформацію про файл"
  6569    },
  6570    {
  6571      "id": "ent.elasticsearch.index_channels_batch.error",
  6572      "translation": "Не вдалося отримати партію повідомлень для індексації"
  6573    },
  6574    {
  6575      "id": "app.channel.user_belongs_to_channels.app_error",
  6576      "translation": "Unable to determine if the user belongs to a list of channels."
  6577    },
  6578    {
  6579      "id": "app.channel.search_group_channels.app_error",
  6580      "translation": "Unable to get the group channels for the given user and term."
  6581    },
  6582    {
  6583      "id": "app.channel.search.app_error",
  6584      "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл"
  6585    },
  6586    {
  6587      "id": "app.channel.reset_all_channel_schemes.app_error",
  6588      "translation": "Не вдалося скинути схеми каналів"
  6589    },
  6590    {
  6591      "id": "app.channel.remove_all_deactivated_members.app_error",
  6592      "translation": "Не вдалося вилучити деактивованих користувачів із каналу"
  6593    },
  6594    {
  6595      "id": "app.channel.migrate_channel_members.select.app_error",
  6596      "translation": "Не вдалося вибрати партію учасників каналу"
  6597    },
  6598    {
  6599      "id": "app.channel.get_unread.app_error",
  6600      "translation": "Не вдалося отримати канали непрочитаних повідомлень"
  6601    },
  6602    {
  6603      "id": "app.channel.get_members_by_ids.app_error",
  6604      "translation": "Не вдалося додати учасників прямого каналу"
  6605    },
  6606    {
  6607      "id": "app.channel.get_channels_batch_for_indexing.get.app_error",
  6608      "translation": "Не вдалося отримати партію повідомлень для індексації"
  6609    },
  6610    {
  6611      "id": "app.channel.get_by_scheme.app_error",
  6612      "translation": "Неможливо отримати канали для наданої схеми"
  6613    },
  6614    {
  6615      "id": "app.channel.get_all_direct.app_error",
  6616      "translation": "Неможливо отримати всі канали"
  6617    },
  6618    {
  6619      "id": "app.channel.get_all.app_error",
  6620      "translation": "Неможливо отримати всі канали"
  6621    },
  6622    {
  6623      "id": "app.channel.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
  6624      "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу"
  6625    },
  6626    {
  6627      "id": "api.server.warn_metric.start_trial",
  6628      "translation": "Request trial"
  6629    },
  6630    {
  6631      "id": "api.server.warn_metric.mfa.notification_title",
  6632      "translation": "Забезпечити багатофакторну автентифікацію:"
  6633    },
  6634    {
  6635      "id": "ent.elasticsearch.post.get_posts_batch_for_indexing.error",
  6636      "translation": "Не вдалося отримати партію повідомлень для індексації"
  6637    },
  6638    {
  6639      "id": "ent.data_retention.posts_permanent_delete_batch.internal_error",
  6640      "translation": "Ми зіткнулися з помилкою, остаточно видаляючи пакет перевірок"
  6641    },
  6642    {
  6643      "id": "app.post.overwrite.app_error",
  6644      "translation": "Неможливо видалити роль"
  6645    },
  6646    {
  6647      "id": "app.post.get_root_posts.app_error",
  6648      "translation": "Не вдалося отримати пости для каналу"
  6649    },
  6650    {
  6651      "id": "app.post.get_posts_created_at.app_error",
  6652      "translation": "Не вдалося отримати пости для каналу"
  6653    },
  6654    {
  6655      "id": "app.post.get_posts_batch_for_indexing.get.app_error",
  6656      "translation": "Не вдалося отримати партію повідомлень для індексації"
  6657    },
  6658    {
  6659      "id": "app.post.get_posts.app_error",
  6660      "translation": "Перевищене обмеження кількості сторінок"
  6661    },
  6662    {
  6663      "id": "app.post.get_direct_posts.app_error",
  6664      "translation": "Не вдається отримати повідомлення"
  6665    },
  6666    {
  6667      "id": "app.post.analytics_user_counts_posts_by_day.app_error",
  6668      "translation": "Неможливо отримати кількість користувачів із повідомленнями"
  6669    },
  6670    {
  6671      "id": "app.post.analytics_posts_count_by_day.app_error",
  6672      "translation": "Не вдається отримати кількість постів за день"
  6673    },
  6674    {
  6675      "id": "app.post.analytics_posts_count.app_error",
  6676      "translation": "Не вдається отримати кількість постів"
  6677    },
  6678    {
  6679      "id": "app.team.save_member.save.app_error",
  6680      "translation": "Не вдалося оновити учасника команди"
  6681    },
  6682    {
  6683      "id": "app.team.get_unread.app_error",
  6684      "translation": "Не вдалося отримати канали непрочитаних повідомлень"
  6685    },
  6686    {
  6687      "id": "app.team.get_members_by_ids.app_error",
  6688      "translation": "Не вдалося оновити учасника команди"
  6689    },
  6690    {
  6691      "id": "app.team.get_member_count.app_error",
  6692      "translation": "Не вдалося оновити учасника команди"
  6693    },
  6694    {
  6695      "id": "app.team.get_member.missing.app_error",
  6696      "translation": "Не знайдено жодного учасника каналу за даним ідентифікатором користувача та каналу"
  6697    },
  6698    {
  6699      "id": "app.team.get_member.app_error",
  6700      "translation": "Не вдалося оновити учасника команди"
  6701    },
  6702    {
  6703      "id": "app.team.get_active_member_count.app_error",
  6704      "translation": "Не вдалося оновити учасника команди"
  6705    },
  6706    {
  6707      "id": "app.team.user_belongs_to_teams.app_error",
  6708      "translation": "Unable to determine if the user belongs to a list of teams."
  6709    },
  6710    {
  6711      "id": "app.team.reset_all_team_schemes.app_error",
  6712      "translation": "Не вдалося скинути командні схеми"
  6713    },
  6714    {
  6715      "id": "app.team.remove_member.app_error",
  6716      "translation": "Не вдалося оновити учасника команди"
  6717    },
  6718    {
  6719      "id": "app.team.migrate_team_members.update.app_error",
  6720      "translation": "Не вдалося оновити учасника команди"
  6721    },
  6722    {
  6723      "id": "app.team.get_user_team_ids.app_error",
  6724      "translation": "Unable to get the list of teams of a user."
  6725    },
  6726    {
  6727      "id": "app.team.get_members.app_error",
  6728      "translation": "Не вдалося оновити учасника команди"
  6729    },
  6730    {
  6731      "id": "app.team.get_by_scheme.app_error",
  6732      "translation": "Неможливо отримати канали для наданої схеми"
  6733    },
  6734    {
  6735      "id": "app.team.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
  6736      "translation": "Не вдалося отримати учасників команди"
  6737    },
  6738    {
  6739      "id": "model.upload_session.is_valid.user_id.app_error",
  6740      "translation": "Неправильне значення для user_id."
  6741    },
  6742    {
  6743      "id": "model.upload_session.is_valid.type.app_error",
  6744      "translation": "Недійсне значення ідентифікатора."
  6745    },
  6746    {
  6747      "id": "model.upload_session.is_valid.path.app_error",
  6748      "translation": "Недійсне значення для шляху."
  6749    },
  6750    {
  6751      "id": "model.upload_session.is_valid.id.app_error",
  6752      "translation": "Недійсне значення ідентифікатора."
  6753    },
  6754    {
  6755      "id": "model.upload_session.is_valid.create_at.app_error",
  6756      "translation": "Неприпустиме значення для часу очікування читання."
  6757    },
  6758    {
  6759      "id": "app.upload.upload_data.large_image.app_error",
  6760      "translation": "{{.Filename}} dimensions ({{.Width}} by {{.Height}} pixels) exceed the limits."
  6761    },
  6762    {
  6763      "id": "app.upload.create.upload_too_large.app_error",
  6764      "translation": "Неможливо завантажити файл. Він занадто великий."
  6765    },
  6766    {
  6767      "id": "app.upload.create.cannot_upload_to_deleted_channel.app_error",
  6768      "translation": "Неможливо розмістити публікацію на видаленому каналі."
  6769    },
  6770    {
  6771      "id": "app.channel.update_last_viewed_at_post.app_error",
  6772      "translation": "Unable to mark channel as unread."
  6773    },
  6774    {
  6775      "id": "app.channel.update_last_viewed_at.app_error",
  6776      "translation": "Ну вдалося встановити час останнього перегляду на"
  6777    },
  6778    {
  6779      "id": "app.channel.remove_member.app_error",
  6780      "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу"
  6781    },
  6782    {
  6783      "id": "app.channel.pinned_posts.app_error",
  6784      "translation": "Не вдається знайти прикріплені повідомлення"
  6785    },
  6786    {
  6787      "id": "app.channel.permanent_delete_members_by_user.app_error",
  6788      "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу"
  6789    },
  6790    {
  6791      "id": "app.channel.increment_mention_count.app_error",
  6792      "translation": "Не вдається збільшити кількість згадок"
  6793    },
  6794    {
  6795      "id": "app.channel.get_pinnedpost_count.app_error",
  6796      "translation": "Не вдалося отримати кількість учасників каналу"
  6797    },
  6798    {
  6799      "id": "app.channel.get_members.app_error",
  6800      "translation": "Не вдалося додати учасників прямого каналу"
  6801    },
  6802    {
  6803      "id": "app.channel.get_member_count.app_error",
  6804      "translation": "Не вдалося отримати кількість учасників каналу"
  6805    },
  6806    {
  6807      "id": "app.channel.get_member.missing.app_error",
  6808      "translation": "Не знайдено жодного учасника каналу за даним ідентифікатором користувача та каналу"
  6809    },
  6810    {
  6811      "id": "app.channel.get_member.app_error",
  6812      "translation": "Не вдалося додати учасників прямого каналу"
  6813    },
  6814    {
  6815      "id": "app.channel.count_posts_since.app_error",
  6816      "translation": "Unable to count messages since given date."
  6817    },
  6818    {
  6819      "id": "app.channel.analytics_type_count.app_error",
  6820      "translation": "Неможливо отримати кількість каналів"
  6821    },
  6822    {
  6823      "id": "app.post.get_posts_since.app_error",
  6824      "translation": "Не вдалося отримати пости для каналу"
  6825    },
  6826    {
  6827      "id": "app.post.get_posts_around.get.app_error",
  6828      "translation": "Не вдалося отримати пости для каналу"
  6829    },
  6830    {
  6831      "id": "app.post.get_post_id_around.app_error",
  6832      "translation": "Unable to get post around time bound."
  6833    },
  6834    {
  6835      "id": "app.post.get_post_after_time.app_error",
  6836      "translation": "Unable to get post after time bound."
  6837    },
  6838    {
  6839      "id": "app.post.get_flagged_posts.app_error",
  6840      "translation": "Не вдалося додати учасників прямого каналу"
  6841    },
  6842    {
  6843      "id": "app.channel.get_public_channels.get.app_error",
  6844      "translation": "Неможливо отримати канали"
  6845    },
  6846    {
  6847      "id": "app.channel.get_private_channels.get.app_error",
  6848      "translation": "Неможливо отримати всі канали"
  6849    },
  6850    {
  6851      "id": "app.channel.get_for_post.app_error",
  6852      "translation": "Не вдалося отримати канал для даної публікації"
  6853    },
  6854    {
  6855      "id": "app.channel.get_channels_by_ids.not_found.app_error",
  6856      "translation": "Канали не знайдені"
  6857    },
  6858    {
  6859      "id": "app.channel.get_channels_by_ids.get.app_error",
  6860      "translation": "Неможливо отримати канали"
  6861    },
  6862    {
  6863      "id": "app.channel.get_channels_by_ids.app_error",
  6864      "translation": "Неможливо отримати канали"
  6865    },
  6866    {
  6867      "id": "app.channel.get_channel_counts.get.app_error",
  6868      "translation": "Неможливо отримати кількість каналів"
  6869    },
  6870    {
  6871      "id": "app.team.update.updating.app_error",
  6872      "translation": "Виникла помилка оновлення команди"
  6873    },
  6874    {
  6875      "id": "app.team.update.find.app_error",
  6876      "translation": "Не вдалося знайти дійсну команду для оновлення"
  6877    },
  6878    {
  6879      "id": "app.team.search_private_team.app_error",
  6880      "translation": "Виникла проблема при пошуку відкритих команд"
  6881    },
  6882    {
  6883      "id": "app.team.search_open_team.app_error",
  6884      "translation": "Виникла проблема при пошуку відкритих команд"
  6885    },
  6886    {
  6887      "id": "app.team.search_all_team.app_error",
  6888      "translation": "Виникла проблема при пошуку команд"
  6889    },
  6890    {
  6891      "id": "app.team.save.existing.app_error",
  6892      "translation": "Необхідно викликати оновлення для існуючої команди"
  6893    },
  6894    {
  6895      "id": "app.team.save.app_error",
  6896      "translation": "Не вдається зберегти команду"
  6897    },
  6898    {
  6899      "id": "app.team.permanent_delete.app_error",
  6900      "translation": "Не вдалося знайти дійсну команду для оновлення"
  6901    },
  6902    {
  6903      "id": "app.team.get_by_name.missing.app_error",
  6904      "translation": "Не вдається знайти існуючу команду"
  6905    },
  6906    {
  6907      "id": "app.team.get_by_name.app_error",
  6908      "translation": "Не вдається знайти існуючу команду"
  6909    },
  6910    {
  6911      "id": "app.team.get_by_invite_id.finding.app_error",
  6912      "translation": "Не вдається знайти існуючу команду"
  6913    },
  6914    {
  6915      "id": "app.team.get_all_team_listing.app_error",
  6916      "translation": "Не вдалося отримати всі команди"
  6917    },
  6918    {
  6919      "id": "app.team.get_all_private_team_listing.app_error",
  6920      "translation": "Не вдалося отримати всі команди"
  6921    },
  6922    {
  6923      "id": "app.team.get_all.app_error",
  6924      "translation": "Не вдалося отримати всі команди"
  6925    },
  6926    {
  6927      "id": "app.team.get.finding.app_error",
  6928      "translation": "Виникла помилка з виявленням команди"
  6929    },
  6930    {
  6931      "id": "app.team.get.find.app_error",
  6932      "translation": "Не вдається знайти існуючу команду"
  6933    },
  6934    {
  6935      "id": "app.team.analytics_team_count.app_error",
  6936      "translation": "Неможливо підрахувати команди"
  6937    },
  6938    {
  6939      "id": "api.user.login_cws.license.error",
  6940      "translation": "Bot login is forbidden."
  6941    },
  6942    {
  6943      "id": "api.slackimport.slack_import.zip.file_too_large",
  6944      "translation": "{{.Filename}} in zip archive too large to process for Slack import\r\n"
  6945    },
  6946    {
  6947      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_registered_users_header",
  6948      "translation": "Загальна кількість активних користувачів: {{.NoRegisteredUsers}}"
  6949    },
  6950    {
  6951      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_footer",
  6952      "translation": "Якщо у вас є додаткові питання, будь ласка, зв'яжіться з support@mattermost.com"
  6953    },
  6954    {
  6955      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_email_header",
  6956      "translation": "Електронна адреса: {{.Email}}"
  6957    },
  6958    {
  6959      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_diagnostic_id_header",
  6960      "translation": "Діагностичний ідентифікатор: {{.DiagnosticId}}"
  6961    },
  6962    {
  6963      "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_contact_header",
  6964      "translation": "Контакт: {{.Contact}}"
  6965    },
  6966    {
  6967      "id": "api.post.search_posts.invalid_body.app_error",
  6968      "translation": "Не вдалося проаналізувати тіло запиту."
  6969    },
  6970    {
  6971      "id": "api.migrate_to_saml.error",
  6972      "translation": "Неможливо перенести SAML."
  6973    },
  6974    {
  6975      "id": "api.license.request-trial.bad-request",
  6976      "translation": "Кількість запитаних користувачів невірна."
  6977    },
  6978    {
  6979      "id": "api.templates.upgrade_mattermost_cloud",
  6980      "translation": "Оновити"
  6981    },
  6982    {
  6983      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.notification_title",
  6984      "translation": "Масштабування за допомогою Mattermost"
  6985    },
  6986    {
  6987      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.notification_title",
  6988      "translation": "Масштабування за допомогою Mattermost"
  6989    },
  6990    {
  6991      "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.notification_title",
  6992      "translation": "Масштабування за допомогою Mattermost"
  6993    },
  6994    {
  6995      "id": "api.email.send_warn_metric_ack.failure.app_error",
  6996      "translation": "Не вдалося надіслати електронний лист із підтвердженням адміністратору"
  6997    },
  6998    {
  6999      "id": "api.context.get_user.app_error",
  7000      "translation": "Не вдається отримати користувача із сеансу UserID."
  7001    },
  7002    {
  7003      "id": "api.config.update_config.clear_siteurl.app_error",
  7004      "translation": "URL-адресу веб-сайту не можна очистити."
  7005    },
  7006    {
  7007      "id": "api.config.patch_config.restricted_merge.app_error",
  7008      "translation": "Не вдалося об’єднати дану конфігурацію."
  7009    },
  7010    {
  7011      "id": "api.config.migrate_config.app_error",
  7012      "translation": "Не вдалося перенести сховище конфігурацій."
  7013    },
  7014    {
  7015      "id": "api.config.get_config.restricted_merge.app_error",
  7016      "translation": "Не вдалося об’єднати дану конфігурацію."
  7017    },
  7018    {
  7019      "id": "api.cloud.request_error",
  7020      "translation": "Помилка обробки запиту до CWS."
  7021    },
  7022    {
  7023      "id": "api.cloud.license_error",
  7024      "translation": "Ваша ліцензія не підтримує хмарні запити."
  7025    },
  7026    {
  7027      "id": "api.cloud.app_error",
  7028      "translation": "Внутрішня помилка під час запиту хмарного API."
  7029    },
  7030    {
  7031      "id": "api.admin.ldap.not_available.app_error",
  7032      "translation": "LDAP недоступний."
  7033    },
  7034    {
  7035      "id": "api.admin.add_certificate.parseform.app_error",
  7036      "translation": "Помилка синтаксісу багато-форматного запиту"
  7037    }
  7038  ]