github.com/mattermosttest/mattermost-server/v5@v5.0.0-20200917143240-9dfa12e121f9/i18n/ru.json (about)

     1  [
     2      {
     3          "id": "April",
     4          "translation": "Апрель"
     5      },
     6      {
     7          "id": "August",
     8          "translation": "Август"
     9      },
    10      {
    11          "id": "December",
    12          "translation": "Декабрь"
    13      },
    14      {
    15          "id": "February",
    16          "translation": "Февраль"
    17      },
    18      {
    19          "id": "January",
    20          "translation": "Январь"
    21      },
    22      {
    23          "id": "July",
    24          "translation": "Июль"
    25      },
    26      {
    27          "id": "June",
    28          "translation": "Июнь"
    29      },
    30      {
    31          "id": "March",
    32          "translation": "Март"
    33      },
    34      {
    35          "id": "May",
    36          "translation": "Май"
    37      },
    38      {
    39          "id": "November",
    40          "translation": "Ноябрь"
    41      },
    42      {
    43          "id": "October",
    44          "translation": "Октябрь"
    45      },
    46      {
    47          "id": "September",
    48          "translation": "Сентябрь"
    49      },
    50      {
    51          "id": "actiance.export.marshalToXml.appError",
    52          "translation": "Не удалось экспортировать в XML."
    53      },
    54      {
    55          "id": "api.admin.add_certificate.array.app_error",
    56          "translation": "Нет файла под атрибутом 'certificate' в запросе."
    57      },
    58      {
    59          "id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error",
    60          "translation": "Нет файла под атрибутом 'certificate' в запросе."
    61      },
    62      {
    63          "id": "api.admin.add_certificate.open.app_error",
    64          "translation": "Невозможно открыть файл сертификата."
    65      },
    66      {
    67          "id": "api.admin.add_certificate.saving.app_error",
    68          "translation": "Не удалось сохранить файл сертификата."
    69      },
    70      {
    71          "id": "api.admin.file_read_error",
    72          "translation": "Ошибка чтения лог файла."
    73      },
    74      {
    75          "id": "api.admin.get_brand_image.storage.app_error",
    76          "translation": "Хранилище изображений не настроено."
    77      },
    78      {
    79          "id": "api.admin.remove_certificate.delete.app_error",
    80          "translation": "Возникла ошибка при удалении сертификата."
    81      },
    82      {
    83          "id": "api.admin.saml.metadata.app_error",
    84          "translation": "Произошла ошибка при построении метаданных поставщика услуг."
    85      },
    86      {
    87          "id": "api.admin.saml.not_available.app_error",
    88          "translation": "SAML 2.0 не настроен или не поддерживается на этом сервере."
    89      },
    90      {
    91          "id": "api.admin.test_email.body",
    92          "translation": "Кажется, ваша электронная почта Mattermost установлена верно!"
    93      },
    94      {
    95          "id": "api.admin.test_email.missing_server",
    96          "translation": "Требуется SMTP сервер"
    97      },
    98      {
    99          "id": "api.admin.test_email.reenter_password",
   100          "translation": "SMTP сервер, порт или имя пользователя изменены. Пожалуйста, повторно введите пароль SMTP для проверки соединения."
   101      },
   102      {
   103          "id": "api.admin.test_email.subject",
   104          "translation": "Mattermost - Тестирование настроек электронной почты"
   105      },
   106      {
   107          "id": "api.admin.test_s3.missing_s3_bucket",
   108          "translation": "Необходим S3 Bucket"
   109      },
   110      {
   111          "id": "api.admin.upload_brand_image.array.app_error",
   112          "translation": "Пустой массив 'image' в запросе."
   113      },
   114      {
   115          "id": "api.admin.upload_brand_image.no_file.app_error",
   116          "translation": "Нет файла 'image' в запросе."
   117      },
   118      {
   119          "id": "api.admin.upload_brand_image.parse.app_error",
   120          "translation": "Не удалось разобрать составную форму."
   121      },
   122      {
   123          "id": "api.admin.upload_brand_image.storage.app_error",
   124          "translation": "Невозможно загрузить изображение. Хранилище изображений не настроено."
   125      },
   126      {
   127          "id": "api.admin.upload_brand_image.too_large.app_error",
   128          "translation": "Невозможно загрузить файл. Он слишком большой."
   129      },
   130      {
   131          "id": "api.channel.add_member.added",
   132          "translation": "%v добавлен(а) в канал пользователем %v."
   133      },
   134      {
   135          "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.app_error",
   136          "translation": "Не удалось добавить пользователя в канал."
   137      },
   138      {
   139          "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.deleted.app_error",
   140          "translation": "Невозможно добавить пользователя к каналу, так как он был удален из команды."
   141      },
   142      {
   143          "id": "api.channel.add_user_to_channel.type.app_error",
   144          "translation": "Не могу добавить пользователя в канал этого типа."
   145      },
   146      {
   147          "id": "api.channel.change_channel_privacy.private_to_public",
   148          "translation": "Канал преобразован в публичный и к нему может присоединиться любой участник."
   149      },
   150      {
   151          "id": "api.channel.change_channel_privacy.public_to_private",
   152          "translation": "Канал преобразован в приватный."
   153      },
   154      {
   155          "id": "api.channel.convert_channel_to_private.default_channel_error",
   156          "translation": "Этот канал по умолчанию не может быть преобразован в приватный."
   157      },
   158      {
   159          "id": "api.channel.convert_channel_to_private.private_channel_error",
   160          "translation": "Канал, запрошенный для преобразования, уже является приватным каналом."
   161      },
   162      {
   163          "id": "api.channel.create_channel.direct_channel.app_error",
   164          "translation": "Нужно использовать createDirectChannel из API для создания канала личных сообщений."
   165      },
   166      {
   167          "id": "api.channel.create_channel.max_channel_limit.app_error",
   168          "translation": "Нельзя создать больше чем {{.MaxChannelsPerTeam}} каналов для этой команды."
   169      },
   170      {
   171          "id": "api.channel.create_default_channels.off_topic",
   172          "translation": "Флуд"
   173      },
   174      {
   175          "id": "api.channel.create_default_channels.town_square",
   176          "translation": "Общий канал"
   177      },
   178      {
   179          "id": "api.channel.create_direct_channel.invalid_user.app_error",
   180          "translation": "Неверный идентификатор пользователя при создании канала личных сообщений."
   181      },
   182      {
   183          "id": "api.channel.create_group.bad_size.app_error",
   184          "translation": "Канал группы должен содержать не менее 3 и не более 8 пользователей."
   185      },
   186      {
   187          "id": "api.channel.create_group.bad_user.app_error",
   188          "translation": "Один из предложенных пользователей не существует."
   189      },
   190      {
   191          "id": "api.channel.delete_channel.archived",
   192          "translation": "%v архивировал канал."
   193      },
   194      {
   195          "id": "api.channel.delete_channel.cannot.app_error",
   196          "translation": "Невозможно удалить канал по умолчанию {{.Channel}}."
   197      },
   198      {
   199          "id": "api.channel.delete_channel.deleted.app_error",
   200          "translation": "Данный канал был перемещён в архив, либо удалён."
   201      },
   202      {
   203          "id": "api.channel.delete_channel.type.invalid",
   204          "translation": "Невозможно удалить прямые или групповые каналы сообщений"
   205      },
   206      {
   207          "id": "api.channel.join_channel.permissions.app_error",
   208          "translation": "У вас нет соответствующих прав."
   209      },
   210      {
   211          "id": "api.channel.join_channel.post_and_forget",
   212          "translation": "%v присоединился к каналу."
   213      },
   214      {
   215          "id": "api.channel.leave.default.app_error",
   216          "translation": "Невозможно покинуть канал по умолчанию {{.Channel}}."
   217      },
   218      {
   219          "id": "api.channel.leave.direct.app_error",
   220          "translation": "Невозможно покинуть канал личных сообщений."
   221      },
   222      {
   223          "id": "api.channel.leave.last_member.app_error",
   224          "translation": "Вы единственный оставшийся участник, попробуйте удалить приватный канал вместо того, чтобы покинуть."
   225      },
   226      {
   227          "id": "api.channel.leave.left",
   228          "translation": "%v покинул канал."
   229      },
   230      {
   231          "id": "api.channel.patch_update_channel.forbidden.app_error",
   232          "translation": "Не удалось обновить канал."
   233      },
   234      {
   235          "id": "api.channel.post_channel_privacy_message.error",
   236          "translation": "Невозможно отправить сообщение обновления приватности канала."
   237      },
   238      {
   239          "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.create_post.error",
   240          "translation": "Ну удалось отправить сообщение об обновлении отображаемого имени канала"
   241      },
   242      {
   243          "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.retrieve_user.error",
   244          "translation": "Не удалось получить пользователя при попытке обновления отображаемого имени канала"
   245      },
   246      {
   247          "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from",
   248          "translation": "%s обновил отображаемое имя канала с: %s на: %s"
   249      },
   250      {
   251          "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.post.error",
   252          "translation": "Не удалось опубликовать сообщение обновления заголовка канала"
   253      },
   254      {
   255          "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.removed",
   256          "translation": "%s удалил заголовок канала (был: %s)"
   257      },
   258      {
   259          "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.retrieve_user.error",
   260          "translation": "Не удалось получить пользователя при попытке обновления сообщения заголовка канала"
   261      },
   262      {
   263          "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_from",
   264          "translation": "%s обновил заголовок канала с: %s на: %s"
   265      },
   266      {
   267          "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_to",
   268          "translation": "%s обновил заголовок канала на: %s"
   269      },
   270      {
   271          "id": "api.channel.post_user_add_remove_message_and_forget.error",
   272          "translation": "Не удалось отправить сообщение о присоединении/покидании"
   273      },
   274      {
   275          "id": "api.channel.remove.default.app_error",
   276          "translation": "Невозможно удалить пользователя с канала по умолчанию {{.Channel}}."
   277      },
   278      {
   279          "id": "api.channel.remove_channel_member.type.app_error",
   280          "translation": "Не получилось удалить пользователя из канала."
   281      },
   282      {
   283          "id": "api.channel.remove_member.removed",
   284          "translation": "%v удален из канала."
   285      },
   286      {
   287          "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_direct_messages.app_error",
   288          "translation": "Вы не можете переименовать канал личных сообщений."
   289      },
   290      {
   291          "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_group_messages.app_error",
   292          "translation": "Вы не можете переименовать канал групповых сообщений."
   293      },
   294      {
   295          "id": "api.channel.update_channel.deleted.app_error",
   296          "translation": "Данный канал был перемещён в архив, либо удалён."
   297      },
   298      {
   299          "id": "api.channel.update_channel.tried.app_error",
   300          "translation": "Попытка выполнения недопустимого обновления канала по умолчанию {{.Channel}}."
   301      },
   302      {
   303          "id": "api.channel.update_channel_member_roles.scheme_role.app_error",
   304          "translation": "Выбранная роль управляется схемой и не может быть применена напрямую к участнику канала."
   305      },
   306      {
   307          "id": "api.channel.update_channel_scheme.license.error",
   308          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает изменение схемы канала"
   309      },
   310      {
   311          "id": "api.channel.update_channel_scheme.scheme_scope.error",
   312          "translation": "Невозможно применить схему к каналу, так как данная схема не является схемой канала."
   313      },
   314      {
   315          "id": "api.channel.update_team_member_roles.scheme_role.app_error",
   316          "translation": "Выбранная роль управляется схемой и не может быть применена напрямую к участнику команды."
   317      },
   318      {
   319          "id": "api.command.admin_only.app_error",
   320          "translation": "Интеграции могут быть выполнены только администраторами."
   321      },
   322      {
   323          "id": "api.command.command_post.forbidden.app_error",
   324          "translation": "Указанный пользователь не является участником указанного канала."
   325      },
   326      {
   327          "id": "api.command.disabled.app_error",
   328          "translation": "Комманды были отключены системным администратором."
   329      },
   330      {
   331          "id": "api.command.duplicate_trigger.app_error",
   332          "translation": "Это триггер слово уже используется. Пожалуйста, выберите другое."
   333      },
   334      {
   335          "id": "api.command.execute_command.create_post_failed.app_error",
   336          "translation": "Команда '{{.Trigger}}' не отправила ответ. Пожалуйста, обратитесь к вашему системному администратору."
   337      },
   338      {
   339          "id": "api.command.execute_command.failed.app_error",
   340          "translation": "Команда с триггером '{{.Trigger}}' завершилась с ошибкой."
   341      },
   342      {
   343          "id": "api.command.execute_command.failed_empty.app_error",
   344          "translation": "Команда с триггером '{{.Trigger}}' вернула пустой ответ."
   345      },
   346      {
   347          "id": "api.command.execute_command.failed_resp.app_error",
   348          "translation": "Команда с триггером '{{.Trigger}}' вернула ответ {{.Status}}."
   349      },
   350      {
   351          "id": "api.command.execute_command.not_found.app_error",
   352          "translation": "Команда с триггером '{{.Trigger}}' не найдена. Чтобы отправить сообщение, начинающееся с «/», попробуйте добавить пустое пространство в начале сообщения."
   353      },
   354      {
   355          "id": "api.command.execute_command.start.app_error",
   356          "translation": "Не найден командный триггер."
   357      },
   358      {
   359          "id": "api.command.invite_people.desc",
   360          "translation": "Отправить письмо с приглашением в вашу команду Mattermost"
   361      },
   362      {
   363          "id": "api.command.invite_people.email_invitations_off",
   364          "translation": "Приглашения по электронной почте отключены, приглашение не отправлено"
   365      },
   366      {
   367          "id": "api.command.invite_people.email_off",
   368          "translation": "Электронная почта не настроена, приглашения не отправлены"
   369      },
   370      {
   371          "id": "api.command.invite_people.fail",
   372          "translation": "Возникла ошибка при отправке приглашения по электронной почте"
   373      },
   374      {
   375          "id": "api.command.invite_people.hint",
   376          "translation": "[name@domain.com ...]"
   377      },
   378      {
   379          "id": "api.command.invite_people.invite_off",
   380          "translation": "На этом сервере отключено создание пользователя, приглашение(я) не отправлено"
   381      },
   382      {
   383          "id": "api.command.invite_people.name",
   384          "translation": "пригласить_людей"
   385      },
   386      {
   387          "id": "api.command.invite_people.no_email",
   388          "translation": "Пожалуйста, укажите один или несколько действующих адресов электронной почты"
   389      },
   390      {
   391          "id": "api.command.invite_people.sent",
   392          "translation": "Приглашение(-я) отправлено"
   393      },
   394      {
   395          "id": "api.command.team_mismatch.app_error",
   396          "translation": "Невозможно обновить команды(commands) среди команд(teams)."
   397      },
   398      {
   399          "id": "api.command_away.desc",
   400          "translation": "Установить состояние \"Отошёл\""
   401      },
   402      {
   403          "id": "api.command_away.name",
   404          "translation": "отошёл"
   405      },
   406      {
   407          "id": "api.command_away.success",
   408          "translation": "Сейчас ваше состояние \"Отошёл\""
   409      },
   410      {
   411          "id": "api.command_channel_header.channel.app_error",
   412          "translation": "Ошибка получения текущего канала."
   413      },
   414      {
   415          "id": "api.command_channel_header.desc",
   416          "translation": "Редактировать заголовок канала"
   417      },
   418      {
   419          "id": "api.command_channel_header.hint",
   420          "translation": "[текст]"
   421      },
   422      {
   423          "id": "api.command_channel_header.message.app_error",
   424          "translation": "Перед сообщение должна быть команда /header."
   425      },
   426      {
   427          "id": "api.command_channel_header.name",
   428          "translation": "заголовок"
   429      },
   430      {
   431          "id": "api.command_channel_header.permission.app_error",
   432          "translation": "У вас нет прав для редактирования заголовка канала."
   433      },
   434      {
   435          "id": "api.command_channel_header.update_channel.app_error",
   436          "translation": "Ошибка обновления текущего канала."
   437      },
   438      {
   439          "id": "api.command_channel_purpose.channel.app_error",
   440          "translation": "Ошибка получения текущего канала."
   441      },
   442      {
   443          "id": "api.command_channel_purpose.desc",
   444          "translation": "Редактировать цель канала"
   445      },
   446      {
   447          "id": "api.command_channel_purpose.direct_group.app_error",
   448          "translation": "Невозможно установить назначение для каналов личных сообщений. Используйте /header, чтобы вместо этого установить заголовок."
   449      },
   450      {
   451          "id": "api.command_channel_purpose.hint",
   452          "translation": "[текст]"
   453      },
   454      {
   455          "id": "api.command_channel_purpose.message.app_error",
   456          "translation": "Перед сообщение должна быть команда /purpose."
   457      },
   458      {
   459          "id": "api.command_channel_purpose.name",
   460          "translation": "цель"
   461      },
   462      {
   463          "id": "api.command_channel_purpose.permission.app_error",
   464          "translation": "У вас нет прав для редактирования цели канала."
   465      },
   466      {
   467          "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.app_error",
   468          "translation": "Ошибка обновления текущего канала."
   469      },
   470      {
   471          "id": "api.command_channel_remove.channel.app_error",
   472          "translation": "Ошибка получения текущего канала."
   473      },
   474      {
   475          "id": "api.command_channel_rename.channel.app_error",
   476          "translation": "Ошибка получения текущего канала."
   477      },
   478      {
   479          "id": "api.command_channel_rename.desc",
   480          "translation": "Переименовать канал"
   481      },
   482      {
   483          "id": "api.command_channel_rename.direct_group.app_error",
   484          "translation": "Невозможно переименовать канал личных сообщений."
   485      },
   486      {
   487          "id": "api.command_channel_rename.hint",
   488          "translation": "[текст]"
   489      },
   490      {
   491          "id": "api.command_channel_rename.message.app_error",
   492          "translation": "Перед сообщение должна быть команда /rename."
   493      },
   494      {
   495          "id": "api.command_channel_rename.name",
   496          "translation": "переименовать"
   497      },
   498      {
   499          "id": "api.command_channel_rename.permission.app_error",
   500          "translation": "У вас нет прав на переименование канала."
   501      },
   502      {
   503          "id": "api.command_channel_rename.too_long.app_error",
   504          "translation": "Название канала должно быть не длиннее {{.Length}} символов."
   505      },
   506      {
   507          "id": "api.command_channel_rename.too_short.app_error",
   508          "translation": "Название канала должно быть не короче {{.Length}} символов."
   509      },
   510      {
   511          "id": "api.command_channel_rename.update_channel.app_error",
   512          "translation": "Ошибка обновления текущего канала."
   513      },
   514      {
   515          "id": "api.command_code.desc",
   516          "translation": "Отобразить текст как блок кода"
   517      },
   518      {
   519          "id": "api.command_code.hint",
   520          "translation": "[текст]"
   521      },
   522      {
   523          "id": "api.command_code.message.app_error",
   524          "translation": "Перед сообщение должна быть команда /code."
   525      },
   526      {
   527          "id": "api.command_code.name",
   528          "translation": "код"
   529      },
   530      {
   531          "id": "api.command_collapse.desc",
   532          "translation": "Включить сворачивание миниатюр изображений"
   533      },
   534      {
   535          "id": "api.command_collapse.name",
   536          "translation": "cвернуть"
   537      },
   538      {
   539          "id": "api.command_collapse.success",
   540          "translation": "Теперь ссылки на изображения сокращаются"
   541      },
   542      {
   543          "id": "api.command_dnd.desc",
   544          "translation": "Режим \"Не беспокоить\" отключает настольные и мобильные push-уведомления."
   545      },
   546      {
   547          "id": "api.command_dnd.disabled",
   548          "translation": "Режим \"Не беспокоить\" отключен."
   549      },
   550      {
   551          "id": "api.command_dnd.error",
   552          "translation": "Ошибка получения статуса пользователя."
   553      },
   554      {
   555          "id": "api.command_dnd.name",
   556          "translation": "не беспокоить"
   557      },
   558      {
   559          "id": "api.command_dnd.success",
   560          "translation": "Режим \"Не беспокоить\" включен. Вы не будете получать оповещения на рабочем столе или мобильных устройствах до тех пор, пока не отключите режим \"Не беспокоить\"."
   561      },
   562      {
   563          "id": "api.command_echo.delay.app_error",
   564          "translation": "Задержки должны быть менее 10000 секунд."
   565      },
   566      {
   567          "id": "api.command_echo.desc",
   568          "translation": "Вывести текст от имени вашей учетной записи"
   569      },
   570      {
   571          "id": "api.command_echo.high_volume.app_error",
   572          "translation": "Большой объем эхо-запроса, невозможно обработать запрос."
   573      },
   574      {
   575          "id": "api.command_echo.hint",
   576          "translation": "'сообщение' [задержка в секундах]"
   577      },
   578      {
   579          "id": "api.command_echo.message.app_error",
   580          "translation": "Перед сообщение должна быть команда /echo."
   581      },
   582      {
   583          "id": "api.command_echo.name",
   584          "translation": "эхо"
   585      },
   586      {
   587          "id": "api.command_expand.desc",
   588          "translation": "Отключить автоматическое сворачивание изображений предварительного просмотра"
   589      },
   590      {
   591          "id": "api.command_expand.name",
   592          "translation": "расширить"
   593      },
   594      {
   595          "id": "api.command_expand.success",
   596          "translation": "Теперь ссылки на изображения показываются полностью"
   597      },
   598      {
   599          "id": "api.command_expand_collapse.fail.app_error",
   600          "translation": "Произошла ошибка при открытии превью."
   601      },
   602      {
   603          "id": "api.command_groupmsg.desc",
   604          "translation": "Отправить групповое сообщение указанным пользователям"
   605      },
   606      {
   607          "id": "api.command_groupmsg.fail.app_error",
   608          "translation": "Произошла ошибка при передаче сообщения пользователям."
   609      },
   610      {
   611          "id": "api.command_groupmsg.group_fail.app_error",
   612          "translation": "При создании группового сообщения произошла ошибка."
   613      },
   614      {
   615          "id": "api.command_groupmsg.hint",
   616          "translation": "@[имя_пользователя1],@[имя_пользователя2] 'сообщение'"
   617      },
   618      {
   619          "id": "api.command_groupmsg.invalid_user.app_error",
   620          "translation": {
   621              "one": "Не удалось найти пользователя: {{.Users}}",
   622              "few": "Не удалось найти пользователей: {{.Users}}",
   623              "many": "Не удалось найти пользователей: {{.Users}}"
   624          }
   625      },
   626      {
   627          "id": "api.command_groupmsg.max_users.app_error",
   628          "translation": "Максимальное количество получателей групповых сообщений ограничено {{.MaxUsers}} пользователями."
   629      },
   630      {
   631          "id": "api.command_groupmsg.min_users.app_error",
   632          "translation": "Минимальное количество получателей групповых сообщений ограничено {{.MinUsers}} пользователями."
   633      },
   634      {
   635          "id": "api.command_groupmsg.name",
   636          "translation": "сообщение"
   637      },
   638      {
   639          "id": "api.command_groupmsg.permission.app_error",
   640          "translation": "У вас нет соответствующих разрешений для создания нового группового сообщения."
   641      },
   642      {
   643          "id": "api.command_help.desc",
   644          "translation": "Открыть страницу помощи Mattermost"
   645      },
   646      {
   647          "id": "api.command_help.name",
   648          "translation": "помощь"
   649      },
   650      {
   651          "id": "api.command_invite.channel.app_error",
   652          "translation": "Ошибка получения текущего канала."
   653      },
   654      {
   655          "id": "api.command_invite.channel.error",
   656          "translation": "Не удалось найти канал {{.Channel}}. Для идентификации каналов используйте [название канала] (https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation)."
   657      },
   658      {
   659          "id": "api.command_invite.desc",
   660          "translation": "Пригласить пользователя в канал"
   661      },
   662      {
   663          "id": "api.command_invite.directchannel.app_error",
   664          "translation": "Вы не можете добавить кого-то в канал личных сообщений."
   665      },
   666      {
   667          "id": "api.command_invite.fail.app_error",
   668          "translation": "При подключении к каналу произошла ошибка."
   669      },
   670      {
   671          "id": "api.command_invite.hint",
   672          "translation": "@[имя пользователя] ~[канал]"
   673      },
   674      {
   675          "id": "api.command_invite.missing_message.app_error",
   676          "translation": "Отсутствует имя пользователя и канал."
   677      },
   678      {
   679          "id": "api.command_invite.missing_user.app_error",
   680          "translation": "Мы не смогли найти пользователя. Вероятно он заблокирован Системным администратором."
   681      },
   682      {
   683          "id": "api.command_invite.name",
   684          "translation": "пригласить"
   685      },
   686      {
   687          "id": "api.command_invite.permission.app_error",
   688          "translation": "У вас недостаточно прав для добавления {{.User}} в {{.Channel}}."
   689      },
   690      {
   691          "id": "api.command_invite.private_channel.app_error",
   692          "translation": "Невозможно найти канал {{.Channel}}. Пожалуйста, используйте управление каналом для идентификации."
   693      },
   694      {
   695          "id": "api.command_invite.success",
   696          "translation": "{{.User}} добавлен в канал {{.Channel}}."
   697      },
   698      {
   699          "id": "api.command_invite.user_already_in_channel.app_error",
   700          "translation": "{{.User}} уже находится в канале."
   701      },
   702      {
   703          "id": "api.command_invite_people.permission.app_error",
   704          "translation": "У вас нет прав для приглашения новых участников."
   705      },
   706      {
   707          "id": "api.command_join.desc",
   708          "translation": "Присоединиться к отрытому каналу"
   709      },
   710      {
   711          "id": "api.command_join.fail.app_error",
   712          "translation": "При подключении к каналу произошла ошибка."
   713      },
   714      {
   715          "id": "api.command_join.hint",
   716          "translation": "~[канал]"
   717      },
   718      {
   719          "id": "api.command_join.list.app_error",
   720          "translation": "При перечислении каналов произошла ошибка."
   721      },
   722      {
   723          "id": "api.command_join.missing.app_error",
   724          "translation": "Не удалось найти канал."
   725      },
   726      {
   727          "id": "api.command_join.name",
   728          "translation": "присоединиться"
   729      },
   730      {
   731          "id": "api.command_kick.name",
   732          "translation": "пнуть"
   733      },
   734      {
   735          "id": "api.command_leave.desc",
   736          "translation": "Покинуть текущий канал"
   737      },
   738      {
   739          "id": "api.command_leave.fail.app_error",
   740          "translation": "Во время покидания канала произошла ошибка."
   741      },
   742      {
   743          "id": "api.command_leave.name",
   744          "translation": "покинуть"
   745      },
   746      {
   747          "id": "api.command_logout.desc",
   748          "translation": "Выход из Mattermost"
   749      },
   750      {
   751          "id": "api.command_logout.name",
   752          "translation": "выйти"
   753      },
   754      {
   755          "id": "api.command_me.desc",
   756          "translation": "Выполнить действие"
   757      },
   758      {
   759          "id": "api.command_me.hint",
   760          "translation": "[сообщение]"
   761      },
   762      {
   763          "id": "api.command_me.name",
   764          "translation": "мне"
   765      },
   766      {
   767          "id": "api.command_msg.desc",
   768          "translation": "Отправить личное сообщение пользователю"
   769      },
   770      {
   771          "id": "api.command_msg.dm_fail.app_error",
   772          "translation": "При создании канала личных сообщений произошла ошибка."
   773      },
   774      {
   775          "id": "api.command_msg.fail.app_error",
   776          "translation": "Произошла ошибка при передаче сообщения пользователю."
   777      },
   778      {
   779          "id": "api.command_msg.hint",
   780          "translation": "@[имяпользователя] 'сообщение'"
   781      },
   782      {
   783          "id": "api.command_msg.missing.app_error",
   784          "translation": "Пользователь не найден."
   785      },
   786      {
   787          "id": "api.command_msg.name",
   788          "translation": "сообщение"
   789      },
   790      {
   791          "id": "api.command_msg.permission.app_error",
   792          "translation": "У вас не прав для отправки личного сообщения этому пользователю."
   793      },
   794      {
   795          "id": "api.command_mute.desc",
   796          "translation": "Отключить уведомления на рабочем столе, электронной почте и push для текущего или указанного канала [канала]."
   797      },
   798      {
   799          "id": "api.command_mute.error",
   800          "translation": "Не удалось найти канал {{.Channel}}. Для идентификации каналов используйте [название канала] (https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation)."
   801      },
   802      {
   803          "id": "api.command_mute.hint",
   804          "translation": "~[канал]"
   805      },
   806      {
   807          "id": "api.command_mute.name",
   808          "translation": "выкл"
   809      },
   810      {
   811          "id": "api.command_mute.no_channel.error",
   812          "translation": "Не удалось найти указанный канал. Пожалуйста, используйте [дескриптор канала] (https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) для идентификации каналов."
   813      },
   814      {
   815          "id": "api.command_mute.not_member.error",
   816          "translation": "Не удалось отключить канал {{.Channel}}, поскольку вы не являетесь его членом."
   817      },
   818      {
   819          "id": "api.command_mute.success_mute",
   820          "translation": "Вы не будете получать уведомления для {{.Channel}} до тех пор, пока отключен звук."
   821      },
   822      {
   823          "id": "api.command_mute.success_mute_direct_msg",
   824          "translation": "Вы не будете получать уведомления для этого канала до тех пор, пока отключен звук."
   825      },
   826      {
   827          "id": "api.command_mute.success_unmute",
   828          "translation": "{{.Channel}} больше не отключен."
   829      },
   830      {
   831          "id": "api.command_mute.success_unmute_direct_msg",
   832          "translation": "Этот канал больше не отключен."
   833      },
   834      {
   835          "id": "api.command_offline.desc",
   836          "translation": "Установить состояние \"Не в сети\""
   837      },
   838      {
   839          "id": "api.command_offline.name",
   840          "translation": "не в сети"
   841      },
   842      {
   843          "id": "api.command_offline.success",
   844          "translation": "Вы сейчас не в сети"
   845      },
   846      {
   847          "id": "api.command_online.desc",
   848          "translation": "Установить состояние \"В сети\""
   849      },
   850      {
   851          "id": "api.command_online.name",
   852          "translation": "в сети"
   853      },
   854      {
   855          "id": "api.command_online.success",
   856          "translation": "Вы сейчас в сети"
   857      },
   858      {
   859          "id": "api.command_open.name",
   860          "translation": "открыть"
   861      },
   862      {
   863          "id": "api.command_remove.desc",
   864          "translation": "Удалить участника из канала"
   865      },
   866      {
   867          "id": "api.command_remove.direct_group.app_error",
   868          "translation": "Вы не можете удалить кого-либо из канала личных сообщений."
   869      },
   870      {
   871          "id": "api.command_remove.hint",
   872          "translation": "@[пользователь]"
   873      },
   874      {
   875          "id": "api.command_remove.message.app_error",
   876          "translation": "Сообщение должно быть предоставлено командой /remove или /kick."
   877      },
   878      {
   879          "id": "api.command_remove.missing.app_error",
   880          "translation": "Мы не смогли найти пользователя. Вероятно он заблокирован Системным администратором."
   881      },
   882      {
   883          "id": "api.command_remove.name",
   884          "translation": "удалить"
   885      },
   886      {
   887          "id": "api.command_remove.permission.app_error",
   888          "translation": "У Вас нет прав для удаления участника."
   889      },
   890      {
   891          "id": "api.command_remove.user_not_in_channel",
   892          "translation": "{{.Username}} не является участником этого канала."
   893      },
   894      {
   895          "id": "api.command_search.desc",
   896          "translation": "Искать текст в сообщениях"
   897      },
   898      {
   899          "id": "api.command_search.hint",
   900          "translation": "[текст]"
   901      },
   902      {
   903          "id": "api.command_search.name",
   904          "translation": "поиск"
   905      },
   906      {
   907          "id": "api.command_search.unsupported.app_error",
   908          "translation": "Поиск недоступен на вашем устройстве."
   909      },
   910      {
   911          "id": "api.command_settings.desc",
   912          "translation": "Открыть диалог настроек учётной записи"
   913      },
   914      {
   915          "id": "api.command_settings.name",
   916          "translation": "настройки"
   917      },
   918      {
   919          "id": "api.command_settings.unsupported.app_error",
   920          "translation": "Настройки недоступны на вашем устройстве."
   921      },
   922      {
   923          "id": "api.command_shortcuts.desc",
   924          "translation": "Отображает список сочетаний клавиш"
   925      },
   926      {
   927          "id": "api.command_shortcuts.name",
   928          "translation": "комбинации клавиш"
   929      },
   930      {
   931          "id": "api.command_shortcuts.unsupported.app_error",
   932          "translation": "Горячие клавиши недоступны на вашем устройстве."
   933      },
   934      {
   935          "id": "api.command_shrug.desc",
   936          "translation": "Добавить ¯\\_(ツ)_/¯ в сообщение"
   937      },
   938      {
   939          "id": "api.command_shrug.hint",
   940          "translation": "[сообщение]"
   941      },
   942      {
   943          "id": "api.command_shrug.name",
   944          "translation": "пожимание плечами"
   945      },
   946      {
   947          "id": "api.config.client.old_format.app_error",
   948          "translation": "Новый формат конфигурации клиента пока не поддерживается. Пожалуйста, укажите format=old в строке запроса."
   949      },
   950      {
   951          "id": "api.context.404.app_error",
   952          "translation": "Извините, мы не смогли найти страницу."
   953      },
   954      {
   955          "id": "api.context.invalid_body_param.app_error",
   956          "translation": "Неверно или пропущено {{.Name}} в теле запроса."
   957      },
   958      {
   959          "id": "api.context.invalid_param.app_error",
   960          "translation": "Неверный параметр {{.Name}}."
   961      },
   962      {
   963          "id": "api.context.invalid_token.error",
   964          "translation": "Неверный токен сессии={{.Token}}, err={{.Error}}"
   965      },
   966      {
   967          "id": "api.context.invalid_url_param.app_error",
   968          "translation": "Неверный или пропущенный параметр {{.Name}} в запросе URL."
   969      },
   970      {
   971          "id": "api.context.mfa_required.app_error",
   972          "translation": "На этом сервере требуется многофакторная авторизация."
   973      },
   974      {
   975          "id": "api.context.permissions.app_error",
   976          "translation": "У вас нет соответствующих прав."
   977      },
   978      {
   979          "id": "api.context.session_expired.app_error",
   980          "translation": "Неверная или истекшая сессия, пожалуйста, войдите снова."
   981      },
   982      {
   983          "id": "api.context.token_provided.app_error",
   984          "translation": "Сессия не OAuth, но токен присутствует в строке запроса."
   985      },
   986      {
   987          "id": "api.create_terms_of_service.custom_terms_of_service_disabled.app_error",
   988          "translation": "Пользовательские условия обслуживания отключены."
   989      },
   990      {
   991          "id": "api.create_terms_of_service.empty_text.app_error",
   992          "translation": "Введите текст для своих Пользовательских условий обслуживания."
   993      },
   994      {
   995          "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.channel_full.app_error",
   996          "translation": "Канал-получатель почтового объединения был полон. Пожалуйста, увеличьте значение EmailBatchingBufferSize."
   997      },
   998      {
   999          "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.disabled.app_error",
  1000          "translation": "Почтовые объединения отключены системным администратором."
  1001      },
  1002      {
  1003          "id": "api.email_batching.render_batched_post.date",
  1004          "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.Timezone}}, {{.Day}} {{.Month}}"
  1005      },
  1006      {
  1007          "id": "api.email_batching.render_batched_post.direct_message",
  1008          "translation": "Личное сообщение от "
  1009      },
  1010      {
  1011          "id": "api.email_batching.render_batched_post.go_to_post",
  1012          "translation": "Перейти к записи"
  1013      },
  1014      {
  1015          "id": "api.email_batching.render_batched_post.group_message",
  1016          "translation": "Групповое сообщение от "
  1017      },
  1018      {
  1019          "id": "api.email_batching.render_batched_post.notification",
  1020          "translation": "Уведомление от "
  1021      },
  1022      {
  1023          "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.body_text",
  1024          "translation": {
  1025              "one": "У вас есть новое уведомление.",
  1026              "few": "У вас {{.Count}} новых уведомления.",
  1027              "many": "У вас {{.Count}} новых уведомлений."
  1028          }
  1029      },
  1030      {
  1031          "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subject",
  1032          "translation": {
  1033              "one": "[{{.SiteName}}] Новое уведомление за {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}",
  1034              "few": "[{{.SiteName}}] Новые уведомления за {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}",
  1035              "many": "[{{.SiteName}}] Новые уведомления за {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
  1036          }
  1037      },
  1038      {
  1039          "id": "api.emoji.create.duplicate.app_error",
  1040          "translation": "Не удалось создать смайлик. Уже существует другой смайлик с таким же именем."
  1041      },
  1042      {
  1043          "id": "api.emoji.create.other_user.app_error",
  1044          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  1045      },
  1046      {
  1047          "id": "api.emoji.create.parse.app_error",
  1048          "translation": "Невозможно создать смайлик. Непонятен запрос."
  1049      },
  1050      {
  1051          "id": "api.emoji.create.too_large.app_error",
  1052          "translation": "Невозможно создать смайлик. Изображение должно быть не более 1 MB."
  1053      },
  1054      {
  1055          "id": "api.emoji.disabled.app_error",
  1056          "translation": "Пользовательские смайлы были отключены системным администратором."
  1057      },
  1058      {
  1059          "id": "api.emoji.get_image.decode.app_error",
  1060          "translation": "Не удалось декодировать файл изображения для смайлика."
  1061      },
  1062      {
  1063          "id": "api.emoji.get_image.read.app_error",
  1064          "translation": "Не удалось прочитать файл изображения для смайлика."
  1065      },
  1066      {
  1067          "id": "api.emoji.storage.app_error",
  1068          "translation": "Хранилище файлов не настроено. Пожалуйста, настройте S3 или локальное серверное файловое хранилище."
  1069      },
  1070      {
  1071          "id": "api.emoji.upload.image.app_error",
  1072          "translation": "Невозможно создать смайлик. Должен быть PNG, JPEG или GIF файл."
  1073      },
  1074      {
  1075          "id": "api.emoji.upload.large_image.decode_error",
  1076          "translation": "Невозможно создать смайлик. Произошла ошибка при декодировании изображения."
  1077      },
  1078      {
  1079          "id": "api.emoji.upload.large_image.encode_error",
  1080          "translation": "Невозможно создать смайлик. Произошла ошибка при кодировании изображения."
  1081      },
  1082      {
  1083          "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_decode_error",
  1084          "translation": "Невозможно создать смайлик. Произошла ошибка при декодировании GIF изображения."
  1085      },
  1086      {
  1087          "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_encode_error",
  1088          "translation": "Невозможно создать смайлик. Произошла ошибка при кодирования GIF изображения."
  1089      },
  1090      {
  1091          "id": "api.emoji.upload.large_image.too_large.app_error",
  1092          "translation": "Невозможно создать смайлик. Изображение должно быть меньше {{.MaxWidth}} {{.MaxHeight}}."
  1093      },
  1094      {
  1095          "id": "api.emoji.upload.open.app_error",
  1096          "translation": "Невозможно создать смайлик. Произошла ошибка при попытке открыть прикреплённое изображение."
  1097      },
  1098      {
  1099          "id": "api.file.attachments.disabled.app_error",
  1100          "translation": "Вложения отключены на этом сервере."
  1101      },
  1102      {
  1103          "id": "api.file.file_exists.exists_local.app_error",
  1104          "translation": "Не удалось проверить, существует ли файл."
  1105      },
  1106      {
  1107          "id": "api.file.file_exists.s3.app_error",
  1108          "translation": "Не удалось проверить, существует ли файл."
  1109      },
  1110      {
  1111          "id": "api.file.get_file.public_invalid.app_error",
  1112          "translation": "Неправильная публичная ссылка."
  1113      },
  1114      {
  1115          "id": "api.file.get_file_preview.no_preview.app_error",
  1116          "translation": "Файл не содержит изображения предварительного просмотра."
  1117      },
  1118      {
  1119          "id": "api.file.get_file_thumbnail.no_thumbnail.app_error",
  1120          "translation": "Файл не имеет миниатюры."
  1121      },
  1122      {
  1123          "id": "api.file.get_public_link.disabled.app_error",
  1124          "translation": "Публичные ссылки отключены."
  1125      },
  1126      {
  1127          "id": "api.file.get_public_link.no_post.app_error",
  1128          "translation": "Не удалось получить публичную ссылку для файла. Файл должен быть прикреплен к сообщению, которое может быть прочитано текущим пользователем."
  1129      },
  1130      {
  1131          "id": "api.file.move_file.copy_within_s3.app_error",
  1132          "translation": "Невозможно скопировать файл в пределах S3."
  1133      },
  1134      {
  1135          "id": "api.file.move_file.delete_from_s3.app_error",
  1136          "translation": "Невозможно удалить файл из S3."
  1137      },
  1138      {
  1139          "id": "api.file.move_file.rename.app_error",
  1140          "translation": "Не удалось локально переместить файл."
  1141      },
  1142      {
  1143          "id": "api.file.no_driver.app_error",
  1144          "translation": "Не выбран файл драйвера."
  1145      },
  1146      {
  1147          "id": "api.file.read_file.reading_local.app_error",
  1148          "translation": "Произошла ошибка при чтении из локального серверного хранилища."
  1149      },
  1150      {
  1151          "id": "api.file.read_file.s3.app_error",
  1152          "translation": "Произошла ошибка при чтении из хранилища S3."
  1153      },
  1154      {
  1155          "id": "api.file.reader.reading_local.app_error",
  1156          "translation": "Произошла ошибка при чтении из локального серверного хранилища."
  1157      },
  1158      {
  1159          "id": "api.file.reader.s3.app_error",
  1160          "translation": "Произошла ошибка открытия читателя из хранилища S3."
  1161      },
  1162      {
  1163          "id": "api.file.test_connection.local.connection.app_error",
  1164          "translation": "Нет разрешения на запись по указанному локальному пути или другая ошибка."
  1165      },
  1166      {
  1167          "id": "api.file.test_connection.s3.bucked_create.app_error",
  1168          "translation": "Невозможно создать bucket."
  1169      },
  1170      {
  1171          "id": "api.file.test_connection.s3.bucket_exists.app_error",
  1172          "translation": "Ошибка проверки существования bucket."
  1173      },
  1174      {
  1175          "id": "api.file.test_connection.s3.connection.app_error",
  1176          "translation": "Плохое соединение к S3 или minio."
  1177      },
  1178      {
  1179          "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_client_ids.app_error",
  1180          "translation": "Не удалось загрузить файл(ы). Есть {{.NumClientIds}} client_id для {{.NumFiles}} файлов."
  1181      },
  1182      {
  1183          "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_files.app_error",
  1184          "translation": "Не удалось загрузить файлы. Неверное количество указанных файлов."
  1185      },
  1186      {
  1187          "id": "api.file.upload_file.large_image.app_error",
  1188          "translation": "Размер файла превышает максимальный размер и не может быть загружен: {{.Filename}}"
  1189      },
  1190      {
  1191          "id": "api.file.upload_file.large_image_detailed.app_error",
  1192          "translation": "Размер файла {{.Filename}} ({{.Width}} на {{.Height}} пикселей) превышает лимиты."
  1193      },
  1194      {
  1195          "id": "api.file.upload_file.multiple_channel_ids.app_error",
  1196          "translation": "Не удалось загрузить файл(ы). Несколько конфликтующих channel_ids."
  1197      },
  1198      {
  1199          "id": "api.file.upload_file.read_form_value.app_error",
  1200          "translation": "Не удалось загрузить файл(ы). Ошибка в значении {{.Formname}}."
  1201      },
  1202      {
  1203          "id": "api.file.upload_file.read_request.app_error",
  1204          "translation": "Невозможно загрузить файл(ы). Ошибка чтения или обработки запрошенных данных."
  1205      },
  1206      {
  1207          "id": "api.file.upload_file.storage.app_error",
  1208          "translation": "Невозможно загрузить файл. Хранилище изображений не настроено."
  1209      },
  1210      {
  1211          "id": "api.file.upload_file.too_large_detailed.app_error",
  1212          "translation": "Не удалось загрузить файл {{.Filename}}. {{.Length}} байт превышает максимально разрешенный лимит {{.Limit}} байт."
  1213      },
  1214      {
  1215          "id": "api.file.write_file.s3.app_error",
  1216          "translation": "Произошла ошибка при записи в S3."
  1217      },
  1218      {
  1219          "id": "api.file.write_file_locally.create_dir.app_error",
  1220          "translation": "Произошла ошибка при создании директории для нового файла."
  1221      },
  1222      {
  1223          "id": "api.file.write_file_locally.writing.app_error",
  1224          "translation": "Произошла ошибка при записи в локальное серверное хранилище."
  1225      },
  1226      {
  1227          "id": "api.incoming_webhook.disabled.app_error",
  1228          "translation": "Входящие вебхуки отключены системным администратором."
  1229      },
  1230      {
  1231          "id": "api.incoming_webhook.invalid_username.app_error",
  1232          "translation": "Неверное имя пользователя."
  1233      },
  1234      {
  1235          "id": "api.io_error",
  1236          "translation": "ошибка ввода/вывода"
  1237      },
  1238      {
  1239          "id": "api.ldap_group.not_found",
  1240          "translation": "группа LDAP не найдена"
  1241      },
  1242      {
  1243          "id": "api.ldap_groups.license_error",
  1244          "translation": "ваша лицензия не поддерживает ldap группы"
  1245      },
  1246      {
  1247          "id": "api.license.add_license.array.app_error",
  1248          "translation": "Пустой массив 'license' в запросе."
  1249      },
  1250      {
  1251          "id": "api.license.add_license.expired.app_error",
  1252          "translation": "Лицензия истекла или еще не началась."
  1253      },
  1254      {
  1255          "id": "api.license.add_license.invalid.app_error",
  1256          "translation": "Неверный файл лицензии."
  1257      },
  1258      {
  1259          "id": "api.license.add_license.invalid_count.app_error",
  1260          "translation": "Не удалось посчитать общее количество уникальных пользователей."
  1261      },
  1262      {
  1263          "id": "api.license.add_license.no_file.app_error",
  1264          "translation": "Нет файла 'license' в запросе."
  1265      },
  1266      {
  1267          "id": "api.license.add_license.open.app_error",
  1268          "translation": "Не удалось открыть файл лицензии."
  1269      },
  1270      {
  1271          "id": "api.license.add_license.save.app_error",
  1272          "translation": "Лицензия не сохранена."
  1273      },
  1274      {
  1275          "id": "api.license.add_license.save_active.app_error",
  1276          "translation": "Идентификатор активной лицензии не сохранен."
  1277      },
  1278      {
  1279          "id": "api.license.add_license.unique_users.app_error",
  1280          "translation": "Эта лицензия поддерживает {{.Users}} пользователей, в то время как в вашей системе {{.Count}} уникальных пользователей. Уникальные пользователи подсчитываются явно по адресу электронной почты. Вы можете увидеть общее количество пользователей в пункте Отчеты сайта -> Просмотр статистики."
  1281      },
  1282      {
  1283          "id": "api.license.client.old_format.app_error",
  1284          "translation": "Новый формат пользовательской лицензии пока не поддерживается. Пожалуйста, укажите format=old в строке запроса."
  1285      },
  1286      {
  1287          "id": "api.marshal_error",
  1288          "translation": "ошибка маршалирования"
  1289      },
  1290      {
  1291          "id": "api.oauth.allow_oauth.redirect_callback.app_error",
  1292          "translation": "invalid_request: Предоставленный redirect_uri не соотвутствует зарегистрированному callback_url."
  1293      },
  1294      {
  1295          "id": "api.oauth.allow_oauth.turn_off.app_error",
  1296          "translation": "Системный администратор отключил поставщика услуг OAuth2."
  1297      },
  1298      {
  1299          "id": "api.oauth.authorize_oauth.disabled.app_error",
  1300          "translation": "Системный администратор отключил поставщика услуг OAuth2."
  1301      },
  1302      {
  1303          "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error",
  1304          "translation": "invalid_request: Плохой client_id."
  1305      },
  1306      {
  1307          "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error",
  1308          "translation": "invalid_request: Отсутствует client_secret."
  1309      },
  1310      {
  1311          "id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error",
  1312          "translation": "invalid_request: Плохой grant_type."
  1313      },
  1314      {
  1315          "id": "api.oauth.get_access_token.credentials.app_error",
  1316          "translation": "invalid_client: Неверные учетные данные клиента."
  1317      },
  1318      {
  1319          "id": "api.oauth.get_access_token.disabled.app_error",
  1320          "translation": "Системный администратор отключил поставщика услуг OAuth2."
  1321      },
  1322      {
  1323          "id": "api.oauth.get_access_token.expired_code.app_error",
  1324          "translation": "invalid_grant: Недействительный или просроченный код авторизации."
  1325      },
  1326      {
  1327          "id": "api.oauth.get_access_token.internal.app_error",
  1328          "translation": "server_error: Произошла внутренняя ошибка сервера во время доступа к базе данных."
  1329      },
  1330      {
  1331          "id": "api.oauth.get_access_token.internal_saving.app_error",
  1332          "translation": "server_error: Произошла внутренняя ошибка сервера во время сохранения токена в базу данных."
  1333      },
  1334      {
  1335          "id": "api.oauth.get_access_token.internal_session.app_error",
  1336          "translation": "server_error: Произошла внутренняя ошибка сервера во время сохранения сессии в базу данных."
  1337      },
  1338      {
  1339          "id": "api.oauth.get_access_token.internal_user.app_error",
  1340          "translation": "server_error: Произошла внутренняя ошибка сервера во время извлечения пользователя из базы данных."
  1341      },
  1342      {
  1343          "id": "api.oauth.get_access_token.missing_code.app_error",
  1344          "translation": "invalid_request: Отсутствует код."
  1345      },
  1346      {
  1347          "id": "api.oauth.get_access_token.missing_refresh_token.app_error",
  1348          "translation": "invalid_request: Отсутствует refresh_token."
  1349      },
  1350      {
  1351          "id": "api.oauth.get_access_token.redirect_uri.app_error",
  1352          "translation": "invalid_request: Предоставленный redirect_url не соответствует redirect_url кода авторизации."
  1353      },
  1354      {
  1355          "id": "api.oauth.get_access_token.refresh_token.app_error",
  1356          "translation": "invalid_grant: Ошибочный токен обновления."
  1357      },
  1358      {
  1359          "id": "api.oauth.invalid_state_token.app_error",
  1360          "translation": "Недействительный токен состояния."
  1361      },
  1362      {
  1363          "id": "api.oauth.register_oauth_app.turn_off.app_error",
  1364          "translation": "Системный администратор отключил поставщика услуг OAuth2."
  1365      },
  1366      {
  1367          "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_session.app_error",
  1368          "translation": "Ошибка удаления сессии из БД."
  1369      },
  1370      {
  1371          "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_token.app_error",
  1372          "translation": "Ошибка удаления токена из БД."
  1373      },
  1374      {
  1375          "id": "api.oauth.revoke_access_token.get.app_error",
  1376          "translation": "Ошибка получения токена из БД перед удалением."
  1377      },
  1378      {
  1379          "id": "api.oauth.singup_with_oauth.disabled.app_error",
  1380          "translation": "Регистрация пользователя отключена."
  1381      },
  1382      {
  1383          "id": "api.oauth.singup_with_oauth.expired_link.app_error",
  1384          "translation": "Ссылка для регистрации устарела."
  1385      },
  1386      {
  1387          "id": "api.oauth.singup_with_oauth.invalid_link.app_error",
  1388          "translation": "Ссылка для регистрации, похоже, неверна."
  1389      },
  1390      {
  1391          "id": "api.outgoing_webhook.disabled.app_error",
  1392          "translation": "Исходящие вебхуки отключены системным администратором."
  1393      },
  1394      {
  1395          "id": "api.plugin.upload.array.app_error",
  1396          "translation": "Файловый массив пуст в запросе multipart/form."
  1397      },
  1398      {
  1399          "id": "api.plugin.upload.file.app_error",
  1400          "translation": "Невозможно открыть файл в запросе multipart/form."
  1401      },
  1402      {
  1403          "id": "api.plugin.upload.no_file.app_error",
  1404          "translation": "Отсутствует файл в запросе типа multipart/form."
  1405      },
  1406      {
  1407          "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple",
  1408          "translation": "@{{.Usernames}} и @{{.LastUsername}} не получили уведомления об этом упоминании, поскольку их нет в канале."
  1409      },
  1410      {
  1411          "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.one",
  1412          "translation": "@{{.Username}} не получил уведомления об этом упоминании, поскольку его нет в канале."
  1413      },
  1414      {
  1415          "id": "api.post.create_post.can_not_post_to_deleted.error",
  1416          "translation": "Невозможно создать пост в удаленном канале."
  1417      },
  1418      {
  1419          "id": "api.post.create_post.channel_root_id.app_error",
  1420          "translation": "Неверный ChannelId для параметра RootId."
  1421      },
  1422      {
  1423          "id": "api.post.create_post.parent_id.app_error",
  1424          "translation": "Неправильный ParentId параметр."
  1425      },
  1426      {
  1427          "id": "api.post.create_post.root_id.app_error",
  1428          "translation": "Ошибочный RouteId параметр."
  1429      },
  1430      {
  1431          "id": "api.post.create_post.town_square_read_only",
  1432          "translation": "Этот канал доступен только для чтения. Только участники с разрешениями могут писать сюда сообщения."
  1433      },
  1434      {
  1435          "id": "api.post.create_webhook_post.creating.app_error",
  1436          "translation": "Ошибка создания сообщения."
  1437      },
  1438      {
  1439          "id": "api.post.deduplicate_create_post.failed_to_get",
  1440          "translation": "Не удалось получить оригинальное сообщение. Клиент создал дублирующий запрос."
  1441      },
  1442      {
  1443          "id": "api.post.deduplicate_create_post.pending",
  1444          "translation": "Отправка сообщения отклонена, т.к. другой клиент сделал такой же запрос."
  1445      },
  1446      {
  1447          "id": "api.post.delete_post.can_not_delete_post_in_deleted.error",
  1448          "translation": "Нельзя удалить пост в удаленном канале."
  1449      },
  1450      {
  1451          "id": "api.post.disabled_all",
  1452          "translation": "Упоминание @all было отключено, поскольку количество пользователей на канале превышает {{.Users}}."
  1453      },
  1454      {
  1455          "id": "api.post.disabled_channel",
  1456          "translation": "@channel был отключен, поскольку количество пользователей превышает {{.Users}}."
  1457      },
  1458      {
  1459          "id": "api.post.disabled_here",
  1460          "translation": "Упоминание @here было отключено, поскольку количество пользователей на канале превышает {{.Users}}."
  1461      },
  1462      {
  1463          "id": "api.post.do_action.action_id.app_error",
  1464          "translation": "Неверный action id."
  1465      },
  1466      {
  1467          "id": "api.post.do_action.action_integration.app_error",
  1468          "translation": "Ошибка в интеграции действия."
  1469      },
  1470      {
  1471          "id": "api.post.get_message_for_notification.files_sent",
  1472          "translation": {
  1473              "one": "{{.Count}} файл отправлен: {{.Filenames}}",
  1474              "few": "{{.Count}} файла отправлено: {{.Filenames}}",
  1475              "many": "{{.Count}} файлов отправлено: {{.Filenames}}"
  1476          }
  1477      },
  1478      {
  1479          "id": "api.post.get_message_for_notification.images_sent",
  1480          "translation": {
  1481              "one": "{{.Count}} изображение отправлено: {{.Filenames}}",
  1482              "few": "{{.Count}} изображения отправлено: {{.Filenames}}",
  1483              "many": "{{.Count}} изображений отправлено: {{.Filenames}}"
  1484          }
  1485      },
  1486      {
  1487          "id": "api.post.link_preview_disabled.app_error",
  1488          "translation": "Предпросмотр ссылок был запрещён системным администратором."
  1489      },
  1490      {
  1491          "id": "api.post.patch_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
  1492          "translation": "Нельзя обновить сообщение в удаленном канале."
  1493      },
  1494      {
  1495          "id": "api.post.save_is_pinned_post.town_square_read_only",
  1496          "translation": "Этот канал доступен только для чтения. Только участники с соответствующими правами могут прикреплять здесь сообщения."
  1497      },
  1498      {
  1499          "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_channel_mention",
  1500          "translation": " уведоми канал."
  1501      },
  1502      {
  1503          "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_post",
  1504          "translation": " прокомментировал ваш пост."
  1505      },
  1506      {
  1507          "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_thread",
  1508          "translation": " прокомментировал нить с вашим участием."
  1509      },
  1510      {
  1511          "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_explicit_mention",
  1512          "translation": " упомянул вас."
  1513      },
  1514      {
  1515          "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_general_message",
  1516          "translation": " отправил сообщение."
  1517      },
  1518      {
  1519          "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
  1520          "translation": " прикрепил файл."
  1521      },
  1522      {
  1523          "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_message",
  1524          "translation": "отправил вам сообщение."
  1525      },
  1526      {
  1527          "id": "api.post.update_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
  1528          "translation": "Нельзя обновить сообщение в удаленном канале."
  1529      },
  1530      {
  1531          "id": "api.post.update_post.find.app_error",
  1532          "translation": "Не удалось найти существующее сообщение или комментарий для обновления."
  1533      },
  1534      {
  1535          "id": "api.post.update_post.permissions_details.app_error",
  1536          "translation": "Уже удален id={{.PostId}}."
  1537      },
  1538      {
  1539          "id": "api.post.update_post.permissions_time_limit.app_error",
  1540          "translation": "Редактирование сообщений разрешено только {{.timeLimit}} секунд после публикации. За подробностями обратитесь к Вашему системному администратору."
  1541      },
  1542      {
  1543          "id": "api.post.update_post.system_message.app_error",
  1544          "translation": "Не удалось обновить системное сообщение."
  1545      },
  1546      {
  1547          "id": "api.post_get_post_by_id.get.app_error",
  1548          "translation": "Не удалось получить сообщение."
  1549      },
  1550      {
  1551          "id": "api.preference.delete_preferences.delete.app_error",
  1552          "translation": "Невозможно удалить настройки пользователя."
  1553      },
  1554      {
  1555          "id": "api.preference.preferences_category.get.app_error",
  1556          "translation": "Невозможно получить настройки пользователя."
  1557      },
  1558      {
  1559          "id": "api.preference.update_preferences.set.app_error",
  1560          "translation": "Невозможно установить настройки пользователя."
  1561      },
  1562      {
  1563          "id": "api.reaction.delete.archived_channel.app_error",
  1564          "translation": "Вы не можете удалить реакцию в архивном канале."
  1565      },
  1566      {
  1567          "id": "api.reaction.save.archived_channel.app_error",
  1568          "translation": "Вы не можете реагировать в архивном канале."
  1569      },
  1570      {
  1571          "id": "api.reaction.save_reaction.invalid.app_error",
  1572          "translation": "Реакция невалидна."
  1573      },
  1574      {
  1575          "id": "api.reaction.save_reaction.user_id.app_error",
  1576          "translation": "Вы не можете сохранить реакцию для другого пользователя."
  1577      },
  1578      {
  1579          "id": "api.reaction.town_square_read_only",
  1580          "translation": "Невозможно реагировать на сообщения в каналах \"только для чтения\"."
  1581      },
  1582      {
  1583          "id": "api.restricted_system_admin",
  1584          "translation": "Это действие запрещено системному администратору с ограниченными правами."
  1585      },
  1586      {
  1587          "id": "api.roles.patch_roles.license.error",
  1588          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает расширенные разрешения."
  1589      },
  1590      {
  1591          "id": "api.scheme.create_scheme.license.error",
  1592          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает создание схем разрешения."
  1593      },
  1594      {
  1595          "id": "api.scheme.delete_scheme.license.error",
  1596          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает удаление схем разрешения"
  1597      },
  1598      {
  1599          "id": "api.scheme.get_channels_for_scheme.scope.error",
  1600          "translation": "Невозможно получить каналы для схемы, потому что предоставленные схемы не являются схемами каналов."
  1601      },
  1602      {
  1603          "id": "api.scheme.get_teams_for_scheme.scope.error",
  1604          "translation": "Невозможно получить команды для схемы, потому что предоставленные схемы не являются схемами команд."
  1605      },
  1606      {
  1607          "id": "api.scheme.patch_scheme.license.error",
  1608          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает изменение схем разрешения"
  1609      },
  1610      {
  1611          "id": "api.server.start_server.forward80to443.disabled_while_using_lets_encrypt",
  1612          "translation": "Необходимо перенаправлять 80 на 443 при использовании LetsEncrypt"
  1613      },
  1614      {
  1615          "id": "api.server.start_server.forward80to443.enabled_but_listening_on_wrong_port",
  1616          "translation": "Не удается переправить порт 80 на порт 443 во время прослушивания порта %s: отключите переадресацию порта 80 на 443 при использовании прокси-сервера"
  1617      },
  1618      {
  1619          "id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store",
  1620          "translation": "Не удалось инициализировать ограничение памяти. Проверьте параметр MemoryStoreSize в настройках."
  1621      },
  1622      {
  1623          "id": "api.server.start_server.rate_limiting_rate_limiter",
  1624          "translation": "Невозможно инициализировать ограничение скорости."
  1625      },
  1626      {
  1627          "id": "api.server.start_server.starting.critical",
  1628          "translation": "Ошибка запуска сервера, err:%v"
  1629      },
  1630      {
  1631          "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.email_pwd",
  1632          "translation": "Slack пользователь с email {{.Email}} и паролем {{.Password}} импортирован.\r\n"
  1633      },
  1634      {
  1635          "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.unable_import",
  1636          "translation": "Не удалось импортировать пользователя Integration / Slack Bot {{.Username}}.\r\n"
  1637      },
  1638      {
  1639          "id": "api.slackimport.slack_add_channels.added",
  1640          "translation": "\r\nКаналы добавлены:\r\n"
  1641      },
  1642      {
  1643          "id": "api.slackimport.slack_add_channels.failed_to_add_user",
  1644          "translation": "Не удалось добавить пользователя Slack {{.Username}} в канал.\r\n"
  1645      },
  1646      {
  1647          "id": "api.slackimport.slack_add_channels.import_failed",
  1648          "translation": "Не удалось импортировать Slack канал {{.DisplayName}}.\r\n"
  1649      },
  1650      {
  1651          "id": "api.slackimport.slack_add_channels.merge",
  1652          "translation": "Slack канал {{.DisplayName}} уже существует в виде канала Mattermost. Произведено слияние.\r\n"
  1653      },
  1654      {
  1655          "id": "api.slackimport.slack_add_users.created",
  1656          "translation": "\r\nПользователи созданы:\r\n"
  1657      },
  1658      {
  1659          "id": "api.slackimport.slack_add_users.email_pwd",
  1660          "translation": "Slack пользователь с email {{.Email}} и паролем {{.Password}} импортирован.\r\n"
  1661      },
  1662      {
  1663          "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing",
  1664          "translation": "Slack пользователь слился с существующим пользователем Mattermost с соответствующим адресом электронной почты {{.Email}} и именем пользователя {{.Username}}.\r\n"
  1665      },
  1666      {
  1667          "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing_failed",
  1668          "translation": "Пользователь Slack объединен с существующим пользователем Mattermost по совпадению email {{.Email}} и имени пользователя {{.Username}}, но было невозможно добавить пользователя в его команду.\r\n"
  1669      },
  1670      {
  1671          "id": "api.slackimport.slack_add_users.missing_email_address",
  1672          "translation": "Пользователь {{.Username}} не имеет адреса электронной почты в экспорте из Slack. Используется {{.Email}} как заглушка. Пользователь должен обновить адрес электронной почты при входе в систему.\r\n"
  1673      },
  1674      {
  1675          "id": "api.slackimport.slack_add_users.unable_import",
  1676          "translation": "Не удалось импортировать пользователя: {{.Username}}.\r\n"
  1677      },
  1678      {
  1679          "id": "api.slackimport.slack_import.log",
  1680          "translation": "Лог импорта Mattermost Slack\r\n"
  1681      },
  1682      {
  1683          "id": "api.slackimport.slack_import.note1",
  1684          "translation": "- Некоторые сообщения могли быть не импортированы, поскольку не поддерживаются этим ипортером.\r\n"
  1685      },
  1686      {
  1687          "id": "api.slackimport.slack_import.note2",
  1688          "translation": "- Сообщения ботов Slack на данный момент не поддерживаются.\r\n"
  1689      },
  1690      {
  1691          "id": "api.slackimport.slack_import.note3",
  1692          "translation": "- Дополнительные ошибки могут быть найдены в журналах сервера.\r\n"
  1693      },
  1694      {
  1695          "id": "api.slackimport.slack_import.notes",
  1696          "translation": "\r\nЗаметки:\r\n"
  1697      },
  1698      {
  1699          "id": "api.slackimport.slack_import.open.app_error",
  1700          "translation": "Невозможно открыть файл: {{.Filename}}.\r\n"
  1701      },
  1702      {
  1703          "id": "api.slackimport.slack_import.team_fail",
  1704          "translation": "Не удалось получить команду, в которую необходимо импортировать.\r\n"
  1705      },
  1706      {
  1707          "id": "api.slackimport.slack_import.zip.app_error",
  1708          "translation": "Невозможно открыть zip-архив экспортируемых из Slack данных.\r\n"
  1709      },
  1710      {
  1711          "id": "api.status.user_not_found.app_error",
  1712          "translation": "Пользователь не найден."
  1713      },
  1714      {
  1715          "id": "api.team.add_user_to_team.added",
  1716          "translation": "%v добавлен(а) в команду пользователем %v."
  1717      },
  1718      {
  1719          "id": "api.team.add_user_to_team.missing_parameter.app_error",
  1720          "translation": "Для добавления пользователя в команду требуется указать параметр."
  1721      },
  1722      {
  1723          "id": "api.team.get_invite_info.not_open_team",
  1724          "translation": "Приглашение недопустимо, так команда не является открытой."
  1725      },
  1726      {
  1727          "id": "api.team.get_team_icon.filesettings_no_driver.app_error",
  1728          "translation": "Неверное имя драйвера в настройках файлов.  Должно быть 'local' или 'amazons3'."
  1729      },
  1730      {
  1731          "id": "api.team.get_team_icon.read_file.app_error",
  1732          "translation": "Невозможно прочитать файл значка команды."
  1733      },
  1734      {
  1735          "id": "api.team.import_team.array.app_error",
  1736          "translation": "Пустой массив 'file' в запросе."
  1737      },
  1738      {
  1739          "id": "api.team.import_team.integer.app_error",
  1740          "translation": "Размер файла не является целым числом."
  1741      },
  1742      {
  1743          "id": "api.team.import_team.no_file.app_error",
  1744          "translation": "Нет файла 'file' в запросе."
  1745      },
  1746      {
  1747          "id": "api.team.import_team.no_import_from.app_error",
  1748          "translation": "Неправильный запрос: отсутствует поле \"importFrom\"."
  1749      },
  1750      {
  1751          "id": "api.team.import_team.open.app_error",
  1752          "translation": "Не могу открыть файл."
  1753      },
  1754      {
  1755          "id": "api.team.import_team.parse.app_error",
  1756          "translation": "Не удалось разобрать составную форму."
  1757      },
  1758      {
  1759          "id": "api.team.import_team.unavailable.app_error",
  1760          "translation": "Неправильный запрос: отсутствует поле \"filesize\"."
  1761      },
  1762      {
  1763          "id": "api.team.invite_members.disabled.app_error",
  1764          "translation": "Приглашения по электронной почте отключены."
  1765      },
  1766      {
  1767          "id": "api.team.invite_members.invalid_email.app_error",
  1768          "translation": "Данный адрес почтового ящика не принадлежит списку разрешенных доменов: {{.Addresses}}. Пожалуйста, обратитесь к Вашему системному администратору за информацией."
  1769      },
  1770      {
  1771          "id": "api.team.invite_members.no_one.app_error",
  1772          "translation": "Никого нет для приглашения."
  1773      },
  1774      {
  1775          "id": "api.team.is_team_creation_allowed.disabled.app_error",
  1776          "translation": "Возможность создания команд была отключена. Пожалуйста, обратитесь к вашему системному администратору за подробностями."
  1777      },
  1778      {
  1779          "id": "api.team.is_team_creation_allowed.domain.app_error",
  1780          "translation": "E-mail должен принадлежать реальному домену (например @example.com). Пожалуйста, обратитесь к системному администратору за дополнительной информацией."
  1781      },
  1782      {
  1783          "id": "api.team.join_team.post_and_forget",
  1784          "translation": "%v присоединился(-лась) к команде."
  1785      },
  1786      {
  1787          "id": "api.team.join_user_to_team.allowed_domains.app_error",
  1788          "translation": "E-mail должен принадлежать реальному домену (например @example.com). Пожалуйста, обратитесь к системному администратору за дополнительной информацией."
  1789      },
  1790      {
  1791          "id": "api.team.leave.left",
  1792          "translation": "%v покинул(а) команду."
  1793      },
  1794      {
  1795          "id": "api.team.move_channel.post.error",
  1796          "translation": "Не удалось опубликовать сообщение перемещения канала."
  1797      },
  1798      {
  1799          "id": "api.team.move_channel.success",
  1800          "translation": "Канал перемещен в эту команду из %v."
  1801      },
  1802      {
  1803          "id": "api.team.remove_team_icon.get_team.app_error",
  1804          "translation": "Произошла ошибка при получении Команды."
  1805      },
  1806      {
  1807          "id": "api.team.remove_user_from_team.missing.app_error",
  1808          "translation": "Пользователь неактивен для участия в этой команде."
  1809      },
  1810      {
  1811          "id": "api.team.remove_user_from_team.removed",
  1812          "translation": "%v удален из команды."
  1813      },
  1814      {
  1815          "id": "api.team.set_team_icon.array.app_error",
  1816          "translation": "Пустой массив 'image' в запросе."
  1817      },
  1818      {
  1819          "id": "api.team.set_team_icon.decode.app_error",
  1820          "translation": "Не удалось декодировать значок команды."
  1821      },
  1822      {
  1823          "id": "api.team.set_team_icon.decode_config.app_error",
  1824          "translation": "Не удалось декодировать метаданные значка команды."
  1825      },
  1826      {
  1827          "id": "api.team.set_team_icon.encode.app_error",
  1828          "translation": "Не удалось закодировать значок команды."
  1829      },
  1830      {
  1831          "id": "api.team.set_team_icon.get_team.app_error",
  1832          "translation": "Произошла ошибка при получении Команды."
  1833      },
  1834      {
  1835          "id": "api.team.set_team_icon.no_file.app_error",
  1836          "translation": "Нет файла 'image' в запросе."
  1837      },
  1838      {
  1839          "id": "api.team.set_team_icon.open.app_error",
  1840          "translation": "Не удалось открыть файл изображения."
  1841      },
  1842      {
  1843          "id": "api.team.set_team_icon.parse.app_error",
  1844          "translation": "Не удалось разобрать составную форму."
  1845      },
  1846      {
  1847          "id": "api.team.set_team_icon.storage.app_error",
  1848          "translation": "Не удалось загрузить файл. Хранилище изображений не настроено."
  1849      },
  1850      {
  1851          "id": "api.team.set_team_icon.too_large.app_error",
  1852          "translation": "Невозможно загрузить изображение. Файл слишком большой."
  1853      },
  1854      {
  1855          "id": "api.team.set_team_icon.write_file.app_error",
  1856          "translation": "Не удалось сохранить значок команды."
  1857      },
  1858      {
  1859          "id": "api.team.team_icon.update.app_error",
  1860          "translation": "Произошла ошибка при обновлении значка команды."
  1861      },
  1862      {
  1863          "id": "api.team.update_member_roles.not_a_member",
  1864          "translation": "Указанный пользователь не является участником указанной группы."
  1865      },
  1866      {
  1867          "id": "api.team.update_restricted_domains.mismatch.app_error",
  1868          "translation": "Ограничения Команды на домене {{.Domain}} запрещены в настройках системы. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  1869      },
  1870      {
  1871          "id": "api.team.update_team_scheme.license.error",
  1872          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает изменение схемы команды"
  1873      },
  1874      {
  1875          "id": "api.team.update_team_scheme.scheme_scope.error",
  1876          "translation": "Невозможно установить схему команды так как данная схема не является схемой команды."
  1877      },
  1878      {
  1879          "id": "api.templates.deactivate_body.info",
  1880          "translation": "Вы отключили свою учетную запись на {{.SiteURL}}."
  1881      },
  1882      {
  1883          "id": "api.templates.deactivate_body.title",
  1884          "translation": "Ваш аккаунт был деактивирован на {{ .ServerURL }}"
  1885      },
  1886      {
  1887          "id": "api.templates.deactivate_body.warning",
  1888          "translation": "Если это изменение не было инициировано вами или вы хотите повторно активировать свою учетную запись, обратитесь к системному администратору."
  1889      },
  1890      {
  1891          "id": "api.templates.deactivate_subject",
  1892          "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш аккаунт на {{ .ServerURL }} был деактивирован"
  1893      },
  1894      {
  1895          "id": "api.templates.email_change_body.info",
  1896          "translation": "Ваш e-mail адрес для {{.TeamDisplayName}} был изменен на {{.NewEmail}}."
  1897      },
  1898      {
  1899          "id": "api.templates.email_change_body.title",
  1900          "translation": "Вы обновили свой email"
  1901      },
  1902      {
  1903          "id": "api.templates.email_change_subject",
  1904          "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш email был изменён"
  1905      },
  1906      {
  1907          "id": "api.templates.email_change_verify_body.button",
  1908          "translation": "Проверить email"
  1909      },
  1910      {
  1911          "id": "api.templates.email_change_verify_body.info",
  1912          "translation": "Для завершения обновления Вашего адреса электронной почты для {{.TeamDisplayName}}, пожалуйста, нажмите на ссылку ниже, чтобы подтвердить корректность адреса."
  1913      },
  1914      {
  1915          "id": "api.templates.email_change_verify_body.title",
  1916          "translation": "Вы обновили свой email"
  1917      },
  1918      {
  1919          "id": "api.templates.email_change_verify_subject",
  1920          "translation": "[{{ .SiteName }}] Подтвердить новый email"
  1921      },
  1922      {
  1923          "id": "api.templates.email_footer",
  1924          "translation": "Чтобы изменить настройки уведомлений, войдите в свою команду и перейдите в Настройки учетной записи > Уведомления."
  1925      },
  1926      {
  1927          "id": "api.templates.email_info1",
  1928          "translation": "По любым вопросам, пишите нам в любое время: "
  1929      },
  1930      {
  1931          "id": "api.templates.email_info2",
  1932          "translation": "С наилучшими пожеланиями,"
  1933      },
  1934      {
  1935          "id": "api.templates.email_info3",
  1936          "translation": "Команда {{.SiteName}}"
  1937      },
  1938      {
  1939          "id": "api.templates.email_organization",
  1940          "translation": "Прислал "
  1941      },
  1942      {
  1943          "id": "api.templates.email_warning",
  1944          "translation": "Если вы не вносили эти изменения, обратитесь к системному администратору."
  1945      },
  1946      {
  1947          "id": "api.templates.invite_body.button",
  1948          "translation": "Присоединиться к команде"
  1949      },
  1950      {
  1951          "id": "api.templates.invite_body.extra_info",
  1952          "translation": "Mattermost позволяет обмениваться сообщениями и файлами с компьютера или телефона с возможностью моментального поиска и архивирования. После того, как Вы присоединитесь к команде {{.TeamDisplayName}}, Вы сможете получить доступ к этим функциям в любое время через Веб-сайт:"
  1953      },
  1954      {
  1955          "id": "api.templates.invite_body.info",
  1956          "translation": "Команда {{.SenderStatus}} [[{.SenderName}}]] пригласила вас присоединиться к [[{.TeamDisplayName}}]]."
  1957      },
  1958      {
  1959          "id": "api.templates.invite_body.title",
  1960          "translation": "Вы приглашены"
  1961      },
  1962      {
  1963          "id": "api.templates.invite_subject",
  1964          "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} пригласил вас в команду {{ .TeamDisplayName }}"
  1965      },
  1966      {
  1967          "id": "api.templates.mfa_activated_body.info",
  1968          "translation": "Многофакторная аутентификация была добавлена в вашу учетную запись на {{.SiteURL }}."
  1969      },
  1970      {
  1971          "id": "api.templates.mfa_activated_body.title",
  1972          "translation": "Многофакторная проверка подлинности активирована"
  1973      },
  1974      {
  1975          "id": "api.templates.mfa_change_subject",
  1976          "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваша MFA была обновлена"
  1977      },
  1978      {
  1979          "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.info",
  1980          "translation": "Многофакторная аутентификация была удалена из вашей учетной записи на {{.SiteURL}}."
  1981      },
  1982      {
  1983          "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.title",
  1984          "translation": "Многофакторная проверка подлинности отключена"
  1985      },
  1986      {
  1987          "id": "api.templates.password_change_body.info",
  1988          "translation": "Ваш пароль был обновлен для {{.TeamDisplayName}} в {{.TeamURL}} {{.Method}}."
  1989      },
  1990      {
  1991          "id": "api.templates.password_change_body.title",
  1992          "translation": "Ваш пароль был обновлен"
  1993      },
  1994      {
  1995          "id": "api.templates.password_change_subject",
  1996          "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш пароль обновлён"
  1997      },
  1998      {
  1999          "id": "api.templates.post_body.button",
  2000          "translation": "Перейти к сообщению"
  2001      },
  2002      {
  2003          "id": "api.templates.reset_body.button",
  2004          "translation": "Сброс пароля"
  2005      },
  2006      {
  2007          "id": "api.templates.reset_body.info1",
  2008          "translation": "Чтобы изменить пароль, нажмите «Сбросить пароль» ниже."
  2009      },
  2010      {
  2011          "id": "api.templates.reset_body.info2",
  2012          "translation": "Если вы не хотели сбросить свой пароль, пожалуйста, проигнорируйте это письмо, и ваш пароль останется прежним. Ссылка на сброс пароля истекает через 24 часа."
  2013      },
  2014      {
  2015          "id": "api.templates.reset_body.title",
  2016          "translation": "Вы запросили сброса пароля"
  2017      },
  2018      {
  2019          "id": "api.templates.reset_subject",
  2020          "translation": "[{{ .SiteName }}] Сбросить пароль"
  2021      },
  2022      {
  2023          "id": "api.templates.signin_change_email.body.info",
  2024          "translation": "Вы изменили свой метод входа для {{ .SiteName }} на {{.Method}}."
  2025      },
  2026      {
  2027          "id": "api.templates.signin_change_email.body.method_email",
  2028          "translation": "email и пароль"
  2029      },
  2030      {
  2031          "id": "api.templates.signin_change_email.body.title",
  2032          "translation": "Вы обновили свой способ входа"
  2033      },
  2034      {
  2035          "id": "api.templates.signin_change_email.subject",
  2036          "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш метод входа обновлён"
  2037      },
  2038      {
  2039          "id": "api.templates.user_access_token_body.info",
  2040          "translation": "В ваш аккаунт добавлен токен доступа для {{.SiteURL}}. Его можно использовать для доступа к {{.SiteName}} с вашей учетной записью."
  2041      },
  2042      {
  2043          "id": "api.templates.user_access_token_body.title",
  2044          "translation": "Личный ключ доступа, добавленный в вашу учетную запись"
  2045      },
  2046      {
  2047          "id": "api.templates.user_access_token_subject",
  2048          "translation": "[{{ .SiteName }}] Персональный токен доступа добавлен к вашему аккаунту"
  2049      },
  2050      {
  2051          "id": "api.templates.username_change_body.info",
  2052          "translation": "Ваш e-mail адрес для {{.TeamDisplayName}} был изменен на {{.NewEmail}}."
  2053      },
  2054      {
  2055          "id": "api.templates.username_change_body.title",
  2056          "translation": "Вы обновили ваше имя пользователя"
  2057      },
  2058      {
  2059          "id": "api.templates.username_change_subject",
  2060          "translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш имя пользователя было изменено"
  2061      },
  2062      {
  2063          "id": "api.templates.verify_body.button",
  2064          "translation": "Проверить email"
  2065      },
  2066      {
  2067          "id": "api.templates.verify_body.info",
  2068          "translation": "Пожалуйста, подтвердите свой адрес электронной почты, нажав на ссылку ниже."
  2069      },
  2070      {
  2071          "id": "api.templates.verify_body.title",
  2072          "translation": "Вы присоединились к {{ .ServerURL }}"
  2073      },
  2074      {
  2075          "id": "api.templates.verify_subject",
  2076          "translation": "[{{ .SiteName }}] Подтверждение email"
  2077      },
  2078      {
  2079          "id": "api.templates.welcome_body.app_download_info",
  2080          "translation": "Для удобства, Вы можете скачать приложения для PC, Mac, iOS and Android:"
  2081      },
  2082      {
  2083          "id": "api.templates.welcome_body.button",
  2084          "translation": "Проверить email"
  2085      },
  2086      {
  2087          "id": "api.templates.welcome_body.info",
  2088          "translation": "Пожалуйста, подтвердите свой адрес электронной почты, нажав на ссылку ниже."
  2089      },
  2090      {
  2091          "id": "api.templates.welcome_body.info2",
  2092          "translation": "Вы можете войти в систему с:"
  2093      },
  2094      {
  2095          "id": "api.templates.welcome_body.info3",
  2096          "translation": "Mattermost позволяет обмениваться сообщениями и файлами с компьютера или телефона, с возможностью моментального поиска."
  2097      },
  2098      {
  2099          "id": "api.templates.welcome_body.title",
  2100          "translation": "Вы присоединились к {{ .ServerURL }}"
  2101      },
  2102      {
  2103          "id": "api.templates.welcome_subject",
  2104          "translation": "[{{ .SiteName }}] Вы присоединились к {{ .ServerURL }}"
  2105      },
  2106      {
  2107          "id": "api.user.activate_mfa.email_and_ldap_only.app_error",
  2108          "translation": "МФА недоступна для данного типа аккаунта."
  2109      },
  2110      {
  2111          "id": "api.user.add_direct_channels_and_forget.failed.error",
  2112          "translation": "Не удалось применить настройки приватного канала для пользователя: user_id={{.UserId}}, team_id={{.TeamId}}, err={{.Error}}"
  2113      },
  2114      {
  2115          "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_response.app_error",
  2116          "translation": "Плохой ответ от запроса токена."
  2117      },
  2118      {
  2119          "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_token.app_error",
  2120          "translation": "Плохой тип токена."
  2121      },
  2122      {
  2123          "id": "api.user.authorize_oauth_user.invalid_state.app_error",
  2124          "translation": "Недопустимый статус"
  2125      },
  2126      {
  2127          "id": "api.user.authorize_oauth_user.missing.app_error",
  2128          "translation": "Отсутствует токен доступа."
  2129      },
  2130      {
  2131          "id": "api.user.authorize_oauth_user.response.app_error",
  2132          "translation": "Получен неверный ответ от поставщика услуг OAuth."
  2133      },
  2134      {
  2135          "id": "api.user.authorize_oauth_user.service.app_error",
  2136          "translation": "Запрос токена для {{.Service}} не удался."
  2137      },
  2138      {
  2139          "id": "api.user.authorize_oauth_user.token_failed.app_error",
  2140          "translation": "Сбой запроса токена."
  2141      },
  2142      {
  2143          "id": "api.user.authorize_oauth_user.unsupported.app_error",
  2144          "translation": "Неподдерживаемый провайдер услуг OAuth."
  2145      },
  2146      {
  2147          "id": "api.user.check_user_login_attempts.too_many.app_error",
  2148          "translation": "Ваша учетная запись была заблокирована из-за слишком большого числа неудачных попыток ввода пароля. Пожалуйста, сбросьте свой пароль."
  2149      },
  2150      {
  2151          "id": "api.user.check_user_mfa.bad_code.app_error",
  2152          "translation": "Неверный токен МФА."
  2153      },
  2154      {
  2155          "id": "api.user.check_user_password.invalid.app_error",
  2156          "translation": "Ошибка входа, неверно введен пароль."
  2157      },
  2158      {
  2159          "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
  2160          "translation": "Пустой адрес электронной почты."
  2161      },
  2162      {
  2163          "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.parse.app_error",
  2164          "translation": "Невозможно распарсить данные авторизации из {{.Service}} объекта пользователя."
  2165      },
  2166      {
  2167          "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.unavailable.app_error",
  2168          "translation": "{{.Service}} SSO через OAuth 2.0 не поддерживается на этом сервере."
  2169      },
  2170      {
  2171          "id": "api.user.create_email_token.error",
  2172          "translation": "Не удалось создать данные токена для проверки электронной почты"
  2173      },
  2174      {
  2175          "id": "api.user.create_oauth_user.already_attached.app_error",
  2176          "translation": "Уже существует учетная запись связанная с этим адресом электронной почты, использующая метод входа отличный от {{.Service}}. Пожалуйста, войдите, используя {{.Auth}}."
  2177      },
  2178      {
  2179          "id": "api.user.create_oauth_user.create.app_error",
  2180          "translation": "Невозможно создать пользователя из {{.Service}} объекта пользователя."
  2181      },
  2182      {
  2183          "id": "api.user.create_oauth_user.not_available.app_error",
  2184          "translation": "{{.Service}} SSO через OAuth 2.0 не поддерживается на этом сервере."
  2185      },
  2186      {
  2187          "id": "api.user.create_profile_image.default_font.app_error",
  2188          "translation": "Невозможно создать шрифт изображения профиля по умолчанию."
  2189      },
  2190      {
  2191          "id": "api.user.create_profile_image.encode.app_error",
  2192          "translation": "Невозможно закодировать изображение профиля по умолчанию."
  2193      },
  2194      {
  2195          "id": "api.user.create_profile_image.initial.app_error",
  2196          "translation": "Невозможно добавить инициалы пользователя к изображению профиля по умолчанию."
  2197      },
  2198      {
  2199          "id": "api.user.create_user.accepted_domain.app_error",
  2200          "translation": "Указанный вами адрес электронной почты не принадлежит признанному домену. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором или зарегистрируйтесь с другим адресом электронной почты."
  2201      },
  2202      {
  2203          "id": "api.user.create_user.disabled.app_error",
  2204          "translation": "Создание аккаунтов отключено."
  2205      },
  2206      {
  2207          "id": "api.user.create_user.no_open_server",
  2208          "translation": "Этот сервер не разрешает открытую регистрацию.  Пожалуйста, поговорите с Администратором для получения приглашения."
  2209      },
  2210      {
  2211          "id": "api.user.create_user.signup_email_disabled.app_error",
  2212          "translation": "Регистрация с электронной почтой отключена."
  2213      },
  2214      {
  2215          "id": "api.user.create_user.signup_link_expired.app_error",
  2216          "translation": "Ссылка для регистрации устарела."
  2217      },
  2218      {
  2219          "id": "api.user.create_user.signup_link_invalid.app_error",
  2220          "translation": "Ссылка для регистрации, похоже, неверна."
  2221      },
  2222      {
  2223          "id": "api.user.email_to_ldap.not_available.app_error",
  2224          "translation": "AD/LDAP недоступен на этом сервере."
  2225      },
  2226      {
  2227          "id": "api.user.email_to_oauth.not_available.app_error",
  2228          "translation": "Передача аутентификации не настроена или недоступна на этом сервере."
  2229      },
  2230      {
  2231          "id": "api.user.get_authorization_code.unsupported.app_error",
  2232          "translation": "Неподдерживаемый провайдер услуг OAuth."
  2233      },
  2234      {
  2235          "id": "api.user.get_user_by_email.permissions.app_error",
  2236          "translation": "Невозможно определить пользователя по электронной почте."
  2237      },
  2238      {
  2239          "id": "api.user.ldap_to_email.not_available.app_error",
  2240          "translation": "AD/LDAP недоступен на этом сервере."
  2241      },
  2242      {
  2243          "id": "api.user.ldap_to_email.not_ldap_account.app_error",
  2244          "translation": "Учетная запись пользователя не использует AD/LDAP."
  2245      },
  2246      {
  2247          "id": "api.user.login.blank_pwd.app_error",
  2248          "translation": "Поле с паролем не должно быть пустым"
  2249      },
  2250      {
  2251          "id": "api.user.login.bot_login_forbidden.app_error",
  2252          "translation": "Логин бота запрещен."
  2253      },
  2254      {
  2255          "id": "api.user.login.client_side_cert.certificate.app_error",
  2256          "translation": "Попытка войти с использованием экспериментальной возможности ClientSideCert без предоставления действительного сертификата."
  2257      },
  2258      {
  2259          "id": "api.user.login.client_side_cert.license.app_error",
  2260          "translation": "Попытка использования экспериментальной возможности ClientSideCert без действительной корпоративной лицензии."
  2261      },
  2262      {
  2263          "id": "api.user.login.inactive.app_error",
  2264          "translation": "Вход не удался, поскольку ваша учетная запись отключена. Пожалуйста, свяжитесь с администратором."
  2265      },
  2266      {
  2267          "id": "api.user.login.not_verified.app_error",
  2268          "translation": "Вход не удался, поскольку адрес электронной почты не был подтвержден."
  2269      },
  2270      {
  2271          "id": "api.user.login.use_auth_service.app_error",
  2272          "translation": "Пожалуйста, войдите при помощи {{.AuthService}}."
  2273      },
  2274      {
  2275          "id": "api.user.login_by_oauth.bot_login_forbidden.app_error",
  2276          "translation": "Логин бота запрещен."
  2277      },
  2278      {
  2279          "id": "api.user.login_by_oauth.not_available.app_error",
  2280          "translation": "{{.Service}} SSO через OAuth 2.0 не поддерживается на этом сервере."
  2281      },
  2282      {
  2283          "id": "api.user.login_by_oauth.parse.app_error",
  2284          "translation": "Невозможно распарсить данные авторизации из {{.Service}} объекта пользователя."
  2285      },
  2286      {
  2287          "id": "api.user.login_ldap.not_available.app_error",
  2288          "translation": "AD/LDAP недоступен на этом сервере."
  2289      },
  2290      {
  2291          "id": "api.user.oauth_to_email.context.app_error",
  2292          "translation": "Не удалось обновить пароль, поскольку контекст user_id не соответствует предоставленному идентификатору пользователя."
  2293      },
  2294      {
  2295          "id": "api.user.oauth_to_email.not_available.app_error",
  2296          "translation": "Передача аутентификации не настроена или недоступна на этом сервере."
  2297      },
  2298      {
  2299          "id": "api.user.reset_password.broken_token.app_error",
  2300          "translation": "Токен сброса пароля не представляется действительным."
  2301      },
  2302      {
  2303          "id": "api.user.reset_password.invalid_link.app_error",
  2304          "translation": "Ссылка сброса пароля не представляется действительной."
  2305      },
  2306      {
  2307          "id": "api.user.reset_password.link_expired.app_error",
  2308          "translation": "Ссылка для сброса пароля просрочена."
  2309      },
  2310      {
  2311          "id": "api.user.reset_password.method",
  2312          "translation": "используя ссылку для сброса пароля"
  2313      },
  2314      {
  2315          "id": "api.user.reset_password.sso.app_error",
  2316          "translation": "Невозможно сбросить пароль для учетных записей SSO."
  2317      },
  2318      {
  2319          "id": "api.user.saml.not_available.app_error",
  2320          "translation": "SAML 2.0 не настроен или не поддерживается на этом сервере."
  2321      },
  2322      {
  2323          "id": "api.user.send_deactivate_email_and_forget.failed.error",
  2324          "translation": "Не удалось отправить сообщение на электронную почту об успешной деактивации аккаунта"
  2325      },
  2326      {
  2327          "id": "api.user.send_email_change_email_and_forget.error",
  2328          "translation": "Не удалось отправить письмо с уведомленим о смене адреса электронной почты"
  2329      },
  2330      {
  2331          "id": "api.user.send_email_change_username_and_forget.error",
  2332          "translation": "Не удалось отправить письмо с уведомленим о смене имени пользователя"
  2333      },
  2334      {
  2335          "id": "api.user.send_email_change_verify_email_and_forget.error",
  2336          "translation": "Не удалось отправить письмо с подтверждением смены адреса электронной почты"
  2337      },
  2338      {
  2339          "id": "api.user.send_mfa_change_email.error",
  2340          "translation": "Невозможно отправить email уведомление для смены MFA."
  2341      },
  2342      {
  2343          "id": "api.user.send_password_change_email_and_forget.error",
  2344          "translation": "Не удалось отправить письмо об обновлении пароля"
  2345      },
  2346      {
  2347          "id": "api.user.send_password_reset.send.app_error",
  2348          "translation": "Не удалось отправить письмо об успешном сбросе пароля."
  2349      },
  2350      {
  2351          "id": "api.user.send_password_reset.sso.app_error",
  2352          "translation": "Невозможно сбросить пароль для учетных записей SSO."
  2353      },
  2354      {
  2355          "id": "api.user.send_sign_in_change_email_and_forget.error",
  2356          "translation": "Не удалось отправить письмо об обновлении пароля"
  2357      },
  2358      {
  2359          "id": "api.user.send_user_access_token.error",
  2360          "translation": "Не удалось отправить сообщение «Личный токен доступа добавлен»"
  2361      },
  2362      {
  2363          "id": "api.user.send_verify_email_and_forget.failed.error",
  2364          "translation": "Не удалось отправить письмо с подтверждением"
  2365      },
  2366      {
  2367          "id": "api.user.send_welcome_email_and_forget.failed.error",
  2368          "translation": "Не удалось отправить приветственное письмо"
  2369      },
  2370      {
  2371          "id": "api.user.update_active.not_enable.app_error",
  2372          "translation": "Вы не можете деактивировать себя самостоятельно, потому что эта функция не включена. Пожалуйста, свяжитесь со своим системным администратором."
  2373      },
  2374      {
  2375          "id": "api.user.update_active.permissions.app_error",
  2376          "translation": "У вас нет соответствующих прав."
  2377      },
  2378      {
  2379          "id": "api.user.update_oauth_user_attrs.get_user.app_error",
  2380          "translation": "Невозможно получить пользователя из {{.Service}} объекта пользователя."
  2381      },
  2382      {
  2383          "id": "api.user.update_password.context.app_error",
  2384          "translation": "Не удалось обновить пароль, поскольку контекст user_id не соответствовал реквизитам user_id."
  2385      },
  2386      {
  2387          "id": "api.user.update_password.failed.app_error",
  2388          "translation": "Сбой при обновлении пароля."
  2389      },
  2390      {
  2391          "id": "api.user.update_password.incorrect.app_error",
  2392          "translation": "Введенный вами \"Текущий пароль\" неверен. Пожалуйста, проверьте выключен ли Caps Lock и попробуйте снова."
  2393      },
  2394      {
  2395          "id": "api.user.update_password.menu",
  2396          "translation": "используя меню настроек"
  2397      },
  2398      {
  2399          "id": "api.user.update_password.oauth.app_error",
  2400          "translation": "Не удалось обновить пароль, поскольку пользователь вошел через службу OAuth."
  2401      },
  2402      {
  2403          "id": "api.user.update_password.valid_account.app_error",
  2404          "translation": "Не удалось обновить пароль, поскольку мы не смогли найти действительную учетную запись."
  2405      },
  2406      {
  2407          "id": "api.user.upload_profile_user.array.app_error",
  2408          "translation": "Пустой массив 'image' в запросе."
  2409      },
  2410      {
  2411          "id": "api.user.upload_profile_user.decode.app_error",
  2412          "translation": "Не удалось декодировать изображение профиля."
  2413      },
  2414      {
  2415          "id": "api.user.upload_profile_user.decode_config.app_error",
  2416          "translation": "Не удалось сохранить изображения профиля. Файл должен быть картинкой."
  2417      },
  2418      {
  2419          "id": "api.user.upload_profile_user.encode.app_error",
  2420          "translation": "Не удалось закодировать изображение профиля."
  2421      },
  2422      {
  2423          "id": "api.user.upload_profile_user.no_file.app_error",
  2424          "translation": "Нет файла 'image' в запросе."
  2425      },
  2426      {
  2427          "id": "api.user.upload_profile_user.open.app_error",
  2428          "translation": "Не удалось открыть файл изображения."
  2429      },
  2430      {
  2431          "id": "api.user.upload_profile_user.parse.app_error",
  2432          "translation": "Не удалось разобрать составную форму."
  2433      },
  2434      {
  2435          "id": "api.user.upload_profile_user.storage.app_error",
  2436          "translation": "Невозможно загрузить файл. Хранилище изображений не настроено."
  2437      },
  2438      {
  2439          "id": "api.user.upload_profile_user.too_large.app_error",
  2440          "translation": "Невозможно загрузить изображение. Файл слишком большой."
  2441      },
  2442      {
  2443          "id": "api.user.upload_profile_user.upload_profile.app_error",
  2444          "translation": "Невозможно загрузить изображение профиля."
  2445      },
  2446      {
  2447          "id": "api.user.verify_email.bad_link.app_error",
  2448          "translation": "Плохая ссылка проверки email."
  2449      },
  2450      {
  2451          "id": "api.user.verify_email.broken_token.app_error",
  2452          "translation": "Плохой тип токена проверки email."
  2453      },
  2454      {
  2455          "id": "api.user.verify_email.link_expired.app_error",
  2456          "translation": "Срок действия ссылки для подтверждения адреса электронной почты истек."
  2457      },
  2458      {
  2459          "id": "api.user.verify_email.token_parse.error",
  2460          "translation": "Не удалось проанализировать данные токена из подтверждения по электронной почте"
  2461      },
  2462      {
  2463          "id": "api.web_socket.connect.upgrade.app_error",
  2464          "translation": "Не удалось обновить соединение с web-сокетом."
  2465      },
  2466      {
  2467          "id": "api.web_socket_router.bad_action.app_error",
  2468          "translation": "Неизвестное WebSocket действие."
  2469      },
  2470      {
  2471          "id": "api.web_socket_router.bad_seq.app_error",
  2472          "translation": "Недопустимая последовательность сообщений через websocket."
  2473      },
  2474      {
  2475          "id": "api.web_socket_router.no_action.app_error",
  2476          "translation": "Нет websocket действия."
  2477      },
  2478      {
  2479          "id": "api.web_socket_router.not_authenticated.app_error",
  2480          "translation": "Подключение WebSocket не прошло проверку подлинности. Пожалуйста, войдите в систему и повторите попытку."
  2481      },
  2482      {
  2483          "id": "api.webhook.create_outgoing.intersect.app_error",
  2484          "translation": "Исходящие вебхуки одного канала не могут иметь одинаковые слова-триггеры/вызываемые URL."
  2485      },
  2486      {
  2487          "id": "api.webhook.create_outgoing.not_open.app_error",
  2488          "translation": "Исходящие вебхуки могут быть созданы только для общественных каналов."
  2489      },
  2490      {
  2491          "id": "api.webhook.create_outgoing.permissions.app_error",
  2492          "translation": "Несоответствующие права для создания исходящего вебхука."
  2493      },
  2494      {
  2495          "id": "api.webhook.create_outgoing.triggers.app_error",
  2496          "translation": "Должны быть заданы trigger_words или channel_id."
  2497      },
  2498      {
  2499          "id": "api.webhook.incoming.error",
  2500          "translation": "Не удалось декодировать многочастную полезную нагрузку входящего вебхука."
  2501      },
  2502      {
  2503          "id": "api.webhook.team_mismatch.app_error",
  2504          "translation": "Не удалось обновить вебхук в разных командах."
  2505      },
  2506      {
  2507          "id": "api.webhook.update_outgoing.intersect.app_error",
  2508          "translation": "Исходящие вебхуки одного канала не могут иметь одинаковые слова-триггеры/вызываемые URL."
  2509      },
  2510      {
  2511          "id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error",
  2512          "translation": "Неверный параметр {{.Name}}."
  2513      },
  2514      {
  2515          "id": "app.admin.test_email.failure",
  2516          "translation": "Соединение неудачно: {{.Error}}"
  2517      },
  2518      {
  2519          "id": "app.channel.create_channel.no_team_id.app_error",
  2520          "translation": "Для создания канала необходимо указать идентификатор команды."
  2521      },
  2522      {
  2523          "id": "app.channel.move_channel.members_do_not_match.error",
  2524          "translation": "Невозможно переместить канал, если все его участники уже не являются членами Команды."
  2525      },
  2526      {
  2527          "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.post.error",
  2528          "translation": "Не удалось обновить заголовок канала"
  2529      },
  2530      {
  2531          "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed",
  2532          "translation": "%s удалил заголовок канала (был: %s)"
  2533      },
  2534      {
  2535          "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.retrieve_user.error",
  2536          "translation": "Не удалось получить пользователя при попытке обновления сообщения заголовка канала %v"
  2537      },
  2538      {
  2539          "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from",
  2540          "translation": "%s обновил заголовок канала с: %s на: %s"
  2541      },
  2542      {
  2543          "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to",
  2544          "translation": "%s обновил заголовок канала на: %s"
  2545      },
  2546      {
  2547          "id": "app.cluster.404.app_error",
  2548          "translation": "Не найдена конечная точка API кластера."
  2549      },
  2550      {
  2551          "id": "app.export.export_write_line.io_writer.error",
  2552          "translation": "Произошла ошибка при записи данных экспорта."
  2553      },
  2554      {
  2555          "id": "app.export.export_write_line.json_marshall.error",
  2556          "translation": "Произошла ошибка при сортировке JSON-данных для экспорта."
  2557      },
  2558      {
  2559          "id": "app.import.attachment.bad_file.error",
  2560          "translation": "Ошибка чтения файла: \"{{.FilePath}}\""
  2561      },
  2562      {
  2563          "id": "app.import.attachment.file_upload.error",
  2564          "translation": "Ошибка при загрузке файла: \"{{.FilePath}}\""
  2565      },
  2566      {
  2567          "id": "app.import.bulk_import.file_scan.error",
  2568          "translation": "Ошибка чтения файла импорта."
  2569      },
  2570      {
  2571          "id": "app.import.bulk_import.json_decode.error",
  2572          "translation": "Ошибка обработки строки JSON."
  2573      },
  2574      {
  2575          "id": "app.import.bulk_import.unsupported_version.error",
  2576          "translation": "Неправильная или отсутствующая версия в файле импорта данных. Убедитесь, что версия - это первый объект в файле импорта и попробуйте снова."
  2577      },
  2578      {
  2579          "id": "app.import.emoji.bad_file.error",
  2580          "translation": "Ошибка при чтении файла изображения emoji. Emoji с именем: \"{{.EmojiName}}\""
  2581      },
  2582      {
  2583          "id": "app.import.import_channel.scheme_deleted.error",
  2584          "translation": "Нельзя назначить каналу удаленную схему."
  2585      },
  2586      {
  2587          "id": "app.import.import_channel.scheme_wrong_scope.error",
  2588          "translation": "Канал должен быть назначен в схеме уровня канала."
  2589      },
  2590      {
  2591          "id": "app.import.import_channel.team_not_found.error",
  2592          "translation": "Ошибка импорта канала. Команда с именем \"{{.TeamName}}\" не найдена."
  2593      },
  2594      {
  2595          "id": "app.import.import_direct_channel.create_direct_channel.error",
  2596          "translation": "Не удалось создать прямой канал"
  2597      },
  2598      {
  2599          "id": "app.import.import_direct_channel.create_group_channel.error",
  2600          "translation": "Не удалось создать групповой канал"
  2601      },
  2602      {
  2603          "id": "app.import.import_direct_channel.update_header_failed.error",
  2604          "translation": "Не удалось обновить заголовок канала"
  2605      },
  2606      {
  2607          "id": "app.import.import_direct_post.create_direct_channel.error",
  2608          "translation": "Не удалось получить прямой канал"
  2609      },
  2610      {
  2611          "id": "app.import.import_direct_post.create_group_channel.error",
  2612          "translation": "Не удалось получить групповой канал"
  2613      },
  2614      {
  2615          "id": "app.import.import_line.null_channel.error",
  2616          "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"channel\", но объект channel равен null."
  2617      },
  2618      {
  2619          "id": "app.import.import_line.null_direct_channel.error",
  2620          "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"direct_channel\", но direct_channel является null."
  2621      },
  2622      {
  2623          "id": "app.import.import_line.null_direct_post.error",
  2624          "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"direct_post\", но объект direct_post равен null."
  2625      },
  2626      {
  2627          "id": "app.import.import_line.null_emoji.error",
  2628          "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"emoji\", но объект post равен null."
  2629      },
  2630      {
  2631          "id": "app.import.import_line.null_post.error",
  2632          "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"post\", но объект post равен null."
  2633      },
  2634      {
  2635          "id": "app.import.import_line.null_scheme.error",
  2636          "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"scheme\", но объект scheme равен null."
  2637      },
  2638      {
  2639          "id": "app.import.import_line.null_team.error",
  2640          "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"team\", но объект team равен null."
  2641      },
  2642      {
  2643          "id": "app.import.import_line.null_user.error",
  2644          "translation": "Строка импорта данных содержит тип \"user\", но объект user равен null."
  2645      },
  2646      {
  2647          "id": "app.import.import_line.unknown_line_type.error",
  2648          "translation": "Строка импорта данных содержит неизвестный тип \"{{.Type}}\"."
  2649      },
  2650      {
  2651          "id": "app.import.import_post.channel_not_found.error",
  2652          "translation": "Ошибка импорта сообщения. Канал с именем \"{{.ChannelName}}\" не найден."
  2653      },
  2654      {
  2655          "id": "app.import.import_post.save_preferences.error",
  2656          "translation": "Ошибка по время импорта поста. Не удалось сохранить настройки."
  2657      },
  2658      {
  2659          "id": "app.import.import_post.user_not_found.error",
  2660          "translation": "Ошибка импорта сообщения. Пользователя с именем \"{{.Username}}\" не найден."
  2661      },
  2662      {
  2663          "id": "app.import.import_scheme.scope_change.error",
  2664          "translation": "Массовый импортер не может изменить область действия уже существующей схемы."
  2665      },
  2666      {
  2667          "id": "app.import.import_team.scheme_deleted.error",
  2668          "translation": "Невозможно установить использование удаленной схемы для команды."
  2669      },
  2670      {
  2671          "id": "app.import.import_team.scheme_wrong_scope.error",
  2672          "translation": "Команда должна быть назначена схеме уровня команд."
  2673      },
  2674      {
  2675          "id": "app.import.import_user.save_preferences.error",
  2676          "translation": "Ошибка импорта настроек пользователя. Не удалось сохранить настройки."
  2677      },
  2678      {
  2679          "id": "app.import.import_user_channels.save_preferences.error",
  2680          "translation": "Ошибка импорта участия пользователя в каналах. Не удалось сохранить настройки."
  2681      },
  2682      {
  2683          "id": "app.import.process_import_data_file_version_line.invalid_version.error",
  2684          "translation": "Невозможно прочитать версию файла данных импорта."
  2685      },
  2686      {
  2687          "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_length.error",
  2688          "translation": "Свойство Channel display_name не находится в пределах допустимых ограничений длины."
  2689      },
  2690      {
  2691          "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_missing.error",
  2692          "translation": "Пропущено обязательное свойство канала: display_name"
  2693      },
  2694      {
  2695          "id": "app.import.validate_channel_import_data.header_length.error",
  2696          "translation": "Длина заголовка канала слишком большая."
  2697      },
  2698      {
  2699          "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_characters.error",
  2700          "translation": "Имя канала содержит недопустимые символы."
  2701      },
  2702      {
  2703          "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_length.error",
  2704          "translation": "Имя канала слишком длинное."
  2705      },
  2706      {
  2707          "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_missing.error",
  2708          "translation": "Пропущено обязательное свойство channel: name"
  2709      },
  2710      {
  2711          "id": "app.import.validate_channel_import_data.purpose_length.error",
  2712          "translation": "Заголовок канала слишком длинный."
  2713      },
  2714      {
  2715          "id": "app.import.validate_channel_import_data.scheme_invalid.error",
  2716          "translation": "Недопустимое имя схемы для канала."
  2717      },
  2718      {
  2719          "id": "app.import.validate_channel_import_data.team_missing.error",
  2720          "translation": "Пропущено обязательное свойство channel: team"
  2721      },
  2722      {
  2723          "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_invalid.error",
  2724          "translation": "Неверный тип канала."
  2725      },
  2726      {
  2727          "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_missing.error",
  2728          "translation": "Пропущено обязательное свойство channel: type."
  2729      },
  2730      {
  2731          "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.header_length.error",
  2732          "translation": "Заголовок личного канала слишком длинный"
  2733      },
  2734      {
  2735          "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_required.error",
  2736          "translation": "Пропущено обязательное свойство direct channel: members"
  2737      },
  2738      {
  2739          "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_few.error",
  2740          "translation": "В списке участников личного канала слишком мало элементов"
  2741      },
  2742      {
  2743          "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_many.error",
  2744          "translation": "В списке участников личного канала слишком много элементов"
  2745      },
  2746      {
  2747          "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.unknown_favoriter.error",
  2748          "translation": "Текущий канал может быть добавлен в избранное только членами команды. \"{{.Username}}\" не является членом данной команды."
  2749      },
  2750      {
  2751          "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_required.error",
  2752          "translation": "Отсутствует необходимое поле для post: channel_members"
  2753      },
  2754      {
  2755          "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_few.error",
  2756          "translation": "В списке участников личного канала слишком мало элементов"
  2757      },
  2758      {
  2759          "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_many.error",
  2760          "translation": "В списке участников личного канала слишком много элементов"
  2761      },
  2762      {
  2763          "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_missing.error",
  2764          "translation": "Отсутствует необходимое поле для post: create_at"
  2765      },
  2766      {
  2767          "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_zero.error",
  2768          "translation": "CreateAt должно быть больше 0"
  2769      },
  2770      {
  2771          "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_length.error",
  2772          "translation": "Сообщение слишком длинное"
  2773      },
  2774      {
  2775          "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_missing.error",
  2776          "translation": "Отсутствует необходимое поле для post: message"
  2777      },
  2778      {
  2779          "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.unknown_flagger.error",
  2780          "translation": "Только члены канала могут помечать флагами прямое сообщения в этом канале. \"{{.Username}}\" не учачастник."
  2781      },
  2782      {
  2783          "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.user_missing.error",
  2784          "translation": "Отсутствует необходимое поле для post: user"
  2785      },
  2786      {
  2787          "id": "app.import.validate_emoji_import_data.empty.error",
  2788          "translation": "Нет данных об эмоджи для импорта."
  2789      },
  2790      {
  2791          "id": "app.import.validate_emoji_import_data.image_missing.error",
  2792          "translation": "Импорт emoji - изображение отсутствует или поле пустое."
  2793      },
  2794      {
  2795          "id": "app.import.validate_emoji_import_data.name_missing.error",
  2796          "translation": "Поле \"имя импортируемого смайлика\" пропущено или пустое."
  2797      },
  2798      {
  2799          "id": "app.import.validate_post_import_data.channel_missing.error",
  2800          "translation": "Отсутствует необходимое поле для Post: Channel."
  2801      },
  2802      {
  2803          "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_missing.error",
  2804          "translation": "Отсутствует необходимое поле для Post: create_at."
  2805      },
  2806      {
  2807          "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_zero.error",
  2808          "translation": "Значение CreateAt в Post должно быть не нулевым."
  2809      },
  2810      {
  2811          "id": "app.import.validate_post_import_data.message_length.error",
  2812          "translation": "Post Message длиннее, чем максимально разрешённая длина."
  2813      },
  2814      {
  2815          "id": "app.import.validate_post_import_data.message_missing.error",
  2816          "translation": "Отсутствует необходимое поле для Post: Message."
  2817      },
  2818      {
  2819          "id": "app.import.validate_post_import_data.team_missing.error",
  2820          "translation": "Отсутствует необходимое поле для Post: Team."
  2821      },
  2822      {
  2823          "id": "app.import.validate_post_import_data.user_missing.error",
  2824          "translation": "Отсутствует необходимое поле для Post: User."
  2825      },
  2826      {
  2827          "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_before_parent.error",
  2828          "translation": "Значение CreateAt в Reaction должно быть больше чем родительский CreateAt в Post."
  2829      },
  2830      {
  2831          "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_missing.error",
  2832          "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reaction: create_at."
  2833      },
  2834      {
  2835          "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_zero.error",
  2836          "translation": "Значение CreateAt в Reaction должно быть не нулевым."
  2837      },
  2838      {
  2839          "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_length.error",
  2840          "translation": "Значение EmojiName в Reaction длиннее максимально разрешенный длины."
  2841      },
  2842      {
  2843          "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_missing.error",
  2844          "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reaction: EmojiName."
  2845      },
  2846      {
  2847          "id": "app.import.validate_reaction_import_data.user_missing.error",
  2848          "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reaction: User."
  2849      },
  2850      {
  2851          "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_before_parent.error",
  2852          "translation": "Значение CreateAt в Reply должно быть больше чем родительский CreateAt в Post."
  2853      },
  2854      {
  2855          "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_missing.error",
  2856          "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reply: create_at."
  2857      },
  2858      {
  2859          "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_zero.error",
  2860          "translation": "Значение CreateAt в Reply должно быть не нулевым."
  2861      },
  2862      {
  2863          "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_length.error",
  2864          "translation": "Значение Message в Reply длиннее максимально разрешенный длины."
  2865      },
  2866      {
  2867          "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_missing.error",
  2868          "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reply: Message."
  2869      },
  2870      {
  2871          "id": "app.import.validate_reply_import_data.user_missing.error",
  2872          "translation": "Отсутствует необходимое значение для Reply: User."
  2873      },
  2874      {
  2875          "id": "app.import.validate_role_import_data.description_invalid.error",
  2876          "translation": "Недопустимое описание роли."
  2877      },
  2878      {
  2879          "id": "app.import.validate_role_import_data.display_name_invalid.error",
  2880          "translation": "Недопустимое имя для отображения роли."
  2881      },
  2882      {
  2883          "id": "app.import.validate_role_import_data.invalid_permission.error",
  2884          "translation": "Недопустимое разрешение роли."
  2885      },
  2886      {
  2887          "id": "app.import.validate_role_import_data.name_invalid.error",
  2888          "translation": "Недопустимое имя роли."
  2889      },
  2890      {
  2891          "id": "app.import.validate_scheme_import_data.description_invalid.error",
  2892          "translation": "Недопустимое описание схемы."
  2893      },
  2894      {
  2895          "id": "app.import.validate_scheme_import_data.display_name_invalid.error",
  2896          "translation": "Недопустимое имя для отображения схемы."
  2897      },
  2898      {
  2899          "id": "app.import.validate_scheme_import_data.name_invalid.error",
  2900          "translation": "Недопустимое имя схемы."
  2901      },
  2902      {
  2903          "id": "app.import.validate_scheme_import_data.null_scope.error",
  2904          "translation": "Требуется задать область охвата Схемы."
  2905      },
  2906      {
  2907          "id": "app.import.validate_scheme_import_data.unknown_scheme.error",
  2908          "translation": "Неизвестная область охвата схемы."
  2909      },
  2910      {
  2911          "id": "app.import.validate_scheme_import_data.wrong_roles_for_scope.error",
  2912          "translation": "Неправильные роли были предоставлены для схемы с этой областью."
  2913      },
  2914      {
  2915          "id": "app.import.validate_team_import_data.description_length.error",
  2916          "translation": "Описание команды слишком длинное."
  2917      },
  2918      {
  2919          "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_length.error",
  2920          "translation": "Свойство Team display_name не находится в пределах допустимых ограничений длины."
  2921      },
  2922      {
  2923          "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_missing.error",
  2924          "translation": "Отсутствует необходимое поле для команды: display_name."
  2925      },
  2926      {
  2927          "id": "app.import.validate_team_import_data.name_characters.error",
  2928          "translation": "Имя команды содержит недопустимые символы."
  2929      },
  2930      {
  2931          "id": "app.import.validate_team_import_data.name_length.error",
  2932          "translation": "Имя команды слишком длинное."
  2933      },
  2934      {
  2935          "id": "app.import.validate_team_import_data.name_missing.error",
  2936          "translation": "Пропущено необходимое свойство team: name."
  2937      },
  2938      {
  2939          "id": "app.import.validate_team_import_data.name_reserved.error",
  2940          "translation": "Имя команды содержит зарезервированные слова."
  2941      },
  2942      {
  2943          "id": "app.import.validate_team_import_data.scheme_invalid.error",
  2944          "translation": "Недопустимое имя схемы для команды."
  2945      },
  2946      {
  2947          "id": "app.import.validate_team_import_data.type_invalid.error",
  2948          "translation": "Неверный тип команды."
  2949      },
  2950      {
  2951          "id": "app.import.validate_team_import_data.type_missing.error",
  2952          "translation": "Пропущено необходимое свойство team: type."
  2953      },
  2954      {
  2955          "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.channel_name_missing.error",
  2956          "translation": "Пропущено имя канала в «Участие пользователей в каналах»."
  2957      },
  2958      {
  2959          "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_desktop.error",
  2960          "translation": "Неверные свойства уведомлений на рабочем столе для пользовательского участия в каналах."
  2961      },
  2962      {
  2963          "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mark_unread.error",
  2964          "translation": "Неверные свойства уведомления \"прочтено\" для участия пользователя в каналах."
  2965      },
  2966      {
  2967          "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mobile.error",
  2968          "translation": "Неверные свойства уведомления мобильных для участия пользователя в каналах."
  2969      },
  2970      {
  2971          "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_roles.error",
  2972          "translation": "Неправильные роли в «Участие пользователей на каналах»."
  2973      },
  2974      {
  2975          "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_password.error",
  2976          "translation": "Пользовательские AuthData и Пароль взаимоисключающие."
  2977      },
  2978      {
  2979          "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_length.error",
  2980          "translation": "Структура AuthData пользователя слишком большая."
  2981      },
  2982      {
  2983          "id": "app.import.validate_user_import_data.email_length.error",
  2984          "translation": "E-Mail пользователя имеет неверную длину."
  2985      },
  2986      {
  2987          "id": "app.import.validate_user_import_data.email_missing.error",
  2988          "translation": "Пропущено обязательное свойство user: email."
  2989      },
  2990      {
  2991          "id": "app.import.validate_user_import_data.first_name_length.error",
  2992          "translation": "Имя пользователя слишком длинное."
  2993      },
  2994      {
  2995          "id": "app.import.validate_user_import_data.last_name_length.error",
  2996          "translation": "Фамилия пользователя слишком длинная."
  2997      },
  2998      {
  2999          "id": "app.import.validate_user_import_data.nickname_length.error",
  3000          "translation": "Псевдоним пользователя слишком длинный."
  3001      },
  3002      {
  3003          "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_channel_trigger_invalid.error",
  3004          "translation": "Неверные Channel Trigger Notify Prop для пользователя."
  3005      },
  3006      {
  3007          "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_comments_trigger_invalid.error",
  3008          "translation": "Неверное значение Comments Prop для пользователя."
  3009      },
  3010      {
  3011          "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_invalid.error",
  3012          "translation": "Неверное значение Desktop Notify Prop для пользователя."
  3013      },
  3014      {
  3015          "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_sound_invalid.error",
  3016          "translation": "Неверное значение Desktop Sound Notify Prop для пользователя."
  3017      },
  3018      {
  3019          "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_email_invalid.error",
  3020          "translation": "Неверное значение Email Notify Prop для пользователя."
  3021      },
  3022      {
  3023          "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_invalid.error",
  3024          "translation": "Неверное значение Mobile Notify Prop для пользователя."
  3025      },
  3026      {
  3027          "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_push_status_invalid.error",
  3028          "translation": "Неверное свойство Mobile Push Status Notify для пользователя."
  3029      },
  3030      {
  3031          "id": "app.import.validate_user_import_data.password_length.error",
  3032          "translation": "Пароль пользователя имеет недопустимую длину."
  3033      },
  3034      {
  3035          "id": "app.import.validate_user_import_data.position_length.error",
  3036          "translation": "Расположение пользователя слишком длинное."
  3037      },
  3038      {
  3039          "id": "app.import.validate_user_import_data.profile_image.error",
  3040          "translation": "Недопустимое изображение профиля."
  3041      },
  3042      {
  3043          "id": "app.import.validate_user_import_data.roles_invalid.error",
  3044          "translation": "Неверные роли пользователя."
  3045      },
  3046      {
  3047          "id": "app.import.validate_user_import_data.username_invalid.error",
  3048          "translation": "Неверное имя пользователя."
  3049      },
  3050      {
  3051          "id": "app.import.validate_user_import_data.username_missing.error",
  3052          "translation": "Пропущено необходимое свойство user: username."
  3053      },
  3054      {
  3055          "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_roles.error",
  3056          "translation": "Неправильные роли в «Участие пользователей в команде»."
  3057      },
  3058      {
  3059          "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.team_name_missing.error",
  3060          "translation": "Пропущено имя команды в «Участие пользователей в команде»."
  3061      },
  3062      {
  3063          "id": "app.notification.body.intro.direct.full",
  3064          "translation": "У вас есть новое личное сообщение."
  3065      },
  3066      {
  3067          "id": "app.notification.body.intro.direct.generic",
  3068          "translation": "У вас есть новое личное сообщение от @{{.SenderName}}"
  3069      },
  3070      {
  3071          "id": "app.notification.body.intro.group_message.full",
  3072          "translation": "У вас есть новое групповое сообщение."
  3073      },
  3074      {
  3075          "id": "app.notification.body.intro.group_message.generic",
  3076          "translation": "У вас есть новое групповое сообщение от @{{.SenderName}}"
  3077      },
  3078      {
  3079          "id": "app.notification.body.intro.notification.full",
  3080          "translation": "У вас есть новое уведомление."
  3081      },
  3082      {
  3083          "id": "app.notification.body.intro.notification.generic",
  3084          "translation": "У вас есть новое оповещение от @{{.SenderName}}"
  3085      },
  3086      {
  3087          "id": "app.notification.body.text.direct.full",
  3088          "translation": "@{{.SenderName}} - {{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}"
  3089      },
  3090      {
  3091          "id": "app.notification.body.text.direct.generic",
  3092          "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}"
  3093      },
  3094      {
  3095          "id": "app.notification.body.text.group_message.full",
  3096          "translation": "Канал: {{.ChannelName}}"
  3097      },
  3098      {
  3099          "id": "app.notification.body.text.group_message.full2",
  3100          "translation": "@{{.SenderName}} - {{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}"
  3101      },
  3102      {
  3103          "id": "app.notification.body.text.group_message.generic",
  3104          "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}"
  3105      },
  3106      {
  3107          "id": "app.notification.body.text.notification.full",
  3108          "translation": "Канал: {{.ChannelName}}"
  3109      },
  3110      {
  3111          "id": "app.notification.body.text.notification.full2",
  3112          "translation": "@{{.SenderName}} - {{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}"
  3113      },
  3114      {
  3115          "id": "app.notification.body.text.notification.generic",
  3116          "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}"
  3117      },
  3118      {
  3119          "id": "app.notification.subject.direct.full",
  3120          "translation": "[{{.SiteName}}] Новое личное сообщение от @{{.SenderDisplayName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
  3121      },
  3122      {
  3123          "id": "app.notification.subject.group_message.full",
  3124          "translation": "[{{ .SiteName }}] Новое групповое сообщение на {{ .ChannelName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
  3125      },
  3126      {
  3127          "id": "app.notification.subject.group_message.generic",
  3128          "translation": "[{{.SiteName}}] Новое групповое сообщение в {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
  3129      },
  3130      {
  3131          "id": "app.notification.subject.notification.full",
  3132          "translation": "[{{ .SiteName }}] Уведомление в {{ .TeamName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
  3133      },
  3134      {
  3135          "id": "app.plugin.cluster.save_config.app_error",
  3136          "translation": "Конфигурация плагина в файле config.json должна обновляться вручную при использовании ReadOnlyConfig с включенной кластеризацией."
  3137      },
  3138      {
  3139          "id": "app.plugin.config.app_error",
  3140          "translation": "Ошибка сохранения состояния плагина в конфиге."
  3141      },
  3142      {
  3143          "id": "app.plugin.deactivate.app_error",
  3144          "translation": "Не удалось отключить плагин."
  3145      },
  3146      {
  3147          "id": "app.plugin.disabled.app_error",
  3148          "translation": "Плагины были отключены. Пожалуйста, проверьте ваши журналы для подробностей."
  3149      },
  3150      {
  3151          "id": "app.plugin.extract.app_error",
  3152          "translation": "Обнаружена ошибка при извлечении комплекта плагина."
  3153      },
  3154      {
  3155          "id": "app.plugin.filesystem.app_error",
  3156          "translation": "Возникла ошибка файловой системы."
  3157      },
  3158      {
  3159          "id": "app.plugin.get_cluster_plugin_statuses.app_error",
  3160          "translation": "Невозможно получить статусы плагинов из кластера."
  3161      },
  3162      {
  3163          "id": "app.plugin.get_plugins.app_error",
  3164          "translation": "Не удалось получить активные плагины."
  3165      },
  3166      {
  3167          "id": "app.plugin.get_statuses.app_error",
  3168          "translation": "Невозможно получить статусы плагинов."
  3169      },
  3170      {
  3171          "id": "app.plugin.install.app_error",
  3172          "translation": "Невозможно установить плагин."
  3173      },
  3174      {
  3175          "id": "app.plugin.install_id.app_error",
  3176          "translation": "Невозможно установить плагин. Плагин с таким же идентификатором уже установлен."
  3177      },
  3178      {
  3179          "id": "app.plugin.install_id_failed_remove.app_error",
  3180          "translation": "Невозможно установить плагин. Плагин с тем же идентификатором уже установлен и не может быть удален."
  3181      },
  3182      {
  3183          "id": "app.plugin.invalid_id.app_error",
  3184          "translation": "Идентификатор плагина должен содержать не менее {{.Min}} символов, не более {{.Max}} символов и соответствовать {{.Regex}}."
  3185      },
  3186      {
  3187          "id": "app.plugin.manifest.app_error",
  3188          "translation": "Невозможно найти манифест для извлеченного плагина."
  3189      },
  3190      {
  3191          "id": "app.plugin.mvdir.app_error",
  3192          "translation": "Невозможно переместить плагин из временного каталога в конечный пункт назначения. Другой плагин может использовать то же имя каталога."
  3193      },
  3194      {
  3195          "id": "app.plugin.not_installed.app_error",
  3196          "translation": "Плагин не установлен."
  3197      },
  3198      {
  3199          "id": "app.plugin.remove.app_error",
  3200          "translation": "Невозможно удалить плагин."
  3201      },
  3202      {
  3203          "id": "app.plugin.upload_disabled.app_error",
  3204          "translation": "Плагины и/или загрузка плагинов отключены."
  3205      },
  3206      {
  3207          "id": "app.role.check_roles_exist.role_not_found",
  3208          "translation": "Предоставленная роль не существует"
  3209      },
  3210      {
  3211          "id": "app.save_config.app_error",
  3212          "translation": "Произошла ошибка при сохранении конфигурации."
  3213      },
  3214      {
  3215          "id": "app.schemes.is_phase_2_migration_completed.not_completed.app_error",
  3216          "translation": "Эта конечная точка API недоступна, поскольку необходимые миграции еще не завершены."
  3217      },
  3218      {
  3219          "id": "app.submit_interactive_dialog.json_error",
  3220          "translation": "Обнаружена ошибка кодирования JSON для интерактивного диалога."
  3221      },
  3222      {
  3223          "id": "app.system_install_date.parse_int.app_error",
  3224          "translation": "Не удалось разобрать дату установки."
  3225      },
  3226      {
  3227          "id": "app.team.join_user_to_team.max_accounts.app_error",
  3228          "translation": "Эта команда достигла максимального количества разрешенных учетных записей. Свяжитесь с системным администратором для увеличения лимита учётных записей."
  3229      },
  3230      {
  3231          "id": "app.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
  3232          "translation": "Невозможно завершить вход в SAML с пустым адресом электронной почты."
  3233      },
  3234      {
  3235          "id": "app.user_access_token.disabled",
  3236          "translation": "Токены личного доступа на этом сервере отключены. Пожалуйста, свяжитесь с вашим системным администратором для деталей."
  3237      },
  3238      {
  3239          "id": "app.user_access_token.invalid_or_missing",
  3240          "translation": "Неверный или отсутствующий токен."
  3241      },
  3242      {
  3243          "id": "brand.save_brand_image.decode.app_error",
  3244          "translation": "Невозможно декодировать данные изображения."
  3245      },
  3246      {
  3247          "id": "brand.save_brand_image.decode_config.app_error",
  3248          "translation": "Невозможно получить метаданные изображения."
  3249      },
  3250      {
  3251          "id": "brand.save_brand_image.encode.app_error",
  3252          "translation": "Невозможно преобразовать данные изображения в формат PNG. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
  3253      },
  3254      {
  3255          "id": "brand.save_brand_image.open.app_error",
  3256          "translation": "Невозможно загрузить собственное изображение бренда. Убедитесь, что размер изображения не превышает 2 МБ, и повторите попытку."
  3257      },
  3258      {
  3259          "id": "brand.save_brand_image.save_image.app_error",
  3260          "translation": "Невозможно записать файл изображения в хранилище файлов. Пожалуйста, проверьте ваше соединение и попробуйте снова."
  3261      },
  3262      {
  3263          "id": "brand.save_brand_image.too_large.app_error",
  3264          "translation": "Невозможно прочитать файл изображения. Убедитесь, что размер изображения не превышает 2 МБ, и повторите попытку."
  3265      },
  3266      {
  3267          "id": "cli.license.critical",
  3268          "translation": "Функция требует обновления до Корпоративной редакции и включения лицензионного ключа. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  3269      },
  3270      {
  3271          "id": "ent.account_migration.get_all_failed",
  3272          "translation": "Не удалось получить пользователей."
  3273      },
  3274      {
  3275          "id": "ent.account_migration.get_saml_users_failed",
  3276          "translation": "Не удалось получить SAML пользователей."
  3277      },
  3278      {
  3279          "id": "ent.cluster.config_changed.info",
  3280          "translation": "Конфигурация кластера изменилась для id={{ .id }}. Кластер может стать нестабильным, и требуется перезагрузка. Чтобы убедиться, что кластер настроен правильно, вы должны немедленно выполнить повторный перезапуск."
  3281      },
  3282      {
  3283          "id": "ent.cluster.save_config.error",
  3284          "translation": "Системная консоль устанавливается только для чтения, если включена Высокая доступность, если только ReadOnlyConfig не отключен в файле конфигурации."
  3285      },
  3286      {
  3287          "id": "ent.compliance.bad_export_type.appError",
  3288          "translation": "Неизвестный формат вывода {{.ExportType}}"
  3289      },
  3290      {
  3291          "id": "ent.compliance.csv.attachment.copy.appError",
  3292          "translation": "Невозможно скопировать вложение в zip-файл."
  3293      },
  3294      {
  3295          "id": "ent.compliance.csv.attachment.export.appError",
  3296          "translation": "Невозможно добавить вложение в экспорт CSV."
  3297      },
  3298      {
  3299          "id": "ent.compliance.csv.file.creation.appError",
  3300          "translation": "Невозможно создать временный файл экспорта CSV."
  3301      },
  3302      {
  3303          "id": "ent.compliance.csv.header.export.appError",
  3304          "translation": "Невозможно добавить заголовок в экспорт CSV."
  3305      },
  3306      {
  3307          "id": "ent.compliance.csv.metadata.export.appError",
  3308          "translation": "Невозможно добавить файл метаданных в zip-файл."
  3309      },
  3310      {
  3311          "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.marshalling.appError",
  3312          "translation": "Невозможно преобразовать метаданные в формат json."
  3313      },
  3314      {
  3315          "id": "ent.compliance.csv.post.export.appError",
  3316          "translation": "Невозможно экспортировать сообщение."
  3317      },
  3318      {
  3319          "id": "ent.compliance.csv.zip.creation.appError",
  3320          "translation": "Невозможно создать файл экспорта zip."
  3321      },
  3322      {
  3323          "id": "ent.compliance.global_relay.attachments_removed.appError",
  3324          "translation": "Загруженный файл был удален из экспорта Global Relay, поскольку он был слишком большим для отправки."
  3325      },
  3326      {
  3327          "id": "ent.compliance.global_relay.open_temporary_file.appError",
  3328          "translation": "Невозможно открыть временный файл экспорта."
  3329      },
  3330      {
  3331          "id": "ent.compliance.global_relay.rewind_temporary_file.appError",
  3332          "translation": "Невозможно перечитать файл временного экспорта Global Relay."
  3333      },
  3334      {
  3335          "id": "ent.compliance.licence_disable.app_error",
  3336          "translation": "Функция комплаенса недоступна при текущей лицензии. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором по поводу улучшения вашей корпоративной лицензии."
  3337      },
  3338      {
  3339          "id": "ent.compliance.run_export.template_watcher.appError",
  3340          "translation": "Невозможно загрузить шаблоны экспорта. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
  3341      },
  3342      {
  3343          "id": "ent.compliance.run_failed.error",
  3344          "translation": "Экспорт комплаенс-листа не удался для задания '{{.JobName}}' в '{{.FilePath}}'"
  3345      },
  3346      {
  3347          "id": "ent.data_retention.generic.license.error",
  3348          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает SAML аутентификацию."
  3349      },
  3350      {
  3351          "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.create_index_job.error",
  3352          "translation": "Работнику агрегатора Elasticsearch не удалось создать задание индексации"
  3353      },
  3354      {
  3355          "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.delete_indexes.error",
  3356          "translation": "Работнику агрегатора Elasticsearch не удалось удалить индексы"
  3357      },
  3358      {
  3359          "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.get_indexes.error",
  3360          "translation": "Работнику агрегатора Elasticsearch не удалось получить индексы"
  3361      },
  3362      {
  3363          "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.index_job_failed.error",
  3364          "translation": "Сбой в работе сборщика Elasticsearch из-за сбоя задания индексирования"
  3365      },
  3366      {
  3367          "id": "ent.elasticsearch.create_client.connect_failed",
  3368          "translation": "Ошибка установки клиента Elasticsearch"
  3369      },
  3370      {
  3371          "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.delete_index.error",
  3372          "translation": "Не удалось удалить индекс Elasticsearch"
  3373      },
  3374      {
  3375          "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.get_indexes.error",
  3376          "translation": "Не удалось получить индексы Elasticsearch"
  3377      },
  3378      {
  3379          "id": "ent.elasticsearch.delete_post.error",
  3380          "translation": "Не удалось удалить плагин"
  3381      },
  3382      {
  3383          "id": "ent.elasticsearch.generic.disabled",
  3384          "translation": "Поиск Elasticsearch не включен на этом сервере"
  3385      },
  3386      {
  3387          "id": "ent.elasticsearch.index_post.error",
  3388          "translation": "Не удалось проиндексировать запись"
  3389      },
  3390      {
  3391          "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.get_oldest_post.error",
  3392          "translation": "Самый старый пост не может быть извлечен из базы данных"
  3393      },
  3394      {
  3395          "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_end_time.error",
  3396          "translation": "Работнику индексирования Elasticsearch не удалось проанализировать время окончания"
  3397      },
  3398      {
  3399          "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_start_time.error",
  3400          "translation": "Работнику индексирования Elasticsearch не удалось проанализировать время начала"
  3401      },
  3402      {
  3403          "id": "ent.elasticsearch.not_started.error",
  3404          "translation": "Elasticsearch не запущен"
  3405      },
  3406      {
  3407          "id": "ent.elasticsearch.purge_indexes.delete_failed",
  3408          "translation": "Не удалось удалить индекс Elasticsearch"
  3409      },
  3410      {
  3411          "id": "ent.elasticsearch.search_posts.disabled",
  3412          "translation": "Поиск Elasticsearch отключен на этом сервере"
  3413      },
  3414      {
  3415          "id": "ent.elasticsearch.search_posts.parse_matches_failed",
  3416          "translation": "Не удалось проанализировать совпадения результатов поиска"
  3417      },
  3418      {
  3419          "id": "ent.elasticsearch.search_posts.search_failed",
  3420          "translation": "Поиск не удалось завершить"
  3421      },
  3422      {
  3423          "id": "ent.elasticsearch.search_posts.unmarshall_post_failed",
  3424          "translation": "Не удалось декодировать результаты поиска"
  3425      },
  3426      {
  3427          "id": "ent.elasticsearch.start.already_started.app_error",
  3428          "translation": "Elasticsearch уже запущен."
  3429      },
  3430      {
  3431          "id": "ent.elasticsearch.start.create_bulk_processor_failed.app_error",
  3432          "translation": "Не удалось создать массовый обработчик Elasticsearch."
  3433      },
  3434      {
  3435          "id": "ent.elasticsearch.start.start_bulk_processor_failed.app_error",
  3436          "translation": "Не удалось запустить массовый обработчик Elasticsearch."
  3437      },
  3438      {
  3439          "id": "ent.elasticsearch.stop.already_stopped.app_error",
  3440          "translation": "Elasticsearch уже остановлен."
  3441      },
  3442      {
  3443          "id": "ent.elasticsearch.test_config.connect_failed",
  3444          "translation": "Не удалось подключиться к серверу Elasticsearch."
  3445      },
  3446      {
  3447          "id": "ent.elasticsearch.test_config.indexing_disabled.error",
  3448          "translation": "Elasticsearch отключён."
  3449      },
  3450      {
  3451          "id": "ent.elasticsearch.test_config.license.error",
  3452          "translation": "Ваша версия сервера Mattermost не поддерживает Elasticsearch."
  3453      },
  3454      {
  3455          "id": "ent.elasticsearch.test_config.reenter_password",
  3456          "translation": "URL или имя пользователя сервера Elasticsearch были изменены. Пожалуйста, введите пароль Elasticsearch еще раз, чтобы проверить соединение."
  3457      },
  3458      {
  3459          "id": "ent.ldap.app_error",
  3460          "translation": "Интерфейс LDAP был пустой."
  3461      },
  3462      {
  3463          "id": "ent.ldap.create_fail",
  3464          "translation": "Невозможно создать пользователя LDAP."
  3465      },
  3466      {
  3467          "id": "ent.ldap.disabled.app_error",
  3468          "translation": "AD/LDAP отключен или лицензия не поддерживает AD/LDAP."
  3469      },
  3470      {
  3471          "id": "ent.ldap.do_login.bind_admin_user.app_error",
  3472          "translation": "Невозможно сделать привязку к серверу AD/LDAP. Проверьте имя пользователя BindUsername и пароль BindPassword."
  3473      },
  3474      {
  3475          "id": "ent.ldap.do_login.invalid_password.app_error",
  3476          "translation": "Неверный пароль."
  3477      },
  3478      {
  3479          "id": "ent.ldap.do_login.licence_disable.app_error",
  3480          "translation": "Функции AD/LDAP отключены в виду лицензионных ограничений. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору для обновления лицензии."
  3481      },
  3482      {
  3483          "id": "ent.ldap.do_login.matched_to_many_users.app_error",
  3484          "translation": "Данное имя пользователя соответствует нескольким пользователям."
  3485      },
  3486      {
  3487          "id": "ent.ldap.do_login.search_ldap_server.app_error",
  3488          "translation": "Не удалось найти сервер AD/LDAP."
  3489      },
  3490      {
  3491          "id": "ent.ldap.do_login.unable_to_connect.app_error",
  3492          "translation": "Невозможно подключиться к серверу AD/LDAP."
  3493      },
  3494      {
  3495          "id": "ent.ldap.do_login.user_filtered.app_error",
  3496          "translation": "Ваша учетная запись AD/LDAP не имеет разрешения на использование этого сервера Mattermost. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору, чтобы проверить фильтр пользователей AD/LDAP."
  3497      },
  3498      {
  3499          "id": "ent.ldap.do_login.user_not_registered.app_error",
  3500          "translation": "Пользователь не зарегистрирован на сервере AD/LDAP."
  3501      },
  3502      {
  3503          "id": "ent.ldap.syncronize.get_all.app_error",
  3504          "translation": "Не удалось получить всех пользователей с помощью AD/LDAP."
  3505      },
  3506      {
  3507          "id": "ent.ldap.syncronize.get_all_groups.app_error",
  3508          "translation": "ошибка получения групп."
  3509      },
  3510      {
  3511          "id": "ent.ldap.syncronize.populate_syncables",
  3512          "translation": "ошибка заполнения синхронизируемых"
  3513      },
  3514      {
  3515          "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure.app_error",
  3516          "translation": "Не удалось найти пользователей в AD/LDAP. Проверьте, может ли сервер Mattermost подключиться к вашему серверу AD/LDAP, и попробуйте снова."
  3517      },
  3518      {
  3519          "id": "ent.ldap.validate_filter.app_error",
  3520          "translation": "Неверный фильтр AD/LDAP."
  3521      },
  3522      {
  3523          "id": "ent.ldap_groups.group_search_error",
  3524          "translation": "ошибка при получении группы ldap"
  3525      },
  3526      {
  3527          "id": "ent.ldap_groups.groups_search_error",
  3528          "translation": "ошибка при получении групп ldap"
  3529      },
  3530      {
  3531          "id": "ent.ldap_groups.members_of_group_error",
  3532          "translation": "ошибка при получении участников группы"
  3533      },
  3534      {
  3535          "id": "ent.ldap_groups.no_rows",
  3536          "translation": "не найдено групп с совпадающим uid"
  3537      },
  3538      {
  3539          "id": "ent.ldap_groups.reachable_groups_error",
  3540          "translation": "ошибка при получении групп для пользователя"
  3541      },
  3542      {
  3543          "id": "ent.message_export.global_relay.attach_file.app_error",
  3544          "translation": "Невозможно добавить вложение в экспорт Global Relay."
  3545      },
  3546      {
  3547          "id": "ent.message_export.global_relay.close_zip_file.app_error",
  3548          "translation": "Невозможно закрыть zip-файл."
  3549      },
  3550      {
  3551          "id": "ent.message_export.global_relay.create_file_in_zip.app_error",
  3552          "translation": "Невозможно создать файл eml."
  3553      },
  3554      {
  3555          "id": "ent.message_export.global_relay.generate_email.app_error",
  3556          "translation": "Невозможно сгенерировать данные файла eml."
  3557      },
  3558      {
  3559          "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.close.app_error",
  3560          "translation": "Невозможно доставить письмо в Global Relay."
  3561      },
  3562      {
  3563          "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.from_address.app_error",
  3564          "translation": "Невозможно установить адрес \"От кого\" электронной почты."
  3565      },
  3566      {
  3567          "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg.app_error",
  3568          "translation": "Невозможно установить сообщение электронной почты."
  3569      },
  3570      {
  3571          "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg_data.app_error",
  3572          "translation": "Невозможно написать сообщение электронной почты."
  3573      },
  3574      {
  3575          "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.parse_mail.app_error",
  3576          "translation": "Невозможно прочитать информацию электронной почты."
  3577      },
  3578      {
  3579          "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.to_address.app_error",
  3580          "translation": "Невозможно установить адрес \"Кому\" электронной почты."
  3581      },
  3582      {
  3583          "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_get_file_info.app_error",
  3584          "translation": "Невозможно получить информацию о временном файле экспорта."
  3585      },
  3586      {
  3587          "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_email_file.app_error",
  3588          "translation": "Невозможно получить письмо из временного файла."
  3589      },
  3590      {
  3591          "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_zip_file_data.app_error",
  3592          "translation": "Невозможно открыть временный файл экспорта."
  3593      },
  3594      {
  3595          "id": "ent.migration.migratetoldap.duplicate_field",
  3596          "translation": "Невозможно перенести пользователей AD/LDAP с указанным полем. Обнаружено дублирование записей. Пожалуйста, удалите все дубликаты и повторите попытку."
  3597      },
  3598      {
  3599          "id": "ent.migration.migratetoldap.user_not_found",
  3600          "translation": "Не удалось найти пользователя на сервере AD/LDAP: "
  3601      },
  3602      {
  3603          "id": "ent.migration.migratetosaml.email_already_used_by_other_user",
  3604          "translation": "Электронная почта уже используется другим пользователем SAML."
  3605      },
  3606      {
  3607          "id": "ent.migration.migratetosaml.user_not_found_in_users_mapping_file",
  3608          "translation": "Пользователь не найден в файле пользователей."
  3609      },
  3610      {
  3611          "id": "ent.migration.migratetosaml.username_already_used_by_other_user",
  3612          "translation": "Имя пользователя уже используется другим пользователем Mattermost."
  3613      },
  3614      {
  3615          "id": "ent.saml.attribute.app_error",
  3616          "translation": "Попытка входа с использованием SAML не удалась из-за некорректного атрибута. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3617      },
  3618      {
  3619          "id": "ent.saml.build_request.app_error",
  3620          "translation": "Во время инициализации запроса к провайдеру идентификации произошла ошибка. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  3621      },
  3622      {
  3623          "id": "ent.saml.build_request.encoding.app_error",
  3624          "translation": "Во время кодирования запроса к провайдеру идентификации произошла ошибка. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  3625      },
  3626      {
  3627          "id": "ent.saml.configure.encryption_not_enabled.app_error",
  3628          "translation": "Попытка входа с использованием SAML не удалась по причине отключенного шифрования. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3629      },
  3630      {
  3631          "id": "ent.saml.configure.load_idp_cert.app_error",
  3632          "translation": "Публичный сертификат провайдера идентификации не найден. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  3633      },
  3634      {
  3635          "id": "ent.saml.configure.load_private_key.app_error",
  3636          "translation": "Попытка входа с использованием SAML не удалась по причине того, что не был обнаружен приватный ключ поставщика службы. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3637      },
  3638      {
  3639          "id": "ent.saml.configure.not_encrypted_response.app_error",
  3640          "translation": "Попытка входа с использованием SAML не удалась, так как ответ поставщика учетных записей не зашифрован. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3641      },
  3642      {
  3643          "id": "ent.saml.do_login.decrypt.app_error",
  3644          "translation": "Попытка входа с использованием SAML не удалась из-за возникновения ошибки при расшифровке ответа от поставщика учетных записей. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3645      },
  3646      {
  3647          "id": "ent.saml.do_login.empty_response.app_error",
  3648          "translation": "Получен пустой ответ от поставщика учетных записей."
  3649      },
  3650      {
  3651          "id": "ent.saml.do_login.parse.app_error",
  3652          "translation": "Возникла ошибка по время разбора ответа от поставщика учетных записей. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3653      },
  3654      {
  3655          "id": "ent.saml.do_login.validate.app_error",
  3656          "translation": "Возникла ошибка по время проверки ответа от поставщика учетных записей. Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором."
  3657      },
  3658      {
  3659          "id": "ent.saml.license_disable.app_error",
  3660          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает SAML аутентификацию."
  3661      },
  3662      {
  3663          "id": "ent.saml.metadata.app_error",
  3664          "translation": "Произошла ошибка при построении метаданных поставщика услуг."
  3665      },
  3666      {
  3667          "id": "ent.saml.service_disable.app_error",
  3668          "translation": "SAML 2.0 не настроен или не поддерживается на этом сервере."
  3669      },
  3670      {
  3671          "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed",
  3672          "translation": "Не удалось декодировать base64 сгенерированный ID триггера для интерактивного диалога."
  3673      },
  3674      {
  3675          "id": "interactive_message.decode_trigger_id.expired",
  3676          "translation": "ID триггера для интерактивного диалога истек. ID триггеров действительны в течение максимум {{.Seconds}} секунд."
  3677      },
  3678      {
  3679          "id": "interactive_message.decode_trigger_id.missing_data",
  3680          "translation": "Tриггер ID не содержит требуемых данных для интерактивного диалога."
  3681      },
  3682      {
  3683          "id": "interactive_message.decode_trigger_id.signature_decode_failed",
  3684          "translation": "Не удалось декодировать base64 подпись ID триггера для интерактивного диалога."
  3685      },
  3686      {
  3687          "id": "interactive_message.decode_trigger_id.verify_signature_failed",
  3688          "translation": "Ошибка подтверждения подписи ID триггера для интерактивного диалога."
  3689      },
  3690      {
  3691          "id": "interactive_message.generate_trigger_id.signing_failed",
  3692          "translation": "Не удалось подписать сгенерированный ID триггера для интерактивного диалога."
  3693      },
  3694      {
  3695          "id": "jobs.do_job.batch_size.parse_error",
  3696          "translation": "Не удалось проанализировать задание экспорта сообщения BatchSize."
  3697      },
  3698      {
  3699          "id": "jobs.do_job.batch_start_timestamp.parse_error",
  3700          "translation": "Не удалось разобрать задание экспорта сообщения ExportFromTimestamp."
  3701      },
  3702      {
  3703          "id": "jobs.request_cancellation.status.error",
  3704          "translation": "Не удалось запросить отмену для задания, которое не находится в состоянии отмены."
  3705      },
  3706      {
  3707          "id": "jobs.set_job_error.update.error",
  3708          "translation": "Не удалось установить статус задания на ошибку"
  3709      },
  3710      {
  3711          "id": "jobs.start_synchronize_job.timeout",
  3712          "translation": "Достигнут тайм-аут задания синхронизации AD/LDAP."
  3713      },
  3714      {
  3715          "id": "manaultesting.manual_test.parse.app_error",
  3716          "translation": "Невозможно разобрать URL."
  3717      },
  3718      {
  3719          "id": "manaultesting.test_autolink.unable.app_error",
  3720          "translation": "Невозможно получить каналы."
  3721      },
  3722      {
  3723          "id": "mattermost.bulletin.subject",
  3724          "translation": "Бюллетень безопасности Mattermost"
  3725      },
  3726      {
  3727          "id": "mfa.activate.authenticate.app_error",
  3728          "translation": "Ошибка при попытке аутентификации токена МФА."
  3729      },
  3730      {
  3731          "id": "mfa.activate.bad_token.app_error",
  3732          "translation": "Неверный токен МФА."
  3733      },
  3734      {
  3735          "id": "mfa.activate.save_active.app_error",
  3736          "translation": "Невозможно обновить активный статус МФА для пользователя."
  3737      },
  3738      {
  3739          "id": "mfa.deactivate.save_active.app_error",
  3740          "translation": "Невозможно обновить активный статус МФА для пользователя."
  3741      },
  3742      {
  3743          "id": "mfa.deactivate.save_secret.app_error",
  3744          "translation": "Ошибка очистки МФА секрета."
  3745      },
  3746      {
  3747          "id": "mfa.generate_qr_code.create_code.app_error",
  3748          "translation": "Ошибка генерации QR-кода."
  3749      },
  3750      {
  3751          "id": "mfa.generate_qr_code.save_secret.app_error",
  3752          "translation": "Ошибка сохранения секрета МФА."
  3753      },
  3754      {
  3755          "id": "mfa.mfa_disabled.app_error",
  3756          "translation": "Многофакторная аутентификация была отключена на этом сервере."
  3757      },
  3758      {
  3759          "id": "mfa.validate_token.authenticate.app_error",
  3760          "translation": "Неверный токен МФА."
  3761      },
  3762      {
  3763          "id": "migrations.worker.run_advanced_permissions_phase_2_migration.invalid_progress",
  3764          "translation": "Миграция не удалась из-за неверных данных о прогрессе."
  3765      },
  3766      {
  3767          "id": "migrations.worker.run_migration.unknown_key",
  3768          "translation": "Невозможно запустить задание миграции из-за неизвестного ключа миграции."
  3769      },
  3770      {
  3771          "id": "model.access.is_valid.access_token.app_error",
  3772          "translation": "Неверный токен доступа."
  3773      },
  3774      {
  3775          "id": "model.access.is_valid.client_id.app_error",
  3776          "translation": "Недопустимый идентификатор клиента."
  3777      },
  3778      {
  3779          "id": "model.access.is_valid.redirect_uri.app_error",
  3780          "translation": "Недопустимый адрес редиректа."
  3781      },
  3782      {
  3783          "id": "model.access.is_valid.refresh_token.app_error",
  3784          "translation": "Недопустимое обновление токена."
  3785      },
  3786      {
  3787          "id": "model.access.is_valid.user_id.app_error",
  3788          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  3789      },
  3790      {
  3791          "id": "model.authorize.is_valid.auth_code.app_error",
  3792          "translation": "Недопустимый код авторизации."
  3793      },
  3794      {
  3795          "id": "model.authorize.is_valid.client_id.app_error",
  3796          "translation": "Недопустимый идентификатор клиента."
  3797      },
  3798      {
  3799          "id": "model.authorize.is_valid.create_at.app_error",
  3800          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  3801      },
  3802      {
  3803          "id": "model.authorize.is_valid.expires.app_error",
  3804          "translation": "Срок действия должен быть установлен."
  3805      },
  3806      {
  3807          "id": "model.authorize.is_valid.redirect_uri.app_error",
  3808          "translation": "Недопустимый адрес редиректа."
  3809      },
  3810      {
  3811          "id": "model.authorize.is_valid.response_type.app_error",
  3812          "translation": "Неправильный тип отклика."
  3813      },
  3814      {
  3815          "id": "model.authorize.is_valid.scope.app_error",
  3816          "translation": "Недопустимая область."
  3817      },
  3818      {
  3819          "id": "model.authorize.is_valid.state.app_error",
  3820          "translation": "Недопустимое состояние."
  3821      },
  3822      {
  3823          "id": "model.authorize.is_valid.user_id.app_error",
  3824          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  3825      },
  3826      {
  3827          "id": "model.bot.is_valid.create_at.app_error",
  3828          "translation": "Недопустимый параметр 'создано в'."
  3829      },
  3830      {
  3831          "id": "model.bot.is_valid.creator_id.app_error",
  3832          "translation": "Недопустимый идентификатор автора."
  3833      },
  3834      {
  3835          "id": "model.bot.is_valid.description.app_error",
  3836          "translation": "Недопустимое описание."
  3837      },
  3838      {
  3839          "id": "model.bot.is_valid.update_at.app_error",
  3840          "translation": "Недопустимое \"Обновлено в\"."
  3841      },
  3842      {
  3843          "id": "model.bot.is_valid.user_id.app_error",
  3844          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  3845      },
  3846      {
  3847          "id": "model.bot.is_valid.username.app_error",
  3848          "translation": "Неверное имя пользователя."
  3849      },
  3850      {
  3851          "id": "model.channel.is_valid.2_or_more.app_error",
  3852          "translation": "Имя должно состоять из 2 или более строчных букв и цифр."
  3853      },
  3854      {
  3855          "id": "model.channel.is_valid.create_at.app_error",
  3856          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  3857      },
  3858      {
  3859          "id": "model.channel.is_valid.creator_id.app_error",
  3860          "translation": "Недопустимый идентификатор автора."
  3861      },
  3862      {
  3863          "id": "model.channel.is_valid.display_name.app_error",
  3864          "translation": "Недопустимое имя для отображения."
  3865      },
  3866      {
  3867          "id": "model.channel.is_valid.header.app_error",
  3868          "translation": "Недопустимый заголовок."
  3869      },
  3870      {
  3871          "id": "model.channel.is_valid.id.app_error",
  3872          "translation": "Недопустимый идентификатор."
  3873      },
  3874      {
  3875          "id": "model.channel.is_valid.purpose.app_error",
  3876          "translation": "Недопустимая назначение."
  3877      },
  3878      {
  3879          "id": "model.channel.is_valid.type.app_error",
  3880          "translation": "Недопустимый тип."
  3881      },
  3882      {
  3883          "id": "model.channel.is_valid.update_at.app_error",
  3884          "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  3885      },
  3886      {
  3887          "id": "model.channel_member.is_valid.channel_id.app_error",
  3888          "translation": "Некорректный идентификатор канала."
  3889      },
  3890      {
  3891          "id": "model.channel_member.is_valid.email_value.app_error",
  3892          "translation": "Неверное значение уведомления по электронной почте."
  3893      },
  3894      {
  3895          "id": "model.channel_member.is_valid.ignore_channel_mentions_value.app_error",
  3896          "translation": "Неверный статус игнорирования упоминаний в канале."
  3897      },
  3898      {
  3899          "id": "model.channel_member.is_valid.notify_level.app_error",
  3900          "translation": "Недопустимый уровень уведомлений."
  3901      },
  3902      {
  3903          "id": "model.channel_member.is_valid.push_level.app_error",
  3904          "translation": "Неверный уровень push-уведомлений."
  3905      },
  3906      {
  3907          "id": "model.channel_member.is_valid.unread_level.app_error",
  3908          "translation": "Невозможно пометить как непрочитанное: неверный уровень разрешения."
  3909      },
  3910      {
  3911          "id": "model.channel_member.is_valid.user_id.app_error",
  3912          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  3913      },
  3914      {
  3915          "id": "model.client.connecting.app_error",
  3916          "translation": "Мы обнаружили ошибку при подключении к серверу."
  3917      },
  3918      {
  3919          "id": "model.cluster.is_valid.create_at.app_error",
  3920          "translation": "CreateAt должен быть задан."
  3921      },
  3922      {
  3923          "id": "model.cluster.is_valid.hostname.app_error",
  3924          "translation": "Имя хоста должно быть задано."
  3925      },
  3926      {
  3927          "id": "model.cluster.is_valid.id.app_error",
  3928          "translation": "Недопустимый идентификатор."
  3929      },
  3930      {
  3931          "id": "model.cluster.is_valid.last_ping_at.app_error",
  3932          "translation": "LastPingAt должен быть задан."
  3933      },
  3934      {
  3935          "id": "model.cluster.is_valid.name.app_error",
  3936          "translation": "ClusterName должен быть задан."
  3937      },
  3938      {
  3939          "id": "model.cluster.is_valid.type.app_error",
  3940          "translation": "Тип должен быть задан."
  3941      },
  3942      {
  3943          "id": "model.command.is_valid.create_at.app_error",
  3944          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  3945      },
  3946      {
  3947          "id": "model.command.is_valid.description.app_error",
  3948          "translation": "Недопустимое описание."
  3949      },
  3950      {
  3951          "id": "model.command.is_valid.display_name.app_error",
  3952          "translation": "Недопустимый заголовок."
  3953      },
  3954      {
  3955          "id": "model.command.is_valid.id.app_error",
  3956          "translation": "Недопустимый идентификатор."
  3957      },
  3958      {
  3959          "id": "model.command.is_valid.method.app_error",
  3960          "translation": "Недопустимый метод."
  3961      },
  3962      {
  3963          "id": "model.command.is_valid.team_id.app_error",
  3964          "translation": "Недопустимый идентификатор команды."
  3965      },
  3966      {
  3967          "id": "model.command.is_valid.token.app_error",
  3968          "translation": "Неверный токен."
  3969      },
  3970      {
  3971          "id": "model.command.is_valid.trigger.app_error",
  3972          "translation": "Недопустимый триггер."
  3973      },
  3974      {
  3975          "id": "model.command.is_valid.update_at.app_error",
  3976          "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  3977      },
  3978      {
  3979          "id": "model.command.is_valid.url.app_error",
  3980          "translation": "Неверный URL."
  3981      },
  3982      {
  3983          "id": "model.command.is_valid.url_http.app_error",
  3984          "translation": "Недопустимый URL. Адрес URL должен быть правильный и начинаться с http:// или https://."
  3985      },
  3986      {
  3987          "id": "model.command.is_valid.user_id.app_error",
  3988          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  3989      },
  3990      {
  3991          "id": "model.command_hook.channel_id.app_error",
  3992          "translation": "Некорректный идентификатор канала."
  3993      },
  3994      {
  3995          "id": "model.command_hook.command_id.app_error",
  3996          "translation": "Неверный идентификатор команды."
  3997      },
  3998      {
  3999          "id": "model.command_hook.create_at.app_error",
  4000          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4001      },
  4002      {
  4003          "id": "model.command_hook.id.app_error",
  4004          "translation": "Недопустимый идентификатор хука команды."
  4005      },
  4006      {
  4007          "id": "model.command_hook.parent_id.app_error",
  4008          "translation": "Некорректный идентификатор родителя."
  4009      },
  4010      {
  4011          "id": "model.command_hook.root_id.app_error",
  4012          "translation": "Некорректный корневой идентификатор."
  4013      },
  4014      {
  4015          "id": "model.command_hook.user_id.app_error",
  4016          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4017      },
  4018      {
  4019          "id": "model.compliance.is_valid.create_at.app_error",
  4020          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4021      },
  4022      {
  4023          "id": "model.compliance.is_valid.desc.app_error",
  4024          "translation": "Недопустимое описание."
  4025      },
  4026      {
  4027          "id": "model.compliance.is_valid.end_at.app_error",
  4028          "translation": "\"До\" должно быть корректным временем."
  4029      },
  4030      {
  4031          "id": "model.compliance.is_valid.id.app_error",
  4032          "translation": "Недопустимый идентификатор."
  4033      },
  4034      {
  4035          "id": "model.compliance.is_valid.start_at.app_error",
  4036          "translation": "\"С\" должно быть корректным временем."
  4037      },
  4038      {
  4039          "id": "model.compliance.is_valid.start_end_at.app_error",
  4040          "translation": "\"До\" должно быть больше, чем \"С\"."
  4041      },
  4042      {
  4043          "id": "model.config.is_valid.allow_cookies_for_subdomains.app_error",
  4044          "translation": "Для разрешения файлов cookie для поддоменов необходимо установить SiteURL."
  4045      },
  4046      {
  4047          "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_options.app_error",
  4048          "translation": "Недопустимые RemoteImageProxyOptions для atmos/camo. Должен быть установлен на ваш общий ключ."
  4049      },
  4050      {
  4051          "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_url.app_error",
  4052          "translation": "Недопустимый RemoteImageProxyURL для atmos/camo. Должен быть установлен на ваш общий ключ."
  4053      },
  4054      {
  4055          "id": "model.config.is_valid.cluster_email_batching.app_error",
  4056          "translation": "Невозможно включить пакетную обработку почты при включенной кластеризации."
  4057      },
  4058      {
  4059          "id": "model.config.is_valid.data_retention.deletion_job_start_time.app_error",
  4060          "translation": "Время начала сохранения данных должно быть 24-часовой отметкой в формате ЧЧ:ММ."
  4061      },
  4062      {
  4063          "id": "model.config.is_valid.data_retention.file_retention_days_too_low.app_error",
  4064          "translation": "Срок хранения файла должен быть один день или дольше."
  4065      },
  4066      {
  4067          "id": "model.config.is_valid.data_retention.message_retention_days_too_low.app_error",
  4068          "translation": "Срок хранения сообщения должен составлять один день или более."
  4069      },
  4070      {
  4071          "id": "model.config.is_valid.display.custom_url_schemes.app_error",
  4072          "translation": "The custom URL scheme {{.Scheme}} is invalid. Custom URL schemes must start with a letter and contain only letters, numbers and hyphen (-)."
  4073      },
  4074      {
  4075          "id": "model.config.is_valid.elastic_search.aggregate_posts_after_days.app_error",
  4076          "translation": "Параметр Elasticsearch AggregatePostsAfterDays должен быть числом больше или равным 1."
  4077      },
  4078      {
  4079          "id": "model.config.is_valid.elastic_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error",
  4080          "translation": "Окно времени массовой индексации Elasticsearch должно составлять не менее 1 секунды."
  4081      },
  4082      {
  4083          "id": "model.config.is_valid.elastic_search.connection_url.app_error",
  4084          "translation": "Elastic Search ConnectionUrl setting must be provided when Elastic Search indexing is enabled."
  4085      },
  4086      {
  4087          "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_searching.app_error",
  4088          "translation": "Для параметра Elasticsearch EnableIndexing должно быть установлено значение true, если для параметра Elasticsearch SearchEnabled установлено значение true"
  4089      },
  4090      {
  4091          "id": "model.config.is_valid.elastic_search.live_indexing_batch_size.app_error",
  4092          "translation": "Размер пакета живого индексирования Elasticsearch должен быть не менее 1."
  4093      },
  4094      {
  4095          "id": "model.config.is_valid.elastic_search.posts_aggregator_job_start_time.app_error",
  4096          "translation": "Параметр Elasticsearch PostsAggregatorJobStartTime должен быть временем в формате «чч:мм»."
  4097      },
  4098      {
  4099          "id": "model.config.is_valid.elastic_search.request_timeout_seconds.app_error",
  4100          "translation": "Время ожидания запроса Elasticsearch должно составлять не менее 1 секунды."
  4101      },
  4102      {
  4103          "id": "model.config.is_valid.email_batching_buffer_size.app_error",
  4104          "translation": "Неверный размер буфера почтового объединения в настройках почты. Число должно быть неотрицательным."
  4105      },
  4106      {
  4107          "id": "model.config.is_valid.email_batching_interval.app_error",
  4108          "translation": "Неверный интервал отправки почтовых объединений в настройках почты. Должен составлять 30 секунд и более."
  4109      },
  4110      {
  4111          "id": "model.config.is_valid.email_notification_contents_type.app_error",
  4112          "translation": "Недопустимый тип содержимого уведомления по электронной почте для настроек электронной почты. Должно быть 'full' или 'generic'."
  4113      },
  4114      {
  4115          "id": "model.config.is_valid.email_security.app_error",
  4116          "translation": "Неверный тип безопасности соединения в настройках почты. Должно быть '', 'TLS', или 'STARTTLS'."
  4117      },
  4118      {
  4119          "id": "model.config.is_valid.encrypt_sql.app_error",
  4120          "translation": "Неправильный ключ шифрования в настройках SQL. Должен быть 32 символа или более."
  4121      },
  4122      {
  4123          "id": "model.config.is_valid.file_driver.app_error",
  4124          "translation": "Неверное имя драйвера в настройках файлов. Должно быть 'local' или 'amazons3'."
  4125      },
  4126      {
  4127          "id": "model.config.is_valid.file_salt.app_error",
  4128          "translation": "Неверная соль публичной ссылки в настройках файлов. Должна состоять из 32 и более символов."
  4129      },
  4130      {
  4131          "id": "model.config.is_valid.group_unread_channels.app_error",
  4132          "translation": "Неверная группа непрочитанных каналов для настроек сервиса. Должно быть 'disabled', 'default_on', или 'default_off'."
  4133      },
  4134      {
  4135          "id": "model.config.is_valid.image_proxy_type.app_error",
  4136          "translation": "Неверный тип изображения прокси. Должно быть 'local' или'atmos/camo'."
  4137      },
  4138      {
  4139          "id": "model.config.is_valid.ldap_basedn",
  4140          "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"BaseDN\"."
  4141      },
  4142      {
  4143          "id": "model.config.is_valid.ldap_email",
  4144          "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"Email Attribute\"."
  4145      },
  4146      {
  4147          "id": "model.config.is_valid.ldap_id",
  4148          "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"ID Attribute\"."
  4149      },
  4150      {
  4151          "id": "model.config.is_valid.ldap_login_id",
  4152          "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"ID Attribute\"."
  4153      },
  4154      {
  4155          "id": "model.config.is_valid.ldap_max_page_size.app_error",
  4156          "translation": "Неверное значение максимального размера страницы."
  4157      },
  4158      {
  4159          "id": "model.config.is_valid.ldap_security.app_error",
  4160          "translation": "Неверный тип безопасности соединения в настройках AD/LDAP. Должно быть '', 'TLS', или 'STARTTLS'."
  4161      },
  4162      {
  4163          "id": "model.config.is_valid.ldap_server",
  4164          "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"AD/LDAP Server\"."
  4165      },
  4166      {
  4167          "id": "model.config.is_valid.ldap_sync_interval.app_error",
  4168          "translation": "Неверный интервал синхронизации. Должен составлять не менее одной минуты."
  4169      },
  4170      {
  4171          "id": "model.config.is_valid.ldap_username",
  4172          "translation": "Требуется поле AD/LDAP \"Username Attribute\"."
  4173      },
  4174      {
  4175          "id": "model.config.is_valid.listen_address.app_error",
  4176          "translation": "Неверный адрес прослушивания в настройках службы. Должен быть задан."
  4177      },
  4178      {
  4179          "id": "model.config.is_valid.localization.available_locales.app_error",
  4180          "translation": "Доступные языки должны содержать язык клиента по умолчанию."
  4181      },
  4182      {
  4183          "id": "model.config.is_valid.login_attempts.app_error",
  4184          "translation": "Неверное максимальное количество попыток входа в настройках службы. Должно быть положительным числом."
  4185      },
  4186      {
  4187          "id": "model.config.is_valid.max_burst.app_error",
  4188          "translation": "Максимальное превышение полосы пропускания должно быть больше нуля."
  4189      },
  4190      {
  4191          "id": "model.config.is_valid.max_channels.app_error",
  4192          "translation": "Неверное максимальное количество пользователей на команду в настройках команд. Число должно быть положительным."
  4193      },
  4194      {
  4195          "id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error",
  4196          "translation": "Неверный максимальный размер файла для настроек файла. Должно быть целым числом больше нуля."
  4197      },
  4198      {
  4199          "id": "model.config.is_valid.max_notify_per_channel.app_error",
  4200          "translation": "Неверное максимальное количество пользователей на команду. Число должно быть положительным."
  4201      },
  4202      {
  4203          "id": "model.config.is_valid.max_users.app_error",
  4204          "translation": "Неверное максимальное количество пользователей на команду в настройках команд. Число должно быть положительным."
  4205      },
  4206      {
  4207          "id": "model.config.is_valid.message_export.batch_size.app_error",
  4208          "translation": "BatchSize задания экспорта сообщений должно быть положительным целым числом."
  4209      },
  4210      {
  4211          "id": "model.config.is_valid.message_export.daily_runtime.app_error",
  4212          "translation": "Задание экспорта сообщения DailyRuntime должно быть 24-часовой отметкой времени в форме ЧЧ:ММ."
  4213      },
  4214      {
  4215          "id": "model.config.is_valid.message_export.enable.app_error",
  4216          "translation": "Параметр EnableExport задания экспорта сообщений должно быть равно true или false."
  4217      },
  4218      {
  4219          "id": "model.config.is_valid.message_export.export_from.app_error",
  4220          "translation": "ExportFromTimestamp задания экспорта сообщений должно быть отметкой времени (выражается в секундах с начала эпохи Unix). Только сообщения, отправленные после этой отметки времени, будут экспортированы."
  4221      },
  4222      {
  4223          "id": "model.config.is_valid.message_export.export_type.app_error",
  4224          "translation": "ExportFormat задания экспорта сообщений должен быть 'actiance', 'csv' или 'globalrelay'."
  4225      },
  4226      {
  4227          "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.config_missing.app_error",
  4228          "translation": "ExportFormat задания экспорта сообщений установлен на 'globalrelay', но GlobalRelaySettings отсутствуют."
  4229      },
  4230      {
  4231          "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.customer_type.app_error",
  4232          "translation": "GlobalRelaySettings.CustomerType экспорта сообщений должен быть установлен в 'A9' или 'A10'."
  4233      },
  4234      {
  4235          "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.email_address.app_error",
  4236          "translation": "GlobalRelaySettings.EmailAddress задания экспорта сообщений должен быть действительным адресом электронной почты."
  4237      },
  4238      {
  4239          "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_password.app_error",
  4240          "translation": "GlobalRelaySettings.SmtpPassword задания экспорта сообщений должен быть задан."
  4241      },
  4242      {
  4243          "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_username.app_error",
  4244          "translation": "GlobalRelaySettings.SmtpUsername задания экспорта сообщений должно быть задано."
  4245      },
  4246      {
  4247          "id": "model.config.is_valid.password_length.app_error",
  4248          "translation": "Минимальная длина пароля должна быть целым числом большим или равным {{.MinLength}}, а также меньшим или равным {{.MaxLength}}."
  4249      },
  4250      {
  4251          "id": "model.config.is_valid.rate_mem.app_error",
  4252          "translation": "Неверный размер хранилища памяти в настройках ограничения скорости. Должен быть положительным числом."
  4253      },
  4254      {
  4255          "id": "model.config.is_valid.rate_sec.app_error",
  4256          "translation": "Неверное значение \"В секунду\" в настройках ограничения скорости. Должно быть положительным числом."
  4257      },
  4258      {
  4259          "id": "model.config.is_valid.read_timeout.app_error",
  4260          "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания чтения."
  4261      },
  4262      {
  4263          "id": "model.config.is_valid.restrict_direct_message.app_error",
  4264          "translation": "Неверное ограничение личных сообщений. Должно быть 'any' или 'team'."
  4265      },
  4266      {
  4267          "id": "model.config.is_valid.saml_assertion_consumer_service_url.app_error",
  4268          "translation": "URL входа поставщика услуг должен являться корректным URL-адресом и начинаться с http:// или https://."
  4269      },
  4270      {
  4271          "id": "model.config.is_valid.saml_email_attribute.app_error",
  4272          "translation": "Неверное значение атрибута Электронная почта. Должно быть задано."
  4273      },
  4274      {
  4275          "id": "model.config.is_valid.saml_idp_cert.app_error",
  4276          "translation": "Отсутствует сертификат поставщика учетных данных. Вы забыли его загрузить?"
  4277      },
  4278      {
  4279          "id": "model.config.is_valid.saml_idp_descriptor_url.app_error",
  4280          "translation": "URL эмитента поставщика учетных данных должен являться корректным URL и начинаться с http:// или https://."
  4281      },
  4282      {
  4283          "id": "model.config.is_valid.saml_idp_url.app_error",
  4284          "translation": "URL SAML SSO должен являться корректным URL и начинаться с http:// или https://."
  4285      },
  4286      {
  4287          "id": "model.config.is_valid.saml_private_key.app_error",
  4288          "translation": "Приватный ключ поставщика службы отсутствует. Вы забыли его загрузить?"
  4289      },
  4290      {
  4291          "id": "model.config.is_valid.saml_public_cert.app_error",
  4292          "translation": "Отсутствует публичный сертификат провайдера. Вы забыли его загрузить?"
  4293      },
  4294      {
  4295          "id": "model.config.is_valid.saml_username_attribute.app_error",
  4296          "translation": "Неверное значение атрибута Username. Атрибут должен быть задан."
  4297      },
  4298      {
  4299          "id": "model.config.is_valid.site_url.app_error",
  4300          "translation": "Адрес иконки должен быть корректным URL-адресом и начинаться с http:// или https://."
  4301      },
  4302      {
  4303          "id": "model.config.is_valid.site_url_email_batching.app_error",
  4304          "translation": "Невозможно включить почтовые объединения, если не задан SiteURL."
  4305      },
  4306      {
  4307          "id": "model.config.is_valid.sitename_length.app_error",
  4308          "translation": "Название сайта должно быть меньше или равно {{.MaxLength}} символов."
  4309      },
  4310      {
  4311          "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_lifetime_milliseconds.app_error",
  4312          "translation": "Неверное максимальное время жизни соединения для настроек SQL. Должно быть неотрицательным числом."
  4313      },
  4314      {
  4315          "id": "model.config.is_valid.sql_data_src.app_error",
  4316          "translation": "Неверный источник данных в настройках SQL. Значение должно быть установлено."
  4317      },
  4318      {
  4319          "id": "model.config.is_valid.sql_driver.app_error",
  4320          "translation": "Неверное имя драйвера в настройках SQL. Должно быть 'mysql' или 'postgres'."
  4321      },
  4322      {
  4323          "id": "model.config.is_valid.sql_idle.app_error",
  4324          "translation": "Неверное значение максимального количества подключений в режиме ожидания в настройках SQL. Должно быть положительным числом."
  4325      },
  4326      {
  4327          "id": "model.config.is_valid.sql_max_conn.app_error",
  4328          "translation": "Неверное значение максимального количества открытых соединений в настройках SQL. Число должно быть положительным."
  4329      },
  4330      {
  4331          "id": "model.config.is_valid.sql_query_timeout.app_error",
  4332          "translation": "Неверный тайм-аут запроса для настроек SQL. Должно быть положительным числом."
  4333      },
  4334      {
  4335          "id": "model.config.is_valid.teammate_name_display.app_error",
  4336          "translation": "Неверный показ товарища по команде. Должно быть 'full_name, 'nickname_full_name' или 'username'."
  4337      },
  4338      {
  4339          "id": "model.config.is_valid.time_between_user_typing.app_error",
  4340          "translation": "Обновления статуса набора текста пользователем не могут быть чаще, чем раз в 1000 миллисекунд."
  4341      },
  4342      {
  4343          "id": "model.config.is_valid.tls_cert_file.app_error",
  4344          "translation": "Неверное значение для файла сертификата TLS - либо используйте LetsEncrypt, либо укажите путь к существующему файлу сертификата."
  4345      },
  4346      {
  4347          "id": "model.config.is_valid.tls_key_file.app_error",
  4348          "translation": "Неверное значение для файла ключа TLS - либо используйте LetsEncrypt, либо укажите путь к существующему файлу ключа."
  4349      },
  4350      {
  4351          "id": "model.config.is_valid.tls_overwrite_cipher.app_error",
  4352          "translation": "Передано недопустимое значение для шифра перезаписи TLS - действительные значения см. в документации."
  4353      },
  4354      {
  4355          "id": "model.config.is_valid.webserver_security.app_error",
  4356          "translation": "Недопустимое значение настроек безопасности соединения веб-сервера."
  4357      },
  4358      {
  4359          "id": "model.config.is_valid.websocket_url.app_error",
  4360          "translation": "Ссылка на шлюз WebRTC должна быть действующей и начинаться с ws:// или wss://."
  4361      },
  4362      {
  4363          "id": "model.config.is_valid.write_timeout.app_error",
  4364          "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания записи."
  4365      },
  4366      {
  4367          "id": "model.emoji.create_at.app_error",
  4368          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4369      },
  4370      {
  4371          "id": "model.emoji.id.app_error",
  4372          "translation": "Некорректный идентификатор смайлика."
  4373      },
  4374      {
  4375          "id": "model.emoji.name.app_error",
  4376          "translation": "Имя должно иметь длину от 1 до 64 символов, содержащих буквы и цифры в нижнем регистре."
  4377      },
  4378      {
  4379          "id": "model.emoji.update_at.app_error",
  4380          "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4381      },
  4382      {
  4383          "id": "model.emoji.user_id.app_error",
  4384          "translation": "Недопустимый идентификатор автора."
  4385      },
  4386      {
  4387          "id": "model.file_info.get.gif.app_error",
  4388          "translation": "Не удалось декодировать gif."
  4389      },
  4390      {
  4391          "id": "model.file_info.is_valid.create_at.app_error",
  4392          "translation": "Недопустимое значение для create_at."
  4393      },
  4394      {
  4395          "id": "model.file_info.is_valid.id.app_error",
  4396          "translation": "Недопустимое значение для идентификатора."
  4397      },
  4398      {
  4399          "id": "model.file_info.is_valid.path.app_error",
  4400          "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания чтения."
  4401      },
  4402      {
  4403          "id": "model.file_info.is_valid.post_id.app_error",
  4404          "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания чтения."
  4405      },
  4406      {
  4407          "id": "model.file_info.is_valid.update_at.app_error",
  4408          "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания чтения."
  4409      },
  4410      {
  4411          "id": "model.file_info.is_valid.user_id.app_error",
  4412          "translation": "Недопустимое значение для времени ожидания чтения."
  4413      },
  4414      {
  4415          "id": "model.group.create_at.app_error",
  4416          "translation": "Неверное свойство \"Создано в\" для группы."
  4417      },
  4418      {
  4419          "id": "model.group.delete_at.app_error",
  4420          "translation": "Неверное свойство \"удалено в\" для группы."
  4421      },
  4422      {
  4423          "id": "model.group.description.app_error",
  4424          "translation": "Неверное свойство \"описание\" для группы."
  4425      },
  4426      {
  4427          "id": "model.group.display_name.app_error",
  4428          "translation": "Неверное свойство \"отображаемое имя\" для группы."
  4429      },
  4430      {
  4431          "id": "model.group.id.app_error",
  4432          "translation": "Неверное свойство \"идентификатор\" для группы."
  4433      },
  4434      {
  4435          "id": "model.group.name.app_error",
  4436          "translation": "Неверное свойство \"имя\" для группы."
  4437      },
  4438      {
  4439          "id": "model.group.remote_id.app_error",
  4440          "translation": "Неверное свойство \"удаленный идентификатор\" для группы."
  4441      },
  4442      {
  4443          "id": "model.group.source.app_error",
  4444          "translation": "Неверное свойство \"источник\" для группы."
  4445      },
  4446      {
  4447          "id": "model.group.update_at.app_error",
  4448          "translation": "Неверное свойство \"обновлено в\" для группы."
  4449      },
  4450      {
  4451          "id": "model.group_member.group_id.app_error",
  4452          "translation": "Неверное свойство \"идентификатор группы\" для участника группы."
  4453      },
  4454      {
  4455          "id": "model.group_member.user_id.app_error",
  4456          "translation": "Неверное свойство \"идентификатор пользователя\" для участника группы."
  4457      },
  4458      {
  4459          "id": "model.group_syncable.group_id.app_error",
  4460          "translation": "Неверное свойство \"идентификатор группы\" для групповой синхронизации."
  4461      },
  4462      {
  4463          "id": "model.group_syncable.syncable_id.app_error",
  4464          "translation": "Неверный \"идентификатор синхронизации\" для синхронизации группы."
  4465      },
  4466      {
  4467          "id": "model.group_syncable.type.app_error",
  4468          "translation": "Неверное свойство \"тип\" для синхронизации группы."
  4469      },
  4470      {
  4471          "id": "model.incoming_hook.channel_id.app_error",
  4472          "translation": "Некорректный идентификатор канала."
  4473      },
  4474      {
  4475          "id": "model.incoming_hook.create_at.app_error",
  4476          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4477      },
  4478      {
  4479          "id": "model.incoming_hook.description.app_error",
  4480          "translation": "Недопустимое описание."
  4481      },
  4482      {
  4483          "id": "model.incoming_hook.display_name.app_error",
  4484          "translation": "Недопустимый заголовок."
  4485      },
  4486      {
  4487          "id": "model.incoming_hook.icon_url.app_error",
  4488          "translation": "Недопустимый значок сообщения."
  4489      },
  4490      {
  4491          "id": "model.incoming_hook.id.app_error",
  4492          "translation": "Недопустимый идентификатор."
  4493      },
  4494      {
  4495          "id": "model.incoming_hook.parse_data.app_error",
  4496          "translation": "Невозможно разобрать входящие данные."
  4497      },
  4498      {
  4499          "id": "model.incoming_hook.team_id.app_error",
  4500          "translation": "Недопустимый идентификатор команды."
  4501      },
  4502      {
  4503          "id": "model.incoming_hook.update_at.app_error",
  4504          "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4505      },
  4506      {
  4507          "id": "model.incoming_hook.user_id.app_error",
  4508          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4509      },
  4510      {
  4511          "id": "model.incoming_hook.username.app_error",
  4512          "translation": "Неверное имя пользователя."
  4513      },
  4514      {
  4515          "id": "model.job.is_valid.create_at.app_error",
  4516          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4517      },
  4518      {
  4519          "id": "model.job.is_valid.id.app_error",
  4520          "translation": "Некорректный идентификатор задания."
  4521      },
  4522      {
  4523          "id": "model.job.is_valid.status.app_error",
  4524          "translation": "Некорректный статус задания."
  4525      },
  4526      {
  4527          "id": "model.job.is_valid.type.app_error",
  4528          "translation": "Некорректный тип задания."
  4529      },
  4530      {
  4531          "id": "model.license_record.is_valid.create_at.app_error",
  4532          "translation": "Неверное значение для create_at при загрузке файла лицензии."
  4533      },
  4534      {
  4535          "id": "model.license_record.is_valid.id.app_error",
  4536          "translation": "Неверное значение для id при загрузке файла лицензии."
  4537      },
  4538      {
  4539          "id": "model.link_metadata.is_valid.data.app_error",
  4540          "translation": "Данные метаданных ссылки не могут быть нулевыми."
  4541      },
  4542      {
  4543          "id": "model.link_metadata.is_valid.data_type.app_error",
  4544          "translation": "Данные метаданных ссылки не соответствуют заданному типу."
  4545      },
  4546      {
  4547          "id": "model.link_metadata.is_valid.timestamp.app_error",
  4548          "translation": "Метка времени метаданных ссылки должна быть ненулевой и округлена до ближайшего часа."
  4549      },
  4550      {
  4551          "id": "model.link_metadata.is_valid.type.app_error",
  4552          "translation": "Неверный тип метаданных ссылки."
  4553      },
  4554      {
  4555          "id": "model.link_metadata.is_valid.url.app_error",
  4556          "translation": "URL метаданных ссылки должен быть задан."
  4557      },
  4558      {
  4559          "id": "model.oauth.is_valid.app_id.app_error",
  4560          "translation": "Некорректный идентификатор приложения."
  4561      },
  4562      {
  4563          "id": "model.oauth.is_valid.callback.app_error",
  4564          "translation": "Callback URL должен быть корректным URL-адресом и начинаться с http:// или https://."
  4565      },
  4566      {
  4567          "id": "model.oauth.is_valid.client_secret.app_error",
  4568          "translation": "Некорректный секрет клиента."
  4569      },
  4570      {
  4571          "id": "model.oauth.is_valid.create_at.app_error",
  4572          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4573      },
  4574      {
  4575          "id": "model.oauth.is_valid.creator_id.app_error",
  4576          "translation": "Недопустимый идентификатор автора."
  4577      },
  4578      {
  4579          "id": "model.oauth.is_valid.description.app_error",
  4580          "translation": "Недопустимое описание."
  4581      },
  4582      {
  4583          "id": "model.oauth.is_valid.homepage.app_error",
  4584          "translation": "Адрес домашней страницы должен быть корректным URL-адресом и начинаться с http:// или https://."
  4585      },
  4586      {
  4587          "id": "model.oauth.is_valid.icon_url.app_error",
  4588          "translation": "Адрес иконки должен быть корректным URL-адресом и начинаться с http:// или https://."
  4589      },
  4590      {
  4591          "id": "model.oauth.is_valid.name.app_error",
  4592          "translation": "Некорректное имя."
  4593      },
  4594      {
  4595          "id": "model.oauth.is_valid.update_at.app_error",
  4596          "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4597      },
  4598      {
  4599          "id": "model.outgoing_hook.icon_url.app_error",
  4600          "translation": "Недопустимый значок."
  4601      },
  4602      {
  4603          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.callback.app_error",
  4604          "translation": "Неверный адрес колбэка."
  4605      },
  4606      {
  4607          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.channel_id.app_error",
  4608          "translation": "Некорректный идентификатор канала."
  4609      },
  4610      {
  4611          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.content_type.app_error",
  4612          "translation": "Недопустимое значение для content_type."
  4613      },
  4614      {
  4615          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.create_at.app_error",
  4616          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4617      },
  4618      {
  4619          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.description.app_error",
  4620          "translation": "Недопустимое описание."
  4621      },
  4622      {
  4623          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.display_name.app_error",
  4624          "translation": "Недопустимый заголовок."
  4625      },
  4626      {
  4627          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.id.app_error",
  4628          "translation": "Недопустимый идентификатор."
  4629      },
  4630      {
  4631          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.team_id.app_error",
  4632          "translation": "Недопустимый идентификатор команды."
  4633      },
  4634      {
  4635          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.token.app_error",
  4636          "translation": "Неверный токен."
  4637      },
  4638      {
  4639          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.trigger_words.app_error",
  4640          "translation": "Некорректный триггер слов."
  4641      },
  4642      {
  4643          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.update_at.app_error",
  4644          "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4645      },
  4646      {
  4647          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.url.app_error",
  4648          "translation": "Некорректный URL обратного вызова. Адрес URL должен быть правильным и начаться с http:// или https://."
  4649      },
  4650      {
  4651          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.user_id.app_error",
  4652          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4653      },
  4654      {
  4655          "id": "model.outgoing_hook.is_valid.words.app_error",
  4656          "translation": "Некорректный триггер слов."
  4657      },
  4658      {
  4659          "id": "model.outgoing_hook.username.app_error",
  4660          "translation": "Неверное имя пользователя."
  4661      },
  4662      {
  4663          "id": "model.plugin_command.error.app_error",
  4664          "translation": "Произошла ошибка при попытке выполнить эту команду."
  4665      },
  4666      {
  4667          "id": "model.plugin_key_value.is_valid.key.app_error",
  4668          "translation": "Неверный ключ, должен быть длиннее {{.Min}} и содержать не более {{.Max}} символов."
  4669      },
  4670      {
  4671          "id": "model.plugin_key_value.is_valid.plugin_id.app_error",
  4672          "translation": "Неверный идентификатор плагина, должен быть длиннее {{.Min}} и иметь длину не более {{.Max}} символов."
  4673      },
  4674      {
  4675          "id": "model.post.is_valid.channel_id.app_error",
  4676          "translation": "Некорректный идентификатор канала."
  4677      },
  4678      {
  4679          "id": "model.post.is_valid.create_at.app_error",
  4680          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4681      },
  4682      {
  4683          "id": "model.post.is_valid.file_ids.app_error",
  4684          "translation": "Неверные идентификаторы файлов. Обратите внимание, что загрузка ограничена максимум 5 файлами. Пожалуйста, используйте дополнительные сообщения для большего количества файлов."
  4685      },
  4686      {
  4687          "id": "model.post.is_valid.filenames.app_error",
  4688          "translation": "Некорректные имена файлов."
  4689      },
  4690      {
  4691          "id": "model.post.is_valid.hashtags.app_error",
  4692          "translation": "Некорректные хэштеги."
  4693      },
  4694      {
  4695          "id": "model.post.is_valid.id.app_error",
  4696          "translation": "Недопустимый идентификатор."
  4697      },
  4698      {
  4699          "id": "model.post.is_valid.msg.app_error",
  4700          "translation": "Неверное сообщение."
  4701      },
  4702      {
  4703          "id": "model.post.is_valid.original_id.app_error",
  4704          "translation": "Некорректный идентификатор оригинала."
  4705      },
  4706      {
  4707          "id": "model.post.is_valid.parent_id.app_error",
  4708          "translation": "Некорректный идентификатор родителя."
  4709      },
  4710      {
  4711          "id": "model.post.is_valid.props.app_error",
  4712          "translation": "Некорректные свойства."
  4713      },
  4714      {
  4715          "id": "model.post.is_valid.root_id.app_error",
  4716          "translation": "Некорректный корневой идентификатор."
  4717      },
  4718      {
  4719          "id": "model.post.is_valid.root_parent.app_error",
  4720          "translation": "Должен быть установлен неверный корневой идентификатор, если установлен родительский."
  4721      },
  4722      {
  4723          "id": "model.post.is_valid.type.app_error",
  4724          "translation": "Недопустимый тип."
  4725      },
  4726      {
  4727          "id": "model.post.is_valid.update_at.app_error",
  4728          "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4729      },
  4730      {
  4731          "id": "model.post.is_valid.user_id.app_error",
  4732          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4733      },
  4734      {
  4735          "id": "model.preference.is_valid.category.app_error",
  4736          "translation": "Некорректная категория."
  4737      },
  4738      {
  4739          "id": "model.preference.is_valid.id.app_error",
  4740          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4741      },
  4742      {
  4743          "id": "model.preference.is_valid.name.app_error",
  4744          "translation": "Некорректное имя."
  4745      },
  4746      {
  4747          "id": "model.preference.is_valid.theme.app_error",
  4748          "translation": "Некорректная тема."
  4749      },
  4750      {
  4751          "id": "model.preference.is_valid.value.app_error",
  4752          "translation": "Слишком длинное значение."
  4753      },
  4754      {
  4755          "id": "model.reaction.is_valid.create_at.app_error",
  4756          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4757      },
  4758      {
  4759          "id": "model.reaction.is_valid.emoji_name.app_error",
  4760          "translation": "Недопустимое название смайлика."
  4761      },
  4762      {
  4763          "id": "model.reaction.is_valid.post_id.app_error",
  4764          "translation": "Неверный идентификатор сообщения."
  4765      },
  4766      {
  4767          "id": "model.reaction.is_valid.user_id.app_error",
  4768          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4769      },
  4770      {
  4771          "id": "model.team.is_valid.characters.app_error",
  4772          "translation": "Имя должно состоять из 2 или более строчных букв и цифр."
  4773      },
  4774      {
  4775          "id": "model.team.is_valid.company.app_error",
  4776          "translation": "Некорректное имя компании."
  4777      },
  4778      {
  4779          "id": "model.team.is_valid.create_at.app_error",
  4780          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  4781      },
  4782      {
  4783          "id": "model.team.is_valid.description.app_error",
  4784          "translation": "Недопустимое описание."
  4785      },
  4786      {
  4787          "id": "model.team.is_valid.domains.app_error",
  4788          "translation": "Некорректные разрешенные домены."
  4789      },
  4790      {
  4791          "id": "model.team.is_valid.email.app_error",
  4792          "translation": "Недопустимый адрес эл.почты."
  4793      },
  4794      {
  4795          "id": "model.team.is_valid.id.app_error",
  4796          "translation": "Недопустимый идентификатор."
  4797      },
  4798      {
  4799          "id": "model.team.is_valid.name.app_error",
  4800          "translation": "Некорректное имя."
  4801      },
  4802      {
  4803          "id": "model.team.is_valid.reserved.app_error",
  4804          "translation": "Этот URL-адрес недоступен. Пожалуйста, введите другой."
  4805      },
  4806      {
  4807          "id": "model.team.is_valid.type.app_error",
  4808          "translation": "Недопустимый тип."
  4809      },
  4810      {
  4811          "id": "model.team.is_valid.update_at.app_error",
  4812          "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  4813      },
  4814      {
  4815          "id": "model.team.is_valid.url.app_error",
  4816          "translation": "Некорректный идентификатор URL."
  4817      },
  4818      {
  4819          "id": "model.team_member.is_valid.team_id.app_error",
  4820          "translation": "Недопустимый идентификатор команды."
  4821      },
  4822      {
  4823          "id": "model.team_member.is_valid.user_id.app_error",
  4824          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4825      },
  4826      {
  4827          "id": "model.token.is_valid.expiry",
  4828          "translation": "Неверный срок действия токена"
  4829      },
  4830      {
  4831          "id": "model.token.is_valid.size",
  4832          "translation": "Неверный токен."
  4833      },
  4834      {
  4835          "id": "model.user.is_valid.email.app_error",
  4836          "translation": "Недопустимый адрес эл.почты."
  4837      },
  4838      {
  4839          "id": "model.user.is_valid.pwd.app_error",
  4840          "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов."
  4841      },
  4842      {
  4843          "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase.app_error",
  4844          "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре."
  4845      },
  4846      {
  4847          "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number.app_error",
  4848          "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре и одну цифру."
  4849      },
  4850      {
  4851          "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number_symbol.app_error",
  4852          "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре, одну цифру и один спец.символ (\"~!@#$%^&*()\")."
  4853      },
  4854      {
  4855          "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_symbol.app_error",
  4856          "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре и один спец.символ (\"~!@#$%^&*()\")."
  4857      },
  4858      {
  4859          "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase.app_error",
  4860          "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем и верхнем регистре."
  4861      },
  4862      {
  4863          "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number.app_error",
  4864          "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в верхнем регистре и одну цифру."
  4865      },
  4866      {
  4867          "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number_symbol.app_error",
  4868          "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре, одну букву верхнем регистре, одну цифру и спец.символ (\"~!@#$%^&*()\")."
  4869      },
  4870      {
  4871          "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_symbol.app_error",
  4872          "translation": "Ваш пароль должен содержать по крайней мере {{.Min}} символов, а так же одну букву в нижнем регистре, одну букву в верхнем регистре, одну цифру и спец.символ (\"~!@#$%^&*()\")."
  4873      },
  4874      {
  4875          "id": "model.user.is_valid.pwd_number.app_error",
  4876          "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, по крайней мере один из которых должен быть цифрой."
  4877      },
  4878      {
  4879          "id": "model.user.is_valid.pwd_number_symbol.app_error",
  4880          "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере одну цифру и один спецсимвол (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  4881      },
  4882      {
  4883          "id": "model.user.is_valid.pwd_symbol.app_error",
  4884          "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере один спецсимвол (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  4885      },
  4886      {
  4887          "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase.app_error",
  4888          "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере одну заглавную букву."
  4889      },
  4890      {
  4891          "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number.app_error",
  4892          "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере одну заглавную букву и одну цифру."
  4893      },
  4894      {
  4895          "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number_symbol.app_error",
  4896          "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере одну заглавную букву, одну цифру и один спецсимвол (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  4897      },
  4898      {
  4899          "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_symbol.app_error",
  4900          "translation": "Ваш пароль должен содержать как минимум {{.Min}} символов, включая по крайней мере одну заглавную букву и один спецсимвол (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
  4901      },
  4902      {
  4903          "id": "model.user.is_valid.username.app_error",
  4904          "translation": "Username must begin with a letter and contain between 3 and 22 characters including numbers, lowercase letters, and the symbols \".\", \"-\", and \"_\"."
  4905      },
  4906      {
  4907          "id": "model.user_access_token.is_valid.description.app_error",
  4908          "translation": "Неверное описание, должно быть не более 255 символов."
  4909      },
  4910      {
  4911          "id": "model.user_access_token.is_valid.id.app_error",
  4912          "translation": "Недопустимое значение для идентификатора."
  4913      },
  4914      {
  4915          "id": "model.user_access_token.is_valid.token.app_error",
  4916          "translation": "Неверный токен доступа."
  4917      },
  4918      {
  4919          "id": "model.user_access_token.is_valid.user_id.app_error",
  4920          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  4921      },
  4922      {
  4923          "id": "model.utils.decode_json.app_error",
  4924          "translation": "невозможно декодировать."
  4925      },
  4926      {
  4927          "id": "model.websocket_client.connect_fail.app_error",
  4928          "translation": "Невозможно подключиться к серверу WebSocket."
  4929      },
  4930      {
  4931          "id": "oauth.gitlab.tos.error",
  4932          "translation": "Условия предоставления услуг GitLab обновлены. Пожалуйста, зайдите на gitlab.com, чтобы принять их, а затем попробуйте снова войти в Mattermost."
  4933      },
  4934      {
  4935          "id": "plugin.api.update_user_status.bad_status",
  4936          "translation": "Невозможно установить статус пользователя. Неизвестный статус пользователя."
  4937      },
  4938      {
  4939          "id": "plugin_api.get_file_link.disabled.app_error",
  4940          "translation": "Публичные ссылки отключены."
  4941      },
  4942      {
  4943          "id": "plugin_api.get_file_link.no_post.app_error",
  4944          "translation": "Не удалось получить публичную ссылку для файла. Файл должен быть прикреплен к сообщению, которое может быть прочитано текущим пользователем."
  4945      },
  4946      {
  4947          "id": "plugin_api.send_mail.missing_htmlbody",
  4948          "translation": "Отсутствует тело HTML."
  4949      },
  4950      {
  4951          "id": "plugin_api.send_mail.missing_subject",
  4952          "translation": "Отсутствует тема письма."
  4953      },
  4954      {
  4955          "id": "plugin_api.send_mail.missing_to",
  4956          "translation": "Отсутствует адрес \"Кому\"."
  4957      },
  4958      {
  4959          "id": "store.insert_error",
  4960          "translation": "insert error"
  4961      },
  4962      {
  4963          "id": "store.select_error",
  4964          "translation": "ошибка выбора"
  4965      },
  4966      {
  4967          "id": "store.sql.convert_string_array",
  4968          "translation": "FromDb: Невозможно преобразовать StringArray в *string"
  4969      },
  4970      {
  4971          "id": "store.sql.convert_string_interface",
  4972          "translation": "FromDb: Невозможно преобразовать StringInterface в *string"
  4973      },
  4974      {
  4975          "id": "store.sql.convert_string_map",
  4976          "translation": "FromDb: Невозможно преобразовать StringMap в *string"
  4977      },
  4978      {
  4979          "id": "store.sql_bot.get.missing.app_error",
  4980          "translation": "Бот не существует."
  4981      },
  4982      {
  4983          "id": "store.sql_channel.analytics_deleted_type_count.app_error",
  4984          "translation": "Не удалось получить количество удалённых каналов по типам."
  4985      },
  4986      {
  4987          "id": "store.sql_channel.analytics_type_count.app_error",
  4988          "translation": "Не удалось получить количество каналов по типам."
  4989      },
  4990      {
  4991          "id": "store.sql_channel.clear_all_custom_role_assignments.commit_transaction.app_error",
  4992          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию базы данных."
  4993      },
  4994      {
  4995          "id": "store.sql_channel.clear_all_custom_role_assignments.open_transaction.app_error",
  4996          "translation": "Не удалось начать транзакцию базы данных."
  4997      },
  4998      {
  4999          "id": "store.sql_channel.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
  5000          "translation": "Не удалось получить участников канала."
  5001      },
  5002      {
  5003          "id": "store.sql_channel.clear_all_custom_role_assignments.update.app_error",
  5004          "translation": "Не удалось обновить участника канала."
  5005      },
  5006      {
  5007          "id": "store.sql_channel.get.existing.app_error",
  5008          "translation": "Не удалось найти существующий канал."
  5009      },
  5010      {
  5011          "id": "store.sql_channel.get.find.app_error",
  5012          "translation": "Возникла проблема при поиске канала."
  5013      },
  5014      {
  5015          "id": "store.sql_channel.get_all.app_error",
  5016          "translation": "Невозможно получить все каналы."
  5017      },
  5018      {
  5019          "id": "store.sql_channel.get_by_scheme.app_error",
  5020          "translation": "Невозможно получить каналы по предоставленной схеме."
  5021      },
  5022      {
  5023          "id": "store.sql_channel.get_channel_counts.get.app_error",
  5024          "translation": "Невозможно получить количество каналов."
  5025      },
  5026      {
  5027          "id": "store.sql_channel.get_channels_by_ids.get.app_error",
  5028          "translation": "Невозможно получить каналы."
  5029      },
  5030      {
  5031          "id": "store.sql_channel.get_channels_by_ids.not_found.app_error",
  5032          "translation": "Каналы не найдены."
  5033      },
  5034      {
  5035          "id": "store.sql_channel.get_for_post.app_error",
  5036          "translation": "Мы не смогли получить канал для данного сообщения."
  5037      },
  5038      {
  5039          "id": "store.sql_channel.get_member.app_error",
  5040          "translation": "Не удалось получить участника канала."
  5041      },
  5042      {
  5043          "id": "store.sql_channel.get_member.missing.app_error",
  5044          "translation": "Не найдено ни одного участника канала по данным идентификаторам пользователя и канала."
  5045      },
  5046      {
  5047          "id": "store.sql_channel.get_member_count.app_error",
  5048          "translation": "Не удалось получить количество участников канала."
  5049      },
  5050      {
  5051          "id": "store.sql_channel.get_member_for_post.app_error",
  5052          "translation": "Мы не смогли получить участника канала для данного сообщения."
  5053      },
  5054      {
  5055          "id": "store.sql_channel.get_members.app_error",
  5056          "translation": "Не удалось получить участников канала."
  5057      },
  5058      {
  5059          "id": "store.sql_channel.get_members_by_ids.app_error",
  5060          "translation": "Не удалось получить участников канала."
  5061      },
  5062      {
  5063          "id": "store.sql_channel.get_public_channels.get.app_error",
  5064          "translation": "Невозможно получить публичные каналы."
  5065      },
  5066      {
  5067          "id": "store.sql_channel.get_unread.app_error",
  5068          "translation": "Не удалось получить список непрочитанных сообщений."
  5069      },
  5070      {
  5071          "id": "store.sql_channel.increment_mention_count.app_error",
  5072          "translation": "Невозможно увеличить количество упоминаний."
  5073      },
  5074      {
  5075          "id": "store.sql_channel.migrate_channel_members.commit_transaction.app_error",
  5076          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию базы данных."
  5077      },
  5078      {
  5079          "id": "store.sql_channel.migrate_channel_members.open_transaction.app_error",
  5080          "translation": "Не удалось открыть транзакцию базы данных."
  5081      },
  5082      {
  5083          "id": "store.sql_channel.migrate_channel_members.select.app_error",
  5084          "translation": "Не удалось выбрать партию участников канала."
  5085      },
  5086      {
  5087          "id": "store.sql_channel.migrate_channel_members.update.app_error",
  5088          "translation": "Не удалось обновить участника канала."
  5089      },
  5090      {
  5091          "id": "store.sql_channel.permanent_delete_members_by_user.app_error",
  5092          "translation": "Невозможно удалить участника канала."
  5093      },
  5094      {
  5095          "id": "store.sql_channel.pinned_posts.app_error",
  5096          "translation": "Невозможно найти прикрепленные сообщения."
  5097      },
  5098      {
  5099          "id": "store.sql_channel.remove_all_deactivated_members.app_error",
  5100          "translation": "Мы не смогли удалить деактивированных пользователей из канала."
  5101      },
  5102      {
  5103          "id": "store.sql_channel.remove_member.app_error",
  5104          "translation": "Невозможно удалить участника канала."
  5105      },
  5106      {
  5107          "id": "store.sql_channel.reset_all_channel_schemes.app_error",
  5108          "translation": "Мы не смогли сбросить схемы каналов."
  5109      },
  5110      {
  5111          "id": "store.sql_channel.reset_all_channel_schemes.commit_transaction.app_error",
  5112          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию."
  5113      },
  5114      {
  5115          "id": "store.sql_channel.reset_all_channel_schemes.open_transaction.app_error",
  5116          "translation": "Невозможно открыть транзакцию."
  5117      },
  5118      {
  5119          "id": "store.sql_channel.save.archived_channel.app_error",
  5120          "translation": "Вы не можете редактировать архивный канал."
  5121      },
  5122      {
  5123          "id": "store.sql_channel.save.direct_channel.app_error",
  5124          "translation": "Используйте SaveDirectChannel для создания канала личных сообщений."
  5125      },
  5126      {
  5127          "id": "store.sql_channel.save_channel.existing.app_error",
  5128          "translation": "Необходимо вызвать обновление для существующего канала."
  5129      },
  5130      {
  5131          "id": "store.sql_channel.save_channel.exists.app_error",
  5132          "translation": "Канал с таким именем уже существует в этой команде."
  5133      },
  5134      {
  5135          "id": "store.sql_channel.save_channel.limit.app_error",
  5136          "translation": "Вы достигли предела количества разрешённых каналов."
  5137      },
  5138      {
  5139          "id": "store.sql_channel.save_direct_channel.not_direct.app_error",
  5140          "translation": "Попытка создать канал, не являющийся личным с использованием SaveDirectChannel."
  5141      },
  5142      {
  5143          "id": "store.sql_channel.save_member.commit_transaction.app_error",
  5144          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию."
  5145      },
  5146      {
  5147          "id": "store.sql_channel.save_member.exists.app_error",
  5148          "translation": "Участник канала с таким идентификатором уже существует."
  5149      },
  5150      {
  5151          "id": "store.sql_channel.save_member.open_transaction.app_error",
  5152          "translation": "Невозможно открыть транзакцию."
  5153      },
  5154      {
  5155          "id": "store.sql_channel.search.app_error",
  5156          "translation": "Возникла проблема при поиске каналов."
  5157      },
  5158      {
  5159          "id": "store.sql_channel.update_last_viewed_at.app_error",
  5160          "translation": "Ну удалось обновить время последнего просмотра."
  5161      },
  5162      {
  5163          "id": "store.sql_channel.update_member.app_error",
  5164          "translation": "Возникла ошибка при обновлении участника канала."
  5165      },
  5166      {
  5167          "id": "store.sql_command.save.get.app_error",
  5168          "translation": "Невозможно получить команду."
  5169      },
  5170      {
  5171          "id": "store.sql_file_info.PermanentDeleteByUser.app_error",
  5172          "translation": "Невозможно удалить вложения пользователя."
  5173      },
  5174      {
  5175          "id": "store.sql_file_info.attach_to_post.app_error",
  5176          "translation": "Не удалось прикрепить информацию о файле к посту."
  5177      },
  5178      {
  5179          "id": "store.sql_file_info.delete_for_post.app_error",
  5180          "translation": "Мы не смогли удалить информацию о файле в посте."
  5181      },
  5182      {
  5183          "id": "store.sql_file_info.get.app_error",
  5184          "translation": "Невозможно получить информацию о файле."
  5185      },
  5186      {
  5187          "id": "store.sql_file_info.get_by_path.app_error",
  5188          "translation": "Мы не смогли получить информацию о файле по указанному пути."
  5189      },
  5190      {
  5191          "id": "store.sql_file_info.get_for_post.app_error",
  5192          "translation": "Мы не смогли получить информацию о файле к сообщению."
  5193      },
  5194      {
  5195          "id": "store.sql_file_info.get_for_user_id.app_error",
  5196          "translation": "Мы не смогли получить информацию о файле для пользователя."
  5197      },
  5198      {
  5199          "id": "store.sql_file_info.permanent_delete.app_error",
  5200          "translation": "Невозможно окончательно удалить информацию о файле."
  5201      },
  5202      {
  5203          "id": "store.sql_file_info.permanent_delete_batch.app_error",
  5204          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой окончательного удаления пакета информаций о файлах."
  5205      },
  5206      {
  5207          "id": "store.sql_file_info.save.app_error",
  5208          "translation": "Невозможно сохранить информацию о файле."
  5209      },
  5210      {
  5211          "id": "store.sql_group.group_syncable_already_deleted",
  5212          "translation": "синхронизируемая группа уже удалена"
  5213      },
  5214      {
  5215          "id": "store.sql_group.no_rows",
  5216          "translation": "не найдено подходящей группы"
  5217      },
  5218      {
  5219          "id": "store.sql_group.unique_constraint",
  5220          "translation": "Команда с таким именем уже существует"
  5221      },
  5222      {
  5223          "id": "store.sql_group.uniqueness_error",
  5224          "translation": "участник группы уже существует"
  5225      },
  5226      {
  5227          "id": "store.sql_job.delete.app_error",
  5228          "translation": "Невозможно удалить задание."
  5229      },
  5230      {
  5231          "id": "store.sql_job.get.app_error",
  5232          "translation": "Невозможно получить задание."
  5233      },
  5234      {
  5235          "id": "store.sql_job.get_all.app_error",
  5236          "translation": "Невозможно получить задания."
  5237      },
  5238      {
  5239          "id": "store.sql_job.get_count_by_status_and_type.app_error",
  5240          "translation": "Невозможно получить количество заданий по статусу и типу."
  5241      },
  5242      {
  5243          "id": "store.sql_job.get_newest_job_by_status_and_type.app_error",
  5244          "translation": "Невозможно получить новейшее задание по статусу и типу."
  5245      },
  5246      {
  5247          "id": "store.sql_job.save.app_error",
  5248          "translation": "Невозможно сохранить задание."
  5249      },
  5250      {
  5251          "id": "store.sql_job.update.app_error",
  5252          "translation": "Невозможно обновить задание."
  5253      },
  5254      {
  5255          "id": "store.sql_plugin_store.delete.app_error",
  5256          "translation": "Не получилось удалить значение ключа плагина."
  5257      },
  5258      {
  5259          "id": "store.sql_plugin_store.get.app_error",
  5260          "translation": "Не удалось получить значение ключа плагина."
  5261      },
  5262      {
  5263          "id": "store.sql_plugin_store.save.app_error",
  5264          "translation": "Не получилось сохранить или обновить значение ключа плагина."
  5265      },
  5266      {
  5267          "id": "store.sql_post.analytics_posts_count.app_error",
  5268          "translation": "Невозможно получить количество сообщений."
  5269      },
  5270      {
  5271          "id": "store.sql_post.analytics_posts_count_by_day.app_error",
  5272          "translation": "Невозможно получить количество сообщений по дням."
  5273      },
  5274      {
  5275          "id": "store.sql_post.analytics_user_counts_posts_by_day.app_error",
  5276          "translation": "Невозможно получить количество пользователей с сообщениями."
  5277      },
  5278      {
  5279          "id": "store.sql_post.delete.app_error",
  5280          "translation": "Невозможно удалить сообщение."
  5281      },
  5282      {
  5283          "id": "store.sql_post.get.app_error",
  5284          "translation": "Не удалось получить сообщение."
  5285      },
  5286      {
  5287          "id": "store.sql_post.get_flagged_posts.app_error",
  5288          "translation": "Невозможно получить помеченные сообщения."
  5289      },
  5290      {
  5291          "id": "store.sql_post.get_parents_posts.app_error",
  5292          "translation": "Не удалось получить родительский пост для канала."
  5293      },
  5294      {
  5295          "id": "store.sql_post.get_posts.app_error",
  5296          "translation": "Превышен лимит для разделения по страницам."
  5297      },
  5298      {
  5299          "id": "store.sql_post.get_posts_around.get.app_error",
  5300          "translation": "Не удалось получить сообщения для канала."
  5301      },
  5302      {
  5303          "id": "store.sql_post.get_posts_around.get_parent.app_error",
  5304          "translation": "Не удалось получить родительские сообщения для канала."
  5305      },
  5306      {
  5307          "id": "store.sql_post.get_posts_batch_for_indexing.get.app_error",
  5308          "translation": "Невозможно получить пакет сообщений для индексации."
  5309      },
  5310      {
  5311          "id": "store.sql_post.get_posts_by_ids.app_error",
  5312          "translation": "Не удалось получить сообщения."
  5313      },
  5314      {
  5315          "id": "store.sql_post.get_posts_created_att.app_error",
  5316          "translation": "Не удалось получить сообщения для канала."
  5317      },
  5318      {
  5319          "id": "store.sql_post.get_posts_since.app_error",
  5320          "translation": "Не удалось получить сообщения для канала."
  5321      },
  5322      {
  5323          "id": "store.sql_post.get_root_posts.app_error",
  5324          "translation": "Не удалось получить сообщения для канала."
  5325      },
  5326      {
  5327          "id": "store.sql_post.overwrite.app_error",
  5328          "translation": "Невозможно перезаписать сообщение."
  5329      },
  5330      {
  5331          "id": "store.sql_post.permanent_delete.app_error",
  5332          "translation": "Невозможно удалить сообщение."
  5333      },
  5334      {
  5335          "id": "store.sql_post.permanent_delete_all_comments_by_user.app_error",
  5336          "translation": "Неудачная попытка удалить комментарии пользователя."
  5337      },
  5338      {
  5339          "id": "store.sql_post.permanent_delete_batch.app_error",
  5340          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой окончательного удаления пакета сообщений."
  5341      },
  5342      {
  5343          "id": "store.sql_post.permanent_delete_by_channel.app_error",
  5344          "translation": "Невозможно удалить сообщения по каналу."
  5345      },
  5346      {
  5347          "id": "store.sql_post.permanent_delete_by_user.app_error",
  5348          "translation": "Не удалось выбрать для удаления посты пользователя."
  5349      },
  5350      {
  5351          "id": "store.sql_post.permanent_delete_by_user.too_many.app_error",
  5352          "translation": "Не удалось выбрать для удаления посты пользователя (слишком много), пожалуйста, запустите повторно."
  5353      },
  5354      {
  5355          "id": "store.sql_post.save.app_error",
  5356          "translation": "Невозможно сохранить сообщение."
  5357      },
  5358      {
  5359          "id": "store.sql_post.save.existing.app_error",
  5360          "translation": "Вы не можете обновить существующее сообщение."
  5361      },
  5362      {
  5363          "id": "store.sql_post.search.disabled",
  5364          "translation": "Поиск на этом сервере отключен. Пожалуйста, обратитесь к администратору."
  5365      },
  5366      {
  5367          "id": "store.sql_post.update.app_error",
  5368          "translation": "Невозможно обновить сообщение."
  5369      },
  5370      {
  5371          "id": "store.sql_role.delete.update.app_error",
  5372          "translation": "Невозможно удалить роль."
  5373      },
  5374      {
  5375          "id": "store.sql_role.get.app_error",
  5376          "translation": "Невозможно получить роль."
  5377      },
  5378      {
  5379          "id": "store.sql_role.get_by_name.app_error",
  5380          "translation": "Невозможно получить роль."
  5381      },
  5382      {
  5383          "id": "store.sql_role.get_by_names.app_error",
  5384          "translation": "Невозможно получить роли."
  5385      },
  5386      {
  5387          "id": "store.sql_role.permanent_delete_all.app_error",
  5388          "translation": "Мы не смогли окончательно удалить все роли."
  5389      },
  5390      {
  5391          "id": "store.sql_role.save.insert.app_error",
  5392          "translation": "Невозможно сохранить новую роль."
  5393      },
  5394      {
  5395          "id": "store.sql_role.save.invalid_role.app_error",
  5396          "translation": "Роль не была действительной."
  5397      },
  5398      {
  5399          "id": "store.sql_role.save.open_transaction.app_error",
  5400          "translation": "Не удалось открыть транзакцию для сохранения роли."
  5401      },
  5402      {
  5403          "id": "store.sql_role.save.update.app_error",
  5404          "translation": "Невозможно обновить роль."
  5405      },
  5406      {
  5407          "id": "store.sql_role.save_role.commit_transaction.app_error",
  5408          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию для сохранения роли."
  5409      },
  5410      {
  5411          "id": "store.sql_status.get.app_error",
  5412          "translation": "Возникла ошибка при получении статуса."
  5413      },
  5414      {
  5415          "id": "store.sql_status.get.missing.app_error",
  5416          "translation": "Не существует записи для данного статуса."
  5417      },
  5418      {
  5419          "id": "store.sql_status.get_total_active_users_count.app_error",
  5420          "translation": "Не удалось подсчитать активных пользователей."
  5421      },
  5422      {
  5423          "id": "store.sql_status.reset_all.app_error",
  5424          "translation": "Возникла проблема при сбросе всех статусов."
  5425      },
  5426      {
  5427          "id": "store.sql_status.save.app_error",
  5428          "translation": "Возникла ошибка при сохранении статуса."
  5429      },
  5430      {
  5431          "id": "store.sql_status.update.app_error",
  5432          "translation": "Возникла ошибка при обновлении статуса."
  5433      },
  5434      {
  5435          "id": "store.sql_status.update_last_activity_at.app_error",
  5436          "translation": "Невозможно обновить дату и время последнего действия пользователя."
  5437      },
  5438      {
  5439          "id": "store.sql_system.get.app_error",
  5440          "translation": "Возникла ошибка при поиске свойств системы."
  5441      },
  5442      {
  5443          "id": "store.sql_system.get_by_name.app_error",
  5444          "translation": "Невозможно найти системную переменную."
  5445      },
  5446      {
  5447          "id": "store.sql_system.permanent_delete_by_name.app_error",
  5448          "translation": "Мы не можем окончательно удалить запись системной таблицы."
  5449      },
  5450      {
  5451          "id": "store.sql_system.save.app_error",
  5452          "translation": "Возникла ошибка при сохранении свойства системы."
  5453      },
  5454      {
  5455          "id": "store.sql_system.update.app_error",
  5456          "translation": "Возникла ошибка при обновлении свойства системы."
  5457      },
  5458      {
  5459          "id": "store.sql_team.analytics_get_team_count_for_scheme.app_error",
  5460          "translation": "Невозможно получить количество каналов для схемы."
  5461      },
  5462      {
  5463          "id": "store.sql_team.analytics_team_count.app_error",
  5464          "translation": "Невозможно сосчитать команды."
  5465      },
  5466      {
  5467          "id": "store.sql_team.clear_all_custom_role_assignments.commit_transaction.app_error",
  5468          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию базы данных."
  5469      },
  5470      {
  5471          "id": "store.sql_team.clear_all_custom_role_assignments.open_transaction.app_error",
  5472          "translation": "Не удалось начать транзакцию базы данных."
  5473      },
  5474      {
  5475          "id": "store.sql_team.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
  5476          "translation": "Не удалось получить участников команды."
  5477      },
  5478      {
  5479          "id": "store.sql_team.clear_all_custom_role_assignments.update.app_error",
  5480          "translation": "Не удалось обновить участника команды."
  5481      },
  5482      {
  5483          "id": "store.sql_team.get.find.app_error",
  5484          "translation": "Не удалось найти существующую команду."
  5485      },
  5486      {
  5487          "id": "store.sql_team.get.finding.app_error",
  5488          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при поиске команды."
  5489      },
  5490      {
  5491          "id": "store.sql_team.get_all.app_error",
  5492          "translation": "Не удалось получить все команды."
  5493      },
  5494      {
  5495          "id": "store.sql_team.get_all_team_listing.app_error",
  5496          "translation": "Не удалось получить все команды."
  5497      },
  5498      {
  5499          "id": "store.sql_team.get_by_invite_id.find.app_error",
  5500          "translation": "Не удалось найти существующую команду."
  5501      },
  5502      {
  5503          "id": "store.sql_team.get_by_invite_id.finding.app_error",
  5504          "translation": "Не удалось найти существующую команду."
  5505      },
  5506      {
  5507          "id": "store.sql_team.get_by_name.app_error",
  5508          "translation": "Не удалось найти существующую команду."
  5509      },
  5510      {
  5511          "id": "store.sql_team.get_by_scheme.app_error",
  5512          "translation": "Невозможно получить каналы по предоставленной схеме."
  5513      },
  5514      {
  5515          "id": "store.sql_team.get_member.app_error",
  5516          "translation": "Невозможно получить участника команды."
  5517      },
  5518      {
  5519          "id": "store.sql_team.get_member.missing.app_error",
  5520          "translation": "Не найдено ни одного участника команды по данному идентификатору пользователя и канала."
  5521      },
  5522      {
  5523          "id": "store.sql_team.get_member_count.app_error",
  5524          "translation": "Не удалось подсчитать участников команды."
  5525      },
  5526      {
  5527          "id": "store.sql_team.get_members.app_error",
  5528          "translation": "Невозможно получить участников команды."
  5529      },
  5530      {
  5531          "id": "store.sql_team.get_members_by_ids.app_error",
  5532          "translation": "Невозможно получить участников команды."
  5533      },
  5534      {
  5535          "id": "store.sql_team.get_unread.app_error",
  5536          "translation": "Не удалось получить список непрочтённых сообщений для команд."
  5537      },
  5538      {
  5539          "id": "store.sql_team.migrate_team_members.commit_transaction.app_error",
  5540          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию базы данных."
  5541      },
  5542      {
  5543          "id": "store.sql_team.migrate_team_members.open_transaction.app_error",
  5544          "translation": "Не удалось открыть транзакцию базы данных."
  5545      },
  5546      {
  5547          "id": "store.sql_team.migrate_team_members.select.app_error",
  5548          "translation": " Не удалось выбрать партию участников команды."
  5549      },
  5550      {
  5551          "id": "store.sql_team.migrate_team_members.update.app_error",
  5552          "translation": "Не удалось обновить участника команды."
  5553      },
  5554      {
  5555          "id": "store.sql_team.permanent_delete.app_error",
  5556          "translation": "Невозможно удалить существующую команду."
  5557      },
  5558      {
  5559          "id": "store.sql_team.remove_member.app_error",
  5560          "translation": "Невозможно удалить участника команды."
  5561      },
  5562      {
  5563          "id": "store.sql_team.reset_all_team_schemes.app_error",
  5564          "translation": "Мы не могли сбросить схемы команды."
  5565      },
  5566      {
  5567          "id": "store.sql_team.save.app_error",
  5568          "translation": "Невозможно сохранить команду."
  5569      },
  5570      {
  5571          "id": "store.sql_team.save.domain_exists.app_error",
  5572          "translation": "Команда с таким именем уже существует."
  5573      },
  5574      {
  5575          "id": "store.sql_team.save.existing.app_error",
  5576          "translation": "Необходимо вызвать обновление для существующей команды."
  5577      },
  5578      {
  5579          "id": "store.sql_team.save_member.exists.app_error",
  5580          "translation": "Участник команды с таким идентификатором уже существует."
  5581      },
  5582      {
  5583          "id": "store.sql_team.save_member.save.app_error",
  5584          "translation": "Невозможно сохранить участника команды."
  5585      },
  5586      {
  5587          "id": "store.sql_team.search_all_team.app_error",
  5588          "translation": "Возникла проблема при поиске команд."
  5589      },
  5590      {
  5591          "id": "store.sql_team.search_open_team.app_error",
  5592          "translation": "Возникла проблема при поиске открытых команд."
  5593      },
  5594      {
  5595          "id": "store.sql_team.update.app_error",
  5596          "translation": "Невозможно обновить команду."
  5597      },
  5598      {
  5599          "id": "store.sql_team.update.find.app_error",
  5600          "translation": "Невозможно найти существующую команду для обновления."
  5601      },
  5602      {
  5603          "id": "store.sql_team.update.finding.app_error",
  5604          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при поиске команды."
  5605      },
  5606      {
  5607          "id": "store.sql_team.update.updating.app_error",
  5608          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при обновлении команды."
  5609      },
  5610      {
  5611          "id": "store.sql_team.update_last_team_icon_update.app_error",
  5612          "translation": "Невозможно обновить дату последнего обновления иконки команды."
  5613      },
  5614      {
  5615          "id": "store.sql_user.analytics_daily_active_users.app_error",
  5616          "translation": "Невозможно получить активных пользователей в течение запрашиваемого периода."
  5617      },
  5618      {
  5619          "id": "store.sql_user.analytics_get_inactive_users_count.app_error",
  5620          "translation": "Мы не смогли посчитать неактивных пользователей."
  5621      },
  5622      {
  5623          "id": "store.sql_user.analytics_get_system_admin_count.app_error",
  5624          "translation": "Невозможно получить количество системных администраторов."
  5625      },
  5626      {
  5627          "id": "store.sql_user.app_error",
  5628          "translation": "Не удалось построить запрос."
  5629      },
  5630      {
  5631          "id": "store.sql_user.clear_all_custom_role_assignments.commit_transaction.app_error",
  5632          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию базы данных."
  5633      },
  5634      {
  5635          "id": "store.sql_user.clear_all_custom_role_assignments.open_transaction.app_error",
  5636          "translation": "Не удалось начать транзакцию базы данных."
  5637      },
  5638      {
  5639          "id": "store.sql_user.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
  5640          "translation": "Не удалось получить пользователей."
  5641      },
  5642      {
  5643          "id": "store.sql_user.clear_all_custom_role_assignments.update.app_error",
  5644          "translation": "Не удалось обновить пользователя."
  5645      },
  5646      {
  5647          "id": "store.sql_user.get.app_error",
  5648          "translation": "Возникла ошибка при поиске учетной записи."
  5649      },
  5650      {
  5651          "id": "store.sql_user.get_by_auth.missing_account.app_error",
  5652          "translation": "Не удалось найти действительную учетную запись с соответствующим типом аутентификации для этой команды. Эта команда может требовать приглашения от владельца команды для присоединения."
  5653      },
  5654      {
  5655          "id": "store.sql_user.get_by_auth.other.app_error",
  5656          "translation": "Возникла ошибка при попытке найти учетную запись по типу аутентификации."
  5657      },
  5658      {
  5659          "id": "store.sql_user.get_by_username.app_error",
  5660          "translation": "Не удалось найти действительную учетную запись с соответствующим именем пользователя для этой команды. Эта команда может требовать приглашения от владельца команды для присоединения."
  5661      },
  5662      {
  5663          "id": "store.sql_user.get_for_login.app_error",
  5664          "translation": "Не удалось найти действительную учетную запись с соответствующими учетными данными. Эта команда может требовать приглашения от владельца команды для присоединения."
  5665      },
  5666      {
  5667          "id": "store.sql_user.get_for_login.multiple_users",
  5668          "translation": "Обнаружен ряд пользователей с соответствующими учетными данными, вход невозможен. Пожалуйста, свяжитесь с администратором."
  5669      },
  5670      {
  5671          "id": "store.sql_user.get_new_users.app_error",
  5672          "translation": "Произошла ошибка при поиске новых пользователей."
  5673      },
  5674      {
  5675          "id": "store.sql_user.get_profiles.app_error",
  5676          "translation": "Возникла ошибка при поиске пользовательских профилей."
  5677      },
  5678      {
  5679          "id": "store.sql_user.get_recently_active_users.app_error",
  5680          "translation": "Произошла ошибка при поиске недавно активных пользователей."
  5681      },
  5682      {
  5683          "id": "store.sql_user.get_sysadmin_profiles.app_error",
  5684          "translation": "Возникла ошибка при поиске пользовательских профилей."
  5685      },
  5686      {
  5687          "id": "store.sql_user.get_system_install_date.app_error",
  5688          "translation": "Невозможно определить системную дату на основе даты первого создания пользователя."
  5689      },
  5690      {
  5691          "id": "store.sql_user.get_total_users_count.app_error",
  5692          "translation": "Не удалось подсчитать пользователей."
  5693      },
  5694      {
  5695          "id": "store.sql_user.get_unread_count.app_error",
  5696          "translation": "Не удалось получить количество непрочитанных сообщений для пользователя."
  5697      },
  5698      {
  5699          "id": "store.sql_user.get_unread_count_for_channel.app_error",
  5700          "translation": "Не удалось получить количество непрочитанных сообщений для пользователя и канала."
  5701      },
  5702      {
  5703          "id": "store.sql_user.missing_account.const",
  5704          "translation": "Пользователь не найден."
  5705      },
  5706      {
  5707          "id": "store.sql_user.permanent_delete.app_error",
  5708          "translation": "Невозможно удалить существующую учетную запись."
  5709      },
  5710      {
  5711          "id": "store.sql_user.save.app_error",
  5712          "translation": "Невозможно сохранить учетную запись."
  5713      },
  5714      {
  5715          "id": "store.sql_user.save.email_exists.app_error",
  5716          "translation": "Учетная запись с такой электронной почтой уже существует."
  5717      },
  5718      {
  5719          "id": "store.sql_user.save.email_exists.ldap_app_error",
  5720          "translation": "Эта учетная запись не использует аутентификацию AD/LDAP. Пожалуйста, войдите, используя электронную почту и пароль."
  5721      },
  5722      {
  5723          "id": "store.sql_user.save.email_exists.saml_app_error",
  5724          "translation": "Эта учетная запись не использует аутентификацию SAML. Пожалуйста, войдите, используя электронную почту и пароль."
  5725      },
  5726      {
  5727          "id": "store.sql_user.save.existing.app_error",
  5728          "translation": "Необходимо вызвать обновление для существующего пользователя."
  5729      },
  5730      {
  5731          "id": "store.sql_user.save.max_accounts.app_error",
  5732          "translation": "Эта команда достигла максимального количества разрешенных учетных записей. Свяжитесь с системным администратором для увеличения лимита учётных записей."
  5733      },
  5734      {
  5735          "id": "store.sql_user.save.member_count.app_error",
  5736          "translation": "Не удалось получить количество участников текущей команды."
  5737      },
  5738      {
  5739          "id": "store.sql_user.save.username_exists.app_error",
  5740          "translation": "Учетная запись с таким именем пользователя уже существует."
  5741      },
  5742      {
  5743          "id": "store.sql_user.save.username_exists.ldap_app_error",
  5744          "translation": "Учетная запись с таким именем пользователя уже существует. Пожалуйста, свяжитесь с Администратором."
  5745      },
  5746      {
  5747          "id": "store.sql_user.save.username_exists.saml_app_error",
  5748          "translation": "Учетная запись с таким именем пользователя уже существует. Пожалуйста, свяжитесь с Администратором."
  5749      },
  5750      {
  5751          "id": "store.sql_user.search.app_error",
  5752          "translation": "Невозможно найти пользователя, соответствующего параметрам поиска."
  5753      },
  5754      {
  5755          "id": "store.sql_user.update.app_error",
  5756          "translation": "Невозможно обновить учетную запись."
  5757      },
  5758      {
  5759          "id": "store.sql_user.update.can_not_change_ldap.app_error",
  5760          "translation": "Невозможно изменить поля, заданные посредством AD/LDAP."
  5761      },
  5762      {
  5763          "id": "store.sql_user.update.email_taken.app_error",
  5764          "translation": "Этот e-mail уже зарегистрирован, выберите другой."
  5765      },
  5766      {
  5767          "id": "store.sql_user.update.find.app_error",
  5768          "translation": "Не удалось найти действующую учетную запись для обновления."
  5769      },
  5770      {
  5771          "id": "store.sql_user.update.finding.app_error",
  5772          "translation": "Возникла ошибка при поиске учетной записи."
  5773      },
  5774      {
  5775          "id": "store.sql_user.update.updating.app_error",
  5776          "translation": "Возникла ошибка обновления учетной записи."
  5777      },
  5778      {
  5779          "id": "store.sql_user.update.username_taken.app_error",
  5780          "translation": "Это имя пользователя уже занято. Пожалуйста, выберите другое."
  5781      },
  5782      {
  5783          "id": "store.sql_user.update_auth_data.app_error",
  5784          "translation": "Невозможно обновить данные аутентификации."
  5785      },
  5786      {
  5787          "id": "store.sql_user.update_auth_data.email_exists.app_error",
  5788          "translation": "Невозможно переключить учетную запись на {{.Service}}. Учетная запись, использующая электронную почту {{.Email}} уже существует."
  5789      },
  5790      {
  5791          "id": "store.sql_user.update_failed_pwd_attempts.app_error",
  5792          "translation": "Невозможно обновить failed_attempts."
  5793      },
  5794      {
  5795          "id": "store.sql_user.update_last_picture_update.app_error",
  5796          "translation": "Невозможно обновить update_at."
  5797      },
  5798      {
  5799          "id": "store.sql_user.update_mfa_active.app_error",
  5800          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при обновлении активного статуса МФА пользователя."
  5801      },
  5802      {
  5803          "id": "store.sql_user.update_mfa_secret.app_error",
  5804          "translation": "Возникла ошибка при обновлении секрета МФА пользователя."
  5805      },
  5806      {
  5807          "id": "store.sql_user.update_password.app_error",
  5808          "translation": "Невозможно обновить пароль пользователя."
  5809      },
  5810      {
  5811          "id": "store.sql_user.update_update.app_error",
  5812          "translation": "Невозможно обновить дату последнего обновления пользователя."
  5813      },
  5814      {
  5815          "id": "store.sql_user.verify_email.app_error",
  5816          "translation": "Невозможно обновить поле проверки электронной почты."
  5817      },
  5818      {
  5819          "id": "store.update_error",
  5820          "translation": "ошибка обновления"
  5821      },
  5822      {
  5823          "id": "system.message.name",
  5824          "translation": "Система"
  5825      },
  5826      {
  5827          "id": "utils.file.list_directory.local.app_error",
  5828          "translation": "Произошла ошибка при чтении из локального серверного хранилища файлов."
  5829      },
  5830      {
  5831          "id": "utils.file.list_directory.s3.app_error",
  5832          "translation": "Обнаружена ошибка получения списка каталогов от S3."
  5833      },
  5834      {
  5835          "id": "utils.file.remove_directory.local.app_error",
  5836          "translation": "Обнаружена ошибка при удалении каталога из локального серверного хранилища файлов."
  5837      },
  5838      {
  5839          "id": "utils.file.remove_directory.s3.app_error",
  5840          "translation": "Обнаружена ошибка удаления каталога из S3."
  5841      },
  5842      {
  5843          "id": "utils.file.remove_file.local.app_error",
  5844          "translation": "Обнаружена ошибка удаления файла из локального серверного хранилища файлов."
  5845      },
  5846      {
  5847          "id": "utils.file.remove_file.s3.app_error",
  5848          "translation": "Обнаружена ошибка удаления файла из S3."
  5849      },
  5850      {
  5851          "id": "utils.mail.connect_smtp.helo.app_error",
  5852          "translation": "Не удалось установить HELO."
  5853      },
  5854      {
  5855          "id": "utils.mail.connect_smtp.open.app_error",
  5856          "translation": "Не удалось открыть соединение."
  5857      },
  5858      {
  5859          "id": "utils.mail.connect_smtp.open_tls.app_error",
  5860          "translation": "Не удалось открыть TLS соединение."
  5861      },
  5862      {
  5863          "id": "utils.mail.new_client.auth.app_error",
  5864          "translation": "Не удалось авторизоваться на SMTP сервере."
  5865      },
  5866      {
  5867          "id": "utils.mail.sendMail.attachments.write_error",
  5868          "translation": "Не удалось записать вложение в электронное письмо"
  5869      },
  5870      {
  5871          "id": "utils.mail.send_mail.close.app_error",
  5872          "translation": "Не удалось закрыть соединение с SMTP сервером."
  5873      },
  5874      {
  5875          "id": "utils.mail.send_mail.from_address.app_error",
  5876          "translation": "Ошибка установки адреса «От кого»"
  5877      },
  5878      {
  5879          "id": "utils.mail.send_mail.msg.app_error",
  5880          "translation": "Не удалось записать почтовое сообщение."
  5881      },
  5882      {
  5883          "id": "utils.mail.send_mail.msg_data.app_error",
  5884          "translation": "Не удалось добавить данные почтового сообщения."
  5885      },
  5886      {
  5887          "id": "utils.mail.send_mail.to_address.app_error",
  5888          "translation": "Ошибка настройки адреса «Кому»."
  5889      },
  5890      {
  5891          "id": "web.command_webhook.command.app_error",
  5892          "translation": "Не удалось найти команду."
  5893      },
  5894      {
  5895          "id": "web.command_webhook.parse.app_error",
  5896          "translation": "Невозможно разобрать входящие данные."
  5897      },
  5898      {
  5899          "id": "web.get_access_token.internal_saving.app_error",
  5900          "translation": "Невозможно обновить данные доступа пользователя.."
  5901      },
  5902      {
  5903          "id": "web.incoming_webhook.channel.app_error",
  5904          "translation": "Не удалось найти канал."
  5905      },
  5906      {
  5907          "id": "web.incoming_webhook.channel_locked.app_error",
  5908          "translation": "Этому вебхуку не разрешено публиковать сообщения на запрошенном канале."
  5909      },
  5910      {
  5911          "id": "web.incoming_webhook.disabled.app_error",
  5912          "translation": "Входящие вебхуки отключены системным администратором."
  5913      },
  5914      {
  5915          "id": "web.incoming_webhook.invalid.app_error",
  5916          "translation": "Неверный вебхук."
  5917      },
  5918      {
  5919          "id": "web.incoming_webhook.parse.app_error",
  5920          "translation": "Невозможно разобрать входящие данные."
  5921      },
  5922      {
  5923          "id": "web.incoming_webhook.permissions.app_error",
  5924          "translation": "Несоответствующие права канала."
  5925      },
  5926      {
  5927          "id": "web.incoming_webhook.split_props_length.app_error",
  5928          "translation": "Невозможно разделить реквизиты вебхука на части символов по {{.Max}}."
  5929      },
  5930      {
  5931          "id": "web.incoming_webhook.text.app_error",
  5932          "translation": "Текст не задан."
  5933      },
  5934      {
  5935          "id": "web.incoming_webhook.user.app_error",
  5936          "translation": "Не удалось найти пользователя."
  5937      },
  5938      {
  5939          "id": "api.license.request-trial.bad-request",
  5940          "translation": "Число запрошенных пользователей неверно."
  5941      },
  5942      {
  5943          "id": "api.license.request_trial_license.app_error",
  5944          "translation": "Не удалось получить пробную лицензию, попробуйте еще раз или свяжитесь с support@mattermost.com."
  5945      },
  5946      {
  5947          "id": "api.admin.delete_brand_image.storage.not_found",
  5948          "translation": "Невозможно удалить изображение, не найдено."
  5949      },
  5950      {
  5951          "id": "api.admin.saml.failure_parse_idp_certificate.app_error",
  5952          "translation": "Обнаружена ошибка при анализе информации метаданных, полученной от поставщика удостоверений в сертификат."
  5953      },
  5954      {
  5955          "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_ssoservices.app_error",
  5956          "translation": "Отсутствует узел служб SSO Identity Provider в XML."
  5957      },
  5958      {
  5959          "id": "api.bot.get_bot_icon_image.read.app_error",
  5960          "translation": "Невозможно прочитать файл изображения профиля."
  5961      },
  5962      {
  5963          "id": "api.bot.set_bot_icon_image.array.app_error",
  5964          "translation": "Пустой массив 'image' в запросе."
  5965      },
  5966      {
  5967          "id": "api.bot.set_bot_icon_image.no_file.app_error",
  5968          "translation": "Нет файла 'image' в запросе."
  5969      },
  5970      {
  5971          "id": "api.bot.set_bot_icon_image.too_large.app_error",
  5972          "translation": "Невозможно загрузить изображение профиля. Слишком большой файл."
  5973      },
  5974      {
  5975          "id": "api.bot.teams_channels.add_message_mobile",
  5976          "translation": "Пожалуйста, добавьте меня в команды и каналы, c которыми мне нужно взаимодействовать. Это можно сделать в браузере или в приложении Mattermost для ПК."
  5977      },
  5978      {
  5979          "id": "api.channel.get_channel_moderations.license.error",
  5980          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает модерацию канала"
  5981      },
  5982      {
  5983          "id": "api.channel.patch_channel_moderations.license.error",
  5984          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает модерацию канала"
  5985      },
  5986      {
  5987          "id": "api.channel.remove_member.group_constrained.app_error",
  5988          "translation": "Невозможно удалить пользователя из канала в связи с ограничением группы."
  5989      },
  5990      {
  5991          "id": "api.channel.restore_channel.restored.app_error",
  5992          "translation": "Невозможно разархивировать канал. Он не архивирован."
  5993      },
  5994      {
  5995          "id": "api.channel.update_channel.typechange.app_error",
  5996          "translation": "Тип канала не может быть обновлен."
  5997      },
  5998      {
  5999          "id": "api.team.import_team.unknown_import_from.app_error",
  6000          "translation": "Неизвестный источник импорта."
  6001      },
  6002      {
  6003          "id": "api.admin.saml.failure_get_metadata_from_idp.app_error",
  6004          "translation": "Не удалось получить метаданные из URL-адреса поставщика удостоверений."
  6005      },
  6006      {
  6007          "id": "api.admin.saml.failure_save_idp_certificate_file.app_error",
  6008          "translation": "Не удалось сохранить файл сертификата."
  6009      },
  6010      {
  6011          "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_idpssodescriptors.app_error",
  6012          "translation": "Отсутствует узел дескрипторов SSO Identity Provider в XML."
  6013      },
  6014      {
  6015          "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_keydescriptor.app_error",
  6016          "translation": "Отсутствует узел дескрипторов ключей провайдера идентификации в XML."
  6017      },
  6018      {
  6019          "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_body.app_error",
  6020          "translation": "Неверный текст сертификата."
  6021      },
  6022      {
  6023          "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_content_type.app_error",
  6024          "translation": "Неверный тип контента."
  6025      },
  6026      {
  6027          "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.missing_content_type.app_error",
  6028          "translation": "Отсутствующий тип контента."
  6029      },
  6030      {
  6031          "id": "api.bot.create_disabled",
  6032          "translation": "Создание бота было отключено."
  6033      },
  6034      {
  6035          "id": "api.bot.delete_bot_icon_image.app_error",
  6036          "translation": "Не получилось удалить изображение профиля."
  6037      },
  6038      {
  6039          "id": "api.bot.set_bot_icon_image.app_error",
  6040          "translation": "Не удалось загрузить изображение профиля."
  6041      },
  6042      {
  6043          "id": "api.bot.set_bot_icon_image.open.app_error",
  6044          "translation": "Не удалось открыть файл изображения."
  6045      },
  6046      {
  6047          "id": "api.bot.set_bot_icon_image.parse.app_error",
  6048          "translation": "Не удалось разобрать составную форму."
  6049      },
  6050      {
  6051          "id": "api.channel.add_guest.added",
  6052          "translation": "%v добавлен(а) в канал как гость пользователем %v."
  6053      },
  6054      {
  6055          "id": "api.channel.add_members.error",
  6056          "translation": "Ошибка при добавлении участника(ов) канала."
  6057      },
  6058      {
  6059          "id": "api.channel.add_members.user_denied",
  6060          "translation": "Членство в канале запрещено следующим пользователям из-за ограничений группы: {{ .UserIDs }}"
  6061      },
  6062      {
  6063          "id": "api.channel.channel_member_counts_by_group.license.error",
  6064          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает группы"
  6065      },
  6066      {
  6067          "id": "api.channel.guest_join_channel.post_and_forget",
  6068          "translation": "%v присоединился к каналу как гость."
  6069      },
  6070      {
  6071          "id": "api.channel.remove_members.denied",
  6072          "translation": "Удаление из канала запрещено следующим пользователям из-за ограничений группы: {{.UserIDs}}"
  6073      },
  6074      {
  6075          "id": "api.channel.remove_user_from_channel.app_error",
  6076          "translation": "Невозможно удалить пользователя из этого типа канала."
  6077      },
  6078      {
  6079          "id": "api.channel.restore_channel.unarchived",
  6080          "translation": "{{.Username}} разархивировал канал."
  6081      },
  6082      {
  6083          "id": "app.channel.restore.app_error",
  6084          "translation": "Не удалось восстановить канал."
  6085      },
  6086      {
  6087          "id": "app.channel.update.bad_id",
  6088          "translation": "Не удалось обновить канал."
  6089      },
  6090      {
  6091          "id": "app.channel.update_channel.internal_error",
  6092          "translation": "Не удалось обновить канал."
  6093      },
  6094      {
  6095          "id": "app.channel_member_history.log_leave_event.internal_error",
  6096          "translation": "Не удалось записать историю участников канала. Не удалось обновить существующую запись о присоединении"
  6097      },
  6098      {
  6099          "id": "app.emoji.create.internal_error",
  6100          "translation": "Не удалось сохранить смайлик."
  6101      },
  6102      {
  6103          "id": "app.emoji.delete.no_results",
  6104          "translation": "Не удалось найти смайлик для удаления."
  6105      },
  6106      {
  6107          "id": "app.emoji.get.app_error",
  6108          "translation": "Не удалось получить смайлик."
  6109      },
  6110      {
  6111          "id": "app.emoji.get.no_result",
  6112          "translation": "Мы не смогли найти смайлик."
  6113      },
  6114      {
  6115          "id": "app.emoji.get_by_name.no_result",
  6116          "translation": "Мы не смогли найти смайлик."
  6117      },
  6118      {
  6119          "id": "app.emoji.get_list.internal_error",
  6120          "translation": "Не удалось получить смайлик."
  6121      },
  6122      {
  6123          "id": "app.import.get_teams_by_names.some_teams_not_found.error",
  6124          "translation": "Некоторые команды не найдены"
  6125      },
  6126      {
  6127          "id": "app.import.get_users_by_username.some_users_not_found.error",
  6128          "translation": "Некоторые пользователи не найдены"
  6129      },
  6130      {
  6131          "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_feature_markdown_preview.error",
  6132          "translation": "Неверные параметры предпросмотра markdown для пользователя"
  6133      },
  6134      {
  6135          "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_show_unread_section.error",
  6136          "translation": "Неверный параметр показа непрочитанного раздела для пользователя"
  6137      },
  6138      {
  6139          "id": "app.plugin.flag_managed.app_error",
  6140          "translation": "Невозможно задать плагин как управляемый файловым хранилищем."
  6141      },
  6142      {
  6143          "id": "app.plugin.install_marketplace_plugin.app_error",
  6144          "translation": "Не удалось установить плагин из магазина плагинов."
  6145      },
  6146      {
  6147          "id": "app.plugin.invalid_version.app_error",
  6148          "translation": "Невозможно разобрать версию плагина."
  6149      },
  6150      {
  6151          "id": "app.plugin.marketplace_client.app_error",
  6152          "translation": "Не удалось создать клиента для магазина плагинов."
  6153      },
  6154      {
  6155          "id": "app.plugin.marketplace_disabled.app_error",
  6156          "translation": "Магазин плагинов был отключен. Для подробной информации см. логи."
  6157      },
  6158      {
  6159          "id": "app.plugin.marketplace_plugins.not_found.app_error",
  6160          "translation": "Не удалось найти запрашиваемый плагин из магазина плагинов."
  6161      },
  6162      {
  6163          "id": "app.plugin.modify_saml.app_error",
  6164          "translation": "Не удалось модифицировать файлы saml."
  6165      },
  6166      {
  6167          "id": "app.plugin.restart.app_error",
  6168          "translation": "Не удалось перезапустить плагин во время обновления."
  6169      },
  6170      {
  6171          "id": "app.plugin.signature_decode.app_error",
  6172          "translation": "Не удалось декодировать сигнатуру base64."
  6173      },
  6174      {
  6175          "id": "app.plugin.store_signature.app_error",
  6176          "translation": "Не удалось сохранить сигнатуру плагина в текущее файловое хранилище."
  6177      },
  6178      {
  6179          "id": "app.plugin.sync.list_filestore.app_error",
  6180          "translation": "Ошибка чтения файлов из папки плагинов в файловом хранилище."
  6181      },
  6182      {
  6183          "id": "app.plugin.webapp_bundle.app_error",
  6184          "translation": "Невозможно сгенерировать пакет для веб-части плагина (комплекта веб-приложения)."
  6185      },
  6186      {
  6187          "id": "app.plugin.write_file.read.app_error",
  6188          "translation": "Произошла ошибка при чтении файла."
  6189      },
  6190      {
  6191          "id": "app.team.invite_id.group_constrained.error",
  6192          "translation": "Невозможно присоединиться к управляемой группами команде по приглашению."
  6193      },
  6194      {
  6195          "id": "app.team.rename_team.name_occupied",
  6196          "translation": "Невозможно переименовать команду, имя уже используется."
  6197      },
  6198      {
  6199          "id": "app.terms_of_service.create.app_error",
  6200          "translation": "Не удалось сохранить условия использования."
  6201      },
  6202      {
  6203          "id": "app.terms_of_service.get.app_error",
  6204          "translation": "Не удалось получить Условия использования."
  6205      },
  6206      {
  6207          "id": "app.terms_of_service.get.no_rows.app_error",
  6208          "translation": "Условия использования не найдены."
  6209      },
  6210      {
  6211          "id": "app.user_terms_of_service.delete.app_error",
  6212          "translation": "Не получилось удалить условия использования."
  6213      },
  6214      {
  6215          "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.no_rows.app_error",
  6216          "translation": "Условия использования не найдены."
  6217      },
  6218      {
  6219          "id": "app.user_terms_of_service.save.app_error",
  6220          "translation": "Не удалось сохранить условия использования."
  6221      },
  6222      {
  6223          "id": "bleveengine.create_channel_index.error",
  6224          "translation": "Ошибка при создании индекса канала bleve."
  6225      },
  6226      {
  6227          "id": "bleveengine.create_post_index.error",
  6228          "translation": "Ошибка при создании индекса сообщений bleve."
  6229      },
  6230      {
  6231          "id": "bleveengine.delete_channel.error",
  6232          "translation": "Не получилось удалить канал."
  6233      },
  6234      {
  6235          "id": "bleveengine.delete_post.error",
  6236          "translation": "Не получилось удалить сообщение."
  6237      },
  6238      {
  6239          "id": "bleveengine.delete_user.error",
  6240          "translation": "Не получилось удалить пользователя."
  6241      },
  6242      {
  6243          "id": "bleveengine.index_post.error",
  6244          "translation": "Не удалось проиндексировать сообщение."
  6245      },
  6246      {
  6247          "id": "bleveengine.index_user.error",
  6248          "translation": "Не удалось проиндексировать пользователя."
  6249      },
  6250      {
  6251          "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_posts.batch_error",
  6252          "translation": "Не удалось проиндексировать пакет сообщений."
  6253      },
  6254      {
  6255          "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_users.batch_error",
  6256          "translation": "Не удалось проиндексировать пакет пользователей."
  6257      },
  6258      {
  6259          "id": "bleveengine.indexer.do_job.get_oldest_post.error",
  6260          "translation": "Более старые сообщения не могут быть извлечены из базы данных."
  6261      },
  6262      {
  6263          "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_start_time.error",
  6264          "translation": "Работнику индексирования Bleve не удалось проанализировать время начала."
  6265      },
  6266      {
  6267          "id": "bleveengine.purge_channel_index.error",
  6268          "translation": "Не удалось очистить индексы канала."
  6269      },
  6270      {
  6271          "id": "bleveengine.purge_post_index.error",
  6272          "translation": "Не удалось очистить индексы сообщений."
  6273      },
  6274      {
  6275          "id": "bleveengine.purge_user_index.error",
  6276          "translation": "Не удалось очистить индексы пользователей."
  6277      },
  6278      {
  6279          "id": "bleveengine.search_channels.error",
  6280          "translation": "Поиск каналов не удалось завершить."
  6281      },
  6282      {
  6283          "id": "bleveengine.search_posts.error",
  6284          "translation": "Поиск сообщений не удалось завершить."
  6285      },
  6286      {
  6287          "id": "bleveengine.search_users_in_channel.uchan.error",
  6288          "translation": "Поиск пользователей не удалось завершить."
  6289      },
  6290      {
  6291          "id": "bleveengine.search_users_in_team.error",
  6292          "translation": "Поиск пользователей не удалось завершить."
  6293      },
  6294      {
  6295          "id": "bleveengine.stop_post_index.error",
  6296          "translation": "Не удалось закрыть индекс сообщения."
  6297      },
  6298      {
  6299          "id": "bleveengine.stop_user_index.error",
  6300          "translation": "Не удалось закрыть индекс пользователя."
  6301      },
  6302      {
  6303          "id": "ent.cluster.timeout.error",
  6304          "translation": "Тайм-аут ожидания ответа кластера"
  6305      },
  6306      {
  6307          "id": "ent.compliance.csv.warning.appError",
  6308          "translation": "Невозможно создать файл уведомления."
  6309      },
  6310      {
  6311          "id": "ent.elasticsearch.create_template_channels_if_not_exists.template_create_failed",
  6312          "translation": "Не удалось создать шаблон Elasticsearch для каналов"
  6313      },
  6314      {
  6315          "id": "ent.elasticsearch.delete_channel.error",
  6316          "translation": "Не получилось удалить канал"
  6317      },
  6318      {
  6319          "id": "ent.elasticsearch.delete_user.error",
  6320          "translation": "Не получилось удалить пользователя"
  6321      },
  6322      {
  6323          "id": "ent.elasticsearch.index_user.error",
  6324          "translation": "Не удалось проиндексировать пользователя"
  6325      },
  6326      {
  6327          "id": "ent.elasticsearch.refresh_indexes.refresh_failed",
  6328          "translation": "Не удалось обновить индексы Elasticsearch"
  6329      },
  6330      {
  6331          "id": "ent.elasticsearch.search_channels.disabled",
  6332          "translation": "Поиск Elasticsearch отключен на этом сервере"
  6333      },
  6334      {
  6335          "id": "ent.elasticsearch.search_channels.search_failed",
  6336          "translation": "Поиск не удалось завершить"
  6337      },
  6338      {
  6339          "id": "ent.elasticsearch.search_channels.unmarshall_channel_failed",
  6340          "translation": "Не удалось декодировать результаты поиска"
  6341      },
  6342      {
  6343          "id": "ent.elasticsearch.search_users.search_failed",
  6344          "translation": "Поиск не удалось завершить"
  6345      },
  6346      {
  6347          "id": "ent.elasticsearch.start.get_server_version.app_error",
  6348          "translation": "Не удалось получить версию сервера Elasticsearch."
  6349      },
  6350      {
  6351          "id": "ent.elasticsearch.start.parse_server_version.app_error",
  6352          "translation": "Не удалось проанализировать версию сервера Elasticsearch."
  6353      },
  6354      {
  6355          "id": "ent.ldap.syncronize.delete_group_constained_memberships",
  6356          "translation": "ошибка при удалении участия в команде или канале"
  6357      },
  6358      {
  6359          "id": "ent.ldap.validate_admin_filter.app_error",
  6360          "translation": "Неверный фильтр админа AD/LDAP."
  6361      },
  6362      {
  6363          "id": "ent.ldap.validate_guest_filter.app_error",
  6364          "translation": "Неверный фильтр гостя AD/LDAP."
  6365      },
  6366      {
  6367          "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed_signature",
  6368          "translation": "Не удалось декодировать base64 подпись ID триггера для интерактивного диалога."
  6369      },
  6370      {
  6371          "id": "model.command.is_valid.autocomplete_data.app_error",
  6372          "translation": "Неверные AutocompleteData"
  6373      },
  6374      {
  6375          "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_searching.app_error",
  6376          "translation": "Параметр Bleve EnableIndexing должен иметь значение true, если для Bleve EnableSearching установлено значение true"
  6377      },
  6378      {
  6379          "id": "model.config.is_valid.bleve_search.filename.app_error",
  6380          "translation": "Параметр Bleve IndexingDir должен быть установлен, если для параметра Bleve EnableIndexing установлено значение true"
  6381      },
  6382      {
  6383          "id": "model.config.is_valid.saml_guest_attribute.app_error",
  6384          "translation": "Неверный атрибут гостя. Должен быть в форме 'поле=значение'."
  6385      },
  6386      {
  6387          "id": "model.config.is_valid.saml_signature_algorithm.app_error",
  6388          "translation": "Неверный алгоритм подписи."
  6389      },
  6390      {
  6391          "id": "model.guest.is_valid.channels.app_error",
  6392          "translation": "Недопустимые каналы."
  6393      },
  6394      {
  6395          "id": "model.guest.is_valid.emails.app_error",
  6396          "translation": "Недопустимые адреса эл.почты."
  6397      },
  6398      {
  6399          "id": "model.user.is_valid.auth_data.app_error",
  6400          "translation": "Некорректные данные авторизации."
  6401      },
  6402      {
  6403          "id": "model.user.is_valid.auth_data_type.app_error",
  6404          "translation": "Некорректный пользователь, данные авторизации должны быть установлены в типе авторизации."
  6405      },
  6406      {
  6407          "id": "model.user.is_valid.first_name.app_error",
  6408          "translation": "Некорректное имя."
  6409      },
  6410      {
  6411          "id": "model.user.is_valid.locale.app_error",
  6412          "translation": "Недопустимая локаль."
  6413      },
  6414      {
  6415          "id": "model.user.is_valid.nickname.app_error",
  6416          "translation": "Некорректное прозвище пользователя."
  6417      },
  6418      {
  6419          "id": "model.user.is_valid.position.app_error",
  6420          "translation": "Неверная позиция: должно быть не более 128 символов."
  6421      },
  6422      {
  6423          "id": "plugin_api.bot_cant_create_bot",
  6424          "translation": "Учетная запись бота не может создать другую учетную запись бота."
  6425      },
  6426      {
  6427          "id": "searchengine.bleve.disabled.error",
  6428          "translation": "Ошибка очистки индексов Bleve: движок отключен"
  6429      },
  6430      {
  6431          "id": "store.sql.build_query.app_error",
  6432          "translation": "не удалось построить запрос."
  6433      },
  6434      {
  6435          "id": "store.sql_channel.get_all_direct.app_error",
  6436          "translation": "Невозможно получить все каналы личных сообщений."
  6437      },
  6438      {
  6439          "id": "store.sql_channel.get_channels_by_ids.app_error",
  6440          "translation": "Невозможно получить каналы по идентификаторам."
  6441      },
  6442      {
  6443          "id": "api.channel.update_channel_member_roles.changing_guest_role.app_error",
  6444          "translation": "Недопустимое обновление участника канала: вы не можете добавлять или удалять гостевую роль вручную."
  6445      },
  6446      {
  6447          "id": "api.channel.update_channel_privacy.default_channel_error",
  6448          "translation": "Канал по умолчанию нельзя сделать приватным."
  6449      },
  6450      {
  6451          "id": "api.command.execute_command.format.app_error",
  6452          "translation": "В слове триггера команды отсутствует начальный символ косой черты"
  6453      },
  6454      {
  6455          "id": "api.command_invite.group_constrained_user_denied",
  6456          "translation": "Этот канал управляется группами.  Этот пользователь не является частью группы, которая синхронизируется с этим каналом."
  6457      },
  6458      {
  6459          "id": "api.command_remove.group_constrained_user_denied",
  6460          "translation": "Пользователь не может быть удален из канала, поскольку он является членом групп, связанных с этим каналом. Чтобы удалить его из этого канала, он должен быть удален из связанных групп."
  6461      },
  6462      {
  6463          "id": "api.config.update_config.clear_siteurl.app_error",
  6464          "translation": "URL сайта не может быть очищен."
  6465      },
  6466      {
  6467          "id": "api.config.update_config.restricted_merge.app_error",
  6468          "translation": "Ошибка при внедрении переданной конфигурации."
  6469      },
  6470      {
  6471          "id": "api.context.server_busy.app_error",
  6472          "translation": "Сервер занят, некритические службы временно недоступны."
  6473      },
  6474      {
  6475          "id": "api.file.upload_file.incorrect_channelId.app_error",
  6476          "translation": "Невозможно загрузить файл. Неверный идентификатор канала: {{.channelId}}"
  6477      },
  6478      {
  6479          "id": "api.file.upload_file.rejected_by_plugin.app_error",
  6480          "translation": "Невозможно загрузить файл {{.Filename}}. Отклонено плагином: {{.Reason}}"
  6481      },
  6482      {
  6483          "id": "api.ldap_groups.existing_user_name_error",
  6484          "translation": "имя группы уже существует как имя пользователя"
  6485      },
  6486      {
  6487          "id": "api.plugin.add_public_key.open.app_error",
  6488          "translation": "Произошла ошибка при открытии файла открытого ключа."
  6489      },
  6490      {
  6491          "id": "api.plugin.install.download_failed.app_error",
  6492          "translation": "При скачивании плагина произошла ошибка."
  6493      },
  6494      {
  6495          "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.multiple",
  6496          "translation": "@{{.Usernames}} и @{{.LastUsername}} не уведомлены этим упоминанием, потому что они не являются участниками канала. Они не могут быть добавлены в канал, потому что они не являются участниками связанных групп. Чтобы добавить их в канал, они должны быть добавлены в связанные группы."
  6497      },
  6498      {
  6499          "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.one",
  6500          "translation": "@{{.Usernames}} не уведомлены этим упоминанием, потому что они не являются участниками канала. Они не могут быть добавлены в канал, потому что они не являются участниками связанных групп. Чтобы добавить их в канал, они должны быть добавлены в связанные группы."
  6501      },
  6502      {
  6503          "id": "api.push_notification.disabled.app_error",
  6504          "translation": "Push уведомления отключены на этом сервере."
  6505      },
  6506      {
  6507          "id": "api.push_notification.id_loaded.default_message",
  6508          "translation": "Вы получили новое сообщение."
  6509      },
  6510      {
  6511          "id": "api.push_notifications.message.parse.app_error",
  6512          "translation": "Произошла ошибка во время построения сообщения push-уведомления."
  6513      },
  6514      {
  6515          "id": "api.push_notifications.session.expired",
  6516          "translation": "Время сеанса истекло: войдите в систему, чтобы продолжить получать уведомления. Сеансы для {{.siteName}} настроены вашим системным администратором так, что срок их действия истекает каждые {{.daysCount}} дней."
  6517      },
  6518      {
  6519          "id": "api.system.id_loaded.not_available.app_error",
  6520          "translation": "Push-уведомления с установленным идентификатором (ID Loaded) не сконфигурированы или не поддерживаются на этом сервере."
  6521      },
  6522      {
  6523          "id": "api.team.add_members.user_denied",
  6524          "translation": "Эта команда управляется группами.  Этот пользователь не является частью группы, которая синхронизируется с этой командой."
  6525      },
  6526      {
  6527          "id": "api.team.demote_user_to_guest.license.error",
  6528          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает гостевые учётные записи"
  6529      },
  6530      {
  6531          "id": "api.team.invate_guests_to_channels.license.error",
  6532          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает гостевые учётные записи"
  6533      },
  6534      {
  6535          "id": "api.team.remove_member.group_constrained.app_error",
  6536          "translation": "Невозможно удалить пользователя из управляемой группами команды."
  6537      },
  6538      {
  6539          "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.private_team_search",
  6540          "translation": "Пагинация не выполняется для поиска в частных группах."
  6541      },
  6542      {
  6543          "id": "api.team.update_team_member_roles.guest_and_user.app_error",
  6544          "translation": "Недопустимое обновление участника команды: пользователь должен быть гостем или пользователем, но не обоими."
  6545      },
  6546      {
  6547          "id": "api.templates.invite_body_guest.info",
  6548          "translation": "[[{{.SenderName}}]], пригласил вас присоединиться к команде [[{{.TeamDisplayName}}]] в качестве гостя."
  6549      },
  6550      {
  6551          "id": "api.templates.remove_expired_license.body.renew_button",
  6552          "translation": "Продлить лицензию"
  6553      },
  6554      {
  6555          "id": "api.templates.remove_expired_license.body.title",
  6556          "translation": "Срок действия корпоративной лицензии истек, и некоторые функции могут быть отключены. Пожалуйста, обновите."
  6557      },
  6558      {
  6559          "id": "api.user.create_user.guest_accounts.disabled.app_error",
  6560          "translation": "Гостевые учётные записи отключены."
  6561      },
  6562      {
  6563          "id": "api.user.create_user.guest_accounts.license.app_error",
  6564          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает гостевые учётные записи."
  6565      },
  6566      {
  6567          "id": "api.user.demote_user_to_guest.already_guest.app_error",
  6568          "translation": "Невозможно преобразовать пользователя в гостя, поскольку он уже является гостем."
  6569      },
  6570      {
  6571          "id": "api.user.login.invalid_credentials_email_username",
  6572          "translation": "Введите действительный адрес электронной почты или имя пользователя и/или пароль."
  6573      },
  6574      {
  6575          "id": "api.user.login.invalid_credentials_sso",
  6576          "translation": "Введите действительный адрес электронной почты или имя пользователя и/или пароль, или войдите в систему, используя другой метод."
  6577      },
  6578      {
  6579          "id": "api.user.promote_guest_to_user.no_guest.app_error",
  6580          "translation": "Невозможно преобразовать гостя в обычного пользователя, потому что он не гость."
  6581      },
  6582      {
  6583          "id": "api.user.update_active.cannot_enable_guest_when_guest_feature_is_disabled.app_error",
  6584          "translation": "Вы не можете активировать гостевую учетную запись, потому что функция гостевого доступа не включена."
  6585      },
  6586      {
  6587          "id": "api.user.update_user.accepted_domain.app_error",
  6588          "translation": "Указанный вами адрес электронной почты не принадлежит признанному домену. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором или зарегистрируйтесь с другим адресом электронной почты."
  6589      },
  6590      {
  6591          "id": "api.user.update_user.accepted_guest_domain.app_error",
  6592          "translation": "Указанный вами адрес электронной почты не принадлежит признанному домену для гостевых учетных записей. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором или зарегистрируйтесь с другим адресом электронной почты."
  6593      },
  6594      {
  6595          "id": "api.websocket_handler.server_busy.app_error",
  6596          "translation": "Сервер занят, некритические службы временно недоступны."
  6597      },
  6598      {
  6599          "id": "app.admin.saml.failure_decode_metadata_xml_from_idp.app_error",
  6600          "translation": "Не удалось декодировать информацию метаданных XML, полученную от поставщика удостоверений."
  6601      },
  6602      {
  6603          "id": "app.bot.createbot.internal_error",
  6604          "translation": "Не удалось сохранить бота."
  6605      },
  6606      {
  6607          "id": "app.bot.get_disable_bot_sysadmin_message",
  6608          "translation": "{{if .disableBotsSetting}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} были деактивированы. Они управляли следующими учетными записями ботов, которые теперь отключены.\n\n{{.BotNames}}{{else}}{{.UserName}} были деактивированы. Они управляли {{.NumBots}} учетными записями ботов, которые теперь отключены, включая следующие:\n\n{{.BotNames}}{{end}} Вы можете стать владельцем каждого бота, включив его в разделе **Интеграции > Учетные записи ботов** и создав новые токены для бота.\n\nДля получения дополнительной информации см. Нашу [документацию](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).{{else}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} были деактивированы. Они управляли следующими учетными записями ботов, которые все еще включены.\n\n{{.BotNames}}\n{{else}}{{.UserName}} были деактивированы. Они управляли {{.NumBots}} учетными записями ботов, которые по-прежнему включены, включая следующие:\n\n{{.BotNames}}{{end}} Мы настоятельно рекомендуем вам стать владельцем каждого бота, повторно включив его в разделе **Интеграция > Учетные записи ботов** и создав новые токены для бота.\n\nДля получения дополнительной информации см. Нашу [документацию](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).\n\nЕсли вы хотите, чтобы учетные записи ботов автоматически отключались после деактивации пользователя, установите для параметра «Отключить учетные записи ботов после деактивации пользователя» в **Системная консоль > Интеграция > Учетные записи ботов** значение \"да\".{{end}}"
  6609      },
  6610      {
  6611          "id": "app.channel.get_more_channels.get.app_error",
  6612          "translation": "Невозможно получить каналы."
  6613      },
  6614      {
  6615          "id": "app.channel.permanent_delete.app_error",
  6616          "translation": "Не получилось удалить канал."
  6617      },
  6618      {
  6619          "id": "app.channel_member_history.log_join_event.internal_error",
  6620          "translation": "Не удалось записать историю участников канала."
  6621      },
  6622      {
  6623          "id": "app.emoji.delete.app_error",
  6624          "translation": "Не получилось удалить смайлик."
  6625      },
  6626      {
  6627          "id": "app.emoji.get_by_name.app_error",
  6628          "translation": "Не удалось получить смайлик."
  6629      },
  6630      {
  6631          "id": "app.export.export_custom_emoji.copy_emoji_images.error",
  6632          "translation": "Невозможно скопировать пользовательские изображения смайликов"
  6633      },
  6634      {
  6635          "id": "app.import.import_user_channels.channel_not_found.error",
  6636          "translation": "Ошибка импорта пользовательских каналов. Канал не найден."
  6637      },
  6638      {
  6639          "id": "app.import.import_user_teams.save_preferences.error",
  6640          "translation": "Не удалось сохранить настройки темы команды"
  6641      },
  6642      {
  6643          "id": "app.import.validate_post_import_data.props_too_large.error",
  6644          "translation": "Свойства сообщения длиннее максимально допустимой длины."
  6645      },
  6646      {
  6647          "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_email_interval.error",
  6648          "translation": "Неверный интервал дозирования электронной почты для пользователя"
  6649      },
  6650      {
  6651          "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_formatting.error",
  6652          "translation": "Неверный параметр форматирования записи для пользователя"
  6653      },
  6654      {
  6655          "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_service_dependency.error",
  6656          "translation": "Пользовательские AuthService и AuthData являются взаимно включающими."
  6657      },
  6658      {
  6659          "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_team_theme.error",
  6660          "translation": "Неверная тема команды для пользователя"
  6661      },
  6662      {
  6663          "id": "app.plugin.delete_public_key.delete.app_error",
  6664          "translation": "Возникла ошибка при удалении открытого ключа."
  6665      },
  6666      {
  6667          "id": "app.plugin.get_public_key.get_file.app_error",
  6668          "translation": "Произошла ошибка при получении открытого ключа из хранилища."
  6669      },
  6670      {
  6671          "id": "app.plugin.marketplace_client.failed_to_fetch",
  6672          "translation": "Не удалось получить плагины с сервера магазина плагинов."
  6673      },
  6674      {
  6675          "id": "app.plugin.marketplace_plugin_request.app_error",
  6676          "translation": "Не удалось декодировать запрос от магазина плагинов."
  6677      },
  6678      {
  6679          "id": "app.plugin.marketplace_plugins.signature_not_found.app_error",
  6680          "translation": "Не удалось найти сигнатуру запрашиваемого плагина из магазина плагинов."
  6681      },
  6682      {
  6683          "id": "app.plugin.marshal.app_error",
  6684          "translation": "Не удалось произвести маршалирование плагинов из магазина плагинов."
  6685      },
  6686      {
  6687          "id": "app.plugin.remove_bundle.app_error",
  6688          "translation": "Не удалось удалить плагин из файлового хранилища."
  6689      },
  6690      {
  6691          "id": "app.plugin.store_bundle.app_error",
  6692          "translation": "Не удалось сохранить плагин в текущее файловое хранилище."
  6693      },
  6694      {
  6695          "id": "app.plugin.sync.read_local_folder.app_error",
  6696          "translation": "Ошибка чтения локальной папки плагинов."
  6697      },
  6698      {
  6699          "id": "app.plugin.write_file.saving.app_error",
  6700          "translation": "Произошла ошибка при сохранении файла."
  6701      },
  6702      {
  6703          "id": "app.team.invite_token.group_constrained.error",
  6704          "translation": "Невозможно присоединиться к управляемой группами команде по токену."
  6705      },
  6706      {
  6707          "id": "app.terms_of_service.create.existing.app_error",
  6708          "translation": "Не должен вызывать \"сохранение\" для действующих Условий использования."
  6709      },
  6710      {
  6711          "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.app_error",
  6712          "translation": "Не удалось получить Условия использования."
  6713      },
  6714      {
  6715          "id": "bleveengine.already_started.error",
  6716          "translation": "Bleve уже запущен."
  6717      },
  6718      {
  6719          "id": "bleveengine.create_user_index.error",
  6720          "translation": "Ошибка при создании индекса пользователей bleve."
  6721      },
  6722      {
  6723          "id": "bleveengine.index_channel.error",
  6724          "translation": "Не удалось проиндексировать канал."
  6725      },
  6726      {
  6727          "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_channels.batch_error",
  6728          "translation": "Не удалось проиндексировать пакет каналов."
  6729      },
  6730      {
  6731          "id": "bleveengine.indexer.do_job.engine_inactive",
  6732          "translation": "Не удалось запустить задание индексирования Bleve: движок неактивен."
  6733      },
  6734      {
  6735          "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_end_time.error",
  6736          "translation": "Работнику индексирования Bleve не удалось проанализировать время окончания."
  6737      },
  6738      {
  6739          "id": "bleveengine.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
  6740          "translation": "Попытка проиндексировать новый пакет, когда все элементы уже были завершены."
  6741      },
  6742      {
  6743          "id": "bleveengine.search_users_in_channel.nuchan.error",
  6744          "translation": "Поиск пользователей не удалось завершить."
  6745      },
  6746      {
  6747          "id": "bleveengine.stop_channel_index.error",
  6748          "translation": "Не удалось закрыть индекс канала."
  6749      },
  6750      {
  6751          "id": "cli.outgoing_webhook.inconsistent_state.app_error",
  6752          "translation": "Исходящий вебхук удален, но не удалось создать новый в связи с какой-то ошибкой."
  6753      },
  6754      {
  6755          "id": "ent.cluster.json_encode.error",
  6756          "translation": "Произошла ошибка во время маршалирования запроса JSON"
  6757      },
  6758      {
  6759          "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.zipfile.appError",
  6760          "translation": "Невозможно создать файл zip"
  6761      },
  6762      {
  6763          "id": "ent.elasticsearch.create_template_posts_if_not_exists.template_create_failed",
  6764          "translation": "Не удалось создать шаблон Elasticsearch для сообщений"
  6765      },
  6766      {
  6767          "id": "ent.elasticsearch.create_template_users_if_not_exists.template_create_failed",
  6768          "translation": "Не удалось создать шаблон Elasticsearch для пользователей"
  6769      },
  6770      {
  6771          "id": "ent.elasticsearch.index_channel.error",
  6772          "translation": "Не удалось проиндексировать канал"
  6773      },
  6774      {
  6775          "id": "ent.elasticsearch.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
  6776          "translation": "Попытка проиндексировать новый пакет, когда все элементы были завершены"
  6777      },
  6778      {
  6779          "id": "ent.elasticsearch.search_users.unmarshall_user_failed",
  6780          "translation": "Не удалось декодировать результаты поиска"
  6781      },
  6782      {
  6783          "id": "ent.id_loaded.license_disable.app_error",
  6784          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает push-уведомления с идентификатором."
  6785      },
  6786      {
  6787          "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure_size_exceeded.app_error",
  6788          "translation": "Превышен предел размера. Попробуйте проверить [максимальный размер страницы](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html#i-see-the-log-error-ldap-result-code-4-size-limit-exceeded)."
  6789      },
  6790      {
  6791          "id": "group_not_associated_to_synced_team",
  6792          "translation": "Группа не может быть связана с каналом, пока она не будет сначала связана с родительской синхронизированной по группе командой."
  6793      },
  6794      {
  6795          "id": "groups.unsupported_syncable_type",
  6796          "translation": "Неподдерживаемый синхронизируемый тип '{{.Value}}'."
  6797      },
  6798      {
  6799          "id": "model.channel.is_valid.name.app_error",
  6800          "translation": "Некорректное имя канала. Запрещено использовать идентификаторы пользователей в качестве имени канала (кроме каналов личных сообщений)."
  6801      },
  6802      {
  6803          "id": "model.config.is_valid.bleve_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error",
  6804          "translation": "Окно времени массовой индексации Bleve должно составлять не менее 1 секунды."
  6805      },
  6806      {
  6807          "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_autocomplete.app_error",
  6808          "translation": "Параметр Bleve EnableIndexing должен иметь значение true, если для Bleve EnableAutocomplete установлено значение true"
  6809      },
  6810      {
  6811          "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_autocomplete.app_error",
  6812          "translation": "Параметр Elasticsearch IndexingEnabled должен иметь значение true, если для Elasticsearch AutocompleteEnabled установлено значение true"
  6813      },
  6814      {
  6815          "id": "model.config.is_valid.saml_admin_attribute.app_error",
  6816          "translation": "Неверный атрибут администратора. Должен быть в форме 'поле=значение'."
  6817      },
  6818      {
  6819          "id": "model.config.is_valid.saml_canonical_algorithm.app_error",
  6820          "translation": "Некорректный алгоритм канонизации."
  6821      },
  6822      {
  6823          "id": "model.group.name.invalid_chars.app_error",
  6824          "translation": "недопустимые символы в свойстве имя для группы"
  6825      },
  6826      {
  6827          "id": "model.guest.is_valid.channel.app_error",
  6828          "translation": "Недопустимый канал."
  6829      },
  6830      {
  6831          "id": "model.guest.is_valid.email.app_error",
  6832          "translation": "Недопустимый адрес эл.почты."
  6833      },
  6834      {
  6835          "id": "model.plugin_kvset_options.is_valid.old_value.app_error",
  6836          "translation": "Некорректное старое значение, оно не должно было быть установлено когда операция не является атомарной."
  6837      },
  6838      {
  6839          "id": "model.post.channel_notifications_disabled_in_channel.message",
  6840          "translation": "Уведомления канала отключены в {{.ChannelName}}. {{.Mention}} не вызывает никаких уведомлений."
  6841      },
  6842      {
  6843          "id": "model.team.is_valid.invite_id.app_error",
  6844          "translation": "Некорректный идентификатор приглашения."
  6845      },
  6846      {
  6847          "id": "model.user.is_valid.auth_data_pwd.app_error",
  6848          "translation": "Некорректный пользователь, пароль и данные авторизации не могут быть установлены одновременно."
  6849      },
  6850      {
  6851          "id": "model.user.is_valid.create_at.app_error",
  6852          "translation": "\"Создано в\" должно быть корректным временем."
  6853      },
  6854      {
  6855          "id": "model.user.is_valid.id.app_error",
  6856          "translation": "Неверный идентификатор пользователя."
  6857      },
  6858      {
  6859          "id": "model.user.is_valid.last_name.app_error",
  6860          "translation": "Некорректная фамилия."
  6861      },
  6862      {
  6863          "id": "model.user.is_valid.password_limit.app_error",
  6864          "translation": "Невозможно установить пароль длиной больше 72 символов в связи с ограничениями bcrypt."
  6865      },
  6866      {
  6867          "id": "model.user.is_valid.update_at.app_error",
  6868          "translation": "\"Обновлено в\" должно быть корректным временем."
  6869      },
  6870      {
  6871          "id": "plugin.api.get_users_in_channel",
  6872          "translation": "Не удалось получить список пользователей, некорректный критерий сортировки."
  6873      },
  6874      {
  6875          "id": "store.sql_channel.count_posts_since.app_error",
  6876          "translation": "Не удалось подсчитать сообщения с указанной даты."
  6877      },
  6878      {
  6879          "id": "store.sql_channel.get_channels_batch_for_indexing.get.app_error",
  6880          "translation": "Невозможно получить пакет каналов для индексации."
  6881      },
  6882      {
  6883          "id": "store.sql_channel.search_group_channels.app_error",
  6884          "translation": "Невозможно получить групповые каналы для данного пользователя и заданных условий."
  6885      },
  6886      {
  6887          "id": "store.sql_channel.update_last_viewed_at_post.app_error",
  6888          "translation": "Невозможно пометить канал как непрочитанный."
  6889      },
  6890      {
  6891          "id": "store.sql_file_info.get_with_options.app_error",
  6892          "translation": "Не удалось получить информацию о файле с настройками"
  6893      },
  6894      {
  6895          "id": "store.sql_plugin_store.compare_and_set.mysql_select.app_error",
  6896          "translation": "Не удалось запросить существующую строку в MySQL после KVCompareAndSet с неизменным значением."
  6897      },
  6898      {
  6899          "id": "store.sql_post.get_direct_posts.app_error",
  6900          "translation": "Не удалось получить личные сообщения."
  6901      },
  6902      {
  6903          "id": "store.sql_post.get_oldest_entity_creation_time.app_error",
  6904          "translation": "Не удалось получить время создания самого старого объекта."
  6905      },
  6906      {
  6907          "id": "store.sql_post.get_post_id_around.app_error",
  6908          "translation": "Невозможно получить сообщение в течение определенного времени."
  6909      },
  6910      {
  6911          "id": "store.sql_system.save.commit_transaction.app_error",
  6912          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию базы данных."
  6913      },
  6914      {
  6915          "id": "store.sql_team.analytics_public_team_count.app_error",
  6916          "translation": "Не удалось подсчитать публичные команды."
  6917      },
  6918      {
  6919          "id": "store.sql_team.get_by_name.missing.app_error",
  6920          "translation": "Не удалось найти существующую команду."
  6921      },
  6922      {
  6923          "id": "store.sql_team.get_user_team_ids.app_error",
  6924          "translation": "Невозможно получить список команд, в которых состоит пользователь."
  6925      },
  6926      {
  6927          "id": "store.sql_team.search_private_team.app_error",
  6928          "translation": "Возникла проблема при поиске приватных команд."
  6929      },
  6930      {
  6931          "id": "store.sql_user.count.app_error",
  6932          "translation": "UserCountOptions не имеет смысла."
  6933      },
  6934      {
  6935          "id": "store.sql_user.demote_user_to_guest.channel_members_update.app_error",
  6936          "translation": "Не удалось обновить участие пользователя в каналах."
  6937      },
  6938      {
  6939          "id": "store.sql_user.demote_user_to_guest.team_members_update.app_error",
  6940          "translation": "Не удалось обновить членство пользователя в командах."
  6941      },
  6942      {
  6943          "id": "store.sql_user.get_profile_by_group_channel_ids_for_user.app_error",
  6944          "translation": "Возникла ошибка при поиске пользовательских профилей."
  6945      },
  6946      {
  6947          "id": "store.sql_user.get_users_batch_for_indexing.get_channel_members.app_error",
  6948          "translation": "Невозможно получить участников канала для формирования пакета пользователей для индексации."
  6949      },
  6950      {
  6951          "id": "store.sql_user.get_users_batch_for_indexing.get_team_members.app_error",
  6952          "translation": "Не удалось получить участников группы для формирования пакета пользователей для индексации."
  6953      },
  6954      {
  6955          "id": "store.sql_user.promote_guest.open_transaction.app_error",
  6956          "translation": "Не удалось начать транзакцию базы данных."
  6957      },
  6958      {
  6959          "id": "store.sql_user.update_active_for_multiple_users.getting_changed_users.app_error",
  6960          "translation": "Невозможно получить список идентификаторов отключенных гостей."
  6961      },
  6962      {
  6963          "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.chrome",
  6964          "translation": "Установите последнюю версию браузера Chrome"
  6965      },
  6966      {
  6967          "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.firefox",
  6968          "translation": "Установите последнюю версию браузера Firefox"
  6969      },
  6970      {
  6971          "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.mac",
  6972          "translation": "macOS 10.9+"
  6973      },
  6974      {
  6975          "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support_version",
  6976          "translation": "Эта версия вашего браузера больше не поддерживается Mattermost"
  6977      },
  6978      {
  6979          "id": "ent.data_retention.channel_member_history_batch.internal_error",
  6980          "translation": "Не удалось очистить записи."
  6981      },
  6982      {
  6983          "id": "ent.get_users_in_channel_during",
  6984          "translation": "Не удалось получить пользователей в канале в течение указанного периода времени."
  6985      },
  6986      {
  6987          "id": "api.channel.update_channel_member_roles.guest_and_user.app_error",
  6988          "translation": "Недопустимое обновление участника канала: пользователь должен быть гостем или пользователем, но не обоими."
  6989      },
  6990      {
  6991          "id": "api.channel.update_team_member_roles.changing_guest_role.app_error",
  6992          "translation": "Недопустимое обновление участника команды: вы не можете добавлять или удалять гостевую роль вручную."
  6993      },
  6994      {
  6995          "id": "api.command_invite.user_not_in_team.app_error",
  6996          "translation": "{{.Username}} не является участником команды."
  6997      },
  6998      {
  6999          "id": "api.context.local_origin_required.app_error",
  7000          "translation": "Эта конечная точка требует локального источника запроса."
  7001      },
  7002      {
  7003          "id": "api.emoji.create.internal_error",
  7004          "translation": "server_error: Произошла внутренняя ошибка сервера при создании смайликов."
  7005      },
  7006      {
  7007          "id": "api.image.get.app_error",
  7008          "translation": "Запрошенный URL-адрес изображения не может быть разобран."
  7009      },
  7010      {
  7011          "id": "api.ldap_groups.existing_group_name_error",
  7012          "translation": "имя группы уже существует"
  7013      },
  7014      {
  7015          "id": "api.ldap_groups.existing_reserved_name_error",
  7016          "translation": "имя группы уже существует как зарезервированное имя"
  7017      },
  7018      {
  7019          "id": "api.license.remove_expired_license.failed.error",
  7020          "translation": "Не удалось отправить сообщение на электронную почту о деактивации лицензии."
  7021      },
  7022      {
  7023          "id": "api.plugin.verify_plugin.app_error",
  7024          "translation": "Невозможно проверить подпись плагина."
  7025      },
  7026      {
  7027          "id": "api.post.check_for_out_of_channel_group_users.message.none",
  7028          "translation": "@{{.GroupName}} не имеет участников в этой команде"
  7029      },
  7030      {
  7031          "id": "api.post.error_get_post_id.pending",
  7032          "translation": "Невозможно получить ожидающее сообщение."
  7033      },
  7034      {
  7035          "id": "api.push_notification.id_loaded.fetch.app_error",
  7036          "translation": "Произошла ошибка при получении push-уведомления с установленным идентификатором (ID Loaded)."
  7037      },
  7038      {
  7039          "id": "api.push_notifications_ack.forward.app_error",
  7040          "translation": "Произошла ошибка при отправке сообщения в службу push-уведомлений."
  7041      },
  7042      {
  7043          "id": "api.push_notifications_ack.message.parse.app_error",
  7044          "translation": "Произошла ошибка во время построения подтверждающего сообщения push-уведомления."
  7045      },
  7046      {
  7047          "id": "api.user.create_password_token.error",
  7048          "translation": "Невозможно создать токен восстановления пароля"
  7049      },
  7050      {
  7051          "id": "api.slackimport.slack_import.zip.file_too_large",
  7052          "translation": "{{.Filename}} в zip архиве слишком велик для обработки импортером из Slack\r\n"
  7053      },
  7054      {
  7055          "id": "api.team.add_members.error",
  7056          "translation": "Ошибка при добавлении участника(ов) команды."
  7057      },
  7058      {
  7059          "id": "api.team.add_user_to_team_from_invite.guest.app_error",
  7060          "translation": "Гостям ограничена возможность присоединяться к команде через ссылку-приглашение. Запросите гостевое приглашение по электронной почте для присоединения к команде."
  7061      },
  7062      {
  7063          "id": "api.team.demote_user_to_guest.disabled.error",
  7064          "translation": "Гостевые учётные записи отключены."
  7065      },
  7066      {
  7067          "id": "api.team.get_all_teams.insufficient_permissions",
  7068          "translation": "У вас нет прав для получения списка всех команд"
  7069      },
  7070      {
  7071          "id": "api.team.invalidate_all_email_invites.app_error",
  7072          "translation": "Ошибка аннулирования e-mail приглашений."
  7073      },
  7074      {
  7075          "id": "api.team.invate_guests_to_channels.disabled.error",
  7076          "translation": "Гостевые учётные записи отключены"
  7077      },
  7078      {
  7079          "id": "api.team.invite_guests.channel_in_invalid_team.app_error",
  7080          "translation": "Каналы в приглашении должны быть частью команды в приглашении."
  7081      },
  7082      {
  7083          "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.public_team_search",
  7084          "translation": "Пагинация не выполняется для поиска в публичных группах."
  7085      },
  7086      {
  7087          "id": "api.templates.invite_guest_subject",
  7088          "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} пригласил вас в команду {{ .TeamDisplayName }} в качестве гостя"
  7089      },
  7090      {
  7091          "id": "api.templates.remove_expired_license.subject",
  7092          "translation": "Корпоративная лицензия Mattermost была отключена."
  7093      },
  7094      {
  7095          "id": "api.user.create_user.invalid_invitation_type.app_error",
  7096          "translation": "Невозможно создать пользователя, недействительное приглашение."
  7097      },
  7098      {
  7099          "id": "api.user.login.guest_accounts.disabled.error",
  7100          "translation": "Гостевые учётные записи отключены"
  7101      },
  7102      {
  7103          "id": "api.user.login.guest_accounts.license.error",
  7104          "translation": "Ваша лицензия не поддерживает гостевые учётные записи"
  7105      },
  7106      {
  7107          "id": "api.user.login.invalid_credentials_email",
  7108          "translation": "Введите действительный адрес электронной почты и/или пароль"
  7109      },
  7110      {
  7111          "id": "api.user.login.invalid_credentials_username",
  7112          "translation": "Введите действительное имя пользователя и/или пароль."
  7113      },
  7114      {
  7115          "id": "api.user.reset_password.token_parse.error",
  7116          "translation": "Невозможно проанализировать токен сброса пароля"
  7117      },
  7118      {
  7119          "id": "app.admin.saml.failure_read_response_body_from_idp.app_error",
  7120          "translation": "Обнаружена ошибка при чтении полезной нагрузки ответа, полученной от поставщика удостоверений."
  7121      },
  7122      {
  7123          "id": "app.admin.saml.invalid_response_from_idp.app_error",
  7124          "translation": "Не удалось прочитать ответ, полученный от поставщика удостоверений."
  7125      },
  7126      {
  7127          "id": "app.admin.test_site_url.failure",
  7128          "translation": "Это URL ссылка не работает"
  7129      },
  7130      {
  7131          "id": "app.bot.getbot.internal_error",
  7132          "translation": "Не удалось получить бота."
  7133      },
  7134      {
  7135          "id": "app.bot.getbots.internal_error",
  7136          "translation": "Не удалось получить ботов."
  7137      },
  7138      {
  7139          "id": "app.bot.patchbot.internal_error",
  7140          "translation": "Не удалось обновить бота."
  7141      },
  7142      {
  7143          "id": "app.bot.permanent_delete.internal_error",
  7144          "translation": "Не получилось удалить бота навсегда."
  7145      },
  7146      {
  7147          "id": "app.bot.permenent_delete.bad_id",
  7148          "translation": "Не получилось удалить бота."
  7149      },
  7150      {
  7151          "id": "app.channel.create_channel.internal_error",
  7152          "translation": "Не удалось сохранить канал."
  7153      },
  7154      {
  7155          "id": "app.channel.create_direct_channel.internal_error",
  7156          "translation": "Не удалось сохранить канал личных сообщений."
  7157      },
  7158      {
  7159          "id": "app.channel.delete.app_error",
  7160          "translation": "Не получилось удалить канал."
  7161      },
  7162      {
  7163          "id": "app.channel.get.existing.app_error",
  7164          "translation": "Не удалось найти существующий канал."
  7165      },
  7166      {
  7167          "id": "app.channel.get.find.app_error",
  7168          "translation": "Возникла проблема при поиске канала."
  7169      },
  7170      {
  7171          "id": "app.channel.get_all_channels.app_error",
  7172          "translation": "Невозможно получить все каналы."
  7173      },
  7174      {
  7175          "id": "app.channel.get_all_channels_count.app_error",
  7176          "translation": "Не удалось подсчитать все каналы."
  7177      },
  7178      {
  7179          "id": "app.channel.get_by_name.existing.app_error",
  7180          "translation": "Не удалось найти существующий канал."
  7181      },
  7182      {
  7183          "id": "app.channel.get_by_name.missing.app_error",
  7184          "translation": "Канал не существует."
  7185      },
  7186      {
  7187          "id": "app.channel.get_channels.get.app_error",
  7188          "translation": "Невозможно получить каналы."
  7189      },
  7190      {
  7191          "id": "app.channel.get_channels.not_found.app_error",
  7192          "translation": "Каналы не найдены."
  7193      },
  7194      {
  7195          "id": "app.channel.get_deleted.existing.app_error",
  7196          "translation": "Не удалось найти существующий удалённый канал."
  7197      },
  7198      {
  7199          "id": "app.channel.get_deleted.missing.app_error",
  7200          "translation": "Не существует удаленных каналов."
  7201      },
  7202      {
  7203          "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.firefox",
  7204          "translation": "Firefox"
  7205      },
  7206      {
  7207          "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.safari",
  7208          "translation": "Safari"
  7209      },
  7210      {
  7211          "id": "store.sql_channel.get_pinnedpost_count.app_error",
  7212          "translation": "Не удалось получить количество прикрепленных сообщений."
  7213      },
  7214      {
  7215          "id": "store.sql_channel.user_belongs_to_channels.app_error",
  7216          "translation": "Невозможно определить, принадлежит ли пользователь к списку каналов."
  7217      },
  7218      {
  7219          "id": "web.error.unsupported_browser.download",
  7220          "translation": "Скачать приложение"
  7221      },
  7222      {
  7223          "id": "store.sql_group.app_error",
  7224          "translation": "не удалось построить запрос."
  7225      },
  7226      {
  7227          "id": "store.sql_group.permanent_delete_members_by_user.app_error",
  7228          "translation": "Невозможно удалить участника группы с UserID \"{{.UserId}}\"."
  7229      },
  7230      {
  7231          "id": "store.sql_plugin_store.compare_and_set.too_many_rows.app_error",
  7232          "translation": "Найдено более 1 строки в MySQL после KVCompareAndSet с неизменным значением."
  7233      },
  7234      {
  7235          "id": "store.sql_plugin_store.list.app_error",
  7236          "translation": "Невозможно перечислить все ключи плагинов."
  7237      },
  7238      {
  7239          "id": "store.sql_post.get_post_after_time.app_error",
  7240          "translation": "Невозможно получить сообщение после истечения времени."
  7241      },
  7242      {
  7243          "id": "store.sql_post.populate_reply_count.app_error",
  7244          "translation": "Невозможно получить количество ответов на сообщение"
  7245      },
  7246      {
  7247          "id": "store.sql_role.get_all.app_error",
  7248          "translation": "Не удалось получить все роли."
  7249      },
  7250      {
  7251          "id": "store.sql_team.analytics_private_team_count.app_error",
  7252          "translation": "Не удалось подсчитать приватные команды."
  7253      },
  7254      {
  7255          "id": "store.sql_team.get_active_member_count.app_error",
  7256          "translation": "Не удалось подсчитать участников команды."
  7257      },
  7258      {
  7259          "id": "store.sql_team.get_all_private_team_listing.app_error",
  7260          "translation": "Не удалось получить все приватные команды."
  7261      },
  7262      {
  7263          "id": "store.sql_team.get_by_names.app_error",
  7264          "translation": "Не удалось получить команды по именам"
  7265      },
  7266      {
  7267          "id": "store.sql_team.get_by_names.missing.app_error",
  7268          "translation": "Не удалось найти некоторые из запрошенных команд"
  7269      },
  7270      {
  7271          "id": "store.sql_team.user_belongs_to_teams.app_error",
  7272          "translation": "Невозможно определить, принадлежит ли пользователь к списку команд."
  7273      },
  7274      {
  7275          "id": "store.sql_user.demote_user_to_guest.commit_transaction.app_error",
  7276          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию базы данных."
  7277      },
  7278      {
  7279          "id": "store.sql_user.demote_user_to_guest.open_transaction.app_error",
  7280          "translation": "Не удалось начать транзакцию базы данных."
  7281      },
  7282      {
  7283          "id": "store.sql_user.demote_user_to_guest.user_update.app_error",
  7284          "translation": "Не удалось обновить пользователя."
  7285      },
  7286      {
  7287          "id": "store.sql_user.get_known_users.get_users.app_error",
  7288          "translation": "Невозможно получить известных пользователей из базы данных."
  7289      },
  7290      {
  7291          "id": "store.sql_user.get_users_batch_for_indexing.get_users.app_error",
  7292          "translation": "Невозможно получить пакет пользователей для индексации."
  7293      },
  7294      {
  7295          "id": "store.sql_user.promote_guest.channel_members_update.app_error",
  7296          "translation": "Не удалось обновить участие пользователя в каналах."
  7297      },
  7298      {
  7299          "id": "store.sql_user.promote_guest.commit_transaction.app_error",
  7300          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию базы данных."
  7301      },
  7302      {
  7303          "id": "store.sql_user.promote_guest.team_members_update.app_error",
  7304          "translation": "Не удалось обновить членство пользователя в командах."
  7305      },
  7306      {
  7307          "id": "store.sql_user.promote_guest.user_update.app_error",
  7308          "translation": "Не удалось обновить пользователя."
  7309      },
  7310      {
  7311          "id": "store.sql_user.update_active_for_multiple_users.updating.app_error",
  7312          "translation": "Не удалось деактивировать гостей."
  7313      },
  7314      {
  7315          "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.safari",
  7316          "translation": "Установите последнюю версию браузера Safari"
  7317      },
  7318      {
  7319          "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.chrome",
  7320          "translation": "Google Chrome"
  7321      },
  7322      {
  7323          "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.edge",
  7324          "translation": "Microsoft Edge"
  7325      },
  7326      {
  7327          "id": "web.error.unsupported_browser.download_app_or_upgrade_browser",
  7328          "translation": "Загрузите приложение Mattermost или используйте поддерживаемый браузер для лучшей работы."
  7329      },
  7330      {
  7331          "id": "web.error.unsupported_browser.download_the_app",
  7332          "translation": "Скачать приложение"
  7333      },
  7334      {
  7335          "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.mac",
  7336          "translation": "Руководство по установке"
  7337      },
  7338      {
  7339          "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.windows",
  7340          "translation": "Руководство по установке"
  7341      },
  7342      {
  7343          "id": "web.error.unsupported_browser.learn_more",
  7344          "translation": "Подробности о поддерживаемых браузерах."
  7345      },
  7346      {
  7347          "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.chrome",
  7348          "translation": "Версия 61+"
  7349      },
  7350      {
  7351          "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.edge",
  7352          "translation": "Версия 44+"
  7353      },
  7354      {
  7355          "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.firefox",
  7356          "translation": "Версия 60+"
  7357      },
  7358      {
  7359          "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.safari",
  7360          "translation": "Версия 12+"
  7361      },
  7362      {
  7363          "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.windows",
  7364          "translation": "Windows 7+"
  7365      },
  7366      {
  7367          "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support",
  7368          "translation": "Этот браузер больше не поддерживается Mattermost"
  7369      },
  7370      {
  7371          "id": "web.error.unsupported_browser.open_system_browser.edge",
  7372          "translation": "Открыть Edge"
  7373      },
  7374      {
  7375          "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_make_default",
  7376          "translation": "Сделать браузером по умолчанию"
  7377      },
  7378      {
  7379          "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_or",
  7380          "translation": "или"
  7381      },
  7382      {
  7383          "id": "model.group.name.invalid_length.app_error",
  7384          "translation": "Имя должно иметь длину от 1 до 64 символов, содержащих буквы и цифры в нижнем регистре."
  7385      },
  7386      {
  7387          "id": "app.scheme.save.invalid_scheme.app_error",
  7388          "translation": "Указанная схема недействительна."
  7389      },
  7390      {
  7391          "id": "app.scheme.save.app_error",
  7392          "translation": "Не удалось создать схему."
  7393      },
  7394      {
  7395          "id": "app.scheme.permanent_delete_all.app_error",
  7396          "translation": "Мы не смогли окончательно удалить схемы."
  7397      },
  7398      {
  7399          "id": "app.scheme.get.app_error",
  7400          "translation": "Не удалось получить схему."
  7401      },
  7402      {
  7403          "id": "model.config.is_valid.saml_spidentifier_attribute.app_error",
  7404          "translation": "Требуется идентификатор поставщика услуг"
  7405      },
  7406      {
  7407          "id": "ent.elasticsearch.delete_user_posts.error",
  7408          "translation": "Не получилось удалить сообщения пользователя"
  7409      },
  7410      {
  7411          "id": "ent.elasticsearch.delete_channel_posts.error",
  7412          "translation": "Не получилось удалить сообщения канала"
  7413      },
  7414      {
  7415          "id": "bleveengine.delete_user_posts.error",
  7416          "translation": "Не получилось удалить сообщения пользователя"
  7417      },
  7418      {
  7419          "id": "bleveengine.delete_channel_posts.error",
  7420          "translation": "Не получилось удалить сообщения канала"
  7421      },
  7422      {
  7423          "id": "app.scheme.delete.app_error",
  7424          "translation": "Невозможно удалить эту схему."
  7425      },
  7426      {
  7427          "id": "app.audit.save.saving.app_error",
  7428          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при сохранении аудитов."
  7429      },
  7430      {
  7431          "id": "app.audit.permanent_delete_by_user.app_error",
  7432          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при удалении аудитов."
  7433      },
  7434      {
  7435          "id": "app.audit.get.limit.app_error",
  7436          "translation": "Превышен лимит для разделения по страницам."
  7437      },
  7438      {
  7439          "id": "app.audit.get.finding.app_error",
  7440          "translation": "Мы обнаружили ошибку при поиске аудитов."
  7441      },
  7442      {
  7443          "id": "api.user.autocomplete_users.missing_team_id.app_error",
  7444          "translation": "Параметр идентификатора команды необходим для автозаполнения по каналу."
  7445      },
  7446      {
  7447          "id": "api.channel.move_channel.type.invalid",
  7448          "translation": "Невозможно переместить каналы личных сообщений или групповые каналы"
  7449      },
  7450      {
  7451          "id": "ent.data_retention.reactions_batch.internal_error",
  7452          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой окончательного удаления пакета реакций."
  7453      },
  7454      {
  7455          "id": "app.reaction.save.save.app_error",
  7456          "translation": "Не удалось сохранить реакцию."
  7457      },
  7458      {
  7459          "id": "app.reaction.get_for_post.app_error",
  7460          "translation": "Не удалось получить реакции для данного сообщения."
  7461      },
  7462      {
  7463          "id": "app.reaction.delete_all_with_emoji_name.get_reactions.app_error",
  7464          "translation": "Не удалось получить все реакции с данным именем смайла."
  7465      },
  7466      {
  7467          "id": "app.reaction.bulk_get_for_post_ids.app_error",
  7468          "translation": "Не удалось получить реакции для данного сообщения."
  7469      },
  7470      {
  7471          "id": "api.license.request_trial_license.no-site-url.app_error",
  7472          "translation": "Невозможно запросить пробную лицензию. Пожалуйста, настройте URL сайта в разделе Системная консоль веб-сервера Mattermost."
  7473      },
  7474      {
  7475          "id": "api.license.request-trial.bad-request.terms-not-accepted",
  7476          "translation": "Вы должны принять Соглашение об оценке программного обеспечения Mattermost и Политику конфиденциальности, чтобы запросить лицензию."
  7477      },
  7478      {
  7479          "id": "store.sql_channel.sidebar_categories.open_transaction.app_error",
  7480          "translation": "Не удалось открыть транзакцию базы данных."
  7481      },
  7482      {
  7483          "id": "store.sql_channel.sidebar_categories.commit_transaction.app_error",
  7484          "translation": "Не удалось зафиксировать транзакцию."
  7485      },
  7486      {
  7487          "id": "store.sql_channel.sidebar_categories.delete_invalid.app_error",
  7488          "translation": "Невозможно удалить ненастраиваемую категорию."
  7489      },
  7490      {
  7491          "id": "store.sql_channel.sidebar_categories.app_error",
  7492          "translation": "Не удалось вставить запись в базу данных."
  7493      },
  7494      {
  7495          "id": "store.sql_channel.get_private_channels.get.app_error",
  7496          "translation": "Невозможно получить приватные каналы."
  7497      },
  7498      {
  7499          "id": "app.recover.save.app_error",
  7500          "translation": "Не получилось сохранить токен."
  7501      },
  7502      {
  7503          "id": "app.recover.delete.app_error",
  7504          "translation": "Не получилось удалить токен."
  7505      },
  7506      {
  7507          "id": "app.channel.create_initial_sidebar_categories.internal_error",
  7508          "translation": "Невозможно создать начальные категории боковой панели для пользователя."
  7509      },
  7510      {
  7511          "id": "api.invalid_channel",
  7512          "translation": "Канал, указанный в запросе, не принадлежит пользователю"
  7513      },
  7514      {
  7515          "id": "store.sql_group.more_than_one_row_changed",
  7516          "translation": "Изменено более одной строки."
  7517      },
  7518      {
  7519          "id": "app.session.update_device_id.app_error",
  7520          "translation": "Невозможно обновить идентификатор устройства."
  7521      },
  7522      {
  7523          "id": "app.session.save.existing.app_error",
  7524          "translation": "Невозможно обновить существующую сессию."
  7525      },
  7526      {
  7527          "id": "app.session.save.app_error",
  7528          "translation": "Невозможно сохранить сессию."
  7529      },
  7530      {
  7531          "id": "app.session.remove_all_sessions_for_team.app_error",
  7532          "translation": "Невозможно удалить все сессии."
  7533      },
  7534      {
  7535          "id": "app.session.remove.app_error",
  7536          "translation": "Невозможно удалить сессию."
  7537      },
  7538      {
  7539          "id": "app.session.permanent_delete_sessions_by_user.app_error",
  7540          "translation": "Невозможно удалить все сеансы для пользователя."
  7541      },
  7542      {
  7543          "id": "app.session.get_sessions.app_error",
  7544          "translation": "Мы обнаружили ошибку при поиске пользовательских сессий."
  7545      },
  7546      {
  7547          "id": "app.session.get.app_error",
  7548          "translation": "Мы обнаружили ошибку при поиске сессии."
  7549      },
  7550      {
  7551          "id": "app.session.analytics_session_count.app_error",
  7552          "translation": "Невозможно подсчитать сессии."
  7553      },
  7554      {
  7555          "id": "app.oauth.update_app.updating.app_error",
  7556          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при обновлении приложения."
  7557      },
  7558      {
  7559          "id": "app.oauth.update_app.find.app_error",
  7560          "translation": "Невозможно найти существующее приложение для обновления."
  7561      },
  7562      {
  7563          "id": "app.oauth.save_app.save.app_error",
  7564          "translation": "Невозможно сохранить приложение."
  7565      },
  7566      {
  7567          "id": "app.oauth.save_app.existing.app_error",
  7568          "translation": "Необходимо вызвать обновление для существующего приложения."
  7569      },
  7570      {
  7571          "id": "app.oauth.remove_access_data.app_error",
  7572          "translation": "Невозможно удалить токен доступа."
  7573      },
  7574      {
  7575          "id": "app.oauth.permanent_delete_auth_data_by_user.app_error",
  7576          "translation": "Невозможно удалить код авторизации."
  7577      },
  7578      {
  7579          "id": "app.oauth.get_apps.find.app_error",
  7580          "translation": "Произошла ошибка при поиске приложений OAuth2."
  7581      },
  7582      {
  7583          "id": "app.oauth.get_app_by_user.find.app_error",
  7584          "translation": "Мы не смогли найти какие-либо существующие приложения."
  7585      },
  7586      {
  7587          "id": "app.oauth.get_app.finding.app_error",
  7588          "translation": "Мы обнаружили ошибку при поиске приложения."
  7589      },
  7590      {
  7591          "id": "app.oauth.get_app.find.app_error",
  7592          "translation": "Невозможно найти запрошенное приложение."
  7593      },
  7594      {
  7595          "id": "app.oauth.get_access_data_by_user_for_app.app_error",
  7596          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при поиске всех токенов доступа."
  7597      },
  7598      {
  7599          "id": "app.oauth.delete_app.app_error",
  7600          "translation": "Произошла ошибка при удалении приложения OAuth2."
  7601      },
  7602      {
  7603          "id": "app.command_webhook.try_use.invalid",
  7604          "translation": "Неверный вебхук."
  7605      },
  7606      {
  7607          "id": "app.command_webhook.try_use.internal_error",
  7608          "translation": "Невозможно использовать вебхук."
  7609      },
  7610      {
  7611          "id": "app.command_webhook.handle_command_webhook.parse",
  7612          "translation": "Невозможно разобрать входящие данные."
  7613      },
  7614      {
  7615          "id": "app.command_webhook.get.missing",
  7616          "translation": "Не удалось найти вебхук."
  7617      },
  7618      {
  7619          "id": "app.command_webhook.get.internal_error",
  7620          "translation": "Не удалось получить вебхук."
  7621      },
  7622      {
  7623          "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.internal_error",
  7624          "translation": "Невозможно сохранить CommandWebhook."
  7625      },
  7626      {
  7627          "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.existing",
  7628          "translation": "Вы не можете обновить существующий CommandWebhook."
  7629      },
  7630      {
  7631          "id": "app.command.updatecommand.internal_error",
  7632          "translation": "Не удалось обновить команду."
  7633      },
  7634      {
  7635          "id": "app.command.tryexecutecustomcommand.internal_error",
  7636          "translation": "Не удалось выполнить пользовательскую команду."
  7637      },
  7638      {
  7639          "id": "app.command.regencommandtoken.internal_error",
  7640          "translation": "Не удалось пересоздать токен команды."
  7641      },
  7642      {
  7643          "id": "app.command.movecommand.internal_error",
  7644          "translation": "Невозможно переместить команду."
  7645      },
  7646      {
  7647          "id": "app.command.listteamcommands.internal_error",
  7648          "translation": "Невозможно получить список команд Команды."
  7649      },
  7650      {
  7651          "id": "app.command.listautocompletecommands.internal_error",
  7652          "translation": "Невозможно получить список команд автозаполнения."
  7653      },
  7654      {
  7655          "id": "app.command.listallcommands.internal_error",
  7656          "translation": "Невозможно получить список команд."
  7657      },
  7658      {
  7659          "id": "app.command.getcommand.internal_error",
  7660          "translation": "Невозможно получить команду."
  7661      },
  7662      {
  7663          "id": "app.command.deletecommand.internal_error",
  7664          "translation": "Невозможно удалить команду."
  7665      },
  7666      {
  7667          "id": "app.command.createcommand.internal_error",
  7668          "translation": "Невозможно сохранить команду."
  7669      },
  7670      {
  7671          "id": "app.analytics.getanalytics.internal_error",
  7672          "translation": "Невозможно получить аналитику."
  7673      },
  7674      {
  7675          "id": "api.user.delete_team.not_enabled.app_error",
  7676          "translation": "Функция удаления команды навсегда не включена. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  7677      },
  7678      {
  7679          "id": "store.sql_command.update.missing.app_error",
  7680          "translation": "Команда не существует."
  7681      },
  7682      {
  7683          "id": "store.sql_command.get.missing.app_error",
  7684          "translation": "Команда не существует."
  7685      },
  7686      {
  7687          "id": "ent.ldap_id_migrate.app_error",
  7688          "translation": "невозможно мигрировать."
  7689      },
  7690      {
  7691          "id": "app.user.permanentdeleteuser.internal_error",
  7692          "translation": "Невозможно удалить пользователя."
  7693      },
  7694      {
  7695          "id": "app.team.permanentdeleteteam.internal_error",
  7696          "translation": "Невозможно удалить команду."
  7697      },
  7698      {
  7699          "id": "",
  7700          "translation": "  "
  7701      },
  7702      {
  7703          "id": "api.user.delete_user.not_enabled.app_error",
  7704          "translation": "Функция безвозвратного удаления пользователя не включена. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
  7705      },
  7706      {
  7707          "id": "api.preference.update_preferences.update_sidebar.app_error",
  7708          "translation": "Невозможно обновить боковую панель, чтобы соответствовать обновленным настройкам"
  7709      },
  7710      {
  7711          "id": "api.preference.delete_preferences.update_sidebar.app_error",
  7712          "translation": "Невозможно обновить боковую панель, чтобы соответствовать удаленным настройкам"
  7713      },
  7714      {
  7715          "id": "app.user_access_token.update_token_enable.app_error",
  7716          "translation": "Невозможно включить токен доступа."
  7717      },
  7718      {
  7719          "id": "app.user_access_token.update_token_disable.app_error",
  7720          "translation": "Невозможно отключить токен доступа."
  7721      },
  7722      {
  7723          "id": "app.user_access_token.search.app_error",
  7724          "translation": "При поиске токенов доступа пользователя произошла ошибка."
  7725      },
  7726      {
  7727          "id": "app.user_access_token.save.app_error",
  7728          "translation": "Не удалось сохранить персональный токен доступа."
  7729      },
  7730      {
  7731          "id": "app.user_access_token.get_by_user.app_error",
  7732          "translation": "Не удалось получить персональные токены доступа по пользователю."
  7733      },
  7734      {
  7735          "id": "app.user_access_token.get_all.app_error",
  7736          "translation": "Не удалось получить все персональные токены доступа."
  7737      },
  7738      {
  7739          "id": "app.user_access_token.delete.app_error",
  7740          "translation": "Невозможно удалить персональный токен доступа."
  7741      },
  7742      {
  7743          "id": "api.email.send_warn_metric_ack.missing_server.app_error",
  7744          "translation": "Требуется SMTP сервер"
  7745      },
  7746      {
  7747          "id": "api.email.send_warn_metric_ack.failure.app_error",
  7748          "translation": "Не удалось отправить администратору письмо с подтверждением"
  7749      },
  7750      {
  7751          "id": "api.server.warn_metric.contact_us",
  7752          "translation": "Связаться с нами"
  7753      },
  7754      {
  7755          "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_success.message",
  7756          "translation": "Спасибо, что связались с Mattermost. Мы свяжемся с вами в ближайшее время."
  7757      },
  7758      {
  7759          "id": "app.system.warn_metric.store.app_error",
  7760          "translation": "Не удалось сохранить значение для {{.WarnMetricName}}"
  7761      },
  7762      {
  7763          "id": "app.system.warn_metric.notification.invalid_metric.app_error",
  7764          "translation": "Не удалось найти метрику."
  7765      },
  7766      {
  7767          "id": "app.system.warn_metric.notification.empty_admin_list.app_error",
  7768          "translation": "Список админов пуст."
  7769      },
  7770      {
  7771          "id": "app.system.warn_metric.bot_displayname",
  7772          "translation": "Mattermost Советник"
  7773      },
  7774      {
  7775          "id": "app.system.warn_metric.bot_description",
  7776          "translation": "[Узнайте больше о Mattermost Советник] (https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation)"
  7777      },
  7778      {
  7779          "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_contact_header",
  7780          "translation": "Контактное лицо: {{.Contact}}"
  7781      },
  7782      {
  7783          "id": "api.templates.warn_metric_ack.number_of_active_users.body",
  7784          "translation": "Запрос Mattermost Свяжитесь с нами. У моей команды сейчас {{.Limit}} пользователей, и я рассматриваю Mattermost Корпоративная редакция."
  7785      },
  7786      {
  7787          "id": "api.server.warn_metric.bot_response.number_of_users.mailto_body",
  7788          "translation": "Запрос Mattermost Свяжитесь с нами. У моей команды сейчас {{.Limit}} пользователей, и я рассматриваю Mattermost Корпоративная редакция.\n"
  7789      },
  7790      {
  7791          "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_subject",
  7792          "translation": "Запрос Mattermost Свяжитесь с нами"
  7793      },
  7794      {
  7795          "id": "api.templates.warn_metric_ack.subject",
  7796          "translation": "Запрос Mattermost Свяжитесь с нами"
  7797      },
  7798      {
  7799          "id": "api.templates.warn_metric_ack.footer",
  7800          "translation": "Если у вас есть какие-либо дополнительные вопросы, пожалуйста, свяжитесь с support@mattermost.com"
  7801      },
  7802      {
  7803          "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.site_url_header",
  7804          "translation": "URL сайта: "
  7805      },
  7806      {
  7807          "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.registered_users_header",
  7808          "translation": "Всего активных пользователей: "
  7809      },
  7810      {
  7811          "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.diagnostic_id_header",
  7812          "translation": "Диагностический идентификатор: "
  7813      },
  7814      {
  7815          "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.contact_name_header",
  7816          "translation": "Контактное лицо: "
  7817      },
  7818      {
  7819          "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.contact_email_header",
  7820          "translation": "Электронная почта: "
  7821      },
  7822      {
  7823          "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.notification_title",
  7824          "translation": "Обновление до версии Mattermost Корпоративный"
  7825      },
  7826      {
  7827          "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.notification_body",
  7828          "translation": "Mattermost настоятельно рекомендует, чтобы при развертывании более 500 пользователей было произведено обновление до Mattermost Корпоративный E20, который предлагает такие функции, как управление пользователями, кластеризация серверов и мониторинг производительности."
  7829      },
  7830      {
  7831          "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_400.notification_title",
  7832          "translation": "Интегрировать SAML 2.0"
  7833      },
  7834      {
  7835          "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_400.notification_body",
  7836          "translation": "Ваша система Mattermost теперь имеет 400 пользователей. Когда вы подключаете Mattermost к провайдеру единой регистрации в своей организации, пользователи могут получить доступ к Mattermost без повторного ввода своих учетных данных. Обратитесь в службу поддержки, чтобы узнать больше об интеграции с SAML 2.0, доступной в Mattermost Корпоративный E20.\n[Подробнее об интеграции с SAML 2.0](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-saml.html?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=saml)"
  7837      },
  7838      {
  7839          "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.notification_title",
  7840          "translation": "Интегрировать AD/LDAP"
  7841      },
  7842      {
  7843          "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.notification_body",
  7844          "translation": "Ваша система Mattermost теперь насчитывает 200 пользователей. По мере роста вашей пользовательской базы подготовка новых учетных записей может занять много времени. Мы рекомендуем вам перейти на Mattermost Корпоративный E10 и интегрировать Active Directory/LDAP вашей организации, что позволит любому, имеющему учетную запись, получить доступ к Mattermost. Пользователи могут входить в систему без необходимости создавать новые имена пользователей и пароли, а администраторы экономят время на подготовку учетных записей и управление ими.\n[Подробнее об интеграции с AD/LDAP](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=adldap)"
  7845      },
  7846      {
  7847          "id": "api.server.warn_metric.email_us",
  7848          "translation": "Свяжитесь с нами по электронной почте"
  7849      },
  7850      {
  7851          "id": "api.server.warn_metric.contacting_us",
  7852          "translation": "Связаться с нами"
  7853      },
  7854      {
  7855          "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_failure.message",
  7856          "translation": "Сообщение не может быть отправлено."
  7857      },
  7858      {
  7859          "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_failure.body",
  7860          "translation": "Пожалуйста, напишите нам."
  7861      },
  7862      {
  7863          "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_site_url_header",
  7864          "translation": "URL сайта: {{.SiteUrl}}"
  7865      },
  7866      {
  7867          "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_registered_users_header",
  7868          "translation": "Всего активных пользователей: {{.NoRegisteredUsers}}"
  7869      },
  7870      {
  7871          "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_footer",
  7872          "translation": "Если у вас есть какие-либо дополнительные вопросы, пожалуйста, свяжитесь с support@mattermost.com"
  7873      },
  7874      {
  7875          "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_email_header",
  7876          "translation": "Электронная почта: {{.Email}}"
  7877      },
  7878      {
  7879          "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_diagnostic_id_header",
  7880          "translation": "Идентификатор диагностики: {{.DiagnosticId}}"
  7881      },
  7882      {
  7883          "id": "api.email.send_warn_metric_ack.invalid_warn_metric.app_error",
  7884          "translation": "Не удалось найти предупреждение метрики."
  7885      },
  7886      {
  7887          "id": "ent.message_export.run_export.app_error",
  7888          "translation": "Не удалось выбрать данные экспорта сообщений."
  7889      },
  7890      {
  7891          "id": "app.compliance.save.saving.app_error",
  7892          "translation": "Возникла ошибка при сохранении комплаенс-отчета."
  7893      },
  7894      {
  7895          "id": "app.compliance.get.finding.app_error",
  7896          "translation": "Возникла ошибка с получением комплаенс-отчетов."
  7897      },
  7898      {
  7899          "id": "ent.compliance.actiance.xml.write.appError",
  7900          "translation": "Произошла ошибка при записи в XML-файл actiance"
  7901      },
  7902      {
  7903          "id": "ent.compliance.actiance.xml.creation.appError",
  7904          "translation": "Произошла ошибка при создании файла XML actiance"
  7905      },
  7906      {
  7907          "id": "ent.compliance.actiance.warning.write.appError",
  7908          "translation": "Произошла ошибка при записи в xml-файл actiance"
  7909      },
  7910      {
  7911          "id": "ent.compliance.actiance.warning.creation.appError",
  7912          "translation": "При создании текстового файла actiance с предупреждением об ошибке произошла ошибка"
  7913      },
  7914      {
  7915          "id": "ent.compliance.actiance.file.creation.appError",
  7916          "translation": "Произошла ошибка при создании файла XML actiance"
  7917      },
  7918      {
  7919          "id": "ent.compliance.actiance.attachment.copy.appError",
  7920          "translation": "Невозможно скопировать вложение в zip-файл."
  7921      },
  7922      {
  7923          "id": "app.job.download_export_results_not_enabled",
  7924          "translation": "DownloadExportResults в config.json имеет значение false. Пожалуйста, установите значение true, чтобы загрузить результаты этого задания."
  7925      },
  7926      {
  7927          "id": "api.job.unable_to_download_job",
  7928          "translation": "Невозможно скачать это задание"
  7929      },
  7930      {
  7931          "id": "ent.data_retention.flags_batch.internal_error",
  7932          "translation": "Мы столкнулись с ошибкой при очистке пакета флагов."
  7933      },
  7934      {
  7935          "id": "app.preference.save.updating.app_error",
  7936          "translation": "Возникла ошибка при обновлении настроек."
  7937      },
  7938      {
  7939          "id": "app.preference.permanent_delete_by_user.app_error",
  7940          "translation": "Возникла ошибка при удалении настроек."
  7941      },
  7942      {
  7943          "id": "app.preference.get_category.app_error",
  7944          "translation": "Возникла ошибка при поиске настроек."
  7945      },
  7946      {
  7947          "id": "app.preference.get_all.app_error",
  7948          "translation": "Возникла ошибка при поиске настроек."
  7949      },
  7950      {
  7951          "id": "app.preference.get.app_error",
  7952          "translation": "Возникла ошибка при поиске настроек."
  7953      },
  7954      {
  7955          "id": "app.preference.delete.app_error",
  7956          "translation": "Возникла ошибка при удалении настроек."
  7957      },
  7958      {
  7959          "id": "api.context.get_user.app_error",
  7960          "translation": "Невозможно получить пользователя из UserID сеанса."
  7961      },
  7962      {
  7963          "id": "app.webhooks.update_outgoing.app_error",
  7964          "translation": "Не удалось обновить вебхук."
  7965      },
  7966      {
  7967          "id": "app.webhooks.update_incoming.app_error",
  7968          "translation": "Не удалось обновить входящий вебхук."
  7969      },
  7970      {
  7971          "id": "app.webhooks.save_outgoing.override.app_error",
  7972          "translation": "Вы не можете перезаписать существующий исходящий вебхук."
  7973      },
  7974      {
  7975          "id": "app.webhooks.save_outgoing.app_error",
  7976          "translation": "Не удалось сохранить исходящий вебхук."
  7977      },
  7978      {
  7979          "id": "app.webhooks.save_incoming.existing.app_error",
  7980          "translation": "Вы не можете перезаписать существующий входящий вебхук."
  7981      },
  7982      {
  7983          "id": "app.webhooks.save_incoming.app_error",
  7984          "translation": "Невозможно сохранить входящий вебхук."
  7985      },
  7986      {
  7987          "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_user.app_error",
  7988          "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  7989      },
  7990      {
  7991          "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_channel.app_error",
  7992          "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  7993      },
  7994      {
  7995          "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_user.app_error",
  7996          "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  7997      },
  7998      {
  7999          "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_channel.app_error",
  8000          "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  8001      },
  8002      {
  8003          "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_team.app_error",
  8004          "translation": "Не удалось получить вебхуки."
  8005      },
  8006      {
  8007          "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_channel.app_error",
  8008          "translation": "Не удалось получить вебхуки."
  8009      },
  8010      {
  8011          "id": "app.webhooks.get_outgoing.app_error",
  8012          "translation": "Не удалось получить вебхук."
  8013      },
  8014      {
  8015          "id": "app.webhooks.get_incoming_by_user.app_error",
  8016          "translation": "Не удалось получить вебхук."
  8017      },
  8018      {
  8019          "id": "app.webhooks.get_incoming_by_channel.app_error",
  8020          "translation": "Не удалось получить вебхуки."
  8021      },
  8022      {
  8023          "id": "app.webhooks.get_incoming.app_error",
  8024          "translation": "Не удалось получить вебхук."
  8025      },
  8026      {
  8027          "id": "app.webhooks.delete_outgoing.app_error",
  8028          "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  8029      },
  8030      {
  8031          "id": "app.webhooks.delete_incoming.app_error",
  8032          "translation": "Невозможно удалить вебхук."
  8033      },
  8034      {
  8035          "id": "app.webhooks.analytics_outgoing_count.app_error",
  8036          "translation": "Невозможно сосчитать исходящие веб-хуки."
  8037      },
  8038      {
  8039          "id": "app.webhooks.analytics_incoming_count.app_error",
  8040          "translation": "Невозможно сосчитать входящие веб-хуки."
  8041      },
  8042      {
  8043          "id": "model.command.is_valid.plugin_id.app_error",
  8044          "translation": "Неверный идентификатор плагина."
  8045      },
  8046      {
  8047          "id": "store.sql_team.get_all_private_team_page_listing.app_error",
  8048          "translation": "Мы не могли получить все приватные команды на странице."
  8049      }
  8050  ]