github.com/mattermosttest/mattermost-server/v5@v5.0.0-20200917143240-9dfa12e121f9/i18n/tr.json (about) 1 [ 2 { 3 "id": "April", 4 "translation": "Nisan" 5 }, 6 { 7 "id": "August", 8 "translation": "Ağustos" 9 }, 10 { 11 "id": "December", 12 "translation": "Aralık" 13 }, 14 { 15 "id": "February", 16 "translation": "Şubat" 17 }, 18 { 19 "id": "January", 20 "translation": "Ocak" 21 }, 22 { 23 "id": "July", 24 "translation": "Temmuz" 25 }, 26 { 27 "id": "June", 28 "translation": "Haziran" 29 }, 30 { 31 "id": "March", 32 "translation": "Mart" 33 }, 34 { 35 "id": "May", 36 "translation": "Mayıs" 37 }, 38 { 39 "id": "November", 40 "translation": "Kasım" 41 }, 42 { 43 "id": "October", 44 "translation": "Ekim" 45 }, 46 { 47 "id": "September", 48 "translation": "Eylül" 49 }, 50 { 51 "id": "actiance.export.marshalToXml.appError", 52 "translation": "Dışa aktarılan veriler XML biçimine dönüştürülemedi." 53 }, 54 { 55 "id": "api.admin.add_certificate.array.app_error", 56 "translation": "İstekte 'sertifika' altında bir dosya yok." 57 }, 58 { 59 "id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error", 60 "translation": "İstekte 'sertifika' altında bir dosya yok." 61 }, 62 { 63 "id": "api.admin.add_certificate.open.app_error", 64 "translation": "Sertifika dosyası açılamadı." 65 }, 66 { 67 "id": "api.admin.add_certificate.saving.app_error", 68 "translation": "Sertifika dosyası kaydedilemedi." 69 }, 70 { 71 "id": "api.admin.file_read_error", 72 "translation": "Günlük dosyası okunurken sorun çıktı." 73 }, 74 { 75 "id": "api.admin.get_brand_image.storage.app_error", 76 "translation": "Görsel deposu yapılandırılmamış." 77 }, 78 { 79 "id": "api.admin.remove_certificate.delete.app_error", 80 "translation": "Sertifika silinirken bir sorun çıktı." 81 }, 82 { 83 "id": "api.admin.saml.metadata.app_error", 84 "translation": "Hizmet Sağlayıcı üst verileri oluşturulurken bir sorun çıktı." 85 }, 86 { 87 "id": "api.admin.saml.not_available.app_error", 88 "translation": "SAML 2.0 yapılandırılmamış ya da bu sunucu tarafından desteklenmiyor." 89 }, 90 { 91 "id": "api.admin.test_email.body", 92 "translation": "Mattermost e-posta ayarları doğru görünüyor!" 93 }, 94 { 95 "id": "api.admin.test_email.missing_server", 96 "translation": "SMTP sunucusu zorunludur" 97 }, 98 { 99 "id": "api.admin.test_email.reenter_password", 100 "translation": "SMTP sunucusu, kapı numarası ya da kullanıcı adı değiştirilmiş. Lütfen bağlantı sınaması için SMTP parolanızı yeniden yazın." 101 }, 102 { 103 "id": "api.admin.test_email.subject", 104 "translation": "Mattermost - E-posta Ayarları Sınanıyor" 105 }, 106 { 107 "id": "api.admin.test_s3.missing_s3_bucket", 108 "translation": "S3 Klasörü zorunludur" 109 }, 110 { 111 "id": "api.admin.upload_brand_image.array.app_error", 112 "translation": "İstekte 'image' altındaki dizi boş." 113 }, 114 { 115 "id": "api.admin.upload_brand_image.no_file.app_error", 116 "translation": "İstekte 'image' altında bir dosya yok." 117 }, 118 { 119 "id": "api.admin.upload_brand_image.parse.app_error", 120 "translation": "Çok parçalı form işlenemedi." 121 }, 122 { 123 "id": "api.admin.upload_brand_image.storage.app_error", 124 "translation": "Görsel yüklenemedi. Görsel deposu yapılandırılmamış." 125 }, 126 { 127 "id": "api.admin.upload_brand_image.too_large.app_error", 128 "translation": "Dosya yüklenemedi. Dosya çok büyük." 129 }, 130 { 131 "id": "api.channel.add_member.added", 132 "translation": "%v kanala %v tarafından eklendi." 133 }, 134 { 135 "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.app_error", 136 "translation": "Kullanıcı kanala eklenemedi." 137 }, 138 { 139 "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.deleted.app_error", 140 "translation": "Takımdan çıkarılmış olduğundan kullanıcı kanala eklenemedi." 141 }, 142 { 143 "id": "api.channel.add_user_to_channel.type.app_error", 144 "translation": "Bu kanal türüne kullanıcı eklenemez." 145 }, 146 { 147 "id": "api.channel.change_channel_privacy.private_to_public", 148 "translation": "Bu kanal Herkese Açık Kanala dönüştürüldü ve isteyen her takım üyesi katılabilir." 149 }, 150 { 151 "id": "api.channel.change_channel_privacy.public_to_private", 152 "translation": "Bu kanal Özel Kanala dönüştürüldü." 153 }, 154 { 155 "id": "api.channel.convert_channel_to_private.default_channel_error", 156 "translation": "Bu varsayılan kanal özel bir kanala dönüştürülemez." 157 }, 158 { 159 "id": "api.channel.convert_channel_to_private.private_channel_error", 160 "translation": "Dönüştürmek istediğiniz kanal zaten özel bir kanal." 161 }, 162 { 163 "id": "api.channel.create_channel.direct_channel.app_error", 164 "translation": "Doğrudan ileti kanalı eklemek için createDirectChannel API hizmeti kullanılmalıdır." 165 }, 166 { 167 "id": "api.channel.create_channel.max_channel_limit.app_error", 168 "translation": "Geçerli takıma en fazla {{.MaxChannelsPerTeam}} kanal eklenebilir." 169 }, 170 { 171 "id": "api.channel.create_default_channels.off_topic", 172 "translation": "İlgisiz" 173 }, 174 { 175 "id": "api.channel.create_default_channels.town_square", 176 "translation": "Şehir Meydanı" 177 }, 178 { 179 "id": "api.channel.create_direct_channel.invalid_user.app_error", 180 "translation": "Doğrudan kanal ekleme için kullanıcı kodu geçersiz." 181 }, 182 { 183 "id": "api.channel.create_group.bad_size.app_error", 184 "translation": "Grup ileti kanallarında en az 3 en çok 8 kullanıcı olmalıdır." 185 }, 186 { 187 "id": "api.channel.create_group.bad_user.app_error", 188 "translation": "Belirtilen kullanıcılardan biri bulunamadı." 189 }, 190 { 191 "id": "api.channel.delete_channel.archived", 192 "translation": "%v kanalı arşivledi." 193 }, 194 { 195 "id": "api.channel.delete_channel.cannot.app_error", 196 "translation": "{{.Channel}} varsayılan kanalı silinemez." 197 }, 198 { 199 "id": "api.channel.delete_channel.deleted.app_error", 200 "translation": "Kanal arşivlenmiş ya da silinmiş." 201 }, 202 { 203 "id": "api.channel.delete_channel.type.invalid", 204 "translation": "Doğrudan ya da grup ileti kanalları silinemez" 205 }, 206 { 207 "id": "api.channel.join_channel.permissions.app_error", 208 "translation": "İzinleriniz yeterli değil." 209 }, 210 { 211 "id": "api.channel.join_channel.post_and_forget", 212 "translation": "%v kanala katıldı." 213 }, 214 { 215 "id": "api.channel.leave.default.app_error", 216 "translation": "{{.Channel}} varsayılan kanalından ayrılamazsınız." 217 }, 218 { 219 "id": "api.channel.leave.direct.app_error", 220 "translation": "Kanala doğrudan ileti bırakılamaz." 221 }, 222 { 223 "id": "api.channel.leave.last_member.app_error", 224 "translation": "Kanalda yalnız siz kaldınız. Kanaldan ayrılmak yerine Özel Kanalı kaldırmayı deneyin." 225 }, 226 { 227 "id": "api.channel.leave.left", 228 "translation": "%v kanaldan ayrıldı." 229 }, 230 { 231 "id": "api.channel.patch_update_channel.forbidden.app_error", 232 "translation": "Kanal güncellenemedi." 233 }, 234 { 235 "id": "api.channel.post_channel_privacy_message.error", 236 "translation": "Kanal gizliliği güncelleme iletisi gönderilemedi." 237 }, 238 { 239 "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.create_post.error", 240 "translation": "Görüntülenecek ad güncelleme iletisi gönderilemedi" 241 }, 242 { 243 "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.retrieve_user.error", 244 "translation": "Kanal Görüntülenecek Ad alanı güncellenirken kullanıcı alınamadı" 245 }, 246 { 247 "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from", 248 "translation": "%s görüntülenecek kanal adını %s yerine %s olarak değiştirdi" 249 }, 250 { 251 "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.post.error", 252 "translation": "Kanal başlığı güncelleme iletisi gönderilemedi" 253 }, 254 { 255 "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.removed", 256 "translation": "%s kanal başlığını kaldırdı (önceki: %s)" 257 }, 258 { 259 "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.retrieve_user.error", 260 "translation": "Kanal başlığı güncellenirken kullanıcı alınamadı" 261 }, 262 { 263 "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_from", 264 "translation": "%s kanal başlığını %s yerine %s olarak güncelledi" 265 }, 266 { 267 "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_to", 268 "translation": "%s kanal başlığını %s olarak güncelledi" 269 }, 270 { 271 "id": "api.channel.post_user_add_remove_message_and_forget.error", 272 "translation": "Katılma/Ayrılma iletisi gönderilemedi" 273 }, 274 { 275 "id": "api.channel.remove.default.app_error", 276 "translation": "Kullanıcı {{.Channel}} varsayılan kanalından çıkarılamadı." 277 }, 278 { 279 "id": "api.channel.remove_channel_member.type.app_error", 280 "translation": "Kullanıcı kanaldan çıkarılamadı." 281 }, 282 { 283 "id": "api.channel.remove_member.removed", 284 "translation": "%v kanaldan çıkarıldı." 285 }, 286 { 287 "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_direct_messages.app_error", 288 "translation": "Bir doğrudan ileti kanalını yeniden adlandıramazsınız." 289 }, 290 { 291 "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_group_messages.app_error", 292 "translation": "Bir grup ileti kanalını yeniden adlandıramazsınız." 293 }, 294 { 295 "id": "api.channel.update_channel.deleted.app_error", 296 "translation": "Kanal arşivlenmiş ya da silinmiş." 297 }, 298 { 299 "id": "api.channel.update_channel.tried.app_error", 300 "translation": "{{.Channel}} varsayılan kanalı için geçersiz bir güncelleme denendi." 301 }, 302 { 303 "id": "api.channel.update_channel_member_roles.scheme_role.app_error", 304 "translation": "Belirtilen rol bir şema tarafından yönetildiğinden doğrudan bir Kanal Üyesine uygulanamaz." 305 }, 306 { 307 "id": "api.channel.update_channel_scheme.license.error", 308 "translation": "Lisansınızda kanal şemalarını güncelleme özelliği bulunmuyor" 309 }, 310 { 311 "id": "api.channel.update_channel_scheme.scheme_scope.error", 312 "translation": "Belirtilen şema bir kanal şeması olmadığından kanal şeması ayarlanamadı." 313 }, 314 { 315 "id": "api.channel.update_team_member_roles.scheme_role.app_error", 316 "translation": "Belirtilen rol bir şema tarafından yönetildiğinden doğrudan bir Takım Üyesine uygulanamaz." 317 }, 318 { 319 "id": "api.command.admin_only.app_error", 320 "translation": "Bütünleştirme işlemlerini yalnız sistem yöneticileri yapabilir." 321 }, 322 { 323 "id": "api.command.command_post.forbidden.app_error", 324 "translation": "Belirtilen kullanıcı belirtilen takımın üyesi değil." 325 }, 326 { 327 "id": "api.command.disabled.app_error", 328 "translation": "Komutlar sistem yöneticisi tarafından devre dışı bırakılmış." 329 }, 330 { 331 "id": "api.command.duplicate_trigger.app_error", 332 "translation": "Bu tetikleyici sözcük zaten kullanılıyor. Lütfen başka bir sözcük seçin." 333 }, 334 { 335 "id": "api.command.execute_command.create_post_failed.app_error", 336 "translation": "'{{.Trigger}}' komutu yanıtı gönderemedi. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 337 }, 338 { 339 "id": "api.command.execute_command.failed.app_error", 340 "translation": "'{{.Trigger}}' tetikleyicisinin komutu yürütülemedi." 341 }, 342 { 343 "id": "api.command.execute_command.failed_empty.app_error", 344 "translation": "'{{.Trigger}}' tetikleyicisinin komutu boş bir yanıt döndürdü." 345 }, 346 { 347 "id": "api.command.execute_command.failed_resp.app_error", 348 "translation": "'{{.Trigger}}' tetikleyicisinin komutu {{.Status}} yanıtını döndürdü." 349 }, 350 { 351 "id": "api.command.execute_command.not_found.app_error", 352 "translation": "'{{.Trigger}}' tetikleyici komutu bulunamadı. \"/\" ile başlayan bir ileti göndermek için iletinin başına bir boşluk eklemeyi deneyin." 353 }, 354 { 355 "id": "api.command.execute_command.start.app_error", 356 "translation": "Herhangi bir komut tetikleyicisi bulunamadı." 357 }, 358 { 359 "id": "api.command.invite_people.desc", 360 "translation": "Mattermost takımınıza bir e-posta çağrısı gönderir" 361 }, 362 { 363 "id": "api.command.invite_people.email_invitations_off", 364 "translation": "E-posta çağrıları devre dışı bırakılmış. Herhangi bir çağrı gönderilmedi" 365 }, 366 { 367 "id": "api.command.invite_people.email_off", 368 "translation": "E-posta yapılandırması yapılmamış. Herhangi bir çağrı gönderilmedi" 369 }, 370 { 371 "id": "api.command.invite_people.fail", 372 "translation": "E-posta çağrıları gönderilirken bir sorun çıktı" 373 }, 374 { 375 "id": "api.command.invite_people.hint", 376 "translation": "[ad@etkialani.com ...]" 377 }, 378 { 379 "id": "api.command.invite_people.invite_off", 380 "translation": "Bu sunucu üzerine kullanıcı eklemek devre dışı bırakılmış olduğundan çağrı gönderilmedi" 381 }, 382 { 383 "id": "api.command.invite_people.name", 384 "translation": "kisileri_cagir" 385 }, 386 { 387 "id": "api.command.invite_people.no_email", 388 "translation": "Lütfen bir ya da birkaç geçerli e-posta adresi yazın" 389 }, 390 { 391 "id": "api.command.invite_people.sent", 392 "translation": "E-posta çağrıları gönderildi" 393 }, 394 { 395 "id": "api.command.team_mismatch.app_error", 396 "translation": "Komutlar takımlar arasında güncellenemez." 397 }, 398 { 399 "id": "api.command_away.desc", 400 "translation": "Durumunuzu uzakta yapar" 401 }, 402 { 403 "id": "api.command_away.name", 404 "translation": "Uzakta" 405 }, 406 { 407 "id": "api.command_away.success", 408 "translation": "Durumunuz: uzakta" 409 }, 410 { 411 "id": "api.command_channel_header.channel.app_error", 412 "translation": "Geçerli kanal alınırken sorun çıktı." 413 }, 414 { 415 "id": "api.command_channel_header.desc", 416 "translation": "Kanal başlığını düzenler" 417 }, 418 { 419 "id": "api.command_channel_header.hint", 420 "translation": "[metin]" 421 }, 422 { 423 "id": "api.command_channel_header.message.app_error", 424 "translation": "/header komutunun yanında metin de yazılmalıdır." 425 }, 426 { 427 "id": "api.command_channel_header.name", 428 "translation": "başlık" 429 }, 430 { 431 "id": "api.command_channel_header.permission.app_error", 432 "translation": "Kanal başlığını düzenleme izniniz yok." 433 }, 434 { 435 "id": "api.command_channel_header.update_channel.app_error", 436 "translation": "Geçerli kanal güncellenirken sorun çıktı." 437 }, 438 { 439 "id": "api.command_channel_purpose.channel.app_error", 440 "translation": "Geçerli kanal alınırken sorun çıktı." 441 }, 442 { 443 "id": "api.command_channel_purpose.desc", 444 "translation": "Kanal amacını düzenler" 445 }, 446 { 447 "id": "api.command_channel_purpose.direct_group.app_error", 448 "translation": "Doğrudan ileti kanalları için bir amaç ayarlanamaz. Amaç yerine başlığı ayarlamak için /header komutunu kullanın." 449 }, 450 { 451 "id": "api.command_channel_purpose.hint", 452 "translation": "[metin]" 453 }, 454 { 455 "id": "api.command_channel_purpose.message.app_error", 456 "translation": "/purpose komutu ile bir ileti yazılmalıdır." 457 }, 458 { 459 "id": "api.command_channel_purpose.name", 460 "translation": "amaç" 461 }, 462 { 463 "id": "api.command_channel_purpose.permission.app_error", 464 "translation": "Kanal amacını düzenleme izniniz yok." 465 }, 466 { 467 "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.app_error", 468 "translation": "Geçerli kanal güncellenirken sorun çıktı." 469 }, 470 { 471 "id": "api.command_channel_remove.channel.app_error", 472 "translation": "Geçerli kanal alınırken sorun çıktı." 473 }, 474 { 475 "id": "api.command_channel_rename.channel.app_error", 476 "translation": "Geçerli kanal alınırken sorun çıktı." 477 }, 478 { 479 "id": "api.command_channel_rename.desc", 480 "translation": "Kanalı yeniden adlandırır" 481 }, 482 { 483 "id": "api.command_channel_rename.direct_group.app_error", 484 "translation": "Doğrudan ileti kanalları yeniden adlandırılamaz." 485 }, 486 { 487 "id": "api.command_channel_rename.hint", 488 "translation": "[metin]" 489 }, 490 { 491 "id": "api.command_channel_rename.message.app_error", 492 "translation": "/rename komutu ile bir ileti yazılmalıdır." 493 }, 494 { 495 "id": "api.command_channel_rename.name", 496 "translation": "yeniden adlandır" 497 }, 498 { 499 "id": "api.command_channel_rename.permission.app_error", 500 "translation": "Kanalı yeniden adlandırma izniniz yok." 501 }, 502 { 503 "id": "api.command_channel_rename.too_long.app_error", 504 "translation": "Kanal adında en fazla {{.Length}} karakter bulunmalıdır." 505 }, 506 { 507 "id": "api.command_channel_rename.too_short.app_error", 508 "translation": "Kanal adında en az {{.Length}} karakter bulunmalıdır." 509 }, 510 { 511 "id": "api.command_channel_rename.update_channel.app_error", 512 "translation": "Geçerli kanal güncellenirken sorun çıktı." 513 }, 514 { 515 "id": "api.command_code.desc", 516 "translation": "Metni kod bloğu olarak görüntüler" 517 }, 518 { 519 "id": "api.command_code.hint", 520 "translation": "[metin]" 521 }, 522 { 523 "id": "api.command_code.message.app_error", 524 "translation": "/code komutu ile bir ileti yazılmalıdır." 525 }, 526 { 527 "id": "api.command_code.name", 528 "translation": "kod" 529 }, 530 { 531 "id": "api.command_collapse.desc", 532 "translation": "Görsel ön izlemelerinin otomatik olarak daraltılmasını etkinleştirir" 533 }, 534 { 535 "id": "api.command_collapse.name", 536 "translation": "daralt" 537 }, 538 { 539 "id": "api.command_collapse.success", 540 "translation": "Görsel bağlantıları varsayılan olarak daraltılmış olacak" 541 }, 542 { 543 "id": "api.command_dnd.desc", 544 "translation": "Rahatsız etmeyin kipini etkinleştirerek masaüstü ve mobil uygulamalarda anında bildirimleri devre dışı bırakır." 545 }, 546 { 547 "id": "api.command_dnd.disabled", 548 "translation": "Rahatsız Etmeyin kipi devre dışı bırakılmış." 549 }, 550 { 551 "id": "api.command_dnd.error", 552 "translation": "Kullanıcı durumu alınırken sorun çıktı." 553 }, 554 { 555 "id": "api.command_dnd.name", 556 "translation": "re" 557 }, 558 { 559 "id": "api.command_dnd.success", 560 "translation": "Rahatsız Etmeyin kipi etkinleştirilmiş. Rahatsız Etmeyin kipini devre dışı bırakana kadar Masaüstü ya da mobil uygulamadan anında bildirimleri almayacaksınız." 561 }, 562 { 563 "id": "api.command_echo.delay.app_error", 564 "translation": "Gecikme 10000 saniyeden az olmalıdır." 565 }, 566 { 567 "id": "api.command_echo.desc", 568 "translation": "Hesabınızdaki metni echo ile yansıtır" 569 }, 570 { 571 "id": "api.command_echo.high_volume.app_error", 572 "translation": "Çok sayıda echo isteği yapıldığından istek işlenemedi." 573 }, 574 { 575 "id": "api.command_echo.hint", 576 "translation": "'ileti' [saniye cinsinden gecikme]" 577 }, 578 { 579 "id": "api.command_echo.message.app_error", 580 "translation": "/echo komutu ile bir ileti yazılmalıdır." 581 }, 582 { 583 "id": "api.command_echo.name", 584 "translation": "echo" 585 }, 586 { 587 "id": "api.command_expand.desc", 588 "translation": "Görsel ön izlemelerinin otomatik olarak daraltılmasını devre dışı bırakır" 589 }, 590 { 591 "id": "api.command_expand.name", 592 "translation": "genişlet" 593 }, 594 { 595 "id": "api.command_expand.success", 596 "translation": "Görsel bağlantıları varsayılan olarak genişletilmiş olacak" 597 }, 598 { 599 "id": "api.command_expand_collapse.fail.app_error", 600 "translation": "Ön izlemeler genişletilirken bir sorun çıktı." 601 }, 602 { 603 "id": "api.command_groupmsg.desc", 604 "translation": "Belirtilen kullanıcılara bir Grup İletisi gönderir" 605 }, 606 { 607 "id": "api.command_groupmsg.fail.app_error", 608 "translation": "Kullanıcılara ileti gönderilirken bir sorun çıktı." 609 }, 610 { 611 "id": "api.command_groupmsg.group_fail.app_error", 612 "translation": "Grup iletisi eklenirken bir sorun çıktı." 613 }, 614 { 615 "id": "api.command_groupmsg.hint", 616 "translation": "@[username1],@[username2] 'ileti'" 617 }, 618 { 619 "id": "api.command_groupmsg.invalid_user.app_error", 620 "translation": { 621 "one": "Kullanıcı bulunamadı: {{.Users}}", 622 "other": "Kullanıcılar bulunamadı: {{.Users}}" 623 } 624 }, 625 { 626 "id": "api.command_groupmsg.max_users.app_error", 627 "translation": "Grup iletileri en fazla {{.MaxUsers}} kullanıcı ile sınırlıdır." 628 }, 629 { 630 "id": "api.command_groupmsg.min_users.app_error", 631 "translation": "Grup iletileri için en az {{.MinUsers}} kullanıcı olmalıdır." 632 }, 633 { 634 "id": "api.command_groupmsg.name", 635 "translation": "ileti" 636 }, 637 { 638 "id": "api.command_groupmsg.permission.app_error", 639 "translation": "Yeni bir grup iletisi ekleme izniniz yok." 640 }, 641 { 642 "id": "api.command_help.desc", 643 "translation": "Mattermost yardım sayfasını açar" 644 }, 645 { 646 "id": "api.command_help.name", 647 "translation": "yardım" 648 }, 649 { 650 "id": "api.command_invite.channel.app_error", 651 "translation": "Geçerli kanal alınırken sorun çıktı." 652 }, 653 { 654 "id": "api.command_invite.channel.error", 655 "translation": "{{.Channel}} kanalı bulunamadı. Lütfen kanalları belirtmek için [kanal kısaltması] kullanın (https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation)." 656 }, 657 { 658 "id": "api.command_invite.desc", 659 "translation": "Bir kullanıcıyı bir kanala çağırır" 660 }, 661 { 662 "id": "api.command_invite.directchannel.app_error", 663 "translation": "Bir kişiyi doğrudan ileti kanalına ekleyemezsiniz." 664 }, 665 { 666 "id": "api.command_invite.fail.app_error", 667 "translation": "Kanala katılma sırasında bir sorun çıktı." 668 }, 669 { 670 "id": "api.command_invite.hint", 671 "translation": "@[kullanıcıadı] ~[kanal]" 672 }, 673 { 674 "id": "api.command_invite.missing_message.app_error", 675 "translation": "Kullanıcı Adı ya da Kanal eksik." 676 }, 677 { 678 "id": "api.command_invite.missing_user.app_error", 679 "translation": "Kullanıcı bulunamadı. Sistem yöneticisi tarafından devre dışı bırakılmış olabilir." 680 }, 681 { 682 "id": "api.command_invite.name", 683 "translation": "çağır" 684 }, 685 { 686 "id": "api.command_invite.permission.app_error", 687 "translation": "{{.User}} kullanıcısını {{.Channel}} kanalına eklemek için yeterli izinleriniz yok." 688 }, 689 { 690 "id": "api.command_invite.private_channel.app_error", 691 "translation": "{{.Channel}} kanalı bulunamadı. Lütfen kanalları belirtmek için kanal kısaltması kullanın." 692 }, 693 { 694 "id": "api.command_invite.success", 695 "translation": "{{.User}} kullanıcısı {{.Channel}} kanalına eklendi." 696 }, 697 { 698 "id": "api.command_invite.user_already_in_channel.app_error", 699 "translation": "{{.User}} zaten kanalda." 700 }, 701 { 702 "id": "api.command_invite_people.permission.app_error", 703 "translation": "Bu sunucuya yeni kullanıcılar çağırma izniniz yok." 704 }, 705 { 706 "id": "api.command_join.desc", 707 "translation": "Açık kanala katılır" 708 }, 709 { 710 "id": "api.command_join.fail.app_error", 711 "translation": "Kanala katılma sırasında bir sorun çıktı." 712 }, 713 { 714 "id": "api.command_join.hint", 715 "translation": "~[kanal]" 716 }, 717 { 718 "id": "api.command_join.list.app_error", 719 "translation": "Kanallar listelenirken bir sorun çıktı." 720 }, 721 { 722 "id": "api.command_join.missing.app_error", 723 "translation": "Kanal bulunamadı." 724 }, 725 { 726 "id": "api.command_join.name", 727 "translation": "katılın" 728 }, 729 { 730 "id": "api.command_kick.name", 731 "translation": "kov" 732 }, 733 { 734 "id": "api.command_leave.desc", 735 "translation": "Geçerli kanaldan ayrılmanızı sağlar" 736 }, 737 { 738 "id": "api.command_leave.fail.app_error", 739 "translation": "Kanaldan ayrılırken bir sorun çıktı." 740 }, 741 { 742 "id": "api.command_leave.name", 743 "translation": "ayrıl" 744 }, 745 { 746 "id": "api.command_logout.desc", 747 "translation": "Mattermost oturumunu kapatır" 748 }, 749 { 750 "id": "api.command_logout.name", 751 "translation": "oturumu kapat" 752 }, 753 { 754 "id": "api.command_me.desc", 755 "translation": "Bir işlem yapar" 756 }, 757 { 758 "id": "api.command_me.hint", 759 "translation": "[ileti]" 760 }, 761 { 762 "id": "api.command_me.name", 763 "translation": "ben" 764 }, 765 { 766 "id": "api.command_msg.desc", 767 "translation": "Bir kullanıcıya doğrudan ileti gönderir" 768 }, 769 { 770 "id": "api.command_msg.dm_fail.app_error", 771 "translation": "Doğrudan ileti eklenirken bir sorun çıktı." 772 }, 773 { 774 "id": "api.command_msg.fail.app_error", 775 "translation": "Kullanıcıya ileti gönderilirken bir sorun çıktı." 776 }, 777 { 778 "id": "api.command_msg.hint", 779 "translation": "@[kullanıcıadı] 'ileti'" 780 }, 781 { 782 "id": "api.command_msg.missing.app_error", 783 "translation": "Kullanıcı bulunamadı." 784 }, 785 { 786 "id": "api.command_msg.name", 787 "translation": "ileti" 788 }, 789 { 790 "id": "api.command_msg.permission.app_error", 791 "translation": "Bu kullanıcıya doğrudan ileti gönderme izniniz yok." 792 }, 793 { 794 "id": "api.command_mute.desc", 795 "translation": "Geçerli kanal ya da belirtilen [kanal] için masaüstü, e-posta ve anlık bildirimlerini kapatır." 796 }, 797 { 798 "id": "api.command_mute.error", 799 "translation": "{{.Channel}} kanalı bulunamadı. Lütfen kanalları belirtmek için [kanal kısaltması](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) kullanın." 800 }, 801 { 802 "id": "api.command_mute.hint", 803 "translation": "~[kanal]" 804 }, 805 { 806 "id": "api.command_mute.name", 807 "translation": "bildirimleri kapat" 808 }, 809 { 810 "id": "api.command_mute.no_channel.error", 811 "translation": "Belirtilen kanal bulunamadı. Lütfen kanalları belirtmek için [kanal kısaltması] kullanın (https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation)." 812 }, 813 { 814 "id": "api.command_mute.not_member.error", 815 "translation": "Üyesi olmadığınızdan {{.Channel}} kanalının bildirimlerini kapatamazsınız." 816 }, 817 { 818 "id": "api.command_mute.success_mute", 819 "translation": "Bildirimleri açana kadar {{.Channel}} kanalından bildirim almayacaksınız." 820 }, 821 { 822 "id": "api.command_mute.success_mute_direct_msg", 823 "translation": "Bildirimleri açana kadar bu kanaldan bildirim almayacaksınız." 824 }, 825 { 826 "id": "api.command_mute.success_unmute", 827 "translation": "{{.Channel}} bildirimleri açık." 828 }, 829 { 830 "id": "api.command_mute.success_unmute_direct_msg", 831 "translation": "Bu kanalın bildirimleri açık." 832 }, 833 { 834 "id": "api.command_offline.desc", 835 "translation": "Durumunuzu çevrimdışı yapar" 836 }, 837 { 838 "id": "api.command_offline.name", 839 "translation": "çevrimdışı" 840 }, 841 { 842 "id": "api.command_offline.success", 843 "translation": "Durumunuz: çevrimdışı" 844 }, 845 { 846 "id": "api.command_online.desc", 847 "translation": "Durumunuzu çevrimiçi yapar" 848 }, 849 { 850 "id": "api.command_online.name", 851 "translation": "çevrimiçi" 852 }, 853 { 854 "id": "api.command_online.success", 855 "translation": "Durumunuz: çevrimiçi" 856 }, 857 { 858 "id": "api.command_open.name", 859 "translation": "açık" 860 }, 861 { 862 "id": "api.command_remove.desc", 863 "translation": "Bir üyeyi kanaldan çıkarır" 864 }, 865 { 866 "id": "api.command_remove.direct_group.app_error", 867 "translation": "Bir kişiyi doğrudan ileti kanalından çıkaramazsınız." 868 }, 869 { 870 "id": "api.command_remove.hint", 871 "translation": "@[kullanıcıadı]" 872 }, 873 { 874 "id": "api.command_remove.message.app_error", 875 "translation": "/remove ya da /kick komutu ile bir ileti yazılmalıdır." 876 }, 877 { 878 "id": "api.command_remove.missing.app_error", 879 "translation": "Kullanıcı bulunamadı. Sistem yöneticisi tarafından devre dışı bırakılmış olabilir." 880 }, 881 { 882 "id": "api.command_remove.name", 883 "translation": "çıkar" 884 }, 885 { 886 "id": "api.command_remove.permission.app_error", 887 "translation": "Üyeyi çıkarma izniniz yok." 888 }, 889 { 890 "id": "api.command_remove.user_not_in_channel", 891 "translation": "{{.Username}} bu kanalın bir üyesi değil." 892 }, 893 { 894 "id": "api.command_search.desc", 895 "translation": "İletilerde bir metni arar" 896 }, 897 { 898 "id": "api.command_search.hint", 899 "translation": "[metin]" 900 }, 901 { 902 "id": "api.command_search.name", 903 "translation": "ara" 904 }, 905 { 906 "id": "api.command_search.unsupported.app_error", 907 "translation": "Arama komutu aygıtınız için desteklenmiyor." 908 }, 909 { 910 "id": "api.command_settings.desc", 911 "translation": "Hesap ayarları penceresini açar" 912 }, 913 { 914 "id": "api.command_settings.name", 915 "translation": "ayarlar" 916 }, 917 { 918 "id": "api.command_settings.unsupported.app_error", 919 "translation": "Ayarlar komutu aygıtınız için desteklenmiyor." 920 }, 921 { 922 "id": "api.command_shortcuts.desc", 923 "translation": "Tuş takımı kısayollarının listesini görüntüler" 924 }, 925 { 926 "id": "api.command_shortcuts.name", 927 "translation": "kısayollar" 928 }, 929 { 930 "id": "api.command_shortcuts.unsupported.app_error", 931 "translation": "Kısayollar komutu aygıtınız için desteklenmiyor." 932 }, 933 { 934 "id": "api.command_shrug.desc", 935 "translation": "İletinize ¯\\_(ツ)_/¯ ekler" 936 }, 937 { 938 "id": "api.command_shrug.hint", 939 "translation": "[ileti]" 940 }, 941 { 942 "id": "api.command_shrug.name", 943 "translation": "omuz silkme" 944 }, 945 { 946 "id": "api.config.client.old_format.app_error", 947 "translation": "İstemci yapılandırması için yeni biçim henüz desteklenmiyor. Lütfen sorgu dizgesini format=old olarak yazın." 948 }, 949 { 950 "id": "api.context.404.app_error", 951 "translation": "Maalesef sayfa bulunamadı." 952 }, 953 { 954 "id": "api.context.invalid_body_param.app_error", 955 "translation": "İstek gövdesindeki {{.Name}} eksik ya da geçersiz." 956 }, 957 { 958 "id": "api.context.invalid_param.app_error", 959 "translation": "{{.Name}} parametresi geçersiz." 960 }, 961 { 962 "id": "api.context.invalid_token.error", 963 "translation": "Oturum kodu geçersiz: {{.Token}}, Hata: {{.Error}}" 964 }, 965 { 966 "id": "api.context.invalid_url_param.app_error", 967 "translation": "İstek adresindeki {{.Name}} parametresi geçersiz." 968 }, 969 { 970 "id": "api.context.mfa_required.app_error", 971 "translation": "Bu sunucuda çok aşamalı kimlik doğrulaması zorunludur." 972 }, 973 { 974 "id": "api.context.permissions.app_error", 975 "translation": "İzinleriniz yeterli değil." 976 }, 977 { 978 "id": "api.context.session_expired.app_error", 979 "translation": "Oturumunuz geçersiz ya da süresi dolmuş. Lütfen yeniden oturum açın." 980 }, 981 { 982 "id": "api.context.token_provided.app_error", 983 "translation": "Oturum OAuth olmadığı halde sorgu dizgesinde kod belirtilmiş." 984 }, 985 { 986 "id": "api.create_terms_of_service.custom_terms_of_service_disabled.app_error", 987 "translation": "Özel hizmet koşulları özelliği devre dışı." 988 }, 989 { 990 "id": "api.create_terms_of_service.empty_text.app_error", 991 "translation": "Lütfen Özel Hizmet Koşulları metnini yazın." 992 }, 993 { 994 "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.channel_full.app_error", 995 "translation": "Toplu e-posta görevinin alım kanalı doldu. Lütfen EmailBatchingBufferSize değerini arttırın." 996 }, 997 { 998 "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.disabled.app_error", 999 "translation": "Toplu e-posta gönderimi sistem yöneticisi tarafından devre dışı bırakılmış." 1000 }, 1001 { 1002 "id": "api.email_batching.render_batched_post.date", 1003 "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.Timezone}}, {{.Month}} {{.Day}}" 1004 }, 1005 { 1006 "id": "api.email_batching.render_batched_post.direct_message", 1007 "translation": "Şu kullanıcıdan doğrudan ileti: " 1008 }, 1009 { 1010 "id": "api.email_batching.render_batched_post.go_to_post", 1011 "translation": "İletiye Git" 1012 }, 1013 { 1014 "id": "api.email_batching.render_batched_post.group_message", 1015 "translation": "Şu gruptan ileti: " 1016 }, 1017 { 1018 "id": "api.email_batching.render_batched_post.notification", 1019 "translation": "Şuradan bildirim: " 1020 }, 1021 { 1022 "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.body_text", 1023 "translation": { 1024 "one": "Bir yeni bildiriminiz var.", 1025 "other": "{{.Count}} yeni bildiriminiz var." 1026 } 1027 }, 1028 { 1029 "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subject", 1030 "translation": { 1031 "one": "[{{.SiteName}}] {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} için yeni bir bildirim var", 1032 "other": "[{{.SiteName}}] {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} için yeni bildirimler var" 1033 } 1034 }, 1035 { 1036 "id": "api.emoji.create.duplicate.app_error", 1037 "translation": "Emoji eklenemedi. Aynı adlı başka bir emoji zaten var." 1038 }, 1039 { 1040 "id": "api.emoji.create.other_user.app_error", 1041 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 1042 }, 1043 { 1044 "id": "api.emoji.create.parse.app_error", 1045 "translation": "Emoji eklenemedi. İstek anlaşılamadı." 1046 }, 1047 { 1048 "id": "api.emoji.create.too_large.app_error", 1049 "translation": "Emoji eklenemedi. Görsel boyutu 1 MB değerinden küçük olmalıdır." 1050 }, 1051 { 1052 "id": "api.emoji.disabled.app_error", 1053 "translation": "Özel emoji özelliği sistem yöneticisi tarafından devre dışı bırakılmış." 1054 }, 1055 { 1056 "id": "api.emoji.get_image.decode.app_error", 1057 "translation": "Emoji için görsel dosyasının kodu çözülemedi." 1058 }, 1059 { 1060 "id": "api.emoji.get_image.read.app_error", 1061 "translation": "Emoji için görsel dosyası okunamadı." 1062 }, 1063 { 1064 "id": "api.emoji.storage.app_error", 1065 "translation": "Dosya depolama ayarları doğru şekilde yapılmamış. Lütfen dosya depolaması için bir S3 ya da yerel sunucusu ayarlayın." 1066 }, 1067 { 1068 "id": "api.emoji.upload.image.app_error", 1069 "translation": "Emoji eklenemedi. Dosya PNG, JPEG ya da GIF türünde olmalıdır." 1070 }, 1071 { 1072 "id": "api.emoji.upload.large_image.decode_error", 1073 "translation": "Emoji eklenemedi. Görsel kodu çözülürken bir sorun çıktı." 1074 }, 1075 { 1076 "id": "api.emoji.upload.large_image.encode_error", 1077 "translation": "Emoji eklenemedi. Görsel kodu çözülürken bir sorun çıktı." 1078 }, 1079 { 1080 "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_decode_error", 1081 "translation": "Emoji eklenemedi. GIF görselinin kodu çözülürken bir sorun çıktı." 1082 }, 1083 { 1084 "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_encode_error", 1085 "translation": "Emoji eklenemedi. GIF görseli kodlanırken bir sorun çıktı." 1086 }, 1087 { 1088 "id": "api.emoji.upload.large_image.too_large.app_error", 1089 "translation": "Emoji eklenemedi. Görsel {{.MaxWidth}} x {{.MaxHeight}} boyutundan küçük olmalıdır." 1090 }, 1091 { 1092 "id": "api.emoji.upload.open.app_error", 1093 "translation": "Emoji eklenemedi. Eklenmiş görsel açılmaya çalışılırken bir sorun çıktı." 1094 }, 1095 { 1096 "id": "api.file.attachments.disabled.app_error", 1097 "translation": "Bu sunucuda ek dosyalarının kullanımı devre dışı bırakılmış." 1098 }, 1099 { 1100 "id": "api.file.file_exists.exists_local.app_error", 1101 "translation": "Dosyanın var olup olmadığı denetlenemedi." 1102 }, 1103 { 1104 "id": "api.file.file_exists.s3.app_error", 1105 "translation": "Dosyanın var olup olmadığı denetlenemedi." 1106 }, 1107 { 1108 "id": "api.file.get_file.public_invalid.app_error", 1109 "translation": "Herkese açık bağlantı geçersiz görünüyor." 1110 }, 1111 { 1112 "id": "api.file.get_file_preview.no_preview.app_error", 1113 "translation": "Dosyanın ön izleme görseli yok." 1114 }, 1115 { 1116 "id": "api.file.get_file_thumbnail.no_thumbnail.app_error", 1117 "translation": "Dosyanın küçük görseli yok." 1118 }, 1119 { 1120 "id": "api.file.get_public_link.disabled.app_error", 1121 "translation": "Herkese açık bağlantılar devre dışı bırakılmış." 1122 }, 1123 { 1124 "id": "api.file.get_public_link.no_post.app_error", 1125 "translation": "Dosyanın herkese açık bağlantısı alınamadı. Geçerli kullanıcı tarafından okunabilmesi için dosya bir iletiye eklenmiş olmalıdır." 1126 }, 1127 { 1128 "id": "api.file.move_file.copy_within_s3.app_error", 1129 "translation": "Dosya S3 üzerine kopyalanamadı." 1130 }, 1131 { 1132 "id": "api.file.move_file.delete_from_s3.app_error", 1133 "translation": "Dosya S3 üzerinden silinemedi." 1134 }, 1135 { 1136 "id": "api.file.move_file.rename.app_error", 1137 "translation": "Dosya yerel olarak taşınamadı." 1138 }, 1139 { 1140 "id": "api.file.no_driver.app_error", 1141 "translation": "Herhangi bir dosya sürücüsü seçilmemiş." 1142 }, 1143 { 1144 "id": "api.file.read_file.reading_local.app_error", 1145 "translation": "Yerel sunucu depolaması okunurken bir sorun çıktı." 1146 }, 1147 { 1148 "id": "api.file.read_file.s3.app_error", 1149 "translation": "S3 sunucu depolaması okunurken bir sorun çıktı." 1150 }, 1151 { 1152 "id": "api.file.reader.reading_local.app_error", 1153 "translation": "Yerel sunucu depolamasından bir okuyucu açılırken bir sorun çıktı." 1154 }, 1155 { 1156 "id": "api.file.reader.s3.app_error", 1157 "translation": "S3 sunucu depolamasından bir okuyucu açılırken bir sorun çıktı." 1158 }, 1159 { 1160 "id": "api.file.test_connection.local.connection.app_error", 1161 "translation": "Belirtilen yola yazma izni yok ya da başka bir sorun var." 1162 }, 1163 { 1164 "id": "api.file.test_connection.s3.bucked_create.app_error", 1165 "translation": "Klasör eklenemedi." 1166 }, 1167 { 1168 "id": "api.file.test_connection.s3.bucket_exists.app_error", 1169 "translation": "Klasörün var olup olmadığı denetlenemedi." 1170 }, 1171 { 1172 "id": "api.file.test_connection.s3.connection.app_error", 1173 "translation": "S3 ya da minio bağlantısı kötü." 1174 }, 1175 { 1176 "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_client_ids.app_error", 1177 "translation": "Dosyalar yüklenemedi. {{.NumFiles}} dosya için {{.NumClientIds}} istemci kodu var." 1178 }, 1179 { 1180 "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_files.app_error", 1181 "translation": "Belirtilen dosya sayısı hatalı olduğundan dosyalar yüklenemedi." 1182 }, 1183 { 1184 "id": "api.file.upload_file.large_image.app_error", 1185 "translation": "Dosya en büyük boyutları aştığından yüklenemedi: {{.Filename}}" 1186 }, 1187 { 1188 "id": "api.file.upload_file.large_image_detailed.app_error", 1189 "translation": "{{.Filename}} boyutları ({{.Width}} x {{.Height}} piksel) sınırını aşıyor." 1190 }, 1191 { 1192 "id": "api.file.upload_file.multiple_channel_ids.app_error", 1193 "translation": "Dosyalar yüklenemedi. Çakışan birden çok kanal kodu var." 1194 }, 1195 { 1196 "id": "api.file.upload_file.read_form_value.app_error", 1197 "translation": "Dosyalar yüklenemedi. {{.Formname}} değeri okunurken sorun çıktı." 1198 }, 1199 { 1200 "id": "api.file.upload_file.read_request.app_error", 1201 "translation": "Dosyalar yüklenemedi. İstenilen veri okunurken ya da işlenirken sorun çıktı." 1202 }, 1203 { 1204 "id": "api.file.upload_file.storage.app_error", 1205 "translation": "Dosya yüklenemedi. Görsel deposu yapılandırılmamış." 1206 }, 1207 { 1208 "id": "api.file.upload_file.too_large_detailed.app_error", 1209 "translation": "{{.Filename}} dosyası yüklenemedi. {{.Length}} bayt izin verilen {{.Limit}} bayt değerini aşıyor." 1210 }, 1211 { 1212 "id": "api.file.write_file.s3.app_error", 1213 "translation": "S3 üzerine yazılırken bir sorun çıktı." 1214 }, 1215 { 1216 "id": "api.file.write_file_locally.create_dir.app_error", 1217 "translation": "Yeni dosya için klasör eklenirken bir sorun çıktı." 1218 }, 1219 { 1220 "id": "api.file.write_file_locally.writing.app_error", 1221 "translation": "Yerel sunucu depolamasına yazılırken bir sorun çıktı." 1222 }, 1223 { 1224 "id": "api.incoming_webhook.disabled.app_error", 1225 "translation": "Gelen web bağlantıları sistem yöneticisi tarafından devre dışı bırakılmış." 1226 }, 1227 { 1228 "id": "api.incoming_webhook.invalid_username.app_error", 1229 "translation": "Kullanıcı adı geçersiz." 1230 }, 1231 { 1232 "id": "api.io_error", 1233 "translation": "giriş/çıkış sorunu" 1234 }, 1235 { 1236 "id": "api.ldap_group.not_found", 1237 "translation": "ldap grubu bulunamadı" 1238 }, 1239 { 1240 "id": "api.ldap_groups.license_error", 1241 "translation": "lisansınızda ldap gruplarını kullanma özelliği yok" 1242 }, 1243 { 1244 "id": "api.license.add_license.array.app_error", 1245 "translation": "İstekte 'license' altındaki dizi boş." 1246 }, 1247 { 1248 "id": "api.license.add_license.expired.app_error", 1249 "translation": "Lisansınızın süresi dolmuş ya da henüz başlamamış." 1250 }, 1251 { 1252 "id": "api.license.add_license.invalid.app_error", 1253 "translation": "Lisans dosyası geçersiz." 1254 }, 1255 { 1256 "id": "api.license.add_license.invalid_count.app_error", 1257 "translation": "Toplam tekil kullanıcı sayılamadı." 1258 }, 1259 { 1260 "id": "api.license.add_license.no_file.app_error", 1261 "translation": "İstekte 'licence' altında bir dosya yok." 1262 }, 1263 { 1264 "id": "api.license.add_license.open.app_error", 1265 "translation": "Lisans dosyası açılamadı." 1266 }, 1267 { 1268 "id": "api.license.add_license.save.app_error", 1269 "translation": "Lisans doğru şekilde kaydedilemedi." 1270 }, 1271 { 1272 "id": "api.license.add_license.save_active.app_error", 1273 "translation": "Etkin lisans kodu doğru şekilde kaydedilemedi." 1274 }, 1275 { 1276 "id": "api.license.add_license.unique_users.app_error", 1277 "translation": "Lisansta yalnız {{.Users}} kullanıcı destekleniyor. Ancak sisteminizde {{.Count}} tekil kullanıcı var. Tekil kullanıcı sayısı farklı e-posta adreslerine göre belirlenir. Toplam kullanıcı sayısını Site Raporları -> İstatistikleri Görüntüle bölümünden görebilirsiniz." 1278 }, 1279 { 1280 "id": "api.license.client.old_format.app_error", 1281 "translation": "Yeni istemci lisansı biçimi henüz desteklenmiyor. Lütfen sorgu dizgesini format=old olarak yazın." 1282 }, 1283 { 1284 "id": "api.marshal_error", 1285 "translation": "sıralama sorunu" 1286 }, 1287 { 1288 "id": "api.oauth.allow_oauth.redirect_callback.app_error", 1289 "translation": "İstek geçersiz: Belirtilen yönlendirme adresi kayıtlı geri çağırma adresi ile eşleşmiyor." 1290 }, 1291 { 1292 "id": "api.oauth.allow_oauth.turn_off.app_error", 1293 "translation": "Sistem yöneticisi OAuth2 Hizmet Sağlayıcısını kapattı." 1294 }, 1295 { 1296 "id": "api.oauth.authorize_oauth.disabled.app_error", 1297 "translation": "Sistem yöneticisi OAuth2 Hizmet Sağlayıcısını kapattı." 1298 }, 1299 { 1300 "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error", 1301 "translation": "İstek geçersiz: İstemci kodu hatalı." 1302 }, 1303 { 1304 "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error", 1305 "translation": "İstek geçersiz: İstemci parolası eksik." 1306 }, 1307 { 1308 "id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error", 1309 "translation": "İstek geçersiz: İzin türü hatalı." 1310 }, 1311 { 1312 "id": "api.oauth.get_access_token.credentials.app_error", 1313 "translation": "İstek geçersiz: İstemci kimlik doğrulama bilgileri geçersiz." 1314 }, 1315 { 1316 "id": "api.oauth.get_access_token.disabled.app_error", 1317 "translation": "Sistem yöneticisi OAuth2 Hizmet Sağlayıcısını kapattı." 1318 }, 1319 { 1320 "id": "api.oauth.get_access_token.expired_code.app_error", 1321 "translation": "İzin geçersiz: Kimlik doğrulama kodu geçersiz ya da süresi geçmiş." 1322 }, 1323 { 1324 "id": "api.oauth.get_access_token.internal.app_error", 1325 "translation": "Sunucu sorunu: Veritabanına erişilirken bir iç sunucu sorunu çıktı." 1326 }, 1327 { 1328 "id": "api.oauth.get_access_token.internal_saving.app_error", 1329 "translation": "Sunucu sorunu: Erişim kodu veritabanına kaydedilirken bir iç sunucu sorunu çıktı." 1330 }, 1331 { 1332 "id": "api.oauth.get_access_token.internal_session.app_error", 1333 "translation": "Sunucu sorunu: Oturum veritabanına kaydedilirken bir iç sunucu sorunu çıktı." 1334 }, 1335 { 1336 "id": "api.oauth.get_access_token.internal_user.app_error", 1337 "translation": "Sunucu sorunu: Kullanıcı veritabanından alınırken bir iç sunucu sorunu çıktı." 1338 }, 1339 { 1340 "id": "api.oauth.get_access_token.missing_code.app_error", 1341 "translation": "İstek geçersiz: Kod eksik." 1342 }, 1343 { 1344 "id": "api.oauth.get_access_token.missing_refresh_token.app_error", 1345 "translation": "İstek geçersiz: Yenileme kodu eksik." 1346 }, 1347 { 1348 "id": "api.oauth.get_access_token.redirect_uri.app_error", 1349 "translation": "İstek geçersiz: Belirtilen yönlendirme adresi kimlik doğrulama kodu yönlendirme adresi ile eşleşmiyor." 1350 }, 1351 { 1352 "id": "api.oauth.get_access_token.refresh_token.app_error", 1353 "translation": "İstek geçersiz: Yenileme kodu geçersiz." 1354 }, 1355 { 1356 "id": "api.oauth.invalid_state_token.app_error", 1357 "translation": "Durum kodu geçersiz." 1358 }, 1359 { 1360 "id": "api.oauth.register_oauth_app.turn_off.app_error", 1361 "translation": "Sistem yöneticisi OAuth2 Hizmet Sağlayıcısını kapattı." 1362 }, 1363 { 1364 "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_session.app_error", 1365 "translation": "Oturum veritabanından silinirken sorun çıktı." 1366 }, 1367 { 1368 "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_token.app_error", 1369 "translation": "Erişim kodu veritabanından silinirken sorun çıktı." 1370 }, 1371 { 1372 "id": "api.oauth.revoke_access_token.get.app_error", 1373 "translation": "Silinmeden önce erişim kodu veritabanından alınırken sorun çıktı." 1374 }, 1375 { 1376 "id": "api.oauth.singup_with_oauth.disabled.app_error", 1377 "translation": "Kullanıcı hesap açma özelliği devre dışı bırakılmış." 1378 }, 1379 { 1380 "id": "api.oauth.singup_with_oauth.expired_link.app_error", 1381 "translation": "Hesap açma bağlantısının süresi geçmiş." 1382 }, 1383 { 1384 "id": "api.oauth.singup_with_oauth.invalid_link.app_error", 1385 "translation": "Hesap açma bağlantısı geçersiz görünüyor." 1386 }, 1387 { 1388 "id": "api.outgoing_webhook.disabled.app_error", 1389 "translation": "Giden web bağlantıları sistem yöneticisi tarafından devre dışı bırakılmış." 1390 }, 1391 { 1392 "id": "api.plugin.upload.array.app_error", 1393 "translation": "Multipart/form isteğindeki dosya dizisi boş." 1394 }, 1395 { 1396 "id": "api.plugin.upload.file.app_error", 1397 "translation": "Multipart/form isteğindeki dosya açılamadı." 1398 }, 1399 { 1400 "id": "api.plugin.upload.no_file.app_error", 1401 "translation": "Multipart/form isteğindeki dosya eksik." 1402 }, 1403 { 1404 "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple", 1405 "translation": "@{{.Usernames}} ve @{{.LastUsername}} anıldı, ancak bu kanalın üyesi olmadıklarından bildirimleri almayacaklar." 1406 }, 1407 { 1408 "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.one", 1409 "translation": "@{{.Username}} anıldı, ancak bu kanalın üyesi olmadıklarından bildirimleri almayacaklar." 1410 }, 1411 { 1412 "id": "api.post.create_post.can_not_post_to_deleted.error", 1413 "translation": "Kanal silindiğinden gönderilemedi." 1414 }, 1415 { 1416 "id": "api.post.create_post.channel_root_id.app_error", 1417 "translation": "RootID parametresi için Kanal Kodu Geçersiz." 1418 }, 1419 { 1420 "id": "api.post.create_post.parent_id.app_error", 1421 "translation": "ParentId parametresi geçersiz." 1422 }, 1423 { 1424 "id": "api.post.create_post.root_id.app_error", 1425 "translation": "RootID parametresi geçersiz." 1426 }, 1427 { 1428 "id": "api.post.create_post.town_square_read_only", 1429 "translation": "Kanal salt okunur. Yalnız izni olan üyeler buraya ileti gönderebilir." 1430 }, 1431 { 1432 "id": "api.post.create_webhook_post.creating.app_error", 1433 "translation": "İleti eklenirken sorun çıktı." 1434 }, 1435 { 1436 "id": "api.post.deduplicate_create_post.failed_to_get", 1437 "translation": "Çift kayıt kaldırıldıktan sonra bir istemci aynı isteği yinelediği için özgün ileti alınamadı." 1438 }, 1439 { 1440 "id": "api.post.deduplicate_create_post.pending", 1441 "translation": "Başka bir istemci aynı isteği yaptığından ileti reddedildi." 1442 }, 1443 { 1444 "id": "api.post.delete_post.can_not_delete_post_in_deleted.error", 1445 "translation": "Silinmiş bir kanaldaki ileti silinemez." 1446 }, 1447 { 1448 "id": "api.post.disabled_all", 1449 "translation": "Kanalda {{.Users}} taneden fazla kullanıcı bulunduğundan @all seçeneği devre dışı bırakıldı." 1450 }, 1451 { 1452 "id": "api.post.disabled_channel", 1453 "translation": "Kanalda {{.Users}} taneden fazla kullanıcı bulunduğundan @channel seçeneği devre dışı bırakıldı." 1454 }, 1455 { 1456 "id": "api.post.disabled_here", 1457 "translation": "Kanalda {{.Users}} taneden fazla kullanıcı bulunduğundan @here seçeneği devre dışı bırakıldı." 1458 }, 1459 { 1460 "id": "api.post.do_action.action_id.app_error", 1461 "translation": "İşlem kodu geçersiz." 1462 }, 1463 { 1464 "id": "api.post.do_action.action_integration.app_error", 1465 "translation": "İşlem bütünleştirme sorunu." 1466 }, 1467 { 1468 "id": "api.post.get_message_for_notification.files_sent", 1469 "translation": { 1470 "one": "{{.Count}} dosya gönderildi: {{.Filenames}}", 1471 "other": "{{.Count}} dosya gönderildi: {{.Filenames}}" 1472 } 1473 }, 1474 { 1475 "id": "api.post.get_message_for_notification.images_sent", 1476 "translation": { 1477 "one": "{{.Count}} görsel gönderildi: {{.Filenames}}", 1478 "other": "{{.Count}} görsel gönderildi: {{.Filenames}}" 1479 } 1480 }, 1481 { 1482 "id": "api.post.link_preview_disabled.app_error", 1483 "translation": "Bağlantı ön izleme özelliği sistem yöneticisi tarafından devre dışı bırakılmış." 1484 }, 1485 { 1486 "id": "api.post.patch_post.can_not_update_post_in_deleted.error", 1487 "translation": "Silinmiş bir kanaldaki ileti güncellenemez." 1488 }, 1489 { 1490 "id": "api.post.save_is_pinned_post.town_square_read_only", 1491 "translation": "Bu kanal salt okunur. Burada yalnız izni olan üyeler iletileri sabitleme ya da sabitlemeyi kaldırma işlemi yapabilir." 1492 }, 1493 { 1494 "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_channel_mention", 1495 "translation": " kanala bildirim gönderdi." 1496 }, 1497 { 1498 "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_post", 1499 "translation": " iletinize yorum yaptı." 1500 }, 1501 { 1502 "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_thread", 1503 "translation": " katıldığınız bir konuya yorum yaptı." 1504 }, 1505 { 1506 "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_explicit_mention", 1507 "translation": " sizi andı." 1508 }, 1509 { 1510 "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_general_message", 1511 "translation": " bir ileti gönderdi." 1512 }, 1513 { 1514 "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only", 1515 "translation": " bir dosya ekledi." 1516 }, 1517 { 1518 "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_message", 1519 "translation": "size bir ileti gönderdi." 1520 }, 1521 { 1522 "id": "api.post.update_post.can_not_update_post_in_deleted.error", 1523 "translation": "Silinmiş bir kanaldaki ileti güncellenemez." 1524 }, 1525 { 1526 "id": "api.post.update_post.find.app_error", 1527 "translation": "Güncellenecek ileti ya da yorum bulunamadı." 1528 }, 1529 { 1530 "id": "api.post.update_post.permissions_details.app_error", 1531 "translation": "Kod zaten silinmiş: {{.PostId}}." 1532 }, 1533 { 1534 "id": "api.post.update_post.permissions_time_limit.app_error", 1535 "translation": "İleti eklendikten sonra {{.timeLimit}} saniye içinde düzenlenebilir. Lütfen ayrıntılı bilgi almak için sistem yöneticiniz ile görüşün." 1536 }, 1537 { 1538 "id": "api.post.update_post.system_message.app_error", 1539 "translation": "Sistem iletisi güncellenemedi." 1540 }, 1541 { 1542 "id": "api.post_get_post_by_id.get.app_error", 1543 "translation": "İleti alınamadı." 1544 }, 1545 { 1546 "id": "api.preference.delete_preferences.delete.app_error", 1547 "translation": "Kullanıcı ayarları silinemedi." 1548 }, 1549 { 1550 "id": "api.preference.preferences_category.get.app_error", 1551 "translation": "Kullanıcı ayarları alınamadı." 1552 }, 1553 { 1554 "id": "api.preference.update_preferences.set.app_error", 1555 "translation": "Kullanıcı ayarları yapılamadı." 1556 }, 1557 { 1558 "id": "api.reaction.delete.archived_channel.app_error", 1559 "translation": "Arşivlenmiş bir kanaldaki tepkiyi silemezsiniz." 1560 }, 1561 { 1562 "id": "api.reaction.save.archived_channel.app_error", 1563 "translation": "Arşivlenmiş bir kanala tepki veremezsiniz." 1564 }, 1565 { 1566 "id": "api.reaction.save_reaction.invalid.app_error", 1567 "translation": "Tepki geçersiz." 1568 }, 1569 { 1570 "id": "api.reaction.save_reaction.user_id.app_error", 1571 "translation": "Başka bir kullanıcı için tepki kaydedemezsiniz." 1572 }, 1573 { 1574 "id": "api.reaction.town_square_read_only", 1575 "translation": "Salt okunur kanallarda iletilere tepki verilemez." 1576 }, 1577 { 1578 "id": "api.restricted_system_admin", 1579 "translation": "Bu işlemi kısıtlı yetkileri olan bir sistem yöneticisi yapamaz." 1580 }, 1581 { 1582 "id": "api.roles.patch_roles.license.error", 1583 "translation": "Lisansınızda gelişmiş özellikleri kullanma özelliği bulunmuyor." 1584 }, 1585 { 1586 "id": "api.scheme.create_scheme.license.error", 1587 "translation": "Lisansınızda izin şemaları ekleme özelliği bulunmuyor." 1588 }, 1589 { 1590 "id": "api.scheme.delete_scheme.license.error", 1591 "translation": "Lisansınızda izin şemalarını silme özelliği bulunmuyor" 1592 }, 1593 { 1594 "id": "api.scheme.get_channels_for_scheme.scope.error", 1595 "translation": "Belirtilen şema bir kanal şeması olmadığından, şemanın uygulanabileceği kanallar alınamadı." 1596 }, 1597 { 1598 "id": "api.scheme.get_teams_for_scheme.scope.error", 1599 "translation": "Belirtilen şema bir takım şeması olmadığından, şemanın uygulanabileceği takımlar alınamadı." 1600 }, 1601 { 1602 "id": "api.scheme.patch_scheme.license.error", 1603 "translation": "Lisansınızda izin şemalarını güncelleme özelliği bulunmuyor" 1604 }, 1605 { 1606 "id": "api.server.start_server.forward80to443.disabled_while_using_lets_encrypt", 1607 "translation": "LetsEncrypt kullanılırken Forward80To443 etkinleştirilmelidir" 1608 }, 1609 { 1610 "id": "api.server.start_server.forward80to443.enabled_but_listening_on_wrong_port", 1611 "translation": "%s kapısı dinlenirken 80 numaralı kapı 443 numaralı kapıya yönlendirilemedi. Bir vekil sunucu kullanıyorsanız Forward80To443 seçeneğini devre dışı bırakın" 1612 }, 1613 { 1614 "id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store", 1615 "translation": "Hız sınırlama bellek deposu hazırlanamadı. MemoryStoreSize yapılandırma ayarını denetleyin." 1616 }, 1617 { 1618 "id": "api.server.start_server.rate_limiting_rate_limiter", 1619 "translation": "Hız sınırlama hazırlanamadı." 1620 }, 1621 { 1622 "id": "api.server.start_server.starting.critical", 1623 "translation": "Sunucu başlatılırken sorun çıktı. Hata: %v" 1624 }, 1625 { 1626 "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.email_pwd", 1627 "translation": "E-posta adresi {{.Email}} parolası {{.Password}} olan Bütünleştirme/Slack Bot kullanıcısı içe aktarıldı.\r\n" 1628 }, 1629 { 1630 "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.unable_import", 1631 "translation": "{{.Username}} Bütünleştirme/Slack Bot kullanıcısı içe aktarılamadı.\r\n" 1632 }, 1633 { 1634 "id": "api.slackimport.slack_add_channels.added", 1635 "translation": "\r\n Kanallar eklendi:\r\n" 1636 }, 1637 { 1638 "id": "api.slackimport.slack_add_channels.failed_to_add_user", 1639 "translation": "{{.Username}} Slack kullanıcısı kanala eklenemedi.\r\n" 1640 }, 1641 { 1642 "id": "api.slackimport.slack_add_channels.import_failed", 1643 "translation": "{{.DisplayName}} Slack kanalı içe aktarılamadı.\r\n" 1644 }, 1645 { 1646 "id": "api.slackimport.slack_add_channels.merge", 1647 "translation": "{{.DisplayName}} Slack kanalı zaten etkin bir Mattermost kanalı olarak var. İki kanal birleştirilecek.\r\n" 1648 }, 1649 { 1650 "id": "api.slackimport.slack_add_users.created", 1651 "translation": "\r\n Kullanıcılar eklendi:\r\n" 1652 }, 1653 { 1654 "id": "api.slackimport.slack_add_users.email_pwd", 1655 "translation": "E-postası {{.Email}} parolası {{.Password}} olan Slack kullanıcısı içe aktarıldı.\r\n" 1656 }, 1657 { 1658 "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing", 1659 "translation": "E-posta adresi {{.Email}} olan Slack kullanıcısı aynı e-posta adresini kullanan {{.Username}} Mattermost kullanıcısı ile birleştirildi.\r\n" 1660 }, 1661 { 1662 "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing_failed", 1663 "translation": "E-posta adresi {{.Email}} olan Slack kullanıcısı aynı e-posta adresini kullanan {{.Username}} Mattermost kullanıcısı birleştirildi ancak kullanıcı ilgili takıma eklenemedi.\r\n" 1664 }, 1665 { 1666 "id": "api.slackimport.slack_add_users.missing_email_address", 1667 "translation": "Dışa aktarılmış Slack verileri içinde {{.Username}} kullanıcısının e-posta adresi yok. Yerine {{.Email}} kullanılıyor. Kullanıcının sistemde oturum açtıktan sonra e-posta adresini güncellemesi gerekir.\r\n" 1668 }, 1669 { 1670 "id": "api.slackimport.slack_add_users.unable_import", 1671 "translation": "{{.Username}} Slack kullanıcısı içe aktarılamadı.\r\n" 1672 }, 1673 { 1674 "id": "api.slackimport.slack_import.log", 1675 "translation": "Mattermost Slack İçe Aktarma Günlüğü\r\n" 1676 }, 1677 { 1678 "id": "api.slackimport.slack_import.note1", 1679 "translation": "- Bu içe aktarıcı tarafından desteklenmediğinden bazı iletiler içe aktarılamayabilir.\r\n" 1680 }, 1681 { 1682 "id": "api.slackimport.slack_import.note2", 1683 "translation": "- Slack bot iletileri şu anda desteklenmiyor.\r\n" 1684 }, 1685 { 1686 "id": "api.slackimport.slack_import.note3", 1687 "translation": "- Sunucu günlüklerinde ek hata iletileri bulunabilir.\r\n" 1688 }, 1689 { 1690 "id": "api.slackimport.slack_import.notes", 1691 "translation": "\r\n Notlar:\r\n" 1692 }, 1693 { 1694 "id": "api.slackimport.slack_import.open.app_error", 1695 "translation": "Dosya açılamadı: {{.Filename}}.\r\n" 1696 }, 1697 { 1698 "id": "api.slackimport.slack_import.team_fail", 1699 "translation": "İçe aktarılacak takımın bilgileri alınamadı.\r\n" 1700 }, 1701 { 1702 "id": "api.slackimport.slack_import.zip.app_error", 1703 "translation": "Slack dışa aktarma zip dosyası açılamadı.\r\n" 1704 }, 1705 { 1706 "id": "api.status.user_not_found.app_error", 1707 "translation": "Kullanıcı bulunamadı." 1708 }, 1709 { 1710 "id": "api.team.add_user_to_team.added", 1711 "translation": "%v takıma %v tarafından eklendi." 1712 }, 1713 { 1714 "id": "api.team.add_user_to_team.missing_parameter.app_error", 1715 "translation": "Takıma kullanıcı eklemek için parametre zorunludur." 1716 }, 1717 { 1718 "id": "api.team.get_invite_info.not_open_team", 1719 "translation": "Takım açık bir takım olmadığından çağrı geçersiz." 1720 }, 1721 { 1722 "id": "api.team.get_team_icon.filesettings_no_driver.app_error", 1723 "translation": "Dosya ayarlarındaki sürücü adı geçersiz. 'local' ya da 'amazons3' olmalı." 1724 }, 1725 { 1726 "id": "api.team.get_team_icon.read_file.app_error", 1727 "translation": "Takım simgesi dosyası okunamadı." 1728 }, 1729 { 1730 "id": "api.team.import_team.array.app_error", 1731 "translation": "İstekte 'file' altındaki dizi boş." 1732 }, 1733 { 1734 "id": "api.team.import_team.integer.app_error", 1735 "translation": "Dosya boyutu değeri tam sayı olmalıdır." 1736 }, 1737 { 1738 "id": "api.team.import_team.no_file.app_error", 1739 "translation": "İstekte 'file' altında bir dosya yok." 1740 }, 1741 { 1742 "id": "api.team.import_team.no_import_from.app_error", 1743 "translation": "İstek biçimi bozuk: İçe Aktarılacak Konum alanı bulunamadı." 1744 }, 1745 { 1746 "id": "api.team.import_team.open.app_error", 1747 "translation": "Dosya açılamadı." 1748 }, 1749 { 1750 "id": "api.team.import_team.parse.app_error", 1751 "translation": "Çok parçalı form işlenemedi." 1752 }, 1753 { 1754 "id": "api.team.import_team.unavailable.app_error", 1755 "translation": "İstek biçimi bozuk: Dosya boyutu alanı bulunamadı." 1756 }, 1757 { 1758 "id": "api.team.invite_members.disabled.app_error", 1759 "translation": "E-posta çağrıları devre dışı bırakılmış." 1760 }, 1761 { 1762 "id": "api.team.invite_members.invalid_email.app_error", 1763 "translation": "Şu e-posta adresleri onaylanmış etki alanına ait değil: {{.Addresses}}. Ayrıntılar için sistem yöneticiniz ile görüşün." 1764 }, 1765 { 1766 "id": "api.team.invite_members.no_one.app_error", 1767 "translation": "Çağrılacak kimse yok." 1768 }, 1769 { 1770 "id": "api.team.is_team_creation_allowed.disabled.app_error", 1771 "translation": "Takım ekleme özelliği devre dışı bırakılmış. Lütfen ayrıntılı bilgi almak için Sistem Yöneticiniz ile görüşün." 1772 }, 1773 { 1774 "id": "api.team.is_team_creation_allowed.domain.app_error", 1775 "translation": "E-posta belirli bir etki alanından (@ornek.com gibi) gelmelidir. Lütfen ayrıntılı bilgi almak için sistem yöneticiniz ile görüşün." 1776 }, 1777 { 1778 "id": "api.team.join_team.post_and_forget", 1779 "translation": "%v takıma katıldı." 1780 }, 1781 { 1782 "id": "api.team.join_user_to_team.allowed_domains.app_error", 1783 "translation": "E-posta belirli bir etki alanından (@ornek.com gibi) gelmelidir. Lütfen ayrıntılı bilgi almak için sistem yöneticiniz ile görüşün." 1784 }, 1785 { 1786 "id": "api.team.leave.left", 1787 "translation": "%v takımdan ayrıldı." 1788 }, 1789 { 1790 "id": "api.team.move_channel.post.error", 1791 "translation": "Kanal taşındı iletisi gönderilemedi." 1792 }, 1793 { 1794 "id": "api.team.move_channel.success", 1795 "translation": "Bu kanal %v üzerinden bu takıma taşındı." 1796 }, 1797 { 1798 "id": "api.team.remove_team_icon.get_team.app_error", 1799 "translation": "Takım alınırken bir sorun çıktı." 1800 }, 1801 { 1802 "id": "api.team.remove_user_from_team.missing.app_error", 1803 "translation": "Kullanıcı bu takımın bir üyesi gibi görünmüyor." 1804 }, 1805 { 1806 "id": "api.team.remove_user_from_team.removed", 1807 "translation": "%v takımdan çıkarıldı." 1808 }, 1809 { 1810 "id": "api.team.set_team_icon.array.app_error", 1811 "translation": "İstekte 'image' altındaki dizi boş." 1812 }, 1813 { 1814 "id": "api.team.set_team_icon.decode.app_error", 1815 "translation": "Takım simgesinin kodu çözülemedi." 1816 }, 1817 { 1818 "id": "api.team.set_team_icon.decode_config.app_error", 1819 "translation": "Takım simgesi üst verisinin kodu çözülemedi." 1820 }, 1821 { 1822 "id": "api.team.set_team_icon.encode.app_error", 1823 "translation": "Takım simgesi kodlanamadı." 1824 }, 1825 { 1826 "id": "api.team.set_team_icon.get_team.app_error", 1827 "translation": "Takım alınırken bir sorun çıktı." 1828 }, 1829 { 1830 "id": "api.team.set_team_icon.no_file.app_error", 1831 "translation": "İstekte 'image' altında bir dosya yok." 1832 }, 1833 { 1834 "id": "api.team.set_team_icon.open.app_error", 1835 "translation": "Görsel dosyası açılamadı." 1836 }, 1837 { 1838 "id": "api.team.set_team_icon.parse.app_error", 1839 "translation": "Çok parçalı form işlenemedi." 1840 }, 1841 { 1842 "id": "api.team.set_team_icon.storage.app_error", 1843 "translation": "Takım simgesi yüklenemedi. Görsel deposu yapılandırılmamış." 1844 }, 1845 { 1846 "id": "api.team.set_team_icon.too_large.app_error", 1847 "translation": "Takım simgesi yüklenemedi. Dosya çok büyük." 1848 }, 1849 { 1850 "id": "api.team.set_team_icon.write_file.app_error", 1851 "translation": "Takım simgesi kaydedilemedi." 1852 }, 1853 { 1854 "id": "api.team.team_icon.update.app_error", 1855 "translation": "Takım simgesi güncellenirken bir sorun çıktı." 1856 }, 1857 { 1858 "id": "api.team.update_member_roles.not_a_member", 1859 "translation": "Belirtilen kullanıcı belirtilen takımın üyesi değil." 1860 }, 1861 { 1862 "id": "api.team.update_restricted_domains.mismatch.app_error", 1863 "translation": "Sistem yapılandırması takımın {{ .Domain }} ile sınırlanmasına izin vermiyor. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 1864 }, 1865 { 1866 "id": "api.team.update_team_scheme.license.error", 1867 "translation": "Lisansınızda takım şemalarını güncelleme özelliği bulunmuyor" 1868 }, 1869 { 1870 "id": "api.team.update_team_scheme.scheme_scope.error", 1871 "translation": "Belirtilen şema bir takım şeması olmadığından takım şeması ayarlanamadı." 1872 }, 1873 { 1874 "id": "api.templates.deactivate_body.info", 1875 "translation": "{{ .SiteURL }} sitesindeki hesabınızı devre dışı bıraktınız." 1876 }, 1877 { 1878 "id": "api.templates.deactivate_body.title", 1879 "translation": "{{ .ServerURL }} üzerindeki hesabınız devre dışı bırakıldı" 1880 }, 1881 { 1882 "id": "api.templates.deactivate_body.warning", 1883 "translation": "Bu işlemi siz yapmadıysanız ya da hesabınızı yeniden etkinleştirmek istiyorsanız lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 1884 }, 1885 { 1886 "id": "api.templates.deactivate_subject", 1887 "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .ServerURL }} üzerindeki hesabınız devre dışı bırakıldı" 1888 }, 1889 { 1890 "id": "api.templates.email_change_body.info", 1891 "translation": "{{.TeamDisplayName}} takımındaki e-posta adresiniz {{.NewEmail}} olarak değiştirildi." 1892 }, 1893 { 1894 "id": "api.templates.email_change_body.title", 1895 "translation": "E-posta adresinizi güncellediniz" 1896 }, 1897 { 1898 "id": "api.templates.email_change_subject", 1899 "translation": "[{{ .SiteName }}] E-posta adresiniz değiştirildi" 1900 }, 1901 { 1902 "id": "api.templates.email_change_verify_body.button", 1903 "translation": "E-posta Adresini Doğrula" 1904 }, 1905 { 1906 "id": "api.templates.email_change_verify_body.info", 1907 "translation": "{{.TeamDisplayName}} takımındaki e-posta adresinizi güncellemeyi tamamlamak için aşağıdaki bağlantıya tıklayın." 1908 }, 1909 { 1910 "id": "api.templates.email_change_verify_body.title", 1911 "translation": "E-posta adresinizi güncellediniz" 1912 }, 1913 { 1914 "id": "api.templates.email_change_verify_subject", 1915 "translation": "[{{ .SiteName }}] Yeni e-posta adresini doğrula" 1916 }, 1917 { 1918 "id": "api.templates.email_footer", 1919 "translation": "Bildirim ayarlarınızı değiştirmek için, takım sitenizde oturum açarak Hesap Ayarları > Bildirimler bölümüne gidin." 1920 }, 1921 { 1922 "id": "api.templates.email_info1", 1923 "translation": "Tüm sorularınız için bize istediğiniz zaman e-posta gönderebilirsiniz: " 1924 }, 1925 { 1926 "id": "api.templates.email_info2", 1927 "translation": "İyi günler," 1928 }, 1929 { 1930 "id": "api.templates.email_info3", 1931 "translation": "{{.SiteName}} Takımı" 1932 }, 1933 { 1934 "id": "api.templates.email_organization", 1935 "translation": "Gönderen " 1936 }, 1937 { 1938 "id": "api.templates.email_warning", 1939 "translation": "Bu işlemi siz yapmadıysanız lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 1940 }, 1941 { 1942 "id": "api.templates.invite_body.button", 1943 "translation": "Takıma Katıl" 1944 }, 1945 { 1946 "id": "api.templates.invite_body.extra_info", 1947 "translation": "Mattermost kullanarak ileti ve dosyaları bilgisayarınız ya da telefonunuz üzerinden paylaşabilir; anında arama ve arşivleme özelliklerine sahip olabilirsiniz. [[{{.TeamDisplayName}}]] takımına katıldıktan sonra takımınızda oturum açmak ve bu özelliklere istediğiniz zaman ulaşmak için şu adresi kullanın:" 1948 }, 1949 { 1950 "id": "api.templates.invite_body.info", 1951 "translation": "[[{{.SenderName}}]], sizi [[{{.TeamDisplayName}}]] takımına katılmaya çağırdı." 1952 }, 1953 { 1954 "id": "api.templates.invite_body.title", 1955 "translation": "Bir çağrınız var" 1956 }, 1957 { 1958 "id": "api.templates.invite_subject", 1959 "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} sizi {{ .TeamDisplayName }} takımına katılmaya çağırdı" 1960 }, 1961 { 1962 "id": "api.templates.mfa_activated_body.info", 1963 "translation": "{{ .SiteURL }} sitesindeki hesabınıza çok aşamalı kimlik doğrulaması eklendi." 1964 }, 1965 { 1966 "id": "api.templates.mfa_activated_body.title", 1967 "translation": "Çok aşamalı kimlik doğrulaması eklendi" 1968 }, 1969 { 1970 "id": "api.templates.mfa_change_subject", 1971 "translation": "[{{ .SiteName }}] Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama ayarlarınız güncellendi" 1972 }, 1973 { 1974 "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.info", 1975 "translation": "{{ .SiteURL }} sitesindeki hesabınızdan çok aşamalı kimlik doğrulaması kaldırıldı." 1976 }, 1977 { 1978 "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.title", 1979 "translation": "Çok aşamalı kimlik doğrulaması kaldırıldı" 1980 }, 1981 { 1982 "id": "api.templates.password_change_body.info", 1983 "translation": "{{.TeamDisplayName}} takımının {{ .TeamURL }} adresindeki parolası {{.Method}} ile güncellendi." 1984 }, 1985 { 1986 "id": "api.templates.password_change_body.title", 1987 "translation": "Parolanız güncellendi" 1988 }, 1989 { 1990 "id": "api.templates.password_change_subject", 1991 "translation": "[{{ .SiteName }}] Parolanız güncellendi" 1992 }, 1993 { 1994 "id": "api.templates.post_body.button", 1995 "translation": "İletiye Git" 1996 }, 1997 { 1998 "id": "api.templates.reset_body.button", 1999 "translation": "Parolayı Sıfırla" 2000 }, 2001 { 2002 "id": "api.templates.reset_body.info1", 2003 "translation": "Parolanızı değiştirmek için aşağıdan \"Parolayı Sıfırla\" üzerine tıklayın." 2004 }, 2005 { 2006 "id": "api.templates.reset_body.info2", 2007 "translation": "Parolanızın sıfırlanmasını istemediyseniz, bu e-postayı yok sayın. Böylece parolanız değiştirilmez. Parola sıfırlama bağlantısı 24 saat sonra geçersiz olur." 2008 }, 2009 { 2010 "id": "api.templates.reset_body.title", 2011 "translation": "Parola sıfırlama isteği" 2012 }, 2013 { 2014 "id": "api.templates.reset_subject", 2015 "translation": "[{{ .SiteName }}] Parolanızı sıfırlayın" 2016 }, 2017 { 2018 "id": "api.templates.signin_change_email.body.info", 2019 "translation": "{{ .SiteName }} sitesindeki oturum açma yönteminizi {{.Method}} olarak değiştirdiniz." 2020 }, 2021 { 2022 "id": "api.templates.signin_change_email.body.method_email", 2023 "translation": "e-posta ve parola" 2024 }, 2025 { 2026 "id": "api.templates.signin_change_email.body.title", 2027 "translation": "Oturum açma yönteminizi güncellediniz" 2028 }, 2029 { 2030 "id": "api.templates.signin_change_email.subject", 2031 "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SiteName }} sitesindeki oturum açma yönteminizi güncellediniz" 2032 }, 2033 { 2034 "id": "api.templates.user_access_token_body.info", 2035 "translation": "{{ .SiteURL }}. sitesindeki hesabınıza bir kişisel erişim kodu eklendi. Bu kod kullanılarak {{.SiteName}} sitesindeki hesabınıza erişilebilir." 2036 }, 2037 { 2038 "id": "api.templates.user_access_token_body.title", 2039 "translation": "Hesabınıza kişisel erişim kodu eklendi" 2040 }, 2041 { 2042 "id": "api.templates.user_access_token_subject", 2043 "translation": "[{{ .SiteName }}] kişisel erişim kodu hesabınıza eklendi" 2044 }, 2045 { 2046 "id": "api.templates.username_change_body.info", 2047 "translation": "{{.TeamDisplayName}} takımındaki kullanıcı adınız {{.NewUsername}} olarak değiştirildi." 2048 }, 2049 { 2050 "id": "api.templates.username_change_body.title", 2051 "translation": "Kullanıcı adınızı güncellediniz" 2052 }, 2053 { 2054 "id": "api.templates.username_change_subject", 2055 "translation": "[{{ .SiteName }}] Kullanıcı adınız değiştirildi" 2056 }, 2057 { 2058 "id": "api.templates.verify_body.button", 2059 "translation": "E-posta Adresini Doğrula" 2060 }, 2061 { 2062 "id": "api.templates.verify_body.info", 2063 "translation": "Lütfen aşağıya tıklayarak e-posta adresinizi doğrulayın." 2064 }, 2065 { 2066 "id": "api.templates.verify_body.title", 2067 "translation": "{{ .ServerURL }} üzerine katıldınız" 2068 }, 2069 { 2070 "id": "api.templates.verify_subject", 2071 "translation": "[{{ .SiteName }}] E-posta Doğrulama" 2072 }, 2073 { 2074 "id": "api.templates.welcome_body.app_download_info", 2075 "translation": "En iyi deneyim için Windows, Mac, iOS ve Android uygulamalarını şuradan indirebilirsiniz:" 2076 }, 2077 { 2078 "id": "api.templates.welcome_body.button", 2079 "translation": "E-posta Adresini Doğrula" 2080 }, 2081 { 2082 "id": "api.templates.welcome_body.info", 2083 "translation": "Lütfen aşağıya tıklayarak e-posta adresinizi doğrulayın." 2084 }, 2085 { 2086 "id": "api.templates.welcome_body.info2", 2087 "translation": "Şuradan oturum açabilirsiniz:" 2088 }, 2089 { 2090 "id": "api.templates.welcome_body.info3", 2091 "translation": "Mattermost kullanarak ileti ve dosyaları bilgisayarınız ya da telefonunuz üzerinden paylaşabilir ve anında arama ve arşivleme özelliklerine sahip olabilirsiniz." 2092 }, 2093 { 2094 "id": "api.templates.welcome_body.title", 2095 "translation": "{{ .ServerURL }} üzerine katıldınız" 2096 }, 2097 { 2098 "id": "api.templates.welcome_subject", 2099 "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .ServerURL }} üzerine katıldınız" 2100 }, 2101 { 2102 "id": "api.user.activate_mfa.email_and_ldap_only.app_error", 2103 "translation": "Bu hesap türü için Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama kullanılamaz." 2104 }, 2105 { 2106 "id": "api.user.add_direct_channels_and_forget.failed.error", 2107 "translation": "Kullanıcı için doğrudan kanal ayarları eklenemedi. Kullanıcı Kodu: {{.UserId}}, Takım Kodu: {{.TeamId}}, Hata: {{.Error}}" 2108 }, 2109 { 2110 "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_response.app_error", 2111 "translation": "Kod isteğine bozuk bir yanıt verildi." 2112 }, 2113 { 2114 "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_token.app_error", 2115 "translation": "Kod türü bozuk." 2116 }, 2117 { 2118 "id": "api.user.authorize_oauth_user.invalid_state.app_error", 2119 "translation": "Durum geçersiz" 2120 }, 2121 { 2122 "id": "api.user.authorize_oauth_user.missing.app_error", 2123 "translation": "Erişim kodu eksik." 2124 }, 2125 { 2126 "id": "api.user.authorize_oauth_user.response.app_error", 2127 "translation": "OAuth hizmet sağlayıcısından alınan yanıt geçersiz." 2128 }, 2129 { 2130 "id": "api.user.authorize_oauth_user.service.app_error", 2131 "translation": "{{.Service}} hizmeti için kod isteği tamamlanamadı." 2132 }, 2133 { 2134 "id": "api.user.authorize_oauth_user.token_failed.app_error", 2135 "translation": "Kod isteği tamamlanamadı." 2136 }, 2137 { 2138 "id": "api.user.authorize_oauth_user.unsupported.app_error", 2139 "translation": "OAuth hizmeti sağlayıcısı desteklenmiyor." 2140 }, 2141 { 2142 "id": "api.user.check_user_login_attempts.too_many.app_error", 2143 "translation": "Çok sayıda başarısız oturum açma girişimi nedeniyle hesabınız kilitlendi. Lütfen parolanızı sıfırlayın." 2144 }, 2145 { 2146 "id": "api.user.check_user_mfa.bad_code.app_error", 2147 "translation": "Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama kodu geçersiz." 2148 }, 2149 { 2150 "id": "api.user.check_user_password.invalid.app_error", 2151 "translation": "Parola geçersiz olduğundan oturum açılamadı." 2152 }, 2153 { 2154 "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error", 2155 "translation": "E-posta adresi boş." 2156 }, 2157 { 2158 "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.parse.app_error", 2159 "translation": "{{.Service}} hizmeti kullanıcı nesnesinden kimlik doğrulama bilgileri alınamadı." 2160 }, 2161 { 2162 "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.unavailable.app_error", 2163 "translation": "OAuth 2.0 üzerinden {{.Service}} Tek Oturum Açma hizmeti bu sunucu üzerinde kullanılamıyor." 2164 }, 2165 { 2166 "id": "api.user.create_email_token.error", 2167 "translation": "E-posta doğrulaması için kod verisi oluşturulamadı" 2168 }, 2169 { 2170 "id": "api.user.create_oauth_user.already_attached.app_error", 2171 "translation": "Bu e-posta adresini kullanan ve {{.Service}} hizmetinden başka bir yöntemle oturum açan bir hesap var. Lütfen {{.Auth}} kullanarak oturum açın." 2172 }, 2173 { 2174 "id": "api.user.create_oauth_user.create.app_error", 2175 "translation": "{{.Service}} hizmeti kullanıcı nesnesinden kullanıcı oluşturulamadı." 2176 }, 2177 { 2178 "id": "api.user.create_oauth_user.not_available.app_error", 2179 "translation": "OAuth 2.0 üzerinden {{.Service}} Tek Oturum Açma hizmeti bu sunucu üzerinde kullanılamıyor." 2180 }, 2181 { 2182 "id": "api.user.create_profile_image.default_font.app_error", 2183 "translation": "Varsayılan profil görsel yazı türü oluşturulamadı." 2184 }, 2185 { 2186 "id": "api.user.create_profile_image.encode.app_error", 2187 "translation": "Varsayılan profil görseli kodlanamadı." 2188 }, 2189 { 2190 "id": "api.user.create_profile_image.initial.app_error", 2191 "translation": "Kullanıcı hazırlığı varsayılan profil görseline eklenemedi." 2192 }, 2193 { 2194 "id": "api.user.create_user.accepted_domain.app_error", 2195 "translation": "Yazdığınız e-posta adresi kabul edilen bir etki alanına ait değil. Lütfen yöneticiniz ile görüşün ya da farklı bir e-posta adresi ile oturum açın." 2196 }, 2197 { 2198 "id": "api.user.create_user.disabled.app_error", 2199 "translation": "Kullanıcı ekleme özelliği devre dışı bırakılmış." 2200 }, 2201 { 2202 "id": "api.user.create_user.no_open_server", 2203 "translation": "Sunucu hesap açılmasına izin vermiyor. Lütfen yöneticiniz ile görüşerek bir çağrı göndermesini isteyin." 2204 }, 2205 { 2206 "id": "api.user.create_user.signup_email_disabled.app_error", 2207 "translation": "E-posta ile kullanıcı hesabı açma özelliği devre dışı bırakılmış." 2208 }, 2209 { 2210 "id": "api.user.create_user.signup_link_expired.app_error", 2211 "translation": "Hesap açma bağlantısının süresi geçmiş." 2212 }, 2213 { 2214 "id": "api.user.create_user.signup_link_invalid.app_error", 2215 "translation": "Hesap açma bağlantısı geçersiz görünüyor." 2216 }, 2217 { 2218 "id": "api.user.email_to_ldap.not_available.app_error", 2219 "translation": "Bu sunucu üzerinde AD/LDAP kullanılamıyor." 2220 }, 2221 { 2222 "id": "api.user.email_to_oauth.not_available.app_error", 2223 "translation": "Kimlik Doğrulama Aktarımı yapılandırması yapılmamış ya da bu sunucu üzerinde kullanılamıyor." 2224 }, 2225 { 2226 "id": "api.user.get_authorization_code.unsupported.app_error", 2227 "translation": "OAuth hizmeti sağlayıcısı desteklenmiyor." 2228 }, 2229 { 2230 "id": "api.user.get_user_by_email.permissions.app_error", 2231 "translation": "Kullanıcı e-posta ile alınamadı." 2232 }, 2233 { 2234 "id": "api.user.ldap_to_email.not_available.app_error", 2235 "translation": "Bu sunucu üzerinde AD/LDAP kullanılamıyor." 2236 }, 2237 { 2238 "id": "api.user.ldap_to_email.not_ldap_account.app_error", 2239 "translation": "Bu kullanıcı hesabı AD/LDAP kullanmıyor." 2240 }, 2241 { 2242 "id": "api.user.login.blank_pwd.app_error", 2243 "translation": "Parola alanı boş olamaz" 2244 }, 2245 { 2246 "id": "api.user.login.bot_login_forbidden.app_error", 2247 "translation": "Bot oturumu açılmasına izin verilmiyor." 2248 }, 2249 { 2250 "id": "api.user.login.client_side_cert.certificate.app_error", 2251 "translation": "Geçerli bir sertifika belirtilmeden deneme aşamasındaki İstemci Tarafı Sertifikası özelliği kullanılarak oturum açılmaya çalışıldı." 2252 }, 2253 { 2254 "id": "api.user.login.client_side_cert.license.app_error", 2255 "translation": "Geçerli bir Enterprise sürümü lisansı olmadan deneme aşamasındaki İstemci Tarafı Sertifikası özelliği kullanılmaya çalışıldı." 2256 }, 2257 { 2258 "id": "api.user.login.inactive.app_error", 2259 "translation": "Hesabınız devre dışı bırakılmış olduğundan oturum açılamadı. Lütfen bir yönetici ile görüşün." 2260 }, 2261 { 2262 "id": "api.user.login.not_verified.app_error", 2263 "translation": "E-posta adresi doğrulanmamış olduğundan oturum açılamadı." 2264 }, 2265 { 2266 "id": "api.user.login.use_auth_service.app_error", 2267 "translation": "Lütfen {{.AuthService}} hizmetini kullanarak oturum açın." 2268 }, 2269 { 2270 "id": "api.user.login_by_oauth.bot_login_forbidden.app_error", 2271 "translation": "Bot oturumu açılmasına izin verilmiyor." 2272 }, 2273 { 2274 "id": "api.user.login_by_oauth.not_available.app_error", 2275 "translation": "OAuth 2.0 üzerinden {{.Service}} Tek Oturum Açma hizmeti bu sunucu üzerinde kullanılamıyor." 2276 }, 2277 { 2278 "id": "api.user.login_by_oauth.parse.app_error", 2279 "translation": "{{.Service}} hizmeti kullanıcı nesnesinden kimlik doğrulama bilgileri alınamadı." 2280 }, 2281 { 2282 "id": "api.user.login_ldap.not_available.app_error", 2283 "translation": "Bu sunucu üzerinde AD/LDAP kullanılamıyor." 2284 }, 2285 { 2286 "id": "api.user.oauth_to_email.context.app_error", 2287 "translation": "Kullanıcı kodu kapsamı ile belirtilen kullanıcı kodu eşleşmediğinden parola güncellenemedi." 2288 }, 2289 { 2290 "id": "api.user.oauth_to_email.not_available.app_error", 2291 "translation": "Kimlik Doğrulama Aktarımı yapılandırılmamış ya da bu sunucu üzerinde kullanılamıyor." 2292 }, 2293 { 2294 "id": "api.user.reset_password.broken_token.app_error", 2295 "translation": "Parola sıfırlama kodu geçersiz görünüyor." 2296 }, 2297 { 2298 "id": "api.user.reset_password.invalid_link.app_error", 2299 "translation": "Parola sıfırlama bağlantısı geçersiz görünüyor." 2300 }, 2301 { 2302 "id": "api.user.reset_password.link_expired.app_error", 2303 "translation": "Parola sıfırlama bağlantısının süresi geçmiş." 2304 }, 2305 { 2306 "id": "api.user.reset_password.method", 2307 "translation": "parola sıfırlama bağlantısı kullanarak" 2308 }, 2309 { 2310 "id": "api.user.reset_password.sso.app_error", 2311 "translation": "Tek Oturum Açma hesaplarının parolası sıfırlanamaz." 2312 }, 2313 { 2314 "id": "api.user.saml.not_available.app_error", 2315 "translation": "SAML 2.0 yapılandırılmamış ya da bu sunucu tarafından desteklenmiyor." 2316 }, 2317 { 2318 "id": "api.user.send_deactivate_email_and_forget.failed.error", 2319 "translation": "Hesabı devre dışı bırakma bildirimi e-postası gönderilemedi" 2320 }, 2321 { 2322 "id": "api.user.send_email_change_email_and_forget.error", 2323 "translation": "E-posta adresi değişikliği bildirim e-postası gönderilemedi" 2324 }, 2325 { 2326 "id": "api.user.send_email_change_username_and_forget.error", 2327 "translation": "Kullanıcı adı değişikliği bildirim e-postası gönderilemedi" 2328 }, 2329 { 2330 "id": "api.user.send_email_change_verify_email_and_forget.error", 2331 "translation": "E-posta adresi değişikliği doğrulama e-postası gönderilemedi" 2332 }, 2333 { 2334 "id": "api.user.send_mfa_change_email.error", 2335 "translation": "Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama değişikliği e-posta bildirimi gönderilemedi." 2336 }, 2337 { 2338 "id": "api.user.send_password_change_email_and_forget.error", 2339 "translation": "Parola güncelleme bildirim e-postası gönderilemedi" 2340 }, 2341 { 2342 "id": "api.user.send_password_reset.send.app_error", 2343 "translation": "Parola sıfırlama bildirimi e-postası gönderilemedi." 2344 }, 2345 { 2346 "id": "api.user.send_password_reset.sso.app_error", 2347 "translation": "Tek Oturum Açma hesaplarının parolası sıfırlanamaz." 2348 }, 2349 { 2350 "id": "api.user.send_sign_in_change_email_and_forget.error", 2351 "translation": "Parola güncelleme bildirim e-postası gönderilemedi" 2352 }, 2353 { 2354 "id": "api.user.send_user_access_token.error", 2355 "translation": "\"Kişisel erişim kodu eklendi\" e-postası gönderilemedi" 2356 }, 2357 { 2358 "id": "api.user.send_verify_email_and_forget.failed.error", 2359 "translation": "Doğrulama e-postası gönderilemedi" 2360 }, 2361 { 2362 "id": "api.user.send_welcome_email_and_forget.failed.error", 2363 "translation": "Karşılama e-postası gönderilemedi" 2364 }, 2365 { 2366 "id": "api.user.update_active.not_enable.app_error", 2367 "translation": "Bu özellik etkinleştirilmemiş olduğundan kendi hesabınızı devre dışı bırakamazsınız. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 2368 }, 2369 { 2370 "id": "api.user.update_active.permissions.app_error", 2371 "translation": "İzinleriniz yeterli değil." 2372 }, 2373 { 2374 "id": "api.user.update_oauth_user_attrs.get_user.app_error", 2375 "translation": "{{.Service}} kullanıcı nesnesinden kullanıcı bilgileri alınamadı." 2376 }, 2377 { 2378 "id": "api.user.update_password.context.app_error", 2379 "translation": "Kullanıcı kodu kapsamı, özellikler kullanıcı kodu ile eşleşmediğinden parola güncellenemedi." 2380 }, 2381 { 2382 "id": "api.user.update_password.failed.app_error", 2383 "translation": "Parola güncellenemedi." 2384 }, 2385 { 2386 "id": "api.user.update_password.incorrect.app_error", 2387 "translation": "Yazdığınız \"Geçerli Parola\" doğru değil. Büyük küçük harflere dikkat ederek yeniden deneyin." 2388 }, 2389 { 2390 "id": "api.user.update_password.menu", 2391 "translation": "ayarlar menüsünü kullanarak" 2392 }, 2393 { 2394 "id": "api.user.update_password.oauth.app_error", 2395 "translation": "Kullanıcı bir OAuth hizmetini kullanarak oturum açtığından parola güncellenemedi." 2396 }, 2397 { 2398 "id": "api.user.update_password.valid_account.app_error", 2399 "translation": "Geçerli bir hesap bulunamadığından parola güncellenemedi." 2400 }, 2401 { 2402 "id": "api.user.upload_profile_user.array.app_error", 2403 "translation": "İstekte 'image' altındaki dizi boş." 2404 }, 2405 { 2406 "id": "api.user.upload_profile_user.decode.app_error", 2407 "translation": "Profil görselinin kodu çözülemedi." 2408 }, 2409 { 2410 "id": "api.user.upload_profile_user.decode_config.app_error", 2411 "translation": "Profil görseli kaydedilemedi. Dosya geçerli bir görsel gibi görünmüyor." 2412 }, 2413 { 2414 "id": "api.user.upload_profile_user.encode.app_error", 2415 "translation": "Profil görseli kodlanamadı." 2416 }, 2417 { 2418 "id": "api.user.upload_profile_user.no_file.app_error", 2419 "translation": "İstekte 'image' altında bir dosya yok." 2420 }, 2421 { 2422 "id": "api.user.upload_profile_user.open.app_error", 2423 "translation": "Görsel dosyası açılamadı." 2424 }, 2425 { 2426 "id": "api.user.upload_profile_user.parse.app_error", 2427 "translation": "Çok parçalı form işlenemedi." 2428 }, 2429 { 2430 "id": "api.user.upload_profile_user.storage.app_error", 2431 "translation": "Dosya yüklenemedi. Görsel deposu yapılandırılmamış." 2432 }, 2433 { 2434 "id": "api.user.upload_profile_user.too_large.app_error", 2435 "translation": "Profil görseli yüklenemedi. Dosya çok büyük." 2436 }, 2437 { 2438 "id": "api.user.upload_profile_user.upload_profile.app_error", 2439 "translation": "Profil görseli yüklenemedi." 2440 }, 2441 { 2442 "id": "api.user.verify_email.bad_link.app_error", 2443 "translation": "E-posta doğrulama bağlantısı hatalı." 2444 }, 2445 { 2446 "id": "api.user.verify_email.broken_token.app_error", 2447 "translation": "E-posta doğrulama kodu türü hatalı." 2448 }, 2449 { 2450 "id": "api.user.verify_email.link_expired.app_error", 2451 "translation": "E-posta kimlik doğrulama bağlantısının kullanma süresi geçmiş." 2452 }, 2453 { 2454 "id": "api.user.verify_email.token_parse.error", 2455 "translation": "E-posta kimlik doğrulamasındaki kod verisi işlenemedi" 2456 }, 2457 { 2458 "id": "api.web_socket.connect.upgrade.app_error", 2459 "translation": "Websocket bağlantısı yükseltilemedi." 2460 }, 2461 { 2462 "id": "api.web_socket_router.bad_action.app_error", 2463 "translation": "WebSocket işlemi bilinmiyor." 2464 }, 2465 { 2466 "id": "api.web_socket_router.bad_seq.app_error", 2467 "translation": "WebSocket iletisinin sıralaması geçersiz." 2468 }, 2469 { 2470 "id": "api.web_socket_router.no_action.app_error", 2471 "translation": "Herhangi bir websocket işlemi yok." 2472 }, 2473 { 2474 "id": "api.web_socket_router.not_authenticated.app_error", 2475 "translation": "WebSocket bağlantısının kimliği doğrulanamadı. Lütfen oturum açıp yeniden deneyin." 2476 }, 2477 { 2478 "id": "api.webhook.create_outgoing.intersect.app_error", 2479 "translation": "Aynı kanaldaki giden web bağlantılarında aynı tetikleyici sözcük ve geri çağırma adresleri bulunamaz." 2480 }, 2481 { 2482 "id": "api.webhook.create_outgoing.not_open.app_error", 2483 "translation": "Giden web bağlantıları yalnız herkese açık kanallara eklenebilir." 2484 }, 2485 { 2486 "id": "api.webhook.create_outgoing.permissions.app_error", 2487 "translation": "Giden web bağlantısı eklemek için izinleriniz yetersiz." 2488 }, 2489 { 2490 "id": "api.webhook.create_outgoing.triggers.app_error", 2491 "translation": "Tetikleyici sözcükler ya da kanal kodu ayarlanmış olmalıdır." 2492 }, 2493 { 2494 "id": "api.webhook.incoming.error", 2495 "translation": "Gelen web bağlantsının birden çok parçalı paketinin kodu çözülemedi." 2496 }, 2497 { 2498 "id": "api.webhook.team_mismatch.app_error", 2499 "translation": "Web bağlantısı takımlar arasında güncellenemez." 2500 }, 2501 { 2502 "id": "api.webhook.update_outgoing.intersect.app_error", 2503 "translation": "Aynı kanaldaki giden web bağlantılarında aynı tetikleyici sözcük ve geri çağırma adresleri bulunamaz." 2504 }, 2505 { 2506 "id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error", 2507 "translation": "{{.Name}} parametresi geçersiz." 2508 }, 2509 { 2510 "id": "app.admin.test_email.failure", 2511 "translation": "Bağlantı kurulamadı: {{.Error}}" 2512 }, 2513 { 2514 "id": "app.channel.create_channel.no_team_id.app_error", 2515 "translation": "Bir kanal eklemek için takım kodu belirtilmelidir." 2516 }, 2517 { 2518 "id": "app.channel.move_channel.members_do_not_match.error", 2519 "translation": "Bir kanalın tüm üyeleri hedef kanalın da üyeleri değil ise bir kanal taşınamaz." 2520 }, 2521 { 2522 "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.post.error", 2523 "translation": "Kanal amacı iletisi gönderilemedi" 2524 }, 2525 { 2526 "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed", 2527 "translation": "%s kanal amacını kaldırdı (önceki: %s)" 2528 }, 2529 { 2530 "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.retrieve_user.error", 2531 "translation": "%v kanal amacı iletisi güncellenirken kullanıcı alınamadı" 2532 }, 2533 { 2534 "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from", 2535 "translation": "%s kanal amacını %s yerine %s olarak güncelledi" 2536 }, 2537 { 2538 "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to", 2539 "translation": "%s kanal amacını %s olarak güncelledi" 2540 }, 2541 { 2542 "id": "app.cluster.404.app_error", 2543 "translation": "Küme API uç noktası bulunamadı." 2544 }, 2545 { 2546 "id": "app.export.export_write_line.io_writer.error", 2547 "translation": "Dışa aktarma verileri yazılırken bir sorun çıktı." 2548 }, 2549 { 2550 "id": "app.export.export_write_line.json_marshall.error", 2551 "translation": "JSON verileri dışa aktarılmak için sıralanırken bir sorun çıktı." 2552 }, 2553 { 2554 "id": "app.import.attachment.bad_file.error", 2555 "translation": "Şu dosya okunamadı: \"{{.FilePath}}\"" 2556 }, 2557 { 2558 "id": "app.import.attachment.file_upload.error", 2559 "translation": "Şu dosya yüklenemedi: \"{{.FilePath}}\"" 2560 }, 2561 { 2562 "id": "app.import.bulk_import.file_scan.error", 2563 "translation": "İçe aktarılacak veri dosyası okunamadı." 2564 }, 2565 { 2566 "id": "app.import.bulk_import.json_decode.error", 2567 "translation": "JSON satırın kodunu çözemedi." 2568 }, 2569 { 2570 "id": "app.import.bulk_import.unsupported_version.error", 2571 "translation": "Veri içe aktarma dosyasının sürümü hatalı ya da eksik. İçe aktarma dosyasında ilk nesnenin sürüm olduğundan emin olarak yeniden deneyin." 2572 }, 2573 { 2574 "id": "app.import.emoji.bad_file.error", 2575 "translation": "\"{{.EmojiName}}\" duygu ifadesi için duygu ifadeleri görsel dosyası okunurken sorun çıktı" 2576 }, 2577 { 2578 "id": "app.import.import_channel.scheme_deleted.error", 2579 "translation": "Bir kanal, silinmiş bir şemayı kullanacak şekilde ayarlanamaz." 2580 }, 2581 { 2582 "id": "app.import.import_channel.scheme_wrong_scope.error", 2583 "translation": "Kanal, Kanal Kapsamlı bir şemaya atanmış olmalıdır." 2584 }, 2585 { 2586 "id": "app.import.import_channel.team_not_found.error", 2587 "translation": "Kanal içe aktarılırken sorun çıktı. \"{{.TeamName}}\" takımı bulunamadı." 2588 }, 2589 { 2590 "id": "app.import.import_direct_channel.create_direct_channel.error", 2591 "translation": "Doğrudan kanal eklenemedi" 2592 }, 2593 { 2594 "id": "app.import.import_direct_channel.create_group_channel.error", 2595 "translation": "Grup kanalı eklenemedi" 2596 }, 2597 { 2598 "id": "app.import.import_direct_channel.update_header_failed.error", 2599 "translation": "Doğrudan kanal başlığı güncellenemedi" 2600 }, 2601 { 2602 "id": "app.import.import_direct_post.create_direct_channel.error", 2603 "translation": "Doğrudan kanal alınamadı" 2604 }, 2605 { 2606 "id": "app.import.import_direct_post.create_group_channel.error", 2607 "translation": "Grup kanalı alınamadı" 2608 }, 2609 { 2610 "id": "app.import.import_line.null_channel.error", 2611 "translation": "İçe aktarılan veri satırı \"channel\" türünde ancak kanal nesnesi null." 2612 }, 2613 { 2614 "id": "app.import.import_line.null_direct_channel.error", 2615 "translation": "İçe aktarılan veri satırı \"channel\" türünde ancak kanal nesnesi null." 2616 }, 2617 { 2618 "id": "app.import.import_line.null_direct_post.error", 2619 "translation": "İçe aktarılan veri satırı \"post\" türünde ancak ileti nesnesi null." 2620 }, 2621 { 2622 "id": "app.import.import_line.null_emoji.error", 2623 "translation": "İçe aktarılan veri satırı \"emoji\" türünde ancak emoji nesnesi null." 2624 }, 2625 { 2626 "id": "app.import.import_line.null_post.error", 2627 "translation": "İçe aktarılan veri satırı \"post\" türünde ancak ileti nesnesi null." 2628 }, 2629 { 2630 "id": "app.import.import_line.null_scheme.error", 2631 "translation": "İçe aktarılan veri satırı \"scheme\" türünde ancak şema nesnesi null." 2632 }, 2633 { 2634 "id": "app.import.import_line.null_team.error", 2635 "translation": "İçe aktarılan veri satırı \"team\" türünde ancak takım nesnesi null." 2636 }, 2637 { 2638 "id": "app.import.import_line.null_user.error", 2639 "translation": "İçe aktarılan veri satırı \"user\" türünde ancak kullanıcı nesnesi null." 2640 }, 2641 { 2642 "id": "app.import.import_line.unknown_line_type.error", 2643 "translation": "İçe aktarılan veri satırı türü \"{{.Type}}\" bilinmiyor." 2644 }, 2645 { 2646 "id": "app.import.import_post.channel_not_found.error", 2647 "translation": "İleti içe aktarılırken sorun çıktı. \"{{.ChannelName}}\" kanalı bulunamadı." 2648 }, 2649 { 2650 "id": "app.import.import_post.save_preferences.error", 2651 "translation": "İleti içe aktarılırken sorun çıktı. Ayarlar kaydedilemedi." 2652 }, 2653 { 2654 "id": "app.import.import_post.user_not_found.error", 2655 "translation": "İleti içe aktarılırken sorun çıktı. \"{{.Username}}\" kullanıcı adına sahip kullanıcı bulunamadı." 2656 }, 2657 { 2658 "id": "app.import.import_scheme.scope_change.error", 2659 "translation": "Toplu içe aktarıcı zaten var olan bir şemanın ölçeğini değiştiremez." 2660 }, 2661 { 2662 "id": "app.import.import_team.scheme_deleted.error", 2663 "translation": "Bir takım, silinmiş bir şemayı kullanacak şekilde ayarlanamaz." 2664 }, 2665 { 2666 "id": "app.import.import_team.scheme_wrong_scope.error", 2667 "translation": "Takım, Takım Kapsamlı bir şemaya atanmış olmalıdır." 2668 }, 2669 { 2670 "id": "app.import.import_user.save_preferences.error", 2671 "translation": "Kullanıcı ayarları içe aktarılırken sorun çıktı. Ayarlar kaydedilemedi." 2672 }, 2673 { 2674 "id": "app.import.import_user_channels.save_preferences.error", 2675 "translation": "Kullanıcı kanal üyelikleri içe aktarılırken sorun çıktı. Ayarlar kaydedilemedi." 2676 }, 2677 { 2678 "id": "app.import.process_import_data_file_version_line.invalid_version.error", 2679 "translation": "Veri içe aktarma dosyasının sürümü okunamadı." 2680 }, 2681 { 2682 "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_length.error", 2683 "translation": "Görüntülenecek kanal adı izin verilen uzunluk aralığında değil." 2684 }, 2685 { 2686 "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_missing.error", 2687 "translation": "Zorunlu kanal özelliği eksik: goruntulenecek_ad" 2688 }, 2689 { 2690 "id": "app.import.validate_channel_import_data.header_length.error", 2691 "translation": "Kanal başlığı çok uzun." 2692 }, 2693 { 2694 "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_characters.error", 2695 "translation": "Kanal adında geçersiz karakterler var." 2696 }, 2697 { 2698 "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_length.error", 2699 "translation": "Kanal adı çok uzun." 2700 }, 2701 { 2702 "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_missing.error", 2703 "translation": "Zorunlu kanal özelliği eksik: ad" 2704 }, 2705 { 2706 "id": "app.import.validate_channel_import_data.purpose_length.error", 2707 "translation": "Kanal amacı çok uzun." 2708 }, 2709 { 2710 "id": "app.import.validate_channel_import_data.scheme_invalid.error", 2711 "translation": "Kanalın şema adı geçersiz." 2712 }, 2713 { 2714 "id": "app.import.validate_channel_import_data.team_missing.error", 2715 "translation": "Zorunlu kanal özelliği eksik: takım" 2716 }, 2717 { 2718 "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_invalid.error", 2719 "translation": "Kanal türü geçersiz." 2720 }, 2721 { 2722 "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_missing.error", 2723 "translation": "Zorunlu kanal özelliği eksik: tür." 2724 }, 2725 { 2726 "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.header_length.error", 2727 "translation": "Doğrudan kanal başlığı çok uzun" 2728 }, 2729 { 2730 "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_required.error", 2731 "translation": "Zorunlu doğrudan kanal özelliği eksik: uyeler" 2732 }, 2733 { 2734 "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_few.error", 2735 "translation": "Doğrudan kanal üye listesinde çok az sayıda öge var" 2736 }, 2737 { 2738 "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_many.error", 2739 "translation": "Doğrudan kanal üye listesinde çok fazla sayıda öge var" 2740 }, 2741 { 2742 "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.unknown_favoriter.error", 2743 "translation": "Doğrudan kanal yalnız üyeleri tarafından sık kullanılanlara eklenebilir. \"{{.Username}}\" bir üye değil." 2744 }, 2745 { 2746 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_required.error", 2747 "translation": "Zorunlu doğrudan kanal özelliği eksik: kanal_uyeleri" 2748 }, 2749 { 2750 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_few.error", 2751 "translation": "Doğrudan ileti kanalı üye listesinde çok az sayıda öge var" 2752 }, 2753 { 2754 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_many.error", 2755 "translation": "Doğrudan ileti kanalı üye listesinde çok fazla sayıda öge var" 2756 }, 2757 { 2758 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_missing.error", 2759 "translation": "Zorunlu doğrudan kanal özelliği eksik: olusturulma_zamani" 2760 }, 2761 { 2762 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_zero.error", 2763 "translation": "OlusturulmaZamani 0 değerinden büyük olmalıdır" 2764 }, 2765 { 2766 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_length.error", 2767 "translation": "İleti çok uzun" 2768 }, 2769 { 2770 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_missing.error", 2771 "translation": "Zorunlu doğrudan ileti özelliği eksik: ileti" 2772 }, 2773 { 2774 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.unknown_flagger.error", 2775 "translation": "Doğrudan ileti yalnız kanal üyeleri tarafından işaretlenebilir. \"{{.Username}}\" bir üye değil." 2776 }, 2777 { 2778 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.user_missing.error", 2779 "translation": "Zorunlu doğrudan ileti özelliği eksik: kullanıcı" 2780 }, 2781 { 2782 "id": "app.import.validate_emoji_import_data.empty.error", 2783 "translation": "İçe aktarılan duygu ifadesi verileri boş." 2784 }, 2785 { 2786 "id": "app.import.validate_emoji_import_data.image_missing.error", 2787 "translation": "İçe aktarılan duygu ifadesi alanı eksik ya da boş." 2788 }, 2789 { 2790 "id": "app.import.validate_emoji_import_data.name_missing.error", 2791 "translation": "İçe aktarılan duygu ifadesi adı alanı eksik ya da boş." 2792 }, 2793 { 2794 "id": "app.import.validate_post_import_data.channel_missing.error", 2795 "translation": "Zorunlu kanal özelliği eksik: kanal." 2796 }, 2797 { 2798 "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_missing.error", 2799 "translation": "Zorunlu kanal özelliği eksik: olusturulma_zamani." 2800 }, 2801 { 2802 "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_zero.error", 2803 "translation": "İleti Eklenme Zamanı özelliği sıfır olamaz." 2804 }, 2805 { 2806 "id": "app.import.validate_post_import_data.message_length.error", 2807 "translation": "İleti metni özelliği izin verilen uzunluğu aşıyor." 2808 }, 2809 { 2810 "id": "app.import.validate_post_import_data.message_missing.error", 2811 "translation": "Zorunlu ileti özelliği eksik: ileti." 2812 }, 2813 { 2814 "id": "app.import.validate_post_import_data.team_missing.error", 2815 "translation": "Zorunlu ileti özelliği eksik: takim." 2816 }, 2817 { 2818 "id": "app.import.validate_post_import_data.user_missing.error", 2819 "translation": "Zorunlu ileti özelliği eksik: kullanici." 2820 }, 2821 { 2822 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_before_parent.error", 2823 "translation": "Tepki Eklenme Zamanı özelliği üst iletinin Eklenme Zamanından sonra olmalıdır." 2824 }, 2825 { 2826 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_missing.error", 2827 "translation": "Zorunlu tepki özelliği eksik: olusturulma_zamani." 2828 }, 2829 { 2830 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_zero.error", 2831 "translation": "Tepki Eklenme Zamanı özelliği sıfır olamaz." 2832 }, 2833 { 2834 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_length.error", 2835 "translation": "Tepki EmojiAdı özelliği izin verilen uzunluğu aşıyor." 2836 }, 2837 { 2838 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_missing.error", 2839 "translation": "Zorunlu tepki özelliği eksik: EmojiAdi." 2840 }, 2841 { 2842 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.user_missing.error", 2843 "translation": "Zorunlu tepki özelliği eksik: kullanici." 2844 }, 2845 { 2846 "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_before_parent.error", 2847 "translation": "Yanıt Oluşturulma Zamanı özelliği üst iletinin Oluşturulma Zamanından sonra olmalıdır." 2848 }, 2849 { 2850 "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_missing.error", 2851 "translation": "Zorunlu yanıt özelliği eksik: olusturulma_zamani." 2852 }, 2853 { 2854 "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_zero.error", 2855 "translation": "Yanıt Eklenme Zamanı özelliği sıfır olamaz." 2856 }, 2857 { 2858 "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_length.error", 2859 "translation": "Yanıt metni özelliği izin verilen uzunluğu aşıyor." 2860 }, 2861 { 2862 "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_missing.error", 2863 "translation": "Zorunlu yanıt özelliği eksik: ileti." 2864 }, 2865 { 2866 "id": "app.import.validate_reply_import_data.user_missing.error", 2867 "translation": "Zorunlu yanıt özelliği eksik: kullanici." 2868 }, 2869 { 2870 "id": "app.import.validate_role_import_data.description_invalid.error", 2871 "translation": "Rol açıklaması geçersiz." 2872 }, 2873 { 2874 "id": "app.import.validate_role_import_data.display_name_invalid.error", 2875 "translation": "Görüntülenecek rol adı geçersiz." 2876 }, 2877 { 2878 "id": "app.import.validate_role_import_data.invalid_permission.error", 2879 "translation": "Rol izni geçersiz." 2880 }, 2881 { 2882 "id": "app.import.validate_role_import_data.name_invalid.error", 2883 "translation": "Rol adı geçersiz." 2884 }, 2885 { 2886 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.description_invalid.error", 2887 "translation": "Şema açıklaması geçersiz." 2888 }, 2889 { 2890 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.display_name_invalid.error", 2891 "translation": "Görüntülenecek şema adı geçersiz." 2892 }, 2893 { 2894 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.name_invalid.error", 2895 "translation": "Şema adı geçersiz." 2896 }, 2897 { 2898 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.null_scope.error", 2899 "translation": "Şema kapsamı gereklidir." 2900 }, 2901 { 2902 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.unknown_scheme.error", 2903 "translation": "Şema kapsamı bilinmiyor." 2904 }, 2905 { 2906 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.wrong_roles_for_scope.error", 2907 "translation": "Bu kapsamda bir şema için belirtilen roller yanlış." 2908 }, 2909 { 2910 "id": "app.import.validate_team_import_data.description_length.error", 2911 "translation": "Takım açıklaması çok uzun." 2912 }, 2913 { 2914 "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_length.error", 2915 "translation": "Görüntülenecek takım adı izin verilen uzunluk aralığında değil." 2916 }, 2917 { 2918 "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_missing.error", 2919 "translation": "Zorunlu takım özelliği eksik: goruntulenecek_ad." 2920 }, 2921 { 2922 "id": "app.import.validate_team_import_data.name_characters.error", 2923 "translation": "Takım adında geçersiz karakterler var." 2924 }, 2925 { 2926 "id": "app.import.validate_team_import_data.name_length.error", 2927 "translation": "Takım adı çok uzun." 2928 }, 2929 { 2930 "id": "app.import.validate_team_import_data.name_missing.error", 2931 "translation": "Zorunlu takım özelliği eksik: ad." 2932 }, 2933 { 2934 "id": "app.import.validate_team_import_data.name_reserved.error", 2935 "translation": "Takım adında ayrılmış bir sözcük var." 2936 }, 2937 { 2938 "id": "app.import.validate_team_import_data.scheme_invalid.error", 2939 "translation": "Takım için şema geçersiz." 2940 }, 2941 { 2942 "id": "app.import.validate_team_import_data.type_invalid.error", 2943 "translation": "Takım türü geçersiz." 2944 }, 2945 { 2946 "id": "app.import.validate_team_import_data.type_missing.error", 2947 "translation": "Zorunlu takım özelliği eksik: tur." 2948 }, 2949 { 2950 "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.channel_name_missing.error", 2951 "translation": "Kullanıcının Kanal Üyeliğinde kanal adı eksik." 2952 }, 2953 { 2954 "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_desktop.error", 2955 "translation": "Kullanıcının Kanal Üyeliğinde masaüstü bildirim özellikleri geçersiz." 2956 }, 2957 { 2958 "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mark_unread.error", 2959 "translation": "Kullanıcının Kanal Üyeliğinde okunmamış olarak işaretle bildirim özellikleri geçersiz." 2960 }, 2961 { 2962 "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mobile.error", 2963 "translation": "Kullanıcının Kanal Üyeliğinde cep telefonu bildirim özellikleri geçersiz." 2964 }, 2965 { 2966 "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_roles.error", 2967 "translation": "Kullanıcının Kanal Üyeliğindeki roller geçersiz." 2968 }, 2969 { 2970 "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_password.error", 2971 "translation": "Kullanıcı Kimlik Doğrulama Verileri ile Parola eşleşmiyor." 2972 }, 2973 { 2974 "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_length.error", 2975 "translation": "Kullanıcı Kimlik Doğrulama Verileri çok uzun." 2976 }, 2977 { 2978 "id": "app.import.validate_user_import_data.email_length.error", 2979 "translation": "Kullanıcı e-posta adresinin uzunluğu geçersiz." 2980 }, 2981 { 2982 "id": "app.import.validate_user_import_data.email_missing.error", 2983 "translation": "Zorunlu kullanıcı özelliği eksik: e-posta." 2984 }, 2985 { 2986 "id": "app.import.validate_user_import_data.first_name_length.error", 2987 "translation": "Kullanıcının Adı çok uzun." 2988 }, 2989 { 2990 "id": "app.import.validate_user_import_data.last_name_length.error", 2991 "translation": "Kullanıcının Soyadı çok uzun." 2992 }, 2993 { 2994 "id": "app.import.validate_user_import_data.nickname_length.error", 2995 "translation": "Kullanıcının Takma Adı çok uzun." 2996 }, 2997 { 2998 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_channel_trigger_invalid.error", 2999 "translation": "Kullanıcının kanal tetikleyici bildirimi değeri geçersiz." 3000 }, 3001 { 3002 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_comments_trigger_invalid.error", 3003 "translation": "Kullanıcının Comments Prop değeri geçersiz." 3004 }, 3005 { 3006 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_invalid.error", 3007 "translation": "Kullanıcının masaüstü bildirimi değeri geçersiz." 3008 }, 3009 { 3010 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_sound_invalid.error", 3011 "translation": "Kullanıcının masaüstü sesi bildirimi değeri geçersiz." 3012 }, 3013 { 3014 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_email_invalid.error", 3015 "translation": "Kullanıcının e-posta bildirimi değeri geçersiz." 3016 }, 3017 { 3018 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_invalid.error", 3019 "translation": "Kullanıcının mobil bildirimi değeri geçersiz." 3020 }, 3021 { 3022 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_push_status_invalid.error", 3023 "translation": "Kullanıcının mobil anında durum bildirimi değeri geçersiz." 3024 }, 3025 { 3026 "id": "app.import.validate_user_import_data.password_length.error", 3027 "translation": "Kullanıcı Parolası uzunluğu geçersiz." 3028 }, 3029 { 3030 "id": "app.import.validate_user_import_data.position_length.error", 3031 "translation": "Kullanıcının Konumu çok uzun." 3032 }, 3033 { 3034 "id": "app.import.validate_user_import_data.profile_image.error", 3035 "translation": "Profil görseli geçersiz." 3036 }, 3037 { 3038 "id": "app.import.validate_user_import_data.roles_invalid.error", 3039 "translation": "Kullanıcının Rolleri geçersiz." 3040 }, 3041 { 3042 "id": "app.import.validate_user_import_data.username_invalid.error", 3043 "translation": "Kullanıcı adı geçersiz." 3044 }, 3045 { 3046 "id": "app.import.validate_user_import_data.username_missing.error", 3047 "translation": "Zorunlu kullanıcı özelliği eksik: kullaniciadi." 3048 }, 3049 { 3050 "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_roles.error", 3051 "translation": "Kullanıcının Takım Üyeliğindeki rolleri geçersiz." 3052 }, 3053 { 3054 "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.team_name_missing.error", 3055 "translation": "Kullanıcının Takım Üyeliğinde takım adı eksik." 3056 }, 3057 { 3058 "id": "app.notification.body.intro.direct.full", 3059 "translation": "Yeni bir Doğrudan İletiniz var." 3060 }, 3061 { 3062 "id": "app.notification.body.intro.direct.generic", 3063 "translation": "@{{.SenderName}} tarafından gönderilen yeni bir Doğrudan İletiniz var" 3064 }, 3065 { 3066 "id": "app.notification.body.intro.group_message.full", 3067 "translation": "Yeni bir Grup İletiniz var." 3068 }, 3069 { 3070 "id": "app.notification.body.intro.group_message.generic", 3071 "translation": "@{{.SenderName}} tarafından gönderilen yeni bir Grup İletiniz var" 3072 }, 3073 { 3074 "id": "app.notification.body.intro.notification.full", 3075 "translation": "Yeni bir bildiriminiz var." 3076 }, 3077 { 3078 "id": "app.notification.body.intro.notification.generic", 3079 "translation": "@{{.SenderName}} tarafından gönderilen yeni bir bildiriminiz var" 3080 }, 3081 { 3082 "id": "app.notification.body.text.direct.full", 3083 "translation": "{{.SenderName}} - {{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}" 3084 }, 3085 { 3086 "id": "app.notification.body.text.direct.generic", 3087 "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}" 3088 }, 3089 { 3090 "id": "app.notification.body.text.group_message.full", 3091 "translation": "Kanal: {{.ChannelName}}" 3092 }, 3093 { 3094 "id": "app.notification.body.text.group_message.full2", 3095 "translation": "{{.SenderName}} - {{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}" 3096 }, 3097 { 3098 "id": "app.notification.body.text.group_message.generic", 3099 "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}" 3100 }, 3101 { 3102 "id": "app.notification.body.text.notification.full", 3103 "translation": "Kanal: {{.ChannelName}}" 3104 }, 3105 { 3106 "id": "app.notification.body.text.notification.full2", 3107 "translation": "{{.SenderName}} - {{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}" 3108 }, 3109 { 3110 "id": "app.notification.body.text.notification.generic", 3111 "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}, {{.Month}} {{.Day}}" 3112 }, 3113 { 3114 "id": "app.notification.subject.direct.full", 3115 "translation": "[{{.SiteName}}], {{ .SenderDisplayName}} tarafından {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} tarihinde yeni bir Doğrudan İleti gönderildi" 3116 }, 3117 { 3118 "id": "app.notification.subject.group_message.full", 3119 "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .ChannelName}} grubuna {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} tarihinde yeni bir Grup İletisi gönderildi" 3120 }, 3121 { 3122 "id": "app.notification.subject.group_message.generic", 3123 "translation": "[{{.SiteName}}] sitesinde {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} tarihinde yeni bir Grup İletisi gönderildi" 3124 }, 3125 { 3126 "id": "app.notification.subject.notification.full", 3127 "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .TeamName}} takımında {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} tarihinde yeni bildirim" 3128 }, 3129 { 3130 "id": "app.plugin.cluster.save_config.app_error", 3131 "translation": "Küme özelliği kullanılırken ve SaltOkunurYapılandırma seçeneği etkinken config.json dosyasındaki uygulama eki yapılandırması el ile güncellenmelidir." 3132 }, 3133 { 3134 "id": "app.plugin.config.app_error", 3135 "translation": "Uygulama eki durumu yapılandırmaya kaydedilirken sorun çıktı." 3136 }, 3137 { 3138 "id": "app.plugin.deactivate.app_error", 3139 "translation": "Uygulama eki devre dışı bırakılamadı." 3140 }, 3141 { 3142 "id": "app.plugin.disabled.app_error", 3143 "translation": "Uygulama ekleri devre dışı bırakıldı. Ayrıntılar için günlük kayıtlarına bakın." 3144 }, 3145 { 3146 "id": "app.plugin.extract.app_error", 3147 "translation": "Uygulama eki paketi ayıklanırken bir sorun çıktı." 3148 }, 3149 { 3150 "id": "app.plugin.filesystem.app_error", 3151 "translation": "Dosya sistemi sorunu çıktı." 3152 }, 3153 { 3154 "id": "app.plugin.get_cluster_plugin_statuses.app_error", 3155 "translation": "Kümenin uygulama eki durumları alınamadı." 3156 }, 3157 { 3158 "id": "app.plugin.get_plugins.app_error", 3159 "translation": "Etkin uygulama ekleri alınamadı." 3160 }, 3161 { 3162 "id": "app.plugin.get_statuses.app_error", 3163 "translation": "Uygulama eki durumları alınamadı." 3164 }, 3165 { 3166 "id": "app.plugin.install.app_error", 3167 "translation": "Uygulama eki kurulamadı." 3168 }, 3169 { 3170 "id": "app.plugin.install_id.app_error", 3171 "translation": "Uygulama eki kurulamadı. Aynı kodu taşıyan bir uygulama eki zaten var." 3172 }, 3173 { 3174 "id": "app.plugin.install_id_failed_remove.app_error", 3175 "translation": "Uygulama eki kurulamadı. Aynı koda sahip bir uygulama eki zaten kurulmuş ve kaldırılamadı." 3176 }, 3177 { 3178 "id": "app.plugin.invalid_id.app_error", 3179 "translation": "Uygulama eki kodu {{.Min}} ile {{.Max}} karakter arasında olmalı ve {{.Regex}}. ile uyumlu olmalıdır." 3180 }, 3181 { 3182 "id": "app.plugin.manifest.app_error", 3183 "translation": "Ayıklanan uygulama eki bilgi dosyası bulunamadı." 3184 }, 3185 { 3186 "id": "app.plugin.mvdir.app_error", 3187 "translation": "Uygulama eki geçici klasörden hedef klasöre taşınamadı. Başka bir uygulama eki aynı klasör adını kullanıyor olabilir." 3188 }, 3189 { 3190 "id": "app.plugin.not_installed.app_error", 3191 "translation": "Uygulama eki kurulmamış." 3192 }, 3193 { 3194 "id": "app.plugin.remove.app_error", 3195 "translation": "Uygulama eki silinemedi." 3196 }, 3197 { 3198 "id": "app.plugin.upload_disabled.app_error", 3199 "translation": "Uygulama ekleri ya da uygulama eki yüklemeleri devre dışı bırakılmış." 3200 }, 3201 { 3202 "id": "app.role.check_roles_exist.role_not_found", 3203 "translation": "Belirtilen rol bulunamadı" 3204 }, 3205 { 3206 "id": "app.save_config.app_error", 3207 "translation": "Yapılandırma kaydedilirken bir sorun çıktı." 3208 }, 3209 { 3210 "id": "app.schemes.is_phase_2_migration_completed.not_completed.app_error", 3211 "translation": "API bağlantı noktasına erişilemediğinden istenilen aktarımlar yapılamadı." 3212 }, 3213 { 3214 "id": "app.submit_interactive_dialog.json_error", 3215 "translation": "Etkileşim penceresi için JSON kodlaması sırasında bir sorun çıktı." 3216 }, 3217 { 3218 "id": "app.system_install_date.parse_int.app_error", 3219 "translation": "Kurulum tarihi işlenemedi." 3220 }, 3221 { 3222 "id": "app.team.join_user_to_team.max_accounts.app_error", 3223 "translation": "Bu takım izin verilen en fazla hesap sayısına ulaşmış. Sınırı yükseltmesi için Sistem Yöneticiniz ile görüşün." 3224 }, 3225 { 3226 "id": "app.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error", 3227 "translation": "E-posta adresi boş olduğundan SAML oturumu açılamadı." 3228 }, 3229 { 3230 "id": "app.user_access_token.disabled", 3231 "translation": "Bu sunucu üzerinde kişisel erişim kodları devre dışı bırakılmış. Lütfen ayrıntılı bilgi almak için sistem yöneticiniz ile görüşün." 3232 }, 3233 { 3234 "id": "app.user_access_token.invalid_or_missing", 3235 "translation": "Kod geçersiz ya da eksik." 3236 }, 3237 { 3238 "id": "brand.save_brand_image.decode.app_error", 3239 "translation": "Görsel verilerinin kodu çözülemedi." 3240 }, 3241 { 3242 "id": "brand.save_brand_image.decode_config.app_error", 3243 "translation": "Görsel üst verileri alınamadı." 3244 }, 3245 { 3246 "id": "brand.save_brand_image.encode.app_error", 3247 "translation": "Görsel verileri PNG biçimine dönüştürülemedi. Lütfen yeniden deneyin." 3248 }, 3249 { 3250 "id": "brand.save_brand_image.open.app_error", 3251 "translation": "Özel marka görseli yüklenemedi. Görsel boyutunun 2MB değerinden küçük olduğundan emin olun ve yeniden deneyin." 3252 }, 3253 { 3254 "id": "brand.save_brand_image.save_image.app_error", 3255 "translation": "Görsel dosyası kullandığınız dosya depolaması üzerine yazılamadı. Lütfen bağlantınızı denetleyip yeniden deneyin." 3256 }, 3257 { 3258 "id": "brand.save_brand_image.too_large.app_error", 3259 "translation": "Görsel dosyası okunamadı. Görsel boyutunun 2MB değerinden küçük olduğundan emin olun ve yeniden deneyin." 3260 }, 3261 { 3262 "id": "cli.license.critical", 3263 "translation": "Bu özellik bir Enterprise Sürümü lisans anahtarı ile birlikte kullanılabilir. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 3264 }, 3265 { 3266 "id": "ent.account_migration.get_all_failed", 3267 "translation": "Kullanıcılar alınamadı." 3268 }, 3269 { 3270 "id": "ent.account_migration.get_saml_users_failed", 3271 "translation": "SAML kullanıcıları alınamadı." 3272 }, 3273 { 3274 "id": "ent.cluster.config_changed.info", 3275 "translation": "id={{ .id }} için küme yapılandırması değiştirildi. Küme artık kararlı olmayabilir ve bir yeniden başlatma gereklidir. Kümenin doğru olarak yapılandırıldığından emin olmak için hemen yeniden başlatın." 3276 }, 3277 { 3278 "id": "ent.cluster.save_config.error", 3279 "translation": "Yüksek Erişilebilirlik kipi etkin olduğunda, yapılandırma dosyasında Salt Okunur Yapılandırma (ReadOnlyConfig) seçeneği devre dışı bırakılmamış ise Sistem Panosu salt okunur olarak ayarlanır." 3280 }, 3281 { 3282 "id": "ent.compliance.bad_export_type.appError", 3283 "translation": "{{.ExportType}} çıktı biçimi bilinmiyor" 3284 }, 3285 { 3286 "id": "ent.compliance.csv.attachment.copy.appError", 3287 "translation": "Ek dosya zip dosyasına kopyalanamadı." 3288 }, 3289 { 3290 "id": "ent.compliance.csv.attachment.export.appError", 3291 "translation": "Ek dosya dışa aktarılan CSV dosyasına eklenemedi." 3292 }, 3293 { 3294 "id": "ent.compliance.csv.file.creation.appError", 3295 "translation": "Dışa aktarılan geçici CSV dosyası oluşturulamadı." 3296 }, 3297 { 3298 "id": "ent.compliance.csv.header.export.appError", 3299 "translation": "Dışa aktarılan CSV dosyasına üst bilgi eklenemedi." 3300 }, 3301 { 3302 "id": "ent.compliance.csv.metadata.export.appError", 3303 "translation": "Zip dosyasına üst veri dosyası eklenemedi." 3304 }, 3305 { 3306 "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.marshalling.appError", 3307 "translation": "Üst veri json biçimine dönüştürülemedi." 3308 }, 3309 { 3310 "id": "ent.compliance.csv.post.export.appError", 3311 "translation": "Bir ileti dışa aktarılamadı." 3312 }, 3313 { 3314 "id": "ent.compliance.csv.zip.creation.appError", 3315 "translation": "ZIP dışa aktarma dosyası oluşturulamadı." 3316 }, 3317 { 3318 "id": "ent.compliance.global_relay.attachments_removed.appError", 3319 "translation": "Yüklenen dosya gönderilmek için çok büyük olduğundan Genel Aktarıcı dışa aktarma sırasından çıkarıldı." 3320 }, 3321 { 3322 "id": "ent.compliance.global_relay.open_temporary_file.appError", 3323 "translation": "Geçici dışa aktarma dosyası açılamadı." 3324 }, 3325 { 3326 "id": "ent.compliance.global_relay.rewind_temporary_file.appError", 3327 "translation": "Genel Aktarıcı geçici dışa aktarma dosyası yeniden okunamadı." 3328 }, 3329 { 3330 "id": "ent.compliance.licence_disable.app_error", 3331 "translation": "Geçerli lisansta uygunluk özelliğini bulunmuyor. Lütfen lisansın Enterprise sürümüne yükseltilmesi için sistem yöneticiniz ile görüşün." 3332 }, 3333 { 3334 "id": "ent.compliance.run_export.template_watcher.appError", 3335 "translation": "Dışa aktarılmış kalıplar yüklenemedi. Lütfen yeniden deneyin." 3336 }, 3337 { 3338 "id": "ent.compliance.run_failed.error", 3339 "translation": "'{{.JobName}}' görevi için '{{.FilePath}}' konumuna uygunluk dışa aktarma işlemi tamamlanamadı" 3340 }, 3341 { 3342 "id": "ent.data_retention.generic.license.error", 3343 "translation": "Lisansınızda Veri Yedekleme özelliği bulunmuyor." 3344 }, 3345 { 3346 "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.create_index_job.error", 3347 "translation": "Elasticsearch toplayıcı işlemi dizin işlemini oluşturamadı" 3348 }, 3349 { 3350 "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.delete_indexes.error", 3351 "translation": "Elasticsearch toplayıcı işlemi dizinleri silemedi" 3352 }, 3353 { 3354 "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.get_indexes.error", 3355 "translation": "Elasticsearch toplayıcı işlemi dizinleri alamadı" 3356 }, 3357 { 3358 "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.index_job_failed.error", 3359 "translation": "Elasticsearch toplayıcı işlemi dizin işlemi tamamlanamadığından yarım kaldı" 3360 }, 3361 { 3362 "id": "ent.elasticsearch.create_client.connect_failed", 3363 "translation": "Elasticsearch İstemcisi Kurulamadı" 3364 }, 3365 { 3366 "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.delete_index.error", 3367 "translation": "ElasticSearch dizini silinemedi" 3368 }, 3369 { 3370 "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.get_indexes.error", 3371 "translation": "Elasticsearch dizinleri oluşturulamadı" 3372 }, 3373 { 3374 "id": "ent.elasticsearch.delete_post.error", 3375 "translation": "İleti silinemedi" 3376 }, 3377 { 3378 "id": "ent.elasticsearch.generic.disabled", 3379 "translation": "Elasticsearch araması bu sunucu üzerinde etkinleştirilmemiş" 3380 }, 3381 { 3382 "id": "ent.elasticsearch.index_post.error", 3383 "translation": "İleti dizine eklenemedi" 3384 }, 3385 { 3386 "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.get_oldest_post.error", 3387 "translation": "Veritabanından en eski ileti alınamadı" 3388 }, 3389 { 3390 "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_end_time.error", 3391 "translation": "Elasticsearch toplayıcı işlemi bitiş zamanını işleyemedi" 3392 }, 3393 { 3394 "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_start_time.error", 3395 "translation": "Elasticsearch toplayıcı işlemi başlangıç zamanını işleyemedi" 3396 }, 3397 { 3398 "id": "ent.elasticsearch.not_started.error", 3399 "translation": "Elasticsearch başlatılmamış" 3400 }, 3401 { 3402 "id": "ent.elasticsearch.purge_indexes.delete_failed", 3403 "translation": "ElasticSearch dizini silinemedi" 3404 }, 3405 { 3406 "id": "ent.elasticsearch.search_posts.disabled", 3407 "translation": "Elasticsearch araması bu sunucu üzerinde devre dışı bırakılmış" 3408 }, 3409 { 3410 "id": "ent.elasticsearch.search_posts.parse_matches_failed", 3411 "translation": "Arama sonuçları eşleşmesi işlenemedi" 3412 }, 3413 { 3414 "id": "ent.elasticsearch.search_posts.search_failed", 3415 "translation": "Arama tamamlanamadı" 3416 }, 3417 { 3418 "id": "ent.elasticsearch.search_posts.unmarshall_post_failed", 3419 "translation": "Arama sonuçlarının kodu çözülemedi" 3420 }, 3421 { 3422 "id": "ent.elasticsearch.start.already_started.app_error", 3423 "translation": "Elasticsearch zaten başlatılmış." 3424 }, 3425 { 3426 "id": "ent.elasticsearch.start.create_bulk_processor_failed.app_error", 3427 "translation": "Elasticsearch toplu işlemi oluşturulamadı." 3428 }, 3429 { 3430 "id": "ent.elasticsearch.start.start_bulk_processor_failed.app_error", 3431 "translation": "Elasticsearch toplu işlemi başlatılamadı." 3432 }, 3433 { 3434 "id": "ent.elasticsearch.stop.already_stopped.app_error", 3435 "translation": "Elasticsearch zaten durdurulmuş." 3436 }, 3437 { 3438 "id": "ent.elasticsearch.test_config.connect_failed", 3439 "translation": "Elasticsearch sunucusuna bağlanılamadı." 3440 }, 3441 { 3442 "id": "ent.elasticsearch.test_config.indexing_disabled.error", 3443 "translation": "Elasticsearch devre dışı." 3444 }, 3445 { 3446 "id": "ent.elasticsearch.test_config.license.error", 3447 "translation": "Lisansınızda Elasticsearch özelliği bulunmuyor." 3448 }, 3449 { 3450 "id": "ent.elasticsearch.test_config.reenter_password", 3451 "translation": "Elasticsearch sunucusunun adresi ya da Kullanıcı Adı değişmiş. Bağlantıyı sınamak için lütfen Elasticsearch parolasını yeniden yazın." 3452 }, 3453 { 3454 "id": "ent.ldap.app_error", 3455 "translation": "ldap arayüzü nil." 3456 }, 3457 { 3458 "id": "ent.ldap.create_fail", 3459 "translation": "LDAP kullanıcısı eklenemedi." 3460 }, 3461 { 3462 "id": "ent.ldap.disabled.app_error", 3463 "translation": "AD/LDAP devre dışı ya da lisans AD/LDAP özelliğini desteklemiyor." 3464 }, 3465 { 3466 "id": "ent.ldap.do_login.bind_admin_user.app_error", 3467 "translation": "AD/LDAP sunucusuna bağlanılamadı. BindUsername ve BindPassword bilgilerini denetleyin." 3468 }, 3469 { 3470 "id": "ent.ldap.do_login.invalid_password.app_error", 3471 "translation": "Parola geçersiz." 3472 }, 3473 { 3474 "id": "ent.ldap.do_login.licence_disable.app_error", 3475 "translation": "Geçerli lisansta AD/LDAP özelliği bulunmuyor. Lütfen lisansın Enterprise sürüme yükseltilmesi için sistem yöneticiniz ile görüşün." 3476 }, 3477 { 3478 "id": "ent.ldap.do_login.matched_to_many_users.app_error", 3479 "translation": "Belirtilen kullanıcı adı birden çok kullanıcı ile eşleşiyor." 3480 }, 3481 { 3482 "id": "ent.ldap.do_login.search_ldap_server.app_error", 3483 "translation": "AD/LDAP sunucusunda arama yapılamadı." 3484 }, 3485 { 3486 "id": "ent.ldap.do_login.unable_to_connect.app_error", 3487 "translation": "AD/LDAP sunucusu ile bağlantı kurulamadı." 3488 }, 3489 { 3490 "id": "ent.ldap.do_login.user_filtered.app_error", 3491 "translation": "AD/LDAP hesabınızın bu Mattermost sunucusunu kullanma izni yok. Lütfen sistem yöneticinizden AD/LDAP kullanıcı süzgecini denetlemesini isteyin." 3492 }, 3493 { 3494 "id": "ent.ldap.do_login.user_not_registered.app_error", 3495 "translation": "Kullanıcı AD/LDAP sunucusu üzerinde kayıtlı değil." 3496 }, 3497 { 3498 "id": "ent.ldap.syncronize.get_all.app_error", 3499 "translation": "AD/LDAP kullanılarak tüm kullanıcılar alınamadı." 3500 }, 3501 { 3502 "id": "ent.ldap.syncronize.get_all_groups.app_error", 3503 "translation": "gruplar alınırken sorun çıktı." 3504 }, 3505 { 3506 "id": "ent.ldap.syncronize.populate_syncables", 3507 "translation": "eşitlenebilirlik kaydedilirken sorun çıktı" 3508 }, 3509 { 3510 "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure.app_error", 3511 "translation": "AD/LDAP üzerinde kullanıcılar aranamadı. Mattermost sunucunuzun AD/LDAP sunucunuza bağlanabildiğinden emin olun." 3512 }, 3513 { 3514 "id": "ent.ldap.validate_filter.app_error", 3515 "translation": "AD/LDAP süzgeci geçersiz." 3516 }, 3517 { 3518 "id": "ent.ldap_groups.group_search_error", 3519 "translation": "ldap grubu alınırken sorun çıktı" 3520 }, 3521 { 3522 "id": "ent.ldap_groups.groups_search_error", 3523 "translation": "ldap grupları alınırken sorun çıktı" 3524 }, 3525 { 3526 "id": "ent.ldap_groups.members_of_group_error", 3527 "translation": "grup üyeleri alınırken sorun çıktı" 3528 }, 3529 { 3530 "id": "ent.ldap_groups.no_rows", 3531 "translation": "uid değeri ile eşleşen bir grup bulunamadı" 3532 }, 3533 { 3534 "id": "ent.ldap_groups.reachable_groups_error", 3535 "translation": "kullanıcının grupları alınırken sorun çıktı" 3536 }, 3537 { 3538 "id": "ent.message_export.global_relay.attach_file.app_error", 3539 "translation": "Ek dosya Genel Aktarıcı dışa aktarma dosyasına eklenemedi." 3540 }, 3541 { 3542 "id": "ent.message_export.global_relay.close_zip_file.app_error", 3543 "translation": "zip dosyası kapatılamadı." 3544 }, 3545 { 3546 "id": "ent.message_export.global_relay.create_file_in_zip.app_error", 3547 "translation": "eml dosyası oluşturulamadı." 3548 }, 3549 { 3550 "id": "ent.message_export.global_relay.generate_email.app_error", 3551 "translation": "Eml dosya verisi üretilemedi." 3552 }, 3553 { 3554 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.close.app_error", 3555 "translation": "E-posta Genel Aktarıcı üzerine aktarılamadı." 3556 }, 3557 { 3558 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.from_address.app_error", 3559 "translation": "E-posta Kimden adresi ayarlanamadı." 3560 }, 3561 { 3562 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg.app_error", 3563 "translation": "E-posta iletisi ayarlanamadı." 3564 }, 3565 { 3566 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg_data.app_error", 3567 "translation": "E-posta iletisi yazılamadı." 3568 }, 3569 { 3570 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.parse_mail.app_error", 3571 "translation": "E-posta bilgileri okunamadı." 3572 }, 3573 { 3574 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.to_address.app_error", 3575 "translation": "E-posta Kime adresi ayarlanamadı." 3576 }, 3577 { 3578 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_get_file_info.app_error", 3579 "translation": "Geçici dışa aktarma dosyasının bilgileri alınamadı." 3580 }, 3581 { 3582 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_email_file.app_error", 3583 "translation": "Geçici dosyadan bir e-posta alınamadı." 3584 }, 3585 { 3586 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_zip_file_data.app_error", 3587 "translation": "Geçici dışa aktarma dosyası açılamadı." 3588 }, 3589 { 3590 "id": "ent.migration.migratetoldap.duplicate_field", 3591 "translation": "Belirtilen alana göre AD/LDAP kullanıcıları aktarılamadı. Çift kayıtlar bulundu. Lütfen tüm çift kayıtları silip yeniden deneyin." 3592 }, 3593 { 3594 "id": "ent.migration.migratetoldap.user_not_found", 3595 "translation": "Kullanıcı AD/LDAP sunucusu üzerinde bulunamadı: " 3596 }, 3597 { 3598 "id": "ent.migration.migratetosaml.email_already_used_by_other_user", 3599 "translation": "E-posta zaten başka bir SAML kullanıcısı tarafından kullanılıyor." 3600 }, 3601 { 3602 "id": "ent.migration.migratetosaml.user_not_found_in_users_mapping_file", 3603 "translation": "Kullanıcı, kullanıcılar dosyasında bulunamadı." 3604 }, 3605 { 3606 "id": "ent.migration.migratetosaml.username_already_used_by_other_user", 3607 "translation": "Bu kullanıcı adı zaten başka bir Mattermost kullanıcısı tarafından kullanılıyor." 3608 }, 3609 { 3610 "id": "ent.saml.attribute.app_error", 3611 "translation": "Özniteliklerden biri hatalı olduğundan SAML oturumu açılamadı. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 3612 }, 3613 { 3614 "id": "ent.saml.build_request.app_error", 3615 "translation": "Kimlik Hizmeti Sağlayıcı isteği yapılırken bir sorun çıktı. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 3616 }, 3617 { 3618 "id": "ent.saml.build_request.encoding.app_error", 3619 "translation": "Kimlik Hizmeti Sağlayıcı isteği şifrelenirken bir sorun çıktı. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 3620 }, 3621 { 3622 "id": "ent.saml.configure.encryption_not_enabled.app_error", 3623 "translation": "Şifreleme etkinleştirilmemiş olduğundan SAML oturumu açılamadı. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 3624 }, 3625 { 3626 "id": "ent.saml.configure.load_idp_cert.app_error", 3627 "translation": "Kimlik Sağlayıcının Herkese Açık Sertifika Dosyası bulunamadı. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 3628 }, 3629 { 3630 "id": "ent.saml.configure.load_private_key.app_error", 3631 "translation": "Himzet Sağlayıcısının Özel Anahtarı bulunamadığından SAML oturumu açılamadı. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 3632 }, 3633 { 3634 "id": "ent.saml.configure.not_encrypted_response.app_error", 3635 "translation": "Kimlik Sağlayıcı yanıtı şifrelenmemiş olduğundan SAML oturumu açılamadı. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 3636 }, 3637 { 3638 "id": "ent.saml.do_login.decrypt.app_error", 3639 "translation": "Kimlik Sağlayıcı yanıtının şifresi çözülürken bir sorun çıktığından SAML oturumu açılamadı. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 3640 }, 3641 { 3642 "id": "ent.saml.do_login.empty_response.app_error", 3643 "translation": "Kimlik Sağlayıcıdan boş bir yanıt alındı." 3644 }, 3645 { 3646 "id": "ent.saml.do_login.parse.app_error", 3647 "translation": "Kimlik Sağlayıcıdan alınan yanıt işlenirken bir sorun çıktı. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 3648 }, 3649 { 3650 "id": "ent.saml.do_login.validate.app_error", 3651 "translation": "Kimlik Sağlayıcıdan alınan yanıt doğrulanırken bir sorun çıktı. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 3652 }, 3653 { 3654 "id": "ent.saml.license_disable.app_error", 3655 "translation": "Geçerli lisansta SAML kimlik doğrulaması özelliği bulunmuyor." 3656 }, 3657 { 3658 "id": "ent.saml.metadata.app_error", 3659 "translation": "Hizmet Sağlayıcı üst verileri oluşturulurken bir sorun çıktı." 3660 }, 3661 { 3662 "id": "ent.saml.service_disable.app_error", 3663 "translation": "SAML 2.0 yapılandırılmamış ya da bu sunucu tarafından desteklenmiyor." 3664 }, 3665 { 3666 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed", 3667 "translation": "Etkileşim penceresi için base64 tetikleyici kodu çözülemedi." 3668 }, 3669 { 3670 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.expired", 3671 "translation": "Etkileşimli pencere için tetikleyici kodunun süresi geçmiş. Tetikleyici kodları en fazla {{.Seconds}} saniye süreyle geçerlidir." 3672 }, 3673 { 3674 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.missing_data", 3675 "translation": "Etkileşim penceresi için tetikleyici kodunda istenilen veri eksik." 3676 }, 3677 { 3678 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.signature_decode_failed", 3679 "translation": "Etkileşim penceresi için tetikleyici kodunun base64 imzası çözülemedi." 3680 }, 3681 { 3682 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.verify_signature_failed", 3683 "translation": "Etkileşimli pencere için tetikleyici kodunun imzası doğrulanamadı." 3684 }, 3685 { 3686 "id": "interactive_message.generate_trigger_id.signing_failed", 3687 "translation": "Etkileşim penceresi için üretilen tetikleyici kodu imzalanamadı." 3688 }, 3689 { 3690 "id": "jobs.do_job.batch_size.parse_error", 3691 "translation": "İleti dışa aktarma görevinde Toplu İşlem Boyutu değeri çözümlenemedi." 3692 }, 3693 { 3694 "id": "jobs.do_job.batch_start_timestamp.parse_error", 3695 "translation": "İleti dışa aktarma görevinde ExportFromTimestamp değeri çözümlenemedi." 3696 }, 3697 { 3698 "id": "jobs.request_cancellation.status.error", 3699 "translation": "İş durumu iptal edilebilir olmadığından iptal isteğinde bulunulamadı." 3700 }, 3701 { 3702 "id": "jobs.set_job_error.update.error", 3703 "translation": "İş durumu hata olarak ayarlanamadı" 3704 }, 3705 { 3706 "id": "jobs.start_synchronize_job.timeout", 3707 "translation": "AD/LDAP eşitleme görevi zaman aşımına uğradı." 3708 }, 3709 { 3710 "id": "manaultesting.manual_test.parse.app_error", 3711 "translation": "Adres işlenemedi." 3712 }, 3713 { 3714 "id": "manaultesting.test_autolink.unable.app_error", 3715 "translation": "Kanallar alınamadı." 3716 }, 3717 { 3718 "id": "mattermost.bulletin.subject", 3719 "translation": "Mattermost Güvenlik Duyurusu" 3720 }, 3721 { 3722 "id": "mfa.activate.authenticate.app_error", 3723 "translation": "Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama kodu doğrulanırken sorun çıktı." 3724 }, 3725 { 3726 "id": "mfa.activate.bad_token.app_error", 3727 "translation": "Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama kodu geçersiz." 3728 }, 3729 { 3730 "id": "mfa.activate.save_active.app_error", 3731 "translation": "Kullanıcının Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama etkin durumu güncellenemedi." 3732 }, 3733 { 3734 "id": "mfa.deactivate.save_active.app_error", 3735 "translation": "Kullanıcının Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama etkin durumu güncellenemedi." 3736 }, 3737 { 3738 "id": "mfa.deactivate.save_secret.app_error", 3739 "translation": "Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama parolası temizlenirken sorun çıktı." 3740 }, 3741 { 3742 "id": "mfa.generate_qr_code.create_code.app_error", 3743 "translation": "QR kodu üretilirken sorun çıktı." 3744 }, 3745 { 3746 "id": "mfa.generate_qr_code.save_secret.app_error", 3747 "translation": "Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama parolası kaydedilirken sorun çıktı." 3748 }, 3749 { 3750 "id": "mfa.mfa_disabled.app_error", 3751 "translation": "Bu sunucuda çok aşamalı kimlik doğrulaması devre dışı bırakılmış." 3752 }, 3753 { 3754 "id": "mfa.validate_token.authenticate.app_error", 3755 "translation": "Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama kodu geçersiz." 3756 }, 3757 { 3758 "id": "migrations.worker.run_advanced_permissions_phase_2_migration.invalid_progress", 3759 "translation": "İşlenen verilerin geçersiz olması nedeniyle aktarım tamamlanamadı." 3760 }, 3761 { 3762 "id": "migrations.worker.run_migration.unknown_key", 3763 "translation": "Aktarım anahtarı bilinmediğinden aktarım görevi çalıştırılamadı." 3764 }, 3765 { 3766 "id": "model.access.is_valid.access_token.app_error", 3767 "translation": "Erişim kodu geçersiz." 3768 }, 3769 { 3770 "id": "model.access.is_valid.client_id.app_error", 3771 "translation": "İstemci kodu geçersiz." 3772 }, 3773 { 3774 "id": "model.access.is_valid.redirect_uri.app_error", 3775 "translation": "Yönlendirme adresi geçersiz." 3776 }, 3777 { 3778 "id": "model.access.is_valid.refresh_token.app_error", 3779 "translation": "Yenileme kodu geçersiz." 3780 }, 3781 { 3782 "id": "model.access.is_valid.user_id.app_error", 3783 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 3784 }, 3785 { 3786 "id": "model.authorize.is_valid.auth_code.app_error", 3787 "translation": "Kimlik doğrulama kodu geçersiz." 3788 }, 3789 { 3790 "id": "model.authorize.is_valid.client_id.app_error", 3791 "translation": "İstemci kodu geçersiz." 3792 }, 3793 { 3794 "id": "model.authorize.is_valid.create_at.app_error", 3795 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 3796 }, 3797 { 3798 "id": "model.authorize.is_valid.expires.app_error", 3799 "translation": "Bitiş tarihi ayarlanmış olmalıdır." 3800 }, 3801 { 3802 "id": "model.authorize.is_valid.redirect_uri.app_error", 3803 "translation": "Yönlendirme adresi geçersiz." 3804 }, 3805 { 3806 "id": "model.authorize.is_valid.response_type.app_error", 3807 "translation": "Yanıt türü geçersiz." 3808 }, 3809 { 3810 "id": "model.authorize.is_valid.scope.app_error", 3811 "translation": "Aralık geçersiz." 3812 }, 3813 { 3814 "id": "model.authorize.is_valid.state.app_error", 3815 "translation": "Durum geçersiz." 3816 }, 3817 { 3818 "id": "model.authorize.is_valid.user_id.app_error", 3819 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 3820 }, 3821 { 3822 "id": "model.bot.is_valid.create_at.app_error", 3823 "translation": "Eklenme zamanı geçersiz." 3824 }, 3825 { 3826 "id": "model.bot.is_valid.creator_id.app_error", 3827 "translation": "Ekleyen kodu geçersiz." 3828 }, 3829 { 3830 "id": "model.bot.is_valid.description.app_error", 3831 "translation": "Açıklama geçersiz." 3832 }, 3833 { 3834 "id": "model.bot.is_valid.update_at.app_error", 3835 "translation": "Güncelleme zamanı geçersiz." 3836 }, 3837 { 3838 "id": "model.bot.is_valid.user_id.app_error", 3839 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 3840 }, 3841 { 3842 "id": "model.bot.is_valid.username.app_error", 3843 "translation": "Kullanıcı adı geçersiz." 3844 }, 3845 { 3846 "id": "model.channel.is_valid.2_or_more.app_error", 3847 "translation": "Ad içinde 2 ya da daha fazla küçük alfasayısal karakter bulunmalıdır." 3848 }, 3849 { 3850 "id": "model.channel.is_valid.create_at.app_error", 3851 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 3852 }, 3853 { 3854 "id": "model.channel.is_valid.creator_id.app_error", 3855 "translation": "Ekleyen kodu geçersiz." 3856 }, 3857 { 3858 "id": "model.channel.is_valid.display_name.app_error", 3859 "translation": "Görüntülenecek ad geçersiz." 3860 }, 3861 { 3862 "id": "model.channel.is_valid.header.app_error", 3863 "translation": "Başlık geçersiz." 3864 }, 3865 { 3866 "id": "model.channel.is_valid.id.app_error", 3867 "translation": "Kod geçersiz." 3868 }, 3869 { 3870 "id": "model.channel.is_valid.purpose.app_error", 3871 "translation": "Amaç geçersiz." 3872 }, 3873 { 3874 "id": "model.channel.is_valid.type.app_error", 3875 "translation": "Tür geçersiz." 3876 }, 3877 { 3878 "id": "model.channel.is_valid.update_at.app_error", 3879 "translation": "Güncelleme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 3880 }, 3881 { 3882 "id": "model.channel_member.is_valid.channel_id.app_error", 3883 "translation": "Kanal kodu geçersiz." 3884 }, 3885 { 3886 "id": "model.channel_member.is_valid.email_value.app_error", 3887 "translation": "E-posta bildirimi değeri geçersiz." 3888 }, 3889 { 3890 "id": "model.channel_member.is_valid.ignore_channel_mentions_value.app_error", 3891 "translation": "Kanal anmalarını yok sayma durumu geçersiz." 3892 }, 3893 { 3894 "id": "model.channel_member.is_valid.notify_level.app_error", 3895 "translation": "Bildirim düzeyi geçersiz." 3896 }, 3897 { 3898 "id": "model.channel_member.is_valid.push_level.app_error", 3899 "translation": "Anında bildirim düzeyi geçersiz." 3900 }, 3901 { 3902 "id": "model.channel_member.is_valid.unread_level.app_error", 3903 "translation": "Okunmamış olarak işaretle düzeyi geçersiz." 3904 }, 3905 { 3906 "id": "model.channel_member.is_valid.user_id.app_error", 3907 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 3908 }, 3909 { 3910 "id": "model.client.connecting.app_error", 3911 "translation": "Sunucu ile bağlantı kurulurken bir sorun çıktı." 3912 }, 3913 { 3914 "id": "model.cluster.is_valid.create_at.app_error", 3915 "translation": "Eklenme Zamanı ayarlanmalıdır." 3916 }, 3917 { 3918 "id": "model.cluster.is_valid.hostname.app_error", 3919 "translation": "Sunucu adı ayarlanmalıdır." 3920 }, 3921 { 3922 "id": "model.cluster.is_valid.id.app_error", 3923 "translation": "Kod geçersiz." 3924 }, 3925 { 3926 "id": "model.cluster.is_valid.last_ping_at.app_error", 3927 "translation": "Son Ping Zamanı ayarlanmalıdır." 3928 }, 3929 { 3930 "id": "model.cluster.is_valid.name.app_error", 3931 "translation": "Küme Adı ayarlanmalıdır." 3932 }, 3933 { 3934 "id": "model.cluster.is_valid.type.app_error", 3935 "translation": "Tür ayarlanmalıdır." 3936 }, 3937 { 3938 "id": "model.command.is_valid.create_at.app_error", 3939 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 3940 }, 3941 { 3942 "id": "model.command.is_valid.description.app_error", 3943 "translation": "Açıklama geçersiz." 3944 }, 3945 { 3946 "id": "model.command.is_valid.display_name.app_error", 3947 "translation": "Başlık geçersiz." 3948 }, 3949 { 3950 "id": "model.command.is_valid.id.app_error", 3951 "translation": "Kod geçersiz." 3952 }, 3953 { 3954 "id": "model.command.is_valid.method.app_error", 3955 "translation": "Yöntem Geçersiz." 3956 }, 3957 { 3958 "id": "model.command.is_valid.team_id.app_error", 3959 "translation": "Takım kodu geçersiz." 3960 }, 3961 { 3962 "id": "model.command.is_valid.token.app_error", 3963 "translation": "Kod geçersiz." 3964 }, 3965 { 3966 "id": "model.command.is_valid.trigger.app_error", 3967 "translation": "Tetikleyici geçersiz." 3968 }, 3969 { 3970 "id": "model.command.is_valid.update_at.app_error", 3971 "translation": "Güncelleme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 3972 }, 3973 { 3974 "id": "model.command.is_valid.url.app_error", 3975 "translation": "Adres geçersiz." 3976 }, 3977 { 3978 "id": "model.command.is_valid.url_http.app_error", 3979 "translation": "Adres http:// ya da https:// ile başlayan geçerli bir adres olmalıdır." 3980 }, 3981 { 3982 "id": "model.command.is_valid.user_id.app_error", 3983 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 3984 }, 3985 { 3986 "id": "model.command_hook.channel_id.app_error", 3987 "translation": "Kanal kodu geçersiz." 3988 }, 3989 { 3990 "id": "model.command_hook.command_id.app_error", 3991 "translation": "Komut kodu geçersiz." 3992 }, 3993 { 3994 "id": "model.command_hook.create_at.app_error", 3995 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 3996 }, 3997 { 3998 "id": "model.command_hook.id.app_error", 3999 "translation": "Komut bağlantı kodu geçersiz." 4000 }, 4001 { 4002 "id": "model.command_hook.parent_id.app_error", 4003 "translation": "Üst öge kodu geçersiz." 4004 }, 4005 { 4006 "id": "model.command_hook.root_id.app_error", 4007 "translation": "Kök kodu geçersiz." 4008 }, 4009 { 4010 "id": "model.command_hook.user_id.app_error", 4011 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 4012 }, 4013 { 4014 "id": "model.compliance.is_valid.create_at.app_error", 4015 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4016 }, 4017 { 4018 "id": "model.compliance.is_valid.desc.app_error", 4019 "translation": "Açıklama geçersiz." 4020 }, 4021 { 4022 "id": "model.compliance.is_valid.end_at.app_error", 4023 "translation": "Bitiş zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4024 }, 4025 { 4026 "id": "model.compliance.is_valid.id.app_error", 4027 "translation": "Kod geçersiz." 4028 }, 4029 { 4030 "id": "model.compliance.is_valid.start_at.app_error", 4031 "translation": "Başlangıç zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4032 }, 4033 { 4034 "id": "model.compliance.is_valid.start_end_at.app_error", 4035 "translation": "Bitiş zamanı başlangıç zamanından büyük olmalıdır." 4036 }, 4037 { 4038 "id": "model.config.is_valid.allow_cookies_for_subdomains.app_error", 4039 "translation": "Alt etki alanları için çerezlere izin verilmesi için site adresinin ayarlanmış olması gereklidir." 4040 }, 4041 { 4042 "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_options.app_error", 4043 "translation": "Atmos/camo için RemoteImageProxyOptions değeri geçersiz. Paylaşılmış anahtarınıza ayarlanmış olmalı." 4044 }, 4045 { 4046 "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_url.app_error", 4047 "translation": "Atmos/camo için RemoteImageProxyURL değeri geçersiz. Paylaşılmış anahtarınıza ayarlanmış olmalı." 4048 }, 4049 { 4050 "id": "model.config.is_valid.cluster_email_batching.app_error", 4051 "translation": "Küme özelliği etkinleştirilmişken toplu e-posta etkinleştirilemez." 4052 }, 4053 { 4054 "id": "model.config.is_valid.data_retention.deletion_job_start_time.app_error", 4055 "translation": "Veri saklama görevinin başlangıç zamanı SS:DD biçiminde 24 saat düzeninde olmalıdır." 4056 }, 4057 { 4058 "id": "model.config.is_valid.data_retention.file_retention_days_too_low.app_error", 4059 "translation": "Dosya saklama değeri bir ya da daha fazla gün olmalıdır." 4060 }, 4061 { 4062 "id": "model.config.is_valid.data_retention.message_retention_days_too_low.app_error", 4063 "translation": "İleti saklama değeri bir ya da daha fazla gün olmalıdır." 4064 }, 4065 { 4066 "id": "model.config.is_valid.display.custom_url_schemes.app_error", 4067 "translation": "{{.Scheme}} özel adres biçimi geçersiz. Özel adres biçimleri bir harf ile başlamalı ve yalnız harf, rakam, artı (+), nokta (.) ve tire (-) karakterlerini içermelidir." 4068 }, 4069 { 4070 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.aggregate_posts_after_days.app_error", 4071 "translation": "Elasticsearch toplayıcı AggregatePostsAfterDays ayarının değeri 1 ya da daha büyük bir sayı olmalıdır." 4072 }, 4073 { 4074 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error", 4075 "translation": "Elasticsearch toplu dizine ekleme süresi aralığı en az 1 saniye olmalıdır." 4076 }, 4077 { 4078 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.connection_url.app_error", 4079 "translation": "Elasticsearch dizine ekleme özelliği etkinleştirildiğinde Elasticsearch ConnectionUrl seçeneği ayarlanmalıdır." 4080 }, 4081 { 4082 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_searching.app_error", 4083 "translation": "Elasticsearch EnableSearching seçeneği true olarak ayarlandığında, Elasticsearch EnableIndexing seçeneği de true olarak ayarlanmalıdır" 4084 }, 4085 { 4086 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.live_indexing_batch_size.app_error", 4087 "translation": "Elasticsearch Live dizine ekleme Toplu İşlem Boyutu en az 1 olmalıdır." 4088 }, 4089 { 4090 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.posts_aggregator_job_start_time.app_error", 4091 "translation": "Elasticsearch PostsAggregatorJobStartTime ayarının değeri \"ss:dd\" biçiminde bir zaman olmalıdır." 4092 }, 4093 { 4094 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.request_timeout_seconds.app_error", 4095 "translation": "Elasticsearch İsteği Zaman Aşımı en az 1 saniye olmalıdır." 4096 }, 4097 { 4098 "id": "model.config.is_valid.email_batching_buffer_size.app_error", 4099 "translation": "Toplu e-posta ara bellek boyutu e-posta ayarı geçersiz. Sıfır ya da pozitif bir sayı olmalıdır." 4100 }, 4101 { 4102 "id": "model.config.is_valid.email_batching_interval.app_error", 4103 "translation": "Toplu e-posta sıklığı e-posta ayarı geçersiz. 30 saniye ya da üzerinde olmalıdır." 4104 }, 4105 { 4106 "id": "model.config.is_valid.email_notification_contents_type.app_error", 4107 "translation": "E-posta ayarları için e-posta bildirim içerikleri türü geçersiz. 'tam' ya da 'genel' olmalıdır." 4108 }, 4109 { 4110 "id": "model.config.is_valid.email_security.app_error", 4111 "translation": "Bağlantı güvenliği e-posta ayarı geçersiz. '', 'TLS', ya da 'STARTTLS' seçeneklerinden biri olmalı." 4112 }, 4113 { 4114 "id": "model.config.is_valid.encrypt_sql.app_error", 4115 "translation": "REST şifreleme anahtarı SQL ayarı geçersiz. En az 32 karakter uzunluğunda olmalı." 4116 }, 4117 { 4118 "id": "model.config.is_valid.file_driver.app_error", 4119 "translation": "Sürücü adı dosya ayarı geçersiz. 'local' ya da 'amazons3' seçeneklerinden biri olmalı." 4120 }, 4121 { 4122 "id": "model.config.is_valid.file_salt.app_error", 4123 "translation": "Herkese açık bağlantı çeşnisi dosya ayarı geçersiz. En az 32 karakter uzunluğunda olmalı." 4124 }, 4125 { 4126 "id": "model.config.is_valid.group_unread_channels.app_error", 4127 "translation": "Hizmet ayarları okunmamış kanallar gruplansın geçersiz. 'disabled', 'default_on' ya da 'default_off' olmalıdır." 4128 }, 4129 { 4130 "id": "model.config.is_valid.image_proxy_type.app_error", 4131 "translation": "Görsel vekil sunucu türü geçersiz. 'local' ya da 'atmos/camo' olmalı." 4132 }, 4133 { 4134 "id": "model.config.is_valid.ldap_basedn", 4135 "translation": "\"BaseDN\" AD/LDAP alanı zorunludur." 4136 }, 4137 { 4138 "id": "model.config.is_valid.ldap_email", 4139 "translation": "\"E-posta Özniteliği\" AD/LDAP alanı zorunludur." 4140 }, 4141 { 4142 "id": "model.config.is_valid.ldap_id", 4143 "translation": "\"Kod Özniteliği\" AD/LDAP alanı zorunludur." 4144 }, 4145 { 4146 "id": "model.config.is_valid.ldap_login_id", 4147 "translation": "\"Oturum Açma Kodu Özniteliği\" AD/LDAP alanı zorunludur." 4148 }, 4149 { 4150 "id": "model.config.is_valid.ldap_max_page_size.app_error", 4151 "translation": "En büyük sayfa boyutu değeri geçersiz." 4152 }, 4153 { 4154 "id": "model.config.is_valid.ldap_security.app_error", 4155 "translation": "Bağlantı güvenliği AD/LDAP ayarı geçersiz. '', 'TLS', ya da 'STARTTLS' seçeneklerinden biri olmalı." 4156 }, 4157 { 4158 "id": "model.config.is_valid.ldap_server", 4159 "translation": "\"AD/LDAP Sunucusu\" AD/LDAP alanı zorunludur." 4160 }, 4161 { 4162 "id": "model.config.is_valid.ldap_sync_interval.app_error", 4163 "translation": "Eşitleme aralığı geçersiz. En az bir dakika olmalıdır." 4164 }, 4165 { 4166 "id": "model.config.is_valid.ldap_username", 4167 "translation": "\"Kullanıcı Adı Özniteliği\" AD/LDAP alanı zorunludur." 4168 }, 4169 { 4170 "id": "model.config.is_valid.listen_address.app_error", 4171 "translation": "Dinleme adresi hizmet ayarı geçersiz. Ayarlanmalı." 4172 }, 4173 { 4174 "id": "model.config.is_valid.localization.available_locales.app_error", 4175 "translation": "Varsayılan İstemci Dili kullanılabilecek diller arasında bulunmalıdır." 4176 }, 4177 { 4178 "id": "model.config.is_valid.login_attempts.app_error", 4179 "translation": "En fazla oturum açma girişimi hizmet ayarı geçersiz. Pozitif bir sayı olmalıdır." 4180 }, 4181 { 4182 "id": "model.config.is_valid.max_burst.app_error", 4183 "translation": "En büyük küme boyutu sıfırdan büyük olmalıdır." 4184 }, 4185 { 4186 "id": "model.config.is_valid.max_channels.app_error", 4187 "translation": "En fazla takım kanalı sayısı takım ayarı geçersiz. Pozitif bir sayı olmalıdır." 4188 }, 4189 { 4190 "id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error", 4191 "translation": "En büyük dosya boyutu dosya ayarı geçersiz. Sıfırdan büyük bir tamsayı olmalıdır." 4192 }, 4193 { 4194 "id": "model.config.is_valid.max_notify_per_channel.app_error", 4195 "translation": "En fazla kanal bildirimi takım ayarı geçersiz. Pozitif bir sayı olmalıdır." 4196 }, 4197 { 4198 "id": "model.config.is_valid.max_users.app_error", 4199 "translation": "En fazla takım kullanıcısı sayısı takım ayarı geçersiz. Pozitif bir sayı olmalıdır." 4200 }, 4201 { 4202 "id": "model.config.is_valid.message_export.batch_size.app_error", 4203 "translation": "İleti dışa aktarma görevi Toplu İşlem Boyutu değeri pozitif bir tamsayı olmalıdır." 4204 }, 4205 { 4206 "id": "model.config.is_valid.message_export.daily_runtime.app_error", 4207 "translation": "İleti dışa aktarma görevi GünlükÇalışmaZamanı değeri SS:DD şeklinde 24 saat biçiminde bir zaman damgası olmalıdır." 4208 }, 4209 { 4210 "id": "model.config.is_valid.message_export.enable.app_error", 4211 "translation": "İleti dışa aktarma görevi DışaAktarılabilsin değeri doğru ya da yanlış olmalıdır." 4212 }, 4213 { 4214 "id": "model.config.is_valid.message_export.export_from.app_error", 4215 "translation": "İleti dışa aktarma görevi DışaAktarmaZamanıBaşlangıcı değeri bir zaman damgası olmalıdır (Unix Epoch başlangıcından itibaren saniye olarak). Yalnız bu zaman damgasından sonra gönderilmiş iletiler dışa aktarılır." 4216 }, 4217 { 4218 "id": "model.config.is_valid.message_export.export_type.app_error", 4219 "translation": "İleti dışa aktarma görevinin Dışa Aktarma Biçimi 'actiance', 'csv' ya da 'genelaktarıcı' seçeneklerinden biri olmalıdır." 4220 }, 4221 { 4222 "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.config_missing.app_error", 4223 "translation": "İleti dışa aktarma görevi DışaAktarmaBiçimi 'GenelAktarıcı' olarak ayarlanmış ancak GenelAktarıcıAyarları eksik." 4224 }, 4225 { 4226 "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.customer_type.app_error", 4227 "translation": "İleti dışa aktarma görevi GenelAktarıcıAyarları.MüşteriTürü 'A9' ya da 'A10' seçeneklerinden biri olmalıdır." 4228 }, 4229 { 4230 "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.email_address.app_error", 4231 "translation": "İleti dışa aktarma görevinin GenelAktarıcıAyarları.E-postaAdresi ayarı geçerli bir e-posta adresi olmalıdır." 4232 }, 4233 { 4234 "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_password.app_error", 4235 "translation": "İleti dışa aktarma görevi GenelAktarıcıAyarları.SmtpParolası ayarlanmalıdır." 4236 }, 4237 { 4238 "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_username.app_error", 4239 "translation": "İleti dışa aktarma görevi GenelAktarıcıAyarları.SmtpKullanıcıAdı ayarlanmalıdır." 4240 }, 4241 { 4242 "id": "model.config.is_valid.password_length.app_error", 4243 "translation": "En kısa parola uzunluğu {{.MinLength}} ile {{.MaxLength}} arasında bir tamsayı olmalıdır." 4244 }, 4245 { 4246 "id": "model.config.is_valid.rate_mem.app_error", 4247 "translation": "Bellek depolama boyutu hız sınırı ayarı geçersiz. Değer pozitif bir sayı olmalıdır." 4248 }, 4249 { 4250 "id": "model.config.is_valid.rate_sec.app_error", 4251 "translation": "Saniyelik hız sınırı ayarı geçersiz. Değer pozitif bir sayı olmalıdır." 4252 }, 4253 { 4254 "id": "model.config.is_valid.read_timeout.app_error", 4255 "translation": "Okuma zaman aşımı değeri geçersiz." 4256 }, 4257 { 4258 "id": "model.config.is_valid.restrict_direct_message.app_error", 4259 "translation": "Doğrudan ileti kısıtlaması geçersiz. 'any' ya da 'team' seçeneklerinden biri olmalıdır." 4260 }, 4261 { 4262 "id": "model.config.is_valid.saml_assertion_consumer_service_url.app_error", 4263 "translation": "Hizmet Sağlayıcı oturum açma adresi http:// ya da https:// ile başlayan geçerli bir adres olmalıdır." 4264 }, 4265 { 4266 "id": "model.config.is_valid.saml_email_attribute.app_error", 4267 "translation": "E-posta özniteliği geçersiz. Ayarlanmalı." 4268 }, 4269 { 4270 "id": "model.config.is_valid.saml_idp_cert.app_error", 4271 "translation": "Kimlik Hizmeti Sağlayıcının Herkese Açık Sertifikası eksik. Yüklemeyi mi unuttunuz?" 4272 }, 4273 { 4274 "id": "model.config.is_valid.saml_idp_descriptor_url.app_error", 4275 "translation": "Kimlik Hizmeti Sağlayıcı adresi http:// ya da https:// ile başlayan geçerli bir adres olmalıdır." 4276 }, 4277 { 4278 "id": "model.config.is_valid.saml_idp_url.app_error", 4279 "translation": "SAML Tek Oturum Açma adresi http:// yada https:// ile başlayan geçerli bir adres olmalıdır." 4280 }, 4281 { 4282 "id": "model.config.is_valid.saml_private_key.app_error", 4283 "translation": "Hizmet Sağlayıcı Özel Anahtarı eksik. Yüklemeyi mi unuttunuz?" 4284 }, 4285 { 4286 "id": "model.config.is_valid.saml_public_cert.app_error", 4287 "translation": "Hizmet Sağlayıcı Herkese Açık Anahtarı eksik. Yüklemeyi mi unuttunuz?" 4288 }, 4289 { 4290 "id": "model.config.is_valid.saml_username_attribute.app_error", 4291 "translation": "Kullanıcı adı özniteliği geçersiz. Ayarlanmalı." 4292 }, 4293 { 4294 "id": "model.config.is_valid.site_url.app_error", 4295 "translation": "Site adresi http:// yada https:// ile başlayan geçerli bir adres olmalıdır." 4296 }, 4297 { 4298 "id": "model.config.is_valid.site_url_email_batching.app_error", 4299 "translation": "Site adresi ayarlanmadan toplu e-posta etkinleştirilemez." 4300 }, 4301 { 4302 "id": "model.config.is_valid.sitename_length.app_error", 4303 "translation": "Site adı en az {{.MaxLength}} karakter uzunluğundan olmalıdır." 4304 }, 4305 { 4306 "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_lifetime_milliseconds.app_error", 4307 "translation": "En uzun bağlantı ömrü SQL ayarı geçersiz. Negatif olmayan bir sayı olmalı." 4308 }, 4309 { 4310 "id": "model.config.is_valid.sql_data_src.app_error", 4311 "translation": "Veri kaynağı SQL ayarı geçersiz. Ayarlanması gerekiyor." 4312 }, 4313 { 4314 "id": "model.config.is_valid.sql_driver.app_error", 4315 "translation": "Sürücü adı SQL ayarı geçersiz. 'mysql' ya da 'postgres' seçeneklerinden biri olmalıdır." 4316 }, 4317 { 4318 "id": "model.config.is_valid.sql_idle.app_error", 4319 "translation": "En fazla boşta bağlantı sayısı SQL ayarı geçersiz. Pozitif bir sayı olmalı." 4320 }, 4321 { 4322 "id": "model.config.is_valid.sql_max_conn.app_error", 4323 "translation": "En fazla açık bağlantı SQL ayarı geçersiz. Pozitif bir sayı olmalı." 4324 }, 4325 { 4326 "id": "model.config.is_valid.sql_query_timeout.app_error", 4327 "translation": "Sorgu zaman aşımı SQL ayarı geçersiz. Pozitif bir sayı olmalı." 4328 }, 4329 { 4330 "id": "model.config.is_valid.teammate_name_display.app_error", 4331 "translation": "Takım arkadaşı görünümü geçersiz. 'tam_ad', 'takma_ad_tam_ad' ya da 'kullaniciadi' seçeneklerinden biri olmalıdır." 4332 }, 4333 { 4334 "id": "model.config.is_valid.time_between_user_typing.app_error", 4335 "translation": "Kullanıcının yazma aralıkları süresi 1000 milisaniyeden küçük olmamalıdır." 4336 }, 4337 { 4338 "id": "model.config.is_valid.tls_cert_file.app_error", 4339 "translation": "TLS sertifikası dosyasının değeri geçersiz - LetsEncrypt kullanın ya da var olan sertifika dosyasının yolunu belirtin." 4340 }, 4341 { 4342 "id": "model.config.is_valid.tls_key_file.app_error", 4343 "translation": "TLS anahtar dosyasının değeri geçersiz - LetsEncrypt kullanın ya da var olan anahtar dosyasının yolunu belirtin." 4344 }, 4345 { 4346 "id": "model.config.is_valid.tls_overwrite_cipher.app_error", 4347 "translation": "TLS için kullanılacak şifreleyici için aktarılan değer geçersiz - Lütfen geçerli değerlerin neler olduğunu öğrenmek için belgelere bakın." 4348 }, 4349 { 4350 "id": "model.config.is_valid.webserver_security.app_error", 4351 "translation": "Web sunucusu bağlantı güvenliği değeri geçersiz." 4352 }, 4353 { 4354 "id": "model.config.is_valid.websocket_url.app_error", 4355 "translation": "Web soketi adresi ws:// ya da wss:// ile başlayan geçerli bir adres olmalıdır." 4356 }, 4357 { 4358 "id": "model.config.is_valid.write_timeout.app_error", 4359 "translation": "Yazma zaman aşımı değeri geçersiz." 4360 }, 4361 { 4362 "id": "model.emoji.create_at.app_error", 4363 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4364 }, 4365 { 4366 "id": "model.emoji.id.app_error", 4367 "translation": "Emoji kodu geçersiz." 4368 }, 4369 { 4370 "id": "model.emoji.name.app_error", 4371 "translation": "Ad içinde 1 ile 64 arasında küçük alfasayısal karakterler kullanılmalıdır." 4372 }, 4373 { 4374 "id": "model.emoji.update_at.app_error", 4375 "translation": "Güncelleme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4376 }, 4377 { 4378 "id": "model.emoji.user_id.app_error", 4379 "translation": "Ekleyen kodu geçersiz." 4380 }, 4381 { 4382 "id": "model.file_info.get.gif.app_error", 4383 "translation": "Gif kodu çözülemedi." 4384 }, 4385 { 4386 "id": "model.file_info.is_valid.create_at.app_error", 4387 "translation": "Eklenme zamanı değeri geçersiz." 4388 }, 4389 { 4390 "id": "model.file_info.is_valid.id.app_error", 4391 "translation": "Kod değeri geçersiz." 4392 }, 4393 { 4394 "id": "model.file_info.is_valid.path.app_error", 4395 "translation": "Yol değeri geçersiz." 4396 }, 4397 { 4398 "id": "model.file_info.is_valid.post_id.app_error", 4399 "translation": "İleti kodu değeri geçersiz." 4400 }, 4401 { 4402 "id": "model.file_info.is_valid.update_at.app_error", 4403 "translation": "Güncelleme zamanı değeri geçersiz." 4404 }, 4405 { 4406 "id": "model.file_info.is_valid.user_id.app_error", 4407 "translation": "Kullanıcı kodu değeri geçersiz." 4408 }, 4409 { 4410 "id": "model.group.create_at.app_error", 4411 "translation": "grubun eklenme zamanı özelliği geçersiz." 4412 }, 4413 { 4414 "id": "model.group.delete_at.app_error", 4415 "translation": "grubun silinme zamanı özelliği geçersiz." 4416 }, 4417 { 4418 "id": "model.group.description.app_error", 4419 "translation": "grubun açıklama özelliği geçersiz." 4420 }, 4421 { 4422 "id": "model.group.display_name.app_error", 4423 "translation": "grubun görüntülenecek ad özelliği geçersiz." 4424 }, 4425 { 4426 "id": "model.group.id.app_error", 4427 "translation": "grubun kod özelliği geçersiz." 4428 }, 4429 { 4430 "id": "model.group.name.app_error", 4431 "translation": "grubun ad özelliği geçersiz." 4432 }, 4433 { 4434 "id": "model.group.remote_id.app_error", 4435 "translation": "grubun uzak kod özelliği geçersiz." 4436 }, 4437 { 4438 "id": "model.group.source.app_error", 4439 "translation": "grubun kaynak özelliği geçersiz." 4440 }, 4441 { 4442 "id": "model.group.update_at.app_error", 4443 "translation": "grubun güncellenme zamanı özelliği geçersiz." 4444 }, 4445 { 4446 "id": "model.group_member.group_id.app_error", 4447 "translation": "grup üyesinin grup kodu özelliği geçersiz." 4448 }, 4449 { 4450 "id": "model.group_member.user_id.app_error", 4451 "translation": "grup üyesinin kullanıcı kodu özelliği geçersiz." 4452 }, 4453 { 4454 "id": "model.group_syncable.group_id.app_error", 4455 "translation": "grup eşitlenebilirliği için grup kodu özelliği geçersiz." 4456 }, 4457 { 4458 "id": "model.group_syncable.syncable_id.app_error", 4459 "translation": "grup eşitlenebilirliği için eşitlenebilirlik kodu geçersiz." 4460 }, 4461 { 4462 "id": "model.group_syncable.type.app_error", 4463 "translation": "grup eşitlenebilirliği için tür özelliği geçersiz." 4464 }, 4465 { 4466 "id": "model.incoming_hook.channel_id.app_error", 4467 "translation": "Kanal kodu geçersiz." 4468 }, 4469 { 4470 "id": "model.incoming_hook.create_at.app_error", 4471 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4472 }, 4473 { 4474 "id": "model.incoming_hook.description.app_error", 4475 "translation": "Açıklama geçersiz." 4476 }, 4477 { 4478 "id": "model.incoming_hook.display_name.app_error", 4479 "translation": "Başlık geçersiz." 4480 }, 4481 { 4482 "id": "model.incoming_hook.icon_url.app_error", 4483 "translation": "İleti simgesi geçersiz." 4484 }, 4485 { 4486 "id": "model.incoming_hook.id.app_error", 4487 "translation": "Kod geçersiz." 4488 }, 4489 { 4490 "id": "model.incoming_hook.parse_data.app_error", 4491 "translation": "Gelen veriler işlenemedi." 4492 }, 4493 { 4494 "id": "model.incoming_hook.team_id.app_error", 4495 "translation": "Takım kodu geçersiz." 4496 }, 4497 { 4498 "id": "model.incoming_hook.update_at.app_error", 4499 "translation": "Güncelleme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4500 }, 4501 { 4502 "id": "model.incoming_hook.user_id.app_error", 4503 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 4504 }, 4505 { 4506 "id": "model.incoming_hook.username.app_error", 4507 "translation": "Kullanıcı adı geçersiz." 4508 }, 4509 { 4510 "id": "model.job.is_valid.create_at.app_error", 4511 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4512 }, 4513 { 4514 "id": "model.job.is_valid.id.app_error", 4515 "translation": "Görev kodu geçersiz." 4516 }, 4517 { 4518 "id": "model.job.is_valid.status.app_error", 4519 "translation": "Görev durumu geçersiz." 4520 }, 4521 { 4522 "id": "model.job.is_valid.type.app_error", 4523 "translation": "Görev türü geçersiz." 4524 }, 4525 { 4526 "id": "model.license_record.is_valid.create_at.app_error", 4527 "translation": "Yüklenen lisansın eklenme zamanı değeri geçersiz." 4528 }, 4529 { 4530 "id": "model.license_record.is_valid.id.app_error", 4531 "translation": "Yüklenen lisansın kod değeri geçersiz." 4532 }, 4533 { 4534 "id": "model.link_metadata.is_valid.data.app_error", 4535 "translation": "Bağlantı üst verisi boş olamaz." 4536 }, 4537 { 4538 "id": "model.link_metadata.is_valid.data_type.app_error", 4539 "translation": "Bağlantı üst verisinin türü belirtilen tür ile aynı değil." 4540 }, 4541 { 4542 "id": "model.link_metadata.is_valid.timestamp.app_error", 4543 "translation": "Bağlantı üst verisi zaman damgası sıfırdan farklı ve en yakın saate yuvarlanmış olmalıdır." 4544 }, 4545 { 4546 "id": "model.link_metadata.is_valid.type.app_error", 4547 "translation": "Bağlantı üst verisi türü geçersiz." 4548 }, 4549 { 4550 "id": "model.link_metadata.is_valid.url.app_error", 4551 "translation": "Bağlantı üst verisi adresi ayarlanmış olmalıdır." 4552 }, 4553 { 4554 "id": "model.oauth.is_valid.app_id.app_error", 4555 "translation": "Uygulama kodu geçersiz." 4556 }, 4557 { 4558 "id": "model.oauth.is_valid.callback.app_error", 4559 "translation": "Geri çağırma adresi http:// ya da https:// ile başlayan geçerli bir adres olmalıdır." 4560 }, 4561 { 4562 "id": "model.oauth.is_valid.client_secret.app_error", 4563 "translation": "İstemci parolası geçersiz." 4564 }, 4565 { 4566 "id": "model.oauth.is_valid.create_at.app_error", 4567 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4568 }, 4569 { 4570 "id": "model.oauth.is_valid.creator_id.app_error", 4571 "translation": "Ekleyen kodu geçersiz." 4572 }, 4573 { 4574 "id": "model.oauth.is_valid.description.app_error", 4575 "translation": "Açıklama geçersiz." 4576 }, 4577 { 4578 "id": "model.oauth.is_valid.homepage.app_error", 4579 "translation": "Ana sayfa adresi http:// yada https:// ile başlayan geçerli bir adres olmalıdır." 4580 }, 4581 { 4582 "id": "model.oauth.is_valid.icon_url.app_error", 4583 "translation": "Simge adresi http:// yada https:// ile başlayan geçerli bir adres olmalıdır." 4584 }, 4585 { 4586 "id": "model.oauth.is_valid.name.app_error", 4587 "translation": "Ad geçersiz." 4588 }, 4589 { 4590 "id": "model.oauth.is_valid.update_at.app_error", 4591 "translation": "Güncelleme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4592 }, 4593 { 4594 "id": "model.outgoing_hook.icon_url.app_error", 4595 "translation": "Simge geçersiz." 4596 }, 4597 { 4598 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.callback.app_error", 4599 "translation": "Geri çağırma adresleri geçersiz." 4600 }, 4601 { 4602 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.channel_id.app_error", 4603 "translation": "Kanal kodu geçersiz." 4604 }, 4605 { 4606 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.content_type.app_error", 4607 "translation": "İçerik türü değeri geçersiz." 4608 }, 4609 { 4610 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.create_at.app_error", 4611 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4612 }, 4613 { 4614 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.description.app_error", 4615 "translation": "Açıklama geçersiz." 4616 }, 4617 { 4618 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.display_name.app_error", 4619 "translation": "Başlık geçersiz." 4620 }, 4621 { 4622 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.id.app_error", 4623 "translation": "Kod geçersiz." 4624 }, 4625 { 4626 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.team_id.app_error", 4627 "translation": "Takım kodu geçersiz." 4628 }, 4629 { 4630 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.token.app_error", 4631 "translation": "Kod geçersiz." 4632 }, 4633 { 4634 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.trigger_words.app_error", 4635 "translation": "Tetikleyici sözcükler geçersiz." 4636 }, 4637 { 4638 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.update_at.app_error", 4639 "translation": "Güncelleme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4640 }, 4641 { 4642 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.url.app_error", 4643 "translation": "Geri çağırma adresleri http:// ya da https:// ile başlayan geçerli adresler olmalıdır." 4644 }, 4645 { 4646 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.user_id.app_error", 4647 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 4648 }, 4649 { 4650 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.words.app_error", 4651 "translation": "Tetikleyici sözcükler geçersiz." 4652 }, 4653 { 4654 "id": "model.outgoing_hook.username.app_error", 4655 "translation": "Kullanıcı adı geçersiz." 4656 }, 4657 { 4658 "id": "model.plugin_command.error.app_error", 4659 "translation": "Bu komut yürütülürken bir sorun çıktı." 4660 }, 4661 { 4662 "id": "model.plugin_key_value.is_valid.key.app_error", 4663 "translation": "Anahtar geçersiz, {{.Min}} ile {{.Max}} karakter arasında olmalıdır." 4664 }, 4665 { 4666 "id": "model.plugin_key_value.is_valid.plugin_id.app_error", 4667 "translation": "Uygulama eki kodu geçersiz, {{.Min}} ile {{.Max}} karakter arasında olmalıdır." 4668 }, 4669 { 4670 "id": "model.post.is_valid.channel_id.app_error", 4671 "translation": "Kanal kodu geçersiz." 4672 }, 4673 { 4674 "id": "model.post.is_valid.create_at.app_error", 4675 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4676 }, 4677 { 4678 "id": "model.post.is_valid.file_ids.app_error", 4679 "translation": "Dosya kodları geçersiz. Bir iletide en çok 5 dosya yüklenebileceğini unutmayın. Daha fazla dosya yüklemek için ek iletiler gönderin." 4680 }, 4681 { 4682 "id": "model.post.is_valid.filenames.app_error", 4683 "translation": "Dosya adları geçersiz." 4684 }, 4685 { 4686 "id": "model.post.is_valid.hashtags.app_error", 4687 "translation": "Hashtaglar geçersiz." 4688 }, 4689 { 4690 "id": "model.post.is_valid.id.app_error", 4691 "translation": "Kod geçersiz." 4692 }, 4693 { 4694 "id": "model.post.is_valid.msg.app_error", 4695 "translation": "İleti geçersiz." 4696 }, 4697 { 4698 "id": "model.post.is_valid.original_id.app_error", 4699 "translation": "Özgün kod geçersiz." 4700 }, 4701 { 4702 "id": "model.post.is_valid.parent_id.app_error", 4703 "translation": "Üst öge kodu geçersiz." 4704 }, 4705 { 4706 "id": "model.post.is_valid.props.app_error", 4707 "translation": "Özellikler geçersiz." 4708 }, 4709 { 4710 "id": "model.post.is_valid.root_id.app_error", 4711 "translation": "Kök kodu geçersiz." 4712 }, 4713 { 4714 "id": "model.post.is_valid.root_parent.app_error", 4715 "translation": "Kök kodu geçersiz. Üst öge kodu ayarlanmış ise ayarlanmalıdır." 4716 }, 4717 { 4718 "id": "model.post.is_valid.type.app_error", 4719 "translation": "Tür geçersiz." 4720 }, 4721 { 4722 "id": "model.post.is_valid.update_at.app_error", 4723 "translation": "Güncelleme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4724 }, 4725 { 4726 "id": "model.post.is_valid.user_id.app_error", 4727 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 4728 }, 4729 { 4730 "id": "model.preference.is_valid.category.app_error", 4731 "translation": "Kategori geçersiz." 4732 }, 4733 { 4734 "id": "model.preference.is_valid.id.app_error", 4735 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 4736 }, 4737 { 4738 "id": "model.preference.is_valid.name.app_error", 4739 "translation": "Ad geçersiz." 4740 }, 4741 { 4742 "id": "model.preference.is_valid.theme.app_error", 4743 "translation": "Tema geçersiz." 4744 }, 4745 { 4746 "id": "model.preference.is_valid.value.app_error", 4747 "translation": "Değer çok uzun." 4748 }, 4749 { 4750 "id": "model.reaction.is_valid.create_at.app_error", 4751 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4752 }, 4753 { 4754 "id": "model.reaction.is_valid.emoji_name.app_error", 4755 "translation": "Emoji adı geçersiz." 4756 }, 4757 { 4758 "id": "model.reaction.is_valid.post_id.app_error", 4759 "translation": "İleti kodu geçersiz." 4760 }, 4761 { 4762 "id": "model.reaction.is_valid.user_id.app_error", 4763 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 4764 }, 4765 { 4766 "id": "model.team.is_valid.characters.app_error", 4767 "translation": "Ad içinde 2 ya da daha fazla küçük alfasayısal karakter bulunmalıdır." 4768 }, 4769 { 4770 "id": "model.team.is_valid.company.app_error", 4771 "translation": "Kurum adı geçersiz." 4772 }, 4773 { 4774 "id": "model.team.is_valid.create_at.app_error", 4775 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4776 }, 4777 { 4778 "id": "model.team.is_valid.description.app_error", 4779 "translation": "Açıklama geçersiz." 4780 }, 4781 { 4782 "id": "model.team.is_valid.domains.app_error", 4783 "translation": "İzin verilen etki alanları geçersiz." 4784 }, 4785 { 4786 "id": "model.team.is_valid.email.app_error", 4787 "translation": "E-posta adresi geçersiz." 4788 }, 4789 { 4790 "id": "model.team.is_valid.id.app_error", 4791 "translation": "Kod geçersiz." 4792 }, 4793 { 4794 "id": "model.team.is_valid.name.app_error", 4795 "translation": "Ad geçersiz." 4796 }, 4797 { 4798 "id": "model.team.is_valid.reserved.app_error", 4799 "translation": "Adres kullanılamıyor. Lütfen yeniden deneyin." 4800 }, 4801 { 4802 "id": "model.team.is_valid.type.app_error", 4803 "translation": "Tür geçersiz." 4804 }, 4805 { 4806 "id": "model.team.is_valid.update_at.app_error", 4807 "translation": "Güncelleme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 4808 }, 4809 { 4810 "id": "model.team.is_valid.url.app_error", 4811 "translation": "Adres belirteci geçersiz." 4812 }, 4813 { 4814 "id": "model.team_member.is_valid.team_id.app_error", 4815 "translation": "Takım kodu geçersiz." 4816 }, 4817 { 4818 "id": "model.team_member.is_valid.user_id.app_error", 4819 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 4820 }, 4821 { 4822 "id": "model.token.is_valid.expiry", 4823 "translation": "Kod sona erme süresi geçersiz" 4824 }, 4825 { 4826 "id": "model.token.is_valid.size", 4827 "translation": "Kod geçersiz." 4828 }, 4829 { 4830 "id": "model.user.is_valid.email.app_error", 4831 "translation": "E-posta adresi geçersiz." 4832 }, 4833 { 4834 "id": "model.user.is_valid.pwd.app_error", 4835 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalıdır." 4836 }, 4837 { 4838 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase.app_error", 4839 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir küçük harf içermelidir." 4840 }, 4841 { 4842 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number.app_error", 4843 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir küçük harf ile bir rakam içermelidir." 4844 }, 4845 { 4846 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number_symbol.app_error", 4847 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir küçük harf, bir rakam ve bir simge (\"~!@#$%^&*()\" gibi) içermelidir." 4848 }, 4849 { 4850 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_symbol.app_error", 4851 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir küçük harf ve bir simge (\"~!@#$%^&*()\" gibi) içermelidir." 4852 }, 4853 { 4854 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase.app_error", 4855 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir küçük ile bir büyük harf içermelidir." 4856 }, 4857 { 4858 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number.app_error", 4859 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir küçük, bir büyük harf ve bir rakam içermelidir." 4860 }, 4861 { 4862 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number_symbol.app_error", 4863 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir küçük harf, bir büyük harf, bir rakam ve bir simge (\"~!@#$%^&*()\" gibi) içermelidir." 4864 }, 4865 { 4866 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_symbol.app_error", 4867 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir küçük harf, bir büyük harf ve bir simge (\"~!@#$%^&*()\" gibi) içermelidir." 4868 }, 4869 { 4870 "id": "model.user.is_valid.pwd_number.app_error", 4871 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir rakam içermelidir." 4872 }, 4873 { 4874 "id": "model.user.is_valid.pwd_number_symbol.app_error", 4875 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir rakam ile bir simge (\"~!@#$%^&*()\" gibi) içermelidir." 4876 }, 4877 { 4878 "id": "model.user.is_valid.pwd_symbol.app_error", 4879 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir simge (\"~!@#$%^&*()\" gibi) içermelidir." 4880 }, 4881 { 4882 "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase.app_error", 4883 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir büyük harf içermelidir." 4884 }, 4885 { 4886 "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number.app_error", 4887 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir büyük harf ile bir rakam içermelidir." 4888 }, 4889 { 4890 "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number_symbol.app_error", 4891 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir büyük harf, bir rakam ve bir simge (\"~!@#$%^&*()\" gibi) içermelidir." 4892 }, 4893 { 4894 "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_symbol.app_error", 4895 "translation": "Parolanız en az {{.Min}} karakter uzunluğunda olmalı ve en az bir büyük harf ile bir simge (\"~!@#$%^&*()\" gibi) içermelidir." 4896 }, 4897 { 4898 "id": "model.user.is_valid.username.app_error", 4899 "translation": "Kullanıcı adı bir harf ile başlamalı, 3 ile 22 karakter arasında olmalı ve küçük harfler, rakamlar ve \".\",\"-\" ile \"_\" karakterlerini içermelidir." 4900 }, 4901 { 4902 "id": "model.user_access_token.is_valid.description.app_error", 4903 "translation": "Açıklama geçersiz, 255 karakterden kısa olmalıdır." 4904 }, 4905 { 4906 "id": "model.user_access_token.is_valid.id.app_error", 4907 "translation": "Kod değeri geçersiz." 4908 }, 4909 { 4910 "id": "model.user_access_token.is_valid.token.app_error", 4911 "translation": "Erişim kodu geçersiz." 4912 }, 4913 { 4914 "id": "model.user_access_token.is_valid.user_id.app_error", 4915 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 4916 }, 4917 { 4918 "id": "model.utils.decode_json.app_error", 4919 "translation": "kod çözülemedi." 4920 }, 4921 { 4922 "id": "model.websocket_client.connect_fail.app_error", 4923 "translation": "WebSocket sunucusu ile bağlantı kurulamadı." 4924 }, 4925 { 4926 "id": "oauth.gitlab.tos.error", 4927 "translation": "GitLab Hizmet Koşulları güncellendi. Lütfen gitlab.com adresine giderek yeni hizmet koşullarını onayladıktan sonra yeniden Mattermost oturumu açmayı deneyin." 4928 }, 4929 { 4930 "id": "plugin.api.update_user_status.bad_status", 4931 "translation": "Kullanıcı durumu ayarlanamadı. Kullanıcı durumu bilinmiyor." 4932 }, 4933 { 4934 "id": "plugin_api.get_file_link.disabled.app_error", 4935 "translation": "Herkese açık bağlantılar devre dışı bırakılmış." 4936 }, 4937 { 4938 "id": "plugin_api.get_file_link.no_post.app_error", 4939 "translation": "Dosyanın herkese açık bağlantısı alınamadı. Dosya okunabilecek bir iletiye eklenmiş olmalıdır." 4940 }, 4941 { 4942 "id": "plugin_api.send_mail.missing_htmlbody", 4943 "translation": "HTML gövdesi içeriği eksik." 4944 }, 4945 { 4946 "id": "plugin_api.send_mail.missing_subject", 4947 "translation": "E-posta konusu eksik." 4948 }, 4949 { 4950 "id": "plugin_api.send_mail.missing_to", 4951 "translation": "KİME adresi eksik." 4952 }, 4953 { 4954 "id": "store.insert_error", 4955 "translation": "ekleme sorunu" 4956 }, 4957 { 4958 "id": "store.select_error", 4959 "translation": "seçim sorunu" 4960 }, 4961 { 4962 "id": "store.sql.convert_string_array", 4963 "translation": "Veritabanından: StringArray *string olarak dönüştürülemedi" 4964 }, 4965 { 4966 "id": "store.sql.convert_string_interface", 4967 "translation": "Veritabanından: StringInterface *string olarak dönüştürülemedi" 4968 }, 4969 { 4970 "id": "store.sql.convert_string_map", 4971 "translation": "Veritabanından: StringMap *string olarak dönüştürülemedi" 4972 }, 4973 { 4974 "id": "store.sql_bot.get.missing.app_error", 4975 "translation": "Bot bulunamadı." 4976 }, 4977 { 4978 "id": "store.sql_channel.analytics_deleted_type_count.app_error", 4979 "translation": "Silinmiş kanal türü sayıları alınamadı." 4980 }, 4981 { 4982 "id": "store.sql_channel.analytics_type_count.app_error", 4983 "translation": "Kanal türü sayıları alınamadı." 4984 }, 4985 { 4986 "id": "store.sql_channel.clear_all_custom_role_assignments.commit_transaction.app_error", 4987 "translation": "Veritabanı hareketi işlenemedi." 4988 }, 4989 { 4990 "id": "store.sql_channel.clear_all_custom_role_assignments.open_transaction.app_error", 4991 "translation": "Veritabanı hareketi işlenmeye başlanamadı." 4992 }, 4993 { 4994 "id": "store.sql_channel.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error", 4995 "translation": "Kanal üyeleri alınamadı." 4996 }, 4997 { 4998 "id": "store.sql_channel.clear_all_custom_role_assignments.update.app_error", 4999 "translation": "Kanal üyesi güncellenemedi." 5000 }, 5001 { 5002 "id": "store.sql_channel.get.existing.app_error", 5003 "translation": "Var olan kanal bulunamadı." 5004 }, 5005 { 5006 "id": "store.sql_channel.get.find.app_error", 5007 "translation": "Kanal aranırken bir sorun çıktı." 5008 }, 5009 { 5010 "id": "store.sql_channel.get_all.app_error", 5011 "translation": "Kanalların tümü alınamadı." 5012 }, 5013 { 5014 "id": "store.sql_channel.get_by_scheme.app_error", 5015 "translation": "Belirtilen şemanın uygulanabileceği kanallar alınamadı." 5016 }, 5017 { 5018 "id": "store.sql_channel.get_channel_counts.get.app_error", 5019 "translation": "Kanal sayıları alınamadı." 5020 }, 5021 { 5022 "id": "store.sql_channel.get_channels_by_ids.get.app_error", 5023 "translation": "Kanallar alınamadı." 5024 }, 5025 { 5026 "id": "store.sql_channel.get_channels_by_ids.not_found.app_error", 5027 "translation": "Herhangi bir kanal bulunamadı." 5028 }, 5029 { 5030 "id": "store.sql_channel.get_for_post.app_error", 5031 "translation": "Belirtilen iletinin kanalı alınamadı." 5032 }, 5033 { 5034 "id": "store.sql_channel.get_member.app_error", 5035 "translation": "Kanal üyesi alınamadı." 5036 }, 5037 { 5038 "id": "store.sql_channel.get_member.missing.app_error", 5039 "translation": "Bu kullanıcı kodu ve kanal kodu için bir kanal üyesi bulunamadı." 5040 }, 5041 { 5042 "id": "store.sql_channel.get_member_count.app_error", 5043 "translation": "Kanal üye sayısı alınamadı." 5044 }, 5045 { 5046 "id": "store.sql_channel.get_member_for_post.app_error", 5047 "translation": "Belirtilen iletinin kanal üyesi alınamadı." 5048 }, 5049 { 5050 "id": "store.sql_channel.get_members.app_error", 5051 "translation": "Kanal üyeleri alınamadı." 5052 }, 5053 { 5054 "id": "store.sql_channel.get_members_by_ids.app_error", 5055 "translation": "Kanal üyeleri alınamadı." 5056 }, 5057 { 5058 "id": "store.sql_channel.get_public_channels.get.app_error", 5059 "translation": "Herkese açık kanallar alınamadı." 5060 }, 5061 { 5062 "id": "store.sql_channel.get_unread.app_error", 5063 "translation": "Okunmamış kanal iletileri alınamadı." 5064 }, 5065 { 5066 "id": "store.sql_channel.increment_mention_count.app_error", 5067 "translation": "Anma sayısı arttırılamadı." 5068 }, 5069 { 5070 "id": "store.sql_channel.migrate_channel_members.commit_transaction.app_error", 5071 "translation": "Veritabanı hareketi işlenemedi." 5072 }, 5073 { 5074 "id": "store.sql_channel.migrate_channel_members.open_transaction.app_error", 5075 "translation": "Veritabanı işlemi açılamadı." 5076 }, 5077 { 5078 "id": "store.sql_channel.migrate_channel_members.select.app_error", 5079 "translation": "Kanal üyeleri topluluğu seçilemedi." 5080 }, 5081 { 5082 "id": "store.sql_channel.migrate_channel_members.update.app_error", 5083 "translation": "Kanal üyesi güncellenemedi." 5084 }, 5085 { 5086 "id": "store.sql_channel.permanent_delete_members_by_user.app_error", 5087 "translation": "Üye kanaldan çıkarılamadı." 5088 }, 5089 { 5090 "id": "store.sql_channel.pinned_posts.app_error", 5091 "translation": "Sabitlenmiş iletiler bulunamadı." 5092 }, 5093 { 5094 "id": "store.sql_channel.remove_all_deactivated_members.app_error", 5095 "translation": "Devre dışı bırakılmış kullanıcılar kanaldan çıkarılamadı." 5096 }, 5097 { 5098 "id": "store.sql_channel.remove_member.app_error", 5099 "translation": "Üye kanaldan çıkarılamadı." 5100 }, 5101 { 5102 "id": "store.sql_channel.reset_all_channel_schemes.app_error", 5103 "translation": "Kanal şemaları sıfırlanamadı." 5104 }, 5105 { 5106 "id": "store.sql_channel.reset_all_channel_schemes.commit_transaction.app_error", 5107 "translation": "İşlem tamamlanamadı." 5108 }, 5109 { 5110 "id": "store.sql_channel.reset_all_channel_schemes.open_transaction.app_error", 5111 "translation": "İşlem açılamadı." 5112 }, 5113 { 5114 "id": "store.sql_channel.save.archived_channel.app_error", 5115 "translation": "Arşivlenmiş bir kanalı değiştiremezsiniz." 5116 }, 5117 { 5118 "id": "store.sql_channel.save.direct_channel.app_error", 5119 "translation": "Bir doğrudan kanal eklemek için DoğrudanKanalıKaydet kullanın." 5120 }, 5121 { 5122 "id": "store.sql_channel.save_channel.existing.app_error", 5123 "translation": "Güncelleme var olan bir kanal için çağrılmalı." 5124 }, 5125 { 5126 "id": "store.sql_channel.save_channel.exists.app_error", 5127 "translation": "Aynı takımda aynı adlı bir kanal zaten var." 5128 }, 5129 { 5130 "id": "store.sql_channel.save_channel.limit.app_error", 5131 "translation": "İzin verilen kanal sayısına ulaştınız." 5132 }, 5133 { 5134 "id": "store.sql_channel.save_direct_channel.not_direct.app_error", 5135 "translation": "SaveDirectChannel ile doğrudan bir kanal eklenmeye çalışılmadı." 5136 }, 5137 { 5138 "id": "store.sql_channel.save_member.commit_transaction.app_error", 5139 "translation": "Hareket işlenemedi." 5140 }, 5141 { 5142 "id": "store.sql_channel.save_member.exists.app_error", 5143 "translation": "Aynı kodlu bir kanal üyesi zaten var." 5144 }, 5145 { 5146 "id": "store.sql_channel.save_member.open_transaction.app_error", 5147 "translation": "İşlem açılamadı." 5148 }, 5149 { 5150 "id": "store.sql_channel.search.app_error", 5151 "translation": "Kanallar aranırken bir sorun çıktı." 5152 }, 5153 { 5154 "id": "store.sql_channel.update_last_viewed_at.app_error", 5155 "translation": "Son görüntülenme zamanı güncellenemedi." 5156 }, 5157 { 5158 "id": "store.sql_channel.update_member.app_error", 5159 "translation": "Kanal üyesi güncellenirken bir sorun çıktı." 5160 }, 5161 { 5162 "id": "store.sql_command.save.get.app_error", 5163 "translation": "Komut alınamadı." 5164 }, 5165 { 5166 "id": "store.sql_file_info.PermanentDeleteByUser.app_error", 5167 "translation": "Kullanıcının ek dosyaları silinemedi." 5168 }, 5169 { 5170 "id": "store.sql_file_info.attach_to_post.app_error", 5171 "translation": "Ek dosya bilgileri iletiye eklenemedi." 5172 }, 5173 { 5174 "id": "store.sql_file_info.delete_for_post.app_error", 5175 "translation": "Ek dosya bilgileri iletiden silinemedi." 5176 }, 5177 { 5178 "id": "store.sql_file_info.get.app_error", 5179 "translation": "Dosya bilgileri alınamadı." 5180 }, 5181 { 5182 "id": "store.sql_file_info.get_by_path.app_error", 5183 "translation": "Yola göre dosya bilgileri alınamadı." 5184 }, 5185 { 5186 "id": "store.sql_file_info.get_for_post.app_error", 5187 "translation": "İletinin dosya bilgileri alınamadı." 5188 }, 5189 { 5190 "id": "store.sql_file_info.get_for_user_id.app_error", 5191 "translation": "Kullanıcının dosya bilgileri alınamadı." 5192 }, 5193 { 5194 "id": "store.sql_file_info.permanent_delete.app_error", 5195 "translation": "Dosya bilgileri kalıcı olarak silinemedi." 5196 }, 5197 { 5198 "id": "store.sql_file_info.permanent_delete_batch.app_error", 5199 "translation": "Toplu dosya bilgileri kalıcı olarak silinirken bir sorun çıktı." 5200 }, 5201 { 5202 "id": "store.sql_file_info.save.app_error", 5203 "translation": "Dosya bilgileri kaydedilemedi." 5204 }, 5205 { 5206 "id": "store.sql_group.group_syncable_already_deleted", 5207 "translation": "grup eşitlenebilirliği zaten silinmiş" 5208 }, 5209 { 5210 "id": "store.sql_group.no_rows", 5211 "translation": "eşleşen bir grup bulunamadı" 5212 }, 5213 { 5214 "id": "store.sql_group.unique_constraint", 5215 "translation": "aynı adlı bir takım zaten var" 5216 }, 5217 { 5218 "id": "store.sql_group.uniqueness_error", 5219 "translation": "grup üyesi zaten var" 5220 }, 5221 { 5222 "id": "store.sql_job.delete.app_error", 5223 "translation": "Görev silinemedi." 5224 }, 5225 { 5226 "id": "store.sql_job.get.app_error", 5227 "translation": "Görev alınamadı." 5228 }, 5229 { 5230 "id": "store.sql_job.get_all.app_error", 5231 "translation": "Görevler alınamadı." 5232 }, 5233 { 5234 "id": "store.sql_job.get_count_by_status_and_type.app_error", 5235 "translation": "Durum ve türe göre görev sayısı alınamadı." 5236 }, 5237 { 5238 "id": "store.sql_job.get_newest_job_by_status_and_type.app_error", 5239 "translation": "Durum ve türe göre en son görev alınamadı." 5240 }, 5241 { 5242 "id": "store.sql_job.save.app_error", 5243 "translation": "Görev kaydedilemedi." 5244 }, 5245 { 5246 "id": "store.sql_job.update.app_error", 5247 "translation": "Görev güncellenemedi." 5248 }, 5249 { 5250 "id": "store.sql_plugin_store.delete.app_error", 5251 "translation": "Uygulama eki anahtarı değeri silinemedi." 5252 }, 5253 { 5254 "id": "store.sql_plugin_store.get.app_error", 5255 "translation": "Uygulama eki anahtarı değeri alınamadı." 5256 }, 5257 { 5258 "id": "store.sql_plugin_store.save.app_error", 5259 "translation": "Uygulama eki anahtarı değeri kaydedilemedi ya da güncellenemedi." 5260 }, 5261 { 5262 "id": "store.sql_post.analytics_posts_count.app_error", 5263 "translation": "İleti sayıları alınamadı." 5264 }, 5265 { 5266 "id": "store.sql_post.analytics_posts_count_by_day.app_error", 5267 "translation": "Güne göre ileti sayıları alınamadı." 5268 }, 5269 { 5270 "id": "store.sql_post.analytics_user_counts_posts_by_day.app_error", 5271 "translation": "İletilerin kullanıcı sayıları alınamadı." 5272 }, 5273 { 5274 "id": "store.sql_post.delete.app_error", 5275 "translation": "İleti silinemedi." 5276 }, 5277 { 5278 "id": "store.sql_post.get.app_error", 5279 "translation": "İleti alınamadı." 5280 }, 5281 { 5282 "id": "store.sql_post.get_flagged_posts.app_error", 5283 "translation": "İşaretlenmiş iletiler alınamadı." 5284 }, 5285 { 5286 "id": "store.sql_post.get_parents_posts.app_error", 5287 "translation": "Kanalın üst iletisi alınamadı." 5288 }, 5289 { 5290 "id": "store.sql_post.get_posts.app_error", 5291 "translation": "Sayfalandırma sınırı aşıldı." 5292 }, 5293 { 5294 "id": "store.sql_post.get_posts_around.get.app_error", 5295 "translation": "Kanalın iletileri alınamadı." 5296 }, 5297 { 5298 "id": "store.sql_post.get_posts_around.get_parent.app_error", 5299 "translation": "Kanalın üst iletileri alınamadı." 5300 }, 5301 { 5302 "id": "store.sql_post.get_posts_batch_for_indexing.get.app_error", 5303 "translation": "Dizine eklenecek ileti topluluğu alınamadı." 5304 }, 5305 { 5306 "id": "store.sql_post.get_posts_by_ids.app_error", 5307 "translation": "İletiler alınamadı." 5308 }, 5309 { 5310 "id": "store.sql_post.get_posts_created_att.app_error", 5311 "translation": "Kanalın iletileri alınamadı." 5312 }, 5313 { 5314 "id": "store.sql_post.get_posts_since.app_error", 5315 "translation": "Kanalın iletileri alınamadı." 5316 }, 5317 { 5318 "id": "store.sql_post.get_root_posts.app_error", 5319 "translation": "Kanalın iletileri alınamadı." 5320 }, 5321 { 5322 "id": "store.sql_post.overwrite.app_error", 5323 "translation": "İletinin üzerine yazılamadı." 5324 }, 5325 { 5326 "id": "store.sql_post.permanent_delete.app_error", 5327 "translation": "İleti silinemedi." 5328 }, 5329 { 5330 "id": "store.sql_post.permanent_delete_all_comments_by_user.app_error", 5331 "translation": "Kullanıcının yorumları silinemedi." 5332 }, 5333 { 5334 "id": "store.sql_post.permanent_delete_batch.app_error", 5335 "translation": "Toplu iletiler kalıcı olarak silinirken bir sorun çıktı." 5336 }, 5337 { 5338 "id": "store.sql_post.permanent_delete_by_channel.app_error", 5339 "translation": "Kanalın iletileri silinemedi." 5340 }, 5341 { 5342 "id": "store.sql_post.permanent_delete_by_user.app_error", 5343 "translation": "Kullanıcının silinecek iletileri seçilemedi." 5344 }, 5345 { 5346 "id": "store.sql_post.permanent_delete_by_user.too_many.app_error", 5347 "translation": "Kullanıcının silinecek iletileri seçilemedi (çok fazla), lütfen yeniden çalıştırın." 5348 }, 5349 { 5350 "id": "store.sql_post.save.app_error", 5351 "translation": "İleti kaydedilemedi." 5352 }, 5353 { 5354 "id": "store.sql_post.save.existing.app_error", 5355 "translation": "Var olan bir iletiyi güncelleyemezsiniz." 5356 }, 5357 { 5358 "id": "store.sql_post.search.disabled", 5359 "translation": "Bu sunucu üzerinde arama özelliği devre dışı bırakılmış. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." 5360 }, 5361 { 5362 "id": "store.sql_post.update.app_error", 5363 "translation": "İleti güncellenemedi." 5364 }, 5365 { 5366 "id": "store.sql_role.delete.update.app_error", 5367 "translation": "Rol silinemedi." 5368 }, 5369 { 5370 "id": "store.sql_role.get.app_error", 5371 "translation": "Rol alınamadı." 5372 }, 5373 { 5374 "id": "store.sql_role.get_by_name.app_error", 5375 "translation": "Rol alınamadı." 5376 }, 5377 { 5378 "id": "store.sql_role.get_by_names.app_error", 5379 "translation": "Roller alınamadı." 5380 }, 5381 { 5382 "id": "store.sql_role.permanent_delete_all.app_error", 5383 "translation": "Tüm roller kalıcı olarak silinemedi." 5384 }, 5385 { 5386 "id": "store.sql_role.save.insert.app_error", 5387 "translation": "Yeni rol kaydedilemedi." 5388 }, 5389 { 5390 "id": "store.sql_role.save.invalid_role.app_error", 5391 "translation": "Rol geçersiz." 5392 }, 5393 { 5394 "id": "store.sql_role.save.open_transaction.app_error", 5395 "translation": "Rolü kaydedecek işlem açılamadı." 5396 }, 5397 { 5398 "id": "store.sql_role.save.update.app_error", 5399 "translation": "Rol güncellenemedi." 5400 }, 5401 { 5402 "id": "store.sql_role.save_role.commit_transaction.app_error", 5403 "translation": "Rolü kaydedecek işlem yapılamadı." 5404 }, 5405 { 5406 "id": "store.sql_status.get.app_error", 5407 "translation": "Durum alınırken bir sorun çıktı." 5408 }, 5409 { 5410 "id": "store.sql_status.get.missing.app_error", 5411 "translation": "Bu durum için bir kayıt yok." 5412 }, 5413 { 5414 "id": "store.sql_status.get_total_active_users_count.app_error", 5415 "translation": "Etkin kullanıcılar sayılamadı." 5416 }, 5417 { 5418 "id": "store.sql_status.reset_all.app_error", 5419 "translation": "Tüm durumlar sıfırlanırken bir sorun çıktı." 5420 }, 5421 { 5422 "id": "store.sql_status.save.app_error", 5423 "translation": "Durum kaydedilirken bir sorun çıktı." 5424 }, 5425 { 5426 "id": "store.sql_status.update.app_error", 5427 "translation": "Durum güncellenirken bir sorun çıktı." 5428 }, 5429 { 5430 "id": "store.sql_status.update_last_activity_at.app_error", 5431 "translation": "Kullanıcının son etkinlik tarih ve saati güncellenemedi." 5432 }, 5433 { 5434 "id": "store.sql_system.get.app_error", 5435 "translation": "Sistem özellikleri aranırken bir sorun çıktı." 5436 }, 5437 { 5438 "id": "store.sql_system.get_by_name.app_error", 5439 "translation": "Sistem değişkeni bulunamadı." 5440 }, 5441 { 5442 "id": "store.sql_system.permanent_delete_by_name.app_error", 5443 "translation": "Sistem tablosu kaydı kalıcı olarak silinemedi." 5444 }, 5445 { 5446 "id": "store.sql_system.save.app_error", 5447 "translation": "Sistem özelliği kaydedilirken bir sorun çıktı." 5448 }, 5449 { 5450 "id": "store.sql_system.update.app_error", 5451 "translation": "Sistem özelliği güncellenirken bir sorun çıktı." 5452 }, 5453 { 5454 "id": "store.sql_team.analytics_get_team_count_for_scheme.app_error", 5455 "translation": "Şemanın kanal sayısı alınamadı." 5456 }, 5457 { 5458 "id": "store.sql_team.analytics_team_count.app_error", 5459 "translation": "Takımlar sayılamadı." 5460 }, 5461 { 5462 "id": "store.sql_team.clear_all_custom_role_assignments.commit_transaction.app_error", 5463 "translation": "Veritabanı hareketi işlenemedi." 5464 }, 5465 { 5466 "id": "store.sql_team.clear_all_custom_role_assignments.open_transaction.app_error", 5467 "translation": "Veritabanı hareketi işlenmeye başlanamadı." 5468 }, 5469 { 5470 "id": "store.sql_team.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error", 5471 "translation": "Takım üyeleri alınamadı." 5472 }, 5473 { 5474 "id": "store.sql_team.clear_all_custom_role_assignments.update.app_error", 5475 "translation": "Takım üyesi güncellenemedi." 5476 }, 5477 { 5478 "id": "store.sql_team.get.find.app_error", 5479 "translation": "Var olan takım bulunamadı." 5480 }, 5481 { 5482 "id": "store.sql_team.get.finding.app_error", 5483 "translation": "Takım aranırken bir sorun çıktı." 5484 }, 5485 { 5486 "id": "store.sql_team.get_all.app_error", 5487 "translation": "Tüm takımlar alınamadı." 5488 }, 5489 { 5490 "id": "store.sql_team.get_all_team_listing.app_error", 5491 "translation": "Tüm takımlar alınamadı." 5492 }, 5493 { 5494 "id": "store.sql_team.get_by_invite_id.find.app_error", 5495 "translation": "Var olan takım bulunamadı." 5496 }, 5497 { 5498 "id": "store.sql_team.get_by_invite_id.finding.app_error", 5499 "translation": "Var olan takım bulunamadı." 5500 }, 5501 { 5502 "id": "store.sql_team.get_by_name.app_error", 5503 "translation": "Var olan takım bulunamadı." 5504 }, 5505 { 5506 "id": "store.sql_team.get_by_scheme.app_error", 5507 "translation": "Belirtilen şemaya uygun kanallar alınamadı." 5508 }, 5509 { 5510 "id": "store.sql_team.get_member.app_error", 5511 "translation": "Takım üyesi alınamadı." 5512 }, 5513 { 5514 "id": "store.sql_team.get_member.missing.app_error", 5515 "translation": "Bu kullanıcı kodu ve takım kodu için bir takım üyesi bulunamadı." 5516 }, 5517 { 5518 "id": "store.sql_team.get_member_count.app_error", 5519 "translation": "Takım üyeleri sayılamadı." 5520 }, 5521 { 5522 "id": "store.sql_team.get_members.app_error", 5523 "translation": "Takım üyeleri alınamadı." 5524 }, 5525 { 5526 "id": "store.sql_team.get_members_by_ids.app_error", 5527 "translation": "Takım üyeleri alınamadı." 5528 }, 5529 { 5530 "id": "store.sql_team.get_unread.app_error", 5531 "translation": "Takımların okunmamış iletileri alınamadı." 5532 }, 5533 { 5534 "id": "store.sql_team.migrate_team_members.commit_transaction.app_error", 5535 "translation": "Veritabanı hareketi işlenemedi." 5536 }, 5537 { 5538 "id": "store.sql_team.migrate_team_members.open_transaction.app_error", 5539 "translation": "Veritabanı işlemi açılamadı." 5540 }, 5541 { 5542 "id": "store.sql_team.migrate_team_members.select.app_error", 5543 "translation": " Takım üyeleri topluluğu seçilemedi." 5544 }, 5545 { 5546 "id": "store.sql_team.migrate_team_members.update.app_error", 5547 "translation": "Takım üyesi güncellenemedi." 5548 }, 5549 { 5550 "id": "store.sql_team.permanent_delete.app_error", 5551 "translation": "Var olan takım silinemedi." 5552 }, 5553 { 5554 "id": "store.sql_team.remove_member.app_error", 5555 "translation": "Takım üyesi silinemedi." 5556 }, 5557 { 5558 "id": "store.sql_team.reset_all_team_schemes.app_error", 5559 "translation": "Takım şemaları sıfırlanamadı." 5560 }, 5561 { 5562 "id": "store.sql_team.save.app_error", 5563 "translation": "Takım kaydedilemedi." 5564 }, 5565 { 5566 "id": "store.sql_team.save.domain_exists.app_error", 5567 "translation": "Aynı adlı bir takım zaten var." 5568 }, 5569 { 5570 "id": "store.sql_team.save.existing.app_error", 5571 "translation": "Güncelleme var olan takım için çağrılmalı." 5572 }, 5573 { 5574 "id": "store.sql_team.save_member.exists.app_error", 5575 "translation": "Aynı kodlu bir takım üyesi zaten var." 5576 }, 5577 { 5578 "id": "store.sql_team.save_member.save.app_error", 5579 "translation": "Takım üyesi kaydedilemedi." 5580 }, 5581 { 5582 "id": "store.sql_team.search_all_team.app_error", 5583 "translation": "Takımlar aranırken bir sorun çıktı." 5584 }, 5585 { 5586 "id": "store.sql_team.search_open_team.app_error", 5587 "translation": "Açık takımlar aranırken bir sorun çıktı." 5588 }, 5589 { 5590 "id": "store.sql_team.update.app_error", 5591 "translation": "Takım güncellenemedi." 5592 }, 5593 { 5594 "id": "store.sql_team.update.find.app_error", 5595 "translation": "Güncellenecek var olan takım bulunamadı." 5596 }, 5597 { 5598 "id": "store.sql_team.update.finding.app_error", 5599 "translation": "Takım aranırken bir sorun çıktı." 5600 }, 5601 { 5602 "id": "store.sql_team.update.updating.app_error", 5603 "translation": "Takım güncellenirken bir sorun çıktı." 5604 }, 5605 { 5606 "id": "store.sql_team.update_last_team_icon_update.app_error", 5607 "translation": "Son takım simgesi güncelleme tarihi güncellenemedi." 5608 }, 5609 { 5610 "id": "store.sql_user.analytics_daily_active_users.app_error", 5611 "translation": "Belirtilen dönemde etkin olan kullanıcılar alınamadı." 5612 }, 5613 { 5614 "id": "store.sql_user.analytics_get_inactive_users_count.app_error", 5615 "translation": "Devre dışı kullanıcılar sayılamadı." 5616 }, 5617 { 5618 "id": "store.sql_user.analytics_get_system_admin_count.app_error", 5619 "translation": "Sistem yöneticilerinin sayısı alınamadı." 5620 }, 5621 { 5622 "id": "store.sql_user.app_error", 5623 "translation": "Sorgu oluşturulamadı." 5624 }, 5625 { 5626 "id": "store.sql_user.clear_all_custom_role_assignments.commit_transaction.app_error", 5627 "translation": "Veritabanı hareketi işlenemedi." 5628 }, 5629 { 5630 "id": "store.sql_user.clear_all_custom_role_assignments.open_transaction.app_error", 5631 "translation": "Veritabanı hareketi işlenmeye başlanamadı." 5632 }, 5633 { 5634 "id": "store.sql_user.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error", 5635 "translation": "Kullanıcılar alınamadı." 5636 }, 5637 { 5638 "id": "store.sql_user.clear_all_custom_role_assignments.update.app_error", 5639 "translation": "Kullanıcı güncellenemedi." 5640 }, 5641 { 5642 "id": "store.sql_user.get.app_error", 5643 "translation": "Hesap aranırken bir sorun çıktı." 5644 }, 5645 { 5646 "id": "store.sql_user.get_by_auth.missing_account.app_error", 5647 "translation": "Bu takım için kimlik doğrulama türünüzle eşleşen var olan bir hesap bulunamadı. Bu takıma katılmak için takım yöneticisinin çağrı göndermesi gerekiyor olabilir." 5648 }, 5649 { 5650 "id": "store.sql_user.get_by_auth.other.app_error", 5651 "translation": "Hesap kimlik doğrulama türüne göre bulunmaya çalışılırken bir sorun çıktı." 5652 }, 5653 { 5654 "id": "store.sql_user.get_by_username.app_error", 5655 "translation": "Bu takım için kullanıcı adınızla eşleşen var olan bir hesap bulunamadı. Bu takıma katılmak için takım yöneticisinin çağrı göndermesi gerekiyor olabilir." 5656 }, 5657 { 5658 "id": "store.sql_user.get_for_login.app_error", 5659 "translation": "Bu takım için kimlik doğrulama bilgilerinizle eşleşen var olan bir hesap bulunamadı. Bu takıma katılmak için takım yöneticisinin çağrı göndermesi gerekiyor olabilir." 5660 }, 5661 { 5662 "id": "store.sql_user.get_for_login.multiple_users", 5663 "translation": "Kimlik doğrulama bilgileriniz ile eşleşen birden çok kullanıcı olduğundan oturumunuz açılamadı. Lütfen bir yönetici ile görüşün." 5664 }, 5665 { 5666 "id": "store.sql_user.get_new_users.app_error", 5667 "translation": "Yeni kullanıcılar aranırken bir sorun çıktı." 5668 }, 5669 { 5670 "id": "store.sql_user.get_profiles.app_error", 5671 "translation": "Kullanıcı profilleri aranırken bir sorun çıktı." 5672 }, 5673 { 5674 "id": "store.sql_user.get_recently_active_users.app_error", 5675 "translation": "Yakın geçmişteki etkin kullanıcılar aranırken bir sorun çıktı." 5676 }, 5677 { 5678 "id": "store.sql_user.get_sysadmin_profiles.app_error", 5679 "translation": "Kullanıcı profilleri aranırken bir sorun çıktı." 5680 }, 5681 { 5682 "id": "store.sql_user.get_system_install_date.app_error", 5683 "translation": "İlk kullanıcı ekleme tarihine göre sistem tarihi belirlenemedi." 5684 }, 5685 { 5686 "id": "store.sql_user.get_total_users_count.app_error", 5687 "translation": "Kullanıcılar sayılamadı." 5688 }, 5689 { 5690 "id": "store.sql_user.get_unread_count.app_error", 5691 "translation": "Kullanıcının okunmamış ileti sayısı alınamadı." 5692 }, 5693 { 5694 "id": "store.sql_user.get_unread_count_for_channel.app_error", 5695 "translation": "Kullanıcı ve kanalın okunmamış ileti sayısı alınamadı." 5696 }, 5697 { 5698 "id": "store.sql_user.missing_account.const", 5699 "translation": "Kullanıcı bulunamadı." 5700 }, 5701 { 5702 "id": "store.sql_user.permanent_delete.app_error", 5703 "translation": "Var olan hesap silinemedi." 5704 }, 5705 { 5706 "id": "store.sql_user.save.app_error", 5707 "translation": "Hesap kaydedilemedi." 5708 }, 5709 { 5710 "id": "store.sql_user.save.email_exists.app_error", 5711 "translation": "Aynı e-posta adresini kullanan bir hesap zaten var." 5712 }, 5713 { 5714 "id": "store.sql_user.save.email_exists.ldap_app_error", 5715 "translation": "Bu hesap AD/LDAP kimlik doğrulamasını kullanmıyor. Lütfen e-posta ve parola kullanarak oturum açın." 5716 }, 5717 { 5718 "id": "store.sql_user.save.email_exists.saml_app_error", 5719 "translation": "Bu hesap SAML kimlik doğrulamasını kullanmıyor. Lütfen e-posta ve parola kullanarak oturum açın." 5720 }, 5721 { 5722 "id": "store.sql_user.save.existing.app_error", 5723 "translation": "Güncelleme var olan kullanıcı için çağrılmalı." 5724 }, 5725 { 5726 "id": "store.sql_user.save.max_accounts.app_error", 5727 "translation": "Bu takım izin verilen en fazla hesap sayısına ulaşmış. Sınırı yükseltmesi için Sistem Yöneticiniz ile görüşün." 5728 }, 5729 { 5730 "id": "store.sql_user.save.member_count.app_error", 5731 "translation": "Güncel takım üyesi sayısı alınamadı." 5732 }, 5733 { 5734 "id": "store.sql_user.save.username_exists.app_error", 5735 "translation": "Aynı kullanıcı adını kullanan bir hesap zaten var." 5736 }, 5737 { 5738 "id": "store.sql_user.save.username_exists.ldap_app_error", 5739 "translation": "Aynı kullanıcı adını kullanan bir hesap zaten var. Lütfen yöneticiniz ile görüşün." 5740 }, 5741 { 5742 "id": "store.sql_user.save.username_exists.saml_app_error", 5743 "translation": "Aynı kullanıcı adını kullanan bir hesap zaten var. Lütfen yöneticiniz ile görüşün." 5744 }, 5745 { 5746 "id": "store.sql_user.search.app_error", 5747 "translation": "Arama ölçütlerine uygun bir kullanıcı bulunamadı." 5748 }, 5749 { 5750 "id": "store.sql_user.update.app_error", 5751 "translation": "Hesap güncellenemedi." 5752 }, 5753 { 5754 "id": "store.sql_user.update.can_not_change_ldap.app_error", 5755 "translation": "AD/LDAP tarafından ayarlanan alanlar değiştirilemez." 5756 }, 5757 { 5758 "id": "store.sql_user.update.email_taken.app_error", 5759 "translation": "Bu e-posta adresi zaten alınmış. Lütfen başka bir adres seçin." 5760 }, 5761 { 5762 "id": "store.sql_user.update.find.app_error", 5763 "translation": "Güncellenecek var olan hesap bulunamadı." 5764 }, 5765 { 5766 "id": "store.sql_user.update.finding.app_error", 5767 "translation": "Hesap aranırken bir sorun çıktı." 5768 }, 5769 { 5770 "id": "store.sql_user.update.updating.app_error", 5771 "translation": "Hesap güncellenirken bir sorun çıktı." 5772 }, 5773 { 5774 "id": "store.sql_user.update.username_taken.app_error", 5775 "translation": "Bu kullanıcı adı zaten alınmış. Lütfen başka bir ad seçin." 5776 }, 5777 { 5778 "id": "store.sql_user.update_auth_data.app_error", 5779 "translation": "Kimlik doğrulama verileri güncellenemedi." 5780 }, 5781 { 5782 "id": "store.sql_user.update_auth_data.email_exists.app_error", 5783 "translation": "Hesap {{.Service}} hizmetine geçirilemedi. {{.Email}} e-posta adresini kullanan bir hesap zaten var." 5784 }, 5785 { 5786 "id": "store.sql_user.update_failed_pwd_attempts.app_error", 5787 "translation": "Başarısız oturum açma girişimleri güncellenemedi." 5788 }, 5789 { 5790 "id": "store.sql_user.update_last_picture_update.app_error", 5791 "translation": "Güncelleme zamanı güncellenemedi." 5792 }, 5793 { 5794 "id": "store.sql_user.update_mfa_active.app_error", 5795 "translation": "Kullanıcının Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama etkin durumu güncellenirken bir sorun çıktı." 5796 }, 5797 { 5798 "id": "store.sql_user.update_mfa_secret.app_error", 5799 "translation": "Kullanıcının Çok Aşamalı Kimlik Doğrulama parolası güncellenirken bir sorun çıktı." 5800 }, 5801 { 5802 "id": "store.sql_user.update_password.app_error", 5803 "translation": "Kullanıcı parolası güncellenemedi." 5804 }, 5805 { 5806 "id": "store.sql_user.update_update.app_error", 5807 "translation": "Kullanıcının son güncellenme tarihi güncellenemedi." 5808 }, 5809 { 5810 "id": "store.sql_user.verify_email.app_error", 5811 "translation": "E-posta doğrulama alanı güncellenemedi." 5812 }, 5813 { 5814 "id": "store.update_error", 5815 "translation": "güncelleme sorunu" 5816 }, 5817 { 5818 "id": "system.message.name", 5819 "translation": "Sistem" 5820 }, 5821 { 5822 "id": "utils.file.list_directory.local.app_error", 5823 "translation": "Klasör yerel sunucu depolaması üzerinde görüntülenirken bir sorun çıktı." 5824 }, 5825 { 5826 "id": "utils.file.list_directory.s3.app_error", 5827 "translation": "Klasör S3 üzerinden görüntülenirken bir sorun çıktı." 5828 }, 5829 { 5830 "id": "utils.file.remove_directory.local.app_error", 5831 "translation": "Klasör yerel sunucu depolaması üzerinden silinirken bir sorun çıktı." 5832 }, 5833 { 5834 "id": "utils.file.remove_directory.s3.app_error", 5835 "translation": "Klasör S3 üzerinden silinirken bir sorun çıktı." 5836 }, 5837 { 5838 "id": "utils.file.remove_file.local.app_error", 5839 "translation": "Dosya yerel sunucu depolaması üzerinden silinirken bir sorun çıktı." 5840 }, 5841 { 5842 "id": "utils.file.remove_file.s3.app_error", 5843 "translation": "Dosya S3 üzerinden silinirken bir sorun çıktı." 5844 }, 5845 { 5846 "id": "utils.mail.connect_smtp.helo.app_error", 5847 "translation": "HELO ayarlanamadı." 5848 }, 5849 { 5850 "id": "utils.mail.connect_smtp.open.app_error", 5851 "translation": "Bağlantı açılamadı." 5852 }, 5853 { 5854 "id": "utils.mail.connect_smtp.open_tls.app_error", 5855 "translation": "TLS bağlantısı açılamadı." 5856 }, 5857 { 5858 "id": "utils.mail.new_client.auth.app_error", 5859 "translation": "SMTP sunucusu üzerinde kimlik doğrulanamadı." 5860 }, 5861 { 5862 "id": "utils.mail.sendMail.attachments.write_error", 5863 "translation": "Ek dosya e-postaya eklenemedi" 5864 }, 5865 { 5866 "id": "utils.mail.send_mail.close.app_error", 5867 "translation": "SMTP sunucu bağlantısı kapatılamadı." 5868 }, 5869 { 5870 "id": "utils.mail.send_mail.from_address.app_error", 5871 "translation": "\"Kimden\" adresi ayarlanırken sorun çıktı" 5872 }, 5873 { 5874 "id": "utils.mail.send_mail.msg.app_error", 5875 "translation": "E-posta iletisi yazılamadı." 5876 }, 5877 { 5878 "id": "utils.mail.send_mail.msg_data.app_error", 5879 "translation": "E-posta ileti verileri eklenemedi." 5880 }, 5881 { 5882 "id": "utils.mail.send_mail.to_address.app_error", 5883 "translation": "\"Kime\" adresi ayarlanırken sorun çıktı." 5884 }, 5885 { 5886 "id": "web.command_webhook.command.app_error", 5887 "translation": "Komut bulunamadı." 5888 }, 5889 { 5890 "id": "web.command_webhook.parse.app_error", 5891 "translation": "Gelen veriler işlenemedi." 5892 }, 5893 { 5894 "id": "web.get_access_token.internal_saving.app_error", 5895 "translation": "Kullanıcının erişim verileri güncellenemedi." 5896 }, 5897 { 5898 "id": "web.incoming_webhook.channel.app_error", 5899 "translation": "Kanal bulunamadı." 5900 }, 5901 { 5902 "id": "web.incoming_webhook.channel_locked.app_error", 5903 "translation": "Bu web bağlantısının istenilen kanala gönderilmesine izin verilmiyor." 5904 }, 5905 { 5906 "id": "web.incoming_webhook.disabled.app_error", 5907 "translation": "Gelen web bağlantıları sistem yöneticisi tarafından devre dışı bırakılmış." 5908 }, 5909 { 5910 "id": "web.incoming_webhook.invalid.app_error", 5911 "translation": "Web bağlantısı geçersiz." 5912 }, 5913 { 5914 "id": "web.incoming_webhook.parse.app_error", 5915 "translation": "Gelen veriler işlenemedi." 5916 }, 5917 { 5918 "id": "web.incoming_webhook.permissions.app_error", 5919 "translation": "Kanal izinleri yeterli değil." 5920 }, 5921 { 5922 "id": "web.incoming_webhook.split_props_length.app_error", 5923 "translation": "Web bağlantısı bölümleri {{.Max}} karakterlik parçalara ayrılamadı." 5924 }, 5925 { 5926 "id": "web.incoming_webhook.text.app_error", 5927 "translation": "Herhangi bir metin belirtilmemiş." 5928 }, 5929 { 5930 "id": "web.incoming_webhook.user.app_error", 5931 "translation": "Kullanıcı bulunamadı." 5932 }, 5933 { 5934 "id": "app.channel.permanent_delete.app_error", 5935 "translation": "Kanal silinemedi." 5936 }, 5937 { 5938 "id": "app.channel.restore.app_error", 5939 "translation": "Kanal geri yüklenemedi." 5940 }, 5941 { 5942 "id": "app.channel.update.bad_id", 5943 "translation": "Kanal güncellenemedi." 5944 }, 5945 { 5946 "id": "app.channel.update_channel.internal_error", 5947 "translation": "Kanal güncellenemedi." 5948 }, 5949 { 5950 "id": "app.channel_member_history.log_join_event.internal_error", 5951 "translation": "Kanal üye geçmişi kaydedilemedi." 5952 }, 5953 { 5954 "id": "app.emoji.create.internal_error", 5955 "translation": "Emoji kaydedilemedi." 5956 }, 5957 { 5958 "id": "app.emoji.delete.app_error", 5959 "translation": "Emoji silinemedi." 5960 }, 5961 { 5962 "id": "app.emoji.delete.no_results", 5963 "translation": "Silinecek emoji bulunamadı." 5964 }, 5965 { 5966 "id": "app.emoji.get.app_error", 5967 "translation": "Emoji alınamadı." 5968 }, 5969 { 5970 "id": "app.emoji.get.no_result", 5971 "translation": "Emoji bulunamadı." 5972 }, 5973 { 5974 "id": "app.emoji.get_by_name.app_error", 5975 "translation": "Emoji alınamadı." 5976 }, 5977 { 5978 "id": "app.emoji.get_by_name.no_result", 5979 "translation": "Emoji bulunamadı." 5980 }, 5981 { 5982 "id": "app.emoji.get_list.internal_error", 5983 "translation": "Emoji alınamadı." 5984 }, 5985 { 5986 "id": "app.export.export_custom_emoji.copy_emoji_images.error", 5987 "translation": "Özel emoji görselleri kopyalanamadı" 5988 }, 5989 { 5990 "id": "app.import.get_teams_by_names.some_teams_not_found.error", 5991 "translation": "Bazı takımlar bulunamadı" 5992 }, 5993 { 5994 "id": "app.import.import_user_teams.save_preferences.error", 5995 "translation": "Takımın tema ayarları kaydedilemedi" 5996 }, 5997 { 5998 "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_service_dependency.error", 5999 "translation": "Kullanıcı AuthService ve AuthData karşılıklı birbirini kapsıyor." 6000 }, 6001 { 6002 "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_feature_markdown_preview.error", 6003 "translation": "Kullanıcının markdown ön izleme ayarı geçersiz" 6004 }, 6005 { 6006 "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_formatting.error", 6007 "translation": "Kullanıcının ileti biçimlendirme ayarı geçersiz" 6008 }, 6009 { 6010 "id": "app.plugin.delete_public_key.delete.app_error", 6011 "translation": "Herkese açık anahtar silinirken bir sorun çıktı." 6012 }, 6013 { 6014 "id": "app.plugin.install_marketplace_plugin.app_error", 6015 "translation": "Mağaza uygulama eki kurulamadı." 6016 }, 6017 { 6018 "id": "app.plugin.invalid_version.app_error", 6019 "translation": "Uygulama eki sürümü işlenemedi." 6020 }, 6021 { 6022 "id": "app.plugin.marketplace_client.app_error", 6023 "translation": "Mağaza istemcisi oluşturulamadı." 6024 }, 6025 { 6026 "id": "app.plugin.marketplace_client.failed_to_fetch", 6027 "translation": "Mağaza sunucusundan uygulama ekleri alınamadı." 6028 }, 6029 { 6030 "id": "app.plugin.marketplace_plugin_request.app_error", 6031 "translation": "Mağaza uygulama eki isteğinin kodu çözülemedi." 6032 }, 6033 { 6034 "id": "app.plugin.marketplace_plugins.not_found.app_error", 6035 "translation": "İstenilen mağaza uygulama eki bulunamadı." 6036 }, 6037 { 6038 "id": "app.plugin.marketplace_plugins.signature_not_found.app_error", 6039 "translation": "İstenilen mağaza uygulama eki imzası bulunamadı." 6040 }, 6041 { 6042 "id": "app.plugin.marshal.app_error", 6043 "translation": "Mağaza uygulama ekleri sıralanamadı." 6044 }, 6045 { 6046 "id": "app.plugin.modify_saml.app_error", 6047 "translation": "SAML dosyaları değiştirilemedi." 6048 }, 6049 { 6050 "id": "app.plugin.restart.app_error", 6051 "translation": "Yükseltme işlemi sırasında uygulama eki yeniden başlatılamadı." 6052 }, 6053 { 6054 "id": "app.plugin.signature_decode.app_error", 6055 "translation": "Base64 imzasının kodu çözülemedi." 6056 }, 6057 { 6058 "id": "app.plugin.store_bundle.app_error", 6059 "translation": "Uygulama eki, yapılandırılmış dosya depolama alanına kaydedilemedi." 6060 }, 6061 { 6062 "id": "app.plugin.sync.list_filestore.app_error", 6063 "translation": "Dosya depolama alanındaki uygulama eki klasöründeki dosyalar okunurken sorun çıktı." 6064 }, 6065 { 6066 "id": "app.plugin.sync.read_local_folder.app_error", 6067 "translation": "Yerel uygulama eki klasörü okunurken sorun çıktı." 6068 }, 6069 { 6070 "id": "app.plugin.webapp_bundle.app_error", 6071 "translation": "Uygulama eki web uygulaması paketi oluşturulamadı." 6072 }, 6073 { 6074 "id": "app.plugin.write_file.read.app_error", 6075 "translation": "Dosya okunurken bir sorun çıktı." 6076 }, 6077 { 6078 "id": "app.team.rename_team.name_occupied", 6079 "translation": "Takım adı değiştirilemedi. Aynı adlı bir takım zaten var." 6080 }, 6081 { 6082 "id": "app.terms_of_service.create.app_error", 6083 "translation": "Hizmet koşulları kaydedilemedi." 6084 }, 6085 { 6086 "id": "app.terms_of_service.create.existing.app_error", 6087 "translation": "Var olan hizmet koşulları için kaydetme çağrısı yapılmamalıdır." 6088 }, 6089 { 6090 "id": "app.terms_of_service.get.app_error", 6091 "translation": "Hizmet koşulları alınamadı." 6092 }, 6093 { 6094 "id": "app.user_terms_of_service.delete.app_error", 6095 "translation": "Hizmet koşulları metni silinemedi." 6096 }, 6097 { 6098 "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.app_error", 6099 "translation": "Hizmet koşulları alınamadı." 6100 }, 6101 { 6102 "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.no_rows.app_error", 6103 "translation": "Herhangi bir hizmet koşulları metni bulunamadı." 6104 }, 6105 { 6106 "id": "app.user_terms_of_service.save.app_error", 6107 "translation": "Hizmet koşulları kaydedilemedi." 6108 }, 6109 { 6110 "id": "bleveengine.already_started.error", 6111 "translation": "Bleve zaten başlatılmış." 6112 }, 6113 { 6114 "id": "bleveengine.create_post_index.error", 6115 "translation": "Bleve ileti dizini oluşturulurken sorun çıktı." 6116 }, 6117 { 6118 "id": "bleveengine.create_user_index.error", 6119 "translation": "Bleve kullanıcı dizini oluşturulurken sorun çıktı." 6120 }, 6121 { 6122 "id": "bleveengine.delete_channel.error", 6123 "translation": "Kanal silinemedi." 6124 }, 6125 { 6126 "id": "bleveengine.delete_post.error", 6127 "translation": "İleti silinemedi." 6128 }, 6129 { 6130 "id": "bleveengine.delete_user.error", 6131 "translation": "Kullanıcı silinemedi." 6132 }, 6133 { 6134 "id": "bleveengine.index_post.error", 6135 "translation": "İleti dizine eklenemedi." 6136 }, 6137 { 6138 "id": "bleveengine.index_user.error", 6139 "translation": "Kullanıcı dizine eklenemedi." 6140 }, 6141 { 6142 "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_channels.batch_error", 6143 "translation": "Kanal yığını dizine eklenemedi." 6144 }, 6145 { 6146 "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_users.batch_error", 6147 "translation": "Kullanıcı yığını dizine eklenemedi." 6148 }, 6149 { 6150 "id": "bleveengine.indexer.do_job.engine_inactive", 6151 "translation": "Bleve dizine ekleme görevi yürütülemedi: İşleyici devre dışı." 6152 }, 6153 { 6154 "id": "bleveengine.indexer.do_job.get_oldest_post.error", 6155 "translation": "Veritabanından en eski ileti alınamadı." 6156 }, 6157 { 6158 "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_start_time.error", 6159 "translation": "Bleve dizine ekleme işlemi başlangıç zamanını işleyemedi." 6160 }, 6161 { 6162 "id": "bleveengine.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error", 6163 "translation": "Tüm varlıklar tamamlandığında yeni bir toplu dizine ekleme işlemi yapılmaya çalışılacak." 6164 }, 6165 { 6166 "id": "bleveengine.purge_channel_index.error", 6167 "translation": "Kanal dizinleri boşaltılamadı." 6168 }, 6169 { 6170 "id": "bleveengine.purge_post_index.error", 6171 "translation": "İleti dizinleri boşaltılamadı." 6172 }, 6173 { 6174 "id": "bleveengine.search_channels.error", 6175 "translation": "Kanal araması tamamlanamadı." 6176 }, 6177 { 6178 "id": "bleveengine.search_posts.error", 6179 "translation": "İleti araması tamamlanamadı." 6180 }, 6181 { 6182 "id": "bleveengine.search_users_in_channel.nuchan.error", 6183 "translation": "Kullanıcı araması tamamlanamadı." 6184 }, 6185 { 6186 "id": "bleveengine.search_users_in_team.error", 6187 "translation": "Kullanıcı araması tamamlanamadı." 6188 }, 6189 { 6190 "id": "bleveengine.stop_channel_index.error", 6191 "translation": "Kanal dizini kapatılamadı." 6192 }, 6193 { 6194 "id": "bleveengine.stop_post_index.error", 6195 "translation": "İleti dizini kapatılamadı." 6196 }, 6197 { 6198 "id": "bleveengine.stop_user_index.error", 6199 "translation": "Kullanıcı dizini kapatılamadı." 6200 }, 6201 { 6202 "id": "ent.cluster.json_encode.error", 6203 "translation": "JSON isteği sıralanırken sorun çıktı" 6204 }, 6205 { 6206 "id": "ent.cluster.timeout.error", 6207 "translation": "Küme yanıtı beklenirken zaman aşımı oluştu" 6208 }, 6209 { 6210 "id": "ent.compliance.csv.warning.appError", 6211 "translation": "Uyarı dosyası oluşturulamadı." 6212 }, 6213 { 6214 "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.zipfile.appError", 6215 "translation": "zip dosyası oluşturulamadı" 6216 }, 6217 { 6218 "id": "ent.elasticsearch.create_template_posts_if_not_exists.template_create_failed", 6219 "translation": "İletiler için Elasticsearch kalıbı oluşturulamadı" 6220 }, 6221 { 6222 "id": "ent.elasticsearch.create_template_users_if_not_exists.template_create_failed", 6223 "translation": "Kullanıcılar için Elasticsearch kalıbı oluşturulamadı" 6224 }, 6225 { 6226 "id": "ent.elasticsearch.delete_channel.error", 6227 "translation": "Kanal silinemedi" 6228 }, 6229 { 6230 "id": "ent.elasticsearch.delete_user.error", 6231 "translation": "Kullanıcı silinemedi" 6232 }, 6233 { 6234 "id": "ent.elasticsearch.index_channel.error", 6235 "translation": "Kanal dizine eklenemedi" 6236 }, 6237 { 6238 "id": "ent.elasticsearch.index_user.error", 6239 "translation": "Kullanıcı dizine eklenemedi" 6240 }, 6241 { 6242 "id": "ent.elasticsearch.refresh_indexes.refresh_failed", 6243 "translation": "Elasticsearch dizinleri yenilenemedi" 6244 }, 6245 { 6246 "id": "ent.elasticsearch.search_channels.disabled", 6247 "translation": "Elasticsearch araması bu sunucu üzerinde devre dışı bırakılmış" 6248 }, 6249 { 6250 "id": "ent.elasticsearch.search_channels.unmarshall_channel_failed", 6251 "translation": "Arama sonuçlarının kodu çözülemedi" 6252 }, 6253 { 6254 "id": "ent.elasticsearch.search_users.search_failed", 6255 "translation": "Arama tamamlanamadı" 6256 }, 6257 { 6258 "id": "ent.elasticsearch.search_users.unmarshall_user_failed", 6259 "translation": "Arama sonuçlarının kodu çözülemedi" 6260 }, 6261 { 6262 "id": "ent.elasticsearch.start.get_server_version.app_error", 6263 "translation": "Elasticsearch sunucu sürümü alınamadı." 6264 }, 6265 { 6266 "id": "ent.id_loaded.license_disable.app_error", 6267 "translation": "Lisansınızda kod ile yüklenen anında bildirimler özelliği bulunmuyor." 6268 }, 6269 { 6270 "id": "ent.ldap.syncronize.delete_group_constained_memberships", 6271 "translation": "takım ya da kanal üyelikleri silinirken sorun çıktı" 6272 }, 6273 { 6274 "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure_size_exceeded.app_error", 6275 "translation": "Boyut Sınırı Aşıldı. [max page size](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html#i-see-the-log-error-ldap-result-code-4-size-limit-exceeded) değerini denetlemeyi deneyin." 6276 }, 6277 { 6278 "id": "ent.ldap.validate_admin_filter.app_error", 6279 "translation": "AD/LDAP Yönetici Süzgeci geçersiz." 6280 }, 6281 { 6282 "id": "ent.ldap.validate_guest_filter.app_error", 6283 "translation": "AD/LDAP Konuk Süzgeci geçersiz." 6284 }, 6285 { 6286 "id": "group_not_associated_to_synced_team", 6287 "translation": "Grup, öncelikle üst grupla eşitlenen takım ile ilişkilendirilene kadar kanal ile ilişkilendirilemez." 6288 }, 6289 { 6290 "id": "groups.unsupported_syncable_type", 6291 "translation": "'{{.Value}}' eşitlenebilir türü desteklenmiyor." 6292 }, 6293 { 6294 "id": "model.command.is_valid.autocomplete_data.app_error", 6295 "translation": "Otomatik Tamamlama Verileri Geçersiz" 6296 }, 6297 { 6298 "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_searching.app_error", 6299 "translation": "Bleve EnableSearching seçeneği true olarak ayarlandığında, Bleve EnableIndexing seçeneği de true olarak ayarlanmalıdır" 6300 }, 6301 { 6302 "id": "model.config.is_valid.bleve_search.filename.app_error", 6303 "translation": "Bleve IndexingDir seçeneği true olarak ayarlandığında, Bleve EnableIndexing seçeneği de true olarak ayarlanmalıdır" 6304 }, 6305 { 6306 "id": "model.config.is_valid.saml_canonical_algorithm.app_error", 6307 "translation": "Kanonik (Standartlaştırma) algoritması geçersiz." 6308 }, 6309 { 6310 "id": "model.config.is_valid.saml_signature_algorithm.app_error", 6311 "translation": "İmzalama Algoritması Geçersiz." 6312 }, 6313 { 6314 "id": "model.guest.is_valid.channel.app_error", 6315 "translation": "Kanal geçersiz." 6316 }, 6317 { 6318 "id": "model.guest.is_valid.channels.app_error", 6319 "translation": "Kanallar geçersiz." 6320 }, 6321 { 6322 "id": "model.team.is_valid.invite_id.app_error", 6323 "translation": "Çağrı kodu geçersiz." 6324 }, 6325 { 6326 "id": "model.user.is_valid.auth_data_type.app_error", 6327 "translation": "Geçersiz. Kullanıcı adı, kimlik doğrulama verileri kimlik doğrulama türü ile birlikte ayarlanmalıdır." 6328 }, 6329 { 6330 "id": "model.user.is_valid.create_at.app_error", 6331 "translation": "Eklenme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 6332 }, 6333 { 6334 "id": "model.user.is_valid.first_name.app_error", 6335 "translation": "Ad geçersiz." 6336 }, 6337 { 6338 "id": "model.user.is_valid.id.app_error", 6339 "translation": "Kullanıcı kodu geçersiz." 6340 }, 6341 { 6342 "id": "model.user.is_valid.last_name.app_error", 6343 "translation": "Soyad geçersiz." 6344 }, 6345 { 6346 "id": "model.user.is_valid.locale.app_error", 6347 "translation": "Yerel ayarlar geçersiz." 6348 }, 6349 { 6350 "id": "model.user.is_valid.position.app_error", 6351 "translation": "Konum geçersiz: 128 karakterden kısa olmalıdır." 6352 }, 6353 { 6354 "id": "model.user.is_valid.update_at.app_error", 6355 "translation": "Güncelleme zamanı geçerli bir zaman olmalıdır." 6356 }, 6357 { 6358 "id": "plugin_api.bot_cant_create_bot", 6359 "translation": "Bot kullanıcısı bir bot kullanıcısı ekleyemez." 6360 }, 6361 { 6362 "id": "searchengine.bleve.disabled.error", 6363 "translation": "Blave dizinleri boşaltılırken sorun çıktı: İşleyici devre dışı" 6364 }, 6365 { 6366 "id": "store.sql.build_query.app_error", 6367 "translation": "sorgu oluşturulamadı." 6368 }, 6369 { 6370 "id": "store.sql_channel.count_posts_since.app_error", 6371 "translation": "Belirtilen tarihten sonraki iletilerin sayısı belirlenemedi." 6372 }, 6373 { 6374 "id": "store.sql_channel.get_all_direct.app_error", 6375 "translation": "Doğrudan kanalların tümü alınamadı." 6376 }, 6377 { 6378 "id": "store.sql_channel.get_channels_batch_for_indexing.get.app_error", 6379 "translation": "Dizine eklenecek kanal topluluğu alınamadı." 6380 }, 6381 { 6382 "id": "store.sql_channel.get_channels_by_ids.app_error", 6383 "translation": "Kanallar kodlarına göre alınamadı." 6384 }, 6385 { 6386 "id": "api.license.request-trial.bad-request", 6387 "translation": "İstenilen kullanıcı sayısı geçersiz." 6388 }, 6389 { 6390 "id": "api.license.request_trial_license.app_error", 6391 "translation": "Deneme lisansı alınamadı. Lütfen yeniden deneyin ya da support@mattermost.com adresine yazın." 6392 }, 6393 { 6394 "id": "api.admin.delete_brand_image.storage.not_found", 6395 "translation": "Marka görseli bulunamadığından silinemedi." 6396 }, 6397 { 6398 "id": "api.admin.saml.failure_get_metadata_from_idp.app_error", 6399 "translation": "Kimlik Hizmeti Sağlayıcı adresinden üst veriler alınamadı." 6400 }, 6401 { 6402 "id": "api.admin.saml.failure_parse_idp_certificate.app_error", 6403 "translation": "Kimlik Hizmeti Sağlayıcıdan alınan üst veri bilgileri bir sertifika için işlenirken sorun çıktı." 6404 }, 6405 { 6406 "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_ssoservices.app_error", 6407 "translation": "XML içinde Kimlik Hizmeti Sağlayıcı Tek Oturum Açma hizmetleri bölümü bulunamadı." 6408 }, 6409 { 6410 "id": "api.bot.teams_channels.add_message_mobile", 6411 "translation": "Lütfen beni etkileşimde bulunmamı istediğiniz takım ve kanallara ekleyin. Bu işlemi web tarayıcı ya da Mattermost Masaüstü uygulaması üzerinden yapabilirsiniz." 6412 }, 6413 { 6414 "id": "api.channel.channel_member_counts_by_group.license.error", 6415 "translation": "Lisansınızda grupları kullanma özelliği yok" 6416 }, 6417 { 6418 "id": "api.channel.get_channel_moderations.license.error", 6419 "translation": "Lisansınızda kanal yönetimi özelliği bulunmuyor" 6420 }, 6421 { 6422 "id": "api.channel.remove_member.group_constrained.app_error", 6423 "translation": "Grup kısıtlamaları uygulanan bir kanaldan bir kullanıcı çıkarılamaz." 6424 }, 6425 { 6426 "id": "api.channel.restore_channel.restored.app_error", 6427 "translation": "Kanal arşivlenmemiş olduğundan arşivden çıkarılamadı." 6428 }, 6429 { 6430 "id": "api.channel.update_channel_member_roles.guest_and_user.app_error", 6431 "translation": "Kanal üyesi güncellemesi geçersiz: Bir kullanıcı, bir konuk ya da kullanıcı olabilir ancak ikisi birden olamaz." 6432 }, 6433 { 6434 "id": "api.team.update_team_member_roles.guest_and_user.app_error", 6435 "translation": "Takım üyesi güncellemesi geçersiz: Bir kullanıcı, bir konuk ya da kullanıcı olabilir ancak ikisi birden olamaz." 6436 }, 6437 { 6438 "id": "api.command.execute_command.format.app_error", 6439 "translation": "Komut tetikleme sözcüğünün başında bölü karakteri eksik" 6440 }, 6441 { 6442 "id": "api.command_invite.group_constrained_user_denied", 6443 "translation": "Bu kanal gruplar tarafından yönetiliyor. Bu kullanıcı kanal ile eşitlenen bir grubun üyesi değil." 6444 }, 6445 { 6446 "id": "api.command_remove.group_constrained_user_denied", 6447 "translation": "Kullanıcılar bu kanal ile ilişkilendirilmiş grupların üyesi olduklarından kanaldan sizin tarafınızdan çıkarılamaz. Kullanıcılar ancak ilişkili gruplardan çıkarılarak kanaldan çıkarılabilir." 6448 }, 6449 { 6450 "id": "api.config.update_config.restricted_merge.app_error", 6451 "translation": "Belirtilen yapılandırma aktarılamadı." 6452 }, 6453 { 6454 "id": "api.file.upload_file.incorrect_channelId.app_error", 6455 "translation": "Dosya yüklenemedi. Kanal kodu geçersiz: {{.channelId}}" 6456 }, 6457 { 6458 "id": "api.file.upload_file.rejected_by_plugin.app_error", 6459 "translation": "{{.Filename}} dosyası yüklenemedi. Uygulama eki tarafından reddedildi: {{.Reason}}" 6460 }, 6461 { 6462 "id": "api.emoji.create.internal_error", 6463 "translation": "sunucu_sorunu: Emoji oluşturulurken sunucuda bir iç sorun çıktı." 6464 }, 6465 { 6466 "id": "api.plugin.add_public_key.open.app_error", 6467 "translation": "Herkese açık anahtar dosyası açılırken bir sorun çıktı." 6468 }, 6469 { 6470 "id": "api.post.check_for_out_of_channel_group_users.message.none", 6471 "translation": "@{{.GroupName}} grubunun bu takımda bir üyesi yok" 6472 }, 6473 { 6474 "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.multiple", 6475 "translation": "Kanalda bulunmadıklarından @{{.Usernames}} ve @{{.LastUsername}} için bu anma nedeniyle bildirim gönderilmeyecek. İlişkilendirilmiş grupların üyesi olmadıklarından bu kanala eklenemezler. Onları bu kanala eklemek için ilişkilendirilmiş gruplara eklenmeleri gerekir." 6476 }, 6477 { 6478 "id": "api.push_notification.disabled.app_error", 6479 "translation": "Bu sunucu üzerinde Anında Bildirimler devre dışı bırakılmış." 6480 }, 6481 { 6482 "id": "api.push_notification.id_loaded.fetch.app_error", 6483 "translation": "Kod ile yüklenen anında bildirim alınırken bir sorun çıktı." 6484 }, 6485 { 6486 "id": "api.push_notifications_ack.message.parse.app_error", 6487 "translation": "Anında bildirim onay iletisi hazırlanırken bir sorun çıktı." 6488 }, 6489 { 6490 "id": "api.slackimport.slack_import.zip.file_too_large", 6491 "translation": "Zip arşivindeki {{.Filename}} Slack içine aktarılmak için çok büyük\r\n" 6492 }, 6493 { 6494 "id": "api.system.id_loaded.not_available.app_error", 6495 "translation": "Kod ile yüklenen anında bildirimler yapılandırılmamış ya da bu sunucu üzerinde desteklenmiyor." 6496 }, 6497 { 6498 "id": "api.team.add_user_to_team_from_invite.guest.app_error", 6499 "translation": "Konuklar bir takıma ancak bir çağrı bağlantısı ile katılabilir. Lütfen takıma katılmak için bir konuk e-posta çağrısı isteğinde bulunun." 6500 }, 6501 { 6502 "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.private_team_search", 6503 "translation": "Yalnız kişisel takımlar aranırken sayfalandırma yapılmaz." 6504 }, 6505 { 6506 "id": "api.templates.invite_body_guest.info", 6507 "translation": "[[{{.SenderName}}]], sizi konuk olarak [[{{.TeamDisplayName}}]] takımına katılmaya çağırdı." 6508 }, 6509 { 6510 "id": "api.templates.invite_guest_subject", 6511 "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} sizi konuk olarak {{ .TeamDisplayName }} takımına katılmaya çağırdı" 6512 }, 6513 { 6514 "id": "api.templates.remove_expired_license.body.title", 6515 "translation": "Enterprise lisansın süresi dolmuş olduğundan bazı özellikler devre dışı kalabilir. Lütfen lisansı yenileyin." 6516 }, 6517 { 6518 "id": "api.user.create_password_token.error", 6519 "translation": "Parola sıfırlama kodu oluşturulamadı" 6520 }, 6521 { 6522 "id": "api.user.create_user.guest_accounts.license.app_error", 6523 "translation": "Lisansınızda konuk hesaplarını kullanma özelliği yok." 6524 }, 6525 { 6526 "id": "api.user.login.guest_accounts.disabled.error", 6527 "translation": "Konuk hesapları kullanılmıyor" 6528 }, 6529 { 6530 "id": "api.user.login.guest_accounts.license.error", 6531 "translation": "Lisansınızda konuk hesaplarını kullanma özelliği yok" 6532 }, 6533 { 6534 "id": "api.user.login.invalid_credentials_sso", 6535 "translation": "Geçerli bir e-posta ya da kullanıcı adı ve parola yazın ya da başka bir oturum açma yöntemi kullanın." 6536 }, 6537 { 6538 "id": "api.user.update_active.cannot_enable_guest_when_guest_feature_is_disabled.app_error", 6539 "translation": "Konuk Erişimi özelliği devre dışı bırakılmış olduğundan bir konuk hesabı etkinleştirilemez." 6540 }, 6541 { 6542 "id": "api.user.update_user.accepted_domain.app_error", 6543 "translation": "Yazdığınız e-posta adresi kabul edilen bir etki alanına ait değil. Lütfen yöneticiniz ile görüşün ya da farklı bir e-posta adresi ile oturum açın." 6544 }, 6545 { 6546 "id": "api.websocket_handler.server_busy.app_error", 6547 "translation": "Sunucu meşgul. Kritik olmayan hizmetlere geçici olarak erişilemiyor." 6548 }, 6549 { 6550 "id": "app.admin.saml.failure_decode_metadata_xml_from_idp.app_error", 6551 "translation": "Kimlik Hizmeti Sağlayıcıdan alınan XML üst veri bilgilerinin kodu çözülemedi." 6552 }, 6553 { 6554 "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_or", 6555 "translation": "ya da" 6556 }, 6557 { 6558 "id": "app.bot.get_disable_bot_sysadmin_message", 6559 "translation": "{{if .disableBotsSetting}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} devre dışı bırakılmış. Bunlar şu anda devre dışı bırakılmış şu bot hesaplarını yönetiyor.\n\n{{.BotNames}}{{else}}{{.UserName}} devre dışı bırakılmış. Bunlar şu anda devre dışı bırakılmış şu {{.NumBots}} bot hesaplarını yönetiyor:\n\n{{.BotNames}}{{end}}Bu bot hesaplarının sahipliğini almak için, hesapları **Bütünleştirmeler > Bot Hesapları** bölümünden etkinleştirin ve bot hesapları için yeni kodlar oluşturun.\n\nAyrıntılı bilgi almak için [belgelere bakabilirsiniz](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).{{else}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} devre dışı bırakılmış. Bunlar şu anda hala etkin olan şu bot hesaplarını yönetiyor.\n\n{{.BotNames}}\n{{else}}{{.UserName}} devre dışı bırakılmış. Bunlar şu anda hala etkin olan şu {{.NumBots}} bot hesaplarını yönetiyor:\n\n{{.BotNames}}{{end}}Bu bot hesaplarının sahipliğini almak için, hesapları **Bütünleştirmeler > Bot Hesapları** bölümünden yeniden etkinleştirmeniz ve bot hesapları için yeni kodlar oluşturmanız önemle önerilir.\n\nAyrıntılı bilgi almak için [belgelere bakabilirsiniz](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).\n\nKullanıcıların devre dışı bırakılmasından sonra bot hesaplarının da otomatik olarak devre dışı bırakılmasını istiyorsanız, **Sistem Panosu > Bütünleştirmeler > Bot Hesapları** bölümünden “Kullanıcı hesabı devre dışı bırakıldığında bot hesapları devre dışı bırakılsın” seçeneğini etkinleştirin.{{end}}" 6560 }, 6561 { 6562 "id": "app.channel.get_more_channels.get.app_error", 6563 "translation": "Kanallar alınamadı." 6564 }, 6565 { 6566 "id": "app.channel_member_history.log_leave_event.internal_error", 6567 "translation": "Kanal üye geçmişi kaydedilemedi. Var olan katılma kaydı güncellenemedi" 6568 }, 6569 { 6570 "id": "app.import.get_users_by_username.some_users_not_found.error", 6571 "translation": "Bazı kullanıcılar bulunamadı" 6572 }, 6573 { 6574 "id": "app.import.import_user_channels.channel_not_found.error", 6575 "translation": "Kullanıcı kanalları içe aktarılırken sorun çıktı. Kanal bulunamadı." 6576 }, 6577 { 6578 "id": "app.import.validate_post_import_data.props_too_large.error", 6579 "translation": "İleti özellikleri izin verilen en fazla uzunluktan daha uzun." 6580 }, 6581 { 6582 "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_email_interval.error", 6583 "translation": "Kullanıcının toplu e-posta işleme sıklığı ayarı geçersiz" 6584 }, 6585 { 6586 "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_show_unread_section.error", 6587 "translation": "Kullanıcının okunmamış bölümü görüntüleme ayarı geçersiz" 6588 }, 6589 { 6590 "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_team_theme.error", 6591 "translation": "Kullanıcının takım teması geçersiz" 6592 }, 6593 { 6594 "id": "app.plugin.flag_managed.app_error", 6595 "translation": "Uygulama eki dosya depolama alanı tarafından yönetilecek şekilde ayarlanamadı." 6596 }, 6597 { 6598 "id": "app.plugin.get_public_key.get_file.app_error", 6599 "translation": "Herkese açık anahtar depodan alınırken bir sorun çıktı." 6600 }, 6601 { 6602 "id": "app.plugin.marketplace_disabled.app_error", 6603 "translation": "Mağaza devre dışı bırakıldı. Ayrıntılar için günlük kayıtlarına bakın." 6604 }, 6605 { 6606 "id": "app.plugin.remove_bundle.app_error", 6607 "translation": "Uygulama eki paketi dosya depolama alanından silinemedi." 6608 }, 6609 { 6610 "id": "app.plugin.store_signature.app_error", 6611 "translation": "Uygulama eki imzası yapılandırılmış dosya depolama alanına kaydedilemedi." 6612 }, 6613 { 6614 "id": "app.plugin.write_file.saving.app_error", 6615 "translation": "Dosya kaydedilirken bir sorun çıktı." 6616 }, 6617 { 6618 "id": "app.team.invite_id.group_constrained.error", 6619 "translation": "Grup ile kısıtlanmış bir takıma çağrı ile katılınamaz." 6620 }, 6621 { 6622 "id": "app.team.invite_token.group_constrained.error", 6623 "translation": "Grup ile kısıtlanmış bir takıma kod ile katılınamaz." 6624 }, 6625 { 6626 "id": "app.terms_of_service.get.no_rows.app_error", 6627 "translation": "Herhangi bir hizmet koşulları metni bulunamadı." 6628 }, 6629 { 6630 "id": "bleveengine.create_channel_index.error", 6631 "translation": "Bleve kanal dizini oluşturulurken sorun çıktı." 6632 }, 6633 { 6634 "id": "bleveengine.index_channel.error", 6635 "translation": "Kanal dizine eklenemedi." 6636 }, 6637 { 6638 "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_posts.batch_error", 6639 "translation": "İleti yığını dizine eklenemedi." 6640 }, 6641 { 6642 "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_end_time.error", 6643 "translation": "Bleve dizine ekleme işlemi bitiş zamanını işleyemedi." 6644 }, 6645 { 6646 "id": "bleveengine.purge_user_index.error", 6647 "translation": "Kullanıcı dizinleri boşaltılamadı." 6648 }, 6649 { 6650 "id": "bleveengine.search_users_in_channel.uchan.error", 6651 "translation": "Kullanıcı araması tamamlanamadı." 6652 }, 6653 { 6654 "id": "cli.outgoing_webhook.inconsistent_state.app_error", 6655 "translation": "Giden web bağlantısı silindi ancak bir sorun nedeniyle yenisi eklenemedi." 6656 }, 6657 { 6658 "id": "ent.elasticsearch.create_template_channels_if_not_exists.template_create_failed", 6659 "translation": "Kanallar için Elasticsearch kalıbı oluşturulamadı" 6660 }, 6661 { 6662 "id": "ent.elasticsearch.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error", 6663 "translation": "Tüm varlıklar tamamlandığında yeni bir toplu dizine ekleme işlemi yapılmaya çalışılacak" 6664 }, 6665 { 6666 "id": "ent.elasticsearch.search_channels.search_failed", 6667 "translation": "Arama tamamlanamadı" 6668 }, 6669 { 6670 "id": "ent.elasticsearch.start.parse_server_version.app_error", 6671 "translation": "Elasticsearch sunucu sürümü işlenemedi." 6672 }, 6673 { 6674 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed_signature", 6675 "translation": "Etkileşim penceresi için tetikleyici kodunun base64 imzası çözülemedi." 6676 }, 6677 { 6678 "id": "model.channel.is_valid.name.app_error", 6679 "translation": "Kanal adı geçersiz. Doğrudan olmayan ileti kanallarında, kanal adı içinde kullanıcı kodları kullanılamaz." 6680 }, 6681 { 6682 "id": "model.config.is_valid.bleve_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error", 6683 "translation": "Bleve toplu dizine ekleme süresi aralığı en az 1 saniye olmalıdır." 6684 }, 6685 { 6686 "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_autocomplete.app_error", 6687 "translation": "Bleve EnableAutoComplete seçeneği true olarak ayarlandığında, Bleve EnableIndexing seçeneği de true olarak ayarlanmalıdır" 6688 }, 6689 { 6690 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_autocomplete.app_error", 6691 "translation": "Elasticsearch EnableAutocomplete seçeneği true olarak ayarlandığında, Elasticsearch EnableIndexing seçeneği de true olarak ayarlanmalıdır" 6692 }, 6693 { 6694 "id": "model.config.is_valid.saml_admin_attribute.app_error", 6695 "translation": "Yönetici özniteliği geçersiz. Öznitelikler 'alan=değer' çifti biçiminde olmalıdır." 6696 }, 6697 { 6698 "id": "model.config.is_valid.saml_guest_attribute.app_error", 6699 "translation": "Konuk özniteliği geçersiz. Öznitelikler 'alan=değer' çifti biçiminde olmalıdır." 6700 }, 6701 { 6702 "id": "model.group.name.invalid_chars.app_error", 6703 "translation": "grubun ad özelliğinde geçersiz karakterler var" 6704 }, 6705 { 6706 "id": "model.guest.is_valid.emails.app_error", 6707 "translation": "E-posta adresleri geçersiz." 6708 }, 6709 { 6710 "id": "model.plugin_kvset_options.is_valid.old_value.app_error", 6711 "translation": "Eski değer geçersiz. İşlem atomik değil ise ayarlanmamış olmalı." 6712 }, 6713 { 6714 "id": "model.post.channel_notifications_disabled_in_channel.message", 6715 "translation": "{{.ChannelName}} kanalında kanal bildirimleri devre dışı bırakılmış. {{.Mention}} ile herhangi bir bildirim gönderilmez." 6716 }, 6717 { 6718 "id": "model.user.is_valid.auth_data.app_error", 6719 "translation": "Kimlik doğrulama verileri geçersiz." 6720 }, 6721 { 6722 "id": "model.user.is_valid.auth_data_pwd.app_error", 6723 "translation": "Geçersiz. Kullanıcı adı ve parola ile kimlik doğrulaması verilerinin ikisi birden ayarlanamaz." 6724 }, 6725 { 6726 "id": "model.user.is_valid.password_limit.app_error", 6727 "translation": "Bcrypt sınırlaması nedeniyle parola 72 karakterden uzun olamaz." 6728 }, 6729 { 6730 "id": "plugin.api.get_users_in_channel", 6731 "translation": "Kullanıcılar alınamadı. Sıralama ölçütü geçersiz." 6732 }, 6733 { 6734 "id": "store.sql_channel.search_group_channels.app_error", 6735 "translation": "Belirtilen kullanıcı ve ifade için grup kanalları alınamadı." 6736 }, 6737 { 6738 "id": "store.sql_channel.user_belongs_to_channels.app_error", 6739 "translation": "Kullanıcının kanal üyeliği olup olmadığı belirlenemedi." 6740 }, 6741 { 6742 "id": "store.sql_file_info.get_with_options.app_error", 6743 "translation": "Dosya bilgileri seçenekler ile alınamadı" 6744 }, 6745 { 6746 "id": "store.sql_group.permanent_delete_members_by_user.app_error", 6747 "translation": "\"{{.UserId}}\" kullanıcı kodlu grup üyesi çıkarılamadı." 6748 }, 6749 { 6750 "id": "store.sql_plugin_store.compare_and_set.mysql_select.app_error", 6751 "translation": "Değişmeyen KVCompareAndSet değerinden sonra MySQL üzerinde var olan satır sorgulanamadı." 6752 }, 6753 { 6754 "id": "store.sql_post.get_oldest_entity_creation_time.app_error", 6755 "translation": "En eski varlık oluşturma zamanı alınamadı." 6756 }, 6757 { 6758 "id": "store.sql_post.populate_reply_count.app_error", 6759 "translation": "İleti yanıtları sayısı alınamadı" 6760 }, 6761 { 6762 "id": "store.sql_team.get_all_private_team_listing.app_error", 6763 "translation": "Tüm özel takımlar alınamadı." 6764 }, 6765 { 6766 "id": "store.sql_team.get_user_team_ids.app_error", 6767 "translation": "Bir kullanıcının takım listesi alınamadı." 6768 }, 6769 { 6770 "id": "store.sql_team.user_belongs_to_teams.app_error", 6771 "translation": "Kullanıcının takım üyeliği olup olmadığı belirlenemedi." 6772 }, 6773 { 6774 "id": "store.sql_user.count.app_error", 6775 "translation": "UserCountOptions anlamsız." 6776 }, 6777 { 6778 "id": "store.sql_user.demote_user_to_guest.open_transaction.app_error", 6779 "translation": "Veritabanı hareketi işlenmeye başlanamadı." 6780 }, 6781 { 6782 "id": "store.sql_user.get_profile_by_group_channel_ids_for_user.app_error", 6783 "translation": "Kullanıcı profilleri aranırken bir sorun çıktı." 6784 }, 6785 { 6786 "id": "store.sql_user.promote_guest.channel_members_update.app_error", 6787 "translation": "Kullanıcı kanalları üyelikleri güncellenemedi." 6788 }, 6789 { 6790 "id": "store.sql_user.promote_guest.team_members_update.app_error", 6791 "translation": "Kullanıcı takımları üyelikleri güncellenemedi." 6792 }, 6793 { 6794 "id": "store.sql_user.update_active_for_multiple_users.getting_changed_users.app_error", 6795 "translation": "Devre dışı bırakılmış konuk kodlarının listesi alınamadı." 6796 }, 6797 { 6798 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.chrome", 6799 "translation": "Son Chrome tarayıcı sürümünü alın" 6800 }, 6801 { 6802 "id": "web.error.unsupported_browser.download_app_or_upgrade_browser", 6803 "translation": "Mattermost uygulamasını indirin ya da daha iyi bir deneyim elde etmek için desteklenen bir web tarayıcı kullanın." 6804 }, 6805 { 6806 "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support", 6807 "translation": "Bu web tarayıcı artık Mattermost tarafından desteklenmiyor" 6808 }, 6809 { 6810 "id": "api.push_notifications.session.expired", 6811 "translation": "Oturumun Süresi Doldu: Lütfen bildirimleri almaya devam etmek için oturum açın. {{.siteName}} oturumlarının süresi, sistem yöneticiniz tarafından her {{.daysCount}} günde bir dolacak şekilde ayarlanmış." 6812 }, 6813 { 6814 "id": "ent.data_retention.channel_member_history_batch.internal_error", 6815 "translation": "Kayıtlar silinemedi." 6816 }, 6817 { 6818 "id": "app.bot.permenent_delete.bad_id", 6819 "translation": "Bot silinemedi." 6820 }, 6821 { 6822 "id": "model.user.is_valid.nickname.app_error", 6823 "translation": "Takma ad geçersiz." 6824 }, 6825 { 6826 "id": "api.admin.saml.failure_save_idp_certificate_file.app_error", 6827 "translation": "Sertifika dosyası kaydedilemedi." 6828 }, 6829 { 6830 "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_idpssodescriptors.app_error", 6831 "translation": "XML içinde Kimlik Hizmeti Sağlayıcı Tek Oturum Açma belirteçleri bölümü bulunamadı." 6832 }, 6833 { 6834 "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_keydescriptor.app_error", 6835 "translation": "XML içinde Kimlik Hizmeti Sağlayıcı Anahtar belirteçleri bölümü bulunamadı." 6836 }, 6837 { 6838 "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_body.app_error", 6839 "translation": "Sertifika metni geçersiz." 6840 }, 6841 { 6842 "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_content_type.app_error", 6843 "translation": "İçerik türü geçersiz." 6844 }, 6845 { 6846 "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.missing_content_type.app_error", 6847 "translation": "İçerik türü eksik." 6848 }, 6849 { 6850 "id": "api.bot.create_disabled", 6851 "translation": "Bot ekleme özelliği devre dışı bırakılmış." 6852 }, 6853 { 6854 "id": "api.bot.delete_bot_icon_image.app_error", 6855 "translation": "Simge görseli silinemedi." 6856 }, 6857 { 6858 "id": "api.bot.get_bot_icon_image.read.app_error", 6859 "translation": "Simge görseli dosyası okunamadı." 6860 }, 6861 { 6862 "id": "api.bot.set_bot_icon_image.app_error", 6863 "translation": "Simge görseli yüklenemedi." 6864 }, 6865 { 6866 "id": "api.bot.set_bot_icon_image.no_file.app_error", 6867 "translation": "İstekte 'image' altında bir dosya yok." 6868 }, 6869 { 6870 "id": "api.bot.set_bot_icon_image.open.app_error", 6871 "translation": "Görsel dosyası açılamadı." 6872 }, 6873 { 6874 "id": "api.bot.set_bot_icon_image.parse.app_error", 6875 "translation": "Çok parçalı form işlenemedi." 6876 }, 6877 { 6878 "id": "api.bot.set_bot_icon_image.too_large.app_error", 6879 "translation": "Simge görseli yüklenemedi. Dosya çok büyük." 6880 }, 6881 { 6882 "id": "api.channel.add_guest.added", 6883 "translation": "%v, %v tarafından kanala konuk olarak eklendi." 6884 }, 6885 { 6886 "id": "api.channel.add_members.error", 6887 "translation": "Kanala üyeler eklenirken sorun çıktı." 6888 }, 6889 { 6890 "id": "api.channel.add_members.user_denied", 6891 "translation": "Şu kullanıcıların kanal üyesi olarak eklenmesi grup kısıtlamaları nedeniyle reddedildi: {{ .UserIDs }}" 6892 }, 6893 { 6894 "id": "api.bot.set_bot_icon_image.array.app_error", 6895 "translation": "İstekte 'image' altındaki dizi boş." 6896 }, 6897 { 6898 "id": "api.channel.guest_join_channel.post_and_forget", 6899 "translation": "%v kanala konuk olarak katıldı." 6900 }, 6901 { 6902 "id": "api.channel.patch_channel_moderations.license.error", 6903 "translation": "Lisansınızda kanal yönetimi özelliği bulunmuyor" 6904 }, 6905 { 6906 "id": "api.channel.remove_members.denied", 6907 "translation": "Şu kullanıcıların kanal üyeliğinden çıkarılması grup kısıtlamaları nedeniyle reddedildi: {{ .UserIDs }}" 6908 }, 6909 { 6910 "id": "api.channel.remove_user_from_channel.app_error", 6911 "translation": "Bu kanal türünden kullanıcı çıkarılamaz." 6912 }, 6913 { 6914 "id": "api.channel.restore_channel.unarchived", 6915 "translation": "{{.Username}} kanalı arşivden çıkardı." 6916 }, 6917 { 6918 "id": "api.channel.update_channel.typechange.app_error", 6919 "translation": "Kanal türü güncellenemedi." 6920 }, 6921 { 6922 "id": "api.channel.update_channel_member_roles.changing_guest_role.app_error", 6923 "translation": "Kanal üyesi güncellemesi geçersiz: Konuk rolünü el ile ekleyemez ya da çıkaramazsınız." 6924 }, 6925 { 6926 "id": "api.channel.update_channel_privacy.default_channel_error", 6927 "translation": "Varsayılan kanal özel kanala dönüştürülemez." 6928 }, 6929 { 6930 "id": "api.channel.update_team_member_roles.changing_guest_role.app_error", 6931 "translation": "Takım üyesi güncellemesi geçersiz: Konuk rolünü el ile ekleyemez ya da çıkaramazsınız." 6932 }, 6933 { 6934 "id": "api.command_invite.user_not_in_team.app_error", 6935 "translation": "@{{.Username}} bu takımın bir üyesi değil." 6936 }, 6937 { 6938 "id": "api.context.local_origin_required.app_error", 6939 "translation": "Bu uç nokta için bir yerel istek kaynağı gerekli." 6940 }, 6941 { 6942 "id": "api.context.server_busy.app_error", 6943 "translation": "Sunucu meşgul. Kritik olmayan hizmetlere geçici olarak erişilemiyor." 6944 }, 6945 { 6946 "id": "api.config.update_config.clear_siteurl.app_error", 6947 "translation": "Site adresi temizlenemedi." 6948 }, 6949 { 6950 "id": "api.image.get.app_error", 6951 "translation": "İstenilen görsel adresi işlenemedi." 6952 }, 6953 { 6954 "id": "api.ldap_groups.existing_reserved_name_error", 6955 "translation": "aynı adlı bir grup zaten ayrılmış bir ad olarak var" 6956 }, 6957 { 6958 "id": "api.ldap_groups.existing_user_name_error", 6959 "translation": "aynı adlı bir grup zaten bir kullanıcı adı olarak var" 6960 }, 6961 { 6962 "id": "api.templates.remove_expired_license.body.renew_button", 6963 "translation": "Lisansı Yenile" 6964 }, 6965 { 6966 "id": "api.ldap_groups.existing_group_name_error", 6967 "translation": "aynı adlı bir grup zaten var" 6968 }, 6969 { 6970 "id": "api.license.remove_expired_license.failed.error", 6971 "translation": "Lisansı devre dışı bırakma bildirimi e-postası gönderilemedi." 6972 }, 6973 { 6974 "id": "api.plugin.install.download_failed.app_error", 6975 "translation": "Uygulama eki indirilirken bir sorun çıktı." 6976 }, 6977 { 6978 "id": "api.plugin.verify_plugin.app_error", 6979 "translation": "Uygulama ekinin imzası doğrulanamadı." 6980 }, 6981 { 6982 "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.one", 6983 "translation": "Kanalda bulunmadıklarından @{{.Username}} için bu anma nedeniyle bildirim gönderilmeyecek. İlişkilendirilmiş grupların üyesi olmadıklarından bu kanala eklenemezler. Onları bu kanala eklemek için ilişkilendirilmiş gruplara eklenmeleri gerekir." 6984 }, 6985 { 6986 "id": "api.post.error_get_post_id.pending", 6987 "translation": "Bekleyen ileti alınamadı." 6988 }, 6989 { 6990 "id": "api.push_notification.id_loaded.default_message", 6991 "translation": "Yeni bir iletiniz var." 6992 }, 6993 { 6994 "id": "api.push_notifications.message.parse.app_error", 6995 "translation": "Anında bildirim iletisi hazırlanırken bir sorun çıktı." 6996 }, 6997 { 6998 "id": "api.push_notifications_ack.forward.app_error", 6999 "translation": "Anında bildirim hizmetine alındı bilgisi gönderilirken bir sorun çıktı." 7000 }, 7001 { 7002 "id": "api.templates.remove_expired_license.subject", 7003 "translation": "Mattermost Enterprise lisansı devre dışı bırakıldı." 7004 }, 7005 { 7006 "id": "api.team.add_members.error", 7007 "translation": "Takım üyeleri eklenirken sorun çıktı." 7008 }, 7009 { 7010 "id": "api.team.add_members.user_denied", 7011 "translation": "Bu takım gruplar tarafından yönetiliyor. Bu kullanıcı takım ile eşitlenen bir grubun üyesi değil." 7012 }, 7013 { 7014 "id": "api.team.demote_user_to_guest.disabled.error", 7015 "translation": "Konuk hesapları kullanılmıyor." 7016 }, 7017 { 7018 "id": "api.team.demote_user_to_guest.license.error", 7019 "translation": "Lisansınızda konuk hesaplarını kullanma özelliği yok" 7020 }, 7021 { 7022 "id": "api.team.get_all_teams.insufficient_permissions", 7023 "translation": "Tüm kanalları listeleme izniniz yok" 7024 }, 7025 { 7026 "id": "api.team.import_team.unknown_import_from.app_error", 7027 "translation": "İçe aktarma kaynağı bilinmiyor." 7028 }, 7029 { 7030 "id": "api.team.invalidate_all_email_invites.app_error", 7031 "translation": "E-posta çağrıları geçersiz kılınırken sorun çıktı." 7032 }, 7033 { 7034 "id": "api.team.invate_guests_to_channels.disabled.error", 7035 "translation": "Konuk hesapları kullanılmıyor" 7036 }, 7037 { 7038 "id": "api.team.invate_guests_to_channels.license.error", 7039 "translation": "Lisansınızda konuk hesaplarını kullanma özelliği yok" 7040 }, 7041 { 7042 "id": "api.team.invite_guests.channel_in_invalid_team.app_error", 7043 "translation": "Çağrılan kanallar çağrı yapılan takımın bir parçası olmalıdır." 7044 }, 7045 { 7046 "id": "api.team.remove_member.group_constrained.app_error", 7047 "translation": "Bir kullanıcı grup kısıtlaması uygulanan bir takımdan çıkarılamaz." 7048 }, 7049 { 7050 "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.public_team_search", 7051 "translation": "Yalnız herkese açık takımlar aranırken sayfalandırma yapılmaz." 7052 }, 7053 { 7054 "id": "api.user.create_user.guest_accounts.disabled.app_error", 7055 "translation": "Konuk hesapları kullanılmıyor." 7056 }, 7057 { 7058 "id": "api.user.create_user.invalid_invitation_type.app_error", 7059 "translation": "Kullanıcı eklenemedi, çağrı geçersiz." 7060 }, 7061 { 7062 "id": "api.user.demote_user_to_guest.already_guest.app_error", 7063 "translation": "Kullanıcı zaten konuk olduğundan konuk hesabına dönüştürülemedi ." 7064 }, 7065 { 7066 "id": "app.bot.patchbot.internal_error", 7067 "translation": "Bot güncellenemedi." 7068 }, 7069 { 7070 "id": "api.user.login.invalid_credentials_email", 7071 "translation": "Geçerli bir e-posta ve parola yazın" 7072 }, 7073 { 7074 "id": "api.user.login.invalid_credentials_email_username", 7075 "translation": "Geçerli bir e-posta ya da kullanıcı adı ve parola yazın." 7076 }, 7077 { 7078 "id": "api.user.login.invalid_credentials_username", 7079 "translation": "Geçerli bir kullanıcı adı ve parola yazın." 7080 }, 7081 { 7082 "id": "api.user.promote_guest_to_user.no_guest.app_error", 7083 "translation": "Konuk bir konuk hesabı kullanmadığından normal bir kullanıcıya dönüştürülemedi." 7084 }, 7085 { 7086 "id": "api.user.reset_password.token_parse.error", 7087 "translation": "Parola sıfırlama kodu işlenemedi" 7088 }, 7089 { 7090 "id": "app.bot.permanent_delete.internal_error", 7091 "translation": "Bot kalıcı olarak silinemedi." 7092 }, 7093 { 7094 "id": "api.user.update_user.accepted_guest_domain.app_error", 7095 "translation": "Yazdığınız e-posta adresi konuk hesapları için kabul edilen bir etki alanına ait değil. Lütfen yöneticiniz ile görüşün ya da farklı bir e-posta adresi ile oturum açın." 7096 }, 7097 { 7098 "id": "app.admin.saml.failure_read_response_body_from_idp.app_error", 7099 "translation": "Kimlik Hizmeti Sağlayıcıdan alınan yanıt paketi okunurken sorun çıktı." 7100 }, 7101 { 7102 "id": "app.admin.saml.invalid_response_from_idp.app_error", 7103 "translation": "Kimlik Hizmeti Sağlayıcıdan alınan yanıt okunamadı." 7104 }, 7105 { 7106 "id": "app.admin.test_site_url.failure", 7107 "translation": "Bu canlı adres geçersiz" 7108 }, 7109 { 7110 "id": "app.bot.createbot.internal_error", 7111 "translation": "Bot kaydedilemedi." 7112 }, 7113 { 7114 "id": "app.bot.getbot.internal_error", 7115 "translation": "Bot alınamadı." 7116 }, 7117 { 7118 "id": "app.bot.getbots.internal_error", 7119 "translation": "Botlar alınamadı." 7120 }, 7121 { 7122 "id": "app.channel.create_channel.internal_error", 7123 "translation": "Kanal kaydedilemedi." 7124 }, 7125 { 7126 "id": "app.channel.create_direct_channel.internal_error", 7127 "translation": "Doğrudan kanal kaydedilemedi." 7128 }, 7129 { 7130 "id": "app.channel.delete.app_error", 7131 "translation": "Kanal silinemedi." 7132 }, 7133 { 7134 "id": "app.channel.get.existing.app_error", 7135 "translation": "Var olan kanal bulunamadı." 7136 }, 7137 { 7138 "id": "app.channel.get.find.app_error", 7139 "translation": "Kanal aranırken bir sorun çıktı." 7140 }, 7141 { 7142 "id": "app.channel.get_all_channels.app_error", 7143 "translation": "Kanalların tümü alınamadı." 7144 }, 7145 { 7146 "id": "app.channel.get_by_name.existing.app_error", 7147 "translation": "Var olan kanal bulunamadı." 7148 }, 7149 { 7150 "id": "app.channel.get_by_name.missing.app_error", 7151 "translation": "Kanal bulunamadı." 7152 }, 7153 { 7154 "id": "app.channel.get_channels.get.app_error", 7155 "translation": "Kanallar alınamadı." 7156 }, 7157 { 7158 "id": "app.channel.get_channels.not_found.app_error", 7159 "translation": "Herhangi bir kanal bulunamadı." 7160 }, 7161 { 7162 "id": "app.channel.get_deleted.existing.app_error", 7163 "translation": "Var olan silinmiş kanal bulunamadı." 7164 }, 7165 { 7166 "id": "app.channel.get_deleted.missing.app_error", 7167 "translation": "Silinmiş bir kanal yok." 7168 }, 7169 { 7170 "id": "app.channel.get_all_channels_count.app_error", 7171 "translation": "Tüm kanallar sayılamadı." 7172 }, 7173 { 7174 "id": "ent.get_users_in_channel_during", 7175 "translation": "Kanaldaki kullanıcılar belirtilen zaman aralığında alınamadı." 7176 }, 7177 { 7178 "id": "model.guest.is_valid.email.app_error", 7179 "translation": "E-posta adresi geçersiz." 7180 }, 7181 { 7182 "id": "store.sql_channel.get_pinnedpost_count.app_error", 7183 "translation": "Sabitlenmiş kanal iletisi sayısı alınamadı." 7184 }, 7185 { 7186 "id": "store.sql_channel.update_last_viewed_at_post.app_error", 7187 "translation": "Kanal okunmamış olarak işaretlenemedi." 7188 }, 7189 { 7190 "id": "store.sql_group.app_error", 7191 "translation": "sorgu oluşturulamadı." 7192 }, 7193 { 7194 "id": "store.sql_plugin_store.compare_and_set.too_many_rows.app_error", 7195 "translation": "Değişmeyen KVCompareAndSet değerinden sonra MySQL üzerinde 1 taneden fazla satır bulundu." 7196 }, 7197 { 7198 "id": "store.sql_plugin_store.list.app_error", 7199 "translation": "Tüm uygulama eki anahtarları listelenemedi." 7200 }, 7201 { 7202 "id": "store.sql_post.get_direct_posts.app_error", 7203 "translation": "Doğrudan iletiler alınamadı." 7204 }, 7205 { 7206 "id": "store.sql_post.get_post_after_time.app_error", 7207 "translation": "İlgili gönderi sonrası süresi alınamadı." 7208 }, 7209 { 7210 "id": "store.sql_post.get_post_id_around.app_error", 7211 "translation": "İlgili gönderim civarı süresi alınamadı." 7212 }, 7213 { 7214 "id": "store.sql_role.get_all.app_error", 7215 "translation": "Rollerin tümü alınamadı." 7216 }, 7217 { 7218 "id": "store.sql_system.save.commit_transaction.app_error", 7219 "translation": "Veritabanı işlemi yapılamadı." 7220 }, 7221 { 7222 "id": "store.sql_team.analytics_private_team_count.app_error", 7223 "translation": "Özel takımlar sayılamadı." 7224 }, 7225 { 7226 "id": "store.sql_team.analytics_public_team_count.app_error", 7227 "translation": "Herkese açık takımlar sayılamadı." 7228 }, 7229 { 7230 "id": "store.sql_team.get_active_member_count.app_error", 7231 "translation": "Takım üyeleri sayılamadı." 7232 }, 7233 { 7234 "id": "store.sql_team.get_by_name.missing.app_error", 7235 "translation": "Var olan takım bulunamadı." 7236 }, 7237 { 7238 "id": "store.sql_team.get_by_names.app_error", 7239 "translation": "Takımlar adlarına göre alınamadı" 7240 }, 7241 { 7242 "id": "store.sql_team.get_by_names.missing.app_error", 7243 "translation": "İstenilen takımların bazıları bulunamadı" 7244 }, 7245 { 7246 "id": "store.sql_team.search_private_team.app_error", 7247 "translation": "Özel takımlar aranırken bir sorun çıktı." 7248 }, 7249 { 7250 "id": "store.sql_user.demote_user_to_guest.channel_members_update.app_error", 7251 "translation": "Kullanıcı kanalları üyelikleri güncellenemedi." 7252 }, 7253 { 7254 "id": "store.sql_user.demote_user_to_guest.commit_transaction.app_error", 7255 "translation": "Veritabanı hareketi işlenemedi." 7256 }, 7257 { 7258 "id": "store.sql_user.demote_user_to_guest.team_members_update.app_error", 7259 "translation": "Kullanıcı takımları üyelikleri güncellenemedi." 7260 }, 7261 { 7262 "id": "store.sql_user.demote_user_to_guest.user_update.app_error", 7263 "translation": "Kullanıcı güncellenemedi." 7264 }, 7265 { 7266 "id": "store.sql_user.get_known_users.get_users.app_error", 7267 "translation": "Veritabanından bilinen kullanıcılar alınamadı." 7268 }, 7269 { 7270 "id": "store.sql_user.get_users_batch_for_indexing.get_channel_members.app_error", 7271 "translation": "Kullanıcıların toplu olarak dizine eklenmesi için kanal üyeleri alınamadı." 7272 }, 7273 { 7274 "id": "store.sql_user.get_users_batch_for_indexing.get_team_members.app_error", 7275 "translation": "Kullanıcıların toplu olarak dizine eklenmesi için takım üyeleri alınamadı." 7276 }, 7277 { 7278 "id": "store.sql_user.get_users_batch_for_indexing.get_users.app_error", 7279 "translation": "Dizine eklenecek kullanıcı yığını alınamadı." 7280 }, 7281 { 7282 "id": "store.sql_user.promote_guest.commit_transaction.app_error", 7283 "translation": "Veritabanı hareketi işlenemedi." 7284 }, 7285 { 7286 "id": "store.sql_user.promote_guest.open_transaction.app_error", 7287 "translation": "Veritabanı hareketi işlenmeye başlanamadı." 7288 }, 7289 { 7290 "id": "store.sql_user.promote_guest.user_update.app_error", 7291 "translation": "Kullanıcı güncellenemedi." 7292 }, 7293 { 7294 "id": "store.sql_user.update_active_for_multiple_users.updating.app_error", 7295 "translation": "Konuklar devre dışı bırakılamadı." 7296 }, 7297 { 7298 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.firefox", 7299 "translation": "Son Firefox tarayıcı sürümünü alın" 7300 }, 7301 { 7302 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.safari", 7303 "translation": "Son Safari tarayıcı sürümünü alın" 7304 }, 7305 { 7306 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.chrome", 7307 "translation": "Google Chrome" 7308 }, 7309 { 7310 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.edge", 7311 "translation": "Microsoft Edge" 7312 }, 7313 { 7314 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.firefox", 7315 "translation": "Firefox" 7316 }, 7317 { 7318 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.safari", 7319 "translation": "Safari" 7320 }, 7321 { 7322 "id": "web.error.unsupported_browser.download", 7323 "translation": "Uygulamayı İndir" 7324 }, 7325 { 7326 "id": "web.error.unsupported_browser.download_the_app", 7327 "translation": "Uygulamayı İndir" 7328 }, 7329 { 7330 "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.mac", 7331 "translation": "Kurulum Rehberi" 7332 }, 7333 { 7334 "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.windows", 7335 "translation": "Kurulum Rehberi" 7336 }, 7337 { 7338 "id": "web.error.unsupported_browser.learn_more", 7339 "translation": "Desteklenen web tarayıcılarını öğrenin." 7340 }, 7341 { 7342 "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.chrome", 7343 "translation": "Sürüm 61+" 7344 }, 7345 { 7346 "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.edge", 7347 "translation": "Sürüm 44+" 7348 }, 7349 { 7350 "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.firefox", 7351 "translation": "Sürüm 60+" 7352 }, 7353 { 7354 "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.safari", 7355 "translation": "Sürüm 12+" 7356 }, 7357 { 7358 "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.mac", 7359 "translation": "macOS 10.9+" 7360 }, 7361 { 7362 "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.windows", 7363 "translation": "Windows 7+" 7364 }, 7365 { 7366 "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support_version", 7367 "translation": "Kullandığınız web tarayıcının bu sürümü artık Mattermost tarafından desteklenmiyor" 7368 }, 7369 { 7370 "id": "web.error.unsupported_browser.open_system_browser.edge", 7371 "translation": "Edge Aç" 7372 }, 7373 { 7374 "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_make_default", 7375 "translation": "Varsayılan olarak ata" 7376 }, 7377 { 7378 "id": "model.group.name.invalid_length.app_error", 7379 "translation": "Ad içinde 1 ile 64 arasında küçük alfasayısal karakterler kullanılmalıdır." 7380 }, 7381 { 7382 "id": "model.config.is_valid.saml_spidentifier_attribute.app_error", 7383 "translation": "Hizmet Sağlayıcı belirteci gerekli" 7384 }, 7385 { 7386 "id": "app.scheme.save.invalid_scheme.app_error", 7387 "translation": "Belirtilen şema geçersiz." 7388 }, 7389 { 7390 "id": "app.scheme.save.app_error", 7391 "translation": "Şema oluşturulamadı." 7392 }, 7393 { 7394 "id": "app.scheme.permanent_delete_all.app_error", 7395 "translation": "Şemalar kalıcı olarak silinemedi." 7396 }, 7397 { 7398 "id": "app.scheme.get.app_error", 7399 "translation": "Şema alınamadı." 7400 }, 7401 { 7402 "id": "app.scheme.delete.app_error", 7403 "translation": "Bu şema silinemedi." 7404 }, 7405 { 7406 "id": "api.channel.move_channel.type.invalid", 7407 "translation": "Doğrudan ya da grup iletisi kanallarına taşınamadı" 7408 }, 7409 { 7410 "id": "api.user.autocomplete_users.missing_team_id.app_error", 7411 "translation": "Kanala göre otomatik tamamlama için takım kodu parametresi gereklidir." 7412 }, 7413 { 7414 "id": "ent.elasticsearch.delete_user_posts.error", 7415 "translation": "Kullanıcı iletileri silinemedi" 7416 }, 7417 { 7418 "id": "ent.elasticsearch.delete_channel_posts.error", 7419 "translation": "Kanal iletileri silinemedi" 7420 }, 7421 { 7422 "id": "bleveengine.delete_user_posts.error", 7423 "translation": "Kullanıcı iletisi silinemedi" 7424 }, 7425 { 7426 "id": "bleveengine.delete_channel_posts.error", 7427 "translation": "Kanal iletisi silinemedi" 7428 }, 7429 { 7430 "id": "app.audit.save.saving.app_error", 7431 "translation": "Denetim kaydedilirken bir sorun çıktı." 7432 }, 7433 { 7434 "id": "app.audit.permanent_delete_by_user.app_error", 7435 "translation": "Denetimler silinirken bir sorun çıktı." 7436 }, 7437 { 7438 "id": "app.audit.get.limit.app_error", 7439 "translation": "Sayfalandırma sınırı aşıldı." 7440 }, 7441 { 7442 "id": "app.audit.get.finding.app_error", 7443 "translation": "Denetimler aranırken bir sorun çıktı." 7444 }, 7445 { 7446 "id": "api.license.request_trial_license.no-site-url.app_error", 7447 "translation": "Deneme isteği yapılamadı. Lütfen Mattermost sistem panosundaki web sunucu bölümünden bir site adresi yapılandırın." 7448 }, 7449 { 7450 "id": "ent.data_retention.reactions_batch.internal_error", 7451 "translation": "Tepki yığını kalıcı olarak silinirken bir sorun çıktı." 7452 }, 7453 { 7454 "id": "app.reaction.save.save.app_error", 7455 "translation": "Tepki kaydedilemedi." 7456 }, 7457 { 7458 "id": "app.reaction.get_for_post.app_error", 7459 "translation": "İletinin tepkileri alınamadı." 7460 }, 7461 { 7462 "id": "app.reaction.delete_all_with_emoji_name.get_reactions.app_error", 7463 "translation": "Bu emoji adının tüm tepkileri alınamadı." 7464 }, 7465 { 7466 "id": "app.reaction.bulk_get_for_post_ids.app_error", 7467 "translation": "İletinin tepkileri alınamadı." 7468 }, 7469 { 7470 "id": "api.license.request-trial.bad-request.terms-not-accepted", 7471 "translation": "Lisans isteğinde bulunmak için Mattermost Yazılım Değerlendirme Sözleşmesi ve Gizlilik İllkesini kabul etmelisiniz." 7472 }, 7473 { 7474 "id": "store.sql_channel.get_private_channels.get.app_error", 7475 "translation": "Özel kanallar alınamadı." 7476 }, 7477 { 7478 "id": "store.sql_channel.sidebar_categories.open_transaction.app_error", 7479 "translation": "Veritabanı işlemi açılamadı." 7480 }, 7481 { 7482 "id": "store.sql_channel.sidebar_categories.commit_transaction.app_error", 7483 "translation": "İşlem tamamlanamadı." 7484 }, 7485 { 7486 "id": "store.sql_channel.sidebar_categories.delete_invalid.app_error", 7487 "translation": "Özel olmayan kategori silinemedi." 7488 }, 7489 { 7490 "id": "store.sql_channel.sidebar_categories.app_error", 7491 "translation": "Kayıt veritabanına eklenemedi." 7492 }, 7493 { 7494 "id": "app.channel.create_initial_sidebar_categories.internal_error", 7495 "translation": "Kullanıcı için yan çubuk başlangıç kategorileri oluşturulamadı." 7496 }, 7497 { 7498 "id": "api.invalid_channel", 7499 "translation": "İstekte listelenmiş kanal kullanıcıya ait değil" 7500 }, 7501 { 7502 "id": "app.recover.save.app_error", 7503 "translation": "Kod kaydedilemedi." 7504 }, 7505 { 7506 "id": "app.recover.delete.app_error", 7507 "translation": "Kod silinemedi." 7508 }, 7509 { 7510 "id": "app.command.listteamcommands.internal_error", 7511 "translation": "Takım komutları listelenemedi." 7512 }, 7513 { 7514 "id": "app.command_webhook.try_use.invalid", 7515 "translation": "Web bağlantısı geçersiz." 7516 }, 7517 { 7518 "id": "app.command_webhook.try_use.internal_error", 7519 "translation": "Web bağlantısı kullanılamaz." 7520 }, 7521 { 7522 "id": "app.command_webhook.handle_command_webhook.parse", 7523 "translation": "Alınan veriler işlenemedi." 7524 }, 7525 { 7526 "id": "app.command_webhook.get.missing", 7527 "translation": "Web bağlantısı bulunamadı." 7528 }, 7529 { 7530 "id": "app.command_webhook.get.internal_error", 7531 "translation": "Web bağlantısı alınamadı." 7532 }, 7533 { 7534 "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.internal_error", 7535 "translation": "KomutWebBağlantısı kaydedilemedi." 7536 }, 7537 { 7538 "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.existing", 7539 "translation": "Var olan bir KomutWebBağlantısını güncelleyemezsiniz." 7540 }, 7541 { 7542 "id": "app.oauth.update_app.updating.app_error", 7543 "translation": "Uygulama güncellenirken bir sorun çıktı." 7544 }, 7545 { 7546 "id": "app.oauth.update_app.find.app_error", 7547 "translation": "Var olan güncellenecek uygulama bulunamadı." 7548 }, 7549 { 7550 "id": "app.oauth.save_app.save.app_error", 7551 "translation": "Uygulama kaydedilemedi." 7552 }, 7553 { 7554 "id": "app.oauth.save_app.existing.app_error", 7555 "translation": "Güncelleme var olan uygulama için çağrılmalı." 7556 }, 7557 { 7558 "id": "app.oauth.remove_access_data.app_error", 7559 "translation": "Erişim kodu silinemedi." 7560 }, 7561 { 7562 "id": "app.oauth.permanent_delete_auth_data_by_user.app_error", 7563 "translation": "Kimlik doğrulama kodu silinemedi." 7564 }, 7565 { 7566 "id": "app.oauth.get_apps.find.app_error", 7567 "translation": "OAuth2 uygulamaları aranırken bir sorun çıktı." 7568 }, 7569 { 7570 "id": "app.oauth.get_app_by_user.find.app_error", 7571 "translation": "Var olan herhangi bir uygulama bulunamadı." 7572 }, 7573 { 7574 "id": "app.oauth.get_app.finding.app_error", 7575 "translation": "İstenilen uygulama aranırken bir sorun çıktı." 7576 }, 7577 { 7578 "id": "app.oauth.get_app.find.app_error", 7579 "translation": "İstenilen uygulama bulunamadı." 7580 }, 7581 { 7582 "id": "app.oauth.get_access_data_by_user_for_app.app_error", 7583 "translation": "Tüm erişim kodları aranırken bir sorun çıktı." 7584 }, 7585 { 7586 "id": "app.oauth.delete_app.app_error", 7587 "translation": "OAuth2 uygulaması silinirken bir sorun çıktı." 7588 }, 7589 { 7590 "id": "app.user.permanentdeleteuser.internal_error", 7591 "translation": "Kullanıcı silinemedi." 7592 }, 7593 { 7594 "id": "app.team.permanentdeleteteam.internal_error", 7595 "translation": "Takım silinemedi." 7596 }, 7597 { 7598 "id": "app.session.update_device_id.app_error", 7599 "translation": "Aygıt kodu güncellenemedi." 7600 }, 7601 { 7602 "id": "app.session.save.existing.app_error", 7603 "translation": "Var olan oturum güncellenemedi." 7604 }, 7605 { 7606 "id": "app.session.save.app_error", 7607 "translation": "Oturum kaydedilemedi." 7608 }, 7609 { 7610 "id": "app.session.remove_all_sessions_for_team.app_error", 7611 "translation": "Tüm oturumlar silinemedi." 7612 }, 7613 { 7614 "id": "app.session.remove.app_error", 7615 "translation": "Oturum silinemedi." 7616 }, 7617 { 7618 "id": "app.session.permanent_delete_sessions_by_user.app_error", 7619 "translation": "Kullanıcının tüm oturumları silinemedi." 7620 }, 7621 { 7622 "id": "app.session.get_sessions.app_error", 7623 "translation": "Kullanıcı oturumları aranırken bir sorun çıktı." 7624 }, 7625 { 7626 "id": "app.session.get.app_error", 7627 "translation": "Oturum aranırken bir sorun çıktı." 7628 }, 7629 { 7630 "id": "app.session.analytics_session_count.app_error", 7631 "translation": "Oturumlar sayılamadı." 7632 }, 7633 { 7634 "id": "app.command.updatecommand.internal_error", 7635 "translation": "Komut güncellenemedi." 7636 }, 7637 { 7638 "id": "app.command.movecommand.internal_error", 7639 "translation": "Komut taşınamadı." 7640 }, 7641 { 7642 "id": "app.command.listallcommands.internal_error", 7643 "translation": "Komutlar listelenemedi." 7644 }, 7645 { 7646 "id": "app.command.getcommand.internal_error", 7647 "translation": "Komut alınamadı." 7648 }, 7649 { 7650 "id": "app.command.deletecommand.internal_error", 7651 "translation": "Komut silinemedi." 7652 }, 7653 { 7654 "id": "app.command.createcommand.internal_error", 7655 "translation": "Komut kaydedilemedi." 7656 }, 7657 { 7658 "id": "store.sql_group.more_than_one_row_changed", 7659 "translation": "Birden çok satır değiştirildi." 7660 }, 7661 { 7662 "id": "store.sql_command.update.missing.app_error", 7663 "translation": "Komut bulunamadı." 7664 }, 7665 { 7666 "id": "store.sql_command.get.missing.app_error", 7667 "translation": "Komut bulunamadı." 7668 }, 7669 { 7670 "id": "ent.ldap_id_migrate.app_error", 7671 "translation": "aktarılamadı." 7672 }, 7673 { 7674 "id": "app.command.tryexecutecustomcommand.internal_error", 7675 "translation": "Özel komut yürütülemedi." 7676 }, 7677 { 7678 "id": "app.command.regencommandtoken.internal_error", 7679 "translation": "Komut kodu üretilemedi." 7680 }, 7681 { 7682 "id": "app.command.listautocompletecommands.internal_error", 7683 "translation": "Otomatik tamamlama komutları listelenemedi." 7684 }, 7685 { 7686 "id": "app.analytics.getanalytics.internal_error", 7687 "translation": "İstatistikler alınamadı." 7688 }, 7689 { 7690 "id": "api.user.delete_team.not_enabled.app_error", 7691 "translation": "Kalıcı takım silme özelliği etkinleştirilmemiş. Lütfen BT yöneticiniz ile görüşün." 7692 }, 7693 { 7694 "id": "api.user.delete_user.not_enabled.app_error", 7695 "translation": "Kullanıcıları kalıcı olarak silme özelliği etkinleştirilmemiş. Lütfen BT yöneticiniz ile görüşün." 7696 }, 7697 { 7698 "id": "api.preference.update_preferences.update_sidebar.app_error", 7699 "translation": "Yan çubuk güncellenmiş ayarlara göre güncellenemedi" 7700 }, 7701 { 7702 "id": "api.preference.delete_preferences.update_sidebar.app_error", 7703 "translation": "Yan çubuk silinmiş ayarlara göre güncellenemedi" 7704 }, 7705 { 7706 "id": "app.user_access_token.update_token_enable.app_error", 7707 "translation": "Erişim kodu etkinleştirilemedi." 7708 }, 7709 { 7710 "id": "app.user_access_token.update_token_disable.app_error", 7711 "translation": "Erişim kodu devre dışı bırakılamadı." 7712 }, 7713 { 7714 "id": "app.user_access_token.search.app_error", 7715 "translation": "Kullanıcı erişim kodları aranırken bir sorun çıktı." 7716 }, 7717 { 7718 "id": "app.user_access_token.save.app_error", 7719 "translation": "Kişisel erişim kodu kaydedilemedi." 7720 }, 7721 { 7722 "id": "app.user_access_token.get_by_user.app_error", 7723 "translation": "Kullanıcıya göre kişisel erişim kodları alınamadı." 7724 }, 7725 { 7726 "id": "app.user_access_token.get_all.app_error", 7727 "translation": "Tüm kişisel erişim kodları alınamadı." 7728 }, 7729 { 7730 "id": "app.user_access_token.delete.app_error", 7731 "translation": "Kişisel erişim kodu silinemedi." 7732 }, 7733 { 7734 "id": "api.email.send_warn_metric_ack.missing_server.app_error", 7735 "translation": "SMTP sunucusu zorunludur" 7736 }, 7737 { 7738 "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_400.notification_body", 7739 "translation": "Mattermost sisteminiz 400 kullanıcıya ulaştı. Mattermost ile kuruluşunuzun tek oturum açma hizmeti sağlayıcısını bütünleştirirseniz, kullanıcılar hesap bilgilerini yeniden yazmadan Mattermost üzerine erişebilir. Mattermost Enterprise E20 sürümünde bulunan SAML 2.0 bütünleştirmesi hakkında ayrıntılı bilgi almak için destek ile görüşebilirsiniz.\n[SAML 2.0 bütünleştirmesi hakkında ayrıntılı bilgi alın](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-saml.html?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=saml)" 7740 }, 7741 { 7742 "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.notification_body", 7743 "translation": "Mattermost sisteminiz 200 kullanıcıya ulaştı. Kullanıcı sayınız arttıkça, yeni hesapları ayarlamak zaman alan bir iş haline gelebilir. Mattermost Enterprise E10 sürümüne geçerek, kullanıcı hesaplarını kuruluşunuzun Active Directory/LDAP dizininden otomatik olarak alabilir ve bu dizinlerde bir hesabı olan herkesin Mattermost üzerine erişmesi sağlanabilir. Kullanıcılar, yeni kullanıcı adı ve parola oluşturulmasına gerek kalmadan var olan kullanıcı hesabı bilgileri ile oturum açabilir ve BT yöneticileri hesap açmak ve yönetmek için zaman kaybetmez.\n[AD/LDAP bütünleştirmesi hakkında ayrıntılı bilgi alın](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=adldap)" 7744 }, 7745 { 7746 "id": "app.system.warn_metric.bot_displayname", 7747 "translation": "Mattermost Danışmanı" 7748 }, 7749 { 7750 "id": "app.system.warn_metric.bot_description", 7751 "translation": "[Mattermost Danışmanı hakkında ayrıntılı bilgi alın](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation)" 7752 }, 7753 { 7754 "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.notification_body", 7755 "translation": "Mattermost, 500 üzerinde kullanıcı için, kullanıcı yönetimi, sunucu kümeleme ve başarım izleme gibi özellikler sunan Mattermost Enterprise E20 sürümünün kullanılmasını önerir." 7756 }, 7757 { 7758 "id": "app.system.warn_metric.store.app_error", 7759 "translation": "{{.WarnMetricName}} değeri kaydedilemedi" 7760 }, 7761 { 7762 "id": "app.system.warn_metric.notification.invalid_metric.app_error", 7763 "translation": "Ölçüt bulunamadı." 7764 }, 7765 { 7766 "id": "app.system.warn_metric.notification.empty_admin_list.app_error", 7767 "translation": "Yönetici listesi boş." 7768 }, 7769 { 7770 "id": "api.templates.warn_metric_ack.subject", 7771 "translation": "Mattermost ile iletişim kurma isteği" 7772 }, 7773 { 7774 "id": "api.templates.warn_metric_ack.footer", 7775 "translation": "Sorularınız için lütfen support@mattermost.com adresine yazın" 7776 }, 7777 { 7778 "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.site_url_header", 7779 "translation": "Site adresi: " 7780 }, 7781 { 7782 "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.registered_users_header", 7783 "translation": "Etkin Kullanıcı Toplamı: " 7784 }, 7785 { 7786 "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.diagnostic_id_header", 7787 "translation": "Tanı kodu: " 7788 }, 7789 { 7790 "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.contact_name_header", 7791 "translation": "İlgili: " 7792 }, 7793 { 7794 "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.contact_email_header", 7795 "translation": "E-posta: " 7796 }, 7797 { 7798 "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.notification_title", 7799 "translation": "Mattermost Enterprise sürümüne yükseltin" 7800 }, 7801 { 7802 "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_400.notification_title", 7803 "translation": "SAML 2.0 ile bütünleştirin" 7804 }, 7805 { 7806 "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.notification_title", 7807 "translation": "AD/LDAP ile bütünleştirin" 7808 }, 7809 { 7810 "id": "api.server.warn_metric.email_us", 7811 "translation": "Bize e-posta gönderin" 7812 }, 7813 { 7814 "id": "api.server.warn_metric.contacting_us", 7815 "translation": "Bizimle iletişim kurmak" 7816 }, 7817 { 7818 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.number_of_users.mailto_body", 7819 "translation": "Mattermost ile iletişim kurma isteği. Takımım {{.Limit}} kullanıcıya ulaştı ve Mattermost Enterprise sürümüne geçmeyi düşünüyorum.\n" 7820 }, 7821 { 7822 "id": "api.templates.warn_metric_ack.number_of_active_users.body", 7823 "translation": "Mattermost ile iletişim kurma isteği. Takımım {{.Limit}} kullanıcıya ulaştı ve Mattermost Enterprise sürümüne geçmeyi düşünüyorum." 7824 }, 7825 { 7826 "id": "api.server.warn_metric.contact_us", 7827 "translation": "Bizimle iletişim kurun" 7828 }, 7829 { 7830 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_success.message", 7831 "translation": "Mattermost ile iletişim kurduğunuz için teşekkür ederiz. Kısa süre içinde size yazacağız." 7832 }, 7833 { 7834 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_failure.message", 7835 "translation": "İleti gönderilemedi." 7836 }, 7837 { 7838 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_failure.body", 7839 "translation": "Lütfen bize e-posta gönderin." 7840 }, 7841 { 7842 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_subject", 7843 "translation": "Mattermost ile iletişim kurma isteği" 7844 }, 7845 { 7846 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_site_url_header", 7847 "translation": "Site adresi: {{.SiteUrl}}" 7848 }, 7849 { 7850 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_registered_users_header", 7851 "translation": "Etkin Kullanıcı Toplamı: {{.NoRegisteredUsers}}" 7852 }, 7853 { 7854 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_footer", 7855 "translation": "Sorularınız için lütfen support@mattermost.com adresine yazın" 7856 }, 7857 { 7858 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_email_header", 7859 "translation": "E-posta: {{.Email}}" 7860 }, 7861 { 7862 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_diagnostic_id_header", 7863 "translation": "Tanı kodu: {{.DiagnosticId}}" 7864 }, 7865 { 7866 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_contact_header", 7867 "translation": "İlgili: {{.Contact}}" 7868 }, 7869 { 7870 "id": "api.email.send_warn_metric_ack.invalid_warn_metric.app_error", 7871 "translation": "Uyarı ölçütü bulunamadı." 7872 }, 7873 { 7874 "id": "api.email.send_warn_metric_ack.failure.app_error", 7875 "translation": "Yönetici onayı e-postası gönderilemedi" 7876 }, 7877 { 7878 "id": "ent.message_export.run_export.app_error", 7879 "translation": "İleti dışa aktarma verisi seçilemedi." 7880 }, 7881 { 7882 "id": "app.compliance.save.saving.app_error", 7883 "translation": "Uygunluk raporu kaydedilirken bir sorun çıktı." 7884 }, 7885 { 7886 "id": "app.compliance.get.finding.app_error", 7887 "translation": "Uygunluk raporları alınırken bir sorun çıktı." 7888 }, 7889 { 7890 "id": "ent.compliance.actiance.xml.write.appError", 7891 "translation": "Actiance XML dosyasına yazılırken bir sorun çıktı" 7892 }, 7893 { 7894 "id": "ent.compliance.actiance.xml.creation.appError", 7895 "translation": "Actiance XML dosyası oluşturulurken bir sorun çıktı" 7896 }, 7897 { 7898 "id": "ent.compliance.actiance.warning.write.appError", 7899 "translation": "Actiance XML dosyasına yazılırken bir sorun çıktı" 7900 }, 7901 { 7902 "id": "ent.compliance.actiance.warning.creation.appError", 7903 "translation": "Actiance uyarı metin dosyası oluşturulurken bir sorun çıktı" 7904 }, 7905 { 7906 "id": "ent.compliance.actiance.file.creation.appError", 7907 "translation": "Actiance XML dosyası oluşturulurken bir sorun çıktı" 7908 }, 7909 { 7910 "id": "ent.compliance.actiance.attachment.copy.appError", 7911 "translation": "Ek dosya zip dosyasına kopyalanamadı." 7912 }, 7913 { 7914 "id": "app.job.download_export_results_not_enabled", 7915 "translation": "config.json içindeki DownloadExportResults seçeneği false olarak ayarlanmış. Bu görevin sonuçlarını indirmek için bu seçeneği true olarak ayarlayın." 7916 }, 7917 { 7918 "id": "api.job.unable_to_download_job", 7919 "translation": "Bu görev indirilemedi" 7920 }, 7921 { 7922 "id": "ent.data_retention.flags_batch.internal_error", 7923 "translation": "İşaretler toplu olarak temizlenirken bir sorun çıktı." 7924 }, 7925 { 7926 "id": "app.preference.save.updating.app_error", 7927 "translation": "Ayarlar güncellenirken bir sorun çıktı." 7928 }, 7929 { 7930 "id": "app.preference.permanent_delete_by_user.app_error", 7931 "translation": "Ayarlar silinirken bir sorun çıktı." 7932 }, 7933 { 7934 "id": "app.preference.get_category.app_error", 7935 "translation": "Ayarlar aranırken bir sorun çıktı." 7936 }, 7937 { 7938 "id": "app.preference.get_all.app_error", 7939 "translation": "Ayarlar aranırken bir sorun çıktı." 7940 }, 7941 { 7942 "id": "app.preference.get.app_error", 7943 "translation": "Ayarlar aranırken bir sorun çıktı." 7944 }, 7945 { 7946 "id": "app.preference.delete.app_error", 7947 "translation": "Ayarlar silinirken bir sorun çıktı." 7948 }, 7949 { 7950 "id": "api.context.get_user.app_error", 7951 "translation": "Kullanıcı oturum kullanıcı kodundan bulunamadı." 7952 }, 7953 { 7954 "id": "model.command.is_valid.plugin_id.app_error", 7955 "translation": "Uygulama eki kodu geçersiz." 7956 }, 7957 { 7958 "id": "app.webhooks.delete_incoming.app_error", 7959 "translation": "Web bağlantısı silinemedi." 7960 }, 7961 { 7962 "id": "app.webhooks.analytics_outgoing_count.app_error", 7963 "translation": "Giden web bağlantıları sayılamadı." 7964 }, 7965 { 7966 "id": "app.webhooks.analytics_incoming_count.app_error", 7967 "translation": "Gelen web bağlantıları sayılamadı." 7968 }, 7969 { 7970 "id": "app.webhooks.update_outgoing.app_error", 7971 "translation": "Web bağlantısı güncellenemedi." 7972 }, 7973 { 7974 "id": "app.webhooks.update_incoming.app_error", 7975 "translation": "Gelen web bağlantısı güncellenemedi." 7976 }, 7977 { 7978 "id": "app.webhooks.save_outgoing.override.app_error", 7979 "translation": "Var olan bir giden web bağlantısının üzerine yazılamaz." 7980 }, 7981 { 7982 "id": "app.webhooks.save_outgoing.app_error", 7983 "translation": "Giden web bağlantısı kaydedilemedi." 7984 }, 7985 { 7986 "id": "app.webhooks.save_incoming.existing.app_error", 7987 "translation": "Var olan bir gelen web bağlantısının üzerine yazılamaz." 7988 }, 7989 { 7990 "id": "app.webhooks.save_incoming.app_error", 7991 "translation": "Gelen web bağlantısı kaydedilemedi." 7992 }, 7993 { 7994 "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_user.app_error", 7995 "translation": "Web bağlantısı silinemedi." 7996 }, 7997 { 7998 "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_channel.app_error", 7999 "translation": "Web bağlantısı silinemedi." 8000 }, 8001 { 8002 "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_user.app_error", 8003 "translation": "Web bağlantısı silinemedi." 8004 }, 8005 { 8006 "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_channel.app_error", 8007 "translation": "Web bağlantısı silinemedi." 8008 }, 8009 { 8010 "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_team.app_error", 8011 "translation": "Web bağlantıları alınamadı." 8012 }, 8013 { 8014 "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_channel.app_error", 8015 "translation": "Web bağlantıları alınamadı." 8016 }, 8017 { 8018 "id": "app.webhooks.get_outgoing.app_error", 8019 "translation": "Web bağlantısı alınamadı." 8020 }, 8021 { 8022 "id": "app.webhooks.get_incoming_by_user.app_error", 8023 "translation": "Web bağlantısı alınamadı." 8024 }, 8025 { 8026 "id": "app.webhooks.get_incoming_by_channel.app_error", 8027 "translation": "Web bağlantıları alınamadı." 8028 }, 8029 { 8030 "id": "app.webhooks.get_incoming.app_error", 8031 "translation": "Web bağlantısı alınamadı." 8032 }, 8033 { 8034 "id": "app.webhooks.delete_outgoing.app_error", 8035 "translation": "Web bağlantısı silinemedi." 8036 } 8037 ]